HP C9309A, OFFICEJET 7500A e-All-in-One, E910 User guide [cs]

Page 1
OFFICEJET 7500A
Uživatelská příručka
E910
Page 2
Page 3
HP Officejet 7500A (E910) e­All-in-One
Uživatelská příručka
Page 4
Informace o autorských právech
poznámky společnosti Hewlett-Packard
Informace obsažené v tomto dokumentu mohou být změněny bez předchozího upozornění.
Všechna práva vyhrazena. Reprodukce, úpravy či překlad tohoto dokumentu bez předchozího písemného povolení společnosti Hewlett-Packard jsou zakázány s výjimkou případů povolených zákony o autorských právech.
Jediné záruky na produkty a služby společnosti HP jsou výslovně uvedeny v prohlášení o záruce, které je každému z těchto produktů a služeb přiloženo. Žádná ze zde uvedených informací nezakládá nárok na další záruky. Společnost HP není zodpovědná za technické nebo redakční chyby ani za opomenutí vyskytující se v tomto dokumentu.
Ochranné známky
Microsoft® Windows®, Windows® XP, Windows Vista® a Windows® 7 jsou ochranné známky společnosti Microsoft Corporation registrované v USA.
ENERGY STAR® a značka ENERGY STAR® jsou registrované ochranné známky v USA.
Bezpečnostní informace
opravit. S požadavky na servis se obraťte na kvalifikované pracovníky servisu.
Při používání tohoto produktu vždy dodržujte bezpečnostní předpisy, aby se zamezilo nebezpečí zranění v důsledku požáru nebo poranění elektrickým proudem.
1. Pozorně si přečtěte všechny pokyny obsažené v dokumentaci dodané s tiskárnou.
2. Dodržujte všechna varování a pokyny vyznačené na produktu.
3. Před čistěním odpojte tento produkt ze zásuvky.
4. Neinstalujte ani nepoužívejte toto zařízení v blízkosti vody nebo pokud máte vlhké ruce.
5. Instalujte produkt bezpečně na stabilní povrch.
6. Zařízení instalujte na chráněném místě, kde nemůže dojít k poškození zařízení, k zakopnutí o přívodní kabel nebo k poškození kabelu.
7. Pokud zařízení nefunguje normálně, Vyřešit potíž.
viz
8. Uvnitř zařízení se nevyskytují žádné
části, které by uživatel mohl sám
Page 5

Obsah

1Začínáme
Usnadnění..................................................................................................................................9
Eko-tipy.....................................................................................................................................10
Porozumění součástem tiskárny..............................................................................................10
Pohled zepředu..................................................................................................................10
Oblast tiskových materiálů..................................................................................................11
Pohled zezadu....................................................................................................................11
Použití ovládacího panelu tiskárny...........................................................................................12
Přehled tlačítek a kontrolek................................................................................................12
Ikony displeje ovládacího panelu........................................................................................13
Změna nastavení tiskárny..................................................................................................14
Vyberte režim................................................................................................................14
Změna nastavení tiskárny............................................................................................14
Nalezení čísla modelu tiskárny.................................................................................................15
Digitální řešení HP....................................................................................................................15
Výběr tiskového média.............................................................................................................15
Doporučený typ papíru pro tisk a kopírování......................................................................16
Doporučené papíry pro tisk fotografií.................................................................................17
Tipy pro výběr a používání média......................................................................................18
Vložení předlohy na sklo skeneru.............................................................................................18
Vložení předlohy do automatického podavače dokumentů (ADF)...........................................19
Vkládání média.........................................................................................................................20
Vložení médií standardního formátu...................................................................................21
Vložte obálky......................................................................................................................22
Vložte karty a fotografický papír.........................................................................................23
Vložte průhledné fólie.........................................................................................................24
Vložte média vlastního formátu..........................................................................................24
Vložte paměťovou kartu............................................................................................................25
Údržba tiskárny.........................................................................................................................26
Čištění skla skeneru...........................................................................................................26
Čištění vnějších ploch.........................................................................................................27
Vyčistěte automatický podavač dokument
Vypněte tiskárnu.......................................................................................................................31
ů (ADF).............................................................27
2Tisk
Tisk dokumentů........................................................................................................................32
Tisk dokumentů (Windows)................................................................................................33
Tisk dokumentů (Mac OS X)...............................................................................................33
Tisk letáků.................................................................................................................................33
Tisk letáků (Windows).........................................................................................................33
Tisk letáků (Mac OS X).......................................................................................................34
Tisk na obálky...........................................................................................................................34
Tisk na obálky (Windows)...................................................................................................34
Tisk na obálky (Mac OS X).................................................................................................35
1
Page 6
Tisk fotografií............................................................................................................................35
Tisk fotografií na fotopapír (Windows)................................................................................35
Tisk na fotopapír (Mac OS X).............................................................................................36
Tisk fotografií z paměťového zařízení ...............................................................................36
Tisk fotografií DPOF...........................................................................................................37
Tisk na papír se speciálním nebo vlastním formátem..............................................................37
Tisk na papír se speciálním nebo vlastním formátem (Mac OS X)....................................38
Nastavení vlastního formátu (Mac OS X)...........................................................................38
Tisk dokumentů bez okrajů.......................................................................................................38
Tisk dokumentů bez okrajů (Windows)...............................................................................39
Tisk dokumentů bez okrajů (Mac OS X).............................................................................39
3 Skenování
Skenování předlohy..................................................................................................................41
Skenování do počítače.......................................................................................................42
Skenování na paměťovou kartu..........................................................................................42
Skenování větší předlohy (A3 nebo 11x17 palců)....................................................................43
Skenování pomocí Webscan....................................................................................................44
Skenování dokumentů jako upravitelný text.............................................................................44
4 Kopírování
Kopírování dokumentů.............................................................................................................46
Změna nastavení kopírování....................................................................................................47
5Fax
Odeslání faxu...........................................................................................................................48
Odesílání standardního faxu..............................................................................................48
Odeslání standardního faxu z počítače..............................................................................49
Ruční odeslání faxu pomocí telefonu.................................................................................50
Odeslání faxu pomocí monitorovaného vytáčení...............................................................51
Odeslání faxu z paměti.......................................................................................................51
Naplánování pozdějšího odeslání faxu...............................................................................52
Posílání faxu více příjemcům.............................................................................................53
Odeslání faxu v režimu opravy chyb..................................................................................53
Příjem faxu................................................................................................................................54
Příjem faxu ručně
................................................................................................................54
Nastavení záložního faxu...................................................................................................55
Opakovaný tisk přijatých faxů z paměti..............................................................................55
Žádost o příjem faxu...........................................................................................................56
Předávání faxů na jiné číslo...............................................................................................56
Nastavení formátu papíru pro přijímané faxy.....................................................................57
Nastavení automatického zmenšení příchozích faxů.........................................................57
Blokování nežádoucích faxových čísel...............................................................................58
Přidání čísel do seznamu nežádoucích faxových čísel................................................58
Odstraněčísel ze seznamu nežádoucích faxových čísel..........................................59
Tisk protokolu blokovaných faxových čísel...................................................................59
Příjem faxů na váš počítač (Faxování do PC a Faxování do Mac)....................................59
Požadavky Faxování do PC a Faxování do Mac..........................................................59
Aktivace funkce Faxování do PC a Faxování do Mac..................................................60
Úprava nastavení Faxování do PC nebo Faxování do Mac.........................................60
2
Page 7
Obsah
Nastavení položek rychlé volby................................................................................................61
Nastavení a změna položek rychlé volby...........................................................................61
Nastavení a změna skupinových položek rychlé volby......................................................62
Odstranění položek rychlé volby........................................................................................62
Tisk seznamu položek rychlého vytáčení...........................................................................63
Změna nastavení faxu..............................................................................................................63
Konfigurace záhlaví faxu....................................................................................................63
Nastavení režimu odpovědi (automatická odpověď)..........................................................64
Nastavení počtu zazvonění před příjmem faxu..................................................................64
Změna odpovědi podle typu zvonění pro rozlišovací vyzvánění........................................64
Nastavení typu volby..........................................................................................................65
Nastavení možností opakované volby................................................................................65
Nastavení rychlosti faxu.....................................................................................................66
Nastavení hlasitosti faxu.....................................................................................................67
Faxové a digitální telefonické služby........................................................................................67
Protokol Fax over Internet........................................................................................................67
Použití protokolů.......................................................................................................................68
Tisk protokolů potvrzení faxů..............................................................................................68
Tisk chybových protokolů faxů...........................................................................................69
Tisk a zobrazení protokolu faxů..........................................................................................70
Vymazání protokolu faxu....................................................................................................70
Tisk detailů poslední faxové transakce...............................................................................70
Tisk protokolu ID volajících.................................................................................................70
Zobrazit historii volání.........................................................................................................70
6Web
HP Aplikace..............................................................................................................................72
Marketsplash by HP..................................................................................................................73
7 Práce s inkoustovými kazetami
Informace o inkoustových kazetách a tiskové hlavě.................................................................74
Kontrola odhadovaných hladin inkoustu...................................................................................75
Výměna inkoustových kazet.....................................................................................................75
Ukládání tiskového spotřebního materiálu...............................................................................78
Sběr informací o použití............................................................................................................78
8Vyřešit potíž
Podpora společnosti HP...........................................................................................................80
Získání elektronické podpory..............................................................................................81
Telefonická podpora HP.....................................................................................................81
Předtím, než zavoláte...................................................................................................82
Délka poskytování telefonické podpory........................................................................82
Telefonní čísla telefonické podpory..............................................................................83
Po vypršení lhůty telefonické podpory..........................................................................85
Obecné rady a zdroje pro řešení potíží....................................................................................85
Řešení potíží s tiskem..............................................................................................................86
Tiskárna se nečekaně vypnula...........................................................................................86
Zarovnání selhalo...............................................................................................................86
Tiskárna tiskne pomalu.......................................................................................................86
Na stránce něco chybí nebo je nesprávné.........................................................................87
3
Page 8
Odstraňování potíží s tiskem....................................................................................................87
Obálky se tisknou nesprávně.............................................................................................87
Tisk bez okrajů....................................................................................................................88
Tiskárna nereaguje, při pokusu tisknout se nic neděje.......................................................89
Tiskárna tiskne nesmyslné znaky.......................................................................................92
Pořadí stránek....................................................................................................................93
Okraje se netisknou podle očekávání.................................................................................93
Text nebo obrázky na kraji stránky jsou oříznuty...............................................................94
Při tisku vyšla ze zařízení prázdná stránka........................................................................96
Zařízení neodebírá papír ze vstupního zásobníku.............................................................97
Odstraňování potíží s kvalitou tisku..........................................................................................99
Nesprávné, nepřesné nebo rozpité barvy...........................................................................99
Inkoust nevyplňuje celý text nebo obrázek.......................................................................102
Na bezokrajovém výtisku je u spodního okraje stránky vodorovný deformovaný
pruh...................................................................................................................................105
Na výtiscích jsou vodorovné pruhy nebo čáry..................................................................106
Výtisky jsou vybledlé nebo mají nevýrazné barvy............................................................107
Výtisky jsou rozmazané nebo neostré..............................................................................109
Svislé pruhy......................................................................................................................110
Výtisky jsou zkosené........................................................................................................111
Rozmazaný inkoust na zadní straně papíru.....................................................................112
Nesprávně zobrazený černý text......................................................................................112
Tiskárna tiskne pomalu.....................................................................................................114
Údržba tiskové hlavy........................................................................................................114
Čištění tiskové hlavy...................................................................................................115
Zarovnání tiskové hlavy..............................................................................................115
Vytiskněte a vyhodnoťte protokol o kvalitě tisku.........................................................116
Pokročilá údržba tiskových hlav.................................................................................121
Rozšířená údržba inkoustových kazet........................................................................126
Řešení problémů s tiskem......................................................................................................128
Řešení problémů s kopírováním.............................................................................................130
Nevycházejí žádné kopie..................................................................................................130
Kopie jsou prázdné...........................................................................................................131
V dokumentech chybí obrazy nebo jsou vybledlé............................................................131
Velikost je zmenšena........................................................................................................131
Kopírování není kvalitní....................................................................................................132
Závady kopírování jsou zjevné.........................................................................................132
Tiskárna vytiskne polovinu stránky a potom vysune papír...............................................133
Nesprávný papír...............................................................................................................133
Nezobrazila se animace kopírování A3/11x17.................................................................133
Řešení problémů se skenováním...........................................................................................133
Skener nereaguje.............................................................................................................134
Skenování trvá příliš dlouho.............................................................................................134
Část obrazu se nenaskenovala nebo chybí text...............................................................135
Text nelze upravit.............................................................................................................135
Zobrazují se chybová hlášení...........................................................................................136
Nekvalitní skenovaný obrázek .........................................................................................136
Závady snímání jsou zjevné.............................................................................................137
Nezobrazila se animace skenování A3/11x17..................................................................137
4
Page 9
Obsah
Řešení problémů s faxem.......................................................................................................137
Selhal test faxu.................................................................................................................138
Řešte potíže pomocí webových stránek a služeb HP............................................................151
Řešte potíže pomocí služeb webové stránky HP.............................................................151
Řešte potíže pomocí webových stránek HP.....................................................................152
Řešení problémů s fotografiemi (paměťová karta).................................................................152
Tiskárna nenačte data z paměťové karty.........................................................................152
Tiskárna nenačte fotografie z paměťové karty.................................................................153
Řešení potíží s kabelovou sítí (Ethernet)...............................................................................153
Řešení obecných problémů se sítí...................................................................................153
Vytvořený síťový port neodpovídá IP adrese zařízení (Windows)....................................153
Řešení problémů s bezdrátovou sítí.......................................................................................154
Základy odstraňování problémů s bezdrátovou sítí..........................................................154
Pokročilé odstraňování problémů s bezdrátovou sítí........................................................154
Krok 1: Zkontrolujte, že je počítač připojen k síti........................................................155
Krok 2: Zkontrolujte, zda je tiskárna připojena k vaší síti...........................................156
Krok 3: Zkontrolujte, zda software brány firewall neblokuje komunikaci....................157
Krok 4: Zkontrolujte, že je tiskárna online a připravena..............................................157
Krok 5: Zkontrolujte, zda je jako výchozí ovladač tiskárny vybrána tiskárna
s bezdrátovým připojením (pouze pro systém Windows)...........................................158
Krok 6: Přesvědčte se, že funguje služba Podpora síťových zařízení HP (pouze v
systému Windows)......................................................................................................159
Krok 7: Přidání hardwarové adresy do přístupového bodu pro bezdrátové připojení
(WAP).........................................................................................................................159
Nastavte svou bránu firewall pro práci s tiskárnou.................................................................159
Řešení potíží se správou tiskáren..........................................................................................161
EWS nelze otevřít.............................................................................................................161
Řešení problémů s instalací...................................................................................................162
Doporučení pro instalaci hardwaru...................................................................................162
Hardwarové tipy..........................................................................................................163
Zkontrolujte, zda jsou správně nainstalovány inkoustové kazety...............................163
doporučení pro instalaci softwaru HP...............................................................................164
Řešení problémů se sítí....................................................................................................165
Porozumění protokolům o stavu tiskárny...............................................................................166
Porozumění stránce s konfigurací sítě...................................................................................167
Odstranění uvíznutí................................................................................................................168
Odstraňování uvíznutého papíru......................................................................................168
Předcházení uvíznutí papíru.............................................................................................170
A Technické informace
Informace o záruce.................................................................................................................171
Prohlášení o omezené záruce společnosti Hewlett-Packard...........................................172
Informace o záruce na inkoustové kazety........................................................................173
5
Page 10
Technické údaje tiskárny........................................................................................................174
Rozměry...........................................................................................................................174
Funkce tiskárny a kapacity...............................................................................................174
Technické údaje procesoru a paměti................................................................................175
Systémové požadavky......................................................................................................175
Specifikace síťového protokolu.........................................................................................175
Specifikace vestavěného webového serveru...................................................................176
Technické údaje médií......................................................................................................176
Porozumění technickým údajům pro podporovaná média.........................................176
Nastavení minimálních okrajů....................................................................................180
Pokyny pro oboustranný (duplexní) tisk................................................................181
Rozlišení tisku...................................................................................................................181
Specifikace kopírování.....................................................................................................181
Specifikace faxu...............................................................................................................182
Specifikace skenování......................................................................................................183
Technické požadavky webové stránky HP.......................................................................183
Provozní prostředí............................................................................................................183
Požadavky na napájení....................................................................................................184
Specifikace hlučnosti........................................................................................................184
Specifikace paměťových karet..........................................................................................184
Regulatorní informace............................................................................................................185
Prohlášení FCC................................................................................................................186
Poznámka pro uživatele v Koreji......................................................................................186
Japonské prohlášení VCCI (třída B).................................................................................186
Poznámky pro uživatele v Japonsku o napájecím kabelu................................................187
Prohlášení o akustických emisích pro Německo..............................................................187
Prohlášení o kontrolce LED..............................................................................................187
Poznámka o uchovávání periferních zařízení pro Německo............................................187
Poznámka pro uživatele telefonní sítě v USA: Požadavky FCC......................................188
Upozornění pro uživatele kanadské telefonní sítě............................................................188
Upozornění pro uživatele v Evropském hospodářském prostoru.....................................190
Upozornění pro uživatele německé telefonní sítě............................................................190
Prohlášení o faxu na pevné lince pro Austrálii.................................................................190
Regulatorní informace pro bezdrátové produkty..............................................................190
Vystavení radiaci na rádiové frekvenci.......................................................................191
Poznámka pro užibvatele v Brazílii.............................................................................191
Poznámka pro uživatele v Kanadě.............................................................................191
Poznámka pro uživatele na Taiwanu..........................................................................191
Regulatorní poznámka pro Evropskou unii.................................................................192
Regulatorní číslo modelu..................................................................................................192
Prohlášení o shodě...........................................................................................................193
6
Page 11
Obsah
Program dohledu nad ekologickým dopadem výrobku...........................................................194
Použití papíru...................................................................................................................194
Plasty................................................................................................................................194
Bezpečnostní listy materiálu.............................................................................................194
Program recyklace............................................................................................................194
Program pro recyklaci inkoustového spotřebního materiálu HP.......................................194
Likvidace vysloužilého zařízení uživateli v domácnosti v zemích/oblastech EU..............195
Spotřeba energie..............................................................................................................196
Chemické látky.................................................................................................................196
Poznámky RoHS (pouze Čína)........................................................................................196
Licence třetích stran...............................................................................................................197
HP Officejet 7500A (E910) e-All-in-One...........................................................................197
BSpotřební materiál a příslušenství HP
Objednejte online spotřební materiál pro tisk.........................................................................202
Spotřební materiál..................................................................................................................202
Inkoustové kazety.............................................................................................................202
Média HP..........................................................................................................................203
C Další nastavení faxu
Nastavení faxování (paralelní telefonní systémy)...................................................................204
Výběr správného nastavení faxu pro domácnost a kancelář............................................205
Případ A: Samostatná faxová linka (nepřijímá žádná hlasová volání).............................207
Případ B: Nastavení tiskárny pro provoz se službou DSL................................................208
Případ C: Nastavení tiskárny s PBX ústřednou nebo linkou ISDN...................................209
Případ D: Fax se službou rozlišovacího vyzvánění na téže lince.....................................210
Případ E: Sdílená hlasová/faxová linka............................................................................211
Případ F: Sdílená hlasová/faxová linka s hlasovou poštou..............................................212
Případ G: Faxová linka sdílená s modemem pro telefonické připojení počítače (bez
příjmu hlasového volání)..................................................................................................213
Nastavení tiskárny s poč
ítačovým modemem pro vytáčené připojení........................214
Nastavení tiskárny s modemem DSL/ADSL pro připojení počítače...........................215
Případ H: Sdílená linka hlas/fax s modemem pro telefonické připojení počítače.............216
Hlasová a faxová linka sdílená s modemem pro telefonické připojení počítače........216
Hlasová a faxová linka sdílená s modemem DSL/ADSL pro telefonické připojení
počítače......................................................................................................................218
Případ I: Sdílená hlasová/faxová linka se záznamníkem.................................................220
Případ J: Sdílená hlasová/faxová linka s modemem pro telefonické připojení počítače
a záznamníkem................................................................................................................221
Hlasová a faxová linka sdílená s modemem pro telefonické připojení počítače a
se záznamníkem.........................................................................................................221
Hlasová a faxová linka sdílená s modemem počítače DSL/ADSL a se
záznamníkem.............................................................................................................223
Případ K: Sdílená hlasová/faxová linka s modemem pro telefonické připojení počítače
a hlasovou poštu..............................................................................................................225
Nastavení faxu sériového typu...............................................................................................227
Test nastavení faxu................................................................................................................227
7
Page 12
D Nastavení sítě
Změna základních nastavení sítě...........................................................................................229
Zobrazení a tisk nastavení sítě.........................................................................................229
Zapnutí a vypnutí bezdrátového rádia..............................................................................229
Změna rozšířeného nastavení sítě.........................................................................................229
Nastavení rychlosti připojení............................................................................................230
Zobrazit nastavení IP........................................................................................................230
Změnit nastavení IP..........................................................................................................230
Obnovte síťová nastavení.................................................................................................230
Nastavte tiskárnu pro bezdrátovou komunikaci......................................................................230
Nastavení bezdrátové komunikace pomocí Průvodce bezdrátovým nastavením............231
Vysvětlení nastavení bezdrátové sítě 802.11...................................................................231
Otestujte bezdrátové připojení..........................................................................................232
Změna způsobu připojení.................................................................................................232
Směrnice pro zajištění zabezpečení bezdrátové sítě.......................................................233
Přidání hardwarových adres do WAP.........................................................................233
Další směrnice............................................................................................................233
Směrnice pro snížení rušení u bezdrátové sítě................................................................233
Odinstalujte a opět instalujte software HP..............................................................................234
E Nástroje správy tiskárny
Software tiskárny HP (Windows)............................................................................................236
HP Utility (Mac OS X).............................................................................................................236
Vestavěný webový server.......................................................................................................236
O souborech cookie..........................................................................................................237
Postup otevření vestavěného webového serveru.............................................................237
Rejstřík.........................................................................................................................................245
8
Page 13
1Začínáme
Tato příručka obsahuje podrobnosti týkající se použití tiskárny a řešení potíží.

Usnadně

• Eko-tipy
• Porozumění součástem tiskárny
• Použití ovládacího panelu tiskárny
• Nalezení čísla modelu tiskárny
• Digitální řešení HP
• Výběr tiskového média
• Vložení předlohy na sklo skeneru
• Vložení předlohy do automatického podavače dokumentů (ADF)
• Vkládání média
• Vložte paměťovou kartu
• Údržba tiskárny
• Vypněte tiskárnu
Poznámka Pokud tiskárnu používáte s počítačem s operačním systémem Windows XP Starter Edition, Windows Vista Starter Edition nebo Windows 7 Starter Edition, některé funkce nemusí být k dispozici. Další informace naleznete v části s operačními systémy.
Usnadně
Kompatibilita
Tiskárna disponuje řadou funkcí, které usnadňují přístupnost pro handicapované osoby.
Zrakové postižení
Software zařízení je přístupný pro uživatele s poruchami zraku nebo s oslabeným zrakem při použití možností a funkcí usnadnění, kterými disponuje váš operační systém. Podporuje rovněž pomocné technologie, jako jsou čtečky obrazovky, čtečky Braillova písma a hlasově-textové aplikace. Pro barvoslepé uživatele jsou barevná tlačítka a karty používané v softwaru HP a na tiskárně opatřeny jednoduchým textem nebo popisy ikon, které vyjadřují příslušnou akci.
Omezení pohyblivosti
Uživatelé s poruchami pohyblivosti mohou ovládat funkce softwaru HP pomocí příkazů zadávaných z klávesnice. Software HP podporuje rovněž možnosti usnadnění ve Windows, a to Jedním prstem, Filtrování kláves a Myš klávesnicí. Dvířka tiskárny, tlačítka, zásobníky papíru a vodítka papíru mohou ovládat i uživatelé s omezenou silou a dosahem.
Podpora
Další podrobnosti o usnadnění v souvislosti s touto tiskárnou a závazky HP k usnadnění zacházení s produktem najdete na webové stránce
Informace o usnadnění pro operační systémy Mac OS X najdete na webové stránce Apple
www.apple.com/accessibility.
www.hp.com/accessibility.
Začínáme 9
Page 14
Kapitola 1

Eko-tipy

Společnost HP se zavazuje pomáhat zákazníkům snižovat dopad používání svých produktů na životní prostředí. Následující tipy k zajištění ochrany životního prostředí od společnosti HP vám pomohou zaměřit se na způsoby posouzení a snížení vlivu na vaše volby v oblasti tisku. Navíc ke specifickým funkcím této tiskárny navštivte webovou stránku HP Eco Solutions pro více informací o ekologických aktivitách společnosti HP.
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/
Informace o úspoře energie: Chcete-li zjistit stav kvalifikace této tiskárny na získání
značky ENERGY STAR®, podívejte se do části
Recyklované materiály: Více informací o recyklaci výrobků společnosti HP
naleznete na stránce: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/

Porozumění součástem tiskárny

Tato část obsahuje následující témata:
Pohled zepředu Oblast tiskových materiálů
• Pohled zezadu
Spotřeba energie.

Pohled zepředu

5
4
3
1 Ovládací panel
2 Hlavní zásobník
3 Zásuvky pro paměťové karty
4 Sklo skeneru
1
2
10 Začínáme
Page 15
(pokračování)
5 Automatický podavač dokumentů

Oblast tiskových materiálů

1 2
1 Dvířka pro přístup ke kazetě
2 Inkoustové kazety

Pohled zezadu

1 Port USB (Universal Serial Bus)
2 Port sítě Ethernet
3 Vstup napájení
4 1-LINE (fax)
5 2-EXT (telefon)
4321 5
Porozumění součástem tiskárny 11
Page 16
Kapitola 1

Použití ovládacího panelu tiskárny

Tato část obsahuje následující témata:
Přehled tlačítek a kontrolek Ikony displeje ovládacího panelu
• Změna nastavení tiskárny

Přehled tlačítek a kontrolek

Následující schéma a s ním související tabulka podávají stručný přehled funkcí ovládacího panelu tiskárny.
1 2 3 4
9
8
567
Popisek Název a popis
1 Domů: Stisknutím tlačítka se z libovolné obrazovky vrátíte na úvodní obrazovku.
2 Barevný displej: Stisknutím ikony na barevném displeji vyberete funkci tiskárny.
3 Nápověda: Otevře obrazovku Nápověda.
4 Klávesnice: Slouží k zadávání čísel a textu.
5 Kontrolka bezdrátového připojení: Kontrolka svítí, pokud je bezdrátové rádio zapnuto.
6 Storno: Slouží k zastavení úlohy, opuštění obrazovky nebo ukončení nastavení.
7 Šipka vpravo: Slouží k procházení možností obrazovek.
8 Zpět: Stisknutím tohoto tlačítka se vrátíte na předchozí obrazovku.
9 Šipka vlevo: Slouží k procházení možností obrazovek.
12 Začínáme
Page 17

Ikony displeje ovládacího panelu

Ikona Účel
Signalizuje existenci připojení kabelové sítě.
Signalizuje existenci připojení bezdrátové sítě. Síla signálu je vyznačena počtem zahnutých linek. Platí pro režim infrastruktury. Další informace naleznete v části Nastavte tiskárnu pro bezdrátovou komunikaci.
Zobrazuje obrazovku, na které můžete vidět informace o inkoustových kazetách včetně hladin naplnění. Pokud kazeta vyžaduje servis, je ikona červeně orámovaná.
Poznámka Varování a indikátory týkající se hladiny inkoustu poskytují odhady pouze za účelem plánování. Jakmile se na displeji zobrazí varovné hlášení o nedostatku inkoustu, připravte si náhradní kazetu, abyste zabránili případnému zpoždění tisku. Kazety není nutné vyměňovat, dokud k tomu nebudete vyzváni.
Zobrazuje obrazovku, na které můžete kopírovat nebo vybírat jiné možnosti.
Zobrazuje obrazovku, na které můžete faxovat nebo měnit nastavení faxu.
Zobrazuje obrazovku, na které můžete skenovat nebo měnit nastavení skenování.
Zobrazuje obrazovku Fotografie pro výběr možností.
Slouží k zobrazení obrazovky Nastavení určené k vytváření protokolů, změnám nastavení faxů a jiných nastavení údržby a přístupu k obrazovce Nápověda. Téma vybrané v obrazovce Nápověda otevře okno nápovědy na obrazovce počítače.
Zobrazuje obrazovku Síť pro výběr možností.
Použití ovládacího panelu tiskárny 13
Page 18
Kapitola 1

Změna nastavení tiskárny

Pomocí ovládacího panelu změníte režim a nastavení tiskárny, vytisknete protokol nebo získáte nápovědu k tiskárně.
Tip Pokud je tiskárna připojena k počítači, můžete nastavení tiskárny také změnit pomocí softwarových nástrojů HP na počítači, jako je software tiskárny HP, HP Utility (Mac OS X) nebo zabudovaný webový server (EWS). Více informací o těchto nástrojích naleznete v části
Tato část obsahuje následující témata:
Vyberte režim Změna nastavení tiskárny
Vyberte režim
Úvodní obrazovka displeje s ovládacím panelem uvádí dostupné režimy tiskárny. Režim vyberete stisknutím šipka vlevo
režimů a poté stisknutím ikony požadovaného režimu. Podle výzev na displeji ovládacího panelu dokončete úlohu. Po dokončení úlohy se na displeji ovládacího panelu znovu objeví úvodní obrazovka.
Tato část obsahuje následující témata:
Přepnutí režimu Přepnutí nastavení režimu
Nástroje správy tiskárny.
nebo šipka vpravo k zobrazení dostupných
Přepnutí režimu
Stisknutím tlačítka vpravo
rolujete dostupnými režimy a poté stisknutím ikony vyberete požadovaný režim.
se vrátíte do hlavní nabídky. Stisknutím šipka vlevo nebo šipka
Přepnutí nastavení režimu
1. Po výběru režimu procházejte stisknutím tlačítek se šipkami dostupná nastavení a
poté stisknutím tlačítka vyberte nastavení, které chcete změnit.
2. Podle výzev na displeji změňte nastavení a poté stiskněte Hotovo.
Poznámka Stisknutím tlačítka se vrátíte do předchozí nabídky.
Změna nastavení tiskárny
Pokud chcete změnit nastavení tiskárny nebo tisknout protokoly, využijte možnosti obrazovky Nastavení:
1. Stiskněte šipka vpravo
a poté Nastavení.
2. Stisknutím šipek procházíte obrazovkami.
3. Stisknutím položek obrazovky vybírejte obrazovky nebo možnosti.
Poznámka Stisknutím tlačítka Zpět se vrátíte na předchozí obrazovku.
14 Začínáme
Page 19

Nalezení čísla modelu tiskárny

Kromě názvu modelu, který se nachází na přední části tiskárny, má tiskárna specifické číslo modelu. Toto číslo použijte pro získání podpory a k určení, jaký spotřební materiál a příslušenství jsou pro vaši tiskárnu k dispozici.
Číslo modelu je vytištěno na štítku uvnitř tiskárny poblíž oblasti inkoustových kazet.

Digitální řešení HP

Tiskárna obsahuje soubor digitálních řešení, která vám pomohou zjednodušit a zorganizovat vaši práci.
Skenovat do počítače
Při používání této tiskárny k ní můžete jednoduše přistoupit, stisknout tlačítko na ovládacím panelu tiskárny a buď skenovat dokumenty přímo do počítače nebo je sdílet s obchodními partnery jako přílohy e-mailu.
Další informace naleznete v tématu
Digitální fax HP (Faxování do PC a Faxování do Mac)
Už nikdy neztratíte důležité faxy založené do hromady papíru! Pro automatický příjem a ukládání faxů přímo do vašeho počítače použijte Faxování do
PC a Faxování do Mac. Díky těmto funkcím můžete snadno ukládat digitální kopie vašich faxů a také se vyhnete nepořádku při manipulaci s mnoha soubory.
Navíc můžete vypnout tisk faxů úplně – a tím ušetříte peníze za papír a inkoust a zároveň pomůžete snížit spotřebu papíru a odpad.
Další informace naleznete v tématu Faxování do Mac).
Skenování.
Příjem faxů na váš počítač (Faxování do PC a

Výběr tiskového média

Tiskárna je navržena tak, aby dobře fungovala s většinou typů médií. Před nakoupením většího počtu papírů nejdříve vyzkoušejte různé druhy. Pro optimální kvalitu tisku používejte papíry HP. Navštivte webovou stránku HP na o papírech HP.
www.hp.com pro více informací
Společnost HP doporučuje pro tisk a kopírování každodenních dokumentů běžné papíry s logem ColorLok. Všechny papíry s logem ColorLok jsou nezávisle testovány, aby splnily vysoké standardy spolehlivosti a kvality tisku a vytvořily dokumenty s ostrými, živými barvami a sytou černou, které schnou rychleji než běžné papíry. Hledejte papíry s logem ColorLok v řadě hmotností a velikostí od předních výrobců papíru.
Výběr tiskového média 15
Page 20
Kapitola 1
Tato část obsahuje následující témata:
Doporučený typ papíru pro tisk a kopírování Doporučené papíry pro tisk fotografií
• Tipy pro výběr a používání média

Doporučený typ papíru pro tisk a kopírování

Chcete-li dosáhnout nejlepší kvality při tisku, HP doporučuje použití papírů HP, které jsou přímo určeny pro typ projektu, který tisknete.
V závislosti na zemi/oblasti pravděpodobně nebudou některé z těchto papírů k dispozici.
Papír na brožury HP Brochure Paper
Papír pro inkoustové tiskárny HP Superior Inkjet Paper
Jasně bílý papír HP do inkoustových tiskáren HP Bright White Inkjet Paper
Tiskový papír HP Printing Paper
Kancelářský papír HP Office Paper
Kancelářský papír HP Office Recycled Paper
Papír HP Premium Presentation Paper
Profesionální papíry HP Professional Paper
Transparentní fólie HP Premium Inkjet Transparency Film
Zdokonalený fotografický papír HP Advanced Photo Paper
Tyto papíry jsou lesklé nebo matné na obou stranách pro oboustranné využití. Jsou velmi vhodné pro reprodukce v kvalitě srovnatelné s fotografiemi a pro obchodní grafiku používanou na desky výkazů, speciální prezentace, brožury, poštovní zásilky a kalendáře.
Jasně bílý papír HP Bright White Inkjet Paper poskytuje vysoký stupeň barevného kontrastu a ostrý text. Je dostatečně neprůhledný pro oboustranné barevné použití a nedochází u něj k propíjení, takže je ideální pro tisk bulletinů, zpráv a letáků. S technologií ColorLok pro menší míru rozpití inkoustu, sytější černou a živými barvami.
Papír HP Printing Paper je víceúčelový papír s vysokou kvalitou. Vytváří dokumenty, které vzbuzují solidnější dojem než dokumenty vytištěné na standardní víceúčelový papír nebo papír do kopírek, ať již jde o vzhled, či hmatový dojem. Je vybaven technologií ColorLok zajišťující méně rozmazání, sytější odstíny černé a živé barvy. Neobsahuje kyseliny a zajišťuje, že dokumenty dlouho vydrží.
Papír HP Office Paper je víceúčelový papír s vysokou kvalitou. Je vhodný pro kopie, koncepty, připomínky a další každodenní dokumenty. Je vybaven technologií ColorLok zajišťující méně rozmazání, sytější odstíny černé a živé barvy. Neobsahuje kyseliny a zajišťuje, že dokumenty dlouho vydrží
Kancelářský papír HP Office Recycled Paper je vysoce kvalitní víceúčelový papír, který je vyroben z 30 % recyklovaných vláken. Je vybaven technologií ColorLok zajišťující méně rozmazání, sytější odstíny černé a živé barvy. Neobsahuje kyseliny a zajišťuje, že dokumenty dlouho vydrží.
Tyto papíry jsou těžké, oboustranné a matné, jsou perfektní pro prezentace, návrhy, zprávy a bulletiny. Tuhý silný papír pro vynikající vzhled a působivost.
Fólie HP Premium Inkjet Transparency Film zajistí, že barevné prezentace budou živé a ještě působivější. Práce s nimi je snadná a inkoust na nich zasychá rychle a nerozmazává se.
Tento silný fotografický papír je vybaven okamžitě schnoucím povrchem pro snadnou manipulaci bez rozmazávání. Odolává vodě, šmouhám, otiskům prstů a vlhkosti. Vzhled i struktura vytištěných fotografií je srovnatelná s fotografiemi vyvolanými ve fotografických laboratořích. Je dostupný v několika formátech včetně A4, 8,5 x 11 palců, 10 x 15 cm (4 x 6 palců), 13 x 18 cm (5 x 7 palců) a se dvěma
16 Začínáme
Page 21
(pokračování)
povrchovými úpravami - lesklý a jemně lesklý (saténově matný). Neobsahuje kyseliny a zajišťuje, že dokumenty dlouho vydrží.
Fotografický papír HP Everyday Photo Paper
Nažehlovací fólie HP Iron-On Transfers
Tiskněte levně barevné každodenní fotografie na papír, který byl navržen pro běžný tisk fotografií. Tento cenově dostupný fotografický papír rychle schne a umožňuje tak okamžitou manipulaci. Při použití tohoto papíru v jakékoli inkoustové tiskárně získáte ostré a jasné obrázky. Dostupný s pololesklým povrchem ve formátu 8,5 x 11 palců, A4, 4 x 6 palců a 10 x 15 cm. Bez obsahu kyseliny pro větší stálost dokumentů.
Nažehlovací fólie HP Iron-On Transfer (pro barevné textilie nebo pro světlé či bílé textilie) jsou ideálním řešením pro vytváření obtisků na trička vyrobených z vlastních digitálních fotografií.
Chcete-li objednat papíry HP nebo jiný spotřební materiál, přejděte na stránku www.hp.com/buy/supplies. Po zobrazení výzvy vyberte zemi/oblast, dále podle pokynů vyberte vaši tiskárnu a potom klepněte na některý z odkazů na možnosti zakoupení na stránce.
Poznámka V současné době jsou některé části webových stránek dostupné pouze v angličtině.
Fotografické sady HP Photo Value Pack:
HP Photo Value Packs vhodně nakombinovaný balíček originálních tiskových kazet HP a papíru HP Advanced Photo Paper, který vám ušetří čas a odhadování toho, jak tisknout dostupné profesionální fotografie pomocí vaší tiskárny HP. Originální inkousty HP a papír HP Advanced Photo Paper byly navrženy tak, aby společně vytvářely odolné a živé fotografie výtisk za výtiskem. Skvělé pro tisk všech fotografií z dovolené, které stojí za to, nebo vícenásobných výtisků pro sdílení.

Doporučené papíry pro tisk fotografií

Chcete-li dosáhnout nejlepší kvality při tisku, HP doporučuje použití papírů HP, které jsou přímo určeny pro typ projektu, který tisknete.
V závislosti na zemi/oblasti pravděpodobně nebudou některé z těchto papírů k dispozici.
Zdokonalený fotografický papír HP Advanced Photo Paper
Tento silný fotografický papír je vybaven okamžitě schnoucím povrchem pro snadnou manipulaci bez rozmazávání. Odolává vodě, šmouhám, otiskům prstů a vlhkosti. Vzhled i struktura vytištěných fotografií je srovnatelná s fotografiemi vyvolanými ve fotografických laboratořích. Je dostupný v několika formátech včetně A4, 8,5 x 11 palců, 10 x 15 cm (4 x 6 palců), 13 x 18 cm (5 x 7 palců) a se dvěma povrchovými úpravami - lesklý a jemně lesklý (saténově matný). Neobsahuje kyseliny a zajišťuje, že dokumenty dlouho vydrží.
Fotografický papír HP Everyday Photo Paper
Tiskněte barevné každodenní snímky při nízkých nákladech pomocí papírů určených k běžnému fotografickému tisku. Tento fotografický papír za dostupné ceny rychle schne a snadno se s ním manipuluje. Při použití tohoto papíru s jakoukoli inkoustovou tiskárnou získáte ostré a jasné snímky. Dostupný s pololesklým povrchem ve formátu 8,5 x 11 palců, A4, 4 x 6 palců a 10 x 15 cm. Bez obsahu kyseliny pro větší stálost dokumentů.
Výběr tiskového média 17
Page 22
Kapitola 1
Fotografické sady HP Photo Value Pack
HP Photo Value Packs vhodně nakombinovaný balíček originálních tiskových kazet HP a papíru HP Advanced Photo Paper, který vám ušetří čas a odhadování toho, jak tisknout dostupné profesionální fotografie pomocí vaší tiskárny HP. Originální inkousty HP a papír HP Advanced Photo Paper byly navrženy tak, aby společně vytvářely odolné a živé fotografie výtisk za výtiskem. Skvělé pro tisk všech fotografií z dovolené, které stojí za to, nebo vícenásobných výtisků pro sdílení.
Chcete-li objednat papíry HP nebo jiný spotřební materiál, přejděte na stránku www.hp.com/buy/supplies. Po zobrazení výzvy vyberte zemi/oblast, dále podle pokynů vyberte vaši tiskárnu a potom klepněte na některý z odkazů na možnosti zakoupení na stránce.
Poznámka V současné době jsou některé části webových stránek dostupné pouze v angličtině.

Tipy pro výběr a používání média

Nejlepších výsledků dosáhnete, budete-li postupovat podle následujících směrnic.
Vždy používejte ta média, která vyhovují specifikacím tiskárny. Další informace naleznete v části
Do zásobníku nebo automatického podavače dokumentů (ADF) vkládejte jen jeden typ média.
•Při plnění zásobníku a ADF zkontrolujte, zda je médium správně vloženo. Další informace viz dokumentů (ADF).
•Nepřeplňujte zásobník nebo ADF. Další informace naleznete v části médií.
Nevkládejte níže uvedená média do zásobníku nebo ADF, hrozí uvíznutí, nekvalitní tisk a další potíže s tiskem:
Vícedílné formuláře Média, která jsou poškozená, zkroucená nebo zvlně Média s výřezy nebo s perforací Média s hrubou texturou nebo s reliéfem a média, která špatně přijímají inkoust Média, která jsou příliš tenká nebo se snadno protahují Média se sponkami nebo svorkami
Technické údaje médií.
Vkládání média nebo Vložení předlohy do automatického podavače
Technické údaje
Poznámka Pokud potřebujete skenovat, kopírovat nebo faxovat dokumenty, které obsahují stránky nevyhovující těmto pokynům, položte je na sklo skeneru. Další informace naleznete v tématu

Vložení předlohy na sklo skeneru

Můžete kopírovat, skenovat a faxovat předlohy až do formátu Legal, stačí je vložit na skleněnou podložku.
Poznámka Řada zvláštních funkcí správně nefunguje, pokud není sklo a víko čisté. Další informace naleznete v části
18 Začínáme
Údržba tiskárny.
Vložení předlohy na sklo skeneru.
Page 23
Vložení předlohy na sklo skeneru
Postup vkládání předloh na sklo skeneru.
1. Zvedněte víko skeneru.
2. Předlohu vkládejte tiskovou stranou dolů.
Tip Při vkládání předloh vám pomohou vodítka vyrytá podél hrany skleně
podložky.
3. Zavřete víko.

Vložení předlohy do automatického podavače dokumentů (ADF)

Můžete kopírovat, skenovat nebo faxovat jednostranné, jednostránkové či vícestránkové dokumenty formátu A4 nebo Letter. Stačí je vložit do zásobníku podavače dokumentů.
UpozorněDo automatického podavače nevkládejte fotografie; mohlo by dojít k jejich poškození.
Poznámka Dokumenty formátu Legal nemohou být skenovány, kopírovány nebo faxovány pomocí automatického podavače dokumentů.
Poznámka Některé funkce, například funkce kopírování Přizpůsobit na stránku, nebudou fungovat, vložíte-li předlohy do ADF. Předlohy musíte pokládat na sklo.
Podavač dokumentů má zásobník na maximálně 35 listů běžného papíru.
Vložení předlohy do automatického podavače
Dodržte následující postup vkládání dokumentu do automatického podavače dokumentů.
Vložení předlohy do automatického podavače dokumentů (ADF) 19
Page 24
Kapitola 1
1. Vložte předlohu do zásobníku podavače dokumentů tiskovou stranou nahoru. Stránky do zásobníku vkládejte tak, aby horní hrana dokumentu vstupovala dovnitř jako první. Média zasunujte do automatického podavače dokumentů tak daleko, až uslyšíte pípnutí nebo se na displeji zobrazí zpráva, která oznamuje, že byly rozpoznány vložené stránky.
Tip Další nápovědu poskytuje při vkládání předlohy do automatického podavače schéma vytlačené na automatickém podavači.
2. Vodítka šířky posouvejte ke středu, až se zastaví o levou a pravou stranu média.
Poznámka Před zvednutím víka tiskárny vyjměte všechny předlohy ze zásobníku
podavače dokumentů.

Vkládání média

Tato část obsahuje pokyny pro vkládání médií do tiskárny. Tato část obsahuje následující témata:
Vložení médií standardního formátu Vložte obálky
• Vložte karty a fotografický papír
• Vložte průhledné fólie
• Vložte média vlastního formátu
20 Začínáme
Page 25

Vložení médií standardního formátu

Vložení média
Dodržujte tyto pokyny při vkládání média standardního formátu.
1. Zvedněte výstupní zásobník.
2. Vodítko šířky papíru vytáhněte co nejdál.
Poznámka Pokud vkládáte média většího formátu, vytáhněte vstupní zásobník.
3. Vložte média tiskovou stranou dolů zarovnaně s pravou stranou zásobníku. Ujistěte
se, že média jsou zarovnána s pravou a zadní hranou zásobníku a nepřesahují linku uvnitř zásobníku.
2
1
Poznámka Nevkládejte papír v době, kdy tiskárna tiskne.
4. Vodítka média v zásobníku nastavte posunutím podle formátu médií, který jste vložili.
5. Spusťte výstupní zásobník.
6. Vytáhněte podpěru zásobníku.
Poznámka Při tisku dokumentů o rozměrech větších než A3 / 11 x 17 palců
vytáhněte nástavec výstupního zásobníku až na doraz a vyklopte zarážku papíru.
Vkládání média 21
Page 26
Kapitola 1

Vložte obálky

Vložení obálek
Dodržujte tyto pokyny při vkládání obálky
1. Zvedněte výstupní zásobník.
2. Vodítko šířky papíru vytáhněte co nejdál.
Poznámka Pokud vkládáte média většího formátu, vytáhněte vstupní zásobník.
3. Obálky vkládejte podle obrázku. Zkontrolujte, zda stoh obálek nepřesahuje linku
uvnitř zásobníku.
Poznámka Nevkládejte papír v době, kdy tiskárna tiskne.
4. Vodítka média v zásobníku nastavte posunutím podle formátu médií, který jste vložili.
22 Začínáme
Page 27
5. Spusťte výstupní zásobník.
6. Vytáhněte podpěru zásobníku.

Vložte karty a fotografický papír

Postup vložení karet a fotografického papíru
Dodržujte tyto pokyny při vkládání fotografického papíru.
1. Zvedněte výstupní zásobník.
2. Vodítko šířky papíru vytáhněte co nejdál.
Poznámka Pokud vkládáte média většího formátu, vytáhněte vstupní zásobník.
3. Vložte média tiskovou stranou dolů zarovnaně s pravou stranou zásobníku. Ujistěte
se, že média jsou zarovnána s pravou a zadní hranou zásobníku a nepřesahují linku uvnitř zásobníku. Pokud má fotografický papír po straně chlopeň, musí být touto chlopní vložen směrem k přední straně tiskárny.
Poznámka Nevkládejte papír v době, kdy tiskárna tiskne.
4. Vodítka média v zásobníku nastavte posunutím podle formátu médií, který jste vložili.
5. Spusťte výstupní zásobník.
6. Vytáhněte podpěru zásobníku.
Vkládání média 23
Page 28
Kapitola 1

Vložte průhledné fólie

Vložení průhledných fólií
Dodržujte tyto pokyny při vkládání průhledných fólií.
1. Zvedněte výstupní zásobník.
2. Vodítko šířky papíru vytáhněte co nejdál.
Poznámka Pokud vkládáte média většího formátu, vytáhněte vstupní zásobník.
3. Vložte průhledné fólie drsnou stranou nebo tiskovou stranou dolů zarovnaně s pravou
stranou zásobníku. Zkontrolujte, zda lepivý proužek míří k zadní části tiskárny a stoh průhledných fólií je zarovnán s pravou a zadní stranou zásobníku. Zkontrolujte, zda stoh nepřesahuje linku uvnitř zásobníku.
Poznámka Nevkládejte papír v době, kdy tiskárna tiskne.
4. Vodítka média v zásobníku nastavte posunutím podle formátu médií, který jste vložili.
5. Spusťte výstupní zásobník.
6. Vytáhněte podpěru zásobníku.

Vložte média vlastního formátu

Postup vložení karet a fotografického papíru
Dodržujte tyto pokyny při vkládání média vlastního formátu.
UpozorněPoužívejte jen ta média vlastního formátu, která tiskárna podporuje. Další informace naleznete v tématu
1. Zvedněte výstupní zásobník.
2. Vodítko šířky papíru vytáhněte co nejdál.
Poznámka Pokud vkládáte média většího formátu, vytáhněte vstupní zásobník.
24 Začínáme
Technické údaje médií.
Page 29
3. Vložte média tiskovou stranou dolů zarovnaně s pravou stranou zásobníku. Ujistěte
se, že média jsou zarovnána s pravou a zadní hranou zásobníku a nepřesahují linku uvnitř zásobníku.
Poznámka Nevkládejte papír v době, kdy tiskárna tiskne.
4. Vodítka média v zásobníku nastavte posunutím podle formátu médií, který jste vložili.
5. Spusťte výstupní zásobník.
6. Vytáhněte podpěru zásobníku.

Vložte paměťovou kartu

Pokud váš digitální fotoaparát používá k ukládání fotografií paměťovou kartu, můžete tuto kartu vložit do tiskárny a vytisknout nebo uložit fotografie.
UpozorněVyjmutím paměťové karty, která je právě používána, může dojít k poškození souborů na kartě. Kartu lze bezpečně vyjmout pouze tehdy, pokud kontrolka fotografie nebliká. Nikdy také současně nevkládejte více než jednu paměťovou kartu, neboť by také mohlo dojít k poškození souborů na paměťových kartách.
Poznámka Tiskárna nepodporuje zašifrované paměťové karty.
Více informací o podporovaných paměťových kartách najdete v části Specifikace paměťových karet.
Postup při vložení paměťové karty
1. Paměťovou kartu obraťte tak, aby štítek byl nahoře a kontakty směřovaly k tiskárně.
2. Vložte paměťovou kartu do správného slotu pro paměťové karty.
Poznámka Do tiskárny nemůžete vložit více než jednu paměťovou kartu.
Vložte paměťovou kartu 25
Page 30
Kapitola 1

Údržba tiskárny

Tato část obsahuje pokyny, které umožňují udržet tiskárnu ve špičkovém provozním stavu. Tyto postupy údržby provádějte podle potřeby.
Čištění skla skeneru Čištění vnějších ploch
• Vyčistěte automatický podavač dokumentů (ADF)

Čištění skla skeneru

Poznámka Prach nebo nečistoty na skle skeneru, na spodní straně víka skeneru
nebo na rámu skeneru mohou zpomalit proces, snížit kvalitu snímků a ovlivnit přesnost speciálních funkcí jako jsou přizpůsobování kopií určitému formátu stránky.
Čištění skla skeneru
1. Vypněte tiskárnu. Další informace naleznete v tématu
2. Zvedněte víko skeneru.
Vypněte tiskárnu.
26 Začínáme
Page 31
3. Očistěte sklo měkkou tkaninou neuvolňující vlákna navlhčenou jemným prostředkem
na čištění skla. Sklo osušte suchou tkaninou neuvolňující vlákna.
UpozorněK čištění skla skeneru používejte výhradně čistič skla. K čištění skla skeneru nepoužívejte abrazivní prostředky, aceton, benzen ani tetrachlórmetan, jinak může dojít k jeho poškození. Vyvarujte se použití isopropylalkoholu, protože může na skle nechávat šmouhy.
UpozorněČistič skla nestříkejte přímo na sklo. Jestliže je použito příliš mnoho čističe skla, může čistič zatékat pod sklo a poškodit skener.
4. Zavřete víko skeneru a zapněte tiskárnu.

Čištění vnějších ploch

UpozorněPřed čištěním tiskárny vypněte napájení a odpojte napájecí kabel od
elektrické zásuvky. Další informace naleznete v tématu
Použijte měkký hadřík, který nepouští vlákna, navlhčete jej a otřete prach, skvrny a šmouhy z krytu tiskárny. Povrch tiskárny není nutno čistit. Zabraňte vniknutí kapalin do tiskárny a na ovládací panel.

Vyčistěte automatický podavač dokumentů (ADF)

Jestliže automatický podavač dokumentů podá více stránek nebo pokud nepodá prázdný papír, můžete vyčistit válečky a oddělovač. Zvednutím krytu automatického podavače dokumentů odkryjte podávací součásti uvnitř automatického podavače dokumentů, vyčistěte válečky nebo oddělovač a zavřete kryt.
Vypněte tiskárnu.
Údržba tiskárny 27
Page 32
Kapitola 1
Pokud se na skenovaných dokumentech nebo faxech objevují šmouhy, vyčistěte plastový pásek uvnitř ADF.
Čištění válečků a oddělovače
1. Odeberte veškeré předlohy z podavače dokumentů.
2. Zvedněte kryt automatického podavače dokumentů (1).
Tak se snadno dostanete k válečkům (2) a oddělovači (3).
2
3
1
1 Kryt automatického podavače dokumentů 2 Válečky 3 Oddělovač
3. Destilovanou vodou zvlhčete tkaninu, ze které se neuvolňují vlákna, a vymačkejte ji.
4. Vlhkou tkaninou otřete z válečků a oddělovače všechny usazeniny.
Poznámka Pokud se usazeniny nepodaří odstranit destilovanou vodou, použijte
isopropylalkohol (denaturovaný líh).
5. Zavřete kryt automatického podavače.
28 Začínáme
Page 33
Vyčistěte plastový pruh uvnitř automatického podavače dokumentů
Podle těchto pokynů vyčistěte plastový pruh uvnitř ADF.
1. Vypněte tiskárnu a odpojte napájecí kabel. Další informace naleznete v tématu
Vypněte tiskárnu.
Poznámka V závislosti na tom, jak dlouho byla tiskárna vypnutá, mohou být datum a čas smazány. Datum a čas možná budete muset nastavit později, až opět zapojíte napájecí kabel.
2. Zvedněte kryt automatického podavače dokumentů, dokud se nezastaví, a poté jej
opatrně vytáhněte, abyste uvolnili západku.
Údržba tiskárny 29
Page 34
Kapitola 1
3. Pokračujte ve zvedání krytu automatického podavače dokumentů do svislé polohy.
4. Zvedněte mechanismus automatického podavače.
5. Plasový pruh otřete měkkou tkaninou nebo houbou zvlhčenou neabrazivním čisticím
30 Začínáme
prostředkem na sklo.
UpozorněK čištění plastového pruhu nepoužívejte abrazivní prostředky, aceton, benzen ani tetrachlor, jinak může dojít k jeho poškození. Kapalinu nelijte ani nestříkejte přímo na plastový pruh. Kapalina by mohla proniknout dovnitř a poškodit tiskárnu.
Page 35
6. Opatrně položte mechanismus automatického podavače dokumentů, abyste se
vyhnuli uvolnění plastového pruhu a zavřete kryt automatického podavače.
7. Připojte napájecí kabel a potom zapněte tiskárnu.
Poznámka Pokud jsou na naskenovaných snímcích stále viditelné čáry nebo
prach po vyčištění plastového pruhu, bude potřeba objednat nový. Více informací viz
www.hp.com/support.

Vypněte tiskárnu

Vypněte tiskárnu stisknutím tlačítka na tiskárně. Po zhasnutí kontrolky napájení odpojte napájecí kabel nebo produkt vypněte vypínačem na prodlužovacím kabelu. Pokud tiskárnu nevypnete správně, nemusel by se vozík tiskových kazet vrátit do správné polohy, což by vyvolalo potíže s inkoustovými kazetami a kvalitou tisku.
Vypněte tiskárnu 31
Page 36
2Tisk
Většina nastavení tisku je automaticky nastavena softwarovou aplikací. Nastavení změňte ručně pouze v případě, že chcete změnit kvalitu tisku, tisknout na zvláštní typy papíru nebo používat speciální funkce. Více informací o výběru nejlepšího média pro tisk vašich dokumentů najdete v části
Pro pokračování vyberte tiskovou úlohu:
Výběr tiskového média.

Tisk dokumentů

Tisk letáků
Tisk na obálky
Tisk fotografií
Tisk na papír se speciálním nebo vlastním formátem
Tisk dokumentů
Poznámka Na některé typy papírů lze tisknout z obou stran (takzvaný „oboustranný
tisk“ nebo „duplexní tisk“). Další informace naleznete v tématu (duplexní) tisk.
Poznámka Můžete tisknout odkudkoli díky funkci HP ePrint. Další informace naleznete v tématu
V závislosti na vašem operačním systému postupujte dle následujících kroků.
Tisk dokumentů (Windows) Tisk dokumentů (Mac OS X)

32 Tisk

Tisk dokumentů bez okrajů
Oboustranný
HP ePrint.
Page 37

Tisk dokumentů (Windows)

1. Vložte do zásobníku papír. Další informace naleznete v tématu Vkládání média.
2. Otevřete v aplikaci nabídku Soubor a klepněte na Tisk.
3. Zkontrolujte, zda je vybrána tiskárna, kterou chcete použít.
4. Pokud potřebujete změnit nastavení, klepněte na možnost, která otevře dialogové
okno Vlastnosti tiskárny. V závislosti na aplikaci může být tato možnost označena Vlastnosti, Možnosti,
Nastavení tiskárny, Tiskárna nebo Předvolby.
5. Orientaci papíru změníte na kartě Rozvržení, zdroj papíru, typ média, velikost papíru
a kvalitu nastavíte na kartě Papír/Kvalita. Pokud chcete tisknout černobílé, klepněte na kartu Upřesnit a pak vyberte Tisknout ve stupních šedé.
6. Klepněte na OK.
7. Klepnutím na tlačítko Tisk nebo OK zahájíte tisk.

Tisk dokumentů (Mac OS X)

1. Vložte do zásobníku papír. Další informace naleznete v tématu Vkládání média.
2. Otevřete v aplikaci nabídku Soubor a klepněte na Tisk.
3. Zkontrolujte, zda je vybrána tiskárna, kterou chcete použít.
4. Změňte nastavení tisku pro jednotlivé možnosti v rozbalovací nabídce tak, aby byla
vhodná pro daný projekt.
Poznámka Klepnutím na modrý trojúhelník u volby Tiskárna rozšiřte dialogové okno a zpřístupněte tyto možnosti.
5. Klepnutím na příkaz Tisk zahájíte tisk.

Tisk letáků

Poznámka Můžete tisknout odkudkoli díky funkci HP ePrint. Další informace
naleznete v tématu
V závislosti na vašem operačním systému postupujte dle následujících kroků.
Tisk letáků (Windows) Tisk letáků (Mac OS X)

Tisk letáků (Windows)

Poznámka Chcete-li nastavení tisku použít pro všechny tiskové úlohy, proveďte
změny v softwaru HP dodávaném s tiskárnou. Více informací o softwaru HP najdete v části
Nástroje správy tiskárny.
1. Vložte do zásobníku papír. Další informace naleznete v tématu Vkládání média.
2. Otevřete v aplikaci nabídku Soubor a klepněte na Tisk.
3. Zkontrolujte, zda je vybrána tiskárna, kterou chcete použít.
HP ePrint.
Tisk letáků 33
Page 38
Kapitola 2
4. Pokud potřebujete změnit nastavení, klepněte na možnost, která otevře dialogové okno Vlastnosti tiskárny. V závislosti na aplikaci může být tato možnost označena Vlastnosti, Možnosti,
Nastavení tiskárny, Tiskárna nebo Předvolby.
5. Orientaci papíru změníte na kartě Rozvržení, zdroj papíru, typ média, velikost papíru
a kvalitu nastavíte na kartě Papír/Kvalita. Pokud chcete tisknout černobílé, klepněte na kartu Upřesnit a pak vyberte Tisknout ve stupních šedé.
6. Klepněte na tlačítko OK.
7. Klepnutím na tlačítko Tisk nebo OK zahájíte tisk.

Tisk letáků (Mac OS X)

1. Vložte do zásobníku papír. Další informace naleznete v tématu Vkládání média.
2. Otevřete v aplikaci nabídku Soubor a klepněte na Tisk.
3. Zkontrolujte, zda je vybrána tiskárna, kterou chcete použít.
4. Klepněte na Typ papíru/Kvalita z místní nabídky (pod nastavením Orientace) a pak
vyberte následující nastavení:
Typ papíru: správný typ papíru na letáky
Kvalita: Normální nebo Nejlepší
Poznámka Klepněte na modrý trojúhelník vedle výběru Tiskárna a zpřístupněte tak tyto možnosti.
5. Nastavte všechny další požadované možnosti tisku a zahajte tisk klepnutím na tlačítko Tisk.

Tisk na obálky

Vyhněte se obálkám, které mají velmi hladký povrch, samolepicí pásky, obálkám s chlopní nebo s okénky. Také se vyhněte obálkám se silnými, nepravidelnými nebo zvlněnými hranami nebo oblastmi, které jsou pomačkané, roztržené nebo jinak poničené.
Zkontrolujte, zda jsou obálky vkládané do tiskárny pevně slepené a přehyby ostře složené.
Poznámka Více informací o tisku na obálky viz dokumentace k softwaru, který používáte.
V závislosti na vašem operačním systému postupujte dle následujících kroků.
Tisk na obálky (Windows) Tisk na obálky (Mac OS X)

Tisk na obálky (Windows)

1. Vložte do zásobníku obálky. Další informace naleznete v tématu Vkládání média.
2. Otevřete v aplikaci nabídku Soubor a klepněte na Tisk.
3. Zkontrolujte, zda je vybrána tiskárna, kterou chcete použít.
34 Tisk
Page 39
4. Pokud potřebujete změnit nastavení, klepněte na možnost, která otevře dialogové okno Vlastnosti tiskárny. V závislosti na aplikaci může být tato možnost označena Vlastnosti, Možnosti,
Nastavení tiskárny, Tiskárna nebo Předvolby.
5. Na kartě Rozvržení přepněte orientaci na Na šířku.
6. Klepněte na Papír/Kvalita a pak vyberte požadovaný typ obálky z rozbalovacího seznamu Formát papíru.
Tip Další možnosti tiskové úlohy můžete změnit pomocí funkcí na dalších
kartách dialogového okna.
7. Klepnutím na OK a pak na Tisk nebo OK spusťte tisk.

Tisk na obálky (Mac OS X)

1. Vložte do zásobníku obálky. Další informace naleznete v tématu Vkládání média.
2. Otevřete v aplikaci nabídku Soubor a klepněte na Tisk.
3. Zkontrolujte, zda je vybrána tiskárna, kterou chcete použít.
4. V místní nabídce Formát papíru vyberte požadovaný formát obálky.
5. Vyberte volbu Orientace.
Poznámka Klepněte na modrý trojúhelník vedle výběru Tiskárna a zpřístupněte
tak tyto možnosti.
6. Nastavte všechny další požadované možnosti tisku a zahajte tisk klepnutím na tlačítko Tisk.

Tisk fotografií

Nepoužitý fotografický papír nenechávejte ve vstupním zásobníku. Papír by se mohl zkroutit, což by mohlo snížit kvalitu výtisku. Fotografický papír by měl být před zahájením tisku rovný.
V závislosti na vašem operačním systému postupujte dle následujících kroků.
Tisk fotografií na fotopapír (Windows) Tisk na fotopapír (Mac OS X)
• Tisk fotografií z paměťového zařízení
• Tisk fotografií DPOF

Tisk fotografií na fotopapír (Windows)

1. Vložte do zásobníku papír. Další informace naleznete v tématu Vkládání média.
2. Otevřete v aplikaci nabídku Soubor a klepněte na Tisk.
3. Zkontrolujte, zda je vybrána tiskárna, kterou chcete použít.
4. Pokud potřebujete změnit nastavení, klepněte na možnost, která otevře dialogové
okno Vlastnosti tiskárny. V závislosti na aplikaci může být tato možnost označena Vlastnosti, Možnosti,
Nastavení tiskárny, Tiskárna nebo Předvolby.
Tisk fotografií 35
Page 40
Kapitola 2
5. Pokud chcete tisknout fotografii černobíle, klepněte na kartu Upřesnit a pak vyberte Tisknout ve stupních šedé.
6. Klepnutím na OK a pak na Tisk nebo OK spusťte tisk.

Tisk na fotopapír (Mac OS X)

1. Vložte do zásobníku papír. Další informace naleznete v tématu Vkládání média.
2. Otevřete v aplikaci nabídku Soubor a klepněte na Tisk.
3. Zkontrolujte, zda je vybrána tiskárna, kterou chcete použít.
4. Klepněte na Typ papíru/Kvalita z místní nabídky (pod nastavením Orientace) a pak
vyberte následující nastavení:
Typ papíru: Příslušný typ fotografického papíru
Kvalita: Nejlepší nebo Maximální rozlišení
Poznámka Klepněte na modrý trojúhelník vedle výběru Tiskárna a zpřístupněte tak tyto možnosti.
5. Vyberte vhodné možnosti Fotokorekce:
Vypnuto: na obrázek se nepoužijí žádné Technologie HP Real Life.
Základní: automatické zaostření obrázku, přiměřeně upraví ostrost obrázku.
6. Chcete-li tisknout fotografie černobíle, vyberte možnost Odstíny šedi z rozbalovací nabídky Barva a pak vyberte jednu z následujících možností:
Vysoká kvalita: používá všechny dostupné barvy pro tisk vašich fotografií v
odstínech šedi. Tím se dosahuje jemných a přirozených odstínů šedi.
Pouze černá tisková kazeta: používá černý inkoust pro tisk fotografií v odstínech
šedé. Šedého vystínování se dosahuje pomocí různorodého rozložení černých bodů, což může vést k zrnitému vzhledu fotografie.
7. Nastavte všechny další požadované možnosti tisku a zahajte tisk klepnutím na tlačítko Tisk.

Tisk fotografií z paměťového zařízení

Funkce Výběr fotografií je dostupná pouze tehdy, pokud paměťová karta neobsahuje soubory formátu DPOF.
Tisk vybraných fotografií
1. Zasuňte paměťovou kartu do odpovídajícího slotu tiskárny. Na displeji ovládacího panelu se objeví Obrazovka Fotografie.
2. Stiskněte Zobrazení a tisk. Zobrazí se fotografie.
3. Proveďte jeden z následujících kroků. a. Stiskněte Vybrat vše. b. Stisknutím Nastavení nastavte rozvržení, typ papíru nebo datové razítko a poté
vyberte Hotovo.
c. Stiskněte Tisk. Zobrazí se okno náhledu. V tomto okně můžete měnit nastavení
nebo přidávat další fotografie. Stisknutím šipky vpravo a vlevo zobrazíte náhled všech fotografií.
d. Stisknutím Tisk vytisknete všechny fotografie z paměťové karty.
36 Tisk
Page 41
- nebo ­a. Stiskněte fotografii, kterou chcete vytisknout. Fotografie se zvětší a máte několik
možností úpravy.
Stisknutím šipky nahoru a dolů zadejte počet kopií, které chcete tisknout.
Stisknutím ikony Celá obrazovka zvětšíte fotografii přes celou obrazovku.
Stisknutím Upravit můžete fotografii před tiskem upravit, např. otočit, oříznout
nebo odstranit efekt červených očí.
b.Po dokončení úprav fotografie stiskněte Hotovo. Objeví se náhled vybrané
fotografie.
c. Stiskněte jednu z následujících možností.
Stisknutím Přidat další vyberete a upravíte další fotografie.
Stisknutím Nastavení změníte způsob tisku fotografií, například rozvržení, typ papíru a datové razítko, a poté vyberte Hotovo.
Stisknutím Tisk vytiskněte vybrané fotografie.

Tisk fotografií DPOF

Fotoaparátem vybrané fotografie jsou fotografie, které jste v digitálním fotoaparátu označili jako určené pro tisk. V závislosti na vašem fotoaparátu, může fotoaparát identifikovat rozvržení stránky, počet kopií, otočení a jiná nastavení pro tisk.
Tiskárna podporuje formát souborů Digital Print Order Format (DPOF) 1.1, takže fotografie k tisku nemusíte znovu vybírat.
Při tisku fotografií vybraných ve fotoaparátu se nepoužijí nastavení tisku provedená na tiskárně; nastavení DPOF pro rozvržení stránky a počet kopií přepisují nastavení provedená na tiskárně.
Poznámka Označení fotografií pro tisk neumožňují všechny digitální fotoaparáty. Chcete-li zjistit, zda váš fotoaparát podporuje formát souboru DPOF 1.1, podívejte se do dokumentace dodané spolu s digitálním fotoaparátem.
Tisk fotografií vybraných ve fotoaparátu s použitím standardu DPOF
1. Zasuňte paměťovou kartu do odpovídajícího slotu tiskárny.
2. Po zobrazení výzvy vyberte jednu z následujících možností:
Stisknutím tlačítka OK vytiskněte všechny fotografie označené formátem DPOF.
Tiskárna vytiskne všechny fotografie označené formátem DPOF.
Stisknutím Ne vynechejte tisk fotografií DPOF.

Tisk na papír se speciálním nebo vlastním formátem

Pokud vaše aplikace podporuje papír vlastního formátu, nastavte vlastní velikost média v aplikaci ještě před tiskem dokumentu. Pokud aplikace tuto funkci nepodporuje, nastavte velikost v ovladači tiskárny. Aby se stávající dokumenty správně vytiskly na vlastní formát papíru, může být možné je přeformátovat.
Používejte jen ty vlastní formáty papíru, které tiskárna podporuje. Další informace naleznete v části
Technické údaje médií.
Tisk na papír se speciálním nebo vlastním formátem 37
Page 42
Kapitola 2
Poznámka Na některé typy papírů lze tisknout z obou stran (takzvaný „oboustranný tisk“ nebo „duplexní tisk“). Další informace naleznete v tématu (duplexní) tisk.
V závislosti na vašem operačním systému postupujte dle následujících kroků.
Tisk na papír se speciálním nebo vlastním formátem (Mac OS X) Nastavení vlastního formátu (Mac OS X)

Tisk na papír se speciálním nebo vlastním formátem (Mac OS X)

Poznámka Dříve než budete tisknout na papír vlastního formátu, musíte v softwaru
HP dodávaném s tiskárnou nastavit vlastní velikost. Pokyny naleznete v části Nastavení vlastního formátu (Mac OS X).
1. Vložte do zásobníku správný papír. Další informace naleznete v tématu Vkládání
média.
2. Otevřete v aplikaci nabídku Soubor a klepněte na Tisk.
3. Zkontrolujte, zda je vybrána tiskárna, kterou chcete použít.
4. Pod položkou Umístění formátu papíru klepněte na Měřítko upravit na velikost stránky a potom vyberte vlastní formát papíru.
Nastavte všechny další požadované možnosti tisku a zahajte tisk klepnutím na tlačítko Tisk.

Nastavení vlastního formátu (Mac OS X)

1. Otevřete v aplikaci nabídku Soubor a klepněte na Tisk.
2. Vyberte požadovanou tiskárnu v místní nabídce Formát pro.
3. Klepněte na Správa vlastního formátu papíru v místní nabídce Formát papíru.
4. Klepněte na + nalevo na obrazovce, poklepejte na Bez názvu a vepište název nového
vlastního formátu.
5. Zadejte rozměry v polích Šířka a Výška a pak dle potřeby nastavte okraje.
6. Klepněte na OK.
Oboustranný

Tisk dokumentů bez okrajů

Tisk bez okrajů umožňuje tisknout až k okrajům u určitých typů fotografických médií a v rozsahu standardních formátů médií.
Poznámka Před tiskem dokumentu bez okrajů otevřete v softwarové aplikaci soubor a nastavte velikost obrazu. Zkontrolujte, zda velikost obrazu odpovídá velikosti média, na které budete tisknout.
Poznámka Ne všechny aplikace podporují tisk bez okrajů.
V závislosti na vašem operačním systému postupujte dle následujících kroků.
Tisk dokumentů bez okrajů (Windows)
• Tisk dokumentů bez okrajů (Mac OS X)
38 Tisk
Page 43

Tisk dokumentů bez okrajů (Windows)

1. Vložte do zásobníku papír. Další informace naleznete v tématu Vkládání média.
2. Otevřete v aplikaci nabídku Soubor a klepněte na Tisk.
3. Zkontrolujte, zda je vybrána tiskárna, kterou chcete použít.
4. Pokud potřebujete změnit nastavení, klepněte na možnost, která otevře dialogové
okno Vlastnosti tiskárny. V závislosti na aplikaci může být tato možnost označena Vlastnosti, Možnosti,
Nastavení tiskárny, Tiskárna nebo Předvolby.
5. Klepněte na kartu Upřesnit.
6. Klepněte na Tisknout bez okrajů z volby Tisk bez okrajů.
7. Klepněte na kartu Papír/Kvalita. Z rozbalovací nabídky Média vyberte požadovaný
typ papíru.
8. Klepnutím na OK a pak na Tisk nebo OK spusťte tisk.

Tisk dokumentů bez okrajů (Mac OS X)

Poznámka Podle následujících pokynů povolte tisk bez okrajů. Mac OS 10.6. Pod Typ papíru/kvalita klepnutím vyberte zaškrtávací pole Tisk bez
okrajů a pak upravte nastavení Rozšíření bez okrajů dle potřeby.
1. Vložte do zásobníku papír. Další informace naleznete v tématu Vkládání média.
2. Otevřete v aplikaci nabídku Soubor a klepněte na Tisk.
3. Zkontrolujte, zda je vybrána tiskárna, kterou chcete použít.
4. Klepněte na Typ papíru/Kvalita z místní nabídky (pod nastavením Orientace) a pak
vyberte následující nastavení:
Typ papíru: příslušný typ papíru
Kvalita: Nejlepší nebo Maximální rozlišení
5. V případě potřeby vyberte vhodné možnosti Fotokorekce:
6. Nastavte všechny další požadované možnosti tisku a zahajte tisk klepnutím na
HP ePrint
HP ePrint umožňuje tisk z e-mailu z připojených mobilních telefonů, netbooků a dalších mobilních zařízení - kdekoli, kdykoli. Pomocí služby mobilního zařízení a webové služby tiskárny můžete tisknout dokumenty na tiskárně, kterou máte vedle sebe nebo která je tisíce kilometrů daleko.
Poznámka Klepněte na modrý trojúhelník vedle výběru Tiskárna a zpřístupněte tak tyto možnosti.
Vypnuto: na obrázek se nepoužijí žádné Technologie HP Real Life.
Základní: automatické zaostření obrázku, přiměřeně upraví ostrost obrázku.
tlačítko Tisk.
HP ePrint 39
Page 44
Kapitola 2
Službu HP ePrint můžete využít, pokud máte následující součásti:
Tiskárnu s podporou HP ePrint, která je připojena k Internetu (kabelem Ethernet nebo bezdrátově).
•Zařízení, na kterém funguje služba e-mail
Webové služby tiskárny povolíte a nastavíte podle pokynů zobrazovaných na ovládacím panelu tiskárny. Více informací viz
Oboustranný (duplexní) tisk
Na některé typy papírů lze tisknout z obou stran (takzvaný „oboustranný tisk“ nebo „duplexní tisk“).
Tisknout na obě strany listu ručně můžete tak, že nejprve vytisknete stránky s lichými čísly, obrátíte je a poté vytisknete stránky se sudými čísly.
Další informace naleznete v tématu
www.hp.com/go/ePrintCenter.
Pokyny pro oboustranný (duplexní) tisk.
40 Tisk
Page 45

3 Skenování

Ovládací panel tiskárny můžete používat ke skenování dokumentů, fotografií a jiných předloh a jejich odesílání do různých míst určení, jako je například složka počítače. Tyto předlohy můžete také skenovat z počítače buď pomocí softwaru HP dodávaného s tiskárnou nebo programů slučitelných s TWAIN nebo WIA.
Při skenování dokumentů můžete používat software HP ke skenování dokumentů do formátu umožňujícího hledání, kopírování, vkládání a úpravy.
Poznámka Některé skenovací funkce budou dostupné až po instalaci softwaru HP.
Tip Pokud máte potíže se skenováním dokumentů, podívejte se na informace v části
Řešení problémů se skenováním
Tato část obsahuje následující témata:
Skenování předlohy Skenování větší předlohy (A3 nebo 11x17 palců)
• Skenování pomocí Webscan
• Skenování dokumentů jako upravitelný text

Skenování předlohy

Tato část obsahuje následující témata:
Poznámka Tiskárna a počítač musí být propojeny a zapnuty.
Poznámka Pokud skenujete předlohu z ovládacího panelu tiskárny nebo z počítače
pomocí softwaru tiskárny HP, software HP dodávaný s tiskárnou musí být také instalován na počítači a spuštěn ještě před skenováním.
Poznámka Pokud skenujete předlohu bez okrajů, položte ji na skleněnou plochu skeneru, ne do ADF.
Skenování do počítače Skenování na paměťovou kartu
Skenování 41
Page 46
Kapitola 3

Skenování do počítače

Pokud skenujete předlohu do počítače z ovládacího panelu tiskárny
Následujícími kroky proveďte skenování z ovládacího panelu.
1. Vložte předlohu do pravého předního rohu skleněné plochy potištěnou stranou dolů
nebo do automatického podavače dokumentů. Další informace viz na sklo skeneru nebo Vložení předlohy do automatického podavače dokumentů (ADF).
2. Stiskněte možnost Skenovat a potom vyberte možnost Počítač.
Poznámka Uživatelé systému Windows: Pokud se váš počítač neobjeví v
seznamu míst určení, budete muset restartovat funkce skenování softwaru HP na cílovém počítači.
3. Stisknutím Typ dokumentu vyberte typ dokumentu, který chcete uložit. Proveďte
změny možností skenování dle potřeby.
4. Stiskněte Skenovat.
Naskenování předlohy pomocí softwaru tiskárny HP
1. Vložte předlohu do pravého předního rohu skleněné plochy potištěnou stranou dolů
nebo do automatického podavače dokumentů. Další informace viz na sklo skeneru nebo Vložení předlohy do automatického podavače dokumentů (ADF).
2. Na počítači otevřete skenovací software HP:
Windows: Na pracovní ploše počítače klepněte na Start vyberte možnost
Programy nebo Všechny programy, vyberte složku tiskárny HP a pak HP Scan.
Mac OS X: Klepněte na ikonu HP Utility v dokovací jednotce, klepněte na Aplikace a potom poklepejte na HP Scan 3.
3. Chcete-li spustit skenování, klepněte na Skenovat.
Vložení předlohy
Vložení předlohy
Poznámka Další informace naleznete v online nápovědě, která je součástí skenovacího softwaru.

Skenování na paměťovou kartu

Pokud skenujete předlohu do počítače z ovládacího panelu tiskárny
Následujícími kroky naskenujte předlohu na paměťovou kartu.
1. Vložte předlohu do pravého předního rohu skleněné plochy potištěnou stranou dolů
nebo do automatického podavače dokumentů. Další informace viz na sklo skeneru nebo Vložení předlohy do automatického podavače dokumentů (ADF).
2. Vložte paměťovou kartu. Další informace naleznete v tématu
kartu.
3. Stiskněte Skenovat a potom vyberte Paměťové zařízení.
42 Skenování
Vložení předlohy
Vložte paměťovou
Page 47
4. Stisknutím Typ dokumentu vyberte typ dokumentu, který chcete uložit. Proveďte
změny možností skenování dle potřeby.
5. Stiskněte Skenovat.

Skenování větší předlohy (A3 nebo 11x17 palců)

Můžete naskenovat dokument, který je větší než skleněná plocha skeneru, a to na dvě části. Po naskenování částí je tiskárna spojí a uloží do jednoho souboru.
Poznámka Skenování formátu B není podporováno u typů TIFF black a PDF black. Minimální horní a spodní okraj pro velkou předlohu musí odpovídat nebo přesahovat
6 mm (0.24 palec).
Pokud skenujete předlohu z ovládacího panelu tiskárny
Velký dokument naskenujte následujícím postupem.
1. Stiskněte možnost Skenovat a potom vyberte možnost Paměťové zařízení.
2. Stisknutím Typ dokumentu vyberte typ dokumentu, který chcete uložit. Proveďte
změny možností skenování dle potřeby.
3. Stiskněte Formát papíru a vyberte buď A3 nebo Ledger (11 x 17 palců) a vyberte
velikost dokumentu předlohy
4. Stisknutím Nastavení přejmenujte soubor skenování NEBO změňte kvalitu výstupu.
5. Stiskněte možnost Zahájit skenování. Objeví se animace postupu vložení předlohy
A3 / 11 x 17 na sklo skeneru. Vložte předlohu podle animace a poté vyberte Skenovat.
Skenování větší předlohy (A3 nebo 11x17 palců)43
Page 48
Kapitola 3
6. Když jste vyzváni, vyberte Pokračovat.
7. Otočte předlohu podle animace a poté vyberte Skenovat. Tiskárna spojí dva skeny
do jednoho dokumentu.
Skenování předlohy z programu ArcSoft (pouze Windows)
1. Vložte předlohu do pravého nebo levého zadního rohu skleněné plochy potištěnou
stranou dolů. Další informace naleznete v tématu
2. Na počítači otevřete skenovací software. Na pracovní ploše počítače klepněte na Start vyberte možnost Programy nebo
Všechny programy, vyberte složku tiskárny HP a pak HP Scan.
3. Stisknutím Velikost předlohy vyberte velikost dokumentu předlohy a potom vyberte A3 nebo 11 x 17 palců.

Skenování pomocí Webscan

Webscan je funkce zabudovaného webového serveru, která umožňuje skenování fotografií a dokumentů z tiskárny na počítač pomocí prohlížeče webu. Tato funkce je dostupná i pokud jste na počítač nenainstalovali software tiskárny.
Poznámka Webscan nepodporuje skenování velkých dokumentů. Další informace o vestavěném webovém serveru viz
Vložení předlohy na sklo skeneru.
Vestavěný webový server.
Skenování pomocí Webscan
1. Vložte předlohu do pravého předního rohu skleněné plochy potištěnou stranou dolů
nebo do automatického podavače dokumentů. Další informace viz Vložení předlohy na skleněnou plochu skeneru nebo předlohy do automatického podavače dokumentů (ADF).
2. Spusťte vestavěný webový server. Další informace naleznete v části webový server.
3. Klepněte na kartu Skenovat, v levé části okna na Webscan, proveďte volby a poté klepněte na Skenovat.
Vložení předlohy na sklo skeneru nebo Vložení

Skenování dokumentů jako upravitelný text

Při skenování dokumentů můžete používat software HP ke skenování dokumentů do formátu umožňujícího hledání, kopírování, vkládání a úpravy. Tak můžete upravovat dopisy, výstřižky z novin a mnoho dalších dokumentů.
Vestavě
44 Skenování
Page 49
Abyste zajistili, že software může vaše dokumenty převést úspěšně, proveďte následující:
Ujistěte se, že jsou skleněná plocha skeneru nebo okno automatického
podavače dokumentů čisté.
Když tiskárna skenuje dokument, může dojít k naskenování šmouh nebo prachu na skleněné ploše skeneru nebo okně automatického podavače dokumentů, čímž se zabrání tomu, aby software konvertoval dokument na upravovatelný text.
Zkontrolujte, zda je dokument správně vložen.
Při skenování dokumentů jako upravovatelného textu z automatického podavače dokumentů musí být předloha vložena do podavače horním okrajem dopředu a tiskem nahoru. Při skenování ze skleněné plochy skeneru musí být předloha vložena horním okrajem směrem k pravému okraji plochy. Ujistěte se také, že je dokument umístěn rovně. Další informace viz
Vložení předlohy na sklo skeneru nebo Vložení
předlohy do automatického podavače dokumentů (ADF).
Ujistěte se, že je text dokumentu jasný.
Pro úspěšné konvertování dokumentu na upravovatelný text musí být předloha jasná a vysoké kvality. Následující podmínky mohou způsobit, že software nekonvertuje dokument úspěšně:
Text předlohy je nezřetelný nebo zvlněný. Text je příliš malý. Struktura dokumentu je příliš komplexní. Text je příliš nahuštěn. Pokud má například konvertovaný text chybějící nebo
kombinované znaky, může se „rn“ zobrazovat jako „m“.
Text je na barevném pozadí. Barevná pozadí mohou způsobit přílišné splývání
obrázků s popředím.
Skenování dokumentů jako upravitelný text 45
Page 50

4 Kopírování

Můžete vytvářet barevné a černobílé kopie vysoké kvality na řadu různých typů a formátů papíru.
Poznámka Kopírujete-li dokument v době příchodu faxu, fax bude uložen v paměti zařízení, dokud nebude kopírování dokončeno. Tím se může snížit počet stránek faxu uložených v paměti.
Tip Pokud máte potíže se skenováním dokumentů, viz Řešení problémů s kopírováním
Tato část obsahuje následující témata:
Kopírování dokumentů Změna nastavení kopírování

Kopírování dokumentů

Kvalitní kopie lze pořídit z ovládacího panelu tiskárny.
Kopírování dokumentů
1. Zkontrolujte, zda je v hlavním zásobníku vložen papír.
2. Vložte předlohu do pravého předního rohu skleněné plochy potištěnou stranou dolů
nebo do automatického podavače dokumentů. Další informace viz na sklo skeneru nebo Vložení předlohy do automatického podavače dokumentů (ADF).
Vložení předlohy
3. Stiskněte tlačítko Kopírovat.
4. Proveďte případné další změny nastavení. Další informace naleznete v části
nastavení kopírování.
5. Úlohu kopírování spustíte stiskem jednoho z následujících tlačítek:
Spustit černobíle: Spuštěčernobílého kopírování.
Spustit barevně: Výběr barevného kopírování.
Kopírování velké předlohy (A3 nebo 11x17 palce)
Můžete kopírovat dokument, který je větší než sklo skeneru. Skenuje se nadvakrát a tiskárna výsledek vytiskne na jeden papír.
46 Kopírování
Poznámka Pokud kopírujete fotografii, umístěte ji na skleněnou plochu skeneru čelní stranou směrem dolů, jak je zobrazeno na ikoně na okraji skleněné plochy
skeneru.
Změna
Poznámka Je-li předloha barevná, vytvoří se po stisknutí tlačítka Černobíle černobílá kopie barevné předlohy, zatímco po stisknutí tlačítka Barevně se vytvoří kopie barevné předlohy v plných barvách.
Page 51
Poznámka Minimální horní a spodní okraj pro velkou předlohu musí odpovídat nebo přesahovat 6 mm (0.24 palec).
1. Zkontrolujte, zda je v hlavním zásobníku vložen papír formátu A3 nebo 11 x 17 palce.
2. Stiskněte tlačítko Kopírovat.
3. Stiskněte políčko A3/11x17 na obrazovce kopírování a poté volbou Nastavení
změňte další nastavení kopie.
4. Volbou Černobíle pořídíte černobílou kopii a volbou Barevně pořídíte barevnou
kopii.
5. Vyberte formát předlohy.
6. Vložte předlohu podle animace a poté vyberte Skenovat.
7. Když jste vyzváni, vyberte Pokračovat.
8. Otočte předlohu podle animace a poté vyberte Skenovat. Tiskárna spojí dva skeny
do jednoho dokumentu a zobrazí náhled.
9. Stiskem Kopírovat vytisknete kopii.

Změna nastavení kopírování

Úlohy kopírování můžete upravit pomocí řady nastavení dostupných na ovládacím panelu tiskárny, například:
•Počet kopií
Velikost papíru pro kopírování
Typ papíru kopie
Rychlost nebo kvalita kopírování
•Světlejší či tmavší
•Změna velikosti předlohy, aby se vešla na různé formáty papíru Tato nastavení můžete využít u jednotlivých úloh kopírování, nebo je uložit jako výchozí
pro budoucí úlohy.
Změna nastavení kopírování pro jednu úlohu
1. Stiskněte tlačítko Kopírovat.
2. Vyberte nastavení funkce kopírování, která chcete změnit.
3. Stiskněte tlačítko Spustit černobíle nebo Spustit barevně.
Uložení aktuálního nastavení jako výchozího pro budoucí úlohy
1. Stiskněte tlačítko Kopírovat.
2. Proveďte změny nastavení kopírování a poté stiskněte tlačítko Nastavení.
3. Stiskněte tlačítko šipka dolů
4. Stiskněte tlačítko Ano, změnit výchozí a poté vyberte Hotovo.
a vyberte Nastavit jako nové výchozí .
Změna nastavení kopírování 47
Page 52
5Fax
Tiskárnu můžete používat pro odesílání a příjem černobílých i barevných faxů. Odeslání faxů můžete naplánovat na později, můžete využít zkrácené volby často volaných čísel a odesílat tak faxy rychleji a snadno. Z ovládacího panelu tiskárny můžete nastavit řadu možností faxování, například rozlišení a kontrast mezi světlostí a tmavostí odesílaných faxů.
Poznámka Před začátkem faxování se přesvědčte, že jste tiskárnu pro faxování nastavili správně. Toto nastavení jste již mohli provést jako součást úvodního nastavení pomocí ovládacího panelu nebo pomocí softwaru HP, který je dodáván s tiskárnou. Správnost nastavení faxu můžete ověřit spuštěním testu nastavení faxu pomocí ovládacího panelu. Více informací o testu faxu najdete v části faxu.
Tip Pokud máte potíže se skenováním dokumentů, viz Řešení problémů s faxem
Tato část obsahuje následující témata:
Odeslání faxu Příjem faxu
• Nastavení položek rychlé volby
• Změna nastavení faxu
• Faxové a digitální telefonické služby
• Protokol Fax over Internet
• Použití protokolů
Test nastavení

Odeslání faxu

Fax můžete odeslat několika způsoby. Pomocí ovládacího panelu tiskárny je možné odeslat černobílý nebo barevný fax. Fax můžete také odeslat ručně vytočením z připojeného telefonu. To umožňuje před odesláním faxu hovořit s jeho příjemcem.
Tato část obsahuje následující témata:
Odesílání standardního faxu Odeslání standardního faxu z počítače
• Ruční odeslání faxu pomocí telefonu
• Odeslání faxu pomocí monitorovaného vytáčení
• Odeslání faxu z paměti
• Naplánování pozdějšího odeslání faxu
• Posílání faxu více příjemcům
• Odeslání faxu v režimu opravy chyb

Odesílání standardního faxu

Z ovládacího panelu tiskárny můžete snadno odeslat jednostránkový či vícestránkový černobílý nebo barevný fax.
48 Fax
Page 53
Poznámka Pokud potřebujete vytisknout potvrzení o úspěšném odeslání faxů, aktivujte funkci potvrzení faxu před odesíláním faxů.
Tip Fax lze též odeslat ručně z telefonu nebo pomocí monitorování vytáčení. Tyto funkce umožňují ovládat rychlost vytáčení. Jsou také užitečné, pokud chcete poplatek za volání uhradit pomocí telefonní karty a během vytáčení potřebujete odpovídat na tónové výzvy.
Odeslání standardního faxu z ovládacího panelu tiskárny
1. Vložte předlohu do pravého předního rohu skleněné plochy potištěnou stranou dolů
nebo do automatického podavače dokumentů. Další informace viz na sklo skeneru nebo Vložení předlohy do automatického podavače dokumentů (ADF).
2. Stiskněte Fax.
3. Pomocí klávesnice zadejte číslo faxu.
Tip Chcete-li do zadávaného faxového čísla přidat mezeru, opakovaně stiskněte tlačítko *, dokud se na displeji ovládacího panelu nezobrazí pomlčka (-).
4. Stiskněte Spustit černobíle nebo Spustit barevně. Pokud tiskárna zjistí, že je v automatickém podavači dokumentů vložena
předloha, odešle dokument na zadané číslo.
Tip Pokud příjemce upozorní na nedostatečnou kvalitu faxu, který jste odeslali,
můžete změnit rozlišení nebo kontrast faxu.
Vložení předlohy

Odeslání standardního faxu z počítače

Dokument můžete odeslat z počítače jako fax, aniž byste jej tiskli a kopii faxovali z tiskárny.
Poznámka Faxy odeslané z počítače touto metodou využívají faxovou linku tiskárny, ne vaše připojení k Internetu nebo modem počítače. Zajistěte proto, aby byla tiskárna připojena k funkční telefonní lince a aby správně fungovala a byla správně nastavena funkce faxování.
Tuto funkci můžete využít až po instalaci softwaru tiskárny pomocí instalačního programu dodávaného na CD se softwarem HP spolu s tiskárnou.
Windows
1. Otevřete na počítači dokument, který chcete faxovat.
2. Otevřete v aplikaci nabídku Soubor a klepněte na Tisk.
3. Zkontrolujte, zda je vybrána tiskárna, kterou chcete použít.
Tip Vyberte tiskárnu, která má v názvu „fax“.
4. Pokud potřebujete změnit nastavení (například vybrat, zda dokument odešlete jako
černobílý nebo barevný fax), klepněte na volbu, která otvírá dialogové okno
Vlastnosti tiskárny. V závislosti na aplikaci může být tato možnost označena Vlastnosti, Možnosti, Nastavení tiskárny, Tiskárna nebo Předvolby.
Odeslání faxu 49
Page 54
Kapitola 5
5. Pokud jste změnili některá nastavení, klepněte na OK.
6. Klepněte na Tisk nebo OK.
7. Zadejte faxové číslo nebo jiné informace o příjemci, změňte případná další nastavení
faxu a poté klepněte na Odeslat fax. Tiskárna začne vytáčet faxové číslo a faxuje dokument.
Mac OS X
1. Otevřete na počítači dokument, který chcete faxovat.
2. Otevřete v aplikaci nabídku Soubor a klepněte na Tisk.
3. Zkontrolujte, zda je vybrána tiskárna, kterou chcete použít.
Tip Vyberte tiskárnu, která má v názvu „(Fax)“.
4. Vyberte Příjemci faxu z rozbalovací nabídky v nastavení Orientace.
Poznámka Klepněte na modrý trojúhelník vedle výběru Tiskárna a
zpřístupněte tak rozbalovací nabídku.
5. Do příslušných polí zadejte faxové číslo a další informace a poté klepněte na Přidat k příjemcům.
6. Vyberte Režim faxu a další možnosti faxu, které chcete a poté klepněte na Odeslat fax nyní. Tiskárna začne vytáčet faxové číslo a faxuje dokument.

Ruční odeslání faxu pomocí telefonu

Při ručním odeslání faxu je možné zatelefonovat příjemci a před odesláním faxu s ním hovořit. Tato možnost je užitečná tehdy, když chcete před odesláním faxu informovat příjemce o vašem záměru. Při ručním odeslání faxu můžete prostřednictvím telefonního sluchátka slyšet vytáčecí tóny, telefonické výzvy nebo jiné zvuky. Můžete tak snadno odeslat fax pomocí telefonní karty.
V závislosti na nastavení svého faxového přístroje může příjemce ručně odpovědět na volání nebo nechat přístroj přijmout volání. Pokud příjemce přijme hovor, můžete s ním před odesláním faxu mluvit. Pokud volání přijme faxový přístroj a vy uslyšíte faxové tóny z přijímajícího faxového přístroje, můžete odeslat fax.
50 Fax
Ruční odeslání faxu z integrovaného telefonu
1. Vložte předlohu do pravého předního rohu skleněné plochy potištěnou stranou dolů
nebo do automatického podavače dokumentů. Další informace viz
Vložení předlohy na sklo skeneru nebo Vložení předlohy do automatického podavače dokumentů (ADF).
2. Stiskněte Fax.
3. Zvolte číslo pomocí klávesnice na telefonu připojeném k tiskárně.
Poznámka Během ručního odesílání faxů nepoužívejte klávesnici na ovládacím
panelu tiskárny. K vytočení čísla příjemce použijte klávesnici telefonu.
Page 55
4. Pokud příjemce přijme hovor, můžete s ním před odesláním faxu mluvit.
Poznámka Pokud volání přijme faxový přístroj, uslyšíte faxové tóny
z přijímajícího faxového přístroje. Pokračujte dalším krokem a proveďte faxový přenos.
5. Až budete připravení odeslat fax, stiskněte Spustit černobíle nebo Spustit barevně.
Poznámka Pokud se objeví výzva, vyberte Odeslat fax.
Pokud jste s příjemcem faxu hovořili před odesláním faxu, upozorněte jej, že až uslyší faxové tóny, musí na svém faxu stisknout Start.
Během přenosu faxu bude telefonní linka tichá. V této době můžete telefon zavěsit. Pokud chcete pokračovat v hovoru s příjemcem, nezavěšujte, dokud se přenos faxu neukončí.

Odeslání faxu pomocí monitorovaného vytáčení

Monitorované vytáčení umožňuje z ovládacího panelu tiskárny vytáčet číslo jako z běžného telefonu. Při odesílání faxu pomocí monitorovaného vytáčení slyšíte tóny volby, reakce volaného a další zvuky díky reproduktorům tiskárny. Díky tomu můžete reagovat na volaného a také řídit rychlost vytáčení.
Tip Pokud používáte telefonní kartu a nezadáte dost rychle PIN, může tiskárna začít vysílat faxový signál příliš brzy a služba telefonní karty pak PIN nezachytí. Pokud se to stane, můžete PIN své telefonní karty uložit do rychlé volby.
Poznámka Hlasitost musí být zapnuta, jinak vytáčecí tón neuslyšíte.
Odeslání faxu z ovládacího panelu tiskárny pomocí monitorovaného vytáčení
1. Vložte předlohy. Další informace naleznete v tématu
skeneru nebo Vložení předlohy do automatického podavače dokumentů (ADF).
2. Stiskněte Fax a poté Spustit černobíle nebo Spustit barevně. Pokud tiskárna zjistí, že je v automatickém podavači dokumentů vložena předloha,
uslyšíte oznamovací tón.
3. Jakmile uslyšíte oznamovací tón, zadejte číslo pomocí klávesnice na ovládacím panelu tiskárny.
4. Postupujte podle pokynů, které se zobrazí.
Tip Pokud při odesílání faxů používáte telefonní kartu a pokud máte kód PIN
telefonní karty uložen jako položku rychlé volby, po výzvě k zadání kódu PIN
vyberte stisknutím je uložen kód PIN.
Fax se odešle, když přijímající faxový přístroj odpoví.

Odeslání faxu z paměti

Můžete naskenovat černobílý fax do paměti a poté odeslat fax z paměti. Tato funkce se hodí, když je faxové číslo, na které chcete fax odeslat, obsazené nebo dočasně nedostupné. Tiskárna skenuje originály do paměti a odešle je, jakmile je schopna se spojit
Vložení předlohy na sklo
(Rychlá volba)pro zvolení položky rychlé volby, ve které
Odeslání faxu 51
Page 56
Kapitola 5
s faxem adresáta. Poté, co tiskárna naskenuje všechny stránky do paměti, můžete předlohy z podavače dokumentů nebo skleněné plochy skeneru okamžitě odstranit.
Poznámka Z paměti můžete poslat pouze černobílé faxy.
Odeslání faxu z paměti
1. Vložte předlohy. Další informace naleznete v tématu
skeneru nebo Vložení předlohy do automatického podavače dokumentů (ADF).
2. Stiskněte Fax a poté stiskněte Nastavení faxu.
3. Stiskněte Skenovat a faxovat.
4.
Pomocí klávesnice zadejte faxové číslo, stisknutím
položku rychlé volby nebo stisknutím odchozího nebo příchozího volání.
5. Stiskněte Faxovat.
Tiskárna naskenuje předlohy do paměti a odešle fax, jakmile bude faxový přístroj příjemce dostupný.

Naplánování pozdějšího odeslání faxu

Můžete naplánovat, aby byl černobílý fax odeslán během dalších 24 hodin. To umožňuje odeslat černobílý fax pozdě večer, kdy nejsou telefonní linky tak obsazené nebo je volání levnější. Tiskárna fax automaticky odešle ve stanovený čas.
Pozdější odeslání můžete naplánovat pouze jeden fax. Ostatní faxy můžete nadále odesílat běžným způsobem, i když je některý fax naplánován na pozdější odeslání.
Vložení předlohy na sklo
(Rychlá volba) vyberte
(Historie volání) vyberte číslo dřívějšího
52 Fax
Poznámka Faxy můžete odesílat pouze černobílé.
Nastavení faxu na pozdější odeslání z ovládacího panelu tiskárny
1. Vložte předlohy. Další informace naleznete v tématu
Vložení předlohy na sklo
skeneru nebo Vložení předlohy do automatického podavače dokumentů (ADF).
2. Stiskněte Fax a poté stiskněte Nastavení faxu.
3. Stiskněte Odeslat fax později.
4. Zadejte čas odeslání pomocí číselné klávesnice, stiskněte AM nebo PM a poté vyberte Hotovo.
5.
Pomocí klávesnice zadejte faxové číslo, stisknutím
položku rychlé volby nebo stisknutím
(Historie volání) vyberte číslo dřívějšího
(Rychlá volba) vyberte
odchozího nebo příchozího volání.
6. Stiskněte Faxovat. Tiskárna naskenuje všechny stránky a displej zobrazí naplánovaný čas. Fax je
odeslán v nastavený čas.
Page 57
Zrušení faxu určeného k pozdějšímu odeslání
1. Stiskněte hlášení Odeslat fax později na displeji.
– NEBO – Stiskněte Fax a potom vyberte Nastavení faxu.
2. Stiskněte Zrušit naplánované odeslání faxu.

Posílání faxu více příjemcům

Fax můžete odeslat více příjemcům najednou seskupením jednotlivých položek rychlé volby do položek skupinové rychlé volby.
Posílání faxu několika příjemcům s použitím skupinové rychlé volby
1. Vložte předlohy. Další informace naleznete v tématu
skeneru nebo Vložení předlohy do automatického podavače dokumentů (ADF).
2.
Stiskněte Fax, stiskněte skupinu, které chcete fax odeslat.
3. Stiskněte tlačítko Spustit černobíle.
Pokud tiskárna zjistí, že je v automatickém podavači dokumentů vložena předloha, odešle dokument na každé číslo v položce rychlé volby skupiny.
Poznámka Pro odesílání černobílých faxů můžete použít pouze skupinové rychlé volby. Tiskárna naskenuje fax do paměti a poté vytočí první číslo. Po navázání spojení odešle fax a poté vytočí další číslo. Pokud je číslo obsazeno nebo neodpovídá, tiskárna postupuje podle nastavení pro Opakovaná vol. při obsaz. lince a Neodpovídá - opakovat volbu. Pokud nelze navázat spojení, je vytočeno další číslo a vytvořen chybový protokol.
Vložení předlohy na sklo
(Rychlá volba) pro vybrání rychlé volby a poté vyberte

Odeslání faxu v režimu opravy chyb

Režim opravy chyb (ECM) brání ztrátě dat vlivem nekvalitní linky, neboť detekuje chyby
během přenosu a automaticky si vyžádá opakované vyslání chybně odeslané části. Telefonní poplatky se nezvýší, na kvalitních linkách se mohou i snížit. Na nekvalitních linkách ECM prodlouží dobu přenosu a tím i poplatky, ale přenos je mnohem spolehlivější. Výchozím nastavením je Svítí. ECM vypněte, jen pokud vede k podstatnému zvýšení poplatků a vy jste ochotni akceptovat nižší kvalitu s tím, že klesnou poplatky.
Než režim opravy chyb vypnete, zvažte následující fakta. Vypnete-li režim opravy chyb,
•změní se kvalita a rychlost přenosu odesílaných i přijímaných faxů,
položka Rychlost faxu bude automaticky nastavena na hodnotu Střední,
nebudete již moci odesílat ani přijímat barevné faxy.
Postup pro změnu nastavení režimu opravy chyb z ovládacího panelu
1. Na úvodní obrazovce se dotkněte šipka vpravo
2. Stiskněte Nastavení faxu a poté vyberte Rozšířené nastavení faxu.
3. Stiskněte šipka dolů
4. Vyberte Svítí nebo Vypnuto.
a poté vyberte Režim opravy chyb.
a poté vyberte Nastavení.
53
Page 58
Kapitola 5

Příjem faxu

Faxy můžete přijímat automaticky i ručně. Pokud vypnete možnost Automatická odpověď, bude nutné přijímat faxy ručně. Když zapnete možnost Automatická odpověď (to je výchozí nastavení), tiskárna automaticky odpoví na příchozí hovory a
přijme faxy po počtu zazvonění nastaveném volbou Zvon. před odpov.. (Výchozí nastavení volby Zvon. před odpov. je pět zazvonění.)
Pokud obdržíte fax ve formátu Legal nebo větším a tiskárna právě není nastavena na použití papíru formátu Legal, tiskárna fax zmenší, aby se vešel na vložený papír. Pokud je funkce Automatické zmenšení vypnuta, tiskárna fax vytiskne na dvě stránky.
Poznámka Kopírujete-li dokument v době příchodu faxu, fax bude uložen v paměti tiskárny, dokud nebude kopírování dokončeno. Tím se může snížit počet stránek faxu uložených v paměti.
Příjem faxu ručně Nastavení záložního faxu
• Opakovaný tisk přijatých faxů z paměti
• Žádost o příjem faxu
• Předávání faxů na jiné číslo
• Nastavení formátu papíru pro přijímané faxy
• Nastavení automatického zmenšení příchozích faxů
• Blokování nežádoucích faxových čísel
• Příjem faxů na váš počítač (Faxování do PC a Faxování do Mac)

Příjem faxu ručně

Pokud právě telefonujete, může vám osoba, se kterou mluvíte, poslat fax, aniž by se přerušilo telefonické spojení. Tento způsob odesílání faxů se nazývá ruční faxování. Chcete-li přijmout fax ručně, postupujte podle pokynů v této části.
Poznámka Můžete zvednout sluchátko a hovořit, nebo poslouchat faxové tóny.
K ručnímu příjmu faxů z telefonního přístroje můžete použít telefon, který:
•Přímé připojení k tiskárně (k portu 2-EXT)
•Připojení ke stejné telefonní lince, ale bez přímého připojení k tiskárně.
Ruční příjem faxu
1. Zkontrolujte, že je tiskárna zapnuta a v hlavním zásobníku je vložen papír.
2. Ze zásobníku automatického podavače vyjměte všechny předlohy.
3. Nastavte pro parametr Zvon. před odpov. vyšší hodnotu, která vám umožní
odpovědět na příchozí volání dříve, než odpoví tiskárna. Případně vypněte funkci Automatická odpověď, takže tiskárna nebude automaticky odpovídat na příchozí volání.
54 Fax
Page 59
4. Pokud právě hovoříte s odesílatelem faxu, sdělte mu, aby na svém faxovém přístroji stiskl Start.
5. Pokud uslyšíte faxové tóny vysílané odesílajícím faxovým přístrojem, proveďte následující krok:
a. Stiskněte Fax a poté vyberte Spustit černobíle nebo Spustit barevně. b. Když tiskárna začne přijímat fax, můžete telefon zavěsit nebo zůstat na lince.
Telefonní linka je během přenosu faxu tichá.

Nastavení záložního faxu

V závislosti na předvolbách a požadavcích na zabezpečení můžete tiskárnu nastavit tak, aby ukládala všechny přijaté faxy, jen faxy přijaté během chybového stavu tiskárny, nebo aby neukládala žádné přijaté faxy.
K dispozici jsou následující záložní režimy faxu:
Svítí Výchozí nastavení. Je-li záložní fax nastaven na hodnotu Svítí, tiskárna
Pouze při chybě V důsledku toho bude tiskárna ukládat faxy do paměti pouze v případě, že
Vypnuto Faxy se nikdy neukládají do paměti. Například může být vhodné záložní
ukládá všechny přijaté faxy do paměti. To vám umožňuje opětovně tisknout až osm posledních faxů uložených v paměti.
Poznámka Pokud má tiskárna nedostatek paměti, nejstarší vytištěné faxy se při příjmu nových faxů přepíší. Pokud je paměť plná nevytištěných faxů, přestane tiskárna odpovídat na příchozí faxová volání.
Poznámka Přijmete-li příliš velký fax, například velmi podrobnou barevnou fotografii, nelze jej kvůli paměťovým omezením uložit do paměti.
se dostane do chybového stavu, který jí nedovolí faxy vytisknout (například když v tiskárně dojde papír). Tiskárna i nadále ukládá příchozí faxy, pokud je místo v paměti. (Pokud se paměť zaplní, tiskárna přestane odpovídat na příchozí faxová volání.) Až bude chybový stav vyřešen, vytisknou se automaticky faxy uložené v paměti a poté se z paměti odstraní.
faxy vypnout z bezpečnostních důvodů. Pokud se vyskytne chyba, která tiskárně brání v tisku (například když v tiskárně dojde papír), přestane tiskárna odpovídat na příchozí faxová volání.
Poznámka Pokud je funkce záložní fax povolena a vypnete tiskárnu, všechny faxy uložené v paměti jsou vymazány, včetně nevytištěných faxů přijatých v době, kdy se vyskytla chyba. V takovém případě je nutné požádat odesílatele o nové zaslání všech nevytištěných faxů. Chcete-li vytvořit seznam přijatých faxů, vytiskněte Protokol
faxu. Při vypnutí tiskárny nebude smazán Protokol faxu.
Postup pro nastavení záložního faxu z ovládacího panelu tiskárny
1. Stiskněte šipka vpravo
a poté vyberte Nastavení.
2. Stiskněte Nastavení faxu a poté vyberte Rozšířené nastavení faxu.
3. Stiskněte Záložní příjem faxu.
4. Stiskněte jednu z dostupných možností.

Opakovaný tisk přijatých faxů z paměti

Pokud nastavíte režim záložní fax na Svítí, tiskárna ukládá všechny přijímané faxy do paměti bez ohledu na to, zda došlo k chybě.
Příjem faxu 55
Page 60
Kapitola 5
Poznámka Pokud se kapacita paměti zaplní, tiskárna při příjmu nových faxů p řepíše nejstarší vytištěné faxy. Pokud jsou všechny uložené faxy nevytištěné, tiskárna přestane odpovídat na příchozí faxová volání, dokud faxy nevymažete z paměti nebo nevytisknete. Faxy z paměti také možná budete chtít vymazat z důvodů bezpečnosti nebo ochrany soukromí.
V závislosti na velikosti faxů v paměti lze vytisknout až osm naposledy přijatých faxů, pokud jsou dosud uloženy v paměti. Můžete například vytisknout faxy, jejichž výtisky jste ztratili.
Postup opakovaného tisku faxů uložených v paměti z ovládacího panelu
1. Zkontrolujte, zda je v hlavním zásobníku vložen papír.
2. Stiskněte šipka vpravo
3. Stiskněte Nástroje a potom vyberte Tisk faxů v paměti.
Faxy se vytisknou v opačném pořadí, než v jakém byly přijaty. Naposledy přijatý fax se vytiskne první apod.
4. Pokud chcete zastavit opakovaný tisk faxů obsažených v paměti, stiskněte
(tlačítko Storno).

Žádost o příjem faxu

Funkce žádostí umožňuje tiskárně požádat jiný faxový přístroj o odeslání faxu, který je zařazen ve frontě tohoto přístroje. Jestliže použijete funkci Žádost o příjem, bude tiskárna volat určený faxový přístroj a požádá ho o fax. Určený faxový přístroj musí být nastaven tak, aby přijímal žádosti, a musí v něm být fax připravený k odeslání.
a poté vyberte Nastavení.
Poznámka Tiskárna nepodporuje žádosti o vstupní kódy. Tyto kódy jsou funkcí zabezpečení, která vyžaduje, aby přijímající faxový přístroj poskytl před přijetím faxu přístupový kód pro zařízení, které žádá o přijetí faxu. Ujistěte se, že zařízení, do kterého odesíláte žádost, nemá nastaveno přístupový kód (nebo nemá změněno výchozí přístupový kód), protože by tiskárna nemohla přijmout fax.
Nastavení žádosti o příjem faxu z ovládacího panelu tiskárny
1. Stiskněte Fax a potom vyberte Nastavení faxu.
2. Stiskněte Žádost o příjem.
3. Zadejte číslo druhého faxu.
4. Stiskněte Faxovat.

Předávání faxů na jiné číslo

Tiskárnu můžete nastavit tak, aby faxy předávala na jiné faxové číslo. Přijatý barevný fax je předán černobíle.
56 Fax
Page 61
Společnost HP doporučuje, abyste si ověřili, zda číslo, na které předáváte faxy, je funkční faxovou linkou. Přesvědčte se o funkčnosti přístroje, který má přijímat předávané faxy, odesláním zkušebního faxu.
Předávání faxů pomocí ovládacího panelu tiskárny
1. Stiskněte šipka vpravo
2. Stiskněte Nastavení faxu a poté vyberte Rozšířené nastavení faxu.
3. Stiskněte šipka dolů
4. Stiskněte Zapnout (Tisknout a předat), pokud chcete fax tisknout a předat, nebo vyberte Zapnout (Předat), pokud chcete fax předat.
Poznámka Pokud tiskárna nedokáže fax předat určenému faxovému přístroji
(například protože není zapnut), tiskárna fax vytiskne. Pokud tiskárnu nastavíte na tisk chybového protokolu přijatých faxů, vytiskne také chybový protokol.
5. Po zobrazení výzvy zadejte číslo faxového přístroje, který bude předávané faxy přijímat, a poté stiskněte Hotovo. Opakujte u všech dalších výzev: datum začátku, čas začátku, datum konce a čas konce.
6. Předávání faxů je aktivováno. Stisknutím tlačítka Ok potvrďte výběr. Pokud tiskárna při zapnuté funkci Předávání faxů ztratí napájení, nastavení
Předávání faxů a telefonní číslo zůstanou uloženy. Po obnově napájení tiskárny je Předávání faxů stále Zapnuto.
Poznámka Předávání faxů můžete zrušit volbou Vypnout v nabídce Předávání faxů.
a poté vyberte Nastavení.
a potom vyberte Předávání faxů.

Nastavení formátu papíru pro přijímané faxy

Můžete vybrat formát papíru pro přijaté faxy. Vybraný formát papíru by měl odpovídat papíru vloženému do zásobníku. Faxy lze tisknout pouze na papír formátu Letter, A3, A4 nebo Legal.
Poznámka Pokud je při příjmu faxu v hlavním zásobníku vložen papír nesprávného formátu, fax se nevytiskne a na displeji se zobrazí chybová zpráva. Vložte do vstupního zásobníku papír formátu Letter nebo A4 a poté fax vytiskněte stisknutím tlačítka OK.
Postup pro nastavení formátu papíru pro přijímané faxy z ovládacího panelu
1. Stiskněte šipka vpravo
2. Stiskněte Nastavení faxu a potom vyberte Základní nastavení faxu.
3. Stiskněte Formát papíru faxu a potom vyberte možnost.
a poté vyberte Nastavení.

Nastavení automatického zmenšení příchozích faxů

Nastavení Automatické zmenšení určuje činnost tiskárny při příjmu faxu, který je příliš velký pro výchozí formát papíru. Toto nastavení je ve výchozím stavu zapnuto, takže obraz příchozího faxu se zmenší tak, aby se vešel na jednu stránku, pokud je to možné. Je-li tato funkce vypnuta, budou informace, které se nevejdou na první stránku, vytištěny na druhou stránku. Nastavení Automatické zmenšení je užitečné, když přijímáte fax formátu Legal a v hlavním zásobníku je vložen papír formátu Letter.
Příjem faxu 57
Page 62
Kapitola 5
Automatická redukce je užitečná, pokud obdržíte fax větší než formát A4/Letter a v hlavním zásobníku je vložen papír formátu A4/Letter.
Postup pro nastavení automatického zmenšení z ovládacího panelu
1. Stiskněte šipka vpravo
a poté vyberte Nastavení.
2. Stiskněte Nastavení faxu a poté vyberte Rozšířené nastavení faxu.
3. Stiskněte Automatické zmenšení a poté Zapnout nebo Vypnout.

Blokování nežádoucích faxových čísel

Pokud si u telefonní společnosti objednáte službu oznámení ID volajícího, můžete blokovat konkrétní čísla, z nichž nebudou přijímána faxová volání. Při přijetí faxu tiskárna porovná číslo volajícího se seznamem blokovaných čísel a určí, zda fax přijmout nebo ne. Pokud je číslo volajícího na seznamu blokovaných čísel, fax se nevytiskne. (Maximální počet faxových čísel, která můžete blokovat, závisí na modelu tiskárny.)
Poznámka Tato funkce není ve všech zemích a oblastech podporována. Pokud není podporována ve vaší zemi/oblasti, možnost Blokování nežádoucích faxů se nezobrazí v nabídce Základní nastavení faxu.
Poznámka Pokud do seznamu ID volajícího nebyla přidána žádná telefonní čísla, předpokládá se, že jste si u své telefonní společnosti službu ID volajícího nezřídili.
Přidání čísel do seznamu nežádoucích faxových čísel Odstraněčísel ze seznamu nežádoucích faxových čísel
• Tisk protokolu blokovaných faxových čísel
58 Fax
Přidání čísel do seznamu nežádoucích faxových čísel
Určitá čísla můžete blokovat přidáním do seznamu blokovaných faxových čísel.
Přidání čísel do seznamu nežádoucích faxových čísel
1. Stiskněte šipka vpravo
a poté vyberte Nastavení.
2. Stiskněte Nastavení faxu a potom vyberte Základní nastavení faxu.
3. Stiskněte šipka dolů
a potom vyberte Blokování nevyžádaných faxů.
4. Objeví se výzva k zadání ID volajícího, od nějž nemají být přijímány faxy. Pokračujte stisknutím OK.
5. Stiskněte Přidat čísla.
6. Chcete-li vybrat číslo faxu, které chcete blokovat, ze seznamu ID volajících, vyberte
položku Vybrat z historie ID volajících.
- nebo ­Chcete-li zadat blokované číslo faxu ručně, vyberte položku Zadat nové číslo.
7. Po zadání faxového čísla, které chcete blokovat, stiskněte tlačítko Hotovo.
Poznámka Zkontrolujte, zda jste zadali faxové číslo, které je zobrazeno na
displeji ovládacího panelu, a nikoli faxové číslo, které je zobrazeno v záhlaví přijatého faxu, neboť tato čísla se mohou lišit.
Page 63
Odstraněčísel ze seznamu nežádoucích faxových čísel
Až již nebudete chtít faxové číslo blokovat, můžete ho ze seznamu blokovaných faxových čísel odebrat.
Odstraněčísel ze seznamu nežádoucích faxových čísel
1. Stiskněte šipka vpravo
2. Stiskněte Nastavení faxu a potom vyberte Základní nastavení faxu.
3. Stiskněte šipka dolů
4. Stiskněte Odebrat čísla.
5. Stiskněte číslo, které chcete odstranit, a potom vyberte OK.
Tisk protokolu blokovaných faxových čísel
Pro tisk seznamu blokovaných faxových čísel použijte následující postup.
Tisk protokolu blokovaných faxových čísel
1. Stiskněte šipka vpravo
2. Stiskněte Nastavení faxu a potom vyberte Základní nastavení faxu.
3. Stiskněte šipka dolů
4. Stiskněte Tisk protokolů a potom vyberte Seznam blokovaných čísel.
a poté vyberte Nastavení.
a potom vyberte Blokování nevyžádaných faxů.
a poté vyberte Nastavení.
a potom vyberte Blokování nevyžádaných faxů.

Příjem faxů na váš počítač (Faxování do PC a Faxování do Mac)

Pro automatický příjem a ukládání faxů přímo do vašeho počítače můžete použít Faxování do PC a Faxování do Mac. Díky těmto funkcím můžete snadno ukládat digitální kopie vašich faxů a také se vyhnete nepořádku při manipulaci s mnoha soubory.
Přijaté faxy jsou uloženy ve formátu TIFF (Tagged Image File Format). Jakmile je fax přijat, dostanete upozornění na obrazovku s odkazem na složku, do které byl uložen.
Soubory jsou pojmenovány následujícím způsobem: XXXX_YYYYYYYY_ZZZZZZ.tif, kde X je informace o odesílajícím, Y je datum a Z je čas obdržení faxu.
Poznámka Faxování do PC a Faxování do Mac je schopné přijímat pouze černobílé faxy. Barevné faxy jsou, místo uložení do počítače, vytisknuty.
Tato část obsahuje následující témata:
Požadavky Faxování do PC a Faxování do Mac Aktivace funkce Faxování do PC a Faxování do Mac
• Úprava nastavení Faxování do PC nebo Faxování do Mac
Požadavky Faxování do PC a Faxování do Mac
•Počítač správce, který aktivoval funkci Faxování do PC nebo Faxování do Mac, musí být neustále zapnutý. Pouze jeden počítač může být správcovským počítačem Faxování do PC nebo Faxování do Mac.
•Počítač nebo server s cílovou složkou musí být neustále zapnutý. Cílový počítač musí být též zapnutý, faxy nebudou ukládány, pokud bude počítač v režimu spánku nebo v úsporném režimu.
Papír musí být vložen do vstupního zásobníku
Příjem faxu 59
Page 64
Kapitola 5
Aktivace funkce Faxování do PC a Faxování do Mac
U počítačů s operačním systémem Windows můžete použít Průvodce nastavením digitálního faxu pro aktivaci Faxování do PC. Na počítačích Macintosh můžete použít HP Utility.
Nastavení Faxování do PC (Windows)
1. Spusťte software tiskárny HP. Další informace naleznete v tématu
Software tiskárny
HP (Windows).
2. Poklepejte na Činnosti faxu a poté poklepejte na Průvodce nastavením digitálního faxu.
3. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Nastavení Faxování do Mac (Mac OS X)
1. Spusťte program HP Utility. Další informace naleznete v tématu
HP Utility (Mac OS
X).
2. Klepněte na ikonu Aplikace v panelu nástrojů.
3. Poklepejte na Průvodce instalací HP a poté postupujte dle pokynů na obrazovce.
Úprava nastavení Faxování do PC nebo Faxování do Mac
Nastavení Faxování do PC na vašem počítači nebo síti můžete kdykoliv změnit pomocí Průvodce nastavením digitálního faxu. Nastavení Faxování do Mac můžete změnit z programu HP Utility.
Funkce Faxování do PC a Faxování do Mac je možné vypnout a tisk faxů je možné zakázat pomocí ovládacího panelu tiskárny.
60 Fax
Změna nastavení z ovládacího panelu tiskárny
1. Stiskněte
(pravá šipka) a poté zvolte Nastavení.
2. Stiskněte Nastavení faxu, poté Základní nastavení faxu a poté Faxovat do PC.
3. Vyberte nastavení, které chcete změnit. Můžete měnit následující nastavení:
Zobrazení názvu hostitelského PC: Zobrazení názvu počítače, který zajišťuje
správu faxování do PC nebo faxování do Mac.
Vypnutí: Vypnutí Faxování do PC nebo Faxování do Mac.
Poznámka K zapnutí funkce Faxování do PC nebo Faxování do Mac použijte software HP.
Zakázat tisk faxu: Vyberte tuto možnost pro tisk faxů při jejich přijetí. Pokud
vypnete tisk, barevné faxy se budou stále tisknout.
Úprava nastavení ze softwaru HP (Windows)
1. Spusťte software tiskárny HP. Další informace naleznete v tématu
Software tiskárny
HP (Windows).
2. Poklepejte na Činnosti faxu a poté poklepejte na Průvodce nastavením digitálního faxu.
3. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Page 65
Úprava nastavení ze softwaru HP (Mac OS X)
1. Spusťte program HP Utility. Další informace naleznete v tématu
X).
2. Klepněte na ikonu Aplikace v panelu nástrojů.
3. Poklepejte na Průvodce instalací HP a poté postupujte dle pokynů na obrazovce.
Vypnutí Faxování do PC nebo Faxování do Mac
1. Stiskněte
2. Stiskněte Nastavení faxu, poté Základní nastavení faxu a poté Faxovat do PC.
3. Stiskněte Vypnout.
(pravá šipka) a poté zvolte Nastavení.

Nastavení položek rychlé volby

Jako položky rychlé volby můžete použít často používaná faxová čísla a položky rychlé volby. Díky tomu můžete rychle vytáčet tato čísla pomocí ovládacího panelu tiskárny.
Tip Navíc k vytváření a správě položek rychlé volby z ovládacího panelu tiskárny můžete také použít nástroje dostupné na vašem počítači, jako je např. software HP dodaný s tiskárnou a vestavěný webový server tiskárny (EWS). Další informace naleznete v tématu
Tato část obsahuje následující témata:
Nastavení a změna položek rychlé volby Nastavení a změna skupinových položek rychlé volby
• Odstranění položek rychlé volby
• Tisk seznamu položek rychlého vytáčení
Nástroje správy tiskárny.
HP Utility (Mac OS

Nastavení a změna položek rychlé volby

Můžete ukládat faxová čísla jako položky rychlé volby.
Nastavení položek rychlé volby
1. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte šipka vpravo
2. Stiskněte Nastavení faxu a poté vyberte Nastavení rychlých voleb.
3. Stiskněte Přidat/upravit rychlou volbu a poté stiskněte číslo nepoužité položky.
4. Zadejte faxové číslo a poté stiskněte Další.
Poznámka Ujistěte se, že číslo obsahuje všechny mezery nebo jiná
požadovaná čísla, např. kód oblasti, přístupový kód pro čísla mimo systém PBX (obvykle 9 nebo 0) nebo předvolby dálkových hovorů.
5. Zadejte název pro položku rychlé volby a poté stiskněte Hotovo.
Změna položek rychlé volby
1. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte šipka vpravo
2. Stiskněte Nastavení faxu a poté vyberte Nastavení rychlých voleb.
a poté stiskněte Nastavení.
a poté stiskněte Nastavení.
Nastavení položek rychlé volby 61
Page 66
Kapitola 5
3. Stiskněte Přidat/Upravit rychlou volbu a stiskněte položku rychlé volby, kterou
chcete změnit.
4. Pokud chcete změnit faxové číslo, zadejte nové číslo a poté stiskněte Další.
Poznámka Ujistěte se, že číslo obsahuje všechny mezery nebo jiná
požadovaná čísla, např. kód oblasti, přístupový kód pro čísla mimo systém PBX (obvykle 9 nebo 0) nebo předvolby dálkových hovorů.
5. Pokud chcete změnit název položky rychlé volby, zadejte nový název a poté stiskněte Hotovo.

Nastavení a změna skupinových položek rychlé volby

Můžete ukládat skupinová faxová čísla jako skupinové položky rychlé volby.
Nastavení skupinových položek rychlé volby
Poznámka Před vytvořením skupinové položky rychlé volby musíte již mít
vytvořenu minimálně jednu položku rychlé volby.
1. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte šipka vpravo a poté stiskněte Nastavení.
2. Stiskněte Nastavení faxu a poté vyberte Nastavení rychlých voleb.
3. Stiskněte Skupinová rychlá volba a poté stiskněte číslo nepoužité položky.
4. Stiskněte položky rychlé volby, které chcete zahrnout do skupiny a poté stiskněte OK.
5. Zadejte název pro položku rychlé volby a poté stiskněte Hotovo.
Změna skupinových položek rychlé volby
1. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte šipka vpravo
2. Stiskněte Nastavení faxu a poté vyberte Nastavení rychlých voleb.
3. Vyberte Skupinová rychlá volba a poté stiskněte položku, kterou si přejete změnit.
4. Pokud chcete přidat nebo odstranit položky rychlé volby ze skupiny, stiskněte položky rychlé volby, které chcete zahrnout nebo odstranit a poté stiskněte OK.
5. Pokud chcete změnit název skupinové položky rychlé volby, zadejte nový název a poté stiskněte Hotovo.

Odstranění položek rychlé volby

Pro odstranění položek rychlé volby nebo skupinových položek rychlé volby postupujte dle následujícího:
1. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte šipka vpravo
2. Stiskněte Nastavení faxu a poté vyberte Nastavení rychlých voleb.
3. Stiskněte Odstranit rychlou volbu, stiskněte položku, kterou chcete odstranit a poté stiskněte Ano pro potvrzení.
Poznámka Odstranění skupinové položky rychlé volby neodstraní individuální
položky rychlé volby.
62 Fax
a poté stiskněte Nastavení.
a poté stiskněte Nastavení.
Page 67

Tisk seznamu položek rychlého vytáčení

Pro vytisknutí seznamu všech položek rychlé volby, které byly nastaveny, postupujte dle těchto kroků:
1. Vložte do zásobníku papír. Další informace naleznete v tématu
2. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte šipka vpravo
3. Stiskněte Nastavení faxu a poté vyberte Nastavení rychlých voleb.
4. Stiskněte Tisk seznamu rychlých voleb.

Změna nastavení faxu

Po provedení všech kroků uvedených v příručce Začínáme, která byla dodána s tiskárnou, použijte následující kroky k základnímu nastavení nebo ke konfiguraci ostatních možností pro faxování.
Konfigurace záhlaví faxu Nastavení režimu odpovědi (automatická odpověď)
• Nastavení počtu zazvonění před příjmem faxu
• Změna odpovědi podle typu zvonění pro rozlišovací vyzváně
• Nastavení typu volby
• Nastavení možností opakované volby
• Nastavení rychlosti faxu
• Nastavení hlasitosti faxu

Konfigurace záhlaví faxu

Záhlaví faxu uvádí na začátku každého odeslaného faxu vaše jméno a faxové číslo. Společnost HP doporučuje nastavit záhlaví faxu pomocí softwaru HP dodávaného s tiskárnou. Záhlaví faxu můžete také nastavit z ovládacího panelu tiskárny dle následujícího popisu.
Vkládání média.
a poté stiskněte Nastavení.
Poznámka V některých zemích/oblastech je záhlaví faxu zákonem předepsaným požadavkem.
Nastavení nebo změna záhlaví faxu
1. Stiskněte šipka vpravo
2. Stiskněte Nastavení faxu a potom vyberte Základní nastavení faxu.
3. Stiskněte Záhlaví faxu.
4. Zadejte své jméno nebo název společnosti a stiskněte Hotovo.
5. Zadejte své faxové číslo a stiskněte Hotovo.
a poté vyberte Nastavení.
Změna nastavení faxu 63
Page 68
Kapitola 5

Nastavení režimu odpovědi (automatická odpověď)

Režim odpovědi určuje, zda tiskárna odpoví či neodpoví na příchozí volání.
Zapněte nastavení Automatická odpověď, chcete-li, aby tiskárna odpovídala na faxy automaticky. Tiskárna bude automaticky odpovídat na všechna příchozí volání a faxy.
•Vypněte nastavení Automatická odpověď, chcete-li přijímat faxy ručně. Při přijímání příchozích faxových volání pak musíte být osobně přítomni, jinak tiskárna fax nepřijme.
Nastavení režimu odpovědi
1. Stiskněte šipka vpravo
2. Stiskněte Nastavení faxu a potom vyberte Základní nastavení faxu.
3. Stiskněte Automatická odpověď a potom Zapnuto nebo Vypnuto.
Pokud je Automatická odpověď Zapnuto, tiskárna automaticky přijímá hovory. Pokud je Automatická odpověď Vypnuto, tiskárna nepřijímá hovory.
a poté vyberte Nastavení.

Nastavení počtu zazvonění před příjmem faxu

Zapnete-li nastavení Automatická odpověď, můžete zadat počet zazvonění, po kterém zařízení automaticky přijme příchozí volání.
Nastavení Zvon. před odpov. je důležité, pokud je záznamník připojen ke stejné telefonní lince jako tiskárna, protože chcete, aby záznamník přijal hovor dříve než tiskárna. Počet zazvonění před odpovědí tiskárny by měl být vyšší než počet zazvonění před odpovědí záznamníku.
Nastavte například záznamník na malý počet zazvonění před odpovědí a tiskárnu na maximální počet zazvonění před odpovědí. (Maximální počet zazvonění se v jednotlivých zemích a oblastech liší.) Při tomto nastavení odpoví záznamník na volání a tiskárna bude sledovat linku. Jestliže tiskárna zjistí tóny faxu, tiskárna přijme fax. Pokud se jedná o hlasové volání, telefonní záznamník zaznamená příchozí zprávu.
Nastavení počtu zazvonění před příjmem faxu
1. Stiskněte šipka vpravo
2. Stiskněte Nastavení faxu a potom vyberte Základní nastavení faxu.
3. Stiskněte Zvonění před odpovědí.
4. Stisknutím šipka nahoru
5. Vybrané nastavení potvrďte stisknutím Hotovo.
a poté vyberte Nastavení.
nebo šipka dolů změňte počet zazvonění.

Změna odpovědi podle typu zvonění pro rozlišovací vyzváně

Mnoho telekomunikačních společností nabízí funkci rozlišovacího zvonění, která vám umožní sdílet na jedné telefonní lince několik telefonních čísel. Jestliže se přihlásíte k odběru této služby, bude každému z čísel přidělen jiný druh vyzvánění. Tiskárnu můžete nastavit tak, aby odpovídala na příchozí volání, která mají určitý typ vyzvánění.
Jestliže jste připojili tiskárnu k lince s rozlišovacím vyzváněním, požádejte telekomunikační společnost o přidělení jednoho typu vyzvánění pro hlasová volání a jiného typu pro faxová volání. Společnost HP doporučuje zvolit pro faxová volání dvojité nebo trojité zazvonění. Jakmile tiskárna rozpozná stanovený typ zvonění, odpoví na volání a přijme fax.
64 Fax
Page 69
Tip Můžete také použít funkci Zjišťování typu vyzvánění v ovládacím panelu tiskárny a nastavit zvláštní typ vyzvánění. Pomocí této funkce tiskárna rozpozná a nahraje vyzváněcí tón příchozího hovoru a na základě tohoto hovoru automaticky určí zvláštní typ vyzvánění přiřazeného vaší telefonní společností faxovým voláním.
Jestliže službu rozlišovacího vyzvánění nevyužíváte, použijte výchozí druh vyzvánění, tedy možnost Všechna zvoně.
Poznámka Tiskárna nemůže přijímat faxy, je-li hlavní telefon vyvěšen.
Změna odpovědi dle typu vyzvánění pro rozlišující vyzvánění
1. Ověřte, že je tiskárna nastavena tak, aby na faxová volání odpovídala automaticky.
2. Stiskněte šipka vpravo
3. Stiskněte Nastavení faxu a poté vyberte Rozšířené nastavení faxu.
4. Stiskněte Rozlišovací vyzvánění.
5. Objeví se hlášení, že byste toto nastavení neměli měnit, pokud nemáte na jedné telefonní lince více telefonních čísel. Pokračujte stisknutím Ano.
6. Použijte jeden z následujících postupů:
Stiskněte vyzvánění přidělené vaší telefonní společností faxovým voláním.
- nebo -
Stiskněte možnost Zjišťování typu vyzváně a poté postupujte podle pokynů
na ovládacím panelu tiskárny.
Poznámka Pokud funkce Zjišťování typu vyzvánění nezjistí typ vyzvánění nebo pokud tuto funkci před dokončením zjišťování zrušíte, typ vyzvánění se automaticky nastaví na možnost Všechna zvoně.
Poznámka Pokud používáte telefonní systém PBX, který má odlišné vyzvánění pro interní a externí hovory, musíte vytočit faxové číslo z externího čísla.
a poté vyberte Nastavení.

Nastavení typu volby

Tento postup slouží k nastavení režimu tónové nebo pulsní volby. Výchozí nastavení z výroby je volba Tónová. Ponechejte toto nastavení a změňte je jen tehdy, když jste si jisti, že vaše telefonní linka nemůže použít tónovou volbu.
Poznámka Možnost pulsní volby není dostupná ve všech zemích či oblastech.
Nastavení typu volby
1. Stiskněte šipka vpravo
2. Stiskněte Nastavení faxu a potom vyberte Základní nastavení faxu.
3. Stiskněte šipka dolů
4. Stisknutím vyberte Tónová volba nebo Pulsní volba.
a poté vyberte Nastavení.
a poté vyberte Typ vytáčení.

Nastavení možností opakované volby

Pokud tiskárna nedokázala odeslat fax, protože faxový přístroj neodpověděl nebo byl obsazen, tiskárna volá znovu podle nastavení Opakovaná volba při obsazené lince a
Změna nastavení faxu 65
Page 70
Kapitola 5
Neodpovídá - opakovat volbu. Zapnutí nebo vypnutí těchto voleb proveďte následujícím postupem.
Opakovaná volba při obsazené lince: Pokud je zapnuta tato volba, tiskárna
automaticky opakuje volbu, pokud je příjemce obsazen. Ve výchozím nastavení je tato volba Zapnuta.
Neodpovídá - opakovat volbu: Pokud je zapnuta tato volba, tiskárna automaticky
opakuje volbu, pokud fax příjemce neodpovídá. Ve výchozím nastavení je tato volba
Vypnuta.
Nastavení možností opakované volby
1. Stiskněte šipka vpravo
2. Stiskněte Nastavení faxu a poté vyberte Rozšířené nastavení faxu.
3. Stisknutím vyberte odpovídající možnosti Opakovaná volba při obsazené lince nebo Neodpovídá - opakovat volbu.

Nastavení rychlosti faxu

Můžete nastavit rychlost faxu pro komunikaci mezi tiskárnou a dalším faxovým přístrojem při odesílání a přijmu faxů.
Používáte-li jednu z následujících služeb či protokolů, může být požadována nižší rychlost faxu:
Internetová telefonní služba
Systém PBX
Protokol FoIP (Fax over Internet Protocol)
Služba ISDN (Integrated Services Digital Network)
Jestliže máte potíže s odesíláním a přijímáním faxů, použijte nižší Rychlost faxu. Následující tabulka uvádí dostupná nastavení rychlosti faxu.
a poté vyberte Nastavení.
66 Fax
Nastavení rychlosti faxu Rychlost faxu
Rychlá v.34 (33 600 baudů)
Střední v.17 (14 400 baudů)
Pomalá v.29 (9 600 baudů)
Nastavení rychlosti faxu
1. Stiskněte šipka vpravo
a poté vyberte Nastavení.
2. Stiskněte Nastavení faxu a poté vyberte Rozšířené nastavení faxu.
3. Stiskněte šipka dolů
a potom vyberte Rychlost faxu.
4. Stiskněte pro výběr rychlosti.
Page 71

Nastavení hlasitosti faxu

Použijte tento postup pro zvýšení nebo snížení hlasitosti zvuků faxu.
Nastavení hlasitosti faxu
1. Stiskněte šipka vpravo
2. Stiskněte Nastavení faxu a potom vyberte Základní nastavení faxu.
3. Stiskněte šipka dolů
4. Stisknutím vyberte Tichý, Hlasitý nebo Vypnuto.
a poté vyberte Nastavení.
a potom vyberte Hlasitost zvuku faxu.

Faxové a digitální telefonické služby

Mnoho telefonních společností poskytují svým zákazníkům digitální telefonické služby, např:
DSL: Služba DSL (digitální předplatitelská linka) u vaší telekomunikační společnosti. (V některých zemích/oblastech může být služba DSL nazývána ADSL.)
PBX: Soukromou ústřednu (PBX)
ISDN: Službu ISDN (Integrated Services Digital Network).
FoIP: Levná telefonní služba, která umožňuje odesílat a přijímat faxy z vašeho zařízení s využitím Internetu. Tato metoda se nazývá FoIP (Fax over Internet Protocol). Další informace naleznete v tématu
Tiskárny HP jsou navrženy speciálně pro použití s tradičními analogovými službami. Pokud jste v digitálním telefonním prostředí (např. DSL/ADSL, PBX nebo ISDN), může být nutné použít digitálně-analogové filtry nebo konvertory pro nastavení tiskárny na faxování.
Protokol Fax over Internet.
Poznámka Společnost HP negarantuje, že tiskárna bude kompatibilní se všemi linkami nebo poskytovateli digitálních služeb, ve všech digitálních prostředích nebo se všemi digitálně-analogovými konvertory. Vždy doporučujeme, abyste kontaktovali přímo telefonní společnost kvůli správným možnostem nastavení na základě jimi poskytovaných linkových služeb.

Protokol Fax over Internet

Je možné si předplatit levnou telefonní službu, která umožňuje odesílat a přijímat faxy z vašeho zařízení s využitím Internetu. Tato metoda se nazývá FoIP (Fax over Internet Protocol).
Službu FoIP (poskytovanou telekomunikační společností) zřejmě využíváte, pokud:
spolu s faxovým číslem vytáčíte zvláštní přístupový kód, nebo
máte konvertor adresy IP, kterým se připojujete k Internetu a který je vybaven analogovými telefonními porty pro připojení faxu.
Poznámka Faxy lze odesílat a přijímat jen v případě, že připojíte telefonní kabel k portu „1-LINE“ na tiskárně. To znamená, že připojení k Internetu musí být provedeno prostřednictvím konvertoru, na kterém jsou k dispozici standardní analogové telefonní konektory pro faxová připojení, nebo prostřednictvím telekomunikační společnosti.
Protokol Fax over Internet 67
Page 72
Kapitola 5
Tip Podpora tradičního přenosu faxu přes jakékoliv Internetové protokoly telefonních systémů je často omezena. Pokud máte potíže s faxováním, zkuste použít pomalejší rychlost faxu nebo zakažte režim opravy chyb faxu (ECM). Pokud však vypnete ECM, nemůžete odesílat a přijímat barevné faxy. (Více informací o změně rychlosti faxu viz faxu v režimu opravy chyb.
Pokud máte dotazy ohledně internetového faxování, kontaktujte oddělení podpory internetového faxování nebo vašeho místního poskytovatele služeb.

Použití protokolů

Tiskárnu lze nastavit tak, aby se ke každému přijatému či odeslanému faxu automaticky vytiskly protokoly o chybách a potvrzení. V případě potřeby lze protokoly také vytisknout ručně. Tyto protokoly obsahují užitečné informace o tiskárně.
Ve výchozím nastavení vytiskne tiskárna protokol pouze v tom případě, že nastaly potíže s odesíláním nebo příjmem faxu. Po každé transakci se na displeji ovládacího panelu krátce zobrazí hlášení s potvrzením, že byl fax úspěšně odeslán.
Poznámka Pokud jsou protokoly nečitelné, můžete z ovládacího panelu, softwaru HP (systém Windows) nebo HP Utility (Mac OS X) zkontrolovat odhadované množství inkoustu. Další informace naleznete v tématu
Poznámka Varování a kontrolky množství inkoustu poskytují pouze přibližné údaje a slouží pouze k plánování. Pokud se vám zobrazí upozornění, že je v tiskárně málo inkoustu, zvažte přípravu náhradní tiskové kazety, abyste se vyhnuli možným zdržením tisku. Inkoustovou kazetu nemusíte měnit, dokud bude kvalita tisku přijatelná.
Poznámka Ujistěte se, že jsou tisková hlava a inkoustové tiskové kazety v dobrém stavu a řádně instalovány. Další informace naleznete v tématu kazetami.
Nastavení rychlosti faxu. Více informací o použití ECM viz Odeslání
Nástroje správy tiskárny.
Práce s inkoustovými
Tato část obsahuje následující témata:
Tisk protokolů potvrzení faxů Tisk chybových protokolů faxů
• Tisk a zobrazení protokolu faxů
• Vymazání protokolu faxu
• Tisk detailů poslední faxové transakce
• Tisk protokolu ID volajících
• Zobrazit historii volání

Tisk protokolů potvrzení faxů

Pokud potřebujete vytisknout potvrzení o tom, že faxy byly úspěšně odeslány, postupujte podle následujících pokynů pro povolení potvrzení faxu před odesláním jakýchkoliv faxů. Vyberte buď Zapnout (Odesílání faxu) nebo Zapnout (Odeslat a přijmout).
Výchozím nastavením potvrzení faxů je hodnota Vypnuto. To znamená, že se netiskne potvrzení pro žádný přijatý ani odeslaný fax. Po každé transakci se na displeji ovládacího panelu krátce zobrazí hlášení s potvrzením, že byl fax úspěšně odeslán.
68 Fax
Page 73
Poznámka Můžete přidat obrázek první strany faxu na Protokol potvrzení faxu, pokud vyberete Zapnout (Odesílání faxu) nebo Zapnout (Odeslat a přijmout), a pokud faxujete skenovanou předlohu z paměti.
Zapnutí potvrzení faxu
1. Stiskněte šipka vpravo
2. Stiskněte Nastavení faxu, stiskněte šipka dolů
a poté vyberte Nastavení.
a poté vyberte Protokoly faxu.
3. Stiskněte Potvrzení faxu.
4. Stisknutím vyberte jednu z následujících možností:
Vypnuto Netiskne při úspěšném odesílání a přijímání faxů žádné potvrzení. Toto
Zapnout (Odesílání faxu)
Zapnout (Přijímání faxu)
Odeslat a přijmout
je výchozí nastavení.
Vytiskne potvrzení faxu při každém odeslaném faxu.
Vytiskne potvrzení faxu při každém přijatém faxu.
Vytiskne potvrzení faxu při každém odeslaném a přijatém faxu.
Pokud chcete mít v protokolu obrázek faxu
1. Stiskněte šipka vpravo
2. Stiskněte Tisk protokolu a potom vyberte Potvrzení faxu.
3. Stiskněte Zapnout (Odesílání faxu) nebo Zapnout (Odeslat a přijmout).
4. Stiskněte Potvrzení faxu s obrázkem.

Tisk chybových protokolů faxů

Tiskárnu lze konfigurovat tak, aby se automaticky vytiskl protokol, dojde-li během přenosu nebo příjmu k chybě.
Nastavení tiskárny pro automatický tisk protokolů o chybách faxu
1. Stiskněte šipka vpravo
2. Stiskněte Nastavení faxu, stiskněte šipka dolů
3. Stiskněte Protokol chyb faxu.
4. Stisknutím vyberte jednu z následujících možností.
a poté vyberte Nastavení.
a poté vyberte Nastavení.
a poté vyberte Protokoly faxu.
Zapnout (Odeslat a přijmout)
Vypnuto Nebudou se tisknout žádné chybové protokoly faxování.
Zapnout (Odesílání faxu)
Zapnout (Přijímání faxu)
Vytiskne se kdykoli dojde k chybě faxu. Toto je výchozí nastavení.
Vytiskne se kdykoli dojde k chybě přenosu.
Vytiskne se kdykoli dojde k chybě příjmu.
Použití protokolů 69
Page 74
Kapitola 5

Tisk a zobrazení protokolu faxů

Můžete vytisknout protokol faxů přijatých a odeslaných tiskárnou.
Postup při tisku protokolu faxu z ovládacího panelu tiskárny
1. Stiskněte šipka vpravo
2. Stiskněte Nastavení faxu, stiskněte šipka dolů
3. Stiskněte Protokol faxu.
a poté vyberte Nastavení.

Vymazání protokolu faxu

Protokol faxu můžete vyčistit podle následujících pokynů.
Poznámka Odstraněním protokolu faxů též odstraníte všechny faxy v paměti.
Postup při vymazání protokolu faxu z ovládacího panelu tiskárny
1. Stiskněte šipka vpravo
2. Stiskněte Nástroje.
3. Stiskněte šipka dolů
a poté vyberte Nastavení.
a poté vyberte Vymazat protokol faxu.

Tisk detailů poslední faxové transakce

Funkce Poslední faxová transakce vytiskne protokol s podrobnostmi o poslední faxové transakci. Podrobnosti zahrnují faxové číslo, počet stránek a stav faxu.
a poté vyberte Protokoly faxu.
Tisk protokolu Poslední faxová transakce
1. Stiskněte šipka vpravo
2. Stiskněte Nastavení faxu, stiskněte šipka dolů
3. Stiskněte Poslední transakce

Tisk protokolu ID volajících

Pro tisk seznamu faxových čísel ID volajících použijte následující postup.
Tisk protokolu ID volajících
1. Stiskněte šipka vpravo
2. Stiskněte Nastavení faxu, stiskněte šipka dolů
3. Stiskněte šipka dolů

Zobrazit historii volání

Pomocí následujícího postupu zobrazíte historii všech volání z tiskárny.
Poznámka Historii volání nelze vytisknout. Lze ji pouze zobrazit na displeji ovládacího panelu tiskárny.
a poté vyberte Nastavení.
a poté vyberte Protokoly faxu.
a poté vyberte Nastavení.
a poté vyberte Protokoly faxu.
a poté vyberte Protokol ID volajícího.
70 Fax
Page 75
Zobrazení historie volání
1. Stiskněte tlačítko šipka vpravo
2.
Stiskněte
(Historie volání).
a poté vyberte možnost Fax.
Použití protokolů 71
Page 76
6Web
Tiskárna nabízí inovativní, na webu založená řešení, která pomáhají rychle zpřístupnit Internet, získat dokumenty a tisknout je rychleji a pohodlněji – a bez použití počítače. Navíc můžete použít webovou službu (Marketsplash by HP) pro vytvoření a tisk marketingových materiálů profesionální kvality.
Poznámka Pokud chcete použít tyto webové funkce, musí být tiskárna připojena k Internetu (buď kabelem Ethernet nebo bezdrátově). Tyto webové funkce nemůžete používat, pokud je tiskárna připojena pomocí USB kabelu.
Poznámka Navíc k těmto řešením můžete odeslat tiskové úlohy do tiskárny dálkově z mobilních zařízení. Díky této službě, nazývané HP ePrint, můžete tisknout z e-mailu z připojených mobilních telefonů, netbooků a dalších mobilních zařízení – kdekoli, kdykoli. Další informace naleznete v tématu
Tato část obsahuje následující témata:
HP Aplikace Marketsplash by HP

HP Aplikace

Aplikace HP poskytují rychlý a snadný způsob přístupu, ukládání a tisku obchodních informací bez počítače. Pomocí Aplikací HP získáte přístup k obsahu uloženému na webu, např. k obchodním formulářům, novinkám, archivům a dalšímu – přímo z displeje ovládacího panelu tiskárny.
Pokud chcete použít Aplikace HP, musí být tiskárna připojena k Internetu (buď kabelem Ethernet nebo bezdrátově). Tuto službu povolíte a nastavíte podle pokynů zobrazovaných na ovládacím panelu tiskárny.
Pravidelně jsou přidávány nové aplikace a uživatelé si je mohou stáhnout do ovládacího panelu tiskárny.
Více informací viz
HP ePrint.
www.hp.com/go/ePrintCenter.
72 Web
Poznámka Seznam požadavků na systém z hlediska použití této webové stránky viz
Technické požadavky webové stránky HP.
Page 77

Marketsplash by HP

Pomáhejte svému podnikání růst s online nástroji a službami HP umožňujícími vytváření a tisk profesionálně vypadajících marketingových materiálů. Marketsplash vám umožní:
Rychle a snadno vytvoříte poutavé, profesionální brožury, vizitky, letáky a další materiály v profesionální kvalitě. Vyberte si z tisíců přizpůsobitelných šablon vytvořených oceňovanými obchodními grafickými designéry.
Mnoho možností tisku vám umožňuje získat přesně to, co potřebujete a kdy to potřebujete. Tiskněte na vaší tiskárně pro okamžité a vysoce kvalitní výsledky. Další možnosti jsou k dispozici online od společnosti HP a našich partnerů. Dosáhněte profesionální kvality, kterou očekáváte při minimálních nákladech na tisk.
Všechny vaše marketingové materiály udržíte organizované a snadno dostupné na vašem účtu Marketsplash. Budou vám dostupné z kteréhokoli počítače a také přímo z ovládacího panelu tiskárny (jen u vybraných modelů).
Začněte vybráním Marketsplash by HP v softwaru tiskárny HP, který byl dodán s tiskárnou. Nebo pro více informací navštivte
Poznámka Seznam požadavků na systém z hlediska použití této webové stránky viz
Technické požadavky webové stránky HP.
Poznámka Některé nástroje a služby Marketsplash nejsou dostupné ve všech zemích/oblastech a jazycích. Aktuální informace najdete na marketsplash.com.
marketsplash.com.
Marketsplash by HP 73
Page 78

7 Práce s inkoustovými kazetami

Chcete-li při tisku pomocí tiskárny dosáhnout co nejlepší kvality, je třeba zvládnout jednoduché postupy údržby. Tato část popisuje pokyny pro manipulaci s inkoustovými kazetami a pokyny pro výměnu, zarovnání a čištění inkoustových kazet a čištění tiskových hlav.
Tip Pokud máte potíže se skenováním dokumentů, podívejte se na informace v části Odstraňování potíží s kvalitou tisku
Tato část obsahuje následující témata:
Informace o inkoustových kazetách a tiskové hlavě Kontrola odhadovaných hladin inkoustu
• Výměna inkoustových kazet
• Ukládání tiskového spotřebního materiálu
• Sběr informací o použití

Informace o inkoustových kazetách a tiskové hlavě

Při údržbě inkoustových kazet HP a pro zajištění nejvyšší možné kvality tisku vám pomohou následující tipy.
Pokyny v této Uživatelská příručka se vztahují na výměnu inkoustových kazet a nejsou určeny pro jejich první instalaci
Když potřebujete vyměnit inkoustovou kazetu, vyjměte starou kazetu, až když budete mít novou inkoustovou kazetu k dispozici a připravenu pro instalaci.
UpozorněVyjměte starou kazetu, až když budete mít novou inkoustovou kazetu k dispozici. Inkoustovou kazetu nenechávejte mimo tiskárnu po delší dobu. Tím by se mohla poškodit jak tiskárna, tak i inkoustová kazeta.
Inkoustové kazety uchovávejte až do instalace v neporušeném originálním obalu.
Inkoustové kazety skladujte ve stejné orientaci jako visí v obchodech, pokud jsou vybaleny z krabice, skladujte je štítkem dolů.
•Ujistěte se, že jste tiskárnu řádně vypnuli. Další informace naleznete v tématu Vypněte tiskárnu.
Inkoustové kazety skladujte při pokojové teplotě (15-35 °C nebo 59-95 °F).
Nemusíte měnit tiskové kazety, dokud bude kvalita tisku přijatelná, ale výrazně zhoršená kvalita tisku může znamenat prázdné kazety nebo kazetu. Příčinou může být také ucpaná tisková hlava. Mezi možná řešení patří kontrola odhadovaných úrovní inkoustu, které zbývají v inkoustových kazetách a čištění tiskové hlavy. Čištěním tiskové hlavy dojde ke spotřebě inkoustu.
Tiskovou hlavu nečistěte bezdůvodně. Časté čištění způsobuje plýtvání inkoustem a zkrácení životnosti tiskových kazet.
74 Práce s inkoustovými kazetami
Page 79
S inkoustovými kazetami zacházejte opatrně. Pád, třesení nebo neopatrné zacházení během instalace mohou způsobit dočasné potíže s tiskem.
•Před transportem tiskárny učiňte následující opatření, aby nemohl inkoust uniknout ze sestavy tiskové hlavy nebo se tiskárna jinak nepoškodila:
Ujistěte se, že jste tiskárnu vypnuli stisknutím tlačítka Napájení. Sestava tiskové
hlavy musí být zaparkována na pravé straně tiskárny v servisní poloze. Další informace naleznete v tématu
Ujistěte se, že inkoustové kazety a tisková hlava jsou instalované. Tiskárna se musí transportovat v horizontální poloze; nesmí se položit na bok,
zadní nebo čelní stranu nebo vzhůru nohama.
Příbuzná témata

Kontrola odhadovaných hladin inkoustu

• Údržba tiskové hlavy
Vypněte tiskárnu.
Kontrola odhadovaných hladin inkoustu
Odhadované hladiny inkoustu můžete zjistit pomocí softwaru tiskárny nebo vestavěného webového serveru. Informace o použití těchto nástrojů naleznete v části tiskárny. Můžete také vytisknout stránku Stav tiskárny pro zobrazení této informace (viz Porozumění protokolům o stavu tiskárny).
Poznámka Varování a indikátory množství inkoustu poskytují pouze přibližné údaje a slouží pouze k plánování. Pokud se vám zobrazí varovná zpráva, že je v tiskárně málo inkoustu, zvažte přípravu náhradní tiskové kazety, abyste se vyhnuli možným zdržením tisku. Není nutné vyměnit kazetu, dokud se nezhorší kvalita tisku.
Poznámka Jestliže jste instalovali plněnou nebo opravenou kazetu nebo kazetu, která byla použita v jiné tiskárně, může být ukazatel hladiny nepřesný nebo nedostupný.
Poznámka Inkoust z inkoustových kazet je používán při procesu tisku mnoha různými způsoby, včetně inicializačního procesu, který připravuje tiskárnu a inkoustové kazety k tisku, a při údržbě tiskové hlavy, při které se udržují tiskové trysky čisté, aby mohl inkoust hladce protékat. Kromě toho zůstane v použité kazetě ještě určitý zbytek inkoustu. Více informací viz
www.hp.com/go/inkusage.
Nástroje správy

Výměna inkoustových kazet

Poznámka Informace o recyklaci spotřebovaných zásob inkoustu uvádí část
Program pro recyklaci inkoustového spotřebního materiálu HP.
Pokud ještě nemáte náhradní inkoustové kazety pro tiskárnu, viz Objednejte online spotřební materiál pro tisk.
Výměna inkoustových kazet 75
Page 80
Kapitola 7
Poznámka V současné době je tato část webových stránek společnosti HP dostupná pouze v angličtině.
UpozorněVyjměte starou kazetu, až když budete mít novou inkoustovou kazetu k dispozici. Inkoustovou kazetu nenechávejte mimo tiskárnu po delší dobu. Tím by se mohla poškodit jak tiskárna, tak i inkoustová kazeta.
Postup při výměně inkoustových kazet
Dodržte následující postup pro výměnu inkoustových kazet.
1. Ujistěte se, že je tiskárna zapnutá.
2. Otevřete přístupová dvířka tiskové kazety.
Poznámka Vyčkejte, než se držák tiskových kazet přestane pohybovat, než
budete pokračovat.
3. Uvolněte kazetu stisknutím páčky na přední straně kazety, a pak ji vyjměte ze slotu.
4. Novou inkoustovou kazetu vyndejte z obalu tak, že zatáhnete za oranžovou záchytku
a odstraníte plastový obal z inkoustové kazety.
Poznámka Ujistěte se, že je sundán plastový obal z inkoustové kazety, než ji instalujete do tiskárny, jinak se tisk nezdaří.
76 Práce s inkoustovými kazetami
Page 81
5. Odtrhněte oranžové víčko, které ji uzavírá.
Poznámka Zkontrolujte, že je plastový kryt zcela odstraněn a štítek je lehce
natržen a je uvolněl větrací kanál.
6. Když jako pomůcku použijete barevné tvarované ikony, zasuňte inkoustovou kazetu do prázdného slotu, až zaklapne na místo a je ve slotu pevně usazená.
UpozorněPři instalaci inkoustových kazet nezvedněte pojistku kolébky na držáku tiskových kazet. Pokud tak učiníte, mohou se inkoustové kazety usadit nesprávně a způsobit potíže s tiskem. Pojistka musí zůstat dole, aby bylo možné inkoustové kazety správně nainstalovat.
Výměna inkoustových kazet 77
Page 82
Kapitola 7
Zkontrolujte, zda jste inkoustovou kazetu vložili do otvoru označeného ikonou stejného tvaru a stejnou barvou.
7. Kroky 3 až 6 opakujte pro každou inkoustovou kazetu, kterou chcete vyměnit.
8. Zavřete přístupová dvířka tiskové kazety.
Příbuzná témata
Objednejte online spotřební materiál pro tisk

Ukládání tiskového spotřebního materiálu

Inkoustové kazety lze v tiskárně ponechat po delší dobu. Aby však inkoustová kazeta zůstala v optimálním stavu, je třeba tiskárnu správně vypnout. Více informací naleznete v části
Vypněte tiskárnu.

Sběr informací o použití

Inkoustové kazety HP, použité v této tiskárně, obsahují paměťový čip, který pomáhá při provozu tiskárny.
Navíc tento paměťový čip obsahuje omezenou sadu informací o použití tiskárny, mezi které může patřit: datum první instalace kazety, datum posledního použití kazety, počet stránek vytištěných pomocí kazety, pokrytí stránky, použité režimy tisku, tiskové chyby, ke kterým mohlo dojít a model tiskárny. Tyto informace napomáhají společnosti HP k tomu, aby budoucí produkty splnily požadavky zákazníků na tisk.
Údaje shromažďované na paměťovém čipu inkoustové kazety neobsahují informace, které by mohly být použity k identifikaci zákazníka nebo uživatele kazety nebo tiskárny.
Společnost HP shromažďuje vzorek paměťových čipů z tiskových kazet vrácených společnosti HP prostřednictvím recyklačního programu (HP Planet Partners: www.hp.com/recycle). Paměťové čipy z tohoto vzorku jsou čteny a studovány za účelem zlepšení budoucích produktů HP. K těmto údajům mohou mít přístup i partneři HP, kteří pomáhají v recyklačním procesu této tiskové kazety.
K anonymním informacím na paměťovém čipu mohou mít přístup i další třetí strany, které budou mít kazetu ve vlastnictví. Pokud nechcete povolit přístup k těmto informacím, můžete způsobit nefunkčnost čipu. Pokud tak však učiníte, nemůže být inkoustová kazeta použita v tiskárně HP.
78 Práce s inkoustovými kazetami
Page 83
Pokud jste znepokojeni ohledně poskytování těchto anonymních informací, můžete je znepřístupnit vypnutím schopnosti čipu shromažďovat informace o využití tiskárny.
Vypnutí sběru informací
1. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte šipka vpravo
a poté stiskněte Nastavení.
2. Vyberte položku Předvolby a stiskněte tlačítko Informace o čipu tiskové kazety.
3. Vypněte sběr informací stisknutím OK.
Poznámka I po vypnutí funkce paměťového čipu pro shromažďování informací
o použití tiskárny, můžete tiskovou kazetu nadále používat v tiskárně HP.
Sběr informací o použití 79
Page 84
8Vyřešit potíž
Informace v této části představují návrhy způsobu řešení obvyklých potíží. Pokud tiskárna nepracuje správně a tyto návrhy potíže nevyřeší, zkuste použít jednu z následujících služeb podpory.
Tato část obsahuje následující témata:
Podpora společnosti HP Obecné rady a zdroje pro řešení potíží
Řešení potíží s tiskem
• Odstraňování potíží s tiskem
• Odstraňování potíží s kvalitou tisku
Řešení problémů s tiskem
Řešení problémů s kopírováním
Řešení problémů se skenováním
Řešení problémů s faxem
Řešte potíže pomocí webových stránek a služeb HP
Řešení problémů s fotografiemi (paměťová karta)
Řešení potíží s kabelovou sítí (Ethernet)
Řešení problémů s bezdrátovou sítí
• Nastavte svou bránu firewall pro práci s tiskárnou
Řešení potíží se správou tiskáren
Řešení problémů s instalací
• Porozumění protokolům o stavu tiskárny
• Porozumění stránce s konfigurací sítě
• Odstranění uvíznutí

Podpora společnosti HP

Pokud máte potíže, postupujte podle těchto kroků
1. Přečtěte si dokumentaci dodanou s tiskárnou.
2. Navštivte webové stránky online podpory HP na adrese
podpora HP je dostupná všem zákazníkům společnosti HP. Jedná se o nejrychlejší zdroj těch nejaktuálnějších informací o tiskárně. Odborná podpora zahrnuje následující prvky:
Rychlý přístup ke kvalifikovaným odborníkům online podpory
Aktualizace softwaru a ovladače pro tiskárnu HP
Cenné informace pro řešení běžných potíží
Proaktivní aktualizace tiskárny, podpora výstrah a zasílání novinek HP, které jsou
k dispozici, když tiskárnu HP zaregistrujete
80 Vyřešit potíž
www.hp.com/support. Online
Page 85
Další informace naleznete v části Získání elektronické podpory.
3. Telefonická podpora společnosti HP. Možnosti podpory a dostupnost se liší dle
tiskárny, země/oblasti a jazyka. Další informace naleznete v části podpora HP.

Získání elektronické podpory

Informace o podpoře a záruce naleznete na webových stránkách společnosti HP www.hp.com/support. Pokud se zobrazí výzva, zvolte zemi/oblast a potom klepnutím na položku Kontaktovat HP získejte informace o technické podpoře.
Tyto webové stránky též poskytují technickou podporu, ovladače, spotřební materiál, informace o objednávání a další možnosti, jako například:
•Přístup ke stránkám s podporou online
Odeslání e-mailové zprávy společnosti HP s požadavkem na odpovědi na vaše dotazy
Spojení s technikem HP pomocí online diskuse
Kontrola softwarových aktualizací HP.
Podporu můžete také získat ze softwaru tiskárny HP (Windows) nebo HP Utility (Mac OS X), které poskytují jednoduchá řešení běžných potíží krok za krokem. Další informace naleznete v tématu
Možnosti podpory a dostupnost se liší dle tiskárny, země/oblasti a jazyka.
Nástroje správy tiskárny.

Telefonická podpora HP

Telefonní čísla podpory a příslušné hovorné uvedené v tomto seznamu jsou aktuální v době publikování a platí pouze pro hovory z pevných linek. Pro mobilní telefony mohou platit jiné ceny.
Nejaktuálnější seznam čísel telefonické podpory HP a ceny hovorů viz support.
Během záruční doby můžete využít pomoc střediska služeb zákazníkům společnosti HP.
Telefonická
www.hp.com/
Poznámka Společnost HP neposkytuje telefonickou podporu pro tisk v systému Linux. Veškerá podpora je poskytována online na následující webové stránce: launchpad.net/hplip. Klepnutím na tlačítko Zadejte otázku spusťte proces podpory.
Webová stránka HPLIP neposkytuje podporu pro systém Windows nebo Mac OS X. Pokud tyto operační systémy používáte, navštivte stránky
Tato část obsahuje následující témata:
Předtím, než zavoláte Délka poskytování telefonické podpory
• Telefonní čísla telefonické podpory
• Po vypršení lhůty telefonické podpory
www.hp.com/support.
Podpora společnosti HP 81
https://
Page 86
Kapitola 8
Předtím, než zavoláte
Podporu HP volejte v době, kdy jste u počítače a tiskárny HP. Buďte připraveni k předání následujících informací:
Číslo modelu (více informací viz
Nalezení čísla modelu tiskárny
•Sériové číslo (nachází se na zadní nebo spodní straně tiskárny)
Zprávy zobrazované při výskytu potíže
Odpovědi na tyto otázky:
Nastala tato situace již dříve? Můžete přivodit opakování této situace? Přidali jste v době, kdy k této situaci došlo, do počítače nějaký nový hardware
nebo software?
Přihodilo se před touto situací něco jiného (například bouřka, přesunutí tiskárny
apod.)?
Délka poskytování telefonické podpory
Jednoroční telefonická podpora je k dispozici v Severní Americe, Pacifické Asii a Latinské Americe (včetně Mexika).
82 Vyřešit potíž
Page 87
Telefonní čísla telefonické podpory
HP v mnoha lokalitách poskytuje během záruční doby telefonickou podporu zdarma. Některá čísla telefonické podpory ale nemusí umožňovat volání zdarma.
Podpora společnosti HP 83
Page 88
Kapitola 8
Nejaktuálnější seznam čísel telefonické podpory viz www.hp.com/support.
$IULFD(QJOLVKVSHDNLQJ  $IULTXHIUDQFRSKRQH 
$OJ«ULH  $UJHQWLQD%XHQRV$LUHV 
$UJHQWLQD  $XVWUDOLD  $XVWUDOLDRXWRIZDUUDQW\  VWHUUHLFK 
%HOJL 
%HOJLTXH 
%UDVLO6DR3DXOR  %UDVLO  &DQDGD KS
&HQWUDO$PHULFD7KH &DULEEHDQ &KLOH 
ѣള ѣള
&RORPELD%RJRW£  &RORPELD  &RVWD5LFD  ÎHVN£UHSXEOLND 
'DQPDUN 
(FXDGRU$QGLQDWHO 
(FXDGRU3DFLILWHO 
(O6DOYDGRU  (VSD³D 
)UDQFH  'HXWVFKODQG
˃˨˨˙ˡ˞  ˈ˺˭ˮˬ˯  *XDWHPDOD 
俏⑥⢯࡛㺂᭵
,QGLD ,QGLD ,QGRQHVLD
,UHODQG
,WDOLD 
-DPDLFD
㡴㦻
84 Vyřešit potíž



    
www.hp.com/support
㡴㦻 
뼑霢 
ﺮﺋﺍﺰﺠﻟﺍ
/X[HPERXUJ)UDQ©DLV 
/X[HPEXUJ'HXWVFK 
0DGDJDVFDU  0DJ\DURUV]£J 
GRSSHOWHU2UWVWDULI
3HDN+RXUV೼SP /RZ+RXUV೼SP
3HDN+RXUV೼P/RZ+RXUV ೼P
LQYHQW ZZZKSFRPODVRSRUWH
 
&=1PLQ
2SNDOGNUSUPLQ 3UPLQPDQOºU 3UPLQºYULJHWLGVSXQNWHU


೼SP

೼0LQDXVGHPGHXWVFKHQ )HVWQHW]EHL$QUXIHQDXV 0RELOIXQNQHW]HQN¸QQHQDQGHUH 3UHLVHJHOWHQ
  


&DOOVFRVW&RVWFHQWSHDN FHQWRIISHDNSHUPLQXWH
FRVWRWHOHIRQLFRORFDOH


0DOD\VLD 
ﻦﻳﺮﺤﺒﻟﺍ
0DXULWLXV  0«[LFR&LXGDGGH0«[LFR  0«[LFR  0DURF  1HGHUODQG 
1HZ=HDODQG  1LJHULD  1RUJH 
3DQDP£  3DUDJXD\  3HU¼  3KLOLSSLQHV  3ROVND 
3RUWXJDO 
3XHUWR5LFR  5HS¼EOLFD'RPLQLFDQD 
5HXQLRQ 
ﺮﺼﻣ
5RP¤QLD 
   
6LQJDSRUH  6ORYHQVN£UHSXEOLND  6RXWK$IULFD56$  6XRPL  6YHULJH 
6ZLW]HUODQG 
㠰⚙
ࡷࡎ࡙ 
7ULQLGDG7REDJR 
ﻕﺍﺮﻌﻟﺍ
7XQLVLH 
ﺖﻳﻮﻜﻟﺍ
7¾UNL\HòVWDQEXO$QNDUD
ﻥﺎﻨﺒﻟ
ò]PLU%XUVD
ﺮﻄﻗ
 
ﻦﻤﻴﻟﺍ
8QLWHG.LQJGRP 
8QLWHG6WDWHV  8UXJXD\  9HQH]XHOD&DUDFDV  9HQH]XHOD  9L¬W1DP 





ﻥﺩﺭﻷﺍ
೼PLQ
೼0LQ
+8)SHUFYH]HW«NHVWHOHIRQUD
೼0LQ
VWDUWHUS§.USHUPLQ GHUHWWHU.USHUPLQ
)UDPRELOWHOHIRQJMHOGHU PRELOWHOHIRQWDNVWHU
ﻥﺎﻤ ُﻋ
.RV]WSRĄÇF]HQLD]WHO VWDFMRQDUQHJRMDN]DLPSXOVZJ WDU\I\RSHUDWRUD]WHO NRPµUNRZHJRZJWDU\I\RSHUDWRUD
&XVWRF¬QWLPRVQRSULPHLUR PLQXWRHF¬QWLPRVUHVWDQWHV PLQXWRV

ﺔﻴﺑﻮﻌﺴﻟﺍ
NUPLQ
&+)PLQ

ﺲﻧﻮﺗ
 <HUHOQXPDUD
ﺓﺪﺤﺘﻤﻟﺍ ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ ﺕﺍﺭﺎﻣﻹﺍ
eSP
Page 89
Po vypršení lhůty telefonické podpory
Po vypršení lhůty telefonické podpory je podpora společnosti HP k dispozici za dodatečný poplatek. Nápověda může být k dispozici také na webových stránkách online podpory HP na adrese: možnostech podpory, obraťte se na prodejce společnosti HP nebo zavolejte na telefonní číslo podpory pro vaši zemi/oblast.
www.hp.com/support. Chcete-li získat informace o dostupných

Obecné rady a zdroje pro řešení potíží

Poznámka Řada níže uvedených kroků vyžaduje software HP. Pokud jste software
HP nenainstalovali, můžete jej nainstalovat z CD softwaru HP, přiloženého k tiskárně, nebo software stáhnout z webu podpory HP (
Vyzkoušejte tyto možnosti, začínáte-li řešit potíž s tiskem.
Uvíznutí papíru viz
•Při potížích s podáváním papíru, např. pootočení a uvíznutí papíru viz problémů s tiskem.
Kontrolka napájení svítí a nebliká. Při prvním zapnutí tiskárny po instalaci inkoustových kazet je třeba přibližně 12 minut k inicializaci tiskárny.
•Zajistěte, aby napájecí kabel a ostatní kabely byly funkční a byly řádně připojeny k tiskárně. Zajistěte, aby byl napájecí kabel řádně připojen k funkční a zapnuté zásuvce sítě rozvodu střídavého proudu (AC). Požadavky na napětí viz na napájení.
Tiskové médium musí být správně založeno ve vstupním zásobníku, aby nedošlo k uvíznutí v tiskárně.
Veškeré obalové pásky a obalový materiál je odstraněn.
Tiskárna je nastavena jako aktuální nebo výchozí tiskárna. V systému Windows ve složce Tiskárny ji nastavte jako výchozí tiskárnu. Používáte-li Mac OS X, nastavte výchozí tiskárnu v sekci Tisk a fax pod Předvolby systému. Další informace naleznete v dokumentaci k počítači.
Není zaškrtnuto Pozastavit tisk, pokud používáte počítač s operačním systémem Windows.
•Během provádění úlohy není spuštěno příliš mnoho programů. Ukončete programy, které nepoužíváte, nebo před opakovaným pokusem o provedení úlohy restartujte počítač.
Odstraňování uvíznutého papíru.
www.hp.com/support).
Řešení
Požadavky
Témata o odstraňování potíží
Řešení potíží s tiskem Odstraňování potíží s tiskem
• Odstraňování potíží s kvalitou tisku
Řešení problémů s tiskem
Řešení problémů s kopírováním
Řešení problémů se skenováním
Řešení problémů s faxem
Řešení potíží s kabelovou sítí (Ethernet)
Řešení problémů s bezdrátovou sítí
Obecné rady a zdroje pro řešení potíží 85
Page 90
Kapitola 8
Řešení potíží se správou tiskáren Řešení problémů s instalací

Řešení potíží s tiskem

Tato část obsahuje následující témata:
Tiskárna se nečekaně vypnula. Zarovnání selhalo
• Tiskárna tiskne pomalu
• Na stránce něco chybí nebo je nesprávné

Tiskárna se nečekaně vypnula.

Kontrola napájení a připojení napájení
Zajistěte, aby byla tiskárna řádně připojena k funkční zásuvce sítě rozvodu střídavého proudu (AC). Požadavky na napětí viz

Zarovnání selhalo

Pokud se stránka zarovnání nevytiskne celá, nebo jsou na ní světlé nebo bílé pruhy, zkuste vyčistit tiskovou hlavu.
Pokud proces zarovnání selže, zkontrolujte, zda jste do zásobníku vložili čistý obyčejný bílý papír. Pokud je při zarovnávání inkoustových kazet ve vstupním zásobníku vložen barevný papír, zarovnávání selže.
Pokud zarovnání opakovaně selže, je možné, že je poškozen senzor nebo inkoustová kazeta. Obraťte se na podporu HP. Přejděte na výzva, zvolte zemi/oblast a potom klepnutím na položku Kontaktovat HP získejte informace o volání technické podpory.
Požadavky na napájení.
www.hp.com/support. Pokud se zobrazí

Tiskárna tiskne pomalu

Zkontrolujte konfiguraci a zdroje systému
Přesvědčte se, že počítač splňuje minimální systémové požadavky tiskárny. Další informace naleznete v části
Zkontrolujte nastavení softwaru HP
Pokud zvolíte vysokou kvalitu tisku, tisk bude pomalejší. Pokud chcete tisk zrychlit, změňte nastavení tisku v ovladači tiskárny. Více informací naleznete v části
Zkontrolujte hladiny inkoustu
Pokud je úplně vyčerpána zásoba inkoustu v kazetě, tiskárna může zpomalit, aby se nepřehřívala tisková hlava.
86 Vyřešit potíž
Systémové požadavky.
Tisk.
Page 91

Na stránce něco chybí nebo je nesprávné

Kontrola inkoustových kazet
Zkontrolujte, zda jsou vloženy správné inkoustové kazety a že je v nich dostatek inkoustu. Další informace naleznete v části
Kontrola nastavení okrajů
Zkontrolujte, zda nastavení okrajů dokumentu nepřekračuje tiskovou oblast tiskárny. Další informace naleznete v části
Kontrola nastavení barevného tisku Přesvědčte se, že v ovladači zařízení není vybrána možnost Odstíny šedé.
Zkontrolujte umístění tiskárny a délku kabelu USB
Silná elektromagnetická pole (například generovaná USB kabely) mohou způsobit mírné zkreslení tisku. Přesuňte tiskárnu dál od zdroje elektromagnetických polí. Doporučujeme také používat kabel USB do 3 metrů délky, aby se minimalizoval vliv těchto elektromagnetických polí.
Kontrola odhadovaných hladin inkoustu.
Nastavení minimálních okrajů.

Odstraňování potíží s tiskem

Tuto část použijte pro řešení následujících potíží s tiskem:

Obálky se tisknou nesprávně

• Tisk bez okrajů
• Tiskárna nereaguje, při pokusu tisknout se nic neděje
• Tiskárna tiskne nesmyslné znaky
• Pořadí stránek
• Okraje se netisknou podle očekávání
• Text nebo obrázky na kraji stránky jsou oříznuty
• Při tisku vyšla ze zařízení prázdná stránka
• Zařízení neodebírá papír ze vstupního zásobníku
Obálky se tisknou nesprávně
Pro vyřešení potíže zkuste následující řešení. Řešení jsou uvedena v pořadí od toho nejpravděpodobnějšího úspěšného. Pokud potíž nevyřeší první řešení, zkuste ta následující, dokud se potíž nevyřeší.
Řešení 1: Vložte balík obálek správným způsobem Řešení 2: Zkontrolujte typ obálky
Řešení 3: Zastrčte chlopně, aby nedošlo k uvíznutí obálek
Odstraňování potíží s tiskem 87
Page 92
Kapitola 8
Řešení 1: Vložte balík obálek správným způsobem
Řešení: Vložte svazek obálek do vstupního zásobníku podle následujícího
obrázku.
Než vložíte obálky, ujistěte se, že byl odstraněn všechen papír ze vstupního zásobníku.
Příčina: Balík obálek nebyl správně vložen. Pokud se tímto potíž nevyřeší, zkuste následující řešení.
Řešení 2: Zkontrolujte typ obálky
Řešení: Nepoužívejte lesklé nebo reliéfní obálky ani obálky se sponami či
průhlednými okénky. Příčina: Byl vložen nesprávný typ obálky. Pokud se tímto potíž nevyřeší, zkuste následující řešení.
Řešení 3: Zastrčte chlopně, aby nedošlo k uvíznutí obálek
Řešení: Zastrčte chlopně dovnitř obálek, aby nedošlo k uvíznutí obálek.
Příčina: Chlopně by se mohly zachytit ve válečcích.

Tisk bez okrajů

Tisk bez okrajů dává nečekané výsledky
Tisk bez okrajů dává nečekané výsledky
Řešení: Zkuste obraz vytisknout pomocí softwaru pro práci s fotografiemi, který je
dodáván společně s tiskárnou. Příčina: Při tisku obrázku bez okrajů pomocí aplikace jiného výrobce, než je HP,
došlo k neočekávaným výsledkům.
88 Vyřešit potíž
Page 93

Tiskárna nereaguje, při pokusu tisknout se nic neděje

Pro vyřešení potíže zkuste následující řešení. Řešení jsou uvedena v pořadí od toho nejpravděpodobnějšího úspěšného. Pokud potíž nevyřeší první řešení, zkuste ta následující, dokud se potíž nevyřeší.
Řešení 1: Zapněte tiskárnu Řešení 2: Vložte papír do vstupního zásobníku
Řešení 3: Vyberte správnou tiskárnu
Řešení 4: Zkontrolujte stav ovladače tiskárny
Řešení 5: Vyčkejte, dokud tiskárna nedokončí aktuální operaci
Řešení 6: Odstraňte z fronty všechny zrušené tiskové úlohy
Řešení 7: Vyjměte uvíznutý papír
Řešení 8: Ověřte, že se vozík tiskových kazet může volně pohybovat
Řešení 9: Zkontrolujte připojení mezi tiskárnou a počítačem
Řešení 10: Restartujte tiskárnu
Řešení 1: Zapněte tiskárnu
Řešení: Podívejte se na kontrolku Napájení nacházející se na tiskárně. Pokud
nesvítí, tiskárna je vypnutá. Zkontrolujte, zda je napájecí kabel pevně zapojen do tiskárny a do zásuvky. Stisknutím tlačítka Napájení zapněte tiskárnu.
Příčina: Tiskárna byla vypnuta. Pokud se tímto potíž nevyřeší, zkuste následující řešení.
Řešení 2: Vložte papír do vstupního zásobníku
Řešení: Vložte papír do vstupního zásobníku.
Další informace viz: Vkládání média Příčina: V tiskárně došel papír. Pokud se tímto potíž nevyřeší, zkuste následující řešení.
Řešení 3: Vyberte správnou tiskárnu
Řešení: Zkontrolujte, zda jste v softwarové aplikaci vybrali správnou tiskárnu.
Tip Tiskárnu lze nastavit jako výchozí tiskárnu a tím zajistit, aby byla tato tiskárna vybrána automaticky vždy, když v různých aplikacích vyberete příkaz
Tisk z nabídky Soubor.
Příčina: Tiskárna nebyla nastavena jako vybraná tiskárna.
Pokud se tímto potíž nevyřeší, zkuste následující řešení.
Odstraňování potíží s tiskem 89
Page 94
Kapitola 8
Řešení 4: Zkontrolujte stav ovladače tiskárny
Řešení: Stav ovladače tiskárny se mohl změnit na hodnotu offline nebo zastavit
tisk.
Postup pro kontrolu stavu ovladače tiskárny
Systém Windows: V softwaru HP klepněte na Činnosti tiskárny a poté na Co se tiskne.
Systém Mac OS: Otevřete nabídku Předvolby systémua vyberte položku Tiskárny a faxy. Otevřete tiskovou frontu tiskárny.
Příčina: Došlo ke změně stavu ovladače tiskárny.
Pokud se tímto potíž nevyřeší, zkuste následující řešení.
Řešení 5: Vyčkejte, dokud tiskárna nedokončí aktuální operaci
Řešení: Pokud tiskárna zpracovává jinou úlohu, bude vaše tisková úloha odložena
do doby, než tiskárna aktuální úlohu dokončí. Tisk některých dokumentů dlouho trvá. Jestliže se do několika minut od odeslání
tiskové úlohy do tiskárny nevytiskne žádný výtisk, zkontrolujte, zda se na ovládacím panelu nezobrazily nějaké chybové zprávy.
Příčina: Tiskárna je zaneprázdněna jinou úlohou. Pokud se tímto potíž nevyřeší, zkuste následující řešení.
Řešení 6: Odstraňte z fronty všechny zrušené tiskové úlohy
Řešení: Tisková úloha může zůstat ve frontě úloh i poté, co byla stornována.
Stornovaná tisková úloha se zablokuje ve frontě a brání v tisku dalších tiskových úloh. Otevřete v počítači složku tiskárny a zkontrolujte, zda zrušená úloha nezůstává ve
frontě úloh. Zkuste úlohu z fronty odstranit. Pokud tisková úloha ve frontě i nadále zůstává, zkuste jeden nebo oba následující postupy:
Pokud je tiskárna připojená pomocí USB kabelu, odpojte kabel od tiskárny,
•Vypněte tiskárnu, restartujte počítač a poté znovu spusťte tiskárnu.
Příčina: Odstraněná tisková úloha byla zařazena ve frontě úloh. Pokud se tímto potíž nevyřeší, zkuste následující řešení.
Řešení 7: Vyjměte uvíznutý papír
Řešení: Odstraňte uvíznutý papír a jakékoliv zbytky papíru, které zůstaly v tiskárně.
Další informace viz: Odstranění uvíznutí Příčina: V tiskárně uvízl papír.
90 Vyřešit potíž
restartujte počítač a poté kabel opět připojte k tiskárně.
Page 95
Pokud se tímto potíž nevyřeší, zkuste následující řešení.
Řešení 8: Ověřte, že se vozík tiskových kazet může volně pohybovat
Řešení: Odpojte napájecí kabel, pokud již není odpojen. Zkontrolujte, zda se vozík
tiskových kazet může volně pohybovat z jedné strany tiskárny na druhou. Nepokoušejte se s ním pohybovat násilím, pokud někde uvízne.
UpozorněDávejte pozor, abyste nepohybovali držákem tiskových kazet násilím. Jestliže se vozík zasekl, jeho násilným pohybem by se poškodila tiskárna.
Příčina: Vozík tiskových kazet se zablokoval. Pokud se tímto potíž nevyřeší, zkuste následující řešení.
Řešení 9: Zkontrolujte připojení mezi tiskárnou a počítačem
Řešení: Zkontrolujte připojení mezi tiskárnou a počítačem. Ověřte, zda je kabel
USB pevně připojen k portu USB na zadní straně tiskárny. Zkontrolujte, zda je druhý konec kabelu USB připojen do portu USB v počítači. Po správném připojení kabelu tiskárnu vypněte a znovu zapněte. Jestliže je tiskárna připojena k počítači kabelovou sítí, zkontrolujte, zda toto připojení je aktivní a tiskárna je zapnuta.
Pokud jsou připojení bez vad a přesto se ani po několika minutách po odeslání tiskové úlohy do tiskárny nic netiskne, zkontrolujte stav tiskárny.
Pro kontrolu stavu tiskárny postupujte dle následujících kroků:
Windows
1. Na ploše počítače klepněte na Start, přejděte na Nastavení a potom klepněte na Tiskárny nebo na Tiskárny a faxy.
- nebo ­Klepněte na Start, klepněte na Ovládací panely a potom poklepejte na
Tiskárny.
2. Pokud tiskárny na vašem počítač
i nejsou zobrazeny v Podrobnostech, klepněte
na nabídku Zobrazit a poté klepněte na Podrobnosti.
3. V závislosti na stavu tiskárny proveďte některý z následujících kroků: a. Pokud je tiskárna Offline, klepněte na tiskárnu pravým tlačítkem myši a
vyberte Použít tiskárnu online.
b. Pokud je tiskárna ve stavu Pozastaveno, klepněte na tiskárnu pravým
tlačítkem myši a vyberte Pokračovat v tisku.
4. Zkuste použít tiskárnu na síti.
Odstraňování potíží s tiskem 91
Page 96
Kapitola 8
Mac OS X
1. Klepněte na System Preferences (Předvolby systému) v doku a poté klepněte na Print & Fax (Tisk-fax).
2. Vyberte tiskárnu a klepněte na tlačítko Tisková fronta.
3. Pokud se v dialogovém okně zobrazí Jobs Stopped (Pozastavené úlohy), klepněte na Start Jobs (Spustit úlohy).
Příčina: Počítač s tiskárnou nekomunikuje.
Pokud se tímto potíž nevyřeší, zkuste následující řešení.
Řešení 10: Restartujte tiskárnu
Řešení:
1. Vypněte tiskárnu. Další informace naleznete v tématu
2. Odpojte napájecí kabel. Napájecí kabel znovu připojte a stisknutím tlačítka Napájení zapněte tiskárnu.
Příčina: Na tiskárně došlo k chybě.

Tiskárna tiskne nesmyslné znaky

Pro vyřešení potíže zkuste následující řešení. Řešení jsou uvedena v pořadí od toho nejpravděpodobnějšího úspěšného. Pokud potíž nevyřeší první řešení, zkuste ta následující, dokud se potíž nevyřeší.
Řešení 1: Restartujte tiskárnu Řešení 2: Vytiskněte dříve uloženou verzi dokumentu
Vypněte tiskárnu.
Řešení 1: Restartujte tiskárnu
Řešení: Vypněte tiskárnu a počítač na dobu 60 sekund, znovu je zapněte a tisk
opakujte. Další informace naleznete v tématu Příčina: V tiskárně nebyla k dispozici paměť. Pokud se tímto potíž nevyřeší, zkuste následující řešení.
Řešení 2: Vytiskněte dříve uloženou verzi dokumentu
Řešení: Zkuste vytisknout jiný dokument z téže aplikace. Pokud tento postup
funguje, pokuste se vytisknout dříve uloženou verzi dokumentu, která není poškozena.
Příčina: Dokument byl poškozen.
92 Vyřešit potíž
Vypněte tiskárnu.
Page 97

Pořadí stránek

Pro vyřešení potíží zkuste následující řešení.
Stránky dokumentu byly vytištěny v nesprávném pořadí
Stránky dokumentu byly vytištěny v nesprávném pořadí
Řešení: Vytiskněte dokument v opačném pořadí. Po dokončení tisku budou stránky
dokumentu seřazeny ve správném pořadí. Příčina: Tisk je nastaven tak, že se vytiskne nejprve první stránka dokumentu.
Vzhledem ke způsobu průchodu papíru tiskárnou se první stránka bude nacházet ve spodní části stohu tiskovou stranou směrem nahoru.

Okraje se netisknou podle očekávání

Pro vyřešení potíže zkuste následující řešení. Řešení jsou uvedena v pořadí od toho nejpravděpodobnějšího úspěšného. Pokud potíž nevyřeší první řešení, zkuste ta následující, dokud se potíž nevyřeší.
Řešení 1: Zkontrolujte okraje tisku Řešení 2: Zkontrolujte nastavení formátu papíru
Řešení 3: Vložte balík papíru správným způsobem
Řešení 1: Zkontrolujte okraje tisku
Řešení: Zkontrolujte nastavení okrajů v tiskárně.
Zkontrolujte, zda nastavení okrajů dokumentu nepřekračuje tiskovou oblast tiskárny.
Kontrola nastavení okrajů
1. Před odesláním tiskové úlohy do tiskárny zobrazte její náhled.
Ve většině aplikací klepněte na nabídku Soubor a poté na Náhled tisku.
2. Zkontrolujte okraje.
Tiskárna používá okraje nastavené v aplikaci, pokud jsou širší než minimální okraje podporované tiskárnou. Pro více informací o nastavení okrajů ve vaší aplikaci se podívejte do dokumentace, která byla dodána se softwarem.
3. Pokud okraje neodpovídají očekávání, zrušte tiskovou úlohu a upravte okraje v
aplikaci.
Poznámka Okraje stránek A3/11x17 jsou nahoře a dole větší než u stránek formátu Letter.
Příčina: Okraje nebyly správně nastaveny v aplikaci. Pokud se tímto potíž nevyřeší, zkuste následující řešení.
Řešení 2: Zkontrolujte nastavení formátu papíru
Řešení: Zkontrolujte, zda jste pro svůj projekt vybrali správné nastavení formátu
papíru. Zkontrolujte, zda jste do vstupního zásobníku vložili papír správného formátu.
Odstraňování potíží s tiskem 93
Page 98
Kapitola 8
Příčina: Nastavení formátu papíru zřejmě nebylo správné pro projekt, který jste tiskli.
Pokud se tímto potíž nevyřeší, zkuste následující řešení.
Řešení 3: Vložte balík papíru správným způsobem
Řešení: Vyjměte papír ze vstupního zásobníku, znovu jej vložte a poté jej založte
posuvníkem, až se zarazí o okraj. Další informace viz: Vkládání média
Příčina: Vodítka papíru nebyla správně umístěna.

Text nebo obrázky na kraji stránky jsou oříznuty

Pro vyřešení potíže zkuste následující řešení. Řešení jsou uvedena v pořadí od toho nejpravděpodobnějšího úspěšného. Pokud potíž nevyřeší první řešení, zkuste ta následující, dokud se potíž nevyřeší.
Řešení 1: Kontrola nastavení okrajů Řešení 2: Zkontrolujte rozložení dokumentu
Řešení 3: Vložte balík papíru správným způsobem
Řešení 4: Zkuste tisknout s okraji
Řešení 1: Kontrola nastavení okrajů
Řešení: Zkontrolujte nastavení okrajů v tiskárně.
Zkontrolujte, zda nastavení okrajů dokumentu nepřekračuje tiskovou oblast tiskárny.
Kontrola nastavení okrajů
1. Před odesláním tiskové úlohy do tiskárny zobrazte její náhled.
2. Zkontrolujte okraje.
3. Pokud okraje neodpovídají očekávání, zrušte tiskovou úlohu a upravte okraje v
Příčina: Okraje nebyly správně nastaveny v aplikaci.
Pokud se tímto potíž nevyřeší, zkuste následující řešení.
94 Vyřešit potíž
Ve většině aplikací klepněte na nabídku Soubor a poté na Náhled tisku.
Tiskárna používá okraje nastavené v aplikaci, pokud jsou širší než minimální okraje podporované tiskárnou. Pro více informací o nastavení okrajů ve vaší aplikaci se podívejte do dokumentace, která byla dodána se softwarem.
aplikaci.
Page 99
Řešení 2: Zkontrolujte rozložení dokumentu
Řešení: Zkontrolujte, zda je rozložení dokumentu, který chcete tisknout,
přizpůsobeno formátu papíru podporovanému tiskárnou.
Zobrazení náhledu rozložení tisku
1. Vložte do vstupního zásobníku papír odpovídajícího formátu.
2. Před odesláním tiskové úlohy do tiskárny zobrazte její náhled. Ve většině aplikací klepněte na nabídku Soubor a poté na Náhled tisku.
3. Zkontrolujte, zda obrázky v dokumentu nepřesahují tiskovou oblast tiskárny.
4. Pokud obrázek přesahuje tiskovou oblast na stránce, zrušte tiskovou úlohu.
Tip Některé aplikace umožňují změnit formát dokumentu tak, aby se přizpůsobil
aktuálně vybranému formátu papíru. Formát dokumentu lze změnit také v dialogovém okně Vlastnosti.
Příčina: Tištěný dokument byl větší než papír vložený ve vstupním zásobníku. Pokud se tímto potíž nevyřeší, zkuste následující řešení.
Řešení 3: Vložte balík papíru správným způsobem
Řešení: Pokud je papír nesprávně podáván, může to způsobit oříznutí některých
částí dokumentu. Vyjměte svazek papíru ze vstupního zásobníku a znovu jej vložte do zásobníku. Další informace viz: Vkládání média Příčina: Papír byl vložen nesprávně. Pokud se tímto potíž nevyřeší, zkuste následující řešení.
Řešení 4: Zkuste tisknout s okraji
Řešení: Zkuste tisknout s okraji tak, že vypnete možnosti tisku bez okrajů.
Další informace viz: Tisk dokumentů bez okrajů Příčina: Aktivoval se tisk bez okrajů. Zvolením možnosti Bez okrajů se vytištěná
fotografie zvětšila a vycentrovala tak, aby se vešla do tiskové oblasti na stránce. Podle relativní velikosti digitální fotografie a papíru, na který tisknete by mohlo u některých fotografií dojít k oříznutí.
Odstraňování potíží s tiskem 95
Page 100
Kapitola 8

Při tisku vyšla ze zařízení prázdná stránka

Pro vyřešení potíže zkuste následující řešení. Řešení jsou uvedena v pořadí od toho nejpravděpodobnějšího úspěšného. Pokud potíž nevyřeší první řešení, zkuste ta následující, dokud se potíž nevyřeší.
Řešení 1: Odstraňte všechny stránky navíc nebo řádky na konci dokumentu. Řešení 2: Vložte papír do vstupního zásobníku
Řešení 3: Zkontrolujte hladiny inkoustu
Řešení 4: Čištění tiskové hlavy
Řešení 5: Vložte papír do vstupního zásobníku
Řešení 1: Odstraňte všechny stránky navíc nebo řádky na konci dokumentu.
Řešení: Otevřete soubor dokumentu ve své softwarové aplikaci a odstraňte stránky
nebo řádky, které jsou na konci dokumentu navíc. Příčina: Dokument, který jste tiskli, obsahoval prázdnou stránku navíc. Pokud se tímto potíž nevyřeší, zkuste následující řešení.
Řešení 2: Vložte papír do vstupního zásobníku
Řešení: Pokud v tiskárně zbývá pouze několik listů papíru, vložte do vstupního
zásobníku více papíru. Pokud je ve vstupním zásobníku dostatek papíru, vyjměte jej, poklepejte svazkem papírů o rovný povrch a znovu jej vložte do zásobníku.
Další informace viz: Vkládání média
Příčina: Tiskárna si podala dva listy papíru.
Řešení 3: Zkontrolujte hladiny inkoustu
Řešení: V inkoustové kazetě možná dochází inkoust. Příčina: Hladina inkoustu je nízká.
Řešení 4: Čištění tiskové hlavy
Řešení: Proveďte proceduru čištění tiskové hlavy. Další informace naleznete
v části vyčistit tiskovou hlavu.
Příčina: Tisková hlava je zanešena.
96 Vyřešit potíž
Čištění tiskové hlavy. Pokud nebyla tiskárna řádně vypnuta, může být potřeba
Poznámka Vypněte tiskárnu stisknutím tlačítka Napájení na tiskárně. Počkejte na zhasnutí kontrolky Napájení, odpojte napájecí kabel nebo tiskárnu vypněte vypínačem na prodlužovacím kabelu. Pokud tiskárnu nevypnete správně, nemusel by se vozík tiskových kazet vrátit do správné polohy, což by vyvolalo potíže s inkoustovými kazetami a kvalitou tisku.
Loading...