Информацията, съдържаща се тук,
подлежи на промяна без
предизвестие.
Всички права запазени.
Възпроизвеждането, адаптирането
или превода на този материал са
забранени без предварителното
писмено разрешение на HewlettPackard, освен ако е разрешено
съгласно законите за авторското
право.
Единствените гаранции за HP
продукти и услуги са изложени в
изричните гаранционни условия,
придружаващи тези продукти и
услуги. Нищо от
не трябва да се схваща като
допълнителна гаранция. HP не носи
отговорност за технически или
редакторски грешки или пропуски,
съдържащи се в настоящото.
съдържащото се тук
Декларации
Microsoft® Windows®, Windows® XP,
Windows Vista® и Windows® 7 са
регистрирани търговски марки в
САЩ на Microsoft Corporation.
ENERGY STAR® и марката ENERGY
STAR® сарегистриранивСАЩмарки.
Информация за
безопасността
7. Ако продуктът не работи
нормално, вж.
проблем.
8. В продукта няма части, които да се
подменят от потребителя. За сервиз
се обръщайте към квалифицирани
сервизни специалисти.
Решаване на
Когато използвате този продукт,
винаги спазвайте основните мерки за
безопасност, за да намалите риска
от нараняване от пожар или токов
удар.
1. Прочетете и разберете всички
инструкции в документацията,
придружаваща принтера.
2. Спазвайте всички
предупреждения и указания,
означени върху продукта.
3. Преди почистване изключвайте
този продукт от контакта на мрежата.
4. Не инсталирайте и не използвайте
този продукт в близост до вода или
когато сте мокри.
5. Поставяйте продукта надеждно
върху стабилна повърхност.
6. Инсталирайте продукта на
защитено място, на което никой не
може да настъпи или да се спъне в
захранващия кабел, и на което
захранващият кабел няма да се
повреди.
Забележка Някои функцииможеданесадостъпни, акоизползватепринтера
с компютър с операционна система Windows XP Starter, Windows Vista Starter
или Windows 7 Starter. За допълнителна информация вж.
операционни системи.
Съвместими
Достъпност
Принтерът предоставя набор от функции за улесняване на достъпа на хора с
увреждания.
Зрителни увреждания
Софтуерът на HP, предоставен с устройството, е достъпен за потребители със
зрителни увреждания или слабо зрение чрез използването на опциите и функциите
за достъпност на съответната операционна система. Софтуерът също така
поддържа и технологии за максимално подпомагане като екранни
четци, както и приложения за превръщане на глас в текст. За потребители, които
са далтонисти, цветните бутони и раздели, използвани в софтуера на HP, както и
в контролния панел на принтера, съдържат текст или икони, указващи тяхното
съответно действие.
Увреждания с подвижността
Потребителите със затруднена подвижност могат да изпълняват функциите на
софтуера на
опции за достъпност на Windows, като например StickyKeys, ToggleKeys, FilterKeys
и MouseKeys. Вратичките, бутоните, тавите за хартия и водачите за хартия на
принтера могат да се управляват от потребители с ограничена сила и обсег.
Поддръжка
10Въведение
четци, Брайлови
HP чрез клавишни команди. Също така софтуерът на HP поддържа
За повече информация относно достъпността на този принтер, както и за
ангажираността на HP към достъпността на продукта, посетете уеб сайта на HP на
адрес
www.hp.com/accessibility.
За информация за достъпност за системата Mac OS X посетете уеб сайта на Apple
на следния адрес:
www.apple.com/accessibility.
Екологични съвети
Фирмата HP има за цел да помогне на клиентите си да намалят своето въздействие
върху околната среда. По-долу HP предоставя екологични съвети, които да ви
помогнат да се фокусирате върху начини за оценка и намаляване на влиянието от
избираните опции за печатане. В допълнение към конкретните функции на този
принтер посетете уеб сайта на
екологичните инициативи на HP.
Показва, че съществува връзка с безжичната мрежа. Силата на сигнала се
указва от броя на кривите линии. Това важи за инфраструктурен режим. За
допълнителна информация вж.
връзка.
Показва екран, където можете да видите информация за касетите с
мастило, включително нивата на запълване. Тази икона се очертава с
червен контур, когато нивото на мастилото е ниско.
Забележка Предупрежденията и индикаторитезанивотонамастилото
предоставят приблизителна информация само с цел планиране. Когато
получите предупредително съобщение за ниско ниво на мастилото,
подгответе
задачите за печат. Не е нужно да сменяте касетите, докато не се покаже
подкана за това.
Показва екран, където можете да направите копия или да изберете други
опции.
си касета за смяна, за да избегнете евентуални забавяния на
Настройване на принтера за безжична
14Въведение
Показва екран, където можете да направите факс или да изберете
настройки на факса.
Показва екран, където можете да сканирате или да промените настройки
на сканирането.
Показва екрана "Снимка" за избор на опции.
Показва екран "Настройка" за генериране на отчети и на други настройки
за поддръжка, както и достъп до екрана за помощ. Темата, която изберете
от екран "Помощ", отваря помощен прозорец на екрана на компютъра.
(продължение)
ИконаПредназначение
Показва екрана "Мрежа" за избор на опции.
Промените настройките на принтера
Използвайте контролния панел, за да промените режима и настройките на
принтера, да отпечатате отчети или да получите помощ за принтера.
Съвет Ако принтерът е свързанкъмкомпютър, можетедапромените
настройките на принтера също така и чрез софтуерните инструменти, налични
на компютъра, като например кутията с инструменти (Windows), HP Utility
(Помощна програма на HP) (Mac OS X) или вградения уеб сървър (EWS). За
повече информация относно използването на тези инструменти вж.
Инструменти за управление на принтера.
Този раздел съдържа следните теми:
Избор на режим
•
Променитенастройкитенапринтера
•
Избор на режим
Началният екран на дисплея на контролния панел показва наличните за принтера
режими.
За да изберете режим, докоснете стрелка наляво
видите наличните режими, след което докоснете иконата, за да изберете желания
режим. Следвайте указанията на дисплея на контролния панел, за да завършите
заданието. Дисплеят на контролния панел се връща към началния екран, когато
заданието е завършено.
Този раздел съдържа следните теми:
•
Избор на друг режим
Промяна на настройките за даден режим
•
илистрелканадясно , зада
Избор на друг режим
Докоснете бутона
наляво
илистрелканадясно , задапревъртитепрезналичнитережими, след
(Назад), задасе върнете в главното меню. Докоснете стрелка
коетодокоснетеиконата, задаизберетежеланиярежим.
Промянананастройкитезададенрежим
1. След като изберете даден режим, докоснете бутоните със стрелки, за да
превъртите през наличните настройки, а след това докоснете настройката,
която желаете да промените.
2. Следвайте указаниятанадисплея, зада
променитенастройките, следкоето
докоснете Done (Готово).
Използване на контролния панел на принтера15
Глава 1
Забележка Използвайте бутона (Назад), задасевърнете в предишното
меню.
Промените настройките на принтера
За промяна на настройките на принтера или отпечатване на отчет използвайте
опциите, налични в екрана за настройка:
1. Докоснете стрелка надясно
2. Докоснете стрелките, за да превъртате през екраните.
3. Докоснете елементите от екрана, за да изберете екрани или опции.
Забележка Докоснете Назад завръщанекъмпредишнияекран.
, следкоетодокоснетеSetup (Настройка).
Намиране на номера на модела на принтера
Освен името на модела, което е изписано в предната част на принтера, този
принтер има специален номер на модела. Използвайте този номер за получаване
на поддръжка и за откриване на наличните за принтера консумативи и
принадлежности.
Номерът на модела е отпечатан на етикет, разположен в принтера, близо до
областта на касетите с мастило
.
HP Digital Solutions
Принтерът включва комплект цифрови решения, които могат да ви помогнат да
опростите и ускорите работата си.
Сканиране в компютъра
Използвайки принтера можете просто да отидете до него, да докоснете един бутон
в контролния панел и или да сканирате документите директно в компютъра, или да
ги споделите с бизнес партньорите си като приложения към
За допълнителна информация вж.
HP Digital Fax (функция за получаване на факсове на компютър и на Mac)
Никога повече не си позволявайте да загубите важни факсове, поставени погрешно
в купчина листа!
Използвайте функцията за получаване на факсове на компютър и на Mac, за да
получавате факсове автоматично и да ги записвате директно на компютъра. С
помощта на функцията за получаване
по-лесно да съхранявате цифрови копия на факсовете, както и да елиминирате
проблемите при работа с файлове на хартия с голям обем.
Освен това, можете изобщо да изключите разпечатването на факсове - ще пестите
пари от хартия и мастило, а също ще спомогнете за намаляването на
потреблението на хартия и замърсяването.
За допълнителна информация вж.
компютър и факс на Mac).
имейл.
Сканиране.
на факсове на компютър и на Mac можете
Получаване на факсове на компютъра (факс на
16Въведение
Избор на носител за печат
Принтерът е проектиран, така че да работи добре с повечето типове носители за
използване в офиса. Най-добре би било да тествате възможностите за печат на
различни типове носители, преди да закупите по-голямо количество от даден тип.
Използвайте носители на HP за оптимално качество на печат. Посетете уеб сайта
на HP на адрес
типове носители от HP.
Този раздел съдържа следните теми:
•
Препоръчителни типове хартия за печат и копиране
Препоръчителна хартия за фотопечат
•
Съветизаизбориизползваненаносители
•
Препоръчителни типове хартия за печат и копиране
Ако искате да постигнете най-доброто качество на печат, HP ви препоръчва да
използвате хартии на HP, които са специално предназначени за типа на
отпечатвания от вас проект.
В зависимост от вашата страна/регион, някои от тези хартии може да не се
предлагат.
емблемата на ColorLok за ежедневен печат и копиране на
документи. Всички листове с емблемата на ColorLok са
тествани независимо, за да отговарят на високите стандарти
за надеждност и качество на печат, да възпроизвеждат
документи с ярки и живи цветове, плътен черен цвят, както и
да съхнат по-бързо
хартия с емблемата на ColorLok с различно тегло и размери
от основните производители на хартия.
от обикновената хартия. Потърсете
Хартии за брошури на
HP
HP Superior Inkjet
Paper (Хартия за
мастиленоструен
печат HP Superior)
Ярко-бяла хартия HP
за мастилено-струен
печат
Печатна хартия на HP Хартията за печат на HP е висококачествена многофункционална
Тези типове хартия са с двустранно гланцово или матов покритие
и са подходящи за употреба и от двете страни. Тя е идеалният
избор за репродукции с почти фотографско качество и бизнес
графики за корици на доклади, специални презентации, брошури,
пощенски етикети и календари.
HP Bright White Inkjet Paper (Ярко-бяла хартия на HP за Inkjet)
предоставя висококонтрастни цветове и текст с висока рязкост на
печата. Тя е достатъчно непрозрачна за двустранен цветен печат
без прозиране, което я прави идеална за бюлетини, доклади и
листовки. Технологията ColorLok предоставя възможност за помалко размазване, по-плътен черен цвят и по-ярки цветове.
хартия. С нея се отпечатват документи, които на вид и допир
изглеждат по-реални, отколкото документи, отпечатани на
стандартна многофункционална или копирна хартия.
Технологията ColorLok предоставя възможност за по-малко
размазване, по-плътен черен цвят и по-ярки цветове. Тя е без
киселини с цел дълготрайност на
документите.
Избор на носител за печат17
Глава 1
(продължение)
Офисна хартия на HPОфисната хартия на HP е висококачествена многофункционална
Рециклирана офис
хартия HP
Хартия за
презентации HP
Premium
Професионална
хартия на HP
Прозрачно фолио HP
Premium Inkjet
Фотохартия HP
Advanced
Фотохартия на HP за
ежедневна употреба
Щампи за пренасяне
на HP
хартия. Подходяща е за копия, чернови, бележки и други
ежедневни документи. Технологията ColorLok предоставя
възможност за по-малко размазване, по-плътно черно и по-ярки
цветове. Тя е без киселини с цел дълготрайност на документите
Рециклираната офисна хартия на HP е висококачествена
многофункционална хартия, създадена от 30% рециклирани
влакна. Технологията ColorLok предоставя възможност за помалко размазване, по-плътно черно и по-ярки цветове. Тя е без
киселини за дълготрайност на документите.
Това е дебела, двустранна матова хартия, идеална за
презентации, предложения, отчети и бюлетини. Този тип хартия е
тежка за впечатляващ изглед и усещане.
Прозрачното фолио HP Premium Inkjet правят вашите цветни
презентации още впечатляващи. Това фолио е лесно за
използване и изсъхва бързо без размазване.
Тази дебела фотохартия има бързосъхнеща повърхност за полесно боравене без размазване. Устойчива е на вода, размазване,
отпечатъци и влажност. Разпечатките изглеждат като снимки,
обработени във фотостудио. Налична е в няколко размера,
включително A4, 8,5 x 11 инча, 10 x 15 см (4 x 6 инча), 13 x 18 см
(5 x 7 инча) и две покрития – гланцово и леко бляскаво (сатенено
матова). Тя е без киселини
Печатайте ежедневно цветни снимки на ниска цена, като
използвате хартия, създадена за обикновен фотопечат. Тази
изгодна фотохартия изсъхва по-бързо с цел по-лесно боравене. С
тази фотохартия можете да разпечатвате ясни и отчетливи
изображения на всеки мастиленоструен принтер. Налична е с
полугланцирано покритие от по 8,5 x 11 инча, A4, 4 x 6 инча и 10 x
15 см. Тяебез
HP Iron-on Transfers (HP щампи за пренасяне) (за цветни тъкани
или за светли или бели тъкани) е идеалното решение за създаване
на тениски по избор от вашите цифрови снимки.
киселини за дълготрайност на документите.
за дълготрайност на документите.
За да поръчате хартия на HP, както и други консумативи, отидете на адрес
www.hp.com/buy/supplies. Ако се покаже подкана, изберете вашата страна/регион,
следвайте указанията, за да изберете съответния принтер, след което щракнете
върху една от връзките за пазаруване на страницата.
Забележка На тозиетапнякоичастиотуебсайтана HP саналичнисамона
английски език.
Икономични фотокомплекти на HP:
В икономичните фотокомплекти на HP са включени за ваше удобство оригинални
касети с мастило на HP и фотохартия HP Advanced, като гарантират добро
качество, а също така ви дават възможност да спестите време, докато печатате
професионални снимки с вашия принтер на HP. Оригиналните мастила на HP и
фотохартията HP Advanced са създадени, за да работят заедно, така че
да бъдат дълготрайни и ярки – разпечатка след разпечатка. Изключително
18Въведение
снимките
подходящи са за отпечатване на снимките от ваканцията ви или на няколко
разпечатки, които да споделите.
Препоръчителна хартия за фотопечат
Ако искате да постигнете най-доброто качество на печат, HP ви препоръчва да
използвате хартии на HP, които са специално предназначени за типа на
отпечатвания от вас проект.
В зависимост от вашата страна/регион, някои от тези хартии може да не се
предлагат.
Фотохартия HP Advanced
Тази дебела фотохартия има бързосъхнеща повърхност за по-лесно боравене
размазване. Устойчива е на вода, размазване, отпечатъци и влажност.
Разпечатките изглеждат като снимки, обработени във фотостудио. Налична е в
няколко размера, включително A4, 8,5 x 11 инча, 10 x 15 см (4 x 6 инча), 13 x 18 см
(5 x 7 инча) и две покрития – гланцово и леко бляскаво (сатенено матова). Тя е без
киселини за дълготрайност на документите.
Фотохартия на HP за ежедневна употреба
Печатайте ежедневно цветни
създадена за обикновен фотопечат. Тази изгодна фотохартия изсъхва по-бързо с
цел по-лесно боравене. С тази фотохартия можете да разпечатвате ясни и
отчетливи изображения на всеки мастиленоструен принтер. Налична е с
полугланцирано покритие и с размери 8,5 x 11 инча, A4, 4 x 6 инча и 10 x 15 см. Тя
е без киселини
за дълготрайност на документите.
снимки на ниска цена, като използвате хартия,
без
Икономични фотокомплекти на HP
В икономичните фотокомплекти на HP са включени за ваше удобство оригинални
касети с мастило на HP и фотохартия HP Advanced, като гарантират добро
качество, а също така ви дават възможност да спестите време, докато печатате
професионални снимки с вашия принтер на HP. Оригиналните мастила на HP и
фотохартията HP Advanced са създадени, за да
да бъдат дълготрайни и ярки – разпечатка след разпечатка. Изключително
подходящи са за отпечатване на снимките от ваканцията ви или на няколко
разпечатки, които да споделите.
За да поръчате хартия на HP, както и други консумативи, отидете на адрес
www.hp.com/buy/supplies. Ако се покаже подкана, изберете вашата страна/регион,
следвайте указанията, за да изберете съответния принтер, след което щракнете
върху една от връзките за пазаруване на страницата.
Забележка На тозиетапнякоичастиотуебсайтана HP саналичнисамона
английски език.
работят заедно, така че снимките
Избор на носител за печат19
Глава 1
Съвети за избор и използване на носители
Занай-добрирезултатиспазвайтепо-долнитеуказания.
•Винагиизползвайте носители, коитоотговарят на спецификациите на принтера.Задопълнителнаинформациявж.
•Когатозареждатетавите иАПУ, се уверете, че носителят е поставен правилно.
За повече информация вж.
в автоматичното подаващо устройство (АПУ).
•Не препълвайте тавата или АПУ. За допълнителна информация вж.
Спецификации за носителите.
•За да предотвратите засядания на хартията, ниско качество на печат, както и
други проблеми при печат, избягвайте поставянето на следните типове
носители в тавите или АПУ:
◦Многостранни формуляри
◦Нoсители, които са повредени, нагънати или намачкани
◦Носители с изрязвания или перфорации
◦Носители с плътна текстура, релеф или такава, която не
◦Носители, които са прекалено леки или лесни за разтягане
◦Носители, съдържащи кламери или скоби
Забележка За сканиране, копиранеили изпращане пофакснадокументи,
съдържащи страници, които не отговарят на тези указания, използвайте
стъклото на скенера. За допълнителна информация вж.
оригинали върху стъклото на скенера.
Поставяне на носители или Поставяне на оригинали
Спецификации за носителите.
поема мастило
Поставяне на
Поставяне на оригинали върху стъклото на скенера
Можете да копирате, сканирате или да изпращате и получавате по факс оригинали
с размер до Legal, като ги поставите върху стъклото.
Забележка Много отспециалнитефункциинямадаработятправилно, ако
стъклото и подложката на капака са замърсени. За допълнителна информация
вж.
Поддръжка на принтера.
За да поставите оригинал върху стъклото на скенера
Използвайте тези стъпки, за да поставите оригинал върху стъклото на скенера.
1. Повдигнете капака на скенера.
2. Поставете оригинала със страната за печат надолу.
Съвет За допълнителнапомощотноснозарежданетонаоригинал
погледнете гравираните водачи по ръба на стъклото.
20Въведение
3. Затворете капака.
Поставяне на оригинали в автоматичното подаващо
устройство (АПУ)
Можете да копирате, сканирате или изпращате по факс документи, съдържащи
една или няколко страници, както и документи с размер A4 или Letter, като ги
поставите в тавата на устройството за автоматично подаване на документи.
Внимание Не поставяйте снимки в АПУ, тъй като това може да ги повреди.
Забележка Документи с размер Legal не могат да се сканират, копират или
изпращат по факс чрез АПУ.
Забележка Някои функции (като функцията за копиране Побиране в
страницата) несаактивниприпоставяненаоригиналивАПУ. Трябвада
поставите оригиналите върху стъклото.
Тавата за подаване на документи може да побере най-много 35 листа обикновена
хартия.
За да заредите оригинал в тавата за подаване на документи
Следвайте тези стъпки, за да поставите документ в устройството за автоматично
подаване на документи.
1. Поставете оригиналасъсстранатазапечатнагоре в таватазаподаванена
документи. Поставете страниците,
устройството. Плъзнете носителите в тавата за подаване на документи, докато
така че горният ръб на документа да е към
Поставяне на оригинали в автоматичното подаващо устройство (АПУ)21
Глава 1
чуете сигнал или видите съобщение на дисплея, указващо, че устройството е
открило поставената хартия.
Съвет За допълнителнапомощотноснопоставянетонаоригинали в
автоматичното подаващо устройство погледнете схемата, гравирана върху
тавата за подаване на документи.
2. Плъзнете водачитенавътре, докатоопрат в левия и деснияръбнахартията.
Забележка Извадете всичкиоригиналиот подаващото устройство, предида
повдигнете капака на принтера.
Поставяне на носители
Този раздел съдържа инструкции относно поставянето на носители в принтера.
Този раздел съдържа следните теми:
•
Поставяне на носители със стандартен размер
Зареждане на пликове
•
Зарежданенакартичкиифотохартия
•
Зарежданенапрозрачнофолио
•
Зарежданенаносителисразмерпоизбор
•
22Въведение
Поставяне на носители със стандартен размер
Поставяне на носители
Следвайте тези инструкции за поставяне на стандартни носители.
1. Повдигнете изходната тава.
2. Плъзнете водача за хартията по ширина до най-отдалечената му позиция.
Забележка Ако зареждатеносители с по-голямразмер, издърпайте
входната тава, за да я удължите.
3. Поставете хартиятасъсстранатазапечатнадолу, отдяснатастранана
главната тава. Уверете се, че носителят е подравнен с десния и задния ръб на
тавата, както и че не надвишава линията, отбелязана на тавата.
2
1
Забележка Не зареждайте хартия, докато принтерът печата.
4. Нагласете водачитезаносителина тавата засъответнияразмерхартия, който
поставяте.
Поставяне на носители23
Глава 1
5. Наведете изходната тава.
6. Издърпайте удължителя на тавата.
Забележка Когато отпечатванитедокументисапо-големиот A3/11 x 17
инча, удължете изходната тава докрай и повдигнете наклонете
ограничителя за хартия.
Зареждане на пликове
Зареждане на пликове
Следвайте тези инструкции за поставяне на плик
1. Повдигнете изходната тава.
2. Плъзнете водача за хартията по ширина до най-отдалечената му позиция.
Забележка Ако зареждатеносители с по-голямразмер, издърпайте
входната тава, за да я удължите.
24Въведение
3. Поставете пликовете, както е показанонаграфиката. Уверетесе, четопчето
пликове не надвишава линията, отбелязана на тавата.
Забележка Не зареждайтехартия, докатопринтерътпечата.
4. Нагласете водачитезаносителина тавата засъответнияразмерхартия, който
поставяте.
5. Наведете изходната тава.
6. Издърпайте удължителя на тавата.
Зареждане на картички и фотохартия
Зареждане на картички и фотохартия
Следвайте тези инструкции за зареждане на фотохартия.
1. Повдигнете изходната тава.
2. Плъзнете водача за хартията по ширина до най-отдалечената му позиция.
Забележка Ако зареждатеносители с по-голямразмер, издърпайте
входната тава, за да я удължите.
Поставяне на носители25
Глава 1
3. Поставете хартиятасъсстранатазапечатнадолу, отдяснатастранана
главната тава. Уверете се, че носителят е подравнен с десния и задния ръб на
тавата, както и че не надвишава линията, отбелязана на тавата. Ако по ръба на
фотохартията има маркер, той трябва да е насочен към предната част на
принтера.
Забележка Не зареждайтехартия, докатопринтерътпечата.
4. Нагласете водачитезаносителинатаватаза съответния размерхартия, който
поставяте.
5. Наведете изходната тава.
6. Издърпайте удължителя на тавата.
Зареждане на прозрачно фолио
Зареждане на прозрачно фолио
Следвайте тези инструкции за зареждане на прозрачно фолио.
1. Повдигнете изходната тава.
2. Плъзнете водача за хартията по ширина до най-отдалечената му позиция.
Забележка Ако зареждатеносители с по-голямразмер, издърпайте
входната тава, за да я удължите.
3. Поставете прозрачнотофолио с грубатастранаилистранатазапечатнадолу,
от дясната страна на главната тава. Уверете се, че залепващата лента сочи
към гърба на принтера и топчето с прозрачно фолио е подравнено с десния и
задния край на тавата. Също така проверете дали топчето не надвишава
линията, отбелязана на тавата
Забележка Не зареждайтехартия, докатопринтерътпечата.
4. Нагласете водачитезаносителинатаватаза съответния размерхартия, който
поставяте.
26Въведение
.
5. Наведете изходната тава.
6. Издърпайте удължителя на тавата.
Зареждане на носители с размер по избор
Зареждане на картички и фотохартия
Следвайте тези инструкции за зареждане на носители с размер по избор.
Внимание Използвайте самоносители с такъвразмерпоизбор, какъвто
принтерът поддържа. За допълнителна информация вж.
носителите.
1. Повдигнете изходната тава.
2. Плъзнете водача за хартията по ширина до най-отдалечената му позиция.
Спецификации за
Забележка Ако зареждатеносители с по-голямразмер, издърпайте
входната тава, за да я удължите.
3. Поставете хартиятасъсстранатазапечатнадолу, отдяснатастранана
главната тава. Уверете се, че носителят е подравнен с десния и задния ръб на
тавата, както и че не надвишава линията, отбелязана на тавата.
Забележка Не зареждайтехартия, докатопринтерътпечата.
4. Нагласете водачитезаносителина тавата засъответнияразмерхартия, който
поставяте.
Поставяне на носители27
Глава 1
5. Наведете изходната тава.
6. Издърпайте удължителя на тавата.
Поставяненакартаспамет
Ако вашият цифров фотоапарат използва карта с памет за съхранение на снимки,
можете да поставите картата с памет в принтера, за да отпечатате или запишете
снимките.
Внимание Ако опитвате да отстраните карта с памет, докатосе използва, това
може да доведе до повреда на файловете в картата. Можете да извадите
безопасно картата само когато лампичката за снимки не мига. Също така никога
не поставяйте повече от една карта с памет наведнъж, защото това също може
да повреди файловете в
Забележка Принтерът неподдържашифрованикарти с памет.
картите с памет.
За повече информация относно поддържаните карти с памет, вж. Спецификации
за картите с памет.
Задапоставитекартаспамет
1. Позиционирайте картата с памет, така че етикетът да сочи нагоре, а контактите
– къмпринтера.
2. Поставете картата с памет в съответния слот за карта с памет.
Забележка Не може да поставите повече от една карта с памет в принтера.
Поддръжка на принтера
Този раздел съдържа инструкции за поддържането на принтера в най-добро
работно състояние. Изпълнявайте тези процедури за поддръжка, когато е
необходимо.
•
Почистване на стъклото на скенера
Почистване на външната част
•
Почистваненаавтоматичнотоподаващоустройство (АПУ)
•
28Въведение
Почистване на стъклото на скенера
Забележка Прахът или други замърсители върху стъклото на скенера,
подложката на капака на скенера или неговата рамка може да намалят
производителността, качеството на сканиране и точността на някои специални
функции като побиране на копия в страници с определен размер.
Задапочиститестъклотонаскенера
1. Изключете принтера. За допълнителна информация вж.
2. Повдигнете капака на скенера.
3. Почистете стъклото с мека невлакнеста кърпа, напоена със слаб почистващ
препарат за стъкло. Почистете стъклото със суха невлакнеста кърпа.
Изключете принтера.
Внимание При почистваненастъклотонаскенераизползвайтесамо
почистващ препарат за стъкло. Избягвайте почистващи препарати, които
съдържат абразивни препарати, ацетон, бензол или въглероден
тетрахлорид, които могат да повредят стъклото. Избягвайте да използвате
изопропилен алкохол, тъй като той може да остави следи върху стъклото.
Внимание Не пръскайте с почистващияпрепаратдиректновърху
стъклото. Ако използвате твърде много почистващ препарат, той може да
проникне вътре в скенера и да го повреди.
4. Затворете капаканаскенера и включетепринтера.
Поддръжка на принтера29
Глава 1
Почистване на външната част
Предупреждение Преди да почистите принтера, изключете захранването и
извадете захранващия кабел от контакта. За допълнителна информация вж.
Изключете принтера.
Използвайте мека, влажна и невлакнеста кърпа, за да избърсвате прах, зацапвания
и петна по корпуса. Външната част на принтера не се нуждае от почистване. Пазете
течностите далеч от вътрешността на принтера, а също така и от контролния панел
на принтера.
Почистване на автоматичното подаващо устройство (АПУ)
Ако автоматичното подаващо устройство поема няколко листа или ако не поема
обикновена хартия, можете да почистите ролките и разделителната подложка.
Повдигнете капака на автоматичното подаващо устройство, за да стигнете до
механизма за поемане от вътрешната страна, след което почистете ролките или
разделителната подложка и затворете капака.
Ако върху сканираните документи или факсове
пластмасовата лента в АПУ.
Задапочиститеролкитеиразделителнатаподложка
1. Извадете всички оригинали от тавата за подаване на документи.
2. Повдигнете капака на автоматичното подаващо устройство (1).
Това осигурява лесен достъп до ролките (2) и разделителната подложка (3).
има линии или прах, почистете
1
1 Капакнаавтоматичнотоподаващоустройство
2 Ролки
3 Разделителнаподложка
3. Леко намокретечистакърпабезвласинки с дестилиранавода, следтова
изстискайте излишната течност от кърпата.
30Въведение
2
3
4. С мократакърпаизтрийтевсичкиостатъциотролкитеилиразделителната
подложка.
Забележка Ако остатъцитенеизлязат с използваненадестилиранавода,
опитайте с изопропилов спирт (за разтриване).
Почистване на пластмасовата лента в автоматичното подаващо устройство
Следвайте тези инструкции, за да почистите пластмасовата лента във
вътрешността на АПУ.
1. Изключете принтера и извадетещепселаотконтакта. Задопълнителна
информация вж.
Изключете принтера.
Забележка В зависимост от това колко време принтерът е изключен, часът
и датата може да се изтрият. Може да се наложи да въведете отново датата
и часа по-късно, когато включите обратно захранващия кабел.
2. Повдигнете капаканаАПУдокрай, следкоетовнимателноизмъкнетекапака,
за да освободите скобата.
Поддръжка на принтера31
Глава 1
3. Продължете да повдигате капака на АПУ във вертикално положение.
4. Повдигнете механизъма на автоматичното подаващо устройство.
32Въведение
5. Почистете пластмасоваталента с мекакърпаилигъба, леконавлажнена с
неабразивен препарат за почистване на стъкло.
Внимание Не използвайтеабразивнипрепарати, ацетон, бензолили
въглероден тетрахлорид върху пластмасовата лента, защото те могат да я
повредят. Не изливайте и не пръскайте течности директно върху
пластмасовата лента. Течността може да проникне вътре и да повреди
принтера.
6. Внимателно наведетемеханизманаАПУ, такачеданеразместите
пластмасовата лента, след което затворете капака на АПУ.
Забележка Ако всеощевиждатепрахиличертипосканираните
изображения след почистването на пластмасовата лента, може би ще се
наложи да поръчате нова. За допълнителна информация вж.
support.
Изключете принтера
Изключете принтера, като натиснете бутона (захранване) на принтера.
Изчакайте, докато индикаторът се изключи, преди да изключите захранващия
кабел или разклонителя. Ако изключите принтера неправилно, печатащата касета
няма да се върне в правилната позиция и това може да доведе до проблеми със
самата касета или с качеството на печат.
www.hp.com/
Изключетепринтера33
2Печат
Повечето от настройките за печат се задават автоматично от съответното
софтуерно приложение. Ръчно се променят настройките само когато искате да
промените качеството на печат, да печатате на определени типове хартия или да
използвате конкретни функции. За допълнителна информация относно избирането
на най-подходящия носител за отпечатване на вашите документи вж.
носител за печат.
Изберете задание за печат, за да продължите:
Избор на
Отпечатване на документи
Отпечатване на брошури
Отпечатване върху пликове
Отпечатване на снимки
Отпечатване на документи
Забележка При някои типове хартия можете да печатате от двете страни на
хартията (което се нарича "двустранен печат"). За допълнителна информация
вж.
Двустранен печат.
Забележка Можете даотпечатватеотвсякъде с помощтанафункцията ePrint
на HP. За допълнителна информация вж.
34Печат
Печат върху специална хартия и хартия с
размер по избор
Отпечатване на документи (Windows)
Отпечатване на документи (Mac OS X)
•
Отпечатваненадокументи (Windows)
1. Поставете хартия в тавата. За допълнителна информация вж. Поставянена
носители.
2. В менюто File (Файл) насъответнатасофтуернапрограмащракнетевърху
Print (Печат).
3. Уверете се, че е избран принтерът, който желаете да използвате.
4. За да промените настройките, щракнете върху опцията за отваряне на
диалоговия прозорец Properties (Свойства).
В зависимост от софтуерната програма тази опция може да се нарича
Properties (Свойства), Options
Printer (Принтер) или Preferences (Предпочитания).
5. Сменете ориентацията на страницата в раздела Layout (Оформление), а
източника на хартия, типа носител, размера на хартията и настройките на
качеството – в раздела Paper/Quality (Хартия/качество). За да печатате в
черно-бяло, щракнете върху раздела Advanced (Разширени), след което
променете опцията Print in Grayscale
6. Щракнете върху бутона OK.
7. Щракнете върху Print (Печат) илибутона OK, задазапочнетедапечатате.
Отпечатваненадокументи (Mac OS X)
1. Поставете хартия в тавата. За допълнителна информация вж. Поставянена
носители.
2. От менюто File (Файл) насъответнатасофтуернапрограмащракнетевърху
Print (Печат).
3. Уверете се, че е избран принтерът, който желаете да използвате.
4. Променете настройките за печат за опцията, предоставена в изскачащите
менюта, такачедасаподходящизавашияпроект.
(Опции), Printer Setup (Настройканапринтер),
(Печатвниватанасивото).
Забележка Щракнете върху синия триъгълник заоткриванедоизбораза
Printer (Принтер), за да разгънете диалоговия прозорец за печат и да
отворите тези опции.
5. Щракнете върху Print (Печат), за да започнете да печатате.
Отпечатване на брошури
Забележка Можете да отпечатвате отвсякъде с помощта на функцията ePrint
на HP. За допълнителна информация вж.
Следвайте инструкциите, отнасящи се за вашата операционна система.
Отпечатване на брошури (Windows)
•
Отпечатваненаброшури (Mac OS X)
•
HP ePrint.
Отпечатване на брошури35
Глава 2
Отпечатване на брошури (Windows)
Забележка За да зададете настройки на всички задания за печат, е
необходимо да направите желаните промени в софтуера на HP, предоставен с
принтера. За повече информация относно софтуера на HP вж.
управление на принтера.
1. Поставете хартия в тавата. Задопълнителнаинформациявж. Поставянена
носители.
2. В менюто File (Файл) насъответнатасофтуернапрограмащракнетевърху
Print (Печат).
3. Уверете се, че е избран принтерът, който желаете да използвате.
4. За да промените настройките, щракнете върху опцията за отваряне на
диалоговия прозорец Properties (Свойства).
В зависимост от софтуерната програма тази опция може да се нарича
Properties (Свойства), Options
Printer (Принтер) или Preferences (Предпочитания).
5. Сменете ориентацията на страницата в раздела Layout (Оформление), а
източника на хартия, типа носител, размера на хартията и настройките на
качеството – в раздела Paper/Quality (Хартия/качество). За да печатате в
черно-бяло, щракнете върху раздела Advanced (Разширени), след което
променете опцията Print in Grayscale
6. Щракнете върху OK.
7. Щракнете върху Print (Печат) или OK, задазапочнетедапечатате.
Инструментиза
(Опции), Printer Setup (Настройканапринтер),
(Печатвниватанасивото).
Отпечатваненаброшури (Mac OS X)
1. Поставете хартия в тавата. За допълнителна информация вж. Поставяне на
носители.
2. От менюто File (Файл) насъответнатасофтуернапрограмащракнетевърху
Print (Печат).
3. Уверете се, че е избран принтерът, който желаете да използвате.
4. Щракнете върху Paper Type/Quality (Тип/качествонахартията) от изскачащото
меню (разположено под настройката Orientation (Ориентация)), след което
изберете следните настройки:
•Paper Type (Типнахартията): подходящиятзаброшурататипхартия
•Quality (Качество): Normal (Нормално) илиBest (Най-добро)
5. Изберете други желани настройки за печат, след което щракнете върху Print
(Печат), задазапочнепечатането.
Отпечатване върху пликове
Избягвайте пликове с твърде гладки или самозалепващи се краища, със закопчалки
или прозорчета. Избягвайте също пликове с удебелен, неправилен или нагънат
36Печат
край, както и такива, които на места са намачкани, скъсани или повредени по друг
начин.
Уверете се, че пликовете, които поставяте в принтера, са здрави, както и че
затварящата страна е добре прегъната.
Забележка За допълнителнаинформацияотноснопечатанетовърху пликове
вж. документацията към софтуерната програма, която използвате.
Следвайте инструкциите, отнасящи се за вашата операционна система.
•
Отпечатване върху пликове (Windows)
Отпечатване върху пликове (Mac OS X)
•
Отпечатваневърхупликове (Windows)
1. Поставете пликове в тавата. За допълнителна информация вж. Поставяне на
носители.
2. От менюто File (Файл) насъответнатасофтуернапрограмащракнетевърху
Print (Печат).
3. Уверете се, че е избран принтерът, който желаете да използвате.
4. За да промените настройките, щракнете върху опцията за отваряне на
диалоговия прозорец Properties (Свойства).
В зависимост от софтуерната програма тази опция може да се нарича
Properties (Свойства), Options
Printer (Принтер) или Preferences (Предпочитания).
5. В раздела Layout (Оформление) променетеориентациятана Landscape
(Пейзаж).
6. Щракнете върху раздела Paper/Quality (Хартия/качество), след което изберете
съответния тип плик от падащия списък Paper Size (Размер на хартията).
(Опции), Printer Setup (Настройка на принтер),
Съвет Можете дапромените и другиопцииназаданиетозапечат, като
използвате функциите, налични в другите раздели на диалоговия прозорец.
7. Щракнете върху бутона OK, след което върхуPrint (Печат) или върхуOK, за да
започне печатането.
Отпечатваневърхупликове (Mac OS X)
1. Поставете пликове в тавата. За допълнителна информация вж. Поставяне на
носители.
2. От менюто File (Файл) насъответнатасофтуернапрограмащракнетевърху
Print (Печат).
3. Уверете се, че е избран принтерът, който желаете да използвате.
4. От изскачащото меню Paper Size (Размернахартията) изберетеподходящия
6. Изберете други желани настройки за печат, след което щракнете върху Print
(Печат), задазапочнепечатането.
Отпечатване на снимки
Не оставяйте неизползвана фотохартия във входната тава. Хартията може да
започне да се навива, което може да влоши качеството на вашата разпечатка.
Фотохартията трябва да се изправи преди започване на печата.
Следвайте инструкциите, отнасящи се за вашата операционна система.
•
Отпечатване на снимки на фотохартия (Windows)
Отпечатване на снимки върху фотохартия (Mac OS X)
•
Печатнаснимкиотустройствоспамет
•
Печатна DPOF снимки
•
Отпечатваненаснимкинафотохартия (Windows)
1. Поставете хартия в тавата. За допълнителна информация вж. Поставяне на
носители.
2. От менюто File (Файл) насъответнатасофтуернапрограмащракнетевърху
Print (Печат).
3. Уверете се, че е избран принтерът, който желаете да използвате.
4. За да промените настройките, щракнете върху опцията за отваряне на
диалоговия прозорец Properties (Свойства).
В зависимост от софтуерната програма тази опция може да се нарича
Properties (Свойства), Options
Printer (Принтер) или Preferences (Предпочитания).
5. За да отпечатате снимката черно-бяла, щракнете върху раздела Advanced
(Разширени), следкоетопроменетеопцията Print in Grayscale (Печатвсиво).
6. Щракнете върху бутона OK, след което върху Print (Печат) или върху OK, за да
започнепечатането.
(Опции), Printer Setup (Настройканапринтер),
Отпечатваненаснимкивърхуфотохартия (Mac OS X)
1. Поставете хартия в тавата. За допълнителна информация вж. Поставяне на
носители.
2. От менюто File (Файл) насъответнатасофтуернапрограмащракнетевърху
Print (Печат).
3. Уверете се, че е избран принтерът, който желаете да използвате.
38Печат
4. Щракнете върхуPaper Type/Quality (Тип/качество на хартията) от изскачащото
меню, разположено под настройката Orientation (Ориентация), след което
изберете следните настройки:
•Paper Type (Типнахартията): Подходящияттипфотохартия
•Quality (Качество): Best (Най-добро) илиMaximum dpi (Максимална
разделителнаспособност)
Забележка Щракнете върху синия триъгълник заразгъванедоизбораза
Printer (Принтер), задаотворитетезиопции.
5. Изберете подходящите опции за Photo Fix (Коригираненаснимка):
•Off (Изключено): не се прилага HP Real Life Technologies (Технологии на HP
за живи и реалистични изображения) към изображението.
•Basic (Основно): автоматично фокусиране на изображението; равномерно
настройване на остротата на изображението.
6. Ако искатедаотпечататеснимкатачерно-бяла, изберетеGrayscale (Степени
на сивото) от изскачащото меню Color
следните опции:
•High Quality (Високо качество): използване на всички налични цветове за
печат на снимката в гамата на сивото. Така се създават добри и естествени
нюанси на сивото.
•Black Print Cartridge Only (Само черната печатаща касета): използване на
черно мастило за печат на снимката в сиво. Нюансите на сивото
чрез различни шарки на черни точки, което може да доведе до отпечатване
на сивкаво изображение.
за снимки) се показва на дисплея на контролния панел.
2. Докоснете Изгледипечат. Показват се снимките.
3. Извършете едно от действията по-долу:
а. ДокоснетеSelect All (Изберивсички).
б. ДокоснетеSettings (Настройки), задапроменитеоформлението, типа
хартия или щемпела с датата, след което изберете Done (Готово).
в. Докоснете Print (Печат). Показва се екранът за визуализация. Екранът
предлага опции за коригиране на настройките или добавяне на още снимки.
Докоснете стрелките за right (надясно) и left
всички снимки.
г. ДокоснетеPrint (Печат), задаотпечататевсичкиснимкивкартатаспамет.
(наляво), задавизуализирате
Отпечатване на снимки39
Глава 2
- или а. Докоснете снимката, която желаете да отпечатате. Снимката се увеличава
и предоставя няколко опции за редактиране.
•Докоснете стрелките за up (нагоре) и down (надолу), за да укажете броя
копия, който желаете да отпечатате.
•Докоснете иконата Full Screen (Цял екран), за да се покаже снимката в
цял екран.
•Докоснете Edit (Редактиране), за да извършите промени в снимката
преди отпечатване, като например да я завъртите, да я изрежете или да
премахнете ефекта "червени очи".
б. Когато приключите с редактирането наснимката, докоснетеDone (Готово).
Показва се визуализираното изображение на избраната снимка.
в. Докоснетееднаотопциитепо-долу.
•ДокоснетеAdd More (Добавиоще), заснимки.
•ДокоснетеSettings (Настройки), зада промените начина на отпечатване
на снимките, като например оформлението, типа на хартията и щемпела
с датата, след което изберете Done (Готово).
•Докоснете Print (Печат), за да отпечатате избраните снимки.
Печат на DPOF снимки
Избраните от фотоапарат снимки са тези снимки, които са означени за отпечатване
с помощта на цифровия фотоапарат. В зависимост от съответния фотоапарат, той
може да зададе оформлението на страницата, броя на копията, завъртането, както
и други настройки за печат.
Принтерът поддържа DPOF 1.1 (Digital Print Order Format – Цифров формат на
печат в последователен ред) формат на файла, поради което
избирате повторно снимките за печат.
Когато печатате избрани от фотоапарат снимки, настройките за печат на принтера
не важат. Настройките на DPOF за оформление на страницата, както и за броя на
копията, имат приоритет пред тези на принтера.
1. Поставете картата с памет в съответния слот на принтера.
2. Когато бъдете подканени, направете едно от следните неща:
40Печат
Забележка Не всичкицифровифотоапаратипозволяватдаозначавате
снимки за печат.Вж. документацията на фотоапарата за информация за това
дали вашият цифров фотоапарат поддържа файлове с формат DPOF 1.1.
•Докоснете OK, за да отпечатате всички снимки, обозначени с DPOF.
Принтерът ще отпечата всички снимки, обозначени с DPOF.
•ДокоснетеNo (Не), зада
прескочитеотпечатванетона DPOF.
Печат върху специална хартия и хартия с размер по
избор
Ако вашето приложение поддържа хартия с размер по избор, задайте размера в
приложението, преди да отпечатате документа. Ако не, задайте размера в
драйвера на принтера. Може да се наложи да преформатирате някои
съществуващи документи, за да се отпечатат правилно на хартия с размер по
избор.
Използвайте само такава хартия с размер по избор
За допълнителна информация вж.
Забележка При някоитиповехартияможетедапечататеотдветестранина
хартията (което се нарича "двустранен печат"). За допълнителна информация
вж.
Двустранен печат.
Следвайте инструкциите, отнасящи се за вашата операционна система.
•
Печат върху специална хартия или хартия с размер по избор (Mac OS X)
Задаване на размери по избор (Mac OS X)
•
Спецификациизаносителите.
Печат върху специална хартия или хартия с размер по избор (Mac OS X)
Забележка За да можете да печатате на хартия с размер по избор, трябва да
зададете желания размер в софтуера на HP, предоставен с принтера. За
инструкции вж.
1. Поставете подходящатахартия в тавата. Задопълнителнаинформациявж.
Поставяне на носители.
2. От менюто File (Файл) насъответнатасофтуернапрограмащракнетевърху
Print (Печат).
3. Уверете се, че е избран принтерът, който желаете да използвате.
4. Под Destination Paper Size (Местоназначениенаразмеранахартията)
щракнете върху Scale to fit paper size (Преоразмеряване според размера на
хартията), след което изберете размера на хартията по избор.
Изберете други
(Печат), за да започне печатането.
Задаване на размери по избор (Mac OS X).
желани настройки за печат, след което щракнете върху Print
, каквато принтерът поддържа.
Задаваненаразмерипоизбор (Mac OS X)
1. От менюто File (Файл) насъответнатасофтуернапрограмащракнетевърху
Print (Печат).
2. Изберете желания принтер в изскачащото меню Format for (Форматиране за).
3. Изберете Manage Custom Sizes (Управлениенаразмерапоизбор) визскачащотоменю Paper Size (Размернахартията).
4. Щракнете върху знака + отляво на екрана, щракнете двукратно върху Untitled
(Безиме), следкоетовъведете
5. В полетатаWidth (Широчина) и Height (Височина) въведете съответните
размери, след което задайте полетата, ако желаете да ги персонализирате.
6. Щракнете върхубутонаOK.
Печат върху специална хартия и хартия с размер по избор41
име за новия размер по избор.
Глава 2
Печат на документи без полета
Печатането без полета позволява да печатате до краищата на определени типове
носители за фотопечат, както и на различни носители със стандартни размери.
Забележка Преди даотпечататедокументбезполета, отворетефайла в
дадено софтуерно приложение и задайте размера на изображението. Уверете
се, че зададеният размер отговаря на размера на носителя, на който ще
отпечатвате изображението.
Забележка Не всичкиприложенияподдържатпечатбезполета.
Следвайте инструкциите, отнасящи се за вашата операционна система.
•
Отпечатване на документи без полета (Windows)
Отпечатване на документи без полета (Mac OS X)
•
Отпечатваненадокументибезполета (Windows)
1. Поставете хартия в тавата. За допълнителна информация вж. Поставяне на
носители.
2. От менюто File (Файл) насъответнатасофтуернапрограмащракнетевърху
Print (Печат).
3. Уверете се, че е избран принтерът, който желаете да използвате.
4. За да промените настройките, щракнете върху опцията за отваряне на
диалоговия прозорец Properties (Свойства).
В зависимост от софтуерната програма тази опция може да се нарича
Properties (Свойства), Options
Printer (Принтер) или Preferences (Предпочитания).
5. Щракнете върху раздела Advanced (Разширени).
6. Щракнете върху Print Borderless (Печатайбезполета) отопцията Borderless
Printing (Печатанебезполета).
7. Щракнете върху раздела Paper/Quality (Хартия/качество). Изберетеподходящиятипхартияотпадащиясписък Media (Носител).
8. Щракнете върху бутона OK, след което
започнепечатането.
(Опции), Printer Setup (Настройканапринтер),
върху Print (Печат) или върху OK, за да
Отпечатване на документи без полета (Mac OS X)
Забележка Следвайте тези инструкции, за да разрешите печатане без полета.
Mac OS 10.6. Щракнете под Paper Type/Quality (Тип/качество на хартията), за
да поставите отметката Print Borderless (Отпечатване без полета), след което
нагласете настройката Borderless Expansion (Разширение за печат без
полета), ако това е необходимо.
1. Поставете хартия в тавата. Задопълнителнаинформациявж. Поставянена
носители.
2. От менюто File (Файл) насъответнатасофтуернапрограмащракнетевърху
Print (Печат).
42Печат
3. Уверете се, че е избран принтерът, който желаете да използвате.
4. Изберете Paper Type/Quality (Тип/качество на хартията) от изскачащото меню,
5. Ако е необходимо, изберете подходящите опции за Photo Fix (Коригиранена
6. Изберете други желани настройки за печат, след което щракнете върху Print
HP ePrint
С HP ePrint може да отпечатвате от мобилни телефони, свързани с имейл, малки
преносими компютри или други мобилни устройства навсякъде и по всяко време.
С помощта на вашето мобилно устройство и уеб услугите на принтера може да
отпечатвате документи на принтер, разположен близо до вас, или на хиляди
километри разстояние.
За да използвате услугата HP ePrint,
компоненти:
•Принтерсразрешенауслуга HP ePrint, койтоесвързанкъминтернет
•Устройствосвъзможностзаползваненаимейл
Следвайте инструкциите на контролния панел за разрешаване и настройване на
уеб услугите на принтера. За допълнителна информация вж.
ePrintCenter.
разположено под настройката Orientation (Ориентация), след което изберете
следните настройки:
При някои типове хартия можете да печатате от двете страни на хартията (което
се нарича "двустранен печат").
За ръчен печат и от двете страни можете да отпечатате първо само нечетните
страници, да обърнете страниците, след което да отпечатате само четните
страници.
За допълнителна информация вж.
Указания за двустранен печат.
Двустранен печат43
3Сканиране
Можете да използвате контролния панел на принтера, за да сканирате документи,
снимки и други обекти, като например папки в компютъра ви, както и да ги
изпращате до различни местоназначения. Също така можете да сканирате такива
обекти от компютъра си, като използвате или софтуера на HP, предоставен с
принтера, или програми, съвместими с TWAIN и WIA.
Когато сканирате документи, можете да използвате софтуера на HP, за да
сканирате документите във формат, който можете да търсите, копирате, поставяте
и редактирате.
Забележка Някои функциизасканиранесадостъпнисамослединсталиране
на софтуера на HP.
Съвет Ако иматепроблемисъссканирането, вижтеРешаваненапроблеми
при сканиране
Този раздел съдържа следните теми:
•
Сканиране на оригинал
Сканиране на по-голям оригинал (A3 или 11 x 17 инча)
•
Сканиранеспомощтана Webscan
•
Сканираненадокументикаторедактируемтекст
•
Сканиране на оригинал
Този раздел съдържа следните теми:
Забележка Принтерът и компютърът трябва да са свързани и включени.
Забележка Ако сканирате оригинал от контролния панел на принтера или от
компютъра чрез софтуера на принтера на HP, предоставеният с принтера
софтуера на HP трябва също да е инсталиран и да се изпълнява на компютъра
преди сканиране.
Забележка Ако сканиратеоригиналбезполета, гопоставетевърхустъклото
на скенера, а не в АПУ.
•Сканиране на компютър
Сканиране в карта с памет
•
44Сканиране
Сканиране на компютър
Сканиране на оригинал в компютър от контролния панел на принтера
Следвайте тези стъпки, за да сканирате от контролния панел.
1. Поставете оригиналасъсстранатазапечатнадолу в деснияпреденъгълна
стъклото или в АПУ. За допълнителна информация вж.
върху стъклото на скенера или Поставяне на оригинали в автоматичното
подаващо устройство (АПУ).
Забележка Потребители на Windows: Ако компютърът ви не се появи в
списъка от местоназначения, ще се наложи да рестартирате функцията за
сканиране на HP софтуера в целевия компютър.
3. Докоснете Типдокумент, задаизберететипадокумент, койтожелаетеда
запишете. Ако е необходимо, извършете промени на опциите за сканиране.
4. Докоснете Старт на сканиране.
Сканиране на оригинал от софтуера на принтера на HP
1. Поставете оригиналасъсстранатазапечатнадолу в деснияпреденъгълна
стъклото или в АПУ. За
върху стъклото на скенера или Поставяне на оригинали в автоматичното
подаващо устройство (АПУ).
2. Отворете софтуерана HP засканираневкомпютъра.
•Windows: Отработнияплотнакомпютъращракнете върху раздела Start
програми), изберетепапкатанапринтерана HP, следкоетоизберете HP
Scan (HP сканиране).
•Mac OS X: Щракнете върху иконата на HP Utility (Помощна програма на HP)
в Dock, след което
щракнете два пъти върху HP Scan 3.
3. За дастартиратесканирането, щракнетевърхуScan (Сканиране).
Поставяне на оригинали
допълнителна информация вж. Поставяне на оригинали
щракнете върху Applications (Приложения), а после
Забележка За повечеинформациявж. предоставенатасъссофтуераза
сканиране онлайн помощ.
Сканиране в карта с памет
Сканиране на оригинал в компютър от контролния панел на принтера
Следвайте тези стъпки, за да сканирате оригинал в карта с памет.
1. Поставете оригиналасъсстранатазапечатнадолу в деснияпреденъгълна
стъклото или в АПУ. За допълнителна информация вж.
върху стъклото на скенера или Поставяне на оригинали в автоматичното
подаващо устройство (АПУ).
2. Поставете картата с памет. Задопълнителнаинформациявж.
карта с памет.
Поставяне на оригинали
Поставяне на
Сканиране на оригинал45
Глава 3
3. Докоснете Сканиране, след което изберете Устройствоспамет.
4. Докоснете Типдокумент, за да изберете типа документ, който желаете да
запишете. Ако е необходимо, извършете промени на опциите за сканиране.
5. Докоснете Старт на сканиране.
Сканиране на по-голям оригинал (A3 или 11 x 17 инча)
Можете да сканирате документ, който е по-голям от стъклото на скенера, като го
сканирате в две части. След сканиране на двете части принтерът ги обединява и
ги записва като един файл.
Забележка Типовете "TIFF черно" и "PDF черно" не се поддържат за сканиране
в размер B.
Минималното горно и долно поле за вашия широк оригинал трябва да е или да
надвишава 6 мм (0,24 инча).
Сканиране на оригинал от контролния панел на принтера
Използвайте следните инструкции, за да сканирате голям документ.
1. Докоснете Сканиране, след което изберете Устройствоспамет.
2. Докоснете Типдокумент, за да изберете типа документ, който желаете да
запишете. Ако е необходимо, извършете промени на опциите за сканиране.
3. Докоснете Paper Size (Размернахартията)
(11X17 in.), задаизберетеразмеранаоригиналния документ.
Сканиране на оригинал от ArcSoft (само за Windows)
1. Поставете оригиналасъсстранатазапечатнадолу в деснияилилевиязаден
ъгъл на стъклото. За допълнителна информация вж.
върху стъклото на скенера.
2. Отворете софтуеразасканиране в компютъра.
От работния плот на компютъра щракнете върху раздела Start (Старт),
изберете Programs (Програми) или All Programs (Всички програми), изберете
папката на принтера на HP, след което изберете HP Scan (HP сканиране).
3. Докоснете Size Original (Размер на оригинала), за да изберете размера на
оригиналния документ и след
това изберете A3 или 11 x 17 inch.
Сканиране с помощта на Webscan
Webscan е функция на вградения уеб сървър, която позволява сканиране на снимки
и документи от принтера в компютъра с помощта на уеб браузър. Тази функция е
налична дори ако софтуерът на принтера не е инсталиран на компютъра.
Поставяне на оригинали
Сканиране с помощта на Webscan47
Глава 3
Забележка Webscan не поддържа сканиране на големи документи.
За допълнителна информация за вградения уеб сървър вж.
сървър.
Задасканиратеспомощтана Webscan
1. Поставете оригинала със страната за печат надолу в десния преден ъгъл на
стъклото или в АПУ. За повече информация вж. "Поставяне на оригинал върху
стъклото на скенера",
Поставяне на оригинали в автоматичното подаващо устройство (АПУ).
2. Отворете вградения уеб сървър. За допълнителна информация вж.
сървър.
3. Щракнете върхуразделаScan (Сканиране), върху Webscan в левия прозорец,
изберете желаните опции, след което щракнете върху Start Scan (Стартиране
на сканиране).
Поставяне на оригинали върху стъклото на скенера или
Вграден уеб
Сканиране на документи като редактируем текст
Когато сканирате документи, можете да използвате софтуера на HP, за да
сканирате документите във формат, който можете да търсите, копирате, поставяте
и редактирате. По този начин можете да редактирате писма, изрезки от вестници,
както и много други документи.
За да се уверите, че софтуерът може успешно да конвертира документите ви,
направете следното:
•
Уверете се, че стъклото на скенера или прозорецът на АПУ са чисти.
Когато принтерът сканира документа, е възможно петната или прахът върху
стъклото на скенера или прозореца на АПУ също да бъдат сканирани, което
може ще попречи на софтуера да конвертира документа в редактируем текст.
•Проверетедалидокументът епоставенправилно.
Когато сканирате документ като редактируем текст от АПУ, оригиналът трябва
да се постави в АПУ с горния ръб напред и с лицето нагоре. Когато сканирате
от стъклото на скенера, горната част на оригинала трябва да сочи към десния
ръб на стъклото. Уверете се също, че документът не е изкривен. За
допълнителна информация вж
скенера или Поставяне на оригинали в автоматичното подаващо устройство
(АПУ).
•Уверетесе, четекстътнадокументаечетлив.
За да конвертирате документа успешно в редактируем текст, оригиналът
трябва да бъде четлив и с високо качество. Следните условия могат да
попречат на софтуера да конвертира документа успешно:
◦Текстът на оригинала е блед или набръчкан.
◦Шрифтът е твърде дребен.
◦Структурата на документа
. Поставяненаоригиналивърхустъклотона
епрекаленосложна.
Вграденуеб
48Сканиране
◦Текстът е силно сгъстен. Например, ако в текста за конвертиране има
липсващи или комбинирани знаци, "rn" може да излезе като "m."
◦Текстът е напечатан на цветен фон. Цветните фонове могат да причинят
прекалено смесване на изображенията на преден план.
Сканиране на документи като редактируем текст49
4Копиране
Можете да създавате висококачествени цветни и черно-бели копия, като
използвате най-различни типове и размери хартия.
Забележка Ако получитефакс, докатокопиратедокумент, факсът ще се
съхрани в паметта на принтера до приключване на копирането. Така може да
се намали броя на факс страниците в паметта.
Съвет Ако иматепроблемиприсканиранетонадокументи, вж. Разрешаване
на проблеми при копиране
Този раздел съдържа следните теми:
•
Копиране на документи
Промяна на настройките за копиране
•
Копиране на документи
Можете да правите качествени копия от контролния панел на принтера.
Копираненадокументи
1. Проверете дали в главната тава има заредена хартия.
2. Поставете оригинала със страната за печат надолу в десния преден ъгъл на
стъклото или в АПУ. За допълнителна информация вж.
върху стъклото на скенера или Поставяне на оригинали в автоматичното
подаващо устройство (АПУ).
Поставяне на оригинали
3. Докоснете Copy (Копиране).
4. Промените други настройки на принтера. За допълнителна информация вж.
5. За да стартирате заданието за копиране, направете едно от следните неща:
Копираненаголяморигинал (A3 или 11 x 17 инча)
Можете да копирате документ, който е по-голям от стъклото на скенера, като го
сканирате в две части, след което принтерът отпечатва сканираните части на един
лист хартия.
50Копиране
Забележка Ако копиратеснимка, поставете я настъклотозасканиране с
лицето надолу, както е показано на иконата на ръба на стъклото.
Забележка Ако разполагате с цветеноригинал, приизбиранена
функцията Черно-бяло, цветният оригинал ще се копира като черно-бял, а
при избор на функцията Цветно, цветният оригинал ще се копира като
пълноцветен.
Забележка Минималното горно и долно поле за вашия широк оригинал трябва
да е или да надвишава 6 мм (0,24 инча).
1. Проверете дали сте заредили хартия A3 или 11x17 инча в главната тава.
2. Докоснете Copy (Копиране).
3. Докоснете квадратчето A3/11x17 в екрана "Копиране", след което изберете
Settings (Настройки), задапроменитедругитенастройкизакопиране.
4. Изберете Black (Черно-бяло), заданаправитечерно-бялокопие, или Color
(Цветно) зацветнокопие.
5. Изберете размера на
6. Поставете оригинала съгласно анимацията, след което изберете Scan
(Сканиране).
7. Когато получите подкана, изберете Continue (Продължи).
8. Обърнете оригинала, както е показано на анимацията, след което изберете
Scan (Сканиране). Принтерът обединява двете копия в един документи показва
Можете да
можете да запишете настройките по подразбиране за бъдещи задания.
използвате тези настройки за отделни задания за копиране, а също така
Промянананастройкитезакопиранезаконкретнозадание
1. Докоснете Copy (Копиране).
2. Изберете настройките на функцията за копиране, които желаете да промените.
3. Докоснете Start Black (Стартиранена черно-бяло) или Start Color (Стартиране
на
цветно).
За да запишете текущите настройки като настройки по подразбиране за
бъдещи задания
1. Докоснете Copy (Копиране).
2. Променете настройките на функцията за копиране, след което докоснете
Settings (Настройки).
Промяна на настройките за копиране51
Глава 4
3. Докоснете стрелканадолу , следкоетоизберетеSet As New Defaults
(Задаваненановинастройкипоподразбиране).
4. Докоснете Yes, change defaults (Да, промени настройките по подразбиране),
след което изберете Done (Готово).
52Копиране
5Факс
Можетедаизползватепринтера, задаизпращатеиполучаватефаксове
(включителноцветнифаксове). Можетедапланирате по-късно изпращане на
факсове и да зададете записи за бързо набиране, за да изпратите факсовете бързо
и лесно към често използвани номера. Можете също така да зададете редица
опции за факс от контролния панел на
разделителната способност и контраста между осветеността и затъмняването на
изпращаните факсове).
Забележка Преди дазапочнете, сеуверете, чеправилностенастроили
принтера за факсове. Може би сте направили вече това като част от
първоначалното инсталиране с помощта на контролния панел или на софтуера
на HP, предоставен с принтера. Можете да проверите дали факсът е настроен
правилно, като стартирате тест за настройките на факса от контролния
За допълнителна информация относно тестването на факса вж.
настройките на факса.
Съвет Ако иматепроблемиприсканиранетонадокументи, вж. Разрешаване
на проблеми с факса
Този раздел съдържа следните теми:
•
Изпращане на факс
Получаване на факс
•
Настройваненазаписизабързонабиране
•
Промянананастройкитенафакса
•
Услугизафаксицифровтелефон
•
Протокол "факспоинтернет"
•
Използваненаотчети
•
принтера (като например настройки за
панел.
Тест на
Изпращане на факс
Можете да изпращате факсове по няколко начина. С помощта на контролния панел
на принтера можете да изпращате както черно-бели, така и цветни факсове.
Можете също така да изпратите факс и ръчно с помощта на свързан към
устройството телефон. Това позволява да разговаряте с получателя, преди да
изпратите факса.
Този раздел съдържа
•
Изпращане на стандартен факс
Изпращане на стандартен факс от компютъра
•
Ръчноизпращаненафаксоттелефон
•
Изпращаненафаксспомощтанаконтролиранонабиране
•
Изпращаненафаксотпаметта
•
Планираненапо-късноизпращаненафакс
•
следните теми:
Факс53
Глава 5
•Изпращане на факс до няколко получатели
Изпращане на факс в режим коригиране на грешки
•
Изпращане на стандартен факс
Можете лесно да изпращате черно-бели или цветни факсове, съдържащи една или
няколко страници, с помощта на контролния панел на принтера.
Забележка Ако ви е нужноотпечатанопотвърждение, чевашитефаксовеса
успешно изпратени, разрешете потвърждението за факс, преди да изпратите
каквито и да е факсове.
Съвет Можете даизпращатефаксоверъчно, оттелефон, както и като
използвате контролирано набиране. Тези функции позволяват да контролирате
скоростта, с която набирате. Полезни са и когато искате да използвате
фонокарта за таксуване на повикването и е необходимо да отговаряте на
тоналните сигнали, докато набирате.
1. Поставете оригинала със страната за печат надолу в десния преден ъгъл на
стъклото или в АПУ. За допълнителна информация вж.
върху стъклото на скенера или Поставяне на оригинали в автоматичното
подаващо устройство (АПУ).
2. Докоснете Факс.
3. Въведете номера на факса от клавиатурата.
Поставяне на оригинали
Съвет За дадобавитепауза в номеранафакса, койтовъвеждате,
докоснете * неколкократно, докато на дисплея се появи тире (-).
4. Докоснете Start Black (Стартиране на черно-бяло) илиStart Color (Стартиране
на цветно).
Ако принтерът открие оригинал, поставен в автоматичното подаващо
устройство, тойщеизпратидокументакъмвъведенияномер.
Съвет Ако получателят съобщи за проблеми скачествотонаизпратения
факс, можете да опитате да смените разделителната способност или
контраста на факса.
Изпращане на стандартен факс от компютъра
Можете да изпратите документ от компютъра като факс, без да отпечатвате копие,
което да изпращате като факс от принтера.
Забележка Факсовете, изпратени от компютъра по този начин, използват факс
връзката на принтера, а не интернет връзката или компютърния модем.
Следователно трябва да се уверите, че принтерът е свързан към работеща
телефонна линия, както и че функцията за факс е настроена и функционира
правилно.
54Факс
За да използвате тази функция, трябва да инсталирате софтуера на принтера с
помощта на инсталационната програма от компактдиска със софтуера на HP,
предоставен с принтера.
Windows
1. Отворете документа, който желаете да изпратите като факс от компютъра.
2. От менюто File (Файл) насъответнатасофтуернапрограмащракнетевърху
Print (Печат).
3. Уверете се, че е
Съвет Изберете принтера, вчиетоимефигурирадумата “fax” ("факс").
4. За да промените дадени настройки (като например да изберете да изпратите
документа като черно-бял или като цветен факс), щракнете върху опцията, чрез
която се отваря диалоговият прозорец Properties (Свойства). В зависимост от
софтуерната програма тази опция може да се нарича Properties (Свойства),
Options (Опции), Printer Setup (Настройканапринтер), Printer (Принтер) или
Preferences (Предпочитания).
5. След като промените желаните настройки, щракнете върху OK.
6. Щракнете върху Print (Печат) иливърху OK.
7. Въведете номера на факса и друга информация за получателя, извършете
5. Въведете номера на факса идруга информация в предоставените полета, следкоетощракнетевърху Add to Recipients (Добавикъмполучателите).
6. Изберете Fax Mode (Режимнафакс) ивсичкидругиопциизафакс, които
желаете и щракнете Send Fax Now (Изпрати факс сега). Принтерът започва да
набира номера на факса и да изпраща документа по факса.
Ръчно изпращане на факс от телефон
Ръчното изпращане на факс ви позволява да се обадите и да говорите с
получателя, преди да изпратите факса. Това е полезно, ако желаете да уведомите
получателя, че ще им изпращате факс, преди да го изпратите. Когато изпращате
факс ръчно можете да чуете в слушалката на телефона тоновете за набиране,
Изпращане на факс55
Глава 5
телефонните подкана или други звуци. Това ви улеснява при използване на
фонокарта за изпращане на вашия факс.
В зависимост как е настроен факс апаратът на получателя, той може да вдигне
телефона или повикването да се поеме от факс апарата. Ако лице отговори на
повикването, можете да говорите с получателя, преди да изпратите
факс. Ако факс
апарат отговори на повикването, можете да изпратите факса директно на факс
апарата, когато чуете факс сигнали от приемащия факс апарат.
Изпращаненафаксръчноотвътрешентелефон
1. Поставете оригинала със страната за печат надолу в десния преден ъгъл на
стъклото или в АПУ. За допълнителна информация вж.
Поставяне на оригинали
върху стъклото на скенера или Поставяне на оригинали в автоматичното
подаващо устройство (АПУ).
2. Докоснете Факс.
3. Наберете номера с помощта на цифровата клавиатурата на телефона,
свързана към принтера.
Забележка Не използвайтеклавиатуратанаконтролнияпанелна
принтера, когато изпращате факс ръчно. За да наберете номера на
получателя, трябва да използвате клавиатурата на телефона.
4. Ако получателятотговоринаповикването, можетедапроведетеразговор,
преди да изпратите факса.
Забележка Ако наповикванетоотговорителефоненсекретар, щечуете
факс сигнали от приемащия факс апарат. Продължете със следващата
стъпка, за да предадете факса.
5. Когато стеготовидаизпратитефакса, докоснетеСтартираненачерно-бяло
или Стартираненацветно.
Забележка Когато сепокажеподкана, изберетеИзпращаненафакс.
Ако говорите с получателя преди да изпратите факса, информирайте го, че след
като чуе факс сигнала, трябва да натисне Старт от факс апарата си.
Телефонната линия няма да издава звуци, докато факсът се изпраща. В този
момент може да затворите телефона. Ако искате да продължите да говорите с
получателя, останете на линията,
докато предаването на факса завърши.
Изпращане на факс с помощта на контролирано набиране
Контролирането на набирането позволява да набирате номера от контролния
панел на принтера така, както бихте набирали обикновен телефонен номер. Когато
изпращате факс чрез контролирано набиране, от високоговорителите на принтера
може да се чуват сигналите за набиране, телефонните сигнали, както и други звуци.
Това позволява да реагирате на сигналите по време на набиране,
контролирате скоростта на набиране.
както и да
56Факс
Съвет Ако използватекартазапредплатениповиквания и невъведете PIN
кода си навреме, принтерът може да започне да изпраща факс сигнали
прекалено рано и по този начин вашият PIN код няма да се разпознае от
съответната услуга за фонокарти. В такъв случай можете да създадете запис
за бързо набиране, за да запазите PIN кода на
Забележка Уверете се, че звукът е включен, в противенслучайняма да чуете
сигнал "свободно".
Изпращане на факс с помощта на контролирано набиране от контролния
панел на принтера
1. Поставете оригиналите. Задопълнителнаинформациявж.
оригинали върху стъклото на скенера или Поставяне на оригинали в
автоматичното подаващо устройство (АПУ).
2. Докоснете Факс, след което докоснете Стартиране на черно-бяло или
Стартиране на цветно.
Ако принтерът открие оригинал, поставен в автоматичното подаващо
устройство, ще чуете сигнал "свободно".
3. Когато чуетесигнал "свободно", въведетеномера с помощтанацифровата
клавиатура на контролния панел на принтера.
4. Следвайте подканванията, коитоможеда
Съвет Ако използватекартазапредплатениповиквания, задаизпратите
факс, и сте запаметили PIN кода на картата като запис за бързо набиране,
вашата фонокарта.
Поставяне на
се покажат.
когато получите подкана да въведете PIN кода, докоснете
набиране), за да изберете записа за бързо набиране, под който сте
съхранили вашия PIN код.
Вашият факс се изпраща, когато приемащият факс апарат отговори.
Изпращане на факс от паметта
Можете да сканирате черно-бял факс в паметта, а след това да го изпратите оттам.
Тази функция е полезна, ако номерът на факса, с който се опитвате да се свържете,
е зает или е временно недостъпен. Принтерът ще сканира оригиналите в паметта
и ще ги изпрати, когато успее да се свърже
принтерът сканира страниците в паметта, можете веднага да махнете оригиналите
от тавата за подаване на документи или от стъклото на скенера.
Забележка Можете да изпращате само черно-бели факсове от паметта.
Изпращане на факс от паметта
1. Поставете оригиналите. Задопълнителнаинформациявж.
оригинали върху стъклото на скенера или Поставяне на оригинали в
автоматичното подаващо устройство (АПУ).
3. Докоснете Scan and Fax (Сканиранеиизпращаненафакс).
(Бързо
с приемащия факс апарат. След като
Поставяне на
Изпращане на факс57
Глава 5
4.
Въведетеномера нафакса чрез цифроватаклавиатура, докоснете
"Бързонабиране"), задаизберетедаденобързонабиране, илидокоснете
(иконата "Хронология на повикванията"), задаизберетевеченабранили
полученномер.
5. Докоснете Стартираненафакс.
Принтерът ще сканира оригиналите в паметта и ще изпрати факса, когато
получаващият факс апарат е свободен.
Планиране на по-късно изпращане на факс
Можете да планирате черно-бял факс да бъде изпратен през следващите 24 часа.
Това ви дава възможност да изпращате черно-бял факс късно вечерта, когато
телефонните линии не са толкова заети и когато телефонните такси са по-ниски.
Принтерът ще изпрати автоматично факса, когато настъпи зададеното време.
За определен момент може да
има планиран факс, може да продължите изпращането на факсове нормално.
Забележка Можете да изпращате само черно-бели факсове.
Планиране на факс от контролния панел на принтера
1. Поставете оригиналите. Задопълнителна информация вж.
оригинали върху стъклото на скенера или Поставяне на оригинали в
автоматичното подаващо устройство (АПУ).
Можете да изпращате факс до няколко получателя едновременно, като групирате
индивидуалните записи за бързо набиране в групови записи за бързо набиране.
Изпращане на факс до няколко получатели чрез използване на група за бързо
набиране
1. Поставете оригиналите. Задопълнителнаинформациявж.
оригинали върху стъклото на скенера или Поставяне на оригинали в
автоматичното подаващо устройство (АПУ).
2.
Докоснете Fax (Факс), докоснете
изберете номер за бързо набиране, след което изберете групата, на която
желаете да изпратите факс.
3. Докоснете Стартирайчерно.
Ако принтерът открие оригинал, поставен в устройството за автоматично
подаване на документи, той ще изпрати документа на всички номера от групата
за бързо набиране.
Забележка Можете даизползватегрупитезабързонабиранеза
изпращане на черно-бели факсове. Принтерът ще сканира факса в паметта,
а след това ще набере първия номер. Когато връзката бъде установена, то
ще изпрати факса и ще набере следващия номер. Ако даден номер е зает
или не отговаря, принтерът ще следва настройките за
призаето и Повторнонабиранеприбезотговор. Ако не може да бъде
установена връзка, ще бъде набран следващият номер и ще се състави
отчет за грешката.
Поставяне на
(иконата "Бързонабиране"), зада
Повторнонабиране
Изпращане на факс в режим коригиране на грешки
Режим коригиране грешки (ECM) предотвратява загубата на данни, причинена от
лоши телефонни линии, като открива грешките, възникнали по време на предаване,
и автоматично поисква повторно предаване на сгрешената част. При добри
телефонни линии телефонните такси не се повлияват от това, а може и да се
намалят. При лоши телефонни линии, ECM увеличава времето за
телефонните такси, но изпраща данните по-надеждно. Настройката по
подразбиране е Включване. Изключете ECM само ако този режим значително
увеличава телефонните сметки, а вие сте съгласни на по-лошо качество за сметка
на по-ниски такси.
Преди да изключите настройката ECM, обмислете следното. Ако изключите ECM
•Оказва се влияние върху качеството и скоростта
които изпращате и получавате.
1. За да се върнете към началния екран, докоснете стрелка надясно
изберете Настройка.
2. Докоснете Настройка на факса, следкоетоизберете Разширена настройка
на факса.
3. Докоснете стрелка надолу
грешките.
4. Изберете Включване или Изкл.
Получаване на факс
Можедаполучавате факсовеавтоматичноили ръчно. Ако изключитеопцията Auto
Answer (Автоматиченотговор), ще можете да получавате факсове само ръчно. Ако
включите опцията Auto Answer (Автоматичен отговор) (настройката по
подразбиране), принтерът автоматично ще отговаря на входящите повиквания и
ще получава факсове след броя позвънявания, указан в настройката
Позвънявания преди отговаряне. (Настройката по подразбиране
Позвънявания
Ако получите факс с размер Legal или по-голям, а принтерът не е настроен да
използва хартия с размер Legal, принтерът намалява факса, така че да се побере
на поставената хартия. Ако сте забранили функцията Автоматичнонамаление,
принтерът отпечатва факса на две страници.
предиотговарянеепетпозвънявания.)
, следкоето
, следкоетоизберетеРежимнакорекцияна
Забележка Ако получитефакс, докатокопиратедокумент, факсът ще се
съхрани в паметта на принтера до приключване на копирането. Така може да
се намали броя на факс страниците в паметта.
•Ръчно получаване на факс
Настройка за резервно копие при получаване на факс
Когато сте на телефона, лицето, с което разговаряте, може да ви изпрати факс,
докато все още сте свързани. Това се нарича ръчно боравене с факсове.
Използвайте инструкциите в този раздел, за да получите ръчно факс.
Забележка Можете давдигнетеслушалката, задаразговарятеилислушате
за факс тонове.
60Факс
Може да приемате факсове ръчно от телефон, който е:
1. Уверете се, че принтерът е включен, както и че е поставена хартия в главната
тава.
2. Отстранете всичкиоригиналиоттавата
за подаване на документи.
3. Задайте висока стойност на настройкатаПозвънявания предиотговаряне, за
да можете да отговаряте на входящите повиквания преди принтера. Също така
можете да изключите настройката Auto Answer (Автоматичен отговор), така че
принтерът да не отговаря автоматично на повикванията.
4. Ако в моментаразговарятепотелефона с подателя, кажетемуда
Старт на факс апарата си.
5. Когато чуете факс сигналите на изпращащия факс апарат, направете следното:
а. Докоснете Факс, следкоетоизберете Стартиране на черно-бяло или
Стартиране на цветно.
б. Следкатопринтерътзапочнедаполучавафакса, можетедазатворите
телефона или да останете на линия. Телефонната линия няма да издава
звуци по време на предаването на факса.
Настройка за резервно копие при получаване на факс
В зависимост от вашите предпочитания и изисквания за сигурност, можете да
настроите принтера, така че той да съхранява всички приети факсове, само
факсовете, получени, докато принтерът е бил в състояние на грешка, или нито един
от получените факсове.
Налични са следните режими за резервно копие при получаване на факс:
натисне
ВключванеНастройката по подразбиране. Когато настройката за резервно копие
Само при грешкаЗадава на принтера да съхранява факсове в паметта само ако е
при получаване на факс е зададена на Включване, принтерът
съхранява всички получени факсове в паметта. Това позволява да
отпечатате повторно до осем от последните отпечатани факсове, ако
те все още се съхраняват в паметта.
Забележка Когато паметтанапринтера е почтиизчерпана, при
получаването на нови
отпечатани факсове. Ако паметта се запълни с неотпечатани факсове,
принтерът спира да отговаря на входящи факс повиквания.
Забележка Ако получитефакс, който е твърдеголям - например
цветна снимка с много детайли, той може да не се съхрани в паметта
поради ограничения в паметта.
възникнала грешка, която не позволява на принтера да отпечатва
факсове (например, ако свърши хартията в принтера). Докато има
свободно място в паметта, принтерът продължава да съхранява
входящите факсове. (Ако паметта се запълни, принтерът ще спре да
отговаря на входящите факс повиквания.) След
коригира, съхранените в паметта факсове се отпечатват автоматично,
след което се изтриват от паметта.
факсове той ги презаписва върху най-старите
като грешката се
Получаване на факс61
Глава 5
(продължение)
ИзклФаксовете никоганесезапаметяват в устройството. Например,
можете да поискате да изключите опцията за резервно копие при
получаване на факс с оглед на сигурността. Ако възникне грешка,
която не позволява печатане (например, ако свърши хартията),
принтерът ще спре да отговаря на входящите факс повиквания.
Забележка Ако настройкатазарезервнокопиеприполучаваненафакс е
активирана и изключите принтера, всички факсове, съхранени в паметта, ще се
изтрият (включително неотпечатаните факсове, които може да сте получили,
докато принтерът е бил в състояние на грешка). Трябва да се свържете с
подателите и да ги помолите да изпратят отново неотпечатаните
списък с получените факсове отпечатайте Регистърнафакса. Регистър на
факса несеизчистваприизключваненапринтера.
Задаване на функцията за резервно копие при получаване на факс от
контролния панел на принтера
1. Докоснете стрелканадясно
, следкоетоизберетеSetup (Настройка).
2. Докоснете Fax Setup (Настройканафакса), след което изберете Advanced Fax
Setup (Разширенанастройканафакса).
Ако зададете режима за резервно копие при получаване на факс на Включване,
получените факсове ще се съхранят в паметта, независимо от това дали има
грешка или не.
факсове. За
62Факс
Забележка След катопаметтасезапълни, приполучаваненановифаксове
те се презаписват върху най-старите отпечатани факсове. Ако всички
съхранени факсове са неотпечатани, принтерът не получава факс повиквания,
докато не отпечатате или изтриете факсовете от паметта. Също така може да
изтриете факсовете от паметта от съображения за сигурност или
поверителност.
В зависимост от размерите на факсовете в паметта, можете да отпечатвате
повторно до осем от най-скоро отпечатаните факсове, ако те са все още в паметта.
Например, може да поискате да отпечатате отново даден факс, ако сте изгубили
копието на последната разпечатка.
Повторно отпечатване на факсове в паметта от контролния панел на
принтера
1. Проверете дали в главната тава има заредена хартия.
2. Докоснете стрелка надясно
, следкоетоизберете Setup (Настройка).
3. Докоснете Tools (Инструменти), следкоетоизберете Reprint Faxes in
Memory (Повторноотпечатванена факсовете в паметта).
Факсовете ще се отпечатат в обратен ред на тяхното получаване (т.е. последно
полученият факс ще се отпечата пръв и т. н).
4. Ако искатедаспретеповторнотоотпечатваненафаксоветеотпаметта,
докоснете
(бутона "Отказ").
Запитване за получаване на факс
Запитването позволява на принтера да поиска друг факс апарат да изпрати факс,
който е в неговата опашка. Когато използвате функцията Запитванезаполучаване, принтерът повиква посочения факс апарат и прави заявка за
получаване на факса от него. Указаният факс апарат трябва да е настроен за
запитване и да има факс, готов за
Забележка Принтерът неподдържапаролизазапитване. Кодоветеза
запитване представляват функция за защита, която изисква приемащият факс
апарат да предостави код на принтера, който запитва, за да може да получи
факса. Уверете се, че принтерът, който запитвате, няма зададена парола (или
не е променил паролата по подразбиране), защото в противен случай
принтерът няма
Настройване на запитване за получаване на факс от контролния панел на
принтера
2. Докоснете Poll to Receive (Запитванезаполучаване).
3. Въведете номера на другия факс апарат.
4. Докоснете Start Fax (Стартираненафакс).
да може да приеме факса.
изпращане.
Препращане на факсове към друг номер
Можете да настроите принтера да препраща факсовете на друг номер на факс.
Полученият цветен факс се препраща в черно-бяло.
HP препоръчва да проверявате дали номерът, на който препращате, е на работеща
факс линия. Изпратете пробен факс, за да се уверите, че факс апаратът е в
състояние да получава вашите препращани факсове.
Препращаненафаксовеотконтролнияпанелнапринтера
1. Докоснете стрелка надясно
2. Докоснете Fax Setup (Настройкана факса), след което изберете Advanced Fax
Setup (Разширенанастройканафакса).
3. Докоснете стрелка надолу
, а след това изберете Настройка.
, следкоетоизберетеПрепращаненафаксове.
Получаване на факс63
Глава 5
4. Докоснете On (Print and Forward) (Вкл. (Печат и препращане)), за да
отпечатате и препратите факса, или изберете Вкл. (Препращане), за да
препратите факса.
Забележка Ако принтерътнеможедапрепрати факса към указания факс
апарат (например, ако не е включен), той отпечатва факса. Ако зададете на
принтера да отпечатва отчети за грешка за получените факсове, той
отпечатва също така и отчет за грешка.
5. Когато получитеподкана, въведетеномеранафаксапарата, накойтощесе
получат препращаните факсове, след което докоснете Done (Готово). За всяка
от следните подкани въведете: начална дата, начален час, крайна дата и краен
час.
6. Препращането нафакс е активирано. ДокоснетеOk, за да потвърдите.
Ако захранването на принтера прекъсне при
факсове, настройката Препращаненафаксове и съответният телефонен
номер се записват. Когато захранването на принтера се възстанови,
настройката Препращаненафаксове все още ще е зададена на Вкл.
Забележка Можете да отмените препращането на факсове, като изберете
Изкл отменюто Препращане на факсове.
настройванена Препращане на
Задаване на размера на хартията за получаваните факсове
Може да изберете размер на хартията за получаваните факсове. Избраният от вас
размер на хартията трябва да отговаря на този, който е поставен в главната тава.
Факсове могат да се отпечатват само на хартия letter, A3, A4 или legal.
Забележка Ако приполучаваненафакс в главнататава е поставенахартия с
неотговарящ размер, факсът не се отпечатва и на дисплея се показва
съобщение за грешка. Поставете хартия с формат Letter или A4, след което
докоснете OK, за да отпечатате факса.
Задаване на размера на хартията за получаваните факсове от контролния
панел на принтера
3. Докоснете Размернахартиятазафакс, след което изберете дадена опция.
, следкоетоизберетеSetup (Настройка).
Задаване на автоматично намаляване на входящите факсове
Настройката Автоматичнонамаление определя какво да прави принтерът, ако
получи факс, който е прекалено голям за размера на хартията по подразбиране.
Тази настройка е включена по подразбиране, затова изображението на входящия
факс се намалява, така че да се побере на една страница, ако това е възможно.
Ако тази функция е изключена, информацията
страница, се отпечатва на втора страница. Настройката Автоматичнонамаление е от полза, когато получавате факс с формат legal, авглавнататавае
поставена хартия с формат letter.
64Факс
, коятонесепобиранапървата
Настройката Automatic Reduction (Автоматично намаляване) е от полза, когато
получавате факс, по-голям от формат A4/Letter, а в главната тава е поставена
хартия с формат A4/Letter
3. Докоснете Автоматичнонамаляване, след което изберете On (Вкл.) или Off
(Изкл).
, следкоетоизберетеSetup (Настройка).
Блокиране на нежеланите номера на факсове
Ако се абонирате за услуга за ИД на повикванията чрез вашия доставчик на
телефонни услуги, можете да блокирате конкретни номера на факсове, така че
принтерът да не отпечатва факсовете, получени от тези номера. Когато се получи
входящо факс повикване, принтерът сравнява номера със списъка с нежелани
факс номера, за да определи дали да
с номер от списъка с блокирани факс номера, факсът не се отпечатва.
(Максималният брой номера на факсове, които можете да блокирате, зависи от
съответния модел.)
Забележка Тази функциянесеподдържавъввсичкистрани/региони. Ако
функцията не се поддържа във вашата страна/регион, в менюто Основни
настройки на факса несепоявява опция Блокиране на нежелани факсове.
Забележка Ако към списъка с идентификационни номера на повикващите не
са добавени телефонни номера, тогава се приема, че не е направен абонамент
в телефонната компания за услугата за идентификация на повикващия.
- или За да въведете ръчно факс номер за блокиране, изберете Въвежданена нов
номер.
7. След като въведете факс номер за блокиране, докоснете Done (Готово).
Забележка Уверете се, чевъвеждатефаксномератака, кактотойсе
показва на дисплея на контролния панел, а не както той се показва в
заглавката на получения факс, тъй като може тези номера да са различни.
Премахване на номера от списъка с нежелани факсове
Ако вече не искате даден номер да е блокиран, можете да го премахнете от списъка
с нежелани факсове.
4. Докоснете Print Reports (Отпечатваненаотчети), следкоетоизберете Junk
Fax List (Списък с нежелани факс номера).
Получаване на факсове на компютъра (факс на компютър и факс на Mac)
Може да използвате функцията за получаване на факсове на компютър и на Mac,
за да получавате факсове автоматично и да ги записвате директно на компютъра.
С помощта на функцията за получаване на факсове на компютър и на Mac можете
по-лесно да съхранявате цифрови копия на факсовете, както и да елиминирате
проблемите при работа
Получените факсове ще се записват в TIFF (Tagged Image File Format) формат.
След получаване на съответния факс ще се покаже уведомление на екрана с
връзка до папката, в която е записан факсът.
66Факс
сфайловенахартиясголямобем.
Именатанафайловетесеформиратнаследнияпринцип:
XXXX_YYYYYYYY_ZZZZZZ.tif, където X е информацията на подателя, Y е датата,а Z ечасътнаполучаваненафакса.
Забележка Функциите заполучаваненафаксовенакомпютъра и на Mac са
достъпни само за получаване на черно-бели факсове. Цветните факсове ще се
отпечатват, а няма да се записват на компютъра.
Този раздел съдържа следните теми:
•
Изисквания за функцията за получаване на факсове на компютъра и на Mac
Активиране за функцията за получаване на факсове на компютъра или на Mac
Изисквания за функцията за получаване на факсове на компютъра и на Mac
•Администраторският компютър (компютърът, на който е активирана функцията
за получаване на факсове на компютър или на Mac) трябва да е включена
непрекъснато. Само един компютър може да действа като администратор на
функцията за получаване на факсове на компютър или на Mac.
•Компютърът
илисървърътна папката местоназначение трябва да бъде винаги
включен. Компютърът местоназначение трябва също да е активен. Факсовете
няма да могат да се записват, ако компютърът е в режим на записване или
хибернация.
•Във входната тава трябва да е поставена хартия.
Активиране за функцията за получаване на факсове на компютъра или
на Mac
Накомпютър, койтоработипод Windows, можетедаизползвате Digital Fax Setup
Wizard (Съветник за настройка на цифров факс), за да задействате функцията за
получаване на факсове на компютър. На компютър на Macintosh, можете да
използвате HP Utility (Помощна програма на HP).
1. Отваряне на софтуера на принтера на HP За допълнителна
информация вж.
Софтуер на принтера на HP (Windows).
2. Щракнете двапътивърхуFax Actions (Действия с факс), след това щракнете
два пъти върху Digital Fax Setup Wizard (Съветник за настройка на цифров
факс).
3. Следвайте инструкциитенаекрана.
Настройваненафункциятазаполучаваненафаксна Mac (Mac OS X)
1. Отворете HP Utility (Помощна програма на HP). За допълнителна информация
вж.
HP Utility (Помощна програма на HP) (Mac OS X).
2. Щракнете върху иконата Application (Приложение) на лентата с инструменти.
3. Щракнете двукратно върху HP Setup Assistant (Помощникзаинсталиранена
HP), след което следвайте инструкцията на екрана.
Получаване на факс67
Глава 5
Промяна на настройките на функциите за получаване на факсове на
компютър и на Mac
Можете да актуализирате настройките за получаване на факсове на компютър по
всяко време от Съветника за настройка на цифров факс. Можете да актуализирате
настройките за получаване на факс на Mac от Помощната програма на HP.
Можете да изключите функцията за получаване
на факсове на компютър или на
Mac, както и да забраните отпечатването на факсове от контролния панел на
принтера.
разпечатване на факсовете при тяхното получаване. Ако изключите
разпечатването, цветните факсове ще продължат да се разпечатват.
Промянананастройкитеотсофтуерана HP (Windows)
1. Отваряне на софтуера на принтера на HP За допълнителна информация вж.
Софтуер на принтера на HP (Windows).
2. Щракнете два пъти върху Fax Actions (Действия с факс), след това щракнете
два пъти върху Digital Fax Setup Wizard (Съветник за настройка на цифров
факс).
3. Следвайте инструкциитенаекрана.
Промянананастройкитеотсофтуерана HP (Mac OS X)
1. Отворете HP Utility (Помощна програма на HP). За допълнителна информация
вж.
HP Utility (Помощна програма на HP) (Mac OS X).
2. Щракнете върху иконата Application (Приложение) налентатасинструменти.
3. Щракнете двукратно върху HP Setup Assistant (Помощникзаинсталиранена
HP), следкоетоследвайтеинструкциятанаекрана.
Изключване на функцията за получаване на факсове на компютъра или на
Mac
1. Докоснете
2. Докоснете Настройканафакса, докоснете Основнинастройки на факса,следкоетоПолучаваненафаксовенакомпютър.
3. Докоснете Изкл..
(дяснастрелка), иизберете Настройка.
Настройване на записи за бързо набиране
Можете да настройвате записи за бързо набиране за често използвани факс
номера. Това позволява бързо да набирате тези номера от контролния панел на
принтера.
Съвет Освен създаването и управлениетоназаписизабързоизбиранеот
контролния панел на принтера, можете да използвате и наличните инструменти
в компютъра, като софтуера на HP, включен заедно с принтера и вградения уеб
сървър на принтера (EWS). За допълнителна информация вж.
управление на принтера.
Този раздел съдържа следните теми:
•
Настройване и промяна на записи за бързо набиране
Настройване и промяна на групи записи за бързо набиране
•
Изтриваненазаписизабързонабиране
•
Печатнасписъксъсзаписитезабързонабиране
•
Инструментиза
Настройване и промяна на записи за бързо набиране
Можете да съхранявате факс номера като записи за бързо набиране.
Настройваненазаписизабързонабиране
1. В контролния панел на принтера докоснете стрелка надясно
Настройка.
2. Докоснете Настройка на факса, следкоето изберете Разширена настройка
на факса.
3. Докоснете Добавяне/редакциянабързонабиране, следкоетодокоснете
неизползван номер на запис.
Забележка Уверете се, че сте включили паузите или другите необходими
цифри, като кода на населеното място, кода за достъп до телефонни номера
извън системата на PBX (обикновено това е 9 или 0) или кода за
международно набиране.
5. Напишете иметоназаписазабързонабиране и докоснетеИзпълнено.
Настройване на записи за бързо набиране69
, след което
Глава 5
Промянаназаписизабързонабиране
1. В контролния панел на принтера докоснете стрелка надясно
Настройка.
2. Докоснете Настройка на факса, следкоетоизберете Разширена настройка
на факса.
3. Докоснете Добавяне/редакциянабързонабиране, следкоетодокоснете
записа за бързо набиране, който искате да промените.
4. Ако искатедапроменитефаксномера, въведетеновияномер и докоснете
Напред.
Забележка Уверете се, че сте включили паузите или другите необходими
цифри, като кода на населеното място, кода за достъп до телефонни номера
извън системата на PBX (обикновено това е 9 или 0) или кода за
международно набиране.
5. Ако искатеда смените името назапис за бързо набиране, въведете новото име
и докоснетеИзпълнено.
Настройване и промяна на групи записи за бързо набиране
Можете да съхранявате групи факс номера като групи записи за бързо набиране.
1. В контролнияпанелнапринтерадокоснетестрелканадясно , следкоето
Настройка.
2. Докоснете Настройка на факса, следкоетоизберете Разширена настройка
на факса.
3. Докоснете Групабързонабиране, следкоетодокоснетенеизползванномер
на запис.
4. Докоснете записитезабързонабиране, коитоискатедавключите в записаза
група бързо набиране и докоснете OK.
5. Напишете иметоназаписазабързонабиране
и докоснете Изпълнено.
, следкоето
70Факс
Промянанагрупазаписизабързонабиране
1. В контролния панел на принтера докоснете стрелка надясно
, следкоето
Настройка.
2. Докоснете Настройка на факса, следкоетоизберете Разширена настройка
на факса.
3. Изберете Групабързонабиране и докоснете записа, който искате да
промените.
4. Ако искатедадобавитеилипремахнетезаписизабързонабиранеотгрупата,
докоснете записите за бързо набиране, които искате да премахнете и докоснете
OK.
5. Ако
искате да смените името на групата записи за бързо набиране, въведете
новото име и докоснетеИзпълнено.
Изтриване на записи за бързо набиране
За да изтриете записи за бързо набиране или група записи за бързо набиране,
изпълнете следните стъпки:
1. В контролнияпанелнапринтерадокоснетестрелканадясно
Настройка.
2. Докоснете Настройка на факса, следкоето изберете Разширена настройка
на факса.
3. Докоснете Изтриваненабързонабиране, докоснетезаписа, койтоискатеда
изтриете, след което докоснете Да, за да потвърдите.
Забележка Изтриването на група записи за бързо набиране не изтрива
индивидуалните записи за бързо набиране.
Печат на списък със записите за бързо набиране
За да разпечатате списък със записи за бързо набиране, които са били зададени,
изпълнете следните стъпки:
1. Поставете хартия в тавата. Задопълнителнаинформация вж.
носители.
2. В контролнияпанелнапринтерадокоснетестрелканадясно
Настройка.
3. Докоснете Настройка на факса, следкоето изберете Разширена настройка
на факса.
4. Докоснете Отпечатваненасписъкзабързонабиране.
, следкоето
Поставянена
, следкоето
Промяна на настройките на факса
След като изпълните стъпките в началното ръководство, предоставено с принтера,
използвайте следните стъпки, за да промените първоначалните настройки, както и
за да конфигурирате други опции за факса.
•
Конфигуриране на заглавка на факса
Задаване на режим на отговор (автоматичен отговор)
Заглавката на факса служи за отпечатване на вашето име и номер в началото на
всеки изпратен факс. HP препоръчва да настроите заглавката на факса с помощта
на софтуера на HP, предоставен с принтера. Можете да зададете заглавка на
факса също така и от контролния панел на принтера, както е описано тук.
Забележка В някоистрани/регионизаглавкатанафаксасеизисквапозакон.
Задаване на режим на отговор (автоматичен отговор)
Режимът на отговаряне определя дали принтерът да отговаря на входящите
повиквания.
•Активирайте настройката Auto Answer (Автоматичен отговор), ако желаете
принтерът да отговаря на факсовете автоматично. Принтерът ще отговаря на
всички входящи повиквания и факсове.
•Изключете настройката Auto Answer (Автоматичен отговор), ако желаете да
получавате факсове ръчно. Трябва да сте на разположение да отговаряте
лично
на входящите факс повиквания, тъй като в противен случай принтерът
3. Докоснете Auto Answer (Автоматиченотговор), следкоетоизберете On (Вкл.)
или Off (Изкл).
Когато настройката Auto Answer (Автоматичен отговор) е зададена на Вкл.,
принтерът отговаря автоматично на повикванията. Когато настройката AutoAnswer (Автоматичен
повикванията.
отговор) езададенанаИзкл., тонеотговаряна
, следкоетоизберетеSetup (Настройка).
Задаване на броя на позвъняванията преди отговаряне
Ако активирате настройката Auto Answer (Автоматичен отговор), можете да
укажете броя на позвъняванията преди устройството да отговоря автоматично на
входящите повиквания.
Настройката Позвъняванияпредиотговаряне е необходима, ако имате
телефонен секретар на същата телефонна линия, която използвате за принтера.
В такъв случай телефонният секретар може да отговаря на повикванията преди
принтера. Броят позвънявания преди
от броя позвънявания преди отговор за телефонния секретар.
Например, настройте телефонния секретар да отговаря след малък брой
позвънявания, а принтерът да отговаря след максималния поддържан брой
позвънявания. (Максималният брой позвънявания зависи от страната/региона.)
При тази настройка телефонният секретар ще отговори на повикването, а
принтерът ще следи линията. Ако принтерът открие факс сигнали, той получава
72Факс
отговорза принтера трябва да бъде по-голям
факса. Ако повикването е гласово, телефонният секретар записва входящото
съобщение.
Промяна на типа на звънене при разграничително позвъняване
Много телелекомуникационни компании предлагат функцията за разграничително
позвъняване, която позволява да имате няколко телефонни номера на една
телефонна линия. Когато се абонирате за тази услуга, на всеки номер ще бъде
назначен различен тип на звънене. Можете да настроите принтера, така че той да
отговаря на входящи повиквания с точно определен тип на звънене
Ако свържете принтера към линия с разграничително позвъняване, помолете
телефонната си компания да назначи един тип на звънене за гласовите повиквания
и друг – за факс повикванията. HP препоръчва да поискате двукратно или трикратно
позвъняване за даден факс номер. Когато принтерът открие конкретния тип на
звънене, той отговаря на повикването и получава факса.
Съвет Можете същотакадаизползватефункцията "Установяваненаначина
на звънене" от контролния панел на принтера, за да зададете разграничително
звънене. С тази функция принтерът разпознава и записва начина на звънене
на входящото повикване и въз основа на него, автоматично определя
разграничаващия начин звънене, зададен от вашата телефонна компания на
факс повикванията.
.
Ако не използвате услуга за разграничително позвъняване, използвайте типа
звънене по подразбиране, който е Всичкивидовезвънене.
Забележка Принтерът неможедаполучавафаксове, когатотелефонът с
главния телефонен номер е вдигнат.
Забележка Ако функцията "Установяваненаначинаназвънене" неможе
да установи начина на звънене или ако отмените функцията преди тя да
приключи, начинът на звънене се установява автоматично на Всички
позвънявания.
Забележка Ако използвате и телефонна система PBX, която има различни
модели на звънене за вътрешни и външни повиквания, трябва да наберете
факс номера от външен номер.
Задаване на типа на набиране
Използвайте тази процедура, за да зададете тонално или импулсно набиране.
Настройката по подразбиране е Тонално. Не променяйте настройката, освен ако
не сте сигурни, че телефонът не поддържа тонално набиране.
Установяване на начина на звънене),
Забележка Опцията заимпулснонабиранене е достъпназавсичкистрани/
региони.
4. Докоснете за избиране на Tone Dialing (Тоналнонабиране) или Pulse Dialing
(Импулснонабиране).
, а след това изберете Настройка.
, следкоетоизберетеТипнабиране.
Настройване на опциите за повторно набиране
Ако принтерът не е могъл да изпрати даден факс, поради това че факс апаратът
не е отговорил или е бил зает, принтерът ще опита да набере повторно (в
зависимост от настройките на опциите за повторно набиране при заета линия, както
и за повторно набиране при липса на отговор). Използвайте следната процедура,
за
да включите или изключите опциите.
•Повторнонабиранепризаеталиния: Ако тази опция е включена, принтерът
автоматично ще набере повторно при получаване на сигнал за заета линия.
Фабричната настройка по подразбиране за тази опция е Вкл..
•Повторнонабиранеприлипсанаотговор: Когато е активирана тази опция,
принтерът автоматично набира
отговаря. Фабричната настройка по подразбиране за тази опция е Изкл..
повторно, акоприемащиятфаксапаратне
74Факс
Задаваненанастройкитезаповторнонабиране
1. Докоснете стрелка надясно
2. Докоснете Fax Setup (Настройкана факса), след което изберете Advanced Fax
Setup (Разширенанастройканафакса).
3. Докоснете за избор на съответната опция Повторнонабираненазаета
линия или Повторно набиране при липса на отговор.
Настройване на скоростта на факса
Може да зададете скоростта на факса, която се използва за комуникация между
вашия принтер и другите факс апарати, при изпращане и получаване на факсове.
Ако използвате някое от следните неща, може да се наложи да използвате по-ниска
скорост на факса:
•Услугазаинтернеттелефон
•PBX система
•Протокол "факспоинтернет" (FoIP)
•Цифрова
Ако срещате проблеми при изпращане и получаване на факсове, използвайте пониска Fax Speed (Скорост на факса). В следната таблица са показани възможните
настройки за скорост на факса.
•ISDN: Система за цифрова мрежа за интегрирани услуги (ISDN)
•FoIP: Нескъпоструваща телефонна услуга, която
получаване на факсове от принтера чрез използване на интернет. Този метод
се нарича протокол "факс по интернет" (FoIP). За допълнителна информация
вж.
Протокол "факс по интернет".
Принтерите на HP са създадени специално, за да бъдат използвани с
традиционните аналогови телефонни услуги. Ако сте в цифрова телефонна среда
(като DSL/ADSL, PBX или ISDN), може да се наложи да използвате филтри или
конвертори от цифров към аналогов режим, когато настройвате принтера за факс
функции.
Забележка HP не гарантира, че принтерът ще бъде съвместим с всички
цифрови сервизни линии или доставчици, във всички цифрови среди или с
всички конвертори от цифров към аналогов режим. Във всички случаи е
препоръчително да обсъдите директно с телефонната компания правилните
опции за настройка въз основа на предоставяните от компанията телефонни
услуги.
позволява изпращане и
Протокол "факс по интернет"
Вероятно можете да се абонирате за нескъпоструваща телефонна услуга, която
позволява изпращане и получаване на факсове от принтера чрез използване на
интернет. Този метод се нарича протокол "факс по интернет" (FoIP).
Вие вероятно използвате услуга FoIP (предоставена от вашата телефонна
компания), когато:
•Набиратеспециаленкодзадостъпнаредсфаксномераили
•Имате IP конвертортелефоннигнездазафаксвръзката.
Забележка Можете да изпращате и получаватефаксовесамокатосвържете
телефонния кабел към порта, означен с "1-LINE" на принтера. Това означава,
че връзката към интернет трябва да се осъществява или чрез конверторна кутия
(която съдържа обикновени аналогови телефонни розетки за свързване на
факсове), или чрез телекомуникационната компания.
76Факс
, койтосесвързвакъминтернетиосигурявааналогови
Съвет Поддръжката затрадиционнопредаваненафаксовепрезвсички
телефонни системи с интернет протокол е силно ограничена. Ако имате
проблеми с подаването на факсове, опитайте по-ниската скорост на факса или
деактивирайте режима за коригиране на грешки на факса (ECM). Обаче, ако
изключите ECM, няма да можете да изпращате и да получавате цветни
факсове. (За допълнителна
Настройване на скоростта на факса. За допълнителна информация относно
използването на ECM вж.
Ако имате въпроси относно изпращането на факсове по интернет, се свържете с
отдела за поддръжка на услуги за работа с факсове по интернет или вашия местен
доставчик на услуги за повече помощ.
Използване на отчети
Можете да зададете на принтера автоматично да отпечатва отчети за грешка и
отчети за потвърждение за всеки изпратен и получен факс. Можете също така да
отпечатвате ръчно системни отчети, тъй като тези отчети предоставят полезна
системна информация за принтера.
По подразбиране принтерът е настроен да отпечатва отчети само ако има проблем
при изпращането
дисплея на контролния панел се показва съобщение, потвърждаващо дали даден
факс е изпратен успешно.
Забележка Ако отчетите са нечетливи, можете да проверите приблизителните
нива на мастилото от контролния панел, от софтуера на HP (Windows) или от
HP Utility (Помощна програма на HP) (Mac OS X). За допълнителна информация
вж.
Инструменти за управление на принтера.
Забележка Предупрежденията и индикаторитезанивотонамастилото
предоставят приблизителна информация само с цел планиране. Когато
получите предупреждение за ниско ниво на мастилото, подгответе касета за
смяна, за да избегнете евентуални забавяния на задачите за печат. Не е нужно
да сменяте касетата с мастило, докато качеството на печат не се влоши видимо.
Забележка Проверете
състояние и са поставени правилно. За допълнителна информация вж.
с касетите с мастило.
илиполучаванетонададенфакс. Следвсякатранзакцияна
информациязасмянатана скоростта на факса вж.
Изпращаненафаксврежимкоригираненагрешки.
дали печатащата глава икасетите смастило са вдобро
Работа
Този раздел съдържа следните теми:
•
Печат на отчети за потвърждение за факс
Печат на отчети за грешка във факса
За да разрешите отпечатването на потвърждение при изпращане на факсове,
изпълнете долните инструкции преди да изпращате каквито и да е факсове.
Изберете On (Fax Send) (Вкл. (При изпращане на факс) или On (Send & Receive)
(Вкл. (Изпращане и получаване).
Настройката по подразбиране за отпечатване на потвърждение за факс е Изкл.
Това означава, че не се отпечатват
или получен факс. След всяко изпращане на дисплея на контролния панел за малко
се появява съобщение за това, дали факсът е бил изпратен успешно.
Забележка Можете давключитеизображениенапърватастраницанафакса
в отчета за потвърждение за изпращане на факс, ако изберете On (Fax Send)
(Вкл. (При изпращане на факс) или On (Send and Receive) (Вкл. (Изпращане и
получаване) или ако сканирате факса, за да го изпратите от паметта.
Отпечатване на подробности от последната факс транзакция
На отчета на последната факс транзакция се отпечатват подробностите за
последната факс транзакция. Подробности включват номера на факса, броя на
страниците и състоянието на факса.
Използвайте следващата процедура, за да прегледате историята на всички
извършени от принтера повиквания.
Забележка Историята на повикванията не може да се отпечатва. Можете само
да я прегледате от дисплея на контролния панел на принтера.
Задапрегледатеисториятанаповикванията
1. Докоснете стрелка надясно
2.
Докоснетеиконата
, следкоетоизберетеФакс.
(Историянаповикванията).
80Факс
6Уеб
Принтерът предлага новаторски решения с разрешени уеб функции, които могат
да ви помогнат за бърз достъп до интернет, за по-бързо получаване и разпечатване
на документи с по-малко проблеми и всичко това - без да се ползва компютър.
Освен това може да използвате уеб услуга (Marketsplash by HP), за да създавате и
разпечатвате рекламни материали
Забележка За да използвате тези уеб функции, принтерът трябва да е свързан
с интернет (или чрез Ethernet кабел, или чрез безжична връзка). Не може да
използвате тези уеб функции, ако принтерът е свързан чрез USB кабел.
Забележка Освен тезирешенияможете и да изпращате заданиязапечатдо
принтера дистанционно, през мобилно устройство. С тази услуга, наречена HP
ePrint, може да отпечатвате от мобилни телефони, свързани с имейл, малки
преносими компютри или други мобилни устройства навсякъде и по всяко
време. За допълнителна информация вж.
Този раздел съдържа следните теми:
•
HP Apps
Marketsplash by HP
•
HP Apps
HP Apps предоставя бърз и лесен начин за достъп, съхранение и разпечатване на
бизнес информация без компютър. Използвайки HP Apps, можете до получите
достъп до съдържание, запазено в мрежата, като бизнес формуляри, новини,
архиви и прочее, направо от дисплея на контролния панел на принтера.
За да използвате HP Apps, принтерът трябва да е свързан с интернет (или
Ethernet кабел, или чрез безжична връзка). Следвайте инструкциите на контролния
панел на принтера, за да разрешите и настроите тази услуга.
Периодично се добавят нови приложения и вие можете да ги избирате и изтегляте
в контролния панел на принтера, за да ги използвате.
За допълнителна информация посетете
с професионално качество.
HP ePrint.
чрез
www.hp.com/go/ePrintCenter.
Забележка За списъксъссистемнитеизискваниязатозиуебсайт, вж.
Спецификации на уеб сайта на HP.
Уеб81
Глава 6
Marketsplash by HP
Развийте бизнеса си с помощта на онлайн инструментите и услуги на HP, за да
създавате и отпечатвате професионални маркетингови материали. С Marketsplash
можете да правите следното:
•Бързо и лесно да създавате невероятни и висококачествени брошури, листовки,
визитни картички и др. Да избирате от хиляди шаблони, които може да се
персонализират и които са
•Широката гама опции за печат ви позволява да получите точно това, което
желаете и когато го желаете. За незабавни висококачествени резултати
печатайте на вашия принтер. Други опции са налични онлайн от HP и нашите
партньори. Постигнете професионалното качество, което очаквате, като
намалите разходите за печат.
•Поддържайте всичките
достъпни във вашия Marketsplash акаунт, достъпен от всеки компютър и
директно от дисплея на контролния панел на принтера (само при някои модели).
За да навлезете в работата, изберете Marketsplash by HP в софтуера за принтера
на HP, който идва заедно с вашия принтер. За допълнителна информация посетете
marketsplash.com.
Забележка За списъксъссистемнитеизискваниязатозиуебсайт, вж.
Спецификации на уеб сайта на HP.
Забележка Не всичкиинструменти и услугина Marketsplash садостъпнивъв
всички държави, региони и на всички езици. Посетете marketsplash.com, за да
научите най-новата информация.
създадени от най-добрите графични дизайнери.
симаркетинговиматериалиорганизираниилесно
82Уеб
7Работаскасетитесмастило
За да гарантирате най-доброто качество на печат от принтера, ще е необходимо
да изпълните някои прости процедури по поддръжката. Този раздел съдържа
указания за работата с печатащите касети, инструкции за смяна на касетите, както
и за подравняване и почистване на печатащата глава.
Съвет Ако иматепроблемисъссканирането, вижтеОтстраняванена
неизправности при качество на печат
Този раздел съдържа следните теми:
•
Информация за касетите с мастило и печатащата глава
Приблизителна оценка на нивата на мастилото
•
Смянанакасетитесмастило
•
Съхранениенаконсумативитезапечат
•
Събираненаинформациязаупотреба
•
Информация за касетите с мастило и печатащата глава
Следните съвети ще ви помогнат с поддръжката на касетите с мастило на HP, както
и с осигуряването на постоянно качество на печат.
•Инструкциите в това ръководство се отнасят за смяна на касетите с мастило и
не са предназначени за първоначално инсталиране.
•Ако трябва да смените дадена касета с мастило, трябва да разполагате
налична касета, преди да премахнете старата от устройството.
с нова
Внимание Не премахвайтестаратакасета с мастило, ако нямате налична
нова касета за смяна. Не оставяйте касетата с мастило извън принтера за
дълъг период от време. Така може да възникнат повреди както в принтера,
така и в касетата.
•Пазете всички касети с мастило запечатани в оригиналните им опаковки, докато
не ви потрябват.
•Съхранявайте касетите с мастило, като ги поставяте със същата ориентация в
опаковки и на рафтове или, ако нямате кутии, с етикетите надолу.
•Уверете се, че сте изключили принтера по подходящия начин. За допълнителна
информация вж.
•Съхранявайтекасетитесмастилонастайнатемпература (15°–35° C или 59°–
95° F).
лошо, но значителното влошаване на качеството на печат може да е в резултат
на една или повече празни касети. Причината може да е също и запушване на
печатаща глава
нива на оставащото в касетите мастило, както и почистване на печатащата
глава. При почистване на печатащата глава се използва известно количество
мастило.
Изключете принтера.
. Възможните решения включват проверка на приблизителните
Работа с касетите с мастило83
Глава 7
•Не почиствайте печатащата глава, ако не е необходимо. Така се хаби мастило
и се намалява живота на касетите.
•Оперирайте внимателно с касетите с мастило. Ако при поставяне изпуснете,
ударите или оперирате грубо с печатащите касети, това може да доведе до
временни проблеми с печатането.
•Ако транспортирате принтера, направете следните неща,
изтичане на мастило от принтера или други повреди на принтера:
◦Изключете принтера, като натиснете Захранване. Печатащи глави трябва
да са паркирани отдясно на принтера, в сервизната станция. За
допълнителна информация вж.
◦Оставете касетите с мастило и печатащата глава инсталирани в
устройството.
◦При транспортиране принтерът трябва да е поставен на равна повърхност.
Не го поставяйте настрани, върху задната, предната или горната му страна.
Сродни теми
•
Приблизителна оценка на нивата на мастилото
Поддръжка на печатащата глава
•
Изключете принтера.
за да предотвратите
Приблизителна оценка на нивата на мастилото
Можете да проверите приблизителните нива на мастилото от софтуера на
принтера или от вградения уеб сървър. За информация за използването на тези
инструменти вж.
прегледате тази информация, като отпечатате страницата за състоянието на
принтера (вж.
Инструменти за управление на принтера. Можете също така да
Разчитане на отчета за състоянието на принтера).
Забележка Предупрежденията и индикаторитезанивотонамастилото
предоставят приблизителна информация само с цел планиране. Когато
получите предупреждение за ниско ниво на мастилото, подгответе касета за
смяна, за да избегнете евентуални забавяния на задачите за печат. Не е нужно
да сменяте касетите, докато качеството на печат не се влоши видимо.
Забележка Ако степоставилирециклиранаилиповторнопълненапечатаща
касета, или касета, която е била използвана в друг принтер, индикаторът за
нивото на мастилото няма да бъде точен или няма да показва информация.
Забележка Мастилото в касетитесеизползваповременапечатпоняколко
различни начина, вкл. по време на процеса на
принтера и касетите за печатане, както и при поддържане на печатащите глави,
което е с цел да пази мастилените дюзи чисти и по този начин мастилото да се
използва безпроблемно. Също така след използване на печатащите касети в
тях остава известно количество мастило. За допълнителна информация вж.
www.hp.com/go/inkusage.
84Работаскасетитесмастило
инициализиране, койтоподготвя
Смяна на касетите с мастило
Забележка За информация относно рециклирането на празни консумативи за
мастило. вж.
мастиленоструйните принтери на HP.
Ако не разполагате с резервни касети с мастило за принтера, вж. Поръчка на
консумативи за печат онлайн.
Забележка На тозиетапнякоичастиотуебсайтана HP саналичнисамона
английски език.
Внимание Не премахвайтестаратакасета с мастило, аконяматеналична
нова касета за смяна. Не оставяйте касетата с мастило извън принтера за дълъг
период от време. Така може да възникнат повреди както в принтера, така и в
касетата.
Смяна на касетите с мастило
Следвайте тези стъпки, за да смените касетите с мастило.
1. Уверете се, че принтерът е включен.
2. Отворете вратичката за достъп до печатащата каретка.
3. Натиснете накрайникаотпреднасъответнатакасетасмастило, задая
освободите, след което извадете касетата от гнездото.
Програма за рециклиране на консумативите на
4. Извадете новатакасета с мастилоотопаковката й, катоиздърпатеоранжевия
накрайник назад, за да премахнете найлоновата опаковка от касетата.
Забележка Проверете далистепремахналинайлоноватаопаковкаот
касетата с мастило, преди да инсталирате касетата в принтера. В противен
случай няма да можете да печатате.
Смяна на касетите с мастило85
Глава 7
5. Усучете оранжевияпредпазител, задагоотчупите.
Забележка Уверете се, че найлоноватаобвивка е изцялопремахната и че
етикетът е леко скъсан, така че вентилационните отвори да се виждат.
6. Като използватецвета и форматанаиконитезапомощ, плъзнетесъответната
печатаща касета в празния слот, докато тя щракне на място и се закрепи здраво
в слота.
Внимание Не повдигайтефиксаторанапечатащатакареткапри
инсталиране на касетите с мастило. Ако го повдигнете, няма да можете да
поставите правилно касетите с мастило и да възникнат проблеми при печат.
Фиксаторът трябва да остане натиснат надолу, за да може касетите с
мастило да се инсталират правилно.
86Работа с касетите с мастило
Внимавайте да поставите касетата с мастило в гнездото, което е с икона със
същата форма и цвят като на касетата, която поставяте.
7. Повторете стъпкиот 3 до 6 завсякаеднакасета с мастило, коятоискатеда
смените.
Касетите с мастило може да бъдат оставяни в принтера за продължителен период
от време. Въпреки това, за да гарантирате оптимално състояние на касетите с
мастило, се уверете, че сте изключили принтера правилно. За допълнителна
информация вижте
Изключете принтера.
Събиране на информация за употреба
Касетите на HP, използвани в този принтер, съдържат чип с памет, който спомага
за работата на принтера.
Освен това този чип с памет събира ограничен набор информация относно
употребата на принтера, която може да включва следното: датата на първото
инсталиране на касетата, датата на последното използване на касетата, броят на
използваните от касетата отпечатани
използваните режими на печат, всички възникнали печатни грешки, както и модела
на принтера. Тази информация помага на HP при проектирането на бъдещи
принтери, така че да отговарят на нуждите за печат на потребителите.
Събраната информация от чипа с памет на касетата не съдържа информация,
която може да се
касетата или принтера.
HP събира мостри от чипове с памет от касети върнати на HP програмата за
безплатно връщане и рециклиране (HP "Партньори на планетата":
recycle). Чиповете с памет от тези мостри се разчитат и проучват с цел подобряване
на бъдещите принтери на HP. Партньорите на HP, които помагат при
рециклирането на тези касети също имат достъп до тази информация.
Всяка трета страна, притежаваща касетите може да има достъп до анонимната
информация на чипа с памет. Ако предпочитате да забраните
използва за идентифициране на клиента или потребителя на
страници, покритието на страниците,
Събиране на информация за употреба87
www.hp.com/
достъпадотази
Глава 7
информация, можете да направите чипа неизползваем. Когато обаче направите
чипа неизползваем, касетата не може да се използва в принтер на HP.
Ако изпитвате притеснения относно предоставянето на тази анонимна
информация, може да я направите недостъпна, като изключите способността на
чипа с памет да събира информация за използване на принтера:
Задаизключитесъбирането
1. В контролния панел на принтера докоснете стрелка надясно
наинформациязаупотреба
, следкоето
Setup (Настройка).
2. Изберете Preferences (Предпочитания), следкоетоизберете Cartridge Chip
Information (Информациязачипанакасетите).
Забележка Ако изключитеспособносттаначипа с паметдасъбира
информация за използването на принтера, все още ще можете да използвате
касетата в принтера на HP.
88Работа с касетите с мастило
8Решаваненапроблем
Информацията в тази част предлага решения за често срещани проблеми. Ако
вашият принтер не работи правилно и тези предложения не разрешат проблема,
опитайте да използвате една от следните услуги за поддръжка, за да получите
помощ.
Този раздел съдържа следните теми:
•
Поддръжка от HP
Основни съвети за отстраняване на неизправности и ресурси
•
Разрешаваненапроблемиспечата
•
Отстраняваненанеизправностиприпечатане
•
Отстраняваненанеизправностиприкачествонапечат
•
Разрешаваненапроблемисподаванетонахартия
•
Разрешаваненапроблемиприкопиране
•
Решаваненапроблемиприсканиране
•
Разрешаваненапроблемисфакса
•
Решаваненапроблемичрезизползванетонауебсайтоветеиуслугитена HP
•
Разрешаваненапроблемисъсснимки (откартаспамет)
•
Решаваненапроблемискабелната (Ethernet) мрежа
•
Разрешаваненапроблемиприбезжичносвързване
•
Конфигурираненазащитнатастеназаработаспринтери
•
Разрешаваненапроблемисуправлениетонапринтера
•
Отстраняваненапроблемиприинсталиране
•
Разчитаненаотчетазасъстояниетонапринтера
•
Запознаванесъсстраницатасмрежоваконфигурация
•
Отстраняваненазаседналахартия
•
Поддръжка от HP
Ако имате проблем, изпълнете следните стъпки
1. Проверете в документацията, приложена към принтера.
2. Посетете уеб сайта за онлайн поддръжка на HP на адрес
Отделът за поддръжка на HP е достъпен за всички клиенти на HP. Това е найбързият източник на актуална информация за принтера и за експертна помощ,
който включва следните характеристики:
•Нови актуализации за принтери, предупреждения по отношение на
поддръжката, както и новини от HP, които са достъпни при регистриране на
принтери на HP
www.hp.com/support.
неизправности при често срещани
Решаване на проблем89
Глава 8
За допълнителна информация вж. Получаване на електронна поддръжка.
3. Обадете сенаподдръжкатана HP. Възможноститезаподдръжка и тяхната
наличност се различават за отделните принтери, страни/региони и езици. За
допълнителна информация вж.
Получаване на електронна поддръжка
Задаоткриете информациязаподдръжка игаранции, посететеуеб сайтана HP на
www.hp.com/support. Акополучитеуказаниезатова, изберетевашатастрана/
регион, след което щракнете върху Contact HP (Свържете се с HP) за информация
за това как да се обадите за техническа поддръжка.
Уеб сайтът предлага също техническа поддръжка, драйвери, консумативи,
информация за поръчки, както и други опции като:
•Достъпдостраницитезаонлайнподдръжка.
•Изпращаненаимейлсъобщениедо HP заотговорнавашитевъпроси.
•Свързванестехническолицена HP чрезонлайнчат.
•Проверетезаактуализациинасофтуерана HP.
Можете също така да получите помощ от софтуера за принтер на HP (Windows)
или от HP Utility (Помощна програма на HP) (Mac OS X), които програми предоставят
лесни и последователни решения за отстраняване на
проблеми при печат. За допълнителна информация вж.
управление на принтера.
Възможностите за поддръжка и тяхната наличност се различават за отделните
принтери, страни/региони и езици.
Поддръжка от HP по телефона.
най-често срещаните
Инструменти за
Поддръжка от HP по телефона
Телефонните номера за поддръжка и съответните цени, изброени тук, са актуални
по време на публикуването и са приложими само за стационарни обаждания. За
мобилните телефони може да важат различни тарифи.
Най-актуалните телефонни номера за поддръжка на HP и информация за цените
на обажданията, вж
По време на целия гаранционен период можете да получавате помощ от центъра
за поддръжка на клиенти на HP.
Забележка HP не предоставя телефони заподдръжказапечатане с Linux.
Предоставена е цялостна поддръжка онлайн на следния уеб сайт:
launchpad.net/hplip. Щракнете върху Ask a question (Задай въпрос), за да
започнете процедурата за поддръжка.
Уеб сайтът на HPLIP не предоставя поддръжка за Windows или Mac OS X. Ако
използвате тези операционни системи, вж.
Този раздел съдържа следните теми:
•
Преди да се обадите, направете следното
Срок на поддръжката по телефона
•
Телефонниномеразаподдръжка
•
Следсроказабезплатнаподдръжкапотелефона
•
90Решаваненапроблем
www.hp.com/support.
https://
www.hp.com/support.
Преди да се обадите, направете следното
Свържете се с отдела за поддръжка на НР, докато сте пред компютъра и принтера.
Подгответе се да предоставите следната информация:
◦Случвала ли се е тази ситуация преди?
◦Можете ли да я създадете отново?
◦Добавяли ли сте нов хардуер или софтуер в компютъра скоро преди да
възникне
тази ситуация?
◦Случило ли се е нещо преди тази ситуация (като гръмотевична буря или
преместване на принтера)?
Срок на поддръжката по телефона
Една година безплатна поддръжка по телефона се предлага в Северна Америка,
Азиатско-Тихоокеанския регион и Латинска Америка (включително Мексико).
Поддръжка от HP91
Глава 8
Телефонни номера за поддръжка
HP предлага безплатна телефонна поддръжка за много региони по време на целия
гаранционен период. Някои от номерата за поддръжка, обаче, може да не са
безплатни.
92Решаване на проблем
Най-актуалните телефонни номера за поддръжка можете да откриете тук:
След срока за безплатна поддръжка по телефона HP предоставя помощ срещу
заплащане. Можете да получите помощ и от уеб сайта за онлайн поддръжка на HP:
www.hp.com/support. За да научите повече за опциите за поддръжка, се обърнете
към вашия дилър на HP, или се обадете на телефонния номер за съответната
страна/регион.
Основни съвети за отстраняване на неизправности и
ресурси
Забележка Много от стъпките по-долу изискват софтуер на HP. Ако не сте
инсталирали софтуера на HP, можете да го направите, като използвате
компактдиска със софтуера на HP, предоставен с принтера, а също така можете
да го изтеглите от уеб сайта за поддръжка на HP (
Опитайте следното при опит за отстраняване на проблем с печата.
за първи път инициализирането му отнема около 12 минути след поставянето
на касетите с мастило.
•Захранващият кабел и другите кабели са изправни и свързани към принтера.
Уверете се, че принтерът е свързан към работещ
променливотоково напрежение, както и че е включен. За изисквания за
напрежението вж.
•Носителите за печат са добре поставени във входната тава и не са заседнали
в принтера.
•Всичкиопаковъчнилентииматериалисаотстранени.
•Принтерътезададенкатотекущпринтериликатопринтерпоподразбиране.
В Windows гозадайтепоподразбиранеотпапката "Printers" (Принтери). В Mac
OS X го задайте по подразбиране в
системните предпочитания. За повече информация вж. документацията на
компютъра.
•Опцията Pause Printing (Спри временно печата) (Спри временно печата) не е
избрана (ако използвате компютър с Windows).
•При изпълнението на задача не използвате твърде много програми. Затворете
програмите, които не използвате, или рестартирайте компютъра преди да се
опитате да изпълните
Разрешаване на проблеми с подаването на хартия.
Електрически изисквания.
Почистване на заседнала хартия.
раздела "Print & Fax" (Печат и факс) в
отново задачата.
www.hp.com/support).
електрическиконтактс
Теми за отстраняване на неизправности
•
Разрешаване на проблеми с печата
Отстраняване на неизправности при печатане
Принтерът се изключва неочаквано
Неуспешно подравняване
•
Принтерътпечататвърдедълговреме
•
Нещо на страницата липсва или е неправилно
•
Принтерът се изключва неочаквано
Проверете захранването и захранващите кабели
Уверете се, че принтерът е свързан към работещ електрически контакт с
променливо напрежение, както и че е включен. За изисквания за напрежението вж.
Електрически изисквания.
Неуспешно подравняване
Ако страницата за подравняване е отпечатана само частично, или ако по нея има
светли или бели ивици, опитайте да почистите печатащата глава.
Ако процесът на подравняване е неуспешен, се уверете, че сте поставили
неизползвана, обикновена бяла хартия във входната тава. Ако във входната тава
сте поставили цветна хартия, подравняването на касетите с
успешно.
Ако подравняването продължава да е неуспешно, е възможно да е повреден даден
сензор или касета с мастило. Обърнете се към отдела за поддръжка на HP. Отидете
на
www.hp.com/support. Ако получите указание за това, изберете вашата страна/
регион, а след това щракнете върху Contact HP (Свържете се с HP) за информация
относно обаждането за техническа поддръжка.
мастило няма да бъде
Принтерът печата твърде дълго време
Проверка на конфигурацията и ресурсите на системата
Проверете дали компютърът отговаря на минималните системни изисквания за
принтера. За допълнителна информация вж.
Проверка на настройките на софтуера на HP
Скоростта на печат е по-ниска при избор на настройки за високо качество на печат.
За да увеличите скоростта, изберете други настройки за печат в драйвера на
принтера. За допълнителна информация вижте
Изисквания към системата.
Печат.
Разрешаване на проблеми с печата95
Глава 8
Проверка на нивата на мастилото в касетите
Ако мастилото в дадена касета е свършило напълно, принтерът може да забави
работата си, за да предотврати прегряване на печатащата глава.
Нещо на страницата липсва или е неправилно
Проверка на касетите с мастило
Уверете се, че са поставени правилните касети с мастило, както и че мастилото в
тях не се е свършило. За допълнителна информация вж.
нивата на мастилото.
Проверете настройките за полетата
Уверете се, че настройките за полетата на документа не надвишават областта за
печат на принтера. За допълнителна информация вж.
полета.
Проверете настройките за цветен печат
Уверете се, че в драйвера за принтера не е избрана опцията Print in Grayscale
(Печат в сиво).
Проверка на местоположението на принтера и дължината на USB кабела
Силните електромагнитни вълни (като тези, създавани от USB кабелите) понякога
може да причинят слаби дефекти в разпечатките. Преместете принтера по-далеч
от източника на
USB кабел, който не е по-дълъг от 3 метра, за да се намали ефектът от излъчваните
електромагнитни вълни.
електромагнитни вълни. Също така се препоръчва да използвате