Pridržujemo si pravico do spreminjanja
informacij v tem dokumentu brez
predhodnega obvestila.
Vse pravice pridržane.
Razmnoževanje, prirejanje ali
prevajanje tega materiala brez
predhodnega pisnega dovoljenja
podjetja Hewlett-Packard je
prepovedano, razen v primerih, ki jih
dovoljuje zakon o avtorskih pravicah.
Edine garancije za HP-jeve izdelke in
storitve so določene v posebnih
garancijskih izjavah, ki so priložene
izdelkom in storitvam. Vsebine si ne
razlagajte kot dodatne garancije. HP ne
odgovarja za tehnične ali založniške
napake ali izpuščeno vsebino.
Priznanja
Microsoft® Windows®, Windows® XP,
Windows Vista® in Windows® 7 so v
ZDA registrirane blagovne znamke
družbe Microsoft Corporation.
ENERGY STAR® in ENERGY STAR®
sta v ZDA registrirani blagovni znamki.
Varnostne informacije
Ko uporabljate izdelek, vedno
upoštevajte varnostne ukrepe, da bi
zmanjšali nevarnost poškodb zaradi
ognja ali električnega udara.
1. Natančno preberite vsa navodila v
dokumentaciji, ki je priložena tiskalniku.
2. Upoštevajte vsa opozorila in
navodila, ki so na izdelku.
3. Pred čiščenjem izdelka izvlecite
njegov napajalni kabel iz zidne vtičnice.
4. Izdelka ne smete namestiti ali
uporabljati v bližini vode ali če ste mokri.
5. Izdelek postavite na stabilno
podlago.
6. Izdelek položite na zaščiteno mesto,
kjer ne more nihče stopiti na linijski
kabel ali se spotakniti obenj in ga tako
poškodovati.
7. Če izdelek ne deluje pravilno, glejte
Reševanje težav.
8. Naprava ne vsebuje delov, ki bi jih
lahko popravil uporabnik. Servisiranje
prepustite usposobljenim serviserjem.
Ta priročnik ponuja podrobne informacije o uporabi tiskalnika in odpravljanju težav.
Dostopnost
•
Ekološki nasveti
•
Pomen delov tiskalnika
•
Uporaba nadzorne plošče tiskalnika
•
Iskanje številke modela tiskalnika
•
Rešitve HP Digital Solutions
•
Izbiranje medija za tiskanje
•
Nalaganje izvirnikov na steklo optičnega bralnika
•
Nalaganje izvirnikov v samodejni podajalnik dokumentov (SPD)
•
Nalaganje medija
•
Vstavljanje pomnilniške kartice
•
Vzdrževanje tiskalnika
•
Izklopite tiskalnik
•
Opomba Če tiskalnik uporabljate z računalnikom z operacijskim sistemom Windows
XP Starter Edition, Windows Vista Starter Edition ali Windows 7 Starter Edition,
nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Za več informacij glejte
operacijskega sistema.
Dostopnost
Združljivost
Tiskalnik ponuja številne funkcije, ki omogočajo dostop ljudem s posebnimi potrebami.
Za slepe in slabovidne
HP-jeva programska oprema, ki jo dobite s tiskalnikom, je dostopna uporabnikom s
prizadetim ali slabim vidom, in sicer prek uporabe pripomočkov operacijskega sistema
za osebe s posebnimi potrebami. Programska oprema podpira tudi druge tehnologije za
tiste s posebnimi potrebami, na primer bralnike zaslona, Braillove bralnike in programe
za pretvorbo govora v besedilo. Za uporabnike z barvno slepoto imajo barvni gumbi in
kartice v programski opremi HP in na nadzorni plošči tiskalnika enostavno besedilo ali
oznake ikon, ki opisujejo ustrezno dejanje.
Za osebe, ki se težko premikajo
Uporabniki z omejenimi gibalnimi sposobnostmi lahko funkcije programske opreme HP
izvajajo z ukazi na tipkovnici. Programska oprema HP podpira tudi možnosti pripomočkov
za ljudi s posebnimi potrebami operacijskega sistema Windows, kot so zaklepanje,
preklopni signali, upočasnitev in simulacija miške. Osebe, ki se težko gibljejo, lahko
upravljajo z vratci tiskalnika, gumbi, pladnji in vodili za papir na tiskalniku.
Podpora
Če želite več informacij o dostopnosti tega tiskalnika in HP-jevi obvezi za dostopnost
izdelkov vsem uporabnikom, obiščite HP-jevo spletno mesto na naslovu
accessibility.
10Začetek
www.hp.com/
Informacije o dostopnosti za operacijski sistem Mac OS X najdete na Applovem spletnem
mestu
www.apple.com/accessibility.
Ekološki nasveti
HP predano pomaga kupcem pri zmanjševanju vplivov na okolje. S spodnjimi ekološkimi
nasveti boste lahko ocenili svoje odločitve glede tiskanja in zmanjšali njihov vpliv na
okolje. Poleg posebnih funkcij v tem tiskalniku obiščite tudi HP-jevo spletno mesto HP
Eco Solutions, kjer najdete več informacij o HP-jevih okoljskih pobudah.
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/
•Informacije o varčevanju z energijo: Oznako razreda ENERGY STAR® tega
tiskalnika boste našli v
•Reciklirani materiali: Za dodatne informacije o recikliranju izdelkov HP obiščite:
Pregled gumbov in lučk
Ikone zaslona nadzorne plošče
•
Spreminjanje nastavitev tiskalnika
•
Pregled gumbov in lučk
Naslednja shema in z njo povezana razpredelnica omogočata hitro povezavo do funkcij
nadzorne plošče tiskalnika.
1234
9
8
567
OznakaIme in opis
1Domov: pritisnite ta gumb, če se želite s katerega koli drugega zaslona vrniti na začetni zaslon.
2Barvni zaslon: Dotaknite se ikone na barvnem zaslonu, da izberete funkcijo tiskalnika.
3Pomoč: odpre zaslon Help (Pomoč).
4Tipkovnica: Uporabite tipkovnico za vnos številk in besedila.
5Lučka za brezžično povezavo: Ko je brezžična povezava vklopljena, lučka sveti.
6Prekliči: zaustavi opravilo, zapusti zaslon ali nastavitve.
7Desna puščica: omogoča pomikanje po nastavitvah na zaslonih.
8Nazaj: dotaknite se tega gumba, da se vrnete na prejšnji zaslon.
9Leva puščica: omogoča pomikanje po nastavitvah na zaslonih.
Uporaba nadzorne plošče tiskalnika13
Poglavje 1
Ikone zaslona nadzorne plošče
IkonaNamen
Prikazuje, da obstaja povezava z žičnim omrežjem.
Prikazuje, da obstaja povezava z brezžičnim omrežjem. Moč signala je
prikazana s številom zavitih črt. To velja za infrastrukturni način. Za več
informacij glejte
Prikaže zaslon, na katerem lahko vidite informacije o kartušah s črnilom, vključno
z ravnmi napolnjenosti. Ko morate preveriti kartušo s črnilom, je ta ikona rdeče
obrobljena.
Opomba Opozorila in navedbe o ravni črnila so samo ocene in so namenjene
izključno načrtovanju potreb. Ko se prikaže opozorilno sporočilo o nizki ravni
črnila, poskrbite za nadomestno tiskalno kartušo, da preprečite morebitne
zamude pri tiskanju. Kartuše zamenjajte šele, ko se prikaže obvestilo o tem.
Prikaže zaslon, na katerem lahko kopirate ali izberete druge možnosti.
Prikaže zaslon, na katerem lahko faksirate ali izberete nastavitve faksiranja.
Nastavitev tiskalnika za brezžično komunikacijo.
14Začetek
Prikaže zaslon, na katerem lahko skenirate ali spremenite nastavitve
skeniranja.
Prikaže zaslon Photo (Fotografiraj) za izbiranje možnosti.
Prikaže zaslon Setup (Namestitev) za ustvarjanje poročil, spreminjanje
nastavitev faksa in drugih nastavitev v zvezi z vzdrževanjem ter za dostopanje
do zaslona Help (Pomoč). Tema, ki jo izberete na zaslonu Help (Pomoč), odpre
okno za pomoč na zaslonu vašega računalnika.
Prikaže zaslon Network (Omrežje) za izbiranje možnosti.
Spreminjanje nastavitev tiskalnika
Nadzorna plošča se uporablja za spreminjanje načina delovanja in nastavitev tiskalnika,
tiskanje poročil ali pridobivanje pomoči za tiskalnik.
Nasvet Če je tiskalnik povezan z računalnikom, lahko nastavitve tiskalnika
spremenite tudi z orodji programske opreme HP, ki je na voljo v računalniku, kot je
HP-jeva programska oprema za tiskalnike, HP Utility (Pripomoček HP) (Mac OS X)
ali vdelani spletni strežnik (EWS). Če želite več informacij o uporabi teh orodij, glejte
Orodja za upravljanje tiskalnika.
To poglavje vsebuje naslednje teme:
•
Izbira načina
Spreminjanje nastavitev tiskalnika
•
Izbira načina
Začetni zaslon zaslona nadzorne plošče prikaže načine za tiskalnik, ki so na voljo.
Če želite izbrati način, se dotaknite puščico v levo
načine, ki so na voljo, nato pa se dotaknite ikone, da izberete želeni način. Sledite
pozivom na zaslonu nadzorne plošče, da dokončate opravilo. Ko je opravilo končano, se
zaslon nadzorne plošče vrne na začetni zaslon.
To poglavje vsebuje naslednje teme:
•
Izbiranje drugačnega načina
Spreminjanje nastavitev za način
•
ali puščico v desno , da si ogledate
Izbiranje drugačnega načina
Dotaknite se gumba
ali puščico v desno , če se želite pomikati po načinih, ki so na voljo, nato pa se
dotaknite ikone, da izberete način, ki ga želite uporabiti.
Spreminjanje nastavitev za način
1. Po izbiri načina se dotaknite gumbov s puščicami, da se pomaknete skozi
razpoložljive nastavitve, in se nato dotaknite nastavitve, ki jo želite spremeniti.
2. Sledite navodilom na zaslonu, da spremenite nastavitve, in se nato dotaknite
možnosti Done (Končano).
Opomba Uporabite gumb (Nazaj), da se vrnete v prejšnji meni.
Spreminjanje nastavitev tiskalnika
Če želite spreminjati nastavitve tiskalnika ali tiskati poročila, uporabite možnosti, ki so na
voljo na zaslonu Setup (Namestitev).
1. Dotaknite se puščico v desno
2. Dotaknite se puščic, če se želite pomikati po zaslonih.
3. Dotaknite se elementov zaslona, če želite izbrati zaslone ali možnosti.
Opomba Dotaknite se možnosti Nazaj , če se želite vrniti na prejšnji zaslon.
(Nazaj), da se vrnete v glavni meni. Dotaknite se puščico v levo
in nato izberite Setup (Nastavitev).
15
Poglavje 1
Iskanje številke modela tiskalnika
Poleg imena modela, ki je navedeno na sprednji strani tiskalnika, ima ta tiskalnik tudi
posebno številko modela. S to številko pridobite podporo, z njo pa tudi prepoznate
potrebščine in dodatno opremo, ki je na voljo za vaš tiskalnik.
Številka modela je natisnjena na nalepki znotraj tiskalnika poleg kartuš s črnilom.
Rešitve HP Digital Solutions
Tiskalnik vključuje zbirko digitalnih rešitev, ki lahko pripomorejo k temu, da bo vaše delo
potekalo enostavneje in brez težav.
Skeniranje v računalnik
Ko uporabljate tiskalnik, se lahko enostavno dotaknete gumba na nadzorni plošči
tiskalnika in dokumente skenirate neposredno v računalnik ali jih hitro delite s poslovnimi
partnerji v obliki prilog e-poštnih sporočil.
Če želite več informacij, glejte
HP Digital Fax (Fax to PC (Faks v računalnik) in Fax to Mac (Faks v Mac))
Preprečite, da bi še kdaj pomembne fakse izgubili v kupu papirja.
S funkcijama Fax to PC (Faks v računalnik) in Fax to Mac (Faks v Mac) lahko samodejno
sprejemate fakse in jih shranite neposredno v svoj računalnik. S funkcijama Fax to PC
(Faks v računalnik) in Fax to Mac (Faks v Mac) lahko na preprost način shranite digitalne
kopije svojih faksov in odpravite težave v zvezi z nepreglednimi kupi papirnatih
dokumentov.
Poleg tega lahko opustite tiskanje faksov na papir; tako boste prihranili denar, ki bi ga
sicer porabili za papir in črnilo, ter pripomogli k manjši porabi papirja in zmanjšanju
količine odpadkov.
Če želite več informacij, glejte
računalnik) in Faks to Mac (Faks v Mac)).
Optično branje.
Sprejemanje faksov v računalnik (Fax to PC (Faks v
Izbiranje medija za tiskanje
Tiskalnik dela kakovostno z večino vrst pisarniških medijev. Najbolje je, da pred nakupom
večjih količin preizkusite več različnih vrst tiskalnih medijev. Če želite najboljšo kakovost
tiskanja, uporabljajte HP-jeve medije. Če želite več informacij o HP-jevih medijih, obiščite
HP-jevo spletno stran na naslovu
Za tiskanje in kopiranje vsakdanjih dokumentov HP priporoča
navaden papir z logotipom ColorLok. Vsak papir z logotipom
ColorLok je testiran s strani neodvisne organizacije in izpolnjuje
visoke standarde zanesljivosti ter kakovosti tiskanja, dokumenti z
izrazitimi, živimi ali zelo črno barvo pa se natisnejo in sušijo hitreje
kot na običajnem navadnem papirju. Poiščite papir z logotipom
ColorLok, ki ga večji proizvajalci ponujajo v različnih velikostih in
gramaturah.
16Začetek
www.hp.com.
To poglavje vsebuje naslednje teme:
•
Priporočeni papir za tiskanje in kopiranje
Priporočeni papir za tiskanje fotografij
•
Nasveti za izbiranje in uporabo medijev
•
Priporočeni papir za tiskanje in kopiranje
Za najboljšo kakovost tiskanja HP priporoča uporabo papirja HP, posebej zasnovanega
za takšne projekte.
Nekatere od teh vrst papirja morda ne bodo na voljo, kar je odvisno od posamezne
države/regije.
HP Brochure Paper
(Papir za brošure HP)
HP Superior Inkjet
Paper (Papir za
brizgalnike HP
Superior)
HP Bright White Inkjet
Paper (Beli papir za
brizgalnike HP)
HP Printing Paper
(Papir za tiskanje HP)
HP Office Paper
(Pisarniški papir HP)
HP Office Recycled
Paper (Recikliran
pisarniški papir HP)
HP Premium
Presentation Paper
(Papir za predstavitve
HP Premium)
HP Professional Paper
(Profesionalni papir HP)
HP Premium Inkjet
Transparency Film
(Prosojnice za brizgalne
tiskalnike HP Premium)
Ta papir je na obeh straneh prevlečen s sijajno ali matirano prevleko.
Najbolj primeren je za skoraj fotografske reprodukcije in poslovne
grafike za platnice poročil, posebne predstavitve, brošure, adresarje in
koledarje.
HP Bright White Inkjet Paper (Beli papir za brizgalnike HP) zagotavlja
visokokontrastne barve in ostro besedilo. Dovolj je neprepusten za
neprosojno dvostransko barvno tiskanje, zato je najbolj primeren za
tiskanje biltenov, poročil in letakov. Tehnologija ColorLok mu
zagotavlja, da se barve ne razmažejo, da je črna barva bolj izrazita in
ostale barve žive.
HP-jev papir za tiskanje je zelo kakovosten večnamenski papir.
Zagotavlja dokumente, ki so na videz in otip bolj resnični kot dokumenti,
ki jih natisnete na običajni večnamenski ali kopirni papir. Tehnologija
ColorLok preprečuje, da se barve razmažejo, ter naredi črno izrazitejšo,
barve pa živahnejše. Ne vsebuje kisline, kar zagotavlja daljšo trajnost
dokumentov.
HP-jev pisarniški papir je zelo kakovosten večnamenski papir. Primeren
je za kopije, osnutke, okrožnice in druge vsakdanje dokumente.
Tehnologija ColorLok preprečuje, da se barve razmažejo, ter naredi
črno izrazitejšo, barve pa živahnejše. Ne vsebuje kisline, kar zagotavlja
daljšo trajnost dokumentov.
HP-jev recikliran pisarniški papir je visokokakovosten večnamenski
papir, narejen iz 30 % recikliranih vlaken. Tehnologija ColorLok
preprečuje, da se barve razmažejo, ter naredi črno izrazitejšo, barve pa
živahnejše. Ne vsebuje kisline, kar zagotavlja daljšo trajnost
dokumentov.
Ta papir je debelejši dvostransko matiran papir, ki je odličen za
predstavitve, ponudbe, poročila in biltene. Papir je debelejši za boljši
videz in otip.
Na HP-jevih prosojnicah za brizgalne tiskalnike so barvne predstavitve
živahne in še bolj prepričljive. Prosojnice so preproste za uporabo in se
hitro sušijo ter se ne razmažejo.
Izbiranje medija za tiskanje17
Poglavje 1
(nadaljevanje)
HP Advanced Photo
Paper
Običajni foto papir HPBarvite, vsakodnevne posnetke lahko za malo denarja natisnete na
HP Iron-On Transfers
(Nalepke HP za prenos
z likanjem)
Ta debel foto papir je prevlečen s hitro sušečim se premazom, ki
preprečuje razmazanje. Odporen je na vodo, packe, prstne odtise in
vlago. Natisnjene slike se na pogled in otip zdijo kot prave fotografije,
izdelane v fotografskem studiu. Papir je na voljo v različnih velikostih,
tudi v velikostih A4, 8,5 x 11 palcev, 10 x 15 cm, 13 x 18 cm ter v dveh
različicah – sijajni ali polsijajni (satenasto mat). Ne vsebuje kisline, kar
zagotavlja daljšo trajnost dokumentov.
papir, ki je zasnovan za običajno tiskanje fotografij. Ta cenovno ugoden
foto papir se hitro suši in je zato enostaven za uporabo. Kadar boste
uporabljali ta papir, boste s katerim koli brizgalnim tiskalnikom naredili
ostre in jasne slike. Na voljo je v polsijajni prevleki v velikostih 8,5 x 11
palcev, A4, 4 x 6 palcev in 10 x 15 cm. Ne vsebuje kisline, kar zagotavlja
daljšo trajnost dokumentov.
HP Iron-On Transfers (Nalepke HP za prenos z likanjem) (za barvne
tkanine ali za svetle oz. bele tkanine) so najboljša rešitev za oblikovanje
običajnih majic z lastnimi digitalnimi fotografijami.
Če želite naročiti HP-jev papir in druge potrebščine, obiščite spletno mesto www.hp.com/
buy/supplies. Če se od vas zahteva, izberite svojo državo/regijo, upoštevajte navodila in
izberite tiskalnik ter nato kliknite eno od povezav za nakupovanje na strani.
Opomba Trenutno so nekateri deli HP-jeve spletne strani na voljo le v angleškem
jeziku.
Paketi HP Photo Value:
Paketi HP Photo Value običajno vsebujejo izvirne HP-jeve kartuše s črnilom in foto papir
HP Advanced, ki vam prihranijo čas in zagotavljajo tiskanje cenovno dostopnih
profesionalnih fotografij z vašim tiskalnikom HP. Izvirne HP-jeve kartuše s črnilom in foto
papir HP Advanced so zasnovani za skupno uporabo, kar zagotavlja obstojne in žive
izpise. Idealno za tiskanje celega kompleta počitniških fotografij ali več izpisov za skupno
rabo.
Priporočeni papir za tiskanje fotografij
Za najboljšo kakovost tiskanja HP priporoča uporabo papirja HP, posebej zasnovanega
za takšne projekte.
Nekatere od teh vrst papirja morda ne bodo na voljo, kar je odvisno od posamezne
države/regije.
HP Advanced Photo Paper
Ta debel foto papir je prevlečen s hitro sušečim premazom, ki preprečuje razmazanje.
Odporen je na vodo, packe, prstne odtise in vlago. Natisnjene slike se na pogled in otip
zdijo kot prave fotografije, izdelane v fotografskem studiu. Izbirate lahko med različnimi
velikostmi, tudi A4, 8,5 x 11 palcev, 10 x 15 cm (4 x 6 palcev), 13 x 18 cm (5 x 7 palcev),
ter med dvema premazoma – sijajnim ali mat. Ne vsebuje kisline, kar zagotavlja daljšo
trajnost dokumentov.
Običajni foto papir HP
Na ta papir, namenjen vsakdanjim fotografijam, boste lahko natisnili barvite posnetke za
malo denarja. Ta cenovno ugoden foto papir se hitro suši in je zato enostaven za uporabo.
Slike na tem papirju bodo ostre in izrazite ne glede na uporabljeni brizgalni tiskalnik. Na
18Začetek
voljo je v polsijajni prevleki v velikostih 8,5 x 11 palcev, A4, 4 x 6 palcev in 10 x 15 cm.
Ne vsebuje kisline, kar zagotavlja daljšo trajnost dokumentov.
Paketi HP Photo Value
Paketi HP Photo Value običajno vsebujejo izvirne HP-jeve kartuše s črnilom in foto papir
HP Advanced, ki vam prihranijo čas in zagotavljajo tiskanje cenovno dostopnih
profesionalnih fotografij z vašim tiskalnikom HP. Izvirne HP-jeve kartuše s črnilom in foto
papir HP Advanced so zasnovani za skupno uporabo, kar zagotavlja obstojne in žive
izpise. Idealno za tiskanje celega kompleta počitniških fotografij ali več izpisov za skupno
rabo.
Če želite naročiti HP-jev papir in druge potrebščine, obiščite spletno mesto
buy/supplies. Če se od vas zahteva, izberite svojo državo/regijo, upoštevajte navodila in
izberite tiskalnik ter nato kliknite na eno od povezav za nakupovanje na strani.
Opomba Trenutno so nekateri deli HP-jeve spletne strani na voljo le v angleškem
jeziku.
Nasveti za izbiranje in uporabo medijev
Za kar najboljše rezultate upoštevajte naslednja navodila.
•Vedno uporabljajte medije, ki ustrezajo tehničnim podatkom tiskalnika. Za več
informacij glejte
•V pladenj ali samodejni podajalnik dokumentov (SPD) naložite le eno vrsto medija
naenkrat.
•Pri nalaganju medijev v pladnje ali samodejni podajalnik dokumentov preverite, ali
ste jih pravilno naložili. Za dodatne informacije si oglejte
Nalaganje izvirnikov v samodejni podajalnik dokumentov (SPD).
•V pladenj ali samodejni podajalnik dokumentov ne nalagajte preveč papirja. Za več
informacij glejte
•Če želite preprečiti zagozdenje papirja, slabo kakovost tiskanja in druge težave, v
pladnje ali samodejni podajalnik dokumentov ne nalagajte naslednjih medijev:
◦Večdelnih obrazcev
◦Poškodovanih, zgubanih ali nagrbančenih medijev
◦Medijev z izrezi ali luknjami
◦Močno teksturiranih ali reliefnih medijev, ki slabo vpijajo črnilo
◦Medijev, ki so prelahki ali lahko raztegljivi
◦Medijev, ki vsebujejo sponke
Specifikacije medijev.
Specifikacije medijev.
www.hp.com/
Nalaganje medija ali
Opomba Za optično branje, kopiranje ali faksiranje dokumentov, ki vsebujejo
strani, ki tem smernicam ne ustrezajo, uporabljajte stekleno ploščo optičnega
bralnika. Za dodatne informacije glejte
bralnika.
Nalaganje izvirnikov na steklo optičnega
Nalaganje izvirnikov na steklo optičnega bralnika
Izvirnike lahko kopirate, jih optično berete ali pošiljate njihove fakse do velikosti Legal,
tako da jih položite na steklo.
Nalaganje izvirnikov na steklo optičnega bralnika19
Poglavje 1
Opomba Veliko posebnih funkcij ne bo delovalo pravilno, če steklo in notranji del
pokrova nista čista. Za več informacij glejte
Nalaganje izvirnika na steklo optičnega bralnika
S temi navodili naložite izvirnik na steklo optičnega bralnika.
1. Dvignite pokrov optičnega bralnika.
2. Izvirnik položite z natisnjeno stranjo navzdol.
Nasvet Če pri nalaganju izvirnikov potrebujete dodatno pomoč, si oglejte
navodila ob robovih stekla.
Vzdrževanje tiskalnika.
3. Zaprite pokrov.
Nalaganje izvirnikov v samodejni podajalnik dokumentov
(SPD)
Enostranske dokumente, dokumente z eno ali več stranmi velikosti A4 ali Letter, ki jih
naložite v pladenj podajalnika dokumentov, lahko kopirate, optično berete ali faksirate.
Previdno V SPD ne nalagajte fotografij, saj bi jih s tem lahko poškodovali.
Opomba Dokumentov velikosti Legal ni mogoče optično brati, kopirati ali pošiljati
po faksu s samodejnim podajalnikom dokumentov.
Opomba Nekatere funkcije, kot je funkcija kopiranja Prilagodi na stran, ne delujejo,
ko izvirnike naložite v SPD. Izvirnike morate naložiti na steklo.
20Začetek
Samodejni podajalnik dokumentov lahko sprejme največ 35 listov navadnega papirja.
Nalaganje izvirnika v pladenj podajalnika dokumentov
Po teh navodilih naložite dokument v samodejni podajalnik dokumentov.
1. Naložite izvirnik s stranjo za tiskanje obrnjeno navzgor v pladenj za podajanje
dokumentov. Strani naložite z vrhom dokumenta naprej. Potiskajte medij v samodejni
podajalnik dokumentov, dokler ne zaslišite zvoka ali se na zaslonu prikaže sporočilo,
da je naprava zaznala naložene strani.
Nasvet Če pri nalaganju izvirnikov v samodejni podajalnik dokumentov
potrebujete dodatno pomoč, si oglejte shemo v pladnju za podajanje dokumentov.
2. Vodila za širino potiskajte navznoter, dokler se ne zaustavijo na levem in desnem
robu medija.
Opomba Preden dvignete pokrov tiskalnika, iz pladnja za podajanje dokumentov
odstranite vse izvirnike.
Nalaganje medija
V tem poglavju so navodila za nalaganje medijev v tiskalnik.
To poglavje vsebuje naslednje teme:
•
Nalaganje medijev standardne velikosti
Nalaganje ovojnic
•
Nalaganje kartic in fotografskega papirja
•
Nalaganje prosojnic
•
Nalaganje medijev velikosti po meri
•
Nalaganje medija21
Poglavje 1
Nalaganje medijev standardne velikosti
Nalaganje medijev
Po teh navodilih naložite medije standardne velikosti.
1. Dvignite izhodni pladenj.
2. Izvlecite vodilo za širino papirja kolikor je mogoče.
Opomba Če nalagate večje medije, povlecite vhodni pladenj, da ga povečate.
3. Vstavite medij s stranjo za tiskanje obrnjeno navzdol ob desni rob glavnega pladnja.
Preverite, ali je medij poravnan z desnim in zadnjim robom pladnja in ne sega čez
oznako na pladnju.
2
1
4. Premaknite vodila na pladnju tako, da jih prilagodite velikosti naloženega medija.
5. Spustite izhodni pladenj.
6. Izvlecite podaljšek pladnja.
22Začetek
Opomba Med tiskanjem ne nalagajte papirja.
Opomba Ko tiskate dokumente, ki so večji od velikosti A3/11 x 17 palcev,
izvlecite podaljšek izhodnega pladnja do konca in nagnite varovalo za papir.
Nalaganje ovojnic
Nalaganje ovojnic
Ovojnico naložite po teh navodilih
1. Dvignite izhodni pladenj.
2. Izvlecite vodilo za širino papirja kolikor je mogoče.
Opomba Če nalagate večje medije, povlecite vhodni pladenj, da ga povečate.
3. Ovojnice naložite tako, kot je prikazano na sliki. Kup ovojnic ne sme segati čez oznako
na pladnju.
Opomba Med tiskanjem ne nalagajte papirja.
4. Premaknite vodila na pladnju tako, da jih prilagodite velikosti naloženega medija.
Nalaganje medija23
Poglavje 1
5. Spustite izhodni pladenj.
6. Izvlecite podaljšek pladnja.
Nalaganje kartic in fotografskega papirja
Nalaganje kartic in fotografskega papirja
Fotografski papir naložite po teh navodilih.
1. Dvignite izhodni pladenj.
2. Izvlecite vodilo za širino papirja kolikor je mogoče.
Opomba Če nalagate večje medije, povlecite vhodni pladenj, da ga povečate.
3. Vstavite medij s stranjo za tiskanje obrnjeno navzdol ob desni rob glavnega pladnja.
Preverite, ali je medij poravnan z desnim in zadnjim robom pladnja in ne sega čez
oznako na pladnju. Če ima fotografski papir ob enem robu zavihek, mora biti ta
zavihek obrnjen proti sprednjemu delu tiskalnika.
Opomba Med tiskanjem ne nalagajte papirja.
4. Premaknite vodila na pladnju tako, da jih prilagodite velikosti naloženega medija.
5. Spustite izhodni pladenj.
6. Izvlecite podaljšek pladnja.
24Začetek
Nalaganje prosojnic
Nalaganje prosojnic
Prosojnice naložite po teh navodilih.
1. Dvignite izhodni pladenj.
2. Izvlecite vodilo za širino papirja kolikor je mogoče.
Opomba Če nalagate večje medije, povlecite vhodni pladenj, da ga povečate.
3. Vstavite prosojnice z grobo stranjo ali s stranjo za tiskanje obrnjeno navzdol ob desni
rob glavnega pladnja. Lepilni trak mora biti obrnjen proti hrbtnemu delu tiskalnika, kup
prosojnic pa mora biti poravnan z desnim in zadnjim robom pladnja. Sveženj prav
tako ne sme presegati oznake na pladnju.
Opomba Med tiskanjem ne nalagajte papirja.
4. Premaknite vodila na pladnju tako, da jih prilagodite velikosti naloženega medija.
5. Spustite izhodni pladenj.
6. Izvlecite podaljšek pladnja.
Nalaganje medijev velikosti po meri
Nalaganje kartic in fotografskega papirja
Medije velikosti po meri naložite po teh navodilih.
Previdno Uporabite lahko le medij velikosti po meri, ki ga tiskalnik podpira. Če želite
več informacij, glejte
1. Dvignite izhodni pladenj.
2. Izvlecite vodilo za širino papirja kolikor je mogoče.
Opomba Če nalagate večje medije, povlecite vhodni pladenj, da ga povečate.
Specifikacije medijev.
Nalaganje medija25
Poglavje 1
3. Vstavite medij s stranjo za tiskanje obrnjeno navzdol ob desni rob glavnega pladnja.
Preverite, ali je medij poravnan z desnim in zadnjim robom pladnja in ne sega čez
oznako na pladnju.
Opomba Med tiskanjem ne nalagajte papirja.
4. Premaknite vodila na pladnju tako, da jih prilagodite velikosti naloženega medija.
5. Spustite izhodni pladenj.
6. Izvlecite podaljšek pladnja.
Vstavljanje pomnilniške kartice
Če digitalni fotoaparat shranjuje fotografije na pomnilniško kartico, jih lahko shranite ali
natisnete tako, da pomnilniško kartico vstavite v tiskalnik.
Previdno Pomnilniške kartice ne smete odstraniti, medtem ko naprava dostopa do
nje, ker lahko s tem poškodujete datoteke na njej. Kartico lahko varno odstranite le,
ko foto lučka preneha utripati. Prav tako nikoli istočasno ne vstavljajte več kot ene
pomnilniške kartice, ker lahko tudi tako poškodujete datoteke na pomnilniški kartici.
Opomba Tiskalnik ne podpira šifriranih pomnilniških kartic.
Če želite več informacij o podprtih pomnilniških karticah, glejte Tehnični podatki o
pomnilniški kartici.
Vstavljanje pomnilniške kartice
1. Pomnilniško kartico obrnite tako, da bo nalepka obrnjena navzgor, stiki pa proti
tiskalniku.
2. Vstavite pomnilniško kartico v ustrezno režo za pomnilniško kartico.
Opomba V tiskalnik ni mogoče vstaviti več kot ene pomnilniške kartice.
26Začetek
Vzdrževanje tiskalnika
V tem odstavku najdete navodila o tem, kako vzdržujete brezhibno delovanje tiskalnika.
Naslednje enostavne vzdrževalne postopke opravljajte po potrebi.
•
Čiščenje stekla optičnega bralnika
Čiščenje zunanjosti
•
Čiščenje samodejnega podajalnika dokumentov (SPD)
•
Čiščenje stekla optičnega bralnika
Opomba Prah ali umazanija na steklu optičnega bralnika, notranjem delu pokrova
ali okvirja optičnega bralnika lahko upočasnijo zmogljivost, zmanjšajo kakovost
optično prebranih dokumentov in vplivajo na točnost posebnih funkcij, kot je
prilagajanje kopij na določeno velikost strani.
Čiščenje stekla optičnega bralnika
1. Izklopite tiskalnik. Če želite več informacij, glejte
2. Dvignite pokrov optičnega bralnika.
Izklopite tiskalnik.
Vzdrževanje tiskalnika27
Poglavje 1
3. Steklo očistite z mehko krpo brez vlaken, ki ste jo pred tem poškropili z blagim čistilom
za steklo. Steklo posušite s suho, mehko krpo brez vlaken.
Previdno Za čiščenje stekla optičnega bralnika lahko uporabite le čistilo za
steklo. Ne uporabljajte čistil, ki vsebujejo jedka sredstva, aceton, benzen in
ogljikov tetraklorid, ki lahko poškodujejo steklo optičnega bralnika. Izopropilnega
alkohola ne uporabljajte, ker lahko na steklu pusti proge.
Previdno Čistila za steklo ne nanašajte neposredno na steklo. Če uporabite
preveč čistila za steklo, lahko čistilo steče pod steklo in poškoduje optični bralnik.
4. Zaprite pokrov in vklopite tiskalnik.
Čiščenje zunanjosti
Opozorilo Pred čiščenjem tiskalnika izklopite napravo in izvlecite napajalni kabel iz
vtičnice. Če želite več informacij, glejte
Z mehko vlažno krpo brez vlaken z ohišja obrišite prah, sledi in madeže. Zunanjosti
tiskalnika ni treba čistiti. Pazite, da tekočina ne pride v notranjost tiskalnika in v njegovo
nadzorno ploščo.
Izklopite tiskalnik.
Čiščenje samodejnega podajalnika dokumentov (SPD)
Če samodejni podajalnik dokumentov pobira več listov hkrati ali ne pobira navadnega
papirja, poskusite očistiti valja in ločevalno blazinico. Dvignite pokrov samodejnega
podajalnika dokumentov, ki ščiti sklop za pobiranje papirja, očistite valja in ločevalno
blazinico ter znova zaprite pokrov.
28Začetek
Če na optično prebranih dokumentih ali faksih opazite črte ali prah, očistite plastični trak
v SPD-ju.
Čiščenje valjev ali ločevalne blazinice
1. Iz pladnja za podajanje dokumentov odstranite vse izvirnike.
Čiščenje plastičnega traku v samodejnem podajalniku dokumentov
Po teh navodilih očistite plastični trak v samodejnem podajalniku dokumentov
1. Izklopite tiskalnik in izvlecite napajalni kabel. Če želite več informacij, glejte
Izklopite
tiskalnik.
Opomba Odvisno od tega, kako dolgo je bil tiskalnik izklopljen, se datum in ura
lahko izbrišeta. Datum in uro boste morda morali znova nastaviti pozneje, ko boste
znova vključili napajalni kabel.
2. Dvignite pokrov samodejnega podajalnika dokumentov, dokler se ne ustavi, in ga
nato nežno odprite, da sprostite zatič.
30Začetek
3. Dvignite pokrov samodejnega podajalnika dokumentov v pokončni položaj.
5. Plastični trak očistite z mehko krpo ali gobico, rahlo navlaženo z blagim čistilom za
steklo.
Previdno Na plastičnem traku ne uporabljajte jedkih sredstev, acetona,
benzena ali ogljikovega tetraklorida, ker ga lahko poškodujejo. Tekočin ne zlivajte
ali pršite neposredno na plastični trak. Tekočina lahko pride v notranjost in
poškoduje tiskalnik.
Vzdrževanje tiskalnika31
Poglavje 1
6. Spustite mehanizem samodejnega podajalnika dokumentov in pri tem pazite, da se
trak ne sname, nato pa zaprite pokrov samodejnega podajalnika.
7. Priključite napajalni kabel in nato vklopite tiskalnik.
Opomba Če so po čiščenju še vedno prisotne črte ali prah, boste morda morali
naročiti nov plastični trak. Če želite več informacij, obiščite spletni naslov
www.hp.com/support.
Izklopite tiskalnik
Izklopite tiskalnik s pritiskom gumba (napajanje) na tiskalniku. Počakajte, da se lučka
napajanja izklopi, preden iz razdelilnika izklopite napajalni kabel. Če tiskalnika ne izklopite
pravilno, se tiskalna kartuša morda ne bo vrnila v pravilni položaj, kar lahko povzroči
težave s kartušo in slabšo kakovost tiskanja.
32Začetek
2Natisni
Večino nastavitev tiskanja programska aplikacija ureja samodejno. Nastavitve
spremenite ročno samo v primeru, ko bi radi spremenili kakovost tiskanja, tiskali na
posebne vrste papirja ali uporabljali posebne funkcije. Za dodatne informacije o izbiranju
najboljših medijev za tiskanje glejte
Za nadaljevanje izberite tiskalno opravilo:
Izbiranje medija za tiskanje.
Tiskanje dokumentov
Tiskanje brošur
Tiskanje na ovojnice
Tiskanje fotografij
Tiskanje na posebni papir ali papir velikosti po
meri
Tiskanje dokumentov
Opomba Pri določenih vrstah papirja lahko tiskate na obe strani enega lista papirja
(dvostransko tiskanje). Za dodatne informacije glejte
Opomba S HP-jevo funkcijo ePrint lahko tiskate od koder koli. Če želite več
informacij, glejte
Sledite navodilom za operacijski sistem.
•
Tiskanje dokumentov (Windows)
Tiskanje dokumentov (Mac OS X)
•
HP ePrint.
Tiskanje dokumentov brez roba
Dvostransko tiskanje.
Natisni33
Poglavje 2
Tiskanje dokumentov (Windows)
1. V pladenj naložite papir. Za dodatne informacije glejte Nalaganje medija.
2. V meniju File (Datoteka) v programski aplikaciji kliknite Print (Natisni).
3. Prepričajte se, da ste izbrali tiskalnik, ki ga želite uporabiti.
4. Če želite spremeniti nastavitve, kliknite možnost, ki odpre pogovorno okno tiskalnika
Properties (Lastnosti).
Ta možnost se lahko imenuje Properties (Lastnosti), Options (Možnosti), Printer
Setup (Namestitev tiskalnika), Printer (Tiskalnik) ali Preferences (Nastavitve); to je
odvisno od vaše programske aplikacije.
5. Na kartici Layout (Postavitev) spremenite postavitev papirja, na kartici Paper/
Quality (Papir/Kakovost) pa vir papirja, vrsto medija, velikost papirja in nastavitve
kakovosti. Za črno-belo tiskanje kliknite kartico Advanced (Dodatno) in nato
spremenite možnost Print in Grayscale (Tiskanje v sivinah).
6. Kliknite OK (V redu).
7. Za začetek tiskanja kliknite Print (Natisni) ali OK (V redu).
Tiskanje dokumentov (Mac OS X)
1. V pladenj naložite papir. Za dodatne informacije glejte Nalaganje medija.
2. V meniju File (Datoteka) v programski aplikaciji kliknite Print (Natisni).
3. Prepričajte se, da ste izbrali tiskalnik, ki ga želite uporabiti.
4. Glede na projekt spremenite nastavitve tiskanja za možnost, ki je na voljo v pojavnih
menijih.
Opomba Kliknite modri trikotnik poleg izbire Printer (Tiskalnik), da razširite
pogovorno okno tiskalnika in dostopate do teh možnosti.
5. Za začetek tiskanja kliknite Print (Natisni).
Tiskanje brošur
Opomba S HP-jevo funkcijo ePrint lahko tiskate od koder koli. Če želite več
informacij, glejte
Sledite navodilom za svoj operacijski sistem.
Tiskanje brošur (Windows)
•
Tiskanje brošur (Mac OS X)
•
Tiskanje brošur (Windows)
Opomba Če želite spremeniti nastavitve tiskanja za vsa tiskalna opravila, morate to
storiti v HP-jevi programski opremi, ki ste jo dobili s tiskalnikom. Za dodatne
informacije o HP-jevi programski opremi si oglejte
1. V pladenj naložite papir. Za dodatne informacije glejte Nalaganje medija.
2. V meniju File (Datoteka) v programski aplikaciji kliknite Print (Natisni).
3. Prepričajte se, da ste izbrali tiskalnik, ki ga želite uporabiti.
HP ePrint.
Orodja za upravljanje tiskalnika.
34Natisni
4. Če želite spremeniti nastavitve, kliknite možnost, ki odpre pogovorno okno tiskalnika
Properties (Lastnosti).Ta možnost se lahko imenuje Properties (Lastnosti), Options (Možnosti), Printer
Setup (Namestitev tiskalnika), Printer (Tiskalnik) ali Preferences (Nastavitve); to je
odvisno od vaše programske aplikacije.
5. Na kartici Layout (Postavitev) spremenite postavitev papirja, na kartici Paper/
Quality (Papir/Kakovost) pa vir papirja, vrsto medija, velikost papirja in nastavitve
kakovosti. Za črno-belo tiskanje kliknite kartico Advanced (Dodatno) in nato
spremenite možnost Print in Grayscale (Tiskanje v sivinah).
6. Kliknite OK (V redu).
7. Za začetek tiskanja kliknite Print (Natisni) ali OK (V redu).
Tiskanje brošur (Mac OS X)
1. V pladenj naložite papir. Za dodatne informacije glejte Nalaganje medija.
2. V meniju File (Datoteka) v programski aplikaciji kliknite Print (Natisni).
3. Prepričajte se, da ste izbrali tiskalnik, ki ga želite uporabiti.
4. V pojavnem meniju (pod nastavitvijo Orientation (Usmerjenost)) kliknite Paper Type/
Quality (Vrsta/Kakovost papirja) in nato izberite naslednje nastavitve.
•Paper Type (Vrsta papirja): primerna vrsta papirja za brošure
•Quality (Kakovost): Normal (Običajna) ali Best (Najboljša)
Opomba Za dostop do možnosti tiskanja kliknite moder trikotnik z informacijami
poleg možnosti izbire Printer (Tiskalnik).
5. Izberite katero koli drugo želeno nastavitev tiskanja in nato kliknite Print (Natisni) za
začetek tiskanja.
Tiskanje na ovojnice
Ko izbirate ovojnice, ne uporabljajte takšnih, ki imajo zelo gladek premaz, samolepljive
trakove, zaponke ali okenca. Prav tako ne uporabljajte ovojnic z debelimi, nepravilnimi
ali zgubanimi robovi ali z deli, ki so zgubani, raztrgani ali kako drugače poškodovani.
Ovojnice, ki jih naložite v tiskalnik, morajo biti trpežne z dobro prepognjenimi robovi.
Opomba Za dodatne informacije v zvezi s tiskanjem na ovojnice si oglejte
dokumentacijo, ki je na voljo s programsko opremo, ki jo uporabljate.
Sledite navodilom za svoj operacijski sistem.
•
Tiskanje na ovojnice (Windows)
Tiskanje na ovojnice (Mac OS X)
•
Tiskanje na ovojnice (Windows)
1. V pladenj naložite ovojnice. Če želite več informacij, glejte Nalaganje medija.
2. V meniju File (Datoteka) v programski aplikaciji kliknite Print (Natisni).
3. Prepričajte se, da ste izbrali tiskalnik, ki ga želite uporabiti.
Tiskanje na ovojnice35
Poglavje 2
4. Če želite spremeniti nastavitve, kliknite možnost, ki odpre pogovorno okno tiskalnika
Properties (Lastnosti).Ta možnost se lahko imenuje Properties (Lastnosti), Options (Možnosti), Printer
Setup (Namestitev tiskalnika), Printer (Tiskalnik) ali Preferences (Nastavitve); to je
odvisno od vaše programske aplikacije.
5. Na kartici Layout (Postavitev) spremenite usmerjenost na Landscape (Ležeče).
6. Kliknite Paper/Quality (Papir/Kakovost) in nato v spustnem seznamu Paper Size
(Velikost papirja) izberite ustrezno vrsto ovojnice.
Nasvet Če uporabite funkcije, ki so na voljo na drugih jezičkih v pogovornem
oknu, lahko spremenite več možnosti za tiskalno opravilo.
7. Kliknite OK (V redu) in nato za začetek tiskanja kliknite Print (Natisni) ali OK (V redu).
Tiskanje na ovojnice (Mac OS X)
1. V pladenj naložite ovojnice. Če želite več informacij, glejte Nalaganje medija.
2. V meniju File (Datoteka) v programski aplikaciji kliknite Print (Natisni).
3. Prepričajte se, da ste izbrali tiskalnik, ki ga želite uporabiti.
4. V pojavnem meniju Paper Size (Velikost papirja) kliknite ustrezno velikost ovojnice.
5. Izberite možnost Orientation (Postavitev).
Opomba Če želite dostopati do teh možnosti, kliknite moder trikotnik zinformacijami poleg možnosti izbire Printer (Tiskalnik).
6. Izberite katero koli drugo želeno nastavitev tiskanja in nato kliknite Print (Natisni) za
začetek tiskanja.
Tiskanje fotografij
Neuporabljenega foto papirja ne puščajte v vhodnem pladnju. Papir se lahko začne
gubati, kar lahko zmanjša kakovost izpisa. Pred tiskanjem mora biti foto papir povsem
raven.
Sledite navodilom za svoj operacijski sistem.
•
Tiskanje fotografij na foto papir (Windows)
Tiskanje fotografij na foto papir (Mac OS X)
•
Tiskanje fotografij iz pomnilniške naprave
•
Tiskanje fotografij DPOF
•
Tiskanje fotografij na foto papir (Windows)
1. V pladenj naložite papir. Za dodatne informacije glejte Nalaganje medija.
2. V meniju File (Datoteka) v programski aplikaciji kliknite Print (Natisni).
3. Prepričajte se, da ste izbrali tiskalnik, ki ga želite uporabiti.
4. Če želite spremeniti nastavitve, kliknite možnost, ki odpre pogovorno okno tiskalnika
Properties (Lastnosti).
Ta možnost se lahko imenuje Properties (Lastnosti), Options (Možnosti), Printer
Setup (Namestitev tiskalnika), Printer (Tiskalnik) ali Preferences (Nastavitve); to je
odvisno od vaše programske aplikacije.
36Natisni
5. Če želite natisniti črno-belo fotografijo, kliknite jeziček Advanced (Dodatno) in nato
spremenite možnost Print in Grayscale (Tiskanje v sivinah).
6. Kliknite OK (V redu) in nato za začetek tiskanja kliknite Print (Natisni) ali OK (V redu).
Tiskanje fotografij na foto papir (Mac OS X)
1. V pladenj naložite papir. Za dodatne informacije glejte Nalaganje medija.
2. V meniju File (Datoteka) v programski aplikaciji kliknite Print (Natisni).
3. Prepričajte se, da ste izbrali tiskalnik, ki ga želite uporabiti.
4. V pojavnem meniju (pod nastavitvijo Orientation (Usmerjenost)) kliknite Paper Type/
Quality (Vrsta/kakovost papirja) in nato izberite naslednje nastavitve.
•Paper Type (Vrsta papirja): Ustrezna vrsta foto papirja
•Quality (Kakovost): Best (Najboljša) ali Maximum dpi (Največ dpi)
Opomba Za dostop do možnosti tiskanja kliknite moder trikotnik z informacijami
poleg možnosti izbire Printer (Tiskalnik).
5. Izberite ustrezne možnosti Photo Fix (Popravilo fotografije):
•Off (Izklop): na sliki ne uporabi HP Real Life Technologies (HP-jeve tehnologije
Real Life).
•Basic (Osnovno): samodejno izostri sliko; nekoliko prilagodi ostrino slike.
6. Če želite natisniti črno-belo fotografijo, v pojavnem meniju Color (Barva) kliknite
Grayscale (Sivine) in nato izberite eno od naslednjih možnosti:
•High Quality (Visoka kakovost): uporablja vse razpoložljive barve za tiskanje
fotografij v sivinah. Ustvari gladke in naravne odtenke sive barve.
•Black Print Cartridge Only (Samo črna tiskalna kartuša): uporablja črnilo za
tiskanje fotografij v sivinah. Različni sivi odtenki nastanejo zaradi različnih vzorcev
črnih pik, ki ustvarijo zrnasto sliko.
7. Izberite katero koli drugo želeno nastavitev tiskanja in nato kliknite Print (Natisni) za
začetek tiskanja.
Tiskanje fotografij iz pomnilniške naprave
Funkcija Izbira fotografij je na voljo samo, če pomnilniška kartica ne vsebuje vsebine
DPOF.
Tiskanje izbranih fotografij
1. Pomnilniško kartico vstavite v ustrezno režo na tiskalniku. Na zaslonu nadzorneplošče se prikaže zaslon Photo (Fotografiraj).
2. Dotaknite se možnosti Ogled & tiskanje. Prikažejo se fotografije.
3. Storite nekaj od tega:
a. Dotaknite se ikone Select All (Izberi vse).
b. Če želite spremeniti postavitev, vrsto papirja ali natis datuma, se dotaknite
možnosti Settings (Nastavitve), nato pa možnosti Done (Končano).
Tiskanje fotografij37
Poglavje 2
c. Dotaknite se ikone Print (Natisni). Prikaže se zaslon za predogled. Na tem
zaslonu lahko prilagajate nastavitve ali dodate več fotografij. Če želite videti
predogled vseh fotografij, pritiskajte puščici right (desno) in left (levo).
d. Če želite natisnite vse fotografije z vstavljene pomnilniške kartice, se dotaknite
možnosti Print (Natisni).
– ali –
a. Dotaknite se fotografije, ki jo želite natisniti. Fotografija se poveča in prikaže se
več možnosti urejanja.
•S puščicama up (gor) in down (dol) izberite število kopij, ki jih želite natisniti.
•Če želite povečati fotografijo čez cel zaslon, se dotaknite ikone Full Screen
(Celozaslonsko).
•Če želite pred tiskanjem fotografijo urediti, na primer jo zasukati, obrezati ali
odstraniti rdeče oči, se dotaknite možnosti Edit (Uredi).
b.Ko končate urejanje fotografije, se dotaknite možnosti Done (Končano). Prikaže
se predogled izbrane fotografije.
c. Dotaknite se ene od naslednjih možnosti:
•Če želite izbrati in urediti več fotografij, se dotaknite možnosti Add More
(Dodaj več).
•Če želite spremeniti način, kako bo fotografija natisnjena, na primer
postavitev, vrsto papirja ali natis datuma, se dotaknite možnosti Settings
(Nastavitve), nato pa možnosti Done (Končano).
•Izbrane fotografije natisnete tako, da se dotaknete ikone Print (Natisni).
Tiskanje fotografij DPOF
Fotografije, izbrane v fotoaparatu, so fotografije, ki ste jih izbrali za tiskanje z digitalnim
fotoaparatom. Fotoaparat (odvisno od modela) lahko določi postavitev strani, število
kopij, vrtenje in druge nastavitve tiskanja.
Tiskalnik podpira obliko datotek DPOF (Digital Print Order Format) 1.1, tako da vam
fotografij, ki jih želite natisniti, ni treba znova izbirati.
Pri tiskanju fotografij, ki so izbrane v fotoaparatu, ne veljajo nastavitve tiskanja, določene
v tiskalniku; nastavitve DPOF za postavitev strani in število kopij preglasijo tiste v
tiskalniku.
Opomba Označevanja fotografij za tiskanje ne omogočajo vsi digitalni fotoaparati.
Če želite izvedeti, ali vaš digitalni fotoaparat podpira obliko datoteke DPOF 1.1, glejte
dokumentacijo, ki mu je bila priložena.
Tiskanje fotografij, izbranih v fotoaparatu, s standardom DPOF
1. Pomnilniško kartico vstavite v ustrezno režo na tiskalniku.
2. Ob pozivu izberite eno od naslednjih možnosti:
•Če želite natisniti vse fotografije z oznako DPOF, pritisnite OK (V redu).
Tiskalnik natisne vse fotografije z oznako DPOF.
•Če ne želite natisniti fotografij DPOF, pritisnite No (Ne).
38Natisni
Tiskanje na posebni papir ali papir velikosti po meri
Če aplikacija podpira papir velikosti po meri, nastavite velikost v aplikaciji, preden začnete
tiskati dokument. V nasprotnem primeru nastavite velikost v gonilniku tiskalnika. Morda
boste morali spremeniti velikost obstoječih dokumentov, da jih boste lahko pravilno
natisnili na papir velikosti po meri.
Uporabite lahko le papir velikosti po meri, ki ga tiskalnik podpira. Za več informacij glejte
Specifikacije medijev.
Opomba Pri določenih vrstah papirja lahko tiskate na obe strani enega lista papirja
(dvostransko tiskanje). Za dodatne informacije glejte
Sledite navodilom za svoj operacijski sistem.
•
Tiskanje na posebni papir ali papir velikosti po meri (Mac OS X)
Nastavljanje velikosti po meri (Mac OS X)
•
Tiskanje na posebni papir ali papir velikosti po meri (Mac OS X)
Opomba Preden lahko tiskate na papir velikosti po meri, morate nastaviti velikost
po meri v HP-jevi programski opremi, ki ste jo dobili s tiskalnikom. Za navodila glejte
Nastavljanje velikosti po meri (Mac OS X).
1. V pladenj naložite ustrezni papir. Za dodatne informacije glejte Nalaganje medija.
2. V meniju File (Datoteka) v programski aplikaciji kliknite Print (Natisni).
3. Prepričajte se, da ste izbrali tiskalnik, ki ga želite uporabiti.
4. Pod Destination Paper Size (Velikost ciljnega papirja) kliknite Scale to fit paper
size (Prilagodi merilo velikosti papirja) in izberite velikost po meri.
Izberite katero koli drugo želeno nastavitev tiskanja in nato kliknite Print (Natisni) za
začetek tiskanja.
Dvostransko tiskanje.
Nastavljanje velikosti po meri (Mac OS X)
1. V meniju File (Datoteka) v programski aplikaciji kliknite Print (Natisni).
2. V pojavnem meniju Format for (Oblika za) izberite želeni tiskalnik.
3. V pojavnem meniju Paper Size (Velikost papirja) izberite Manage Custom Sizes
(Upravljanje velikosti po meri).
4. Kliknite znak + na levi strani zaslona, dvokliknite Untitled (Neimenovano) in vnesite
ime za novo velikost po meri.
5. V polji Width (Širina) in Height (Višina) vnesite mere in nato po želji nastavite robove,
če jih želite prilagoditi po meri.
6. Kliknite OK (V redu).
Tiskanje dokumentov brez roba
Tiskanje brez roba omogoča tiskanje do robov posameznih vrst foto medijev in več
standardnih velikosti medijev.
Tiskanje dokumentov brez roba39
Poglavje 2
Opomba Pred tiskanjem dokumenta brez roba odprite datoteko v programski
aplikaciji in dodelite velikost slike. Dodeljena velikost se mora ujemati z velikostjo
medija, na katerega boste natisnili sliko.
Opomba Vse aplikacije ne podpirajo tiskanja brez robov.
Sledite navodilom za svoj operacijski sistem.
•
Tiskanje dokumentov brez roba (Windows)
Tiskanje dokumentov brez roba (Mac OS X)
•
Tiskanje dokumentov brez roba (Windows)
1. V pladenj naložite papir. Za dodatne informacije glejte Nalaganje medija.
2. V meniju File (Datoteka) v programski aplikaciji kliknite Print (Natisni).
3. Prepričajte se, da ste izbrali tiskalnik, ki ga želite uporabiti.
4. Če želite spremeniti nastavitve, kliknite možnost, ki odpre pogovorno okno tiskalnika
Properties (Lastnosti).
Ta možnost se lahko imenuje Properties (Lastnosti), Options (Možnosti), Printer
Setup (Namestitev tiskalnika), Printer (Tiskalnik) ali Preferences (Nastavitve); to je
odvisno od vaše programske aplikacije.
5. Kliknite jeziček Advanced (Napredno).
6. Kliknite Print Borderless (Natisni brez robov) v možnosti Borderless Printing
(Brezrobo tiskanje).
7. Kliknite jeziček Paper/Quality (Papir/Kakovost). S spustnega seznama Paper type
(Vrsta papirja) izberite vrsto papirja.
8. Kliknite OK (V redu) in nato za začetek tiskanja kliknite Print (Natisni) ali OK (V redu).
Tiskanje dokumentov brez roba (Mac OS X)
Opomba Če želite omogočiti tiskanje brez roba, upoštevajte ta navodila.
Mac OS 10.6. V možnosti Paper Type/Quality (Vrsta/kakovost papirja), kliknite za
izbiro potrditvenega polja Print Borderless (Tiskaj brez roba) in po potrebi prilagodite
nastavitev Borderless Expansion (Razširitev brez robov).
1. V pladenj naložite papir. Za dodatne informacije glejte Nalaganje medija.
2. V meniju File (Datoteka) v programski aplikaciji kliknite Print (Natisni).
3. Prepričajte se, da ste izbrali tiskalnik, ki ga želite uporabiti.
4. V pojavnem meniju (pod nastavitvijo Orientation (Usmerjenost)) kliknite Paper Type/
Quality (Vrsta/Kakovost papirja) in nato izberite naslednje nastavitve:
•Paper Type (Vrsta papirja): ustrezna vrsta papirja.
•Quality (Kakovost): Best (Najboljša) ali Maximum dpi (Največ dpi)
Opomba Za dostop do možnosti tiskanja kliknite moder trikotnik z informacijami
poleg možnosti izbire Printer (Tiskalnik).
40Natisni
5. Če je treba, izberite ustrezne možnosti Photo Fix (Popravilo fotografije):
•Off (Izklop): na sliki ne uporabi HP Real Life Technologies (HP-jeve tehnologije
Real Life).
•Basic (Osnovno): samodejno izostri sliko; nekoliko prilagodi ostrino slike.
6. Izberite katero koli drugo želeno nastavitev tiskanja in nato kliknite Print (Natisni) za
začetek tiskanja.
HP ePrint
S HP-jevo funkcijo ePrint lahko tiskate iz mobilnih telefonov, prenosnikov ali drugih
mobilnih naprav, povezanih z e-pošto – kjer koli, kadar koli. S storitvijo mobilne naprave
in spletnimi storitvami tiskalnika lahko tiskate dokumente v tiskalniku, ki je lahko poleg
vas ali več tisoč kilometrov daleč.
Če želite uporabljati HP-jevo storitev ePrint, morate imeti naslednje komponente:
•tiskalnik z omogočeno HP-jevo storitvijo ePrint, ki je povezan z internetom (s kablom
Ethernet ali brezžično povezavo);
•napravo z delujočo zmogljivostjo e-pošte.
Za omogočanje in namestitev spletnih storitev tiskalnika sledite navodilom na nadzorni
plošči tiskalnika. Če želite več informacij, obiščite spletni naslov
ePrintCenter.
Dvostransko tiskanje
Pri določenih vrstah papirja lahko tiskate na obe strani enega lista papirja (dvostransko
tiskanje).
Če želite uporabiti ročno obojestransko tiskanje, natisnite najprej lihe strani dokumenta,
nato pa liste obrnite in natisnite še sode strani.
Če želite več informacij, glejte
www.hp.com/go/
Navodila za obojestransko (dvostransko) tiskanje.
Dvostransko tiskanje41
3Optično branje
Nadzorno ploščo tiskalnika lahko uporabite za skeniranje dokumentov, fotografij in drugih
izvirnikov ter za njihovo pošiljanje na različna mesta, na primer v določeno mapo v
računalniku. Izvirnike lahko skenirate s svojega računalnika s HP-jevo programsko
opremo, ki je priložena tiskalniku, in programi, ki so združljivi s programsko opremo
TWAIN ali WIA.
HP-jevo programsko opremo lahko uporabljate za skeniranje dokumentov v obliko,
znotraj katere so možna opravila iskanja, kopiranja, lepljenja in urejanja.
Opomba Nekatere funkcije za optično branje so na voljo šele po namestitvi
programske opreme HP.
Nasvet Če imate pri skeniranju dokumentov težave, glejte Reševanje težav pri
optičnem branju.
To poglavje vsebuje naslednje teme:
•
Skeniranje izvirnika
Optično branje večjega izvirnika (A3 ali 11 x 17 palcev)
•
Skeniranje z Webscan
•
Skeniranje dokumentov kot besedila, ki ga je mogoče urejati
•
Skeniranje izvirnika
To poglavje vsebuje naslednje teme:
Opomba Tiskalnik in računalnik morata biti povezana in vklopljena.
Opomba Če skenirate izvirnik iz nadzorne plošče tiskalnika ali iz računalnika s
programsko opremo za tiskalnik HP, mora biti HP-jeva programska oprema, priložena
tiskalniku, prav tako nameščena in pred skeniranjem jo morate zagnati.
Opomba Če skenirate izvirnik brez roba, ga naložite na steklo skenerja in ne na
SPD.
•Skeniranje v računalnik
Skeniranje v pomnilniško kartico
•
42Optično branje
Skeniranje v računalnik
Skeniranje izvirnika iz nadzorne plošče tiskalnika v računalnik
Skeniranje iz nadzorne plošče izvedite po teh navodilih.
1. Izvirnik naložite z natisnjeno stranjo obrnjeno navzdol v sprednji desni kot stekla ali
v SPD. Če želite več informacij, glejte
bralnika ali Nalaganje izvirnikov v samodejni podajalnik dokumentov (SPD).
2. Dotaknite se možnosti Scan (Skeniraj), nato izberite Computer (Računalnik).
Opomba Uporabniki sistema Windows Če vašega računalnika ni na seznamu
ciljev, boste morali ponovno zagnati funkcijo skeniranja HP-jeve programske
opreme v ciljnem računalniku.
3. Dotaknite se možnosti Document Type (Vrsta dokumenta), da izberete vrsto
dokumenta, ki ga želite shraniti. Po potrebi spremenite možnosti skeniranja.
4. Dotaknite se možnosti Start Scan (Začni skeniranje).
Skeniranje izvirnika iz programske opreme za tiskalnik HP
1. Izvirnik naložite z natisnjeno stranjo obrnjeno navzdol v sprednji desni kot stekla ali
v SPD. Če želite več informacij, glejte
bralnika ali Nalaganje izvirnikov v samodejni podajalnik dokumentov (SPD).
2. V računalniku odprite HP-jevo programsko opremo za skeniranje:
•Windows: Na namizju računalnika kliknite jeziček Start, izberite Programi aliVsi programi, izberite mapo za svoj tiskalnik HP in nato HP Scan (Skeniranje
HP).
•Mac OS X: Kliknite ikono HP Utility v orodni vrstici, kliknite Applications
(Aplikacije) in nato dvokliknite HP Scan 3.
3. Če želite začeti skenirati, kliknite Scan (Skeniraj).
Nalaganje izvirnikov na steklo optičnega
Nalaganje izvirnikov na steklo optičnega
Opomba Če želite več informacij, glejte spletno pomoč, ki je priložena programski
opremi za skeniranje.
Skeniranje v pomnilniško kartico
Skeniranje izvirnika iz nadzorne plošče tiskalnika v računalnik
Izvirnik skenirajte na pomnilniško kartico po teh navodilih.
1. Izvirnik naložite z natisnjeno stranjo obrnjeno navzdol v sprednji desni kot stekla ali
v SPD. Če želite več informacij, glejte
bralnika ali Nalaganje izvirnikov v samodejni podajalnik dokumentov (SPD).
2. Vstavite pomnilniško kartico. Če želite več informacij, glejte
kartice.
3. Dotaknite se možnosti Scan (Skeniraj) in nato izberite Memory Device (Pomnilniška
naprava).
4. Dotaknite se možnosti Document Type (Vrsta dokumenta), da izberete vrsto
dokumenta, ki ga želite shraniti. Po potrebi spremenite možnosti skeniranja.
5. Dotaknite se možnosti Start Scan (Začni skeniranje).
Nalaganje izvirnikov na steklo optičnega
Vstavljanje pomnilniške
Skeniranje izvirnika43
Poglavje 3
Optično branje večjega izvirnika (A3 ali 11 x 17 palcev)
Imate tudi možnost optičnega branja dokumenta, večjega od stekla optičnega bralnika,
in sicer tako, da tak dokument optično prebirate v dveh delih. Po optičnem branju obeh
delov tiskalnik oba dela združi in ju shrani kot eno samo datoteko.
Opomba Za optično branje velikosti B možnosti črno TIFF in črno PDF nista podprti.
Minimalni zgornji in spodnji rob za izvirnik mora meriti 6 mm ali več.
Optično branje izvirnika iz nadzorne plošče tiskalnika
Po naslednjih navodilih optično preberite velik dokument.
1. Dotaknite se možnosti Scan (Skeniraj), nato izberite Memory Device (Pomnilniška
naprava).
2. Dotaknite se možnosti Vrsta dokumenta, da izberete vrsto dokumenta, ki ga želite
shraniti. Po potrebi spremenite možnosti optičnega branja.
3. Dotaknite se možnosti Paper Size (Velikost papirja) in izberite A3 ali Ledger (11X17
in.) (Ledger (11 x 17 palcev)), da izberete velikost izvirnega dokumenta.
4. Dotaknite se možnosti Settings (Nastavitve), da preimenujete datoteko ALI
spremenite kakovost izhoda.
5. Izberite možnost Start Scan (Začetek optičnega branja), da naložite animacijo, ki
prikazuje, kako postavite izvirnik velikosti A3/11 x 17 na stekleno ploščo optičnega
bralnika.
Naložite izvirnik, kot kaže slika, in izberite možnost Skeniranje.
44Optično branje
6. Ob pozivu izberite Nadaljuj.
7. Obrnite papir, kot kaže animacija, in izberite možnost Skeniranje. Tiskalnik združi
kopiji v en dokument.
Optično branje izvirnika iz možnosti ArcSoft (samo operacijski sistem Windows)
1. Izvirnik naložite v zadnji desni ali levi kot stekla z natisnjeno stranjo obrnjeno navzdol.
Če želite več informacij, glejte
2. V računalniku odprite programsko opremo za optično branje.
Na namizju računalnika kliknite jeziček Start, izberite Programi ali Vsi programi,
izberite mapo za svoj tiskalnik HP in nato HP Scan (Skeniranje HP).
3. Dotaknite se možnosti Size Original (Velikost izvirnika), da izberete velikost izvirnega
dokumenta, in nato izberite A3 ali 11 x 17 inch (11 x 17 palcev).
Skeniranje z Webscan
Webscan je funkcija vdelanega spletnega strežnika, ki vam omogoča, da prek spletnega
brskalnika iz naprave optično preberete fotografije in dokumente in jih shranite v
računalnik. Funkcija je na voljo tudi, če programske opreme naprave niste namestili v
računalnik.
Opomba Možnost Webscan ne podpira optičnega branja velikih dokumentov.
Če želite več informacij o vdelanem spletnem strežniku, glejte
strežnik.
Nalaganje izvirnikov na steklo optičnega bralnika.
Vdelani spletni
Skeniranje z Webscan
1. Izvirnik položite v sprednji desni kot stekla z natisnjeno stranjo obrnjeno navzdol ali
v samodejni podajalnik dokumentov. Za več informacij si oglejte razdelek Nalaganje
izvirnikov na steklo optičnega bralnika ali
bralnika ali Nalaganje izvirnikov v samodejni podajalnik dokumentov (SPD).
2. Odprite vdelani spletni strežnik. Za več informacij glejte
3. Kliknite kartico Scan (Skeniranje), nato v levem podoknu kliknite Webscan, opravite
izbire za možnosti in nato kliknite Start Scan (Začni skeniranje).
Nalaganje izvirnikov na steklo optičnega
Vdelani spletni strežnik.
Skeniranje dokumentov kot besedila, ki ga je mogoče
urejati
HP-jevo programsko opremo lahko uporabljate za skeniranje dokumentov v obliko,
znotraj katere so možna opravila iskanja, kopiranja, lepljenja in urejanja. Tako lahko
urejate pisma, časopisne izrezke in veliko drugih dokumentov.
Skeniranje dokumentov kot besedila, ki ga je mogoče urejati45
Poglavje 3
Če želite zagotoviti, da bo programska oprema uspešno pretvorila dokumente, naredite
naslednje.
•Preverite, ali je steklo skenerja ali okno SPD čisto.
Ko skener skenira dokument, se skenirajo tudi morebitni madeži ali prah na steklu
skenerja ali oknu SPD; tako je onemogočena pretvorba dokumenta v besedilo, ki ga
je mogoče urejati s programsko opremo.
•Preverite, ali je dokument pravilno naložen.
Ko skenirate dokumente kot besedilo, ki ga je mogoče urejati iz SPD, morate izvirnik
naložiti v SPD tako, da je sprednja stran obrnjena navzgor. Ko skenirate iz stekla
skenerja, mora biti izvirnik naložen tako, da je sprednja stran obrnjena proti desnemu
robu stekla skenerja. Preverite tudi, ali je dokument postavljen poravnano. Če želite
več informacij, glejte
Nalaganje izvirnikov na steklo optičnega bralnika ali Nalaganje
izvirnikov v samodejni podajalnik dokumentov (SPD).
•Preverite, ali je besedilo dokumenta čisto.
Za uspešno pretvorbo dokumenta v besedilo, ki ga je mogoče urejati, mora biti izvirnik
čist in visokokakovosten. Naslednji pogoji so lahko vzrok neuspešne pretvorbe
dokumenta s programsko opremo.
◦Besedilo izvirnika je obledelo ali zgubano.
◦Besedilo je premajhne velikosti.
◦Struktura dokumenta je preveč zapletena.
◦Besedilo vsebuje premajhne presledke. Če na primer v besedilu, ki ga
programska oprema pretvarja, manjkajo znaki ali so prisotni kombinirani znaki,
se lahko »rn« prikaže kot »m.«.
◦Besedilo je na barvni podlagi. Barvna ozadja lahko povzročijo, da slike v ospredju
postanejo preveč motne.
46Optično branje
4Kopiranje
Izdelate lahko kakovostne barvne in črno-bele kopije na različnih vrstah in velikostih
papirja.
Opomba Če med kopiranjem dokumenta prejmete faks, se ta shrani v pomnilnik
tiskalnika, dokler ni kopiranje končano. S tem se zmanjša število strani faksov,
shranjenih v pomnilnik.
Nasvet Če imate pri skeniranju dokumentov težave, glejte Reševanje težav pri
kopiranju.
Kakovostne kopije lahko naredite z nadzorne plošče tiskalnika.
Kopiranje dokumentov
1. Zagotovite, da je v glavni pladenj naložen papir.
2. Izvirnik naložite z natisnjeno stranjo obrnjeno navzdol v sprednji desni kot stekla ali
v SPD. Če želite več informacij, glejte
bralnika ali Nalaganje izvirnikov v samodejni podajalnik dokumentov (SPD).
Nalaganje izvirnikov na steklo optičnega
Opomba Če kopirate fotografijo, jo na steklo skenerja postavite tako, da bo
obrnjena navzdol, kot prikazuje ikona na robu stekla skenerja.
3. Dotaknite se možnosti Copy (Kopiraj).
4. Spremenite dodatne nastavitve. Za dodatne informacije glejte
nastavitev kopiranja
5. Kopiranje začnete tako, da se dotaknete ene od naslednjih možnosti:
•Začni črno-belo: črno-belo kopiranje.
•Začni barvno: barvno kopiranje.
Opomba Če je izvirnik barvni in izberete funkcijo Black (Črno-belo), se ustvari
črno-bela kopija barvnega izvirnika; če pa izberete funkcijo Color (Barvno), se
ustvari popolna barvna kopija barvnega izvirnika.
Kopiranje velikega izvirnika (A3)
Kopirate lahko tudi dokument, ki je večji od stekla optičnega bralnika, in sicer tako, da ga
razdelite na dve optični branji, tiskalnik pa ga potem natisne na en papir.
Opomba Minimalni zgornji in spodnji rob za izvirnik mora meriti 6 mm ali več.
Spreminjanje
Kopiranje47
Poglavje 4
1. Preverite, ali je v glavnem pladnju naložen papir velikosti A3 ali 11 x 17 palcev.
2. Dotaknite se možnosti Copy (Kopiraj).
3. Na zaslonu Copy (Kopiraj) se dotaknite polja A3/11x17 in nato izberite Settings
(Nastavitve), da spremenite katere koli druge nastavitve kopiranja.
4. Če želite črno-belo kopijo, izberite Black (Črno-belo), če želite barvno kopijo, pa
možnost Color (Barvno).
5. Izberite velikost izvirnika.
6. Naložite izvirnik, kot kaže slika, in izberite možnost Scan (Skeniranje).
7. Ob pozivu izberite Continue (Nadaljuj).
8. Obrnite izvirnik, kot kaže slika, in izberite možnost Scan (Skeniranje). Tiskalnik združi
kopiji na en dokument in prikaže predogled.
9. Kopijo natisnete tako, da se dotaknete možnosti Copy (Kopiraj).
Spreminjanje nastavitev kopiranja
Opravila kopiranja lahko prilagodite po želji z raznimi nastavitvami, ki so na voljo na
nadzorni plošči tiskalnika, vključno z naslednjimi:
•Število kopij
•Velikost kopirnega papirja
•Vrsta kopirnega papirja
•Hitrost ali kakovost kopiranja
•Nastavitve za svetlejše/temnejše barve
•Spreminjanje velikosti izvirnikov, da ustrezajo različnim velikostim papirja
Te nastavitve lahko uporabljate za enkratna opravila kopiranja, ali pa jih lahko shranite,
da jih uporabite kor privzete nastavitve za opravila v prihodnosti.
Spreminjanje nastavitev kopiranja za enkratno opravilo
1. Dotaknite se možnosti Copy (Kopiraj).
2. Izberite funkcijo kopiranja, ki jo želite spremeniti.
3. Dotaknite se možnosti Start black (Začni črno-belo) ali Start Color (Začni barvno).
Shranjevanje trenutnih nastavitev kot privzetih za prihodnje posle
1. Dotaknite se možnosti Copy (Kopiraj).
2. Po želji spremenite nastavitve funkcije kopiranja in se dotaknite možnosti Settings
3. Dotaknite se možnosti puščica dol
4. Dotaknite se možnosti Yes, change defaults (Da, spremeni privzeto) in izberite
48Kopiranje
(Nastavitve).
in izberite Set As New Defaults (Nastavi kot
privzeto).
Done (Končano).
5Faks
S tiskalnikom lahko pošiljate in sprejemate fakse, vključno z barvnimi faksi. Načrtujete
lahko poznejše pošiljanje faksa ter nastavite hitro izbiranje za hitro in preprosto pošiljanje
faksov pogosto uporabljenim številkam. Z nadzorne plošče lahko nastavite tudi več
možnosti pošiljanja faksov, kot sta ločljivost in kontrast osvetlitve pri faksih, ki jih boste
poslali.
Opomba Preden začnete faksirati, preverite, ali ste tiskalnik pravilno nastavili za
faksiranje. To ste morda že opravili v okviru začetne namestitve z nadzorno ploščo
ali HP-jevo programsko opremo, priloženo tiskalniku. Pravilno namestitev faksa
preverite tako, da s kontrolne plošče zaženete test namestitve faksa. Če želite več
informacij o testiranju faksa, glejte
Nasvet Če imate pri skeniranju dokumentov težave, glejte Reševanje težav pri
faksiranju.
To poglavje vsebuje naslednje teme:
•
Pošiljanje faksa
Sprejemanje faksa
•
Namestitev vnosov hitrega izbiranja
•
Spreminjanje nastavitev faksa
•
Faksovne in digitalne telefonske storitve
•
Faks prek internetnega protokola
•
Uporaba poročil
•
Preskus nastavitve faksa.
Pošiljanje faksa
Faks lahko pošljete na več načinov. Z nadzorne plošče tiskalnika lahko pošljete črno-bel
ali barvni faks. Faks lahko pošljete tudi ročno z dodatnega telefona. Tako lahko s
prejemnikom govorite, preden pošljete faks.
To poglavje vsebuje naslednje teme:
•
Pošiljanje standardnega faksa
Pošiljanje standardnega faksa iz računalnika
•
Ročno pošiljanje faksa s telefona
•
Pošiljanje faksa z nadzorom izbiranja
•
Pošiljanje faksa iz pomnilnika
•
Načrtovanje faksa za poznejše pošiljanje
•
Pošiljanje faksa več prejemnikom
•
Pošiljanje faksa v načinu odpravljanja napak
•
Pošiljanje standardnega faksa
Eno- ali večstranski črno-beli ali barvni faks preprosto pošljete z nadzorne plošče
tiskalnika.
Faks49
Poglavje 5
Opomba Če potrebujete natisnjeno potrdilo o uspešno poslanih faksih, omogočite
potrditev faksa, preden fakse pošljete.
Nasvet Faks lahko pošljete tudi ročno s telefona ali z nadzorom izbiranja. Te
možnosti vam omogočajo nadzor hitrosti izbiranja. Koristne so tudi, ko želite za
zaračunavanje klica uporabiti klicno kartico in se morate med izbiranjem odzvati na
zvočne pozive.
Pošiljanje standardnega faksa z nadzorne plošče tiskalnika
1. Izvirnik naložite z natisnjeno stranjo obrnjeno navzdol v sprednji desni kot stekla ali
v SPD. Če želite več informacij, glejte
Nalaganje izvirnikov na steklo optičnega
bralnika ali Nalaganje izvirnikov v samodejni podajalnik dokumentov (SPD).
2. Dotaknite se ikone Faks.
3. S številsko tipkovnico vnesite številko faksa.
Nasvet Če želite številki faksa, ki jo vnašate, dodati presledek, večkratzaporedoma pritisnite *, dokler se na zaslonu ne prikaže vezaj (-).
4. Dotaknite se možnosti Začni črno-belo ali Začni barvno.
Če tiskalnik v samodejnem podajalniku dokumentov zazna naloženi izvirnik,
pošlje dokument na številko, ki ste jo vnesli.
Nasvet Če prejemnik pošlje, da ima zaradi slabe kakovosti poslanega faksa
težave, lahko poskusite spremeniti ločljivost ali kontrast svojega faksa.
Pošiljanje standardnega faksa iz računalnika
Dokumente iz računalnika lahko pošljete kot fakse, ne da bi morali natisniti kopijo in jo
poslati prek faksa tiskalnika.
Opomba Faksi, ki jih tako pošljete iz računalnika, se pošljejo prek povezave faksa
v tiskalniku in ne prek internetne povezave ali računalniškega modema. Zato se
prepričajte, da je tiskalnik priključen na delujočo telefonsko linijo ter da je funkcija
faksa nastavljena in pravilno deluje.
Če želite uporabiti to funkcijo, morate z namestitvenim programom namestiti programsko
opremo tiskalnika; najdete ga na CD-ju s HP-jevo programsko opremo, ki je priložen
tiskalniku.
Windows
1. V računalniku odprite dokument, ki ga želite poslati po faksu.
2. V meniju File (Datoteka) v programski aplikaciji kliknite Print (Natisni).
3. Preverite, ali ste izbrali tiskalnik, ki ga želite uporabiti.
Nasvet Izberite tiskalnik, ki ima v imenu »fax« (faks).
50Faks
4. Če želite spreminjati nastavitve (npr. pošiljanje dokumenta kot črno-beli ali barvni
faks), kliknite možnost, ki odpre pogovorno okno tiskalnika Properties (Lastnosti).
Ta možnost se lahko imenuje Properties (Lastnosti), Options (Možnosti), PrinterSetup (Namestitev tiskalnika), Printer (Tiskalnik) ali Preferences (Nastavitve); to je
odvisno od vaše programske aplikacije.
5. Po spreminjanju nastavitev kliknite OK (V redu).
6. Kliknite Print (Natisni) ali OK (V redu).
7. Vnesite številko faksa in druge podatke o prejemniku, spremenite dodatne nastavitve
faksa in kliknite Send Fax (Pošlji faks). Tiskalnik pokliče številko faksa in pošlje
dokument.
Mac OS X
1. V računalniku odprite dokument, ki ga želite poslati po faksu.
2. V meniju File (Datoteka) v programski aplikaciji kliknite Print (Natisni).
3. Preverite, ali ste izbrali tiskalnik, ki ga želite uporabiti.
Nasvet Izberite tiskalnik, ki ima v imenu »(Fax)« (Faks).
4. V pojavnem meniju pod nastavitvijo Orientation (Usmerjenost) izberite možnost Fax
Recipients (Prejemniki faksa).
Opomba Za dostop do pojavnega menija kliknite moder trikotnik z informacijamipoleg možnosti Printer selection (Izbor tiskalnika).
5. V ustrezna polja vtipkajte številko faksa in druge podatke ter kliknite Add to
Recipients (Dodaj k prejemnikom).
6. Izberite Fax Mode (Način faksa) in katero koli drugo možnost ter nato kliknite Send
Fax Now (Pošlji faks zdaj). Tiskalnik začne klicati številko faksa in faksirati dokument.
Ročno pošiljanje faksa s telefona
Ročno pošiljanje faksa vam omogoča, da pokličete prejemnika in govorite z njim, preden
pošljete faks. To je uporabno, če želite prejemnika obvestiti, da mu boste poslali faks,
preden ga pošljete. Ko ročno pošiljate faks, lahko prek slušalke telefona slišite znake
centrale, telefonske pozive ali druge zvoke. Tako je uporaba klicne kartice za pošiljanje
faksa enostavna.
Odvisno od nastavitve faksa prejemnika se lahko prejemnik oglasi na telefon ali pa klic
sprejme faks. Če se oseba oglasi na telefon, lahko govorite s prejemnikom, preden
pošljete faks. Če klic sprejme faks, lahko faks pošljete neposredno na faks, ko s
prejemnikovega faksa slišite tone faksa.
Ročno pošiljanje faksa z dodatnega telefona
1. Izvirnik naložite z natisnjeno stranjo obrnjeno navzdol v sprednji desni kot stekla ali
v SPD. Če želite več informacij, glejte
bralnika ali Nalaganje izvirnikov v samodejni podajalnik dokumentov (SPD).
2. Dotaknite se ikone Faks.
Nalaganje izvirnikov na steklo optičnega
Pošiljanje faksa 51
Poglavje 5
3. Številko vnesite prek tipkovnice na telefonu, ki je povezan s tiskalnikom.
Opomba Pri ročnem pošiljanju faksa ne uporabljajte številčne tipkovnice na
nadzorni plošči faksa. Za izbiranje prejemnikove številke morate uporabiti
številčno tipkovnico na telefonu.
4. Če prejemnik dvigne slušalko, se pred pošiljanjem faksa lahko pogovorite z njim.
Opomba Če klic sprejme faks, boste s prejemnikovega faksa slišali tone faksa.
Za prenos faksa pojdite na naslednji korak.
5. Ko ste pripravljeni za pošiljanje faksa, se dotaknite možnosti Začni črno-belo ali
Začni barvno.
Opomba Če naprava od vas to zahteva, izberite Pošlji faks.
Če govorite s prejemnikom, preden pošljete faks, mu recite, naj na faksu pritisne
Start, ko zasliši znak centrale za faks.
Telefonska linija med prenosom faksa onemi. Takrat lahko odložite telefon. Če želite
nadaljevati pogovor s prejemnikom, ostanite na zvezi, dokler prenos faksa ni končan.
Pošiljanje faksa z nadzorom izbiranja
Nadzor izbiranja vam omogoča izbiranje številke z nadzorne plošče tiskalnika, kot bi
klicali z običajnega telefona. Ko pošiljate faks z nadzorom izbiranja, lahko iz zvočnikov
tiskalnika slišite znak centrale, telefonske pozive ali druge zvoke. Tako se lahko odzovete
na pozive med izbiranjem in tudi nadzirate hitrost izbiranja.
Nasvet Če PIN-a klicne kartice ne vnesete dovolj hitro, se lahko zgodi, da bo
tiskalnik začel prehitro pošiljati znak centrale za faks, in tako služba za klicne kartice
vašega PIN-a ne bo prepoznala. V tem primeru lahko naredite vnos hitrega izbiranja
in shranite PIN za svojo klicno kartico.
Opomba Če glasnost ni vklopljena, ne boste slišali znaka centrale.
Pošiljanje faksa z uporabo nadzora izbiranja z nadzorne plošče tiskalnika
1. Naložite izvirnike. Za dodatne informacije glejte
Nalaganje izvirnikov na steklo
optičnega bralnika ali Nalaganje izvirnikov v samodejni podajalnik dokumentov
(SPD).
2. Dotaknite se možnosti Faks in nato možnosti Začni črno-belo ali Začni barvno.
Če tiskalnik v samodejnem podajalniku dokumentov zazna naloženi izvirnik, boste
zaslišali znak centrale.
3. Ko zaslišite znak centrale, prek tipkovnice na nadzorni plošči tiskalnika vnesite
številko.
4. Upoštevajte vse morebitne pozive.
Nasvet Če za pošiljanje faksa uporabljate klicno kartico in ste svoj PIN klicne
kartice shranili pod hitro izbiranje, za izbiro vnosa hitrega izbiranja, v katerega ste
shranili svoj PIN, ob pozivu pritisnite
(Ikona za hitro izbiranje).
Faks je poslan, ko se faks, na katerega pošiljate, odzove.
52Faks
Pošiljanje faksa iz pomnilnika
Črno-beli faks lahko skenirate v pomnilnik in ga nato pošljete. Ta funkcija je priročna, če
je številka faksa, ki jo kličete, zasedena ali trenutno nedosegljiva. Tiskalnik izvirnike
skenira v pomnilnik in jih pošlje, ko uspe vzpostaviti povezavo s prejemnikovim faksom.
Izvirnike lahko odstranite iz pladnja za podajanje dokumentov ali stekla skenerja takoj,
ko so strani skenirane v pomnilnik.
Opomba Iz pomnilnika lahko pošljete samo črno-bel faks.
Pošiljanje faksa iz pomnilnika
1. Naložite izvirnike. Za dodatne informacije glejte
optičnega bralnika ali Nalaganje izvirnikov v samodejni podajalnik dokumentov
(SPD).
2. Dotaknite se možnosti Fax (Faks) in nato Fax Settings (Nastavitve faksa).
3. Dotaknite se možnosti Scan and Fax (Skeniraj in faksiraj).
4. S tipkovnico vnesite številko faksa; če želite izbrati številko za hitro izbiranje, se
dotaknite možnosti
številko ali številko dohodnega klica, pa izberite
5. Dotaknite se možnosti Začni faksiranje.
Tiskalnik optično prebere izvirnike v pomnilnik in pošlje faks, ko je sprejemni faks
dosegljiv.
(Ikona za hitro klicanje); če želite izbrati predhodno klicano
Načrtovanje faksa za poznejše pošiljanje
Pošiljanje črno-belega faksa lahko načrtujete za 24 ur vnaprej. Tako lahko črno-beli faks
pošljete pozno zvečer, ko na primer telefonske linije niso tako zasedene in so telefonske
tarife nižje. Tiskalnik samodejno pošlje faks ob določenem času.
Načrtujete lahko pošiljanje le enega faksa naenkrat. Čeprav ste načrtovali pošiljanje
faksa, lahko fakse še naprej pošiljate po običajnem postopku.
Nalaganje izvirnikov na steklo
(Ikona za zgodovino klicev).
Opomba Možno je samo pošiljanje črno-belih faksov.
Načrtovanje faksa z nadzorne plošče tiskalnika
1. Naložite izvirnike. Za dodatne informacije glejte
optičnega bralnika ali Nalaganje izvirnikov v samodejni podajalnik dokumentov
(SPD).
2. Dotaknite se možnosti Fax (Faks) in nato Fax Settings (Nastavitve faksa).
3. Dotaknite se možnosti Send Fax Later (Pošiljanje faksa pozneje).
4. S številsko tipkovnico vnesite čas pošiljanja, se dotaknite možnosti AM (Dopoldan)
ali PM (Popoldan) in izberite Done (Končano).
Nalaganje izvirnikov na steklo
Pošiljanje faksa 53
Poglavje 5
5. S tipkovnico vnesite številko faksa; če želite izbrati številko za hitro izbiranje, se
dotaknite možnosti
številko ali številko dohodnega klica, pa izberite
6. Dotaknite se možnosti Začni faksiranje.
Tiskalnik optično prebere vse strani in na zaslonu se prikaže načrtovani čas. Naprava
pošlje faks ob načrtovani uri.
Preklic načrtovanega faksa
1. Dotaknite se sporočila Send Fax Later (Pošiljanje faksa pozneje) na zaslonu.
– ALI –
Dotaknite se možnosti Fax (Faks) in izberite Fax settings (Nastavitve faksa).
2. Dotaknite se možnosti Cancel Scheduled Fax (Prekliči nastavljen faks).
(Ikona za hitro klicanje); če želite izbrati predhodno klicano
Pošiljanje faksa več prejemnikom
Faks lahko pošljete več prejemnikom hkrati, tako da posamezne vnose hitrega izbiranja
razporedite v vnose hitrega izbiranja skupine.
Pošiljanje faksa več prejemnikom s hitrim izbiranjem skupine
1. Naložite izvirnike. Za dodatne informacije glejte
optičnega bralnika ali Nalaganje izvirnikov v samodejni podajalnik dokumentov
(SPD).
2.
Dotaknite se možnosti Fax (Faks), izberite možnost
nato še skupino, ki ji želite poslati faks.
3. Dotaknite se možnosti Start Black (Začni črno-belo).
Če tiskalnik v samodejnem podajalniku dokumentov zazna naloženi izvirnik, pošlje
dokument na vse številke vnosa hitrega izbiranja skupine.
(Ikona za zgodovino klicev).
Nalaganje izvirnikov na steklo
(Ikona za hitro klicanje) in
Opomba Črno-bele fakse lahko pošiljate le prek vnosov hitrega izbiranja
skupine. Tiskalnik skenira faks in ga shrani v pomnilnik, nato pa izbere prvo
številko. Ko se naprava poveže, pošlje faks in izbere naslednjo številko. Če je
številka zasedena ali ni odziva, tiskalnik upošteva nastavitve za Zasedeno,ponovno izbir. in Ni odgovora, ponovno izbiranje. Če naprava povezave ne
more vzpostaviti, izbere naslednjo številko in ustvari poročilo o napaki.
Pošiljanje faksa v načinu odpravljanja napak
Nastavitev Način odpravljanja napak (ECM) prepreči izgubo podatkov zaradi slabih
telefonskih linij tako, da odkriva napake, do katerih pride med prenosom, in samodejno
zahteva ponoven prenos dela z napako. To ne vpliva na stroške telefona, pri dobrih
telefonskih linijah jih utegne celo zmanjšati. Pri slabih telefonskih linijah ECM podaljšuje
čas pošiljanja in zvišuje telefonske stroške, vendar je pošiljanje podatkov veliko bolj
zanesljivo. Privzeta nastavitev je Vklop. Nastavitev ECM izklopite le, če bistveno zvišuje
telefonske stroške in se v zameno za nižje stroške zadovoljite s slabšo kakovostjo.
54Faks
Preden izklopite nastavitev ECM upoštevajte naslednje: Če nastavitev ECM izklopite,
•Vplivate na kakovost in hitrost prenosa faksov, ki jih pošiljate in sprejemate.
•Naprava Hitrost faksa se samodejno nastavi na Srednje.
•Barvnih faksov ne pošiljate in ne prejemate več.
Spreminjanje nastavitve ECM z nadzorne plošče
1. Na začetnem zaslonu se dotaknite puščico v desno
2. Dotaknite se možnosti Nastavitev faksa in nato izberite Napredna nastavitev
faksa.
3. Dotaknite se puščica dol
4. Izberite Vklop ali Izklop.
Sprejemanje faksa
Fakse lahko sprejemate samodejno ali ročno. Če izklopite možnost Samodejni
odgovor, boste morali fakse sprejemati ročno. Če možnost Samodejni odgovor
vključite (privzeta nastavitev), se bo tiskalnik samodejno odzival na dohodne klice in
sprejemal fakse po številu zvonjenj, ki ste jih določili v nastavitvi Zvonj. do odg.. (Privzeta
nastavitev Zvonj. do odg. je pet zvonjenj.)
Če prejmete faks velikosti Legal ali večji, tiskalnik pa v tistem trenutku ni nastavljen za
uporabo papirja te velikosti, naprava pomanjša faks, tako da ustreza velikosti papirja, ki
je naložen. Če ste možnost Samodejno zmanjšanje onemogočili, tiskalnik natisne faks
na dveh straneh.
Opomba Če med kopiranjem dokumenta prejmete faks, se ta shrani v pomnilnik
tiskalnika, dokler ni kopiranje končano. S tem se zmanjša število strani faksov,
shranjenih v pomnilnik.
•
Nastavitev samodejnega zmanjšanja za dohodne fakse
•
Blokiranje številk neželenih faksov
•
Sprejemanje faksov v računalnik (Fax to PC (Faks v računalnik) in Faks to Mac (Faks
•
v Mac))
Ročno sprejemanje faksa
Ko telefonirate, vam lahko sogovornik pošlje faks, ko ste še na liniji. To se imenuje ročno
pošiljanje faksa. Navodila za sprejemanje ročno poslanega faksa najdete v tem poglavju.
Opomba Če dvignete slušalko, se lahko pogovarjate ali slišite znak centrale za faks.
Sprejemanje faksa 55
Poglavje 5
Fakse lahko sprejemate ročno s telefona, ki je:
•neposredno priključen na tiskalnik (prek vrat 2-EXT),
•Na isti telefonski liniji, vendar ni neposredno povezan s tiskalnikom.
Ročno sprejemanje faksa
1. Poskrbite, da bo tiskalnik vklopljen in da bo v glavni pladenj naložen papir.
2. Iz pladnja za podajanje dokumentov odstranite vse izvirnike.
3. Nastavitev Zvonj. do odg. nastavite na visoko številko, da boste tako imeli možnost
odgovoriti na dohodni klic, preden se nanj odzove tiskalnik. Lahko pa izklopite
nastavitev Samodejni odgovor, da tiskalnik ne bo samodejno odgovarjal na
dohodne klice.
4. Če govorite po telefonu s pošiljateljem, mu recite, naj na svojem faksu pritisne
Start.
5. Ko s faksa, ki pošilja, zaslišite znak centrale za faks, naredite naslednje:
a. Dotaknite se možnosti Faks in izberite Začni črno-belo ali Začni barvno.
b. Ko tiskalnik začne sprejemati faks, lahko slušalko odložite ali pa ostanete na liniji.
Med prenosom faksa je telefon nem.
Nastavitev varnostne kopije faksa
Odvisno od vaših želja in varnostnih zahtev lahko tiskalnik nastavite tako, da shrani vse
prejete fakse, samo tiste fakse, ki jih sprejme v času napake na tiskalniku, ali nobenega
sprejetega faksa.
Na voljo so naslednji načini varnostnega kopiranja faksa.
56Faks
VklopPrivzeta nastavitev. Ko je varnostno kopiranje faksa Vklop, tiskalnik shrani
vse prejete fakse v pomnilnik. Tako lahko ponovno natisnete do osem
nazadnje natisnjenih faksov, če so ti še vedno shranjeni v pomnilniku.
Opomba Ko primanjkuje prostega pomnilnika, tiskalnik ob prejemu novih
faksov prepiše najstarejše, že natisnjene fakse. Če pomnilnik napolnijo
nenatisnjeni faksi, tiskalnik preneha sprejemati dohodne faksne klice.
Opomba Če sprejmete faks, ki je prevelik, na primer zelo natančno
barvno fotografijo, ga morda zaradi omejene velikosti pomnilnika ne boste
mogli shraniti v pomnilnik.
Samo ob napakiV tem načinu tiskalnik shranjuje fakse v pomnilnik samo v primeru, ko je
prišlo do napake, ki tiskalniku preprečuje tiskanje faksov (na primer, če
zmanjka papirja). Tiskalnik shranjuje dohodne fakse, dokler ni pomnilnik
poln. (Če je pomnilnik poln, se tiskalnik ne bo več odzival na dohodne
faksne klice.) Ko napako odpravite, tiskalnik fakse, ki so shranjeni v
pomnilniku, samodejno natisne in jih nato izbriše iz pomnilnika.
IzklopFaksi se nikoli ne shranijo v pomnilnik. Če želite, lahko iz varnostnih
razlogov izključite funkcijo varnostnega kopiranja faksov. Če pride do
napake, ki tiskalniku preprečuje tiskanje (če na primer zmanjka papirja), se
tiskalnik ne bo odzival na dohodne faksne klice.
Opomba Če je funkcija varnostnega kopiranja faksov omogočena in izklopite
tiskalnik, se izbrišejo vsi faksi v pomnilniku, vključno z vsemi nenatisnjenimi faksi, ki
ste jih prejeli, ko je bil tiskalnik v stanju napake. Če potrebujete nenatisnjene fakse,
se morate obrniti na pošiljatelje in jih prositi, naj jih ponovno pošljejo. Če želite seznam
prejetih faksov, natisnite Dnevnik faksa. Ko je tiskalnik izklopljen, se Dnevnik
faksa ne izbriše.
Nastavitev varnostne kopije faksa z nadzorne plošče tiskalnika
1. Dotaknite se puščico v desno
2. Dotaknite se možnosti Fax Setup (Nastavitev faksa) in nato izberite Advanced Fax
Setup (Napredna nastavitev faksa).
3. Dotaknite se možnosti Backup Fax Reception (Varnostna kopija faksa).
4. Dotaknite se ene od možnosti, ki so na voljo.
Ponovno tiskanje faksov iz pomnilnika
Če nastavite način varnostnega kopiranja faksov na Vklop, se prejeti faksi shranijo v
pomnilnik, ne glede na to, ali je tiskalnik v stanju napake ali ne.
Opomba Ko je pomnilnik poln, se ob sprejemu novih faksov prepišejo stari, že
natisnjeni faksi. Če vsi shranjeni faksov niso natisnjeni, s tiskalnikom ne boste mogli
več sprejemati faksnih klicev, dokler faksov ne natisnete ali jih izbrišete iz pomnilnika.
Morda bi morali fakse iz pomnilnika izbrisati tudi iz varnostnih ali osebnih razlogov.
Odvisno od velikosti faksov v pomnilniku, lahko ponovno natisnete do osem nazadnje
natisnjenih faksov, če so še vedno v pomnilniku. Na primer, morda boste morali ponovno
natisniti fakse, če ste izgubili kopijo zadnjega tiskanja.
in nato izberite Setup (Nastavitve).
Ponovno tiskanje faksov v pomnilniku z nadzorne plošče tiskalnika
1. Zagotovite, da je v glavni pladenj naložen papir.
2. Dotaknite se puščico v desno
3. Izberite Tools (Orodja) in nato izberite Reprint Faxes in Memory (Ponovno natisni
fakse v pomnilniku).
Faksi se tiskajo v obratnem vrstnem redu, kot so bili sprejeti, tako da se najprej natisne
nazadnje sprejeti faks itd.
4.
Če želite ustaviti ponovno tiskanje faksov v pomnilniku, pritisnite
Poziv za sprejem faksa
Pozivanje tiskalniku omogoča, da pozove drug faks, naj pošlje faks, ki ga ima v čakalni
vrsti. Ko uporabljate funkcijo Poziv za sprejem faksa, tiskalnik pokliče določeni faks in
od njega zahteva, da mu posreduje faks. Določen faks mora biti nastavljen za pozivanje
in mora imeti pripravljen faks za pošiljanje.
Opomba Tiskalnik ne podpira dostopnih kod pozivanja. Dostopne kode pozivanja
so varnostna funkcija, ki od faksa, na katerega pošiljate, zahteva, da pozvani napravi
posreduje to dostopno kodo, če želi sprejeti faks. Poskrbite, da pozvana naprava nima
nastavljene dostopne kode (ali spremenjene privzete dostopne kode), sicer s
tiskalnikom faksa ne boste mogli sprejeti.
in nato izberite Setup (Nastavitve).
(gumb Prekliči).
Sprejemanje faksa 57
Poglavje 5
Nastavitev poziva za sprejem faksa z nadzorne plošče tiskalnika
1. Dotaknite se možnosti Fax (Faks) in izberite Fax settings (Nastavitve faksa).
2. Dotaknite se možnosti Poll to Receive (Poziv za sprejem).
3. Vnesite številko faksa drugega faksa.
4. Dotaknite se možnosti Start Fax (Začni faksiranje).
Posredovanje faksov na drugo številko
Tiskalnik lahko nastavite tako, da fakse posreduje na drugo številko faksa. Prejeti barvni
faks se posreduje kot črno-beli.
HP vam priporoča, da preverite, ali je številka, na katero posredujete, delujoča faks linija.
Pošljite preskusni faks, da se prepričate, da faks lahko sprejme posredovane fakse.
Posredovanje faksov z nadzorne plošče tiskalnika
1. Dotaknite se puščico v desno
2. Dotaknite se možnosti Fax Setup (Namestitev faksa) in nato izberite Advanced Fax
Setup (Napredna namestitev faksa).
3. Dotaknite se ikone puščica dol
4. Če želite faks natisniti in posredovati, se dotaknite možnosti On (Print and
Forward) (Vklop (Natisni in posreduj)), če ga želite samo posredovati, pa On
(Forward) (Vklop (Posreduj)).
Opomba Če tiskalnik ne more posredovati faksa določenemu faksu (na primer
če ta ni vklopljen), ga natisne. Če ste tiskalnik nastavili tako, da za sprejete fakse
natisne poročila o napakah, bo natisnil tudi poročilo o napaki.
in nato izberite Nastavitev.
in izberite Posredovanje faksov.
5. Ob pozivu vnesite številko faksa, ki bo sprejela posredovane fakse, in se nato
dotaknite Done (Končano). Ponovite za vse od naslednjih pozivov: datum začetka,
ura začetka, datum konca in čas konca.
6. Posredovanje faksov je vključeno. Za potrditev se dotaknite možnosti V redu.
Če tiskalnik po nastavitvi možnosti Posredovanje faksa ostane brez napajanja,
shrani nastavitev Posredovanje faksa in telefonsko številko. Po obnovitvi napajanja
je nastavitev Posredovanja faksa še vedno Vklopljena.
Opomba Posredovanje faksov lahko prekličete, tako da v meniju Posredovanje
faksa izberete nastavitev Izklopljeno.
Nastavitev velikosti papirja za sprejete fakse
Izberete lahko velikost papirja za prejete fakse. Izbrana velikost papirja mora ustrezati
papirju, ki je naložen v glavnem pladnju. Fakse je mogoče samo na naslednje velikosti
papirja: Letter, A3, A4 ali Legal.
Opomba Če je v glavnem pladnju ob sprejemu faksa naložen papir napačne
velikosti, se faks ne natisne in na zaslonu se prikaže sporočilo o napaki. Če želite
natisniti faks, naložite papir velikosti Letter ali A4 in se dotaknite OK.
58Faks
Nastavitev velikosti papirja za sprejete fakse z nadzorne plošče tiskalnika
1. Dotaknite se puščico v desno
2. Dotaknite se možnosti Nastavitev faksa in nato izberite Osnovna nastavitev
faksa.
3. Dotaknite se možnosti Velikost papirja za fakse in izberite želeno možnost.
in nato izberite Setup (Nastavitve).
Nastavitev samodejnega zmanjšanja za dohodne fakse
Nastavitev Samodejno zmanjšanje določa, kaj tiskalnik naredi, če sprejme faks, ki je
prevelik za privzeto velikost papirja. Ta nastavitev je privzeta, zato se slika dohodnega
faksa pomanjša tako, da ustreza eni strani, če je to mogoče. Če to funkcijo izključite, se
informacije, za katere na prvi strani zmanjka prostora, natisnejo na drugo stran. Funkcija
Samodejno zmanjšanje je uporabna, ko sprejemate faks velikosti Legal in ste v glavni
pladenj naložili papir velikosti Letter.
Funkcija Automatic Reduction (Samodejno zmanjšanje) je uporabna, ko prejmete faks,
ki presega velikost A4/Letter, in ko je v glavnem pladnju naložen papir velikosti A4/Letter.
Nastavitev samodejnega zmanjševanja z nadzorne plošče tiskalnika
1. Dotaknite se puščico v desno
2. Dotaknite se možnosti Nastavitev faksa in nato izberite Napredna nastavitev
faksa.
3. Dotaknite se možnosti Samodejno zmanjšanje in izberite On (Vklop) ali Off (Izklop).
in nato izberite Setup (Nastavitve).
Blokiranje številk neželenih faksov
Če ste naročnik storitve ID klicatelja prek ponudnika telefonskih storitev, lahko blokirate
določene številke faksa, tako da tiskalnik v prihodnje sprejetih faksov s teh številk ne bo
natisnil. Ko tiskalnik sprejme dohodni faksni klic, primerja številko s seznamom številk
neželenih faksov, za katere ste nastavili blokado klicev. Če se številka ujema s številko
v seznamu neželenih faksov, naprava faksa ne bo natisnila. (Najvišje število številk faksa,
ki jih lahko blokirate, se razlikuje glede na model.)
Opomba Ta funkcija ni podprta v vseh državah/regijah. Če v vaši državi/regiji ni
podprta, se Junk Fax Blocker (Blokiranje neželenih faksov) ne prikaže v meniju
Basic Fax Setup (Osnovna namestitev faksa).
Opomba Če na seznamu ID klicatelja ni številk, naprava predvideva, da pri
telefonskem podjetju niste naročili storitve ID klicatelja.
•Dodajanje številk na seznam neželenih faksov
Brisanje številk s seznama neželenih faksov
•
Tiskanje poročila o neželenih faksih
•
Sprejemanje faksa 59
Poglavje 5
Dodajanje številk na seznam neželenih faksov
Posamezne številke lahko blokirate tako, da jih vnesete na seznam neželenih faksov.
Dodajanje številk na seznam neželenih faksov
1. Dotaknite se puščico v desno
in nato izberite Setup (Nastavitve).
2. Dotaknite se možnosti Nastavitev faksa in nato izberite Osnovna nastavitev
faksa.
3. Dotaknite se ikone puščica dol
in izberite Blokiranje neželenih faksov.
4. Prikaže se sporočilo, ki navaja, da je za blokiranje neželenih faksov treba vnesti IDklicatelja. Če želite nadaljevati, se dotaknite OK (V redu).
5. Dotaknite se možnosti Add Numbers (Dodaj številke).
6. Če želite na seznamu ID-jev klicateljev izbrati številko faksa, ki jo želite blokirati,
izberite možnost Izbira iz zgodovine ID klicateljev.
- ali -
Če želite ročno vnesti številko, ki jo želite blokirati, izberite Vnos nove številke.
7. Ko vnesete številko faksa, ki jo želite blokirati, se dotaknite možnosti Done (Končano).
Opomba Vnesti morate številko faksa, ki se izpiše na zaslonu, in ne številke, ki
je izpisana v glavi sprejetega faksa, saj sta številki lahko različni.
Brisanje številk s seznama neželenih faksov
Če želite številko faksa odblokirati, jo lahko izbrišete s seznama neželenih številk.
60Faks
Brisanje številk s seznama neželenih faksov
1. Dotaknite se puščico v desno
in nato izberite Setup (Nastavitve).
2. Dotaknite se možnosti Nastavitev faksa in nato izberite Osnovna nastavitev
faksa.
3. Dotaknite se ikone puščica dol
in izberite Blokiranje neželenih faksov.
4. Dotaknite se možnosti Odstrani številke.
5. Izberite številke, ki jih želite odstraniti, in izberite OK (V redu).
Tiskanje poročila o neželenih faksih
Za tiskanje seznama številk zablokiranih neželenih faksov postopajte na naslednji način.
Tiskanje poročila o neželenih faksih
1. Dotaknite se puščico v desno
in nato izberite Setup (Nastavitve).
2. Dotaknite se možnosti Fax Setup (Nastavitev faksa) in nato izberite Basic Fax
Setup (Osnovna nastavitev faksa).
3. Dotaknite se ikone puščica dol
in izberite Junk Fax Blocker (Blokiranje neželenih
faksov).
4. Dotaknite se možnosti Print Reports (Natisni poročila) in izberite Junk Fax List
(Poročilo o neželenih faksih).
Sprejemanje faksov v računalnik (Fax to PC (Faks v računalnik) in Faks to Mac (Faks
v Mac))
S funkcijama Fax to PC (Faks v računalnik) in Fax to Mac (Faks v Mac) lahko samodejno
sprejemate fakse in jih shranite neposredno v računalnik. S funkcijama Fax to PC (Faks
v računalnik) in Fax to Mac (Faks v Mac) lahko na preprost način shranite digitalne kopije
svojih faksov in odpravite težave v zvezi z nepreglednimi kupi papirnatih dokumentov.
Sprejeti faksi se shranijo v obliki TIFF (Tagged Image File Format). Ko sprejmete faks,
se bo na zaslonu prikazalo opozorilo s povezavo do mape, kjer je faks shranjen.
Datoteke so poimenovane na naslednji način. XXXX_YYYYYYYY_ZZZZZZ.tif, pri čemer
X pomeni podatki o pošiljatelju, Y datum, Z pa čas prejema faksa.
Opomba Funkciji Fax to PC (Faks v računalnik) in Fax to Mac (Faks v Mac) sta na
voljo samo za sprejemanje črno-belih faksov. Barvni faksi se natisnejo in se ne
shranijo v računalnik.
To poglavje vsebuje naslednje teme:
•
Zahteve za uporabo funkcij Fax to PC (Faks v računalnik) in Fax to Mac (Faks v Mac)
Aktiviranje funkcij Fax to PC (Faks v računalnik) in Fax to Mac (Faks v Mac)
•
Spreminjanje nastavitev funkcije Fax to PC (Faks v računalnik) ali Fax to Mac (Faks
•
v Mac)
Zahteve za uporabo funkcij Fax to PC (Faks v računalnik) in Fax to Mac (Faks v
Mac)
•Skrbniški računalnik, tj. računalnik, ki je aktiviral funkcijo Faks v računalnik ali Faks v
Mac, mora biti vedno vklopljen. Samo en računalnik lahko deluje kot skrbniški
računalnik za funkciji Faks v računalnik ali Faks v Mac.
•Računalnik ali strežnik s ciljno mapo mora biti stalno vklopljen. Prav tako mora biti
ciljni računalnik zbujen, saj se faksi ne bodo shranili, če je računalnik v stanju
mirovanja ali pripravljenosti.
•V vhodnem pladnju mora biti papir.
Aktiviranje funkcij Fax to PC (Faks v računalnik) in Fax to Mac (Faks v Mac)
Če je v računalniku nameščen sistem Windows, lahko za aktiviranje funkcije Fax to PC
(Faks v računalnik) uporabite Digital Fax Setup Wizard (Čarovnik za namestitev
digitalnega faksa). Pri računalniku Macintosh lahko uporabite HP Utility.
Namestitev funkcije Fax to Mac (Faks v Mac) (Windows)
1. Odprite programsko opremo za tiskalnik HP. Če želite več informacij, glejte
Programska oprema za tiskalnike HP (Windows).
2. Dvokliknite Fax Actions (Opravila faksa) in nato Digital Fax Setup Wizard (Čarovnik
za namestitev digitalnega faksa).
3. Sledite navodilom na zaslonu.
Sprejemanje faksa 61
Poglavje 5
Namestitev funkcije Fax to Mac (Faks v Mac) (Mac OS X)
1. Odprite aplikacijo HP Utility. Če želite več informacij, glejte
HP Utility (Mac OS X).
2. Kliknite ikono Application (Aplikacija) v orodni vrstici.
3. Dvokliknite program HP Setup Assistant (Pomočnik za namestitev) in sledite
navodilom na zaslonu.
Spreminjanje nastavitev funkcije Fax to PC (Faks v računalnik) ali Fax to Mac (Faks
v Mac)
Nastavitve funkcije Fax to PC (Faks v računalnik) lahko kadar koli posodobite iz
računalnika z možnostjo Digital Fax Setup Wizard (Čarovnik za namestitev digitalnega
faksa). Nastavitve za funkcijo Fax to Mac (Faks v Mac) lahko posodobite iz aplikacije HP
Utility.
Funkciji »Faks v računalnik« in »Faks v Mac« lahko izključite ter na nadzorni plošči
tiskalnika onemogočite tiskanje faksov.
Spreminjanje nastavitev z nadzorne plošče tiskalnika
1. Dotaknite se
(desna puščica) in nato izberite Setup (Namestitev).
2. Dotaknite se možnosti Fax Setup (Namestitev faksa), Basic Fax Setup (Osnovnanamestitev faksa) in nato Fax to PC (Faks v računalnik).
3. Izberite nastavitev, ki jo želite spremeniti. Spremenite lahko naslednje nastavitve.
•View PC hostname (Ogled imena gostitelja računalnika): oglejte si ime
računalnika, ki je nastavljen za upravljanje funkcij Fax to PC (Faks v računalnik)
ali Fax to Mac (Faks v Mac).
•Turn Off (Izklopi): izberite, če želite izklopiti funkcijo Fax to PC (Faks v računalnik)
ali Fax to Mac (Faks v Mac).
62Faks
Opomba Funkciji Fax to PC (Faks v računalnik) in Fax to Mac (Faks v Mac)
lahko vklopite s HP-jevo programsko opremo.
•Disable Fax Print (Onemogoči tiskanje faksa): izberite to funkcijo, če želite
natisniti fakse ob prejemu. Če tiskanje izključite, se bodo barvni faksi še vedno
tiskali.
Spreminjanje nastavitev iz HP-jeve programske opreme (Windows)
1. Odprite programsko opremo za tiskalnik HP. Če želite več informacij, glejte
Programska oprema za tiskalnike HP (Windows).
2. Dvokliknite Fax Actions (Opravila faksa) in nato Digital Fax Setup Wizard ( Čarovnik
za namestitev digitalnega faksa).
3. Sledite navodilom na zaslonu.
Spreminjanje nastavitev iz HP-jeve programske opreme (Mac OS X)
1. Odprite aplikacijo HP Utility. Če želite več informacij, glejte
HP Utility (Mac OS X).
2. Kliknite ikono Application (Aplikacija) v orodni vrstici.
3. Dvokliknite program HP Setup Assistant (Pomočnik za namestitev) in sledite
navodilom na zaslonu.
Izklop funkcije Fax to PC (Faks v računalnik) ali Fax to Mac (Faks v Mac)
1. Dotaknite se
2. Dotaknite se možnosti Fax Setup (Namestitev faksa), Basic Fax Setup (Osnovnanamestitev faksa) in nato Fax to PC (Faks v računalnik).
3. Dotaknite se možnosti Turn Off (Izklopi).
(desna puščica) in nato izberite Setup (Namestitev).
Namestitev vnosov hitrega izbiranja
Za številke faksa, ki jih pogosto uporabljate, lahko namestite vnose hitrega izbiranja. To
omogoča hitro izbiranje teh številk z nadzorne plošče tiskalnika.
Nasvet Poleg ustvarjanja in upravljanja vnosov hitrega izbiranja z nadzorne plošče
tiskalnika lahko tudi uporabljate orodja, ki so na voljo v vašem računalniku, kot sta
programska oprema HP, priložena tiskalniku, in vdelani spletni strežnik (EWS)
tiskalnika. Če želite več informacij, glejte
To poglavje vsebuje naslednje teme:
•
Namestitev in spreminjanje vnosov hitrega izbiranja
Namestitev in spreminjanje skupine vnosov hitrega izbiranja
•
Brisanje vnosov hitrega izbiranja
•
Tiskanje seznama vnosov hitrega izbiranja
•
Namestitev in spreminjanje vnosov hitrega izbiranja
Številke faksa lahko nastavite kot vnose hitrega izbiranja.
Orodja za upravljanje tiskalnika.
Namestitev vnosov hitrega izbiranja
1. Na nadzorni plošči tiskalnika se dotaknite puščico v desno
Setup (Namestitev).
2. Dotaknite se možnosti Fax Setup (Namestitev faksa) in nato izberite Speed Dial
Setup (Namestitev hitrega izbiranja).
3. Dotaknite se možnosti Add/Edit Speed Dial (Dodaj/Uredi hitro izbiranje) in nato še
neuporabljene številke vnosa.
4. Vnesite številko faksa in se dotaknite možnosti Next (Naprej).
Opomba Poskrbite, da vključite vse potrebne presledke ali druge številke, kot
so področna koda, dostopna koda za številke zunaj sistema PBX (običajno 9 ali
0) in medkrajevna predpona.
5. Vtipkajte ime za vnos hitrega izbiranja in se nato dotaknite možnosti Done
(Opravljeno).
Spreminjanje vnosov hitrega izbiranja
1. Na nadzorni plošči tiskalnika se dotaknite puščico v desno
Setup (Namestitev).
2. Dotaknite se možnosti Fax Setup (Namestitev faksa) in nato izberite Speed Dial
Setup (Namestitev hitrega izbiranja).
Namestitev vnosov hitrega izbiranja63
in nato možnosti
in nato možnosti
Poglavje 5
3. Dotaknite se možnosti Add/Edit Speed Dial (Dodaj/Uredi hitro izbiranje) in nato še
neuporabljene številke vnosa, ki jo želite spremeniti.
4. Če želite spremeniti številko faksa, vtipkajte novo številko in se nato dotaknite
možnosti Next (Naprej).
Opomba Poskrbite, da vključite vse potrebne presledke ali druge številke, kot
so področna koda, dostopna koda za številke zunaj sistema PBX (običajno 9 ali
0) in medkrajevna predpona.
5. Če želite spremeniti ime vnosa hitrega izbiranja, vtipkajte novo ime in se nato
dotaknite možnosti Done (Opravljeno).
Namestitev in spreminjanje skupine vnosov hitrega izbiranja
Skupine številk faksov lahko shranite kot skupino vnosov hitrega izbiranja.
Namestitev skupine vnosov hitrega izbiranja
Opomba Preden lahko ustvarite skupino vnosov hitrega izbiranja, morate imeti
ustvarjen vsaj en vnos hitrega izbiranja.
1. Na nadzorni plošči tiskalnika se dotaknite puščico v desno in nato možnosti
Setup (Namestitev).
2. Dotaknite se možnosti Fax Setup (Namestitev faksa) in nato izberite Speed Dial
Setup (Namestitev hitrega izbiranja).
3. Dotaknite se možnosti Group Speed Dial (Skupina hitrega izbiranja) in nato še
neuporabljene številke vnosa.
4. Dotaknite se vnosov hitrega izbiranja, ki jih želite vključiti v skupino vnosov hitrega
izbiranja, in nato še možnosti OK (V redu).
5. Vtipkajte ime za vnos hitrega izbiranja in se nato dotaknite možnosti Done
(Opravljeno).
64Faks
Spreminjanje skupine vnosov hitrega izbiranja
1. Na nadzorni plošči tiskalnika se dotaknite puščico v desno
in nato možnosti
Setup (Namestitev).
2. Dotaknite se možnosti Fax Setup (Namestitev faksa) in nato izberite Speed Dial
Setup (Namestitev hitrega izbiranja).
3. Dotaknite se možnosti Group Speed Dial (Skupina hitrega izbiranja) in nato še
vnosa, ki ga želite spremeniti.
4. Če želite dodati ali odstraniti vnose hitrega izbiranja iz skupine, se dotaknite vnosov
hitrega izbiranja, ki jih želite vključiti, ali tistih, ki jih želite odstraniti, in nato še možnosti
OK (V redu).
5. Če želite spremeniti ime skupine vnosa hitrega izbiranja, vtipkajte novo ime in se natodotaknite možnosti Done (Opravljeno).
Brisanje vnosov hitrega izbiranja
Če želite izbrisati vnose hitrega izbiranja ali skupino vnosov hitrega izbiranja, sledite
naslednjim korakom.
1. Na nadzorni plošči tiskalnika se dotaknite puščico v desno
Setup (Namestitev).
2. Dotaknite se možnosti Fax Setup (Namestitev faksa) in nato izberite Speed Dial
Setup (Namestitev hitrega izbiranja).
3. Dotaknite se možnosti Delete Speed Dial (Brisanje hitrega izbiranja) in vnosa, ki gaželite izbrisati, in nato še možnosti Yes (Da) za potrditev.
Opomba Z brisanjem skupine vnosov hitrega izbiranja se ne izbrišejo
posamezni vnosi hitrega izbiranja.
Tiskanje seznama vnosov hitrega izbiranja
Če želite natisniti seznam vnosov hitrega izbiranja, ki so bili nameščeni, sledite
naslednjim korakom.
1. V pladenj naložite papir. Če želite več informacij, glejte
2. Na nadzorni plošči tiskalnika se dotaknite puščico v desno
Setup (Namestitev).
3. Dotaknite se možnosti Fax Setup (Namestitev faksa) in nato izberite Speed Dial
Setup (Namestitev hitrega izbiranja).
4. Dotaknite se možnosti Print Speed Dial List (Natisni seznam za hitro izbiranje).
in nato možnosti
Nalaganje medija.
in nato možnosti
Spreminjanje nastavitev faksa
Potem ko ste opravili korake iz priročnika »Prvi koraki« tiskalnika, uporabite naslednje
korake za spremembo začetnih nastavitev ali konfiguracijo drugih možnosti za faksiranje.
•
Konfiguracija glave faksa
Nastavitev načina odziva (samodejni odziv)
•
Nastavitev števila zvonjenj do odgovora
•
Spreminjanje vzorca odzivnega zvonjenja za značilno zvonjenje
•
Nastavitev vrste izbiranja
•
Nastavitev možnosti ponovnega izbiranja
•
Nastavitev hitrosti faksa
•
Nastavitev glasnosti zvoka faksa
•
Konfiguracija glave faksa
Glava faksa natisne vaše ime in številko faksa na vrh vsakega poslanega faksa. HP vam
priporoča, da glavo faksa nastavite s HP-jevo programsko opremo, ki ste jo prejeli poleg
tiskalnika. Glavo faksa lahko nastavite tudi z nadzorne plošče tiskalnika, kot je opisano
tukaj.
Opomba V nekaterih državah/regijah so podatki o glavi faksa pravna zahteva.
Spreminjanje nastavitev faksa65
Poglavje 5
Nastavljanje ali spreminjanje glave faksa
1. Dotaknite se puščico v desno
2. Dotaknite se možnosti Fax Setup (Nastavitev faksa) in nato izberite Basic Fax
Setup (Osnovna nastavitev faksa).
3. Dotaknite se ikone Fax Header (Glava faksa).
4. Vnesite osebno ime ali ime podjetja in nato pritisnite Done (Končano).
5. Vnesite številko faksa in se dotaknite možnosti Done (Končano).
in nato izberite Nastavitve.
Nastavitev načina odziva (samodejni odziv)
Način odziva določa, ali naj se tiskalnik odzove na dohodne klice.
•Če želite, da se tiskalnik na fakse odziva samodejno, vklopite nastavitev Samodejniodgovor. Tiskalnik se bo samodejno odzval na vse dohodne klice in fakse.
•Izključite nastavitev Samodejni odgovor, če želite fakse sprejemati ročno. Na
dohodni faksni klic morate odgovoriti osebno, sicer tiskalnik faksov ne bo sprejel.
Nastavitev načina odziva
1. Dotaknite se puščico v desno
2. Dotaknite se možnosti Fax Setup (Nastavitev faksa) in nato izberite Basic Fax
Setup (Osnovna nastavitev faksa).
3. Dotaknite se možnosti Auto Answer (Samodejni odziv) in izberite On (Vklop) ali
Off (Izklop).
Ko je nastavitev Samodejni odgovorVklopljena, se tiskalnik samodejno odzove na
klice. Ko je nastavitev Samodejni odgovorIzklopljena, se tiskalnik ne odzove na
klice.
in nato izberite Setup (Nastavitve).
Nastavitev števila zvonjenj do odgovora
Če vklopite nastavitev Samodejni odgovor, lahko določite, kolikokrat naj telefon
zazvoni, preden se naprava samodejno odzove na dohodne klice.
Nastavitev Zvonj. do odg. je pomembna, če imate odzivnik in tiskalnik priključena na isto
telefonsko linijo, ker želite, da se odzivnik na klic odzove pred tiskalnikom. Število
zvonjenj za odziv tiskalnika mora biti večje od števila zvonjenj za odziv odzivnika.
Odzivnik na primer nastavite tako, da se bo odzval na nizko število zvonjenj, in tiskalnik
tako, da se bo odzval na najvišje število zvonjenj. (Največje število zvonjenj je odvisno
od države/regije.) Pri tej nastavitvi se bo odzivnik odzval na klic, tiskalnik pa bo nadzoroval
linijo. Če tiskalnik zazna znak centrale za faks, bo faks sprejel. Če gre za glasovni klic,
odzivnik posname dohodno sporočilo.
Nastavitev števila zvonjenj pred odzivom
1. Dotaknite se puščico v desno
2. Dotaknite se možnosti Nastavitev faksa in nato izberite Osnovna nastavitev
faksa.
3. Dotaknite se možnosti Zvonj. do odg.
4. Dotikajte se puščica gor
5. Za potrditev nastavitve pritisnite Done (Končano).
66Faks
ali puščica dol , da spremenite število zvonjenj.
in nato izberite Setup (Nastavitve).
Spreminjanje vzorca odzivnega zvonjenja za značilno zvonjenje
Številna telefonska podjetja ponujajo funkcijo značilnega zvonjenja, ki vam omogoča, da
imate na eni telefonski liniji več telefonskih številk. Ko ste naročnik te storitve, bo imela
vsaka telefonska številka drugačen vzorec zvonjenja. Tiskalnik lahko nastavite, da se
odzove na dohodne klice, ki imajo določen vzorec zvonjenja.
Če tiskalnik priključite na linijo z značilnim zvonjenjem, naj vam vaše telefonsko podjetje
dodeli en vzorec zvonjenja za glasovne klice in drugega za faksne klice. HP vam
priporoča, da za številko faksa zahtevate dvojno ali trojno zvonjenje. Ko tiskalnik zazna
določen vzorec zvonjenja, se odzove na klic in sprejme faks.
Nasvet Za nastavitev značilnega zvonjenja lahko uporabite tudi funkcijo zaznavanja
vzorca zvonjenja na nadzorni plošči tiskalnika. S to funkcijo tiskalnik prepozna in
posname vzorec zvonjenja dohodnega klica in glede na ta klic samodejno določi
poseben vzorec zvonjenja, ki ga je telefonsko podjetje dodelilo faksnim klicem.
Če niste uporabnik storitve značilnega zvonjenja, uporabite privzet vzorec zvonjenja, ki
je Vsa zvonjenja.
Opomba Ta tiskalnik ne more sprejemati faksov, če je glavna telefonska številka
zasedena.
Spreminjanje vzorca odzivnega zvonjenja za posebno zvonjenje
1. Preverite, ali ste tiskalnik nastavili na samodejno odzivanje na faks klice.
2. Dotaknite se puščico v desno
3. Dotaknite se možnosti Fax Setup (Nastavitev faksa) in nato izberite Advanced Fax
Setup (Napredna nastavitev faksa).
4. Dotaknite se možnosti Distinctive Ring (Značilno zvonjenje.
5. Prikaže se sporočilo, ki navaja, da te nastavitve ne spreminjajte, če nimate na istitelefonski liniji več številk. Če želite nadaljevati, se dotaknite ikone Yes (Da).
6. Storite nekaj od naslednjega:
•Dotaknite se vzorca zvonjenja, ki ga je vaše telefonsko podjetje dodelilo faksnim
klicem.
– ali –
•Dotaknite se možnosti Ring Pattern Detection (Zaznavanje vzorca zvonjenja) in
sledite navodilom na nadzorni plošči tiskalnika.
in nato izberite Setup (Nastavitve).
Opomba Če funkcija zaznavanja vzorca zvonjenja ne more zaznati vzorca
zvonjenja ali če ste preklicali funkcijo, preden se je končala, se vzorec zvonjenja
samodejno nastavi na All Rings (Vsa zvonjenja).
Opomba Če uporabljate telefonski sistem PBX, ki ima za notranje klice
drugačen način zvonjenja kot za zunanje klice, morate faksno številko poklicati z
zunanje številke.
Nastavitev vrste izbiranja
Uporabite ta postopek za določanje načina tonskega ali pulznega izbiranja. Tovarniško
privzet način je Tonsko. Ne spreminjajte nastavitev, razen če veste, da vaša telefonska
linija ne more uporabljati tonskega izbiranja.
Spreminjanje nastavitev faksa67
Poglavje 5
Opomba Možnost pulznega izbiranja ni na voljo v vseh državah/regijah.
Nastavitev vrste izbiranja
1. Dotaknite se puščico v desno
2. Dotaknite se možnosti Fax Setup (Nastavitev faksa) in nato izberite Basic Fax
Setup (Osnovna nastavitev faksa).
3. Dotaknite se možnosti puščica dol
4. Dotaknite se možnosti Tone Dialing (Tonsko izbiranje) ali možnosti Pulse Dialing
(Pulzno izbiranje).
in nato izberite Nastavitev.
Nastavitev možnosti ponovnega izbiranja
Če tiskalnik ni mogel poslati faksa, ker se prejemnikov faks ni odzval ali je bil zaseden,
poskusi znova izbrati številko na osnovi nastavitev za možnosti zasedeno, ponovno
izbiranje in ni odgovora, ponovno izbiranje. Uporabite naslednji postopek za izklop ali
vklop možnosti.
•Busy redial (Zasedeno, ponovno izbiranje): če je vklopljena ta možnost, tiskalnik
samodejno ponovno izbere, če sprejme zaseden signal. Tovarniško privzeta
nastavitev za to možnost je On (Vklopljeno).
•No answer redial (Ni odgovora, ponovno izbiranje): če je vklopljena ta možnost,
tiskalnik samodejno ponovno izbere, če se prejemnikov faks ne odzove. Tovarniško
privzeta nastavitev za to možnost je Off (Izklopljeno).
in nato izberite Dial Type (Vrsta izbiranja).
Nastavitev možnosti ponovnega izbiranja
1. Dotaknite se puščico v desno
2. Dotaknite se možnosti Fax Setup (Nastavitev faksa) in nato izberite Advanced Fax
Setup (Napredna nastavitev faksa).
3. Z dotikom izberite možnost Zasedeno, ponovno izbiranje ali Ni odgovora,
ponovno izbiranje.
Nastavitev hitrosti faksa
Hitrost faksa, ki jo uporabljate za komunikacijo med vašim tiskalnikom in drugimi faks
napravami, lahko med pošiljanjem in sprejemanjem faksov spreminjate.
Če ste uporabnik spodaj naštetih storitev, boste hitrost faksa morda morali nastaviti na
počasnejšo hitrost:
•internetne telefonske storitve,
•sistema naročniške centrale (PBX),
•storitve FoIP (Faks prek IP),
•storitve ISDN (digitalno omrežje z integriranimi storitvami).
in nato izberite Setup (Nastavitve).
68Faks
Če imate težave s pošiljanjem in sprejemanjem faksov, izberite nižjo nastavitev hitrosti
faksa (Fax Speed). V naslednji razpredelnici so navedene razpoložljive nastavitve hitrosti
faksa.
Nastavitev hitrosti faksaHitrost faksa
Hitrorazličica v.34 (33.600 baudov)
Srednjerazličica v.17 (14.400 baudov)
Počasirazličica v.29 (9.600 baudov)
Nastavitev hitrosti faksa
1. Dotaknite se puščico v desno
2. Dotaknite se možnosti Fax Setup (Nastavitev faksa) in nato izberite Advanced Fax
Setup (Napredna nastavitev faksa).
3. Dotaknite se ikone puščica dol
4. Če želite izbrati hitrost, se dotaknite te možnosti.
Nastavitev glasnosti zvoka faksa
S tem postopkom povečajte ali pomanjšajte glasnost zvokov faksa.
Nastavitev glasnosti zvoka faksa
1. Dotaknite se puščico v desno
2. Dotaknite se možnosti Fax Setup (Nastavitev faksa) in nato izberite Basic Fax
Setup (Osnovna nastavitev faksa).
3. Dotaknite se ikone puščica dol
faksa).
4. Z dotikom izberite nastavitev Soft (Tiho), Loud (Glasno) ali Off (Izklopljeno).
in nato izberite Nastavitve.
in izberite Hitrost faksov.
in nato izberite Setup (Nastavitve).
in izberite Fax Sound Volume (Glasnost zvoka
Faksovne in digitalne telefonske storitve
Veliko telefonskih podjetij svojim strankam zagotavlja digitalne telefonske storitve, na
primer navedene v nadaljevanju:
•DSL: storitev digitalne naročniške linije (DSL) prek vašega telefonskega podjetja
(DSL se v vaši državi/regiji lahko imenuje ADSL).
•PBX: telefonski sistem zasebne telefonske centrale (PBX).
•ISDN: sistem digitalnega omrežja z integriranimi storitvami (ISDN).
•FoIP: cenovno ugodna telefonska storitev, ki omogoča pošiljanje in sprejemanje
faksov s tiskalnikom prek interneta. Ta način se imenuje Faks prek IP (FoIP). Če želite
več informacij, glejte
HP-jevi tiskalniki so izdelani posebej za uporabo običajnih analognih telefonskih storitev.
Če ste v digitalnem telefonskem okolju (kot so DSL/ADSL, PBX ali ISDN), boste med
nastavitvijo tiskalnika za faksiranje morda morali uporabiti filtre ali pretvornike za
pretvorbo digitalnih podatkov v analogne.
Faks prek internetnega protokola.
Faksovne in digitalne telefonske storitve69
Poglavje 5
Opomba Družba HP ne zagotavlja združljivosti tiskalnika z vsemi linijami ali
ponudniki digitalnih storitev v vseh digitalnih okoljih ali z vsemi pretvorniki iz
digitalnega v analogno. Priporoča se, da vedno neposredno kontaktirate telefonsko
podjetje glede ustreznih možnosti nastavitev, ki temeljijo na njihovih storitvah linij.
Faks prek internetnega protokola
Postanete lahko naročnik cenovno ugodne telefonske storitve, ki vam omogoča pošiljanje
in sprejemanje faksov s tiskalnikom prek interneta. Ta način se imenuje Faks prek IP
(FoIP).
Storitev FoIP verjetno uporabljate (omogoča jo telefonsko podjetje) v naslednjih primerih:
•skupaj s številko faksa vtipkate posebno dostopno kodo ali
•imate pretvornik IP, ki omogoča povezavo z internetom in ima analogna telefonska
vrata za povezavo prek faksa.
Opomba Fakse lahko pošiljate in sprejemate le prek povezave telefonskega kabla
z vrati »1-LINE« na tiskalniku. To pomeni, da morate povezavo z internetom
vzpostaviti prek pretvornika (ki ima običajno analogno telefonsko vtičnico za
povezave prek faksa) ali prek telefonskega podjetja.
Nasvet Podpora za običajen prenos faksa prek katerega koli telefonskega sistema
z internetnim protokolom je pogosto omejena. Če imate težave pri faksiranju,
poskusite uporabiti manjšo hitrost faksa ali onemogočiti način odpravljanja napak
(ECM). Če pa ECM izključite, ne morete pošiljati ali sprejemati faksov. Če želite več
informacij o spreminjanju hitrosti faksa, glejte
informacij o uporabi ECM, glejte
Pošiljanje faksa v načinu odpravljanja napak.
Nastavitev hitrosti faksa. Če želite več
Če imate vprašanja o internetnem faksiranju, se obrnite na oddelek za podporo
internetnemu faksiranju ali na svojega ponudnika storitev.
Uporaba poročil
Tiskalnik lahko nastavite tako, da samodejno natisne poročila o napakah in potrditvi za
vsak poslan in sprejet faks. Po potrebi lahko sistemska poročila tudi ročno natisnete. Ta
poročila zagotavljajo koristne sistemske informacije o tiskalniku.
Privzeto je tiskalnik nastavljen tako, da natisne poročilo samo, če je prišlo do težave pri
pošiljanju ali sprejemanju faksa. Sporočilo o potrditvi, ki pove, ali je bil faks uspešno
poslan, se po vsakem pošiljanju za trenutek prikaže na zaslonu nadzorne plošče.
Opomba Če poročila niso berljiva, lahko preverite ocenjene ravni črnila na nadzorni
plošči, v programski opremi HP (Windows) ali v aplikaciji HP Utility (Mac OS X). Če
želite več informacij, glejte
Opomba Opozorila in indikatorji ravni črnila so le ocena, da lažje načrtujete nakup
novih kartuš. Ko opazite opozorilo, da primanjkuje črnila, kupite nadomestno kartušo,
da preprečite morebitne zakasnitve pri tiskanju. Kartuš s črnilom vam ni treba
zamenjati, dokler kakovost tiskanja ni nesprejemljiva.
70Faks
Orodja za upravljanje tiskalnika.
Opomba Poskrbite, da so tiskalna glava in kartuše s črnilom v dobrem stanju in
pravilno nameščene. Če želite več informacij, glejte
To poglavje vsebuje naslednje teme:
•
Tiskanje poročila o potrditvi faksa
Tiskanje poročil o napakah faksov
•
Tiskanje in ogled dnevnika faksa
•
Čiščenje dnevnika faksa
•
Tiskanje podrobnosti o zadnjem pošiljanju faksa
•
Tiskanje poročila za ID klicatelja
•
Prikaz zgodovine klicev
•
Tiskanje poročila o potrditvi faksa
Če potrebujete natisnjeno potrdilo, da so bili vaši faksi uspešno poslani, sledite tem
navodilom in si tako zagotovite potrditev faksa, pred pošiljanjem kakršnih koli faksov.
Izberite On (Fax Send) (Vklopljeno (Pošiljanje faksa)) ali On (Send & Receive)
(Vklopljeno (Pošlji in prejmi)).
Privzeta nastavitev potrditve faksa je Izklop. To pomeni, da poročilo o potrditvi ni
natisnjeno za vsak poslani ali prejeti faks. Sporočilo o potrditvi, ki priča o tem, ali je bil
faks uspešno poslan, se po vsakem pošiljanju za trenutek izpiše na zaslonu.
Opomba Če izberete On (Fax Send) (Vklopljeno (Pošiljanje faksa)) ali On (Send
and Receive) (Vklopljeno (Pošlji in prejmi) in če skenirate faks, da se bo poslal iz
pomnilnika, lahko v poročilo Fax Sent Confirmation (Potrditev poslanega faksa)
vključite sliko prve strani faksa.
Delo s tiskalnimi kartušami.
Omogočanje potrditve faksa
1. Dotaknite se puščico v desno
in nato izberite Setup (Nastavitve).
2. Dotaknite se možnosti Fax Setup (Nastavitev faksa), nato možnosti puščica dol izberite Fax Reports (Poročila faksa).
3. Dotaknite se ikone Fax Confirmation (Potrditev faksa).
4. Z dotikom izberite eno od spodnjih možnosti.
Off (Izklopljeno)Ne natisne poročila o potrditvi faksov, ko uspešno prejmate ali pošiljate
On (Fax Send)
(Vklopljeno
(Pošiljanje
faksa))
On (Fax Receive)
(Vklopljeno
(Sprejemanje
faksa))
Send & Receive
(Pošlji in prejmi)
fakse. To je privzeta nastavitev.
Natisne poročilo o potrditvi faksa za vsak faks, ki ga pošljete.
Natisne poročilo o potrditvi faksa za vsak faks, ki ga sprejmete.
Natisne poročilo o potrditvi faksa za vsak faks, ki ga pošljete in
sprejmete.
3. Dotaknite se On (Fax Send) (Vklopljeno (Pošiljanje faksa)) ali On (Send and
Receive) (Vklopljeno (Pošlji in prejmi)).
4. Dotaknite se možnosti Fax Confirmation with image (Potrditev faksa s sliko).
Tiskanje poročil o napakah faksov
Tiskalnik lahko konfigurirate tako, da v primeru napake med prenosom ali sprejemom
samodejno natisne poročilo.
Nastavitev tiskalnika za samodejno tiskanje poročil o napakah faksov
1. Dotaknite se puščico v desno
2. Dotaknite se možnosti Fax Setup (Nastavitev faksa), nato možnosti puščica dol izberite Fax Reports (Poročila faksa).
3. Dotaknite se možnosti Fax Error Report (Poročilo o napaki faksa)
4. Z dotikom izberite eno od spodnjih možnosti.
in nato izberite Setup (Namestitev).
in nato izberite Setup (Nastavitve).
in
On (Send &
Receive)
(Vklopljeno (Pošlji
in prejmi))
Off (Izklopljeno)Ne natisne poročil o napakah faksa.
On (Fax Send)
(Vklopljeno
(Pošiljanje faksa))
On (Fax Receive)
(Vklopljeno
(Sprejemanje
faksa))
Natisne takoj, ko pride do napake faksa. To je privzeta nastavitev.
Natisne takoj, ko pride do napake pri prenosu.
Natisne takoj, ko pride do napake pri sprejemanju.
Tiskanje in ogled dnevnika faksa
Natisnete lahko dnevnik faksov, ki jih je tiskalnik sprejel in poslal.
Tiskanje dnevnika faksov z nadzorne plošče tiskalnika
1. Dotaknite se puščico v desno
2. Dotaknite se možnosti Fax Setup (Nastavitev faksa), nato možnosti puščica dol izberite Fax Reports (Poročila faksa).
3. Dotaknite se ikone Fax Log (Dnevnik faksov).
Čiščenje dnevnika faksa
Če želite počistiti dnevnik faksa, izvedite naslednje korake.
in nato izberite Nastavitev.
in
72Faks
Opomba Z brisanjem dnevnika faksa se izbrišejo tudi vsi faksi, shranjeni v
pomnilniku.
Brisanje dnevnika faksov z nadzorne plošče tiskalnika
1. Dotaknite se puščico v desno
2. Dotaknite se ikone Orodja.
3. Dotaknite se ikone puščica dol
in nato izberite Setup (Nastavitve).
in izberite Izbriši dnevnik faksov.
Tiskanje podrobnosti o zadnjem pošiljanju faksa
Poročilo o zadnjem pošiljanju faksa natisne podrobnosti zadnjega pošiljanja faksa.
Podrobnosti vsebujejo številko faksa, število strani in stanje faksa.
Tiskanje poročila o zadnjem pošiljanju faksa
1. Dotaknite se puščico v desno
2. Dotaknite se možnosti Fax Setup (Nastavitev faksa), nato možnosti puščica dol izberite Fax Reports (Poročila faksa).
3. Dotaknite se možnosti Last Transaction (Zadnja transakcija).
in nato izberite Setup (Nastavitve).
Tiskanje poročila za ID klicatelja
Za tiskanje seznama številk faksa Caller ID (ID klicatelja) postopajte na naslednji način.
Če želite natisniti poročilo za ID klicatelja
1. Dotaknite se puščico v desno
2. Dotaknite se možnosti Fax Setup (Nastavitev faksa), nato možnosti puščica dol izberite Fax Reports (Poročila faksa).
3. Dotaknite se puščica dol
in nato izberite Setup (Nastavitve).
in nato izberite Poročilo o ID klicatelja.
in
in
Prikaz zgodovine klicev
Sledite temu postopku, če želite prikazati zgodovino vseh klicev iz tiskalnika.
Opomba Zgodovine klicev ni mogoče natisniti. Ogledate si jo lahko samo na zaslonu
nadzorne plošče tiskalnika.
Če si želite ogledati zgodovino klicev
1. Dotaknite se puščico v desno
2.
Izberite
in nato izberite Fax (Faks).
(Zgodovina klicev).
Uporaba poročil73
6Splet
Tiskalnik omogoča nove spletne rešitve, ki lahko pripomorejo k hitremu dostopu do
interneta, pridobivanju dokumentov, hitrejšemu in netežavnemu tiskanju dokumentov, pri
čemer ne potrebujete računalnika. Poleg tega lahko uporabite spletno storitev
(Marketsplash by HP), da ustvarite in natisnete material za trženje profesionalne
kakovosti.
Opomba Če želite uporabljati te spletne funkcije, mora biti tiskalnik povezan z
internetom (prek kabla Ethernet ali brezžične povezave). Teh spletnih funkcij ne
morete uporabljati, če je tiskalnik povezan s kablom USB.
Opomba Poleg teh rešitev lahko opravila tiskanja z mobilnih naprav pošljete
oddaljenemu tiskalniku v tisk. S to funkcijo, imenovano HP ePrint, lahko tiskate iz
mobilnih telefonov, prenosnikov ali drugih mobilnih naprav, povezanih z e-pošto – kjer
koli, kadar koli. Če želite več informacij, glejte
To poglavje vsebuje naslednje teme:
•
HP Apps
Marketsplash by HP
•
HP Apps
S HP-jevo možnostjo Apps lahko hitro in enostavno dostopate do poslovnih informacij,
jih shranjujete in tiskate brez računalnika. HP Apps omogoča dostop do vsebine,
shranjene na spletu, kot so poslovni obrazci, novice, arhiviranje in še veliko več –
neposredno z zaslona nadzorne plošče tiskalnika.
Če želite uporabljati HP-jevo možnost Apps, mora biti tiskalnik povezan z internetom
(prek kabla Ethernet ali brezžične povezave). Za omogočanje in nastavitev te storitve
sledite navodilom na nadzorni plošči tiskalnika.
Redno dodajamo nove aplikacije, ki jih lahko izberete in prenesete na nadzorno ploščo
tiskalnika ter jih nato uporabljate.
Če želite več informacij, obiščite spletni naslov
HP ePrint.
www.hp.com/go/ePrintCenter.
74Splet
Opomba Za seznam sistemskih zahtev za to spletno mesto glejte Tehnične
značilnosti HP-jevega spletnega mesta.
Marketsplash by HP
Naj vaše podjetje raste s HP-jevimi spletnimi orodji in storitvami za ustvarjanje in tiskanje
profesionalnih materialov za trženje. S funkcijo Marketsplash lahko delate naslednje.
•Hitro in enostavno oblikujete čudovite, visokokakovostne brošure, letake, vizitke in
ostalo. Izbirajte med več tisoč predlogami, ki jih je mogoče prilagoditi in so jih ustvarili
oblikovalci, dobitniki nagrad na področju poslovne grafike.
•Številne možnosti tiskanja omogočajo, da dosežete, kar koli in kadar koli želite.
Takojšnje visokokakovostne rezultate lahko dosežete s tiskanjem s svojim
tiskalnikom. Druge možnosti so na voljo prek spleta; ponujajo jih HP in poslovni
partnerji. Zdaj je mogoče doseči pričakovano profesionalno kakovost z minimalnimi
stroški tiskanja.
•Naj vaš celoten material za trženje ostane organiziran in lahko dostopen v računu
Marketsplash, do katerega lahko dostopate s katerega koli računalnika in neposredno
z zaslona nadzorne plošče tiskalnika (samo pri izbranih modelih).
Če želite začeti, izberite Marketsplash by HP v programski opremi za tiskalnik HP,
priloženi tiskalniku. Če želite več informacij, obiščite spletni naslov
Opomba Za seznam sistemskih zahtev za to spletno mesto glejte Tehnične
značilnosti HP-jevega spletnega mesta.
Opomba Vsa orodja in storitve Marketsplash niso na voljo v vseh državah, regijah
in jezikih. Za najnovejše informacije obiščite naslov marketsplash.com.
marketsplash.com.
Marketsplash by HP75
7Delo s tiskalnimi kartušami
Za zagotavljanje najboljše kakovosti tiskanja boste morali izvesti nekaj enostavnih
postopkov vzdrževanja. V tem poglavju najdete navodila za ravnanje s kartušami s
črnilom in navodila za zamenjavo kartuš s črnilom ter poravnavo in čiščenje tiskalnih glav.
Nasvet Če imate pri skeniranju dokumentov težave, glejte Odpravljanje težav pri
kakovosti tiskanja.
To poglavje vsebuje naslednje teme:
•
Informacije o kartušah s črnilom in o tiskalnih glavah
Preverjanje ocenjene ravni črnila
•
Zamenjava kartuš s črnilom
•
Shranjevanje tiskalnih potrebščin
•
Zbiranje podatkov o uporabi
•
Informacije o kartušah s črnilom in o tiskalnih glavah
Z naslednjimi nasveti si lahko pomagate pri vzdrževanju HP-jevih kartuš s črnilom in si
zagotovite stalno kakovost tiska.
•Navodila v uporabniškem priročniku so namenjena za zamenjavo kartuš s črnilom in
ne za prvo namestitev.
•Če morate zamenjati kartušo, imejte na voljo novo kartušo, še preden odstranite
staro.
Previdno Preden odstranite staro kartušo s črnilom, se prepričajte, da imate na
voljo novo. Kartuš s črnilom ne puščajte predolgo zunaj tiskalnika. Tako lahko
poškodujete tiskalnik in kartuše s črnilom.
•Dokler kartuš s črnilom ne potrebujete, jih hranite v zaprti embalaži.
•Kartuše s črnilom hranite obrnjene v isti smeri, kot so postavljene na policah v
prodajalni, če pa so zunaj embalaže, naj bodo obrnjene tako, da je nalepka spodaj.
•Preverite, ali ste tiskalnik izklopili pravilno. Če želite več informacij, glejte
tiskalnik.
•Kartuše s črnilom hranite pri sobni temperaturi (15 do 35° C, 59 do 95° F).
•Kartuše ni treba zamenjati, dokler kakovost tiskanja ni nesprejemljiva, vendar pa je
lahko posledica ene ali več praznih kartuš zelo slaba kakovost tiskanja. Vzrok je lahko
tudi zamašena tiskalna glava. Možne rešitve so preverjanje ocenjene količine črnila
v kartušah in čiščenje tiskalne glave. Pri čiščenju tiskalne glave boste porabili nekoliko
črnila.
•Ne čistite jih po nepotrebnem. S tem se porabi črnilo in skrajša življenjska doba kartuš.
76Delo s tiskalnimi kartušami
Izklopite
•S kartušami s črnilom ravnajte previdno. Če vam med namestitvijo padejo iz rok, če
jih stresate ali z njimi grobo ravnate, lahko to povzroči začasne težave pri tiskanju.
•Če boste tiskalnik prevažali, upoštevajte naslednje korake, da bi preprečili iztekanje
črnila iz tiskalnika ali poškodbe tiskalnika:
◦Tiskalnik izklopite z gumbom Power (Vklop). Sestav tiskalne glave naj bo na desni
strani tiskalnika, v servisni postaji. Če želite več informacij, glejte
tiskalnik.
◦Poskrbite, da so kartuše in tiskalna glava nameščene.
◦Tiskalnik prenašajte v navpičnem položaju; ne postavljajte ga na stran, hrbet,
sprednji ali zgornji del.
Sorodne teme
Preverjanje ocenjene ravni črnila
•
Vzdrževanje tiskalne glave
•
Preverjanje ocenjene ravni črnila
Oceno ravni preostalega črnila lahko preverite prek programske opreme tiskalnika ali
vdelanega spletnega strežnika. Če želite informacije o uporabi teh orodij, glejte
za upravljanje tiskalnika. Za ogled teh informacij lahko natisnete tudi stran Printer Status
(Stanje tiskalnika) (glejte
Opomba Opozorila in indikatorji ravni črnila so le ocena, da lažje načrtujete nakup
novih kartuš. Ko opazite opozorilo, da primanjkuje črnila, kupite nadomestno kartušo,
da preprečite morebitne zakasnitve pri tiskanju. Dokler je kakovost tiskanja še
sprejemljiva, vam ni treba zamenjati tiskalne kartuše.
Opomba Če ste namestili ponovno napolnjeno ali obnovljeno tiskalno kartušo ali
kartušo, ki jo je uporabljal drug tiskalnik, indikator ravni črnila morda ne bo natančen
ali pa ne bo na voljo.
Opomba Črnilo v kartušah se pri tiskanju uporablja na različne načine, med drugim
se uporablja v postopku inicializacije, pri katerem se tiskalnik in kartuše pripravijo za
tiskanje, ter med servisiranjem tiskalne glave, kar zagotavlja, da so brizgalne šobe
čiste in da je črnilo tekoče. Poleg tega v kartuši ostane nekaj črnila, potem ko je
porabljena. Za več informacij glejte spletno stran
Razumevanje poročila o stanju tiskalnika).
Izklopite
Orodja
www.hp.com/go/inkusage.
Zamenjava kartuš s črnilom
Opomba Za informacije o recikliranju črnilnih potrebščin glejte Program recikliranja
potrošnega materiala za brizgalne tiskalnike HP.
Če za tiskalnik še nimate nadomestnih kartuš s črnilom, glejte Spletno naročanje
potrebščin.
Zamenjava kartuš s črnilom77
Poglavje 7
Opomba Za zdaj so nekateri deli HP-jevega spletnega mesta na voljo le v
angleškem jeziku.
Previdno Preden odstranite staro kartušo s črnilom, se prepričajte, da imate na voljo
novo. Kartuš s črnilom ne puščajte predolgo zunaj tiskalnika. Tako lahko poškodujete
tiskalnik in kartuše s črnilom.
Zamenjava kartuš s črnilom
Pri menjavanju kartuš s črnilom upoštevajte navodila, opisana v nadaljevanju.
1. Preverite, ali je tiskalnik vklopljen.
2. Odprite vratca za dostop do nosilca kartuše.
Opomba Preden nadaljujete, počakajte, da se nosilec kartuše neha premikati.
3. Pritisnite jeziček na kartuši s črnilom, da se sprosti, in jo nato odstranite iz reže.
4. Novo kartušo s črnilom odstranite iz embalaže tako, da oranžni jeziček povlečete
nazaj in tako s kartuše s črnilom odstranite plastični ovoj.
Opomba Preden kartušo s črnilom vstavite v tiskalnik, preverite, ali ste s kartuše
odstranili plastični ovoj, ker drugače ne morete tiskati.
78Delo s tiskalnimi kartušami
5. Zavrtite oranžni pokrovček in ga odstranite.
Opomba Preverite, ali ste popolnoma odstranili plastični jeziček in ali je nalepka
malce strgana, da omogoča prezračevanje.
6. Barvne ikone nakazujejo, v katero prazno režo morate potiskati kartušo s črnilom,
dokler se ta ne zaskoči in je čvrsto nameščena v reži.
Previdno Pri nameščanju kartuš s črnilom ne dvigujte ročice zapaha na nosilcu
kartuše. Če boste to storili, bodo kartuše s črnilom napačno nameščene, lahko
pa pride tudi do težav s tiskanjem. Zapah mora ostati spuščen za pravilno
namestitev kartuš s črnilom.
Zamenjava kartuš s črnilom79
Poglavje 7
Tiskalno kartušo morate vnesti v režo, ki ima isto oblikovano ikono in barvo kot tista,
ki jo nameščate.
7. Ponovite korake od 3 do 6 za vsako kartušo s črnilom, ki jo menjate.
8. Zaprite vratca za dostop do nosilca kartuše.
Sorodne teme
Spletno naročanje potrebščin
Shranjevanje tiskalnih potrebščin
Kartuše s črnilom so lahko v tiskalniku dlje časa. Tiskalnik izklapljajte pravilno, saj tako
zagotovite optimalno stanje kartuše s črnilom. Če želite več informacij, si oglejte
tiskalnik.
Izklopite
Zbiranje podatkov o uporabi
HP-jeve kartuše, ki se uporabljajo s tem tiskalnikom, vsebujejo pomnilniški čip, ki pomaga
pri uporabi tiskalnika.
Poleg tega pa ta pomnilniški čip zbira omejen nabor podatkov o uporabi tiskalnika, med
katerimi so lahko tudi naslednji podatki: datum, ko je bila kartuša prvič nameščena,
datum, ko je bila kartuša zadnjič uporabljena, število natisnjenih strani s kartušo, pokritost
strani, uporabljeni načini tiskanja, kakršne koli morebitne napake pri tiskanju in model
tiskalnika. Ti podatki omogočajo HP-ju oblikovati prihodnje tiskalnike, ki bodo ustrezali
tiskalnim potrebam naših strank.
Podatki, ki so zbrani v pomnilniškem čipu kartuše, ne vsebujejo podatkov, ki bi lahko
omogočili identifikacijo stranke ali uporabnika kartuše ali tiskalnika.
HP zbere majhen vzorec pomnilniških čipov iz kartuše, ki so vrnjeni HP-jevemu programu
za brezplačno vračilo in reciklažo (HP Planet Partners:
Pomnilniški čipi iz tega vzorca so prebrani in analizirani, da bi lahko izboljšali prihodnje
HP-jeve tiskalnike. HP-jevi partnerji, ki pomagajo pri recikliranju te kartuše, imajo morda
prav tako dostop do teh podatkov.
Katere koli tretje osebe, ki imajo kartušo v svoji lasti, imajo morda dostop do anonimnih
podatkov v pomnilniškem čipu. Če ne dovolite dostopa do teh podatkov, lahko nastavite
čip na nedelujoč način. Toda ko to storite, kartuše ne morete več uporabljati v HP-jevem
tiskalniku.
80Delo s tiskalnimi kartušami
www.hp.com/recycle).
Če ste zaskrbljeni zaradi posredovanja teh anonimnih podatkov, lahko onemogočite
dostop do njih, tako da izklopite možnost pomnilniškega čipa za zbiranje podatkov o
uporabi tiskalnika:
Izklop zbiranja podatkov o uporabi
1. Na nadzorni plošči tiskalnika se dotaknite možnosti puščico v desno
in nato
možnosti Setup (Nastavitev).
2. Izberite Preferences (Nastavitve) in nato Cartridge Chip Information (Podatki o
čipu kartuše).
3. Če želite izklopiti zbiranje podatkov o uporabi, pritisnite OK (V redu).
Opomba Če izklopite možnost pomnilniškega čipa za zbiranje podatkov o uporabi
tiskalnika, lahko še naprej uporabljate kartušo v HP-jevem izdelku.
Zbiranje podatkov o uporabi81
8Reševanje težav
V tem poglavju so predstavljeni predlogi za reševanje pogostih težav. Če tiskalnik ne
deluje pravilno in s predstavljenimi predlogi ne rešite težav, se po pomoč obrnite na eno
od v nadaljevanju naštetih storitev podpore.
To poglavje vsebuje naslednje teme:
•
HP-jeva podpora
Splošni nasveti in viri za odpravljanje težav
•
Reševanje težav pri tiskanju
•
Odpravljanje težav pri tiskanju
•
Odpravljanje težav pri kakovosti tiskanja
•
Reševanje težav pri zagozdenju papirja
•
Reševanje težav pri kopiranju
•
Reševanje težav pri optičnem branju
•
Reševanje težav pri faksiranju
•
Odpravite težave tako, da uporabite HP-jeva spletna mesta in storitve
•
Reševanje težav s fotografijami (pomnilniška kartica)
•
Reševanje težav z žičnim (Ethernet) omrežjem
•
Reševanje težav z brezžično povezavo
•
Konfiguriranje požarnega zidu za delo s tiskalniki
•
Reševanje težav pri upravljanju tiskalnika
•
Odpravljanje težav pri namestitvi
•
Razumevanje poročila o stanju tiskalnika
•
Razumevanje strani z omrežno konfiguracijo
•
Odstranjevanje zagozdenega papirja
•
HP-jeva podpora
Če naletite na težavo, uporabite ta postopek
1. Preverite dokumentacijo, ki ste jo dobili skupaj s tiskalnikom.
2. Obiščite HP-jevo spletno podporo na
podpora je na voljo vsem HP-jevim strankam. To je najhitrejši vir za najnovejše
informacije o tiskalnikih in za strokovno pomoč ter vključuje naslednje:
•Hiter dostop do kvalificiranih podpornih strokovnjakov v spletu
•Posodobitve programske opreme in gonilnikov za tiskalnik HP
•Dragocene informacij o odpravljanju težav za pogoste težave
•Proaktivne posodobitve tiskalnika, opozorila o podpori in HP-jeve novice, ki so na
voljo, ko registrirate HP-jev tiskalnik
Za več informacij glejte
3. Pokličite HP-jevo službo za podporo uporabnikom. Možnosti podpore in
razpoložljivost se razlikujejo glede na tiskalnik, državo/regijo in jezik. Za več informacij
glejte
HP-jeva telefonska podpora.
82Reševanje težav
www.hp.com/support. HP-jeva elektronska
Pridobivanje elektronske podpore.
Pridobivanje elektronske podpore
Če želite informacije o podpori in garanciji, obiščite HP-jevo spletno mesto na naslovu
www.hp.com/support. Po potrebi izberite svojo državo/regijo in nato kliknite ContactHP (Obrni se na HP), če želite informacije o tem, kam klicati za tehnično podporo.
To spletno mesto ponuja tudi tehnično podporo, gonilnike, potrebščine, informacije za
naročanje in še veliko več, kot npr:
•Dostop do spletnih strani za podporo.
•Pošiljanje e-poštnih sporočil HP-ju za odgovore na vaša vprašanja.
•Vzpostavitev povezave s HP-jevim strokovnjakom prek spletnega klepeta.
•Iskanje posodobitev programske opreme HP.
Podporo lahko dobite tudi v programski opremi za tiskalnik HP (Windows) ali aplikaciji
HP Utility (Mac OS X), kjer najdete preproste rešitve za odpravljanje pogostih težav pri
tiskanju. Če želite več informacij, glejte
Možnosti podpore in razpoložljivost se razlikujejo glede na tiskalnik, državo/regijo in jezik.
HP-jeva telefonska podpora
Številke za telefonsko podporo in z njimi povezani stroški, ki so navedeni tukaj, veljajo v
času objave in le za klice s stacionarnim telefonom. Za mobilne telefone lahko veljajo
druge cene.
Če želite najnovejši HP-jev seznam številk za telefonsko podporo in podatke o stroških
klica, glejte
V garancijskem obdobju ste upravičeni do pomoči centra za pomoč uporabnikom HP
Customer Support Center.
www.hp.com/support.
Orodja za upravljanje tiskalnika.
Opomba HP ne ponuja telefonske podpore za tiskanje v Linuxu. Vsa podpora je na
voljo v spletu na tem spletnem mestu:
question (Vprašaj), da začnete postopek podpore.
Spletno mesto HPLIP ne zagotavlja podpore za Windows ali Mac OS X. Če
uporabljate katerega od teh operacijskih sistemov, glejte
To poglavje vsebuje naslednje teme:
•
Preden pokličete
Obdobje telefonske podpore
•
Telefonske številke za podporo
•
Po poteku telefonske podpore
•
Preden pokličete
HP-jevo podporo pokličite, ko ste pri računalniku in tiskalniku. Pripravite naslednje
podatke, ki jih boste verjetno morali posredovati.
•Številko modela (za več podatkov glejte
•Serijsko številko (najdete jo na zadnji ali spodnji strani tiskalnika)
https://launchpad.net/hplip. Kliknite Ask a
www.hp.com/support.
Iskanje številke modela tiskalnika)
HP-jeva podpora83
Poglavje 8
•Sporočila, ki so se pojavila ob tej težavi
•Odgovore na ta vprašanja:
◦Ali je do te težave že kdaj prišlo?
◦Ali jo lahko ponovite?
◦Ali ste ob nastali težavi v računalnik dodajali strojno ali programsko opremo?
◦Se je pred tem kaj zgodilo (na primer nevihta ali ste premikali tiskalnik)?
Obdobje telefonske podpore
V Severni Ameriki, na območju Azije in Pacifika ter v Latinski Ameriki (skupaj z Mehiko)
je na voljo eno leto telefonske podpore.
84Reševanje težav
Telefonske številke za podporo
Na mnogih lokacijah HP ponuja brezplačno telefonsko podporo v času garancijskega
roka. Vendar pa nekatere številke za telefonsko podporo morda niso brezplačne.
HP-jeva podpora85
Poglavje 8
Če želite seznam najnovejših telefonskih številk za podporo, glejte spletno mesto
www.hp.com/support.
Po poteku telefonske podpore je HP-jeva pomoč na voljo z doplačilom. Pomoč je na voljo
tudi na HP-jevi spletni strani za podporo:
o možnostih podpore, se obrnite na prodajalca HP ali pokličite telefonsko številko
podpore za vašo državo/regijo.
www.hp.com/support. Če želite več informacij
Splošni nasveti in viri za odpravljanje težav
Opomba Za več spodnjih korakov je potrebna programska oprema HP. Če niste
namestili programske opreme HP, jo lahko namestite s CD-ja s programsko opremo
HP, ki je bil priložen tiskalniku, lahko pa jo prenesete s HP-jevega spletnega mesta
za podporo uporabnikom (
Ko začnete odpravljati težave s tiskanjem, glejte naslednja poglavja.
•Če se zagozdi papir, glejte
•Če imate težave s podajanjem papirja, kot sta poševno podajanje papirja in pobiranje
papirja, glejte
•Lučka za napajanje sveti in ne utripa. Ko tiskalnik prvič vklopite, je po namestitvi
kartuš s črnilom potrebnih 12 minut za inicializacijo.
•Napajalni kabel in drugi kabli delujejo in so čvrsto pritrjeni v tiskalnik. Preverite, ali je
tiskalnik dobro povezan v vtičnico izmeničnega toka (AC) in ali je vklopljen. Za
ustrezne napetosti glejte
•Medij je pravilno naložen v vhodni pladenj in se ni zagozdil v tiskalniku.
•Vsi traki embalaže in drugi materiali so odstranjeni.
•Tiskalnik je nastavljen kot trenutni ali privzeti tiskalnik. V operacijskem sistemu
Windows ga nastavite za privzetega v mapi Printers (Tiskalniki). V operacijskem
sistemu Mac OS X ga nastavite za privzetega v razdelku Print & Fax (Tiskalniki in
faksi) možnosti System Preferences (Lastnosti sistema). Za dodatne informacije
glejte dokumentacijo računalnika.
•Če uporabljate računalnik z operacijskim sistemom Windows, Pause Printing
(Začasno prekini tiskanje) ni izbrano.
•Ko izvajate opravilo, nimate zagnanih preveč programov. Zaprite programe, ki jih ne
uporabljate, ali pred ponovnim izvajanjem opravila znova zaženite računalnik.
Reševanje težav pri zagozdenju papirja.
www.hp.com/support).
Odstranjevanje zagozdenega papirja.
Zahteve glede električnega napajanja.
Teme o odpravljanju težav
•
Reševanje težav pri tiskanju
Odpravljanje težav pri tiskanju
•
Odpravljanje težav pri kakovosti tiskanja
•
Reševanje težav pri zagozdenju papirja
•
Reševanje težav pri kopiranju
•
Reševanje težav pri optičnem branju
•
Reševanje težav pri faksiranju
•
Reševanje težav z žičnim (Ethernet) omrežjem
•
Reševanje težav z brezžično povezavo
•
Splošni nasveti in viri za odpravljanje težav87
Poglavje 8
•Reševanje težav pri upravljanju tiskalnika
Odpravljanje težav pri namestitvi
•
Reševanje težav pri tiskanju
To poglavje vsebuje naslednje teme:
•
Tiskalnik se nepričakovano zaustavi
Poravnava ni uspela
•
Tiskalnik za tiskanje porabi veliko časa
•
Na strani nekaj manjka ali ni pravilno
•
Tiskalnik se nepričakovano zaustavi
Preverjanje napajanja in priključkov
Preverite, ali je tiskalnik dobro povezan v vtičnico izmeničnega toka (AC). Za ustrezne
napetosti glejte
Poravnava ni uspela
Če se zdi stran za poravnavo samo delno natisnjena ali so na njej svetle oziroma bele
proge, očistite tiskalno glavo.
Če postopek poravnave ne uspe, preverite, ali ste v vhodni pladenj naložili neuporabljen
navaden bel papir. Če imate ob poravnavi kartuš s črnilom v vhodnem pladnju naložen
barvni papir, poravnava ne bo uspela.
Če je poravnava večkrat neuspešna, sta senzor ali kartuša s črnilom morda okvarjena.
Obrnite se na podporo HP. Obiščite
državo/regijo in nato kliknite Contact HP (Obrni se na HP) za informacije o klicanju
tehnične podpore.
Zahteve glede električnega napajanja.
www.hp.com/support. Če ste pozvani, izberite svojo
Tiskalnik za tiskanje porabi veliko časa
Preverite konfiguracijo sistema in vire
Računalnik mora ustrezati najmanjšim sistemskim zahtevam za tiskalnik. Za več
informacij glejte
Preverite nastavitve programske opreme tiskalnika
Hitrost tiskanja je nižja, če izberete nastavitve za višjo kakovost tiskanja. Če želite
povečati hitrost tiskanja, v gonilniku tiskalnika izberite druge nastavitve tiskanja. Če želite
več informacij, si oglejte
Preverite ravni kartuš s črnilom
Če je kartuša povsem brez črnila, se tiskalnik morda upočasni, da prepreči pregrevanje
tiskalne glave.
88Reševanje težav
Sistemske zahteve.
Natisni.
Na strani nekaj manjka ali ni pravilno
Preverjanje kartuš s črnilom
Preverite, ali sta nameščeni ustrezni kartuši s črnilom in ali je v njiju še dovolj črnila. Za
več informacij glejte
Preverjanje nastavitev robov
Preverite, ali nastavitve robov za dokument ne presegajo področja tiskanja tiskalnika. Za
več informacij glejte
Preverjanje nastavitev za barvno tiskanje
V gonilniku tiskalnika ne sme biti izbrana možnost Print in Grayscale (Natisni v odtenkih
sive).
Preverjanje mesta tiskalnika in dolžine kabla USB
Visoka elektromagnetna polja (kot so tista, ki jih ustvarjajo kabli USB) lahko včasih
povzročijo manjša popačenja izpisov. Tiskalnik odmaknite od vira elektromagnetnih polj.
Priporočljivo je tudi, da uporabite kabel USB, ki ni daljši od 3 metrov (9,8 čevlja) in tako
zmanjšate učinek teh elektromagnetnih polj.
Preverjanje ocenjene ravni črnila.
Nastavitev najmanjših robov.
Odpravljanje težav pri tiskanju
S tem razdelkom si pomagajte pri reševanju teh težav pri tiskanju:
•
Ovojnice se ne tiskajo pravilno
Brezrobo tiskanje
•
Tiskalnik se ne odziva ali pa se nič ne zgodi, ko želim tiskati
•
Tiskalnik tiska nerazumljive simbole
•
Vrstni red strani
•
Robovi se niso natisnili, kot bi se morali
•
Besedilo ali slike so na robu strani odrezane
•
Med tiskanjem tiskalnik izvrže prazen list
•
Tiskalnik iz vhodnega pladnja ne pobira papirja
•
Ovojnice se ne tiskajo pravilno
Težavo poskusite odpraviti z naslednjimi rešitvami. Rešitve so naštete v vrstnem redu od
najbolj do najmanj verjetne. Če s prvo rešitvijo ne odpravite težave, poskušajte še z
ostalimi, dokler težave ne odpravite.
•
1. rešitev: Sveženj ovojnic pravilno naložite
2. rešitev: Preverite vrsto ovojnice
•
3. rešitev: Zavihek potisnite v ovojnico, da se ne bo zagozdil
•
Odpravljanje težav pri tiskanju89
Poglavje 8
1. rešitev: Sveženj ovojnic pravilno naložite
Rešitev: V vhodni pladenj naložite sveženj ovojnic, kakor je to prikazano na spodnji
sliki.
Preden ovojnice naložite, se prepričajte, da ste iz vhodnega pladnja odstranili ves
papir.
Vzrok: Sveženj ovojnic ni bil pravilno naložen.
Če s tem niste odpravili težave, poskusite z naslednjo rešitvijo.
2. rešitev: Preverite vrsto ovojnice
Rešitev: Ne uporabljajte svetlečih ali reliefnih ovojnic ali ovojnic z zaponkami ali
okenci.
Vzrok: Naložena je bila napačna vrsta ovojnic.
Če s tem niste odpravili težave, poskusite z naslednjo rešitvijo.
3. rešitev: Zavihek potisnite v ovojnico, da se ne bo zagozdil
Rešitev: Če se želite izogniti zagozdenju papirja, potisnite zavihke v ovojnice.
Vzrok: Zavihki bi se lahko ujeli v valje.
Brezrobo tiskanje
•Tiskanje brez roba ne daje pričakovanih rezultatov
Tiskanje brez roba ne daje pričakovanih rezultatov
Rešitev: Sliko poskusite natisniti s programsko opremo za fotografije, ki ste jo dobili
s tiskalnikom.
Vzrok: Pri tiskanju brezrobe slike iz programske aplikacije, ki ni HP-jeva, dobimo
nepričakovane rezultate.
90Reševanje težav
Tiskalnik se ne odziva ali pa se nič ne zgodi, ko želim tiskati
Težavo poskusite odpraviti z naslednjimi rešitvami. Rešitve so naštete v vrstnem redu od
najbolj do najmanj verjetne. Če s prvo rešitvijo ne odpravite težave, poizkušajte še z
ostalimi, dokler težave ne odpravite.
•
1. rešitev: Vklopite tiskalnik
2. rešitev: Naložite papir v vhodni pladenj
•
3. rešitev: Izberite ustrezni tiskalnik
•
4. rešitev: Preverite stanje gonilnika tiskalnika
•
5. rešitev: Počakajte, da tiskalnik konča trenutno operacijo
•
6. rešitev: Iz čakalne vrste za tiskanje odstranite vse tiskalne posle
•
7. rešitev: Odstranite zagozdeni papir
•
8. rešitev: Preverite, ali se nosilec kartuš lahko prosto premika
•
9. rešitev: Preverite povezavo tiskalnika z računalnikom
•
10. rešitev: Znova zaženite tiskalnik
•
1. rešitev: Vklopite tiskalnik
Rešitev: Oglejte si lučko Napajanje, ki je na tiskalniku. Če ne sveti, je tiskalnik
izklopljen. Prepričajte se, ali je napajalni kabel čvrsto priključen v tiskalnik in vtičnico.
Pritisnite gumb Napajanje, da vklopite tiskalnik.
Vzrok: Tiskalnik je bil izklopljen.
Če s tem niste odpravili težave, poskusite z naslednjo rešitvijo.
2. rešitev: Naložite papir v vhodni pladenj
Rešitev: V vhodni pladenj naložite papir.
Za več informacij glejte:
Nalaganje medija
Vzrok: Tiskalniku je zmanjkalo papirja.
Če s tem niste odpravili težave, poskusite z naslednjo rešitvijo.
3. rešitev: Izberite ustrezni tiskalnik
Rešitev: Preverite, ali ste v programski aplikaciji izbrali ustrezni tiskalnik.
Nasvet Ta tiskalnik lahko nastavite kot privzeti tiskalnik, če želite, da program
samodejno izbere ta tiskalnik, ko v meniju File (Datoteka) različnih programskih
aplikacij izberete Print (Natisni).
Vzrok: Tiskalnik ni bil izbrani tiskalnik.
Če s tem niste odpravili težave, poskusite z naslednjo rešitvijo.
Odpravljanje težav pri tiskanju91
Poglavje 8
4. rešitev: Preverite stanje gonilnika tiskalnika
Rešitev: Stanje gonilnika tiskalnika se je morda spremenilo v offline (brez
povezave) ali stop printing (zaustavitev tiskanja).
Preverjanje stanja gonilnika tiskalnika
•Windows: V programski opremi za tiskalnike HP kliknite Printer Actions
(Dejanja tiskalnika) in nato See What's Printing (Poglejte, kaj se tiska).
•Mac OS: Odprite System Preferences (Sistemske nastavitve) in kliknite Print &
Fax (Tiskalniki in faksi). Odprite vrsto za tiskanje za tiskalnik.
Vzrok: Stanje gonilnika tiskalnika se je spremenilo.
Če s tem niste odpravili težave, poskusite z naslednjo rešitvijo.
5. rešitev: Počakajte, da tiskalnik konča trenutno operacijo
Rešitev: Če tiskalnik izvaja drugo opravilo, se bo tiskanje začelo izvajati, ko bo
tiskalnik končal opravilo, ki ga trenutno izvaja.
Tiskanje nekaterih dokumentov lahko traja dolgo časa. Če se nekaj minut zatem, ko
ste tiskalniku poslali tiskalni posel, še ni nič natisnilo, preverite, ali so na nadzorni
plošči tiskalnika prikazane napake.
Vzrok: Tiskalnik je izvajal drugo opravilo.
Če s tem niste odpravili težave, poskusite z naslednjo rešitvijo.
6. rešitev: Iz čakalne vrste za tiskanje odstranite vse tiskalne posle
Rešitev: Tiskalni posel lahko potem, ko je preklican, ostane v čakalni vrsti.
Preklican tiskalni posel povzroči zagozdenje v čakalni vrsti in prepreči tiskanje
naslednjega tiskalnega posla.
V računalniku odprite mapo tiskalnika in preverite, ali je preklican posel ostal v čakalni
vrsti za tiskanje. Poskusite ga izbrisati iz čakalne vrste. Če tiskalni posel še vedno
ostane v čakalni vrsti, storite naslednje:
•Če je tiskalnik povezan s kablom USB, izvlecite kabel iz tiskalnika, ponovno
zaženite računalnik in nato ponovno priklopite kabel USB v tiskalnik.
•Tiskalnik izklopite, računalnik znova zaženite in nato znova zaženite še tiskalnik.
Vzrok: Izbrisani tiskalni posel je bil v čakalni vrsti.
Če s tem niste odpravili težave, poskusite z naslednjo rešitvijo.
7. rešitev: Odstranite zagozdeni papir
Rešitev: Odstranite zagozden in strgan papir, ki je ostal v tiskalniku.
Za več informacij glejte:
Odstranjevanje zagozdenega papirja
Vzrok: V tiskalniku se je zagozdil papir.
92Reševanje težav
Če s tem niste odpravili težave, poskusite z naslednjo rešitvijo.
8. rešitev: Preverite, ali se nosilec kartuš lahko prosto premika
Rešitev: Če napajalni kabel še ni izključen, ga izključite. Preverite, ali se nosilec
kartuš lahko prosto premika z ene strani tiskalnika na drugo. Če se je zataknil, ga ne
poskušajte premakniti na silo.
Previdno Pazite, da nosilca kartuš ne premikate na silo. Če je nosilec obtičal,
lahko s premikanjem na silo poškodujete tiskalnik.
Vzrok: Nosilec kartuše se je zaustavil.
Če s tem niste odpravili težave, poskusite z naslednjo rešitvijo.
9. rešitev: Preverite povezavo tiskalnika z računalnikom
Rešitev: Preverite povezavo tiskalnika z računalnikom. Preverite, ali je kabel USB
čvrsto priključen na vrata USB na zadnji strani tiskalnika. Poskrbite, da je drugi konec
kabla USB priključen v vrata USB v računalniku. Ko je kabel priključen, izklopite
tiskalnik in ga znova vklopite. Če je tiskalnik povezan z računalnikom prek žične
povezave, preverite, ali so povezave aktivne in je tiskalnik vklopljen.
Če so povezave varne in nekaj minut po tem, ko ste tiskalniku poslali opravilo tiskanja,
še ni bilo nič natisnjeno, preverite stanje tiskalnika.
Če želite preveriti stanje tiskalnika, sledite naslednjim korakom:
Windows
1. Na namizju računalnika kliknite Start, izberite Nastavitve in kliknite Tiskalniki ali
Tiskalniki in faksi.
– ali –
Kliknite Start, Control Panel (Nadzorna plošča) in nato dvokliknite možnost
Printers (Tiskalniki).
2. Če tiskalniki v vašem računalniku niso prikazani v pogledu Details (Podrobnosti),
kliknite meni View (Pogled) in nato Details (Podrobnosti).
3. Odvisno od stanja tiskalnika naredite nekaj od tega:
a. Če je tiskalnik Offline (Brez povezave), z desno miškino tipko kliknite tiskalnik
in nato izberite Use Printer Online (Uporabi tiskalnik s povezavo).
b. Če je tiskalnik Paused (Ustavljen), z desno miškino tipko kliknite tiskalnik in
kliknite Resume Printing (Nadaljuj tiskanje).
4. Poskusite uporabiti tiskalnik prek omrežja.
Odpravljanje težav pri tiskanju93
Poglavje 8
Mac OS X
1. V orodni vrstici kliknite System Preferences (Sistemske nastavitve) in nato Print
& Fax (Natisni in faksiraj).
2. Izberite tiskalnik in kliknite Čakalna vrsta za tiskanje.
3. Če se v pogovornem oknu prikaže Opravila ustavljena, kliknite Zaženi
opravila.
Vzrok: Računalnik ni komuniciral s tiskalnikom.
Če s tem niste odpravili težave, poskusite z naslednjo rešitvijo.
10. rešitev: Znova zaženite tiskalnik
Rešitev:
1. Izklopite tiskalnik. Če želite več informacij, glejte
2. Izvlecite napajalni kabel. Napajalni kabel ponovno priključite in pritisnite gumb
Napajanje, da vklopite tiskalnik.
Vzrok: Na tiskalniku je prišlo do napake.
Tiskalnik tiska nerazumljive simbole
Težavo poskusite odpraviti z naslednjimi rešitvami. Rešitve so naštete v vrstnem redu od
najbolj do najmanj verjetne. Če s prvo rešitvijo ne odpravite težave, poizkušajte še z
ostalimi, dokler težave ne odpravite.
1. rešitev: Znova zaženite tiskalnik
Rešitev: Tiskalnik in računalnik izklopite za 60 sekund, nato oba ponovno vklopite
in poskusite tiskati. Če želite več informacij, glejte
Vzrok: V tiskalniku ni bilo razpoložljivega pomnilnika.
Če s tem niste odpravili težave, poskusite z naslednjo rešitvijo.
2. rešitev: Natisnite predhodno shranjeno različico dokumenta
Rešitev: Iz iste programske aplikacije poskusite natisniti drug dokument. Če to
deluje, poskusite natisniti že prej shranjeno različico dokumenta, ki ni poškodovana.
Vzrok: Dokument je bil poškodovan.
Vrstni red strani
Težavo poskusite odpraviti z naslednjo rešitvijo.
•
Strani dokumenta so se natisnile v napačnem vrstnem redu
94Reševanje težav
Izklopite tiskalnik.
Strani dokumenta so se natisnile v napačnem vrstnem redu
Rešitev: Natisnite dokument v obratnem vrstnem redu. Ko je tiskanje dokumenta
končano, so strani v pravilnem vrstnem redu.
Vzrok: V nastavitvah tiskanja je bilo določeno, da se najprej natisne prva stran
dokumenta. Zaradi načina podajanja papirja v tiskalnik je prva stran natisnjena
obrnjena navzgor in na dnu svežnja listov.
Robovi se niso natisnili, kot bi se morali
Težavo poskusite odpraviti z naslednjimi rešitvami. Rešitve so naštete v vrstnem redu od
najbolj do najmanj verjetne. Če s prvo rešitvijo ne odpravite težave, poizkušajte še z
ostalimi, dokler težave ne odpravite.
•
1. rešitev: Preverite robove tiskanja
•
2. rešitev: Preverite nastavitev za velikost papirja
Preverite, ali nastavitve robov za dokument ne presegajo področja tiskanja tiskalnika.
Preverjanje lastnih nastavitev robov
1. Tiskalni posel si oglejte, preden ga pošljete tiskalniku.
V večini programskih aplikacij to naredite tako, da kliknete meni File (Datoteka)
in nato Print Preview (Predogled tiskanja).
2. Preverite robove.
Tiskalnik upošteva robove, ki ste jih nastavili v programski aplikaciji, če so le večji
od najmanjših robov, ki jih tiskalnik podpira. Za več informacij o nastavljanju robov
v programski aplikaciji glejte dokumentacijo, ki ste jo dobili skupaj s programsko
opremo.
3. Če z robovi niste zadovoljni, prekličite tiskanje in jih nato v programski aplikaciji
prilagodite.
Opomba Robovi za strani velikosti A3/11x17, robovi na vrhu in dnu so večji kot
strani velikosti Letter.
Vzrok: V programski aplikaciji robovi niso bili pravilno nastavljeni.
Če s tem niste odpravili težave, poskusite z naslednjo rešitvijo.
2. rešitev: Preverite nastavitev za velikost papirja
Rešitev: Preverite, ali ste za projekt izbrali pravilno velikost papirja. Preverite, ali je
v vhodni pladenj naložen papir prave velikosti.
Vzrok: Nastavitev velikosti papirja morda ni ustrezala projektu, ki ste ga tiskali.
Če s tem niste odpravili težave, poskusite z naslednjo rešitvijo.
Odpravljanje težav pri tiskanju95
Poglavje 8
3. rešitev: Sveženj papirja pravilno naložite
Rešitev: Iz vhodnega pladnja odstranite sveženj papirja, znova naložite papir in
nato potisnite vodilo za širino papirja navznoter, dokler se ne zaustavi ob robu papirja.
Za več informacij glejte:
Nalaganje medija
Vzrok: Vodila za papir niso bila pravilno nastavljena.
Besedilo ali slike so na robu strani odrezane
Težavo poskusite odpraviti z naslednjimi rešitvami. Rešitve so naštete v vrstnem redu od
najbolj do najmanj verjetne. Če s prvo rešitvijo ne odpravite težave, poizkušajte še z
ostalimi, dokler težave ne odpravite.
Preverite, ali nastavitve robov za dokument ne presegajo področja tiskanja tiskalnika.
Preverjanje lastnih nastavitev robov
1. Tiskalni posel si oglejte, preden ga pošljete tiskalniku.
V večini programskih aplikacij to naredite tako, da kliknete meni File (Datoteka)
in nato Print Preview (Predogled tiskanja).
2. Preverite robove.
Tiskalnik upošteva robove, ki ste jih nastavili v programski aplikaciji, če so le večji
od najmanjših robov, ki jih tiskalnik podpira. Za več informacij o nastavljanju robov
v programski aplikaciji glejte dokumentacijo, ki ste jo dobili skupaj s programsko
opremo.
3. Če z robovi niste zadovoljni, prekličite tiskanje in jih nato v programski aplikaciji
prilagodite.
Vzrok: V programski aplikaciji robovi niso bili pravilno nastavljeni.
Če s tem niste odpravili težave, poskusite z naslednjo rešitvijo.
96Reševanje težav
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.