HP C9309A, OFFICEJET 7500A e-All-in-One, E910 User guide [sk]

OFFICEJET 7500A
Používateľská príručka
E910
HP Officejet 7500A (E910) e­All-in-One
Používateľská príručka
Informácie o autorských právach
Poznámky spoločnosti Hewlett-Packard
Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez upozornenia.
Všetky práva vyhradené. Reprodukovanie, úpravy alebo preklad tohto materiálu bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti Hewlett-Packard sú zakázané, okrem prípadov povolených autorskými zákonmi.
Jediné záruky vzťahujúce sa na produkty a služby spoločnosti HP sú uvedené v prehláseniach o výslovnej záruke, ktoré sa dodávajú spolu s takýmito produktmi a službami. Žiadne informácie uvedené v tejto príručke nemožno považovať za dodatočnú záruku. Spoločnosť HP nie je zodpovedná za technické a redakčné chyby alebo opomenutia v tejto príručke.
Prehlásenie
Microsoft® Windows®, Windows® XP, Windows Vista® a Windows® 7 sú ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation registrované v USA.
ENERGY STAR® a značka ENERGY STAR® sú ochranné známky registrované v USA.
Informácie o bezpečnosti
8. Výrobok neobsahuje žiadne časti, ktoré by mohol opraviť používateľ. Servis prenechajte kvalifikovanému servisnému personálu.
Aby ste znížili riziko úrazu v dôsledku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom, dodržiavajte pri používaní tohto produktu vždy základné bezpečnostné predpisy.
1. Prečítajte si a oboznámte sa so všetkými pokynmi v dokumentácii, ktorá sa dodáva s tlačiarňou.
2. Dodržiavajte všetky varovania a pokyny, ktoré sú na výrobku vyznačené.
3. Pred čistením odpojte tento výrobok z elektrických zásuviek.
4. Neinštalujte výrobok ani ho nepoužívajte v blízkosti vody alebo keď ste mokrí.
5. Inštalujte výrobok bezpečne na stabilný povrch.
6. Výrobok inštalujte na chránenom mieste, kde nemožno stúpiť na niektorý z linkových káblov ani oň zakopnúť. Zabránite tak poškodeniu linkového kábla.
7. Ak výrobok nefunguje normálne, pozrite časť
Vyriešenie problému.

Obsah

1Začíname
Zjednodušenie ovládania............................................................................................................9
Ekologické tipy..........................................................................................................................10
Opis súčastí tlačiarne...............................................................................................................10
Pohľad spredu....................................................................................................................10
Oblasť tlačového spotrebného materiálu............................................................................11
Pohľad zozadu....................................................................................................................11
Používanie ovládacieho panela tlačiarne.................................................................................12
Prehľad tlačidiel a indikátorov.............................................................................................12
Ikony na displeji ovládacieho panela..................................................................................13
Zmena nastavení tlačiarne.................................................................................................14
Výber režimu.................................................................................................................14
Zmena nastavení tlačiarne...........................................................................................15
Nájdenie čísla modelu tlačiarne................................................................................................15
Digitálne riešenia od spoločnosti HP........................................................................................15
Výber tlačového média.............................................................................................................15
Odporúčané druhy papiera na tlač a kopírovanie...............................................................16
Odporúčané papiere na tlač fotografií................................................................................17
Tipy na výber a používanie médií.......................................................................................18
Položenie predlohy na sklenenú podložku skenera.................................................................19
Vloženie originálu do automatického podávača dokumentov (ADF)........................................20
Vkladanie médií........................................................................................................................21
Vkladanie médií štandardnej veľkosti.................................................................................21
Vkladanie obálok................................................................................................................22
Vkladanie kariet a fotografického papiera..........................................................................23
Vkladanie priesvitných fólií.................................................................................................24
Vkladanie médií vlastnej veľkosti........................................................................................25
Vloženie pamäťovej karty.........................................................................................................26
Údržba tlačiarne.......................................................................................................................26
Čistenie sklenenej podložky skenera.................................................................................27
Čistenie vonkajších častí ...................................................................................................28
Čistenie automatického podáva
Vypnite tlačiareň.......................................................................................................................31
ča dokumentov.................................................................28
2Tlač
Tlač dokumentov......................................................................................................................32
Tlač dokumentov (Windows)..............................................................................................33
Tlač dokumentov (Mac OS X).............................................................................................33
Tlač brožúr................................................................................................................................33
Tlač brožúr (Windows)........................................................................................................33
Tlač brožúr (Mac OS X)......................................................................................................34
Tlač na obálky..........................................................................................................................34
Tlač na obálky (Windows)...................................................................................................34
Tlač na obálky (Mac OS X).................................................................................................35
1
Tlač fotografií............................................................................................................................35
Tlač fotografií na fotografický papier (Windows)................................................................35
Tlač fotografií na fotografický papier (Mac OS X)...............................................................36
Tlač fotografií z pamäťového zariadenia ...........................................................................36
Tlač fotografií DPOF...........................................................................................................37
Tlač na špeciálny papier alebo na papier vlastnej veľkosti.......................................................38
Tlač na špeciálny papier alebo na papier vlastnej veľkosti (Mac OS X).............................38
Nastavenie vlastných veľkostí (Mac OS X)........................................................................38
Tlač dokumentov bez okrajov...................................................................................................38
Tlač dokumentov bez okrajov (Windows)...........................................................................39
Tlač dokumentov bez okrajov (Mac OS X).........................................................................39
3 Skenovanie
Skenovanie originálu................................................................................................................41
Skenovanie do počítača.....................................................................................................42
Skenovanie na pamäťovú kartu..........................................................................................42
Skenovanie väčšieho originálu (A3 alebo 11x17 palcov).........................................................43
Skenovanie použitím funkcie webového skenovania...............................................................44
Skenovanie dokumentov ako editovateľného textu..................................................................44
4 Kopírovanie
Kopírovanie dokumentov..........................................................................................................46
Zmena nastavení kopírovania..................................................................................................47
5Fax
Odoslanie faxu..........................................................................................................................48
Odoslanie štandardného faxu.............................................................................................48
Odoslanie štandardného faxu z počítača...........................................................................49
Odoslanie faxu ručne prostredníctvom telefónu.................................................................50
Odoslanie faxu prostredníctvom kontrolného vytáčania.....................................................51
Odoslanie faxu z pamäte....................................................................................................52
Naplánovanie odoslania faxu neskôr..................................................................................52
Odoslanie faxu viacerým príjemcom..................................................................................53
Odoslanie faxu v režime opravy chýb.................................................................................53
Prijímanie faxov........................................................................................................................54
Manuálne prijímanie faxov..................................................................................................54
Nastavenie záložného faxu................................................................................................55
Opakovaná tlač
prijatých faxov z pamäte...........................................................................56
Výzva na príjem faxu..........................................................................................................56
Poslanie faxov ďalej na iné číslo........................................................................................57
Nastavenie veľkosti papiera pre prijímané faxy..................................................................57
Nastavenie automatickej redukcie prichádzajúcich faxov..................................................58
Blokovanie neželaných faxových čísel...............................................................................58
Pridanie čísel do zoznamu nevyžiadaných faxov.........................................................59
Odstránenie čísel zo zoznamu nevyžiadaných faxov...................................................59
Vytlačenie správy o nevyžiadaných faxoch..................................................................60
Prijímanie faxov do počítača (Fax do PC a Fax do Mac)...................................................60
Požiadavky pre funkcie Fax do PC a Fax do Mac........................................................60
Aktivácia funkcie Fax do PC a Fax do Mac.................................................................61
Úprava nastavení funkcie Fax do PC alebo Fax do Mac.............................................61
2
Obsah
Nastavenie položiek rýchlej voľby............................................................................................62
Nastavenie a zmena položiek rýchlej voľby........................................................................62
Nastavenie a zmena položiek skupinovej rýchlej voľby......................................................63
Odstránenie položiek rýchlej voľby.....................................................................................64
Tlač zoznamu položiek rýchlej voľby..................................................................................64
Zmena nastavení faxu..............................................................................................................64
Konfigurácia hlavičky faxu..................................................................................................64
Nastavenie režimu odpovedania (automatická odpoveď)..................................................65
Nastavenie počtu zvonení pred odpovedaním...................................................................65
Zmena vzoru zvonenia pre odpoveď pre službu rozlišujúceho vzoru zvonenia.................66
Nastavenie typu voľby........................................................................................................67
Nastavenie možností opakovanej voľby.............................................................................67
Nastavenie rýchlosti faxovania...........................................................................................68
Nastavenie hlasitosti zvukov faxu.......................................................................................68
Faxové a digitálne telefónne služby.........................................................................................69
Protokol FoIP (fax cez internet)................................................................................................69
Použitie správ...........................................................................................................................70
Tlač potvrdení faxov...........................................................................................................70
Tlač správ o chybách faxu..................................................................................................71
Tlač a zobrazenie protokolu faxu........................................................................................72
Vymazanie obsahu faxového denníka................................................................................72
Tlač podrobností o poslednej faxovej transakcii.................................................................72
Tlač správy o identifikáciách volajúcich..............................................................................72
Zobrazenie histórie hovorov...............................................................................................73
6Web
HP Apps....................................................................................................................................74
Marketsplash by HP..................................................................................................................75
7 Práca s atramentovými kazetami
Informácie o atramentových kazetách a tlačovej hlave............................................................76
Kontrola približných úrovní atramentov....................................................................................77
Výmena atramentových kaziet.................................................................................................77
Skladovanie spotrebného tlačového materiálu.........................................................................80
Zhromažďovanie informácií o používaní..................................................................................80
8 Vyriešenie problému
Technická podpora spoločnosti HP..........................................................................................82
Získanie elektronickej podpory...........................................................................................83
Telefonická technická podpora spoločnosti HP..................................................................83
Pred telefonátom..........................................................................................................84
Obdobie poskytovania telefonickej podpory.................................................................84
Telefónne čísla podpory...............................................................................................85
Po uplynutí obdobia bezplatnej telefonickej podpory...................................................87
Všeobecné tipy a zdroje riešenia problémov............................................................................87
Riešenie problémov s tlačou....................................................................................................88
Tlačiareň sa neočakávane vypína......................................................................................88
Zarovnanie zlyhá................................................................................................................88
Tlačiarni trvá tlač dlho.........................................................................................................88
Niečo na strane chýba alebo je nesprávne........................................................................89
3
Riešenie problémov s tlačou....................................................................................................89
Obálky sa netlačia korektne...............................................................................................89
Tlač bez okrajov..................................................................................................................90
Tlačiareň nereaguje alebo keď sa pokúsim tlačiť, nič sa nedeje........................................90
Tlačiareň tlačí nezmyselné znaky.......................................................................................94
Poradie strán......................................................................................................................95
Okraje sa netlačia podľa očakávania..................................................................................95
Text alebo grafické prvky sú na okraji strany odrezané.....................................................96
Počas tlače vyšla prázdna strana.......................................................................................97
Zariadenie neodoberá papier zo vstupného zásobníka......................................................99
Riešenie problémov s kvalitou tlače.......................................................................................101
Nesprávne, nepresné alebo zlievajúce sa farby...............................................................102
Atrament celkom nevypĺňa text alebo grafické prvky.......................................................105
Pri bezokrajovej tlači sa na spodnej časti výtlačku objavuje vodorovný pás alebo
pokrivenie.........................................................................................................................107
Výtlačky obsahujú vodorovné pruhy alebo čiary..............................................................108
Výtlačky sú bledé alebo majú nevýrazné farby................................................................110
Výtlačky vyzerajú rozmazané alebo neostré....................................................................112
Zvislé šmuhy.....................................................................................................................113
Výtlačky sú šikmé alebo skosené.....................................................................................114
Atramentové pruhy na zadnej strane papiera...................................................................115
Nekvalitný čierny text........................................................................................................115
Tlačiareň tlačí pomaly.......................................................................................................117
Údržba tlačovej hlavy.......................................................................................................118
Vyčistite tlačovú hlavu................................................................................................118
Zarovnanie tlačovej hlavy...........................................................................................118
Tlač a vyhodnotenie správy o kvalite tlače.................................................................119
Pokročilá údržba tlačovej hlavy..................................................................................125
Pokročilá údržba atramentových kaziet......................................................................130
Riešenie problémov s podávaním papiera.............................................................................132
Riešenie problémov s kopírovaním........................................................................................134
Nevyšla žiadna kópia........................................................................................................135
Kópie sú prázdne..............................................................................................................135
Dokumenty chýbajú alebo sú vyblednuté.........................................................................135
Je zmenšená veľkosť.......................................................................................................136
Kvalita kopírovania je nízka .............................................................................................136
Sú zjavné chyby kopírovania............................................................................................136
Tlačiareň vytlačí polovicu strany a potom vysunie papier................................................137
Nezhoda papiera..............................................................................................................137
Animácia kopírovania dokumentu s veľkosťou A3/11x17 sa nezobrazila........................137
Riešenie problémov so skenovaním.......................................................................................137
Skener nevykonal skenovanie..........................................................................................138
Skenovanie trvá pridlho....................................................................................................138
Nenaskenovala sa časť dokumentu alebo chýba text......................................................139
Nemožno upraviť text.......................................................................................................140
Zobrazujú sa chybové hlásenia........................................................................................140
Skenovaný obrázok má nízku kvalitu ..............................................................................140
Sú zjavné chyby skenovania............................................................................................142
Animácia skenovania dokumentu s veľkosťou A3/11x17 sa nezobrazila.........................142
4
Obsah
Riešenie problémov s faxovaním...........................................................................................142
Zlyhanie testu faxu...........................................................................................................143
Riešenie problémov použitím webových lokalít a služieb spoločnosti HP..............................156
Riešenie problémov použitím webových služieb spoločnosti HP.....................................156
Riešenie problémov s používaním webových lokalít spoločnosti HP...............................157
Riešenie problémov s fotografiami (pamäťovou kartou).........................................................157
Tlačiareň nemôže prečítať pamäťovú kartu......................................................................157
Tlačiareň nemôže prečítať fotografie na pamäťovej karte................................................158
Riešenie problémov s káblovou sieťou (Ethernet)..................................................................158
Riešenie všeobecných problémov so sieťou....................................................................158
Vytvorený sieťový port sa nezhoduje s adresou IP tlačiarne (Windows)..........................158
Riešenie problémov s bezdrôtovým pripojením......................................................................159
Základné riešenie problémov s bezdrôtovým pripojením.................................................159
Rozšírené riešenie problémov s bezdrôtovým pripojením................................................160
Krok 1: Skontrolujte, či je počítač pripojený k sieti.....................................................160
Krok 2: Skontrolujte, či je tlačiareň pripojená na vašu sieť.........................................161
Krok 3: Skontrolujte, či softvér brány firewall neblokuje komunikáciu........................162
Krok 4: Skontrolujte, či je tlačiareň online a pripravená..............................................163
Krok 5: Skontrolujte, či je ako predvolený ovládač tlačiarne nastavená bezdrôtová
verzia tlačiarne (iba systém Windows).......................................................................163
Krok 6: Skontrolujte, č
i je spustená služba HP Network Devices Support (len
systém Windows)........................................................................................................164
Krok 7: Pridajte hardvérové adresy k bezdrôtovému prístupovému bodu (WAP)......165
Konfigurácia brány firewall pre prácu s tlačiarňami................................................................165
Riešenie problémov so spravovaním tlačiarne.......................................................................167
Server EWS sa nedá otvoriť.............................................................................................167
Riešenie problémov s inštaláciou...........................................................................................168
Odporúčania pre inštaláciu hardvéru................................................................................168
Tipy pre hardvér..........................................................................................................168
Skontrolujte, či sú správne nainštalované atramentové kazety..................................169
odporúčania týkajúce sa inštalácie softvéru tlačiarne HP................................................169
Riešenie problémov so sieťou..........................................................................................170
Popis správy o stave tlačiarne................................................................................................171
Opis konfiguračnej strany siete..............................................................................................173
Odstraňovanie uviaznutého papiera.......................................................................................174
Uvoľnenie uviaznutého papiera........................................................................................174
Predchádzanie uviaznutiu papiera...................................................................................176
A Špecifikácie produktu
Informácie o záruke................................................................................................................177
Vyhlásenie o obmedzenej záruke spoločnosti Hewlett-Packard......................................178
Záručné informácie o kazetách s atramentom.................................................................179
5
Špecifikácie tlačiarne..............................................................................................................180
Fyzické špecifikácie..........................................................................................................180
Funkcie a možnosti tlačiarne............................................................................................180
Špecifikácie procesora a pamäte.....................................................................................181
Systémové požiadavky.....................................................................................................181
Špecifikácie sieťového protokolu......................................................................................181
Parametre integrovaného webového servera...................................................................182
Špecifikácie médií.............................................................................................................182
Informácie o špecifikáciách podporovaných médií.....................................................182
Nastavenie minimálnych okrajov................................................................................186
Pokyny pre obojstrannú (duplexnú) tlač................................................................187
Rozlíšenie tlače................................................................................................................187
Špecifikácie kopírovania...................................................................................................187
Špecifikácie faxu...............................................................................................................188
Špecifikácie skenovania...................................................................................................189
Špecifikácie webovej lokality spoločnosti HP...................................................................189
Prevádzkové prostredie....................................................................................................189
Elektrické požiadavky.......................................................................................................190
Špecifikácia akustických emisií........................................................................................190
Špecifikácie pamäťových kariet........................................................................................190
Homologizačné informácie.....................................................................................................191
Vyhlásenie k predpisom FCC...........................................................................................192
Poznámka pre používateľov v Kórei.................................................................................192
Vyhlásenie o súlade s VCCI (trieda B) pre používateľov v Japonsku..............................192
Poznámka o napájacom kábli pre používateľov v Japonsku............................................193
Vyhlásenie o hlukových emisiách pre Nemecko..............................................................193
Prehlásenie o indikátore LED...........................................................................................193
Poznámka o zaobchádzaní s periférnymi zariadeniami pre Nemecko.............................193
Oznam pre používateľov telekomunikačnej siete v USA: požiadavky úradu FCC...........194
Upozornenie pre používateľov kanadskej telefónnej siete...............................................194
Oznámenie pre používateľov v Európskom hospodárskom priestore .............................196
Oznam pre používateľov telekomunikačnej siete v Nemecku..........................................196
Austrálske vyhlásenie pre káblové faxy............................................................................196
Informácie o regulačných predpisoch pre bezdrôtové produkty.......................................196
Expozícia rádiofrekvenčným žiarením........................................................................197
Oznam pre používateľov v Brazílii..............................................................................197
Oznam pre používateľov v Kanade............................................................................197
Oznam pre používateľov na Taiwane.........................................................................197
Homologizačný oznam pre Európsku úniu.................................................................198
Homologizaččíslo modelu............................................................................................198
Vyhlásenie o zhode..........................................................................................................199
6
Obsah
Program dozoru nad ekológiou výrobkov...............................................................................200
Využitie papiera................................................................................................................200
Plasty................................................................................................................................200
Informačné listy o bezpečnosti materiálu.........................................................................200
Program recyklovania.......................................................................................................200
Program spoločnosti HP na recykláciu spotrebného materiálu pre atramentovú tlač......200
Likvidácia vyradených zariadení používateľmi v domácnostiach v Európskej únii...........201
Spotreba elektrickej energie.............................................................................................201
Chemické látky.................................................................................................................202
Upozornenia RoHS (iba Čína)..........................................................................................202
Licencie tretích strán..............................................................................................................203
HP Officejet 7500A (E910) e-All-in-One...........................................................................203
B Spotrebný materiál a príslušenstvo HP
Objednávanie tlačového spotrebného materiálu online..........................................................208
Spotrebný materiál.................................................................................................................208
Atramentové kazety..........................................................................................................208
Médiá HP..........................................................................................................................209
C Ďalšie nastavenie faxu
Nastavenie faxovania (paralelné telefónne systémy).............................................................210
Výber správneho nastavenia faxu pre domácnosť alebo kanceláriu................................211
Prípad A: Samostatná faxová linka (neprijímajú sa hlasové volania)...............................214
Konfigurácia B: Nastavenie tlačiarne s prípojkou DSL.....................................................214
Konfigurácia C: Nastavenie tlačiarne so systémom pobočkovej telefónnej ústredne
alebo s linkou ISDN..........................................................................................................216
Prípad D: Faxovanie so službou rozlišujúceho vzoru zvonenia na tej istej linke..............216
Prípad E: Zdieľaná hlasová a faxová linka.......................................................................218
Prípad F: Zdieľaná hlasová a faxová linka s hlasovou poštou.........................................219
Prípad G: Faxová linka zdieľaná s počítačovým modemom (neprijímajú sa hlasové
volania).............................................................................................................................220
Nastavenie tlačiarne s počítačovým telefonickým modemom....................................220
Nastavenie tlačiarne s počítačovým modemom DSL/ADSL.......................................222
Prípad H: Zdieľaná hlasová a faxová linka s počítač
ovým modemom.............................223
Zdieľanie hlasovej a faxovej linky s počítačovým modemom telefonického
pripojenia siete...........................................................................................................223
Zdieľanie hlasovej a faxovej linky s počítačovým modemom DSL/ADSL...................225
Prípad I: Zdieľaná hlasová a faxová linka so záznamníkom............................................227
Prípad J: Zdieľaná hlasová a faxová linka s počítačovým modemom a
záznamníkom...................................................................................................................228
Zdieľanie hlasovej alebo faxovej linky s počítačovým modemom a
záznamníkom.............................................................................................................228
Zdieľanie hlasovej a faxovej linky s počítačovým modemom DSL/ADSL a
záznamníkom.............................................................................................................230
Prípad K: Zdieľaná hlasová a faxová linka s počítačovým modemom a hlasovou
službou.............................................................................................................................232
Nastavenie sériového faxu.....................................................................................................233
Test nastavenia faxu..............................................................................................................234
7
D Nastavenie siete
Zmena základných nastavení siete........................................................................................235
Zobrazenie a tlač nastavení siete.....................................................................................235
Vypnutie a zapnutie bezdrôtového rádiového pripojenia..................................................235
Zmena predvolených nastavení siete.....................................................................................235
Nastavenie rýchlosti prepojenia........................................................................................236
Zobrazenie nastavení protokolu IP...................................................................................236
Zmena nastavení IP.........................................................................................................236
Obnovenie predvolených nastavení siete.........................................................................236
Nastavenie tlačiarne pre bezdrôtovú komunikáciu.................................................................237
Postup nastavenia bezdrôtovej komunikácie použitím Sprievodcu nastavením
bezdrôtovej siete..............................................................................................................237
Vysvetlivky k nastaveniam bezdrôtovej siete 802.11.......................................................238
Test bezdrôtového pripojenia...........................................................................................238
Zmena spôsobu pripojenia...............................................................................................239
Pokyny na zaistenie zabezpečenia bezdrôtovej siete......................................................239
Pridanie hardvérovej adresy k WAP...........................................................................239
Ďalšie pokyny.............................................................................................................239
Pokyny na zníženie rušenia v bezdrôtovej sieti................................................................240
Odinštalujte a znova nainštalujte softvér tlačiarne HP...........................................................240
E Nástroje na spravovanie tlačiarne
Softvér tlačiarne HP (Windows)..............................................................................................242
HP Utility (Mac OS X).............................................................................................................242
Integrovaný webový server.....................................................................................................242
Informácie o súboroch „cookie“........................................................................................243
Otvorenie integrovaného webového servera....................................................................243
Register.......................................................................................................................................251
8
1Začíname
Táto príručka poskytuje podrobné informácie o používaní tlačiarne a riešení problémov.

Zjednodušenie ovládania

• Ekologické tipy
• Opis súčastí tlačiarne
• Používanie ovládacieho panela tlačiarne
• Nájdenie čísla modelu tlačiarne
• Digitálne riešenia od spoločnosti HP
• Výber tlačového média
• Položenie predlohy na sklenenú podložku skenera
• Vloženie originálu do automatického podávača dokumentov (ADF)
• Vkladanie médií
• Vloženie pamäťovej karty
• Údržba tlačiarne
• Vypnite tlačiareň
Poznámka Ak používate túto tlačiareň s počítačom s operačným systémom Windows XP Starter Edition, Windows Vista Starter Edition alebo Windows 7 Starter Edition, niektoré funkcie nemusia byť k dispozícii. Ďalšie informácie nájdete v časti Kompatibilné operačné systémy.
Zjednodušenie ovládania
Táto tlačiareň poskytuje množstvo funkcií, vďaka ktorým je dostupná pre hendikepovaných ľudí.
Zrak
Softvér tlačiarne HP dodaný s tlačiarňou je dostupný pre používateľov s poškodeným alebo slabým zrakom prostredníctvom používania možností a funkcií zjednodušenia ovládania operačného systému. Tento softvér podporuje aj väčšinu pomocných technológií, ako sú čítačky obsahu obrazovky, čítačky Braillovho písma a aplikácie na preklad hlasu do textovej podoby. Pre farboslepých používateľov sú na farebných tlačidlách a klávesoch používaných v softvéri tlačiarne HP a na ovládacom paneli tlačiarne uvedené jednoduché texty alebo ikony vyjadrujúce príslušnú akciu.
Mobilita
Používatelia s postihnutím pohybového aparátu môžu spúšťať funkcie softvéru tlačiarne HP pomocou príkazov klávesnice. Softvér tlačiarne HP podporuje aj možnosti zjednodušenia ovládania systému Windows, ako sú funkcie Jedným prstom, Ozvučenie klávesov, Filtrovanie klávesov a Klávesy myši. Kryty tlačiarne, tlačidlá, zásobníky papiera a vodiace lišty papiera môžu ovládať používatelia s obmedzenou silou a obmedzeným dosahom.
Podpora
Začíname 9
Kapitola 1
Bližšie informácie o zjednodušení ovládania tejto tlačiarne a záväzku spoločnosti HP týkajúceho sa zjednodušenia ovládania jej produktov nájdete na webovej lokalite spoločnosti HP na adrese
Informácie o zjednodušení ovládania pre systém Mac OS X získate na webovej lokalite spoločnosti Apple
www.apple.com/accessibility.

Ekologické tipy

Spoločnosť HP je odhodlaná pomáhať zákazníkom znižovať ich vplyv na životné prostredie. Spoločnosť HP poskytuje ekologické tipy uvedené nižšie, aby vám pomohla zamerať sa na spôsoby vyhodnocovania a znižovania vplyvu tlačových prostriedkov. Okrem špecifických funkcií tejto tlačiarne navštívte webovú lokalitu ekologických riešení spoločnosti HP, kde nájdete ďalšie informácie o environmentálnych iniciatívach spoločnosti HP.
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/
Informácie o úspore energie: Ak chcete zistiť stav spôsobilosti tejto tlačiarne podľa
programu ENERGY STAR®, pozrite si časť
Recyklované materiály: Informácie o recyklácii výrobkov spoločnosti HP nájdete
na webovej lokalite: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/

Opis súčastí tlačiarne

www.hp.com/accessibility.
Spotreba elektrickej energie.
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
Pohľad spredu Oblasť tlačového spotrebného materiálu
• Pohľad zozadu

Pohľad spredu

5
4
3
1
2
10 Začíname
1 Ovládací panel
2 Hlavný zásobník
3 Zásuvky pre pamäťovú kartu
4 Sklenená podložka skenera
5 Automatický podávač dokumentov

Oblasť tlačového spotrebného materiálu

1 2
1 Prístupový kryt kazety
2 Atramentové kazety

Pohľad zozadu

1 Port USB (Universal Serial Bus)
2 Port Ethernet
4321 5
Opis súčastí tlačiarne 11
Kapitola 1
pokračovanie
3 Vstup napájania
4 1-LINE (fax)
5 2-EXT (telefón)

Používanie ovládacieho panela tlačiarne

Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
Prehľad tlačidiel a indikátorov Ikony na displeji ovládacieho panela
• Zmena nastavení tlačiarne

Prehľad tlačidiel a indikátorov

Nasledujúca schéma a príslušná tabuľka slúžia ako rýchla pomôcka pre funkcie ovládacieho panela tlačiarne.
1 2 3 4
9
8
567
Označenie Názov a popis
1 Home (Domov): Stlačením tohto tlačidla sa vrátite na úvodnú obrazovku z ľubovoľnej inej
2 Farebný displej: Dotykom ikony na farebnom displeji môžete vybrať príslušnú funkciu tlačiarne.
3 Tlačidlo Pomocník: Slúži na otvorenie obrazovky Pomocník.
4 Klávesnica: Pomocou klávesnice sa zadávajú čísla a text.
5 Indikátor bezdrôtového rozhrania: Indikátor svieti, keď je zapnuté bezdrôtové rádio.
6 Zrušiť: slúži na zastavenie úlohy, ukončenie obrazovky alebo ukončenie nastavení.
7 Tlačidlo Šípka doprava: Slúži na navigáciu v nastaveniach na obrazovkách.
12 Začíname
obrazovky.
pokračovanie
Označenie Názov a popis
8 Back (Späť): Dotykom tohto tlačidla sa vrátite na predchádzajúcu obrazovku.
9 Tlačidlo Šípka doľava: Slúži na navigáciu v nastaveniach na obrazovkách.

Ikony na displeji ovládacieho panela

Ikona Účel
Signalizuje, že káblové sieťové pripojenie je aktívne.
Signalizuje, že bezdrôtové sieťové pripojenie je aktívne. Počet vlnoviek označuje intenzitu signálu. Slúži pre infraštrukturálny režim. Ďalšie informácie nájdete v časti
Nastavenie tlačiarne pre bezdrôtovú komunikáciu.
Slúži na zobrazenie obrazovky s informáciami o atramentových kazetách vrátane úrovní naplnenia. Táto ikona má červené orámovanie, keď niektorá atramentová kazeta vyžaduje pozornosť.
Poznámka Upozornenia na úroveň atramentu a príslušné indikátory poskytujú len odhady na účely plánovania. Keď sa na displeji ovládacieho panela zobrazí správa upozorňujúca na nedostatok atramentu, mali by ste mať pripravenú náhradnú kazetu, aby ste sa vyhli možnému oneskoreniu tlače. Kazety nemusíte meniť, kým sa na displeji nezobrazí výzva.
Slúži na zobrazenie obrazovky, na ktorej môžete vytvoriť kópie alebo vybrať ďalšie možnosti.
Slúži na zobrazenie obrazovky, na ktorej môžete vytvoriť fax alebo vybrať nastavenia faxu.
Slúži na zobrazenie obrazovky, na ktorej môžete vytvoriť skenovaný dokument alebo zmeniť nastavenia skenovania.
Slúži na zobrazenie obrazovky Fotografia na výber možností.
Slúži na zobrazenie obrazovky Nastavenie na generovanie správ, zmenu nastavení faxu a iných údržbových nastavení a prístup na obrazovku Pomocník. Téma, ktorú vyberiete na obrazovke Pomocník, sa otvorí v okne pomocníka na obrazovke počítača.
Používanie ovládacieho panela tlačiarne 13
Kapitola 1 pokračovanie
Ikona Účel
Slúži na zobrazenie obrazovky Sieť na výber možností.

Zmena nastavení tlačiarne

Pomocou ovládacieho panela môžete zmeniť režim a nastavenia tlačiarne, tlačiť správy alebo získať pomoc s používaním tlačiarne.
Tip Ak je tlačiareň pripojená k počítaču, nastavenia tlačiarne môžete zmeniť aj použitím softvérových nástrojov od spoločnosti HP dostupných v počítači, ako sú napríklad softvér tlačiarne HP, HP Utility (Mac OS X) alebo integrovaný webový server (EWS). Ďalšie informácie o týchto nástrojoch nájdete v časti tlačiarne.
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
Výber režimu Zmena nastavení tlačiarne
Výber režimu
Na úvodnej obrazovke na displeji ovládacieho panela sa zobrazujú dostupné režimy pre tlačiareň.
Ak chcete vybrať režim, dotykom tlačidla šípka doľava dostupné režimy a potom dotykom ikony vyberte požadovaný režim. Podľa výziev na displeji ovládacieho panela dokončite úlohu. Na displeji ovládacieho panela sa po dokončení úlohy znova zobrazí úvodná obrazovka.
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
Postup výberu iného režimu Postup zmeny nastavení režimu
Nástroje na spravovanie
alebo šípka doprava zobrazte
Postup výberu iného režimu
Dotykom tlačidla
alebo šípka doprava môžete postupne zobrazovať dostupné režimy a potom
dotykom ikony vybrať požadovaný režim.
Postup zmeny nastavení režimu
1. Po výbere režimu môžete dotykom tlačidiel so šípkou postupne prechádzať
2. Podľa výziev na obrazovke zmeňte nastavenia a potom sa dotknite tlačidla Done
14 Začíname
(Späť) sa vrátite do hlavnej ponuky. Dotykom tlačidla šípka doľava
zobrazením dostupných nastavení a potom dotykom vybrať nastavenie, ktoré chcete zmeniť.
(Hotovo).
Poznámka Pomocou tlačidla (Späť) sa vrátite do predchádzajúcej ponuky.
Zmena nastavení tlačiarne
Ak chcete zmeniť nastavenia tlačiarne alebo tlačiť správy, použite možnosti dostupné na obrazovke Nastavenie:
1. Dotknite sa tlačidla šípka doprava
2. Dotykom šípok môžete prechádzať obrazovkami.
3. Dotykom položiek na obrazovke môžete vyberať obrazovky alebo možnosti.
Poznámka Dotykom tlačidla Späť sa vrátite na predchádzajúcu obrazovku.
a potom sa dotknite tlačidla Setup (Nastavenie).

Nájdenie čísla modelu tlačiarne

Okrem názvu modelu, ktorý je uvedený na prednej strane tlačiarne, má táto tlačiareň aj špecifické číslo modelu. Pomocou tohto čísla môžete získať podporu a identifikovať spotrebný materiál a príslušenstvo dostupné pre vašu tlačiareň.
Číslo modelu je vytlačené na štítku umiestnenom vnútri tlačiarne, v blízkosti priestoru s atramentovými kazetami.

Digitálne riešenia od spoločnosti HP

Táto tlačiareň obsahuje kolekciu digitálnych riešení, ktoré vám môžu pomôcť zjednodušiť a zefektívniť vašu prácu.
Skenovať do počítača
Pri používaní tlačiarne môžete jednoducho prejsť k tlačiarni, dotknúť sa tlačidla na ovládacom paneli tlačiarne a buď priamo skenovať dokumenty do počítača, alebo ich rýchlo zdieľať s obchodnými partnermi ako prílohy e-mailov.
Ďalšie informácie získate v časti
Digitálny fax HP (Fax do PC a Fax do Mac)
Už nikdy viac neprídete o dôležité faxy nesprávne umiestnené medzi hárkami v stohu papiera!
Pomocou funkcií Fax do PC a Fax do Mac môžete automaticky prijímať faxy a ukladať ich priamo do počítača. Pomocou funkcií Fax do PC a Fax do Mac môžete jednoducho ukladať digitálne kópie faxov a tiež eliminovať nepohodlnú manipuláciu s veľkými zložkami papierov.
Okrem toho môžete úplne vypnúť tlač faxov, čím ušetríte peniaze za papier a atrament a zároveň pomôžete znížiť spotrebu papiera a množstvo odpadu.
Ďalšie informácie získate v časti Mac).
Skenovanie.
Prijímanie faxov do počítača (Fax do PC a Fax do

Výber tlačového média

Táto tlačiareň podporuje väčšinu typov kancelárskych médií. Pred zakúpením veľkého množstva médií odporúčame vyskúšať rôzne typy tlačových médií. Médiá značky HP
Výber tlačového média 15
Kapitola 1
poskytujú optimálnu kvalitu tlače. Ďalšie informácie o médiách značky HP nájdete na adrese
www.hp.com.
Spoločnosť HP odporúča používať na tlač a kopírovanie bežných dokumentov obyčajné papiere s logom ColorLok. Všetky papiere s logom ColorLok sú nezávisle testované, aby spĺňali vysoké štandardy s ohľadom na spoľahlivosť a kvalitu tlače a vytváranie dokumentov s jasnými, žiarivými farbami, výraznejšou čiernou farbou, pričom schnú rýchlejšie než bežné obyčajné papiere. Hľadajte papiere s logom ColorLok s rôznymi gramážami a veľkosťami od veľkých výrobcov papiera.
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
Odporúčané druhy papiera na tlač a kopírovanie Odporúčané papiere na tlač fotografií
• Tipy na výber a používanie médií

Odporúčané druhy papiera na tlač a kopírovanie

Ak chcete dosiahnuť najlepšiu kvalitu tlače, spoločnosť HP odporúča používať papiere HP, ktoré sú špeciálne navrhnuté pre daný typ tlačového projektu.
V niektorých krajinách alebo oblastiach nemusia byť niektoré druhy papiera k dispozícii.
Brožúrový papier HP Papier HP Superior pre
atramentové tlačiarne
Žiarivo biely papier HP na atramentovú tlač
Papier HP do tlačiarne Papier HP do tlačiarne je vysokokvalitný viacúčelový papier. Vytvára
Kancelársky papier HP Papier HP do kancelárií je vysokokvalitný viacúčelový papier. Hodí sa
Recyklovaný kancelársky papier HP
Papier HP Premium na tlač prezentácií
Papier HP Professional
Tieto papiere majú lesklý alebo matný povrch na oboch stranách pre obojstranné použitie. Predstavujú najlepšiu voľbu pre reprodukciu s takmer fotografickou kvalitou a obchodnú grafiku pre obálky správ, špeciálne prezentácie, brožúry, rozosielanú poštu a kalendáre.
Žiarivo biely papier HP pre atramentovú tlač poskytuje vysoký kontrast farieb a ostrý text. Je dostatočne nepriesvitný na obojstrannú farebnú tlač bez presvitania, takže je ideálny na tlač novín, správ a letákov. Obsahuje technológiu ColorLok pre menšie rozmazávanie, výraznejšiu čiernu a živšie farby.
dokumenty, ktoré vyzerajú a pôsobia lepším dojmom, než dokumenty, ktoré boli vytlačené na štandardných viacúčelových papieroch alebo kopírovacích papieroch. Využíva technológiu ColorLok zaručujúcu menej šmúh, zreteľnejšie čierne časti a živé farby. Neobsahuje kyseliny, čím sa dosahuje dlhšia životnosť dokumentov.
na vytváranie kópií, konceptov, poznámok a iných bežných dokumentov. Využíva technológiu ColorLok zaručujúcu menej šmúh, zreteľnejšie čierne časti a živé farby. Neobsahuje kyseliny, čím sa dosahuje dlhšia životnosť dokumentov.
Recyklovaný kancelársky papier HP je vysokokvalitný viacúčelový papier s 30 % obsahom recyklovanej vlákniny. Využíva technológiu ColorLok zaručujúcu menej šmúh, zreteľnejšie čierne časti a živé farby. Neobsahuje kyseliny, čím sa dosahuje dlhšia životnosť dokumentov.
Tieto papiere sú ťažké obojstranné matné papiere ideálne pre prezentácie, návrhy, výkazy a bulletiny. Majú vysokú hmotnosť pre pôsobivý vzhľad a dotyk.
16 Začíname
pokračovanie
Priesvitná fólia HP Premium na atramentovú tlač
Fotografický papier HP Advanced Photo
Bežný fotografický papier HP
Nažehľovacie médiáHPNažehľovacie médiá HP (pre farebné handričky alebo pre svetlé a biele
Priesvitná fólia HP Premium na atramentovú tlač oživí vaše farebné prezentácie a pridá im na pôsobivosti. Fólia sa jednoducho používa, ľahko sa s ňou zaobchádza, rýchlo schne a nerozmazáva sa.
Prednosťou tohto hrubého fotografického papiera je okamžité uschnutie, takže s ním možno zaobchádzať bez rozmazávania. Odoláva vode, vlhkosti, šmuhám a odtlačkom prstov. Výtlačky majú vzhľad porovnateľný s komerčne spracovanými fotografiami. Je k dispozícii v niekoľkých veľkostiach vrátane veľkostí A4, 8,5 x 11 palca, 10 x 15 cm (4 x 6 palca), 13 x 18 cm (5 x 7 palca) a s dvomi povrchovými úpravami – lesklou alebo jemne lesklou (saténovo matnou). Neobsahuje kyseliny, čím sa dosahuje dlhšia životnosť dokumentov.
Môžete lacno tlačiť pestrofarebné, každodenné fotografie použitím papiera navrhnutého pre príležitostnú tlač fotografií. Tento cenovo dostupný fotografický papier rýchlo schne a umožňuje jednoduchú manipuláciu. Pri použití tohto papiera získajte ostré a jasné obrázky s ľubovoľnou atramentovou tlačiarňou. K dispozícii s pololesklým povrchom vo veľkosti 8,5 x11 palca, A4, 4 x 6 palca a 10 x 15 cm. Je bez obsahu kyselín z dôvodu predĺženia životnosti dokumentov.
handričky) sú ideálnym riešením na tvorbu vlastných tričiek z digitálnych fotografií.
Ak si chcete objednať papiere a ďalší spotrebný materiál značky HP, prejdite na webovú lokalitu
www.hp.com/buy/supplies. Po výzve zvoľte krajinu alebo oblasť, podľa pokynov
vyberte svoju tlačiareň a potom kliknite na jedno z nákupných prepojení na stránke.
Poznámka V súčasnosti sú niektoré časti webovej lokality spoločnosti HP dostupné len v angličtine.
Balenia HP Photo Value Pack:
Balenia HP Photo Value Pack predstavujú pohodlné balenie originálnych atramentových kaziet HP a fotografického papiera HP Advanced na úsporu času a cenovo dostupnú tlač profesionálnych fotografií použitím tlačiarne HP. Originálne atramenty HP a fotografický papier HP Advanced boli navrhnuté na vzájomnú spoluprácu, takže vaše fotografie budú mať dlhšiu životnosť a živé farby s každým výtlačkom. Skvelé na vytlačenie fotografií z celej dovolenky alebo zdieľanie viacerých výtlačkov.

Odporúčané papiere na tlač fotografií

Ak chcete dosiahnuť najlepšiu kvalitu tlače, spoločnosť HP odporúča používať papiere HP, ktoré sú špeciálne navrhnuté pre daný typ tlačového projektu.
V niektorých krajinách alebo oblastiach nemusia byť niektoré druhy papiera k dispozícii.
Fotografický papier HP Advanced Photo
Prednosťou tohto hrubého fotografického papiera je okamžité uschnutie, takže s ním možno zaobchádzať bez rozmazávania. Odoláva vode, vlhkosti, šmuhám a odtlačkom prstov. Výtlačky majú vzhľad porovnateľný s komerčne spracovanými fotografiami. K dispozícii je v niekoľkých veľkostiach vrátane A4, 8,5 x 11 palca, 10 x 15 cm (4 x 6 palca), 13 x 18 cm (5 x 7 palca) a s dvoma povrchmi – lesklým a jemne lesklým (saténovo matným). Neobsahuje kyseliny, čím sa dosahuje dlhšia životnosť dokumentov.
Výber tlačového média 17
Kapitola 1
Bežný fotografický papier HP
Tlačte farebné, bežné zábery s nízkymi nákladmi použitím papiera určeného na príležitostnú tlač fotografií. Tento cenovo dostupný fotografický papier rýchlo schne, čo uľahčuje manipuláciu. Pomocou tohto papiera dosiahnete ostré a výrazné snímky na každej atramentovej tlačiarni. K dispozícii s pololesklým povrchom vo veľkosti 8,5 x11 palca, A4, 4 x 6 palca a 10 x 15 cm. Je bez obsahu kyselín z dôvodu predĺženia životnosti dokumentov.
Balenia HP Photo Value Pack
Balenia HP Photo Value Pack predstavujú pohodlné balenie originálnych atramentových kaziet HP a fotografického papiera HP Advanced na úsporu času a cenovo dostupnú tlač profesionálnych fotografií použitím tlačiarne HP. Originálne atramenty HP a fotografický papier HP Advanced boli navrhnuté na vzájomnú spoluprácu, takže vaše fotografie budú mať dlhšiu životnosť a živé farby s každým výtlačkom. Skvelé na vytlačenie fotografií z celej dovolenky alebo zdieľanie viacerých výtlačkov.
Ak si chcete objednať papiere a ďalší spotrebný materiál značky HP, prejdite na webovú lokalitu
www.hp.com/buy/supplies. Po výzve zvoľte krajinu alebo oblasť, podľa pokynov
vyberte svoju tlačiareň a potom kliknite na jedno z nákupných prepojení na stránke.
Poznámka V súčasnosti sú niektoré časti webovej lokality spoločnosti HP dostupné len v angličtine.

Tipy na výber a používanie médií

Aby ste dosiahli čo najlepšie výsledky, dodržujte nasledujúce pokyny.
Vždy používajte médiá, ktoré spĺňajú špecifikácie tlačiarne. Ďalšie informácie nájdete v časti
Špecifikácie médií.
Do zásobníka alebo automatického podávača dokumentov vkladajte naraz iba jeden typ média.
Pri vkladaní médií do zásobníkov a automatického podávača dokumentov dbajte na správne vloženie média. Ďalšie informácie nájdete v častiach Vloženie originálu do automatického podávača dokumentov (ADF).
Zásobník ani automatický podávač dokumentov neprepĺňajte. Ďalšie informácie nájdete v časti
Z dôvodu zabránenia uviaznutiu médií, nekvalitnej tlači a ďalším problémom s tlačou nevkladajte do zásobníkov ani automatického podávača dokumentov nasledujúce médiá:
Viaczložkové formuláre Poškodené, skrútené alebo pokrčené médium Médium s vyrezanými miestami alebo perforáciou Médium s výraznou textúrou, s reliéfom alebo s nízkou nasiakavosťou atramentu
Špecifikácie médií.
Vkladanie médií a
18 Začíname
Médium s príliš nízkou hmotnosťou alebo ktoré sa ľahko naťahuje Médiá, ktoré obsahujú skoby alebo spony
Poznámka Ak chcete skenovať, kopírovať alebo faxovať dokumenty, ktoré obsahujú strany nezodpovedajúce týmto pokynom, použite sklenenú podložku skenera. Ďalšie informácie získate v časti podložku skenera.
Položenie predlohy na sklenenú

Položenie predlohy na sklenenú podložku skenera

Originálne dokumenty veľkosti Letter môžete kopírovať, skenovať alebo faxovať tak, že ich položíte na sklenenú podložku.
Poznámka Ak sklenená podložka a vnútorná strana veka nie sú čisté, mnohé špeciálne funkcie nefungujú správne. Ďalšie informácie nájdete v časti tlačiarne.
Položenie predlohy na sklenenú podložku skenera
Pomocou týchto krokov položte originál na sklenenú podložku skenera.
1. Nadvihnite veko skenera.
2. Položte originál stranou určenou na tlač smerom nadol.
Tip Ak potrebujete ďalšiu pomoc pri vkladaní originálneho dokumentu, tak si
pozrite vyryté pomôcky pozdĺž okraja sklenenej podložky.
Údržba
3. Zatvorte veko.
Položenie predlohy na sklenenú podložku skenera 19
Kapitola 1

Vloženie originálu do automatického podávača dokumentov (ADF)

Po vložení dokumentu do zásobníka automatického podávača dokumentov môžete z jednej strany kopírovať, skenovať alebo faxovať jednostranové alebo viacstranové dokumenty s veľkosťou A4 alebo Letter.
Upozornenie Nevkladajte do ADF fotografie, mohli by sa poškodiť. Poznámka Dokumenty veľkosti Letter sa nedajú skenovať, kopírovať ani faxovať
pomocou automatického podávača dokumentov. Poznámka Niektoré funkcie, napr. funkcia kopírovania Prispôsobiť na stranu,
nefungujú, ak vkladáte originály dokumentov do automatického podávača dokumentov. Najprv musíte položiť originály dokumentov na sklenenú podložku.
Automatický podávač dokumentov má kapacitu maximálne 35 hárkov obyčajného papiera.
Vkladanie originálu dokumentu do zásobníka podávača dokumentov
Pomocou týchto krokov vložte dokument do automatického podávača dokumentov.
1. Vložte originál do zásobníka podávača dokumentov potlačenou stranou smerom nahor. Strany umiestnite tak, aby najprv vchádzal horný okraj dokumentu. Médium zasuňte do automatického podávača dokumentov, až kým nezaznie tón alebo kým sa na displeji nezobrazí hlásenie, že sa zistili vložené strany.
2. Posuňte priečne vodiace lišty k sebe až po ľavú a pravú hranu papiera.
20 Začíname
Tip Viac informácií o vkladaní originálov do automatického podávača dokumentov nájdete na schéme vyrytej v zásobníku podávača dokumentov.
Poznámka Skôr ako nadvihnete veko na tlačiarni, vyberte zo zásobníka podávača dokumentov všetky originály.

Vkladanie médií

V tejto časti sú uvedené pokyny na vkladanie médií do tlačiarne. Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
Vkladanie médií štandardnej veľkosti Vkladanie obálok
• Vkladanie kariet a fotografického papiera
• Vkladanie priesvitných fólií
• Vkladanie médií vlastnej veľkosti

Vkladanie médií štandardnej veľkosti

Postup vloženia média
Podľa týchto pokynov môžete vložiť štandardné médium.
1. Zdvihnite výstupný zásobník.
2. Čo najviac vysuňte priečnu vodiacu lištu papiera.
Poznámka Ak vkladáte väčšie médiá, potiahnutím vstupného zásobníka ho
vysuňte.
3. Vložte médium tlačovou stranou smerom nadol pozdĺž pravej strany hlavného zásobníka. Skontrolujte, či je médium zarovnané s pravým a zadným okrajom zásobníka a či nepresahuje vyznačenú čiaru v zásobníku.
2
1
Poznámka Nevkladajte papier, pokiaľ tlačiareň tlačí.
4. Posuňte vodiace lišty v zásobníku a nastavte ich na vložený formát média.
Vkladanie médií 21
Kapitola 1
5. Sklopte výstupný zásobník.
6. Vytiahnite nástavec zásobníka.
Poznámka Pri tlači dokumentov väčších než A3/11x17 palcov úplne vysuňte
nástavec výstupného zásobníka a nakloňte zarážku papiera.

Vkladanie obálok

Vkladanie obálok
Podľa týchto pokynov môžete vložiť obálku
1. Zdvihnite výstupný zásobník.
2. Čo najviac vysuňte priečnu vodiacu lištu papiera.
Poznámka Ak vkladáte väčšie médiá, potiahnutím vstupného zásobníka ho
vysuňte.
22 Začíname
3. Vložte obálky podľa obrázka. Skontrolujte, či stoh obálok nepresahuje vyznačenú čiaru v zásobníku.
Poznámka Nevkladajte papier, pokiaľ tlačiareň tlačí.
4. Posuňte vodiace lišty v zásobníku a nastavte ich na vložený formát média.
5. Sklopte výstupný zásobník.
6. Vytiahnite nástavec zásobníka.

Vkladanie kariet a fotografického papiera

Postup vkladania kariet a fotografického papiera
Podľa týchto pokynov môžete vložiť fotografický papier.
1. Zdvihnite výstupný zásobník.
2. Čo najviac vysuňte priečnu vodiacu lištu papiera.
Poznámka Ak vkladáte väčšie médiá, potiahnutím vstupného zásobníka ho
vysuňte.
3. Vložte médium tlačovou stranou smerom nadol pozdĺž pravej strany hlavného zásobníka. Skontrolujte, či je médium zarovnané s pravým a zadným okrajom zásobníka a či nepresahuje vyznačenú čiaru v zásobníku. Ak má fotografický papier pozdĺž jednej strany odtŕhací okraj, dbajte na to, aby smeroval k prednej strane tlačiarne.
Poznámka Nevkladajte papier, pokiaľ tlačiareň tlačí.
Vkladanie médií 23
Kapitola 1
4. Posuňte vodiace lišty v zásobníku a nastavte ich na vložený formát média.
5. Sklopte výstupný zásobník.
6. Vytiahnite nástavec zásobníka.

Vkladanie priesvitných fólií

Postup vkladania priesvitných fólií
Podľa týchto pokynov môžete vkladať priesvitné fólie.
1. Zdvihnite výstupný zásobník.
2. Čo najviac vysuňte priečnu vodiacu lištu papiera.
Poznámka Ak vkladáte väčšie médiá, potiahnutím vstupného zásobníka ho
vysuňte.
3. Priesvitné fólie vložte drsnou stranou alebo tlačovou stranou smerom nadol pozdĺž
pravého okraja hlavného zásobníka. Skontrolujte, či adhézny pásik smeruje k zadnej časti tlačiarne a či je stoh priesvitných fólií zarovnaný s pravým a zadným okrajom zásobníka. Tiež skontrolujte, či stoh nepresahuje vyznačenú čiaru v zásobníku.
Poznámka Nevkladajte papier, pokiaľ tlačiareň tlačí.
4. Posuňte vodiace lišty v zásobníku a nastavte ich na vložený formát média.
24 Začíname
5. Sklopte výstupný zásobník.
6. Vytiahnite nástavec zásobníka.

Vkladanie médií vlastnej veľkosti

Postup vkladania kariet a fotografického papiera
Podľa týchto pokynov môžete vkladať médiá vlastnej veľkosti.
Upozornenie Používajte iba také médiá vlastnej veľkosti, ktoré podporuje tlačiareň. Ďalšie informácie získate v časti
1. Zdvihnite výstupný zásobník.
2. Čo najviac vysuňte priečnu vodiacu lištu papiera.
Špecifikácie médií.
Poznámka Ak vkladáte väčšie médiá, potiahnutím vstupného zásobníka ho vysuňte.
3. Vložte médium tlačovou stranou smerom nadol pozdĺž pravej strany hlavného zásobníka. Skontrolujte, či je médium zarovnané s pravým a zadným okrajom zásobníka a či nepresahuje vyznačenú čiaru v zásobníku.
Poznámka Nevkladajte papier, pokiaľ tlačiareň tlačí.
4. Posuňte vodiace lišty v zásobníku a nastavte ich na vložený formát média.
Vkladanie médií 25
Kapitola 1
5. Sklopte výstupný zásobník.
6. Vytiahnite nástavec zásobníka.

Vloženie pamäťovej karty

Ak digitálny fotoaparát používa na ukladanie fotografií pamäťovú kartu, môžete ju vložiť do tlačiarne na vytlačenie alebo uloženie fotografií.
Upozornenie Ak sa budete snažiť vybrať pamäťovú kartu, keď s ňou zariadenie pracuje, môže dôjsť k poškodeniu súborov na karte. Kartu možno bezpečne vybrať, len ak nebliká indikátor fotografie. Nikdy nevkladajte naraz viac ako jednu pamäťovú kartu, inak môže dôjsť k poškodeniu súborov na pamäťových kartách.
Poznámka Tlačiareň nepodporuje šifrované pamäťové karty.
Ďalšie informácie o podporovaných pamäťových kartách nájdete v časti Špecifikácie pamäťových kariet.
Vloženie pamäťovej karty
1. Otočte pamäťovú kartu tak, aby štítok smeroval nahor a kontakty aby smerovali k
tlačiarni.
2. Vložte pamäťovú kartu do príslušnej zásuvky pre pamäťovú kartu.
Poznámka Do tlačiarne nemôžete vložiť viac než jednu pamäťovú kartu.

Údržba tlačiarne

Táto časť obsahuje pokyny na udržiavanie tlačiarne v najlepšom prevádzkovom stave. Tieto údržbové postupy vykonávajte podľa potreby.
Čistenie sklenenej podložky skenera Čistenie vonkajších častí
Čistenie automatického podávača dokumentov
26 Začíname
Loading...
+ 234 hidden pages