HP C410a User Manual [ru]

HP Photosmart Premium Fax C410 series

Содержание

1 Справка HP Photosmart Premium Fax C410 series.............................................................3
2 Приемы работы.......................................................................................................................5
3 Завершение настройки HP Photosmart
Добавление HP Photosmart к сети...........................................................................................7
Настройка HP Photosmart для работы с факсами................................................................16
Компоненты принтера............................................................................................................41
Функции панели управления..................................................................................................44
Значки дисплея.......................................................................................................................45
Диспетчер HP Apps................................................................................................................46
6 Печать
Печать документов.................................................................................................................57
Печать фотографий................................................................................................................58
Печать творческого проекта..................................................................................................65
Печать веб-страницы.............................................................................................................71
Печать форм и шаблонов (Быстрые формы)....................................................................71
Печать отовсюду.....................................................................................................................76
Печать данных из Интернета без
7 Сканирование
Сканирование на компьютер.................................................................................................81
Сканирование на карту памяти или накопитель USB..........................................................83
использования компьютера...........................................78
Содержание
8 Копирование
Копирование текстовых документов и документов со смешанным содержимым.............87
9 Факс
Отправка факса......................................................................................................................95
Получение факса..................................................................................................................101
10 Сохранить фото
Сохранение фотографий на компьютере...........................................................................103
Резервное копирование фотографий с карты памяти на USB-накопитель.....................104
11 Работа с картриджами
Проверка предполагаемого уровня чернил........................................................................107
Заказ расходных материалов..............................................................................................108
Замена
Информация о гарантии на картридж.................................................................................110
Печать и просмотр отчета о качестве печати....................................................................111
12 Решение проблемы
Служба поддержки HP..........................................................................................................117
Устранение неполадок при настройке................................................................................121
картриджей..............................................................................................................108
1
Повышение качества печати...............................................................................................132
Устранение неполадок печати.............................................................................................139
Устранение неполадок с картой памяти.............................................................................145
Устранение неполадок при сканировании..........................................................................148
Устранение неполадок копирования ..................................................................................151
Устранение неполадок при работе с факсом.....................................................................157
Ошибки..................................................................................................................................212
Содержание
14 Техническая информация
Уведомление.........................................................................................................................261
Информация о микросхеме картриджа...............................................................................261
Технические характеристики...............................................................................................262
Программа охраны окружающей среды..............................................................................265
Заявления о соответствии стандартам...............................................................................271
Соответствие нормам беспроводной связи.......................................................................274
Соответствие нормам телекоммуникации..........................................................................277
Japan safety statement.........................................................................................................
Указатель....................................................................................................................................283
.281
2
1 Справка HP Photosmart
Premium Fax C410 series
Информацию об устройстве HP Photosmart см. в следующих разделах.
•"
Завершение настройки HP Photosmart" на стр. 7 Знакомство с HP Photosmart" на стр. 41
•"
Печать" на стр. 57
•"
Сканирование" на стр. 81
•"
Копирование" на стр. 87
•"
Факс" на стр. 95
•"
Сохранить фото" на стр. 103
•"
Работа с картриджами" на стр. 107
•"
Решение проблемы" на стр. 117
•"
Техническая информация" на стр. 261
•"
Справка HP Photosmart Premium
Fax C410 series
Справка HP Photosmart Premium Fax C410 series 3
Глава 1
Справка HP Photosmart Premium
Fax C410 series
4 Справка HP Photosmart Premium Fax C410 series
2 Приемы работы
В этом разделе приведены ссылки на информацию о выполнении типичных задач, таких как печать фотографий, сканирование и создание копий.
"Печать различных документов"
на стр. 57 "Сканирование документов и
фотографий" на стр. 81 "Получение копии" на стр. 87
"Отправка и получение факсов"
на стр. 95 "Загрузка бумаги" на стр. 50
"Замена картриджей" на стр. 108
Приемы работы 5

Приемы работы

Глава 2
Приемы работы
6 Приемы работы
3 Завершение настройки HP
Photosmart
Добавление HP Photosmart к сети Настройка HP Photosmart для работы с факсами

Добавление HP Photosmart к сети

•"WiFi Protected Setup (WPS)" на стр. 7
Проводное соединение (Ethernet)" на стр. 13
•"
Беспроводная с маршрутизатором (инфраструктурная сеть)" на стр. 8
•"
Беспроводная без маршрутизатора (прямое соединение)" на стр. 9
•"
WiFi Protected Setup (WPS)
Для подключения устройства HP Photosmart к беспроводной сети с помощью WiFi Protected Setup (WPS) потребуется выполнить указанные ниже действия.
Беспроводная сеть 802.11 с беспроводным WPS-маршрутизатором или точкой
доступа.
Настольный или портативный компьютер с поддержкой беспроводной сети или
сетевой платой. Компьютер должен быть подключен к беспроводной сети, которую необходимо установить на HP Photosmart.
Подключение HP Photosmart с помощью WiFi Protected Setup (WPS)
Выполните одно из следующих
действий.
С помощью нажатия кнопки (PBC) а. Выберите способ настройки.
Нажмите кнопку Беспроводная связь.  Выделите Wi-Fi Protected Setup и нажмите OK.  Выделите Нажатие кнопки и нажмите OK.
б. Настройте беспроводное подключение.
Нажмите соответствующую кнопку на WPS-маршрутизаторе или другом
сетевом устройстве.
Нажмите OK.
в. Установите программное обеспечение.
Примечание. Устройство начинает отсчет времени (приблизительно 2
минуты), в течение которого необходимо нажать соответствующую кнопку на сетевом устройстве.
Завершение настройки HP Photosmart 7
Завершение настройки HP
Photosmart
Глава 3
С помощью ПИН-кода а. Настройте беспроводное подключение.
Нажмите кнопку Беспроводная связь.  Выделите Wi-Fi Protected Setup и нажмите OK.  Выделите ПИН-код и нажмите OK.
Устройство отобразит ПИН-код.
Введите ПИН-код на WPS-маршрутизаторе или другом сетевом
устройстве. На дисплее устройства проверьте, было ли успешно выполнено
подключение. При отображении сообщения об ошибке
нажмите OK,
чтобы повторно выполнить подключение.
б. Установите программное обеспечение.
Примечание. Устройство начинает отсчет времени (приблизительно 2
минуты), в течение которого необходимо ввести ПИН-код на сетевом устройстве.
При успешном подключении к сети должен начать светиться синий индикатор беспроводной связи на кнопке Беспроводная связь. Если он мигает, то при подключении к сети произошла ошибка.
См. также:
"
Установка программного обеспечения для сетевого соединения" на стр. 15
Беспроводная с маршрутизатором (инфраструктурная сеть)
Для подключения устройства HP Photosmart к встроенной беспроводной сети WLAN 802.11 требуется следующее.
Беспроводная сеть 802.11 с беспроводным маршрутизатором или точкой
доступа.
Настольный или портативный компьютер с поддержкой беспроводной сети или
сетевой платой. Компьютер должен быть подключен к беспроводной сети, которую необходимо установить на HP Photosmart.
 Высокоскоростное подключение к Интернету (рекомендуется), например
кабельное или DSL. При подключении устройства HP Photosmart к
Интернету рекомендуется использовать беспроводной маршрутизатор (точку доступа или базовую станцию) с протоколом DHCP.
Сетевое имя (SSID).
Завершение настройки HP
Photosmart
Ключ WEP или идентификационная фраза WPA (если требуется).
беспроводной сети с доступом к
8 Завершение настройки HP Photosmart
Подключение HP Photosmart с помощью Мастера настройки беспроводной связи
1. Запишите сетевое имя (SSID) и ключ WEP или парольную фразу WPA.
2. Запустите мастер настройки беспроводной сети.
а. Нажмите кнопку Беспроводная связь. б. Выделите Мастер настройки беспроводной сети и нажмите OK.
Программа выполнит поиск доступных сетей, а затем отобразит список обнаруженных сетевых имен (SSID).
3. Выделите соответствующее сетевое имя и
нажмите OK.
4. Следуйте инструкциям для завершения установки соединения.
5. Установите программное обеспечение.
При успешном подключении к сети должен начать светиться синий индикатор беспроводной связи на кнопке Беспроводная связь. Если он мигает, то при подключении к сети произошла ошибка.
См. также:
"
Установка программного обеспечения для сетевого соединения" на стр. 15
Беспроводная без маршрутизатора (прямое соединение)
Используйте этот раздел, если требуется подключить устройство HP Photosmart к компьютеру, способному поддерживать беспроводное соединение, без использования беспроводного маршрутизатора или точки доступа.
Подключить устройство HP Photosmart к компьютеру с помощью беспроводного прямого соединения можно двумя способами. После установки соединения можно установить программное обеспечение HP Photosmart.
Включите беспроводную связь на устройстве HP Photosmart и на компьютере. На компьютере подключитесь к сетевому имени (SSID) hp (модель продукта) (6- значный уникальный номер). Это сеть с прямым соединением по умолчанию, создаваемая устройством HP Photosmart. 6-значный идентификатор является уникальным для
каждого принтера.
ИЛИ
На компьютере используйте профиль сети с прямым соединением для подключения к устройству. Если на компьютере не настроен сетевой профиль для прямого соединения, обратитесь к справке операционной системы компьютера для создания профиля сети с прямым соединением на компьютере. После создания сетевого профиля прямого соединения вставьте прилагаемый к устройству
Добавление HP Photosmart к сети 9
Завершение настройки HP
Photosmart
Завершение настройки HP
Глава 3
установочный диск и установите программу. Подключитесь к сетевому профилю прямого соединения, созданному на компьютере.
Примечание. Прямое соединение (ad hoc) можно использовать, если
отсутствуют беспроводной маршрутизатор и точка доступа, но на компьютере имеется беспроводной интерфейс. Однако использование прямого соединения приведет к снижению уровня сетевой безопасности и возможному снижению производительности по сравнению с инфраструктурным соединением с использованием беспроводного маршрутизатора или точки доступа.
Для подключения устройства HP Photosmart с помощью прямого соединения на компьютере должны быть установлены адаптер беспроводной связи и профиль сети для прямого соединения. Создайте сетевой профиль для компьютера Windows Vista или Windows XP с помощью приведенных далее инструкций.
Примечание. Устройство поставляется с сетевым профилем. По умолчанию
в качестве сетевого имени (SSID) используется hp (модель продукта) (6­значный уникальный номер). Однако в целях безопасности и конфиденциальности HP рекомендует создать новый сетевой профиль на компьютере, как описано в этом разделе.
Как создать сетевой профиль (Windows Vista)
Примечание. Устройство поставляется с сетевым профилем. По умолчанию
в качестве сетевого имени (SSID) используется hp (модель продукта) (6- значный уникальный номер). Однако в целях безопасности и
конфиденциальности HP рекомендует создать новый сетевой профиль на компьютере, как описано в этом разделе.
1. На панели управления дважды щелкните Сеть и Интернет, а затем Центр
управления сетями и общим доступом.
2. На странице Центр управления сетями и общим доступом (в разделе
Задачи слева) выберите Установка подключения или сети.
3. Выберите вариант подключения Настройка беспроводной сети компьютер-
компьютер и щелкните Далее. Прочитайте описание и предупреждения о
сетях компьютер
-компьютер и щелкните Далее>.
4. Введите сведения, в том числе параметры Сетевое имя (имя SSID для
соединения компьютер-компьютер), Тип безопасности и Парольная фраза сетевой безопасности. Если это сетевое соединение необходимо сохранить,
установите флажок Сохранить параметры этой сети. Запишите SSID и ключ безопасности (парольную фразу) для использования в дальнейшем. Щелкните
Далее.
5. Отвечайте на следующие
запросы и завершите настройку сетевого соединения
компьютер-компьютер.
Photosmart
10 Завершение настройки HP Photosmart
Как создать сетевой профиль (Windows XP)
Примечание. Устройство поставляется с сетевым профилем. По умолчанию
в качестве сетевого имени (SSID) используется hp (модель продукта) (6- значный уникальный номер). Однако в целях безопасности и
конфиденциальности HP рекомендует создать новый сетевой профиль на компьютере, как описано в этом разделе.
1. В окне Панель управления дважды щелкните значок Сетевые
подключения.
2. В окне Сетевые подключения щелкните правой кнопкой мыши значок
Беспроводное сетевое соединение. Если в раскрывающемся меню доступна
команда Включить, выберите ее. Если в меню есть команда Отключить, значит беспроводное соединение уже включено.
3. Щелкните правой кнопкой мыши значок Беспроводное сетевое
подключение и выберите
Свойства.
4. Перейдите на вкладку Беспроводные сети.
5. Установите флажок Использовать для конфигурации беспроводной сети.
6. Щелкните Добавить и выполните следующее.
а. В диалоговом окне Сетевое имя (SSID) введите уникальное сетевое имя по
собственному выбору.
Примечание. Сетевое имя вводится с учетом регистра, поэтому важно
помнить верхний и нижний регистры букв.
б. Если показан список Проверка подлинности сети, выберите Открыть. В
противном случае переходите к следующему пункту.
в. В списке Шифрование данных выберите WEP. г. Убедитесь, что опция Ключ предоставлен автоматически не помечена. В
противном случае снимите пометку.
д. В поле Ключ сети введите ключ WEP, содержащий ровно 5 или ровно 13
алфавитно-цифровых символов (ASCII). Например
, можно ввести 5 символов – ABCDE или 12345 либо 13 – ABCDEF1234567. Значения 12345 и ABCDE приведены в качестве примера. Выберите для пароля свою комбинацию символов. Для ключа WEP можно также использовать шестнадцатеричные символы
(HEX). Шестнадцатеричный WEP-ключ должен содержать 10 символов для 40-разрядного шифрования или 26 символов для 128-разрядного шифрования.
е. В поле Подтверждение ключа сети введите ключ WEP, указанный в
предыдущем пункте
.
Примечание. Необходимо точно запомнить символы с учетом
регистра (прописные или строчные буквы). Если ключ WEP для устройства будет введен неправильно, произойдет сбой беспроводного соединения.
ж. Запишите ключ WEP с учетом регистра. з. Установите флажок Это прямое соединение компьютер-компьютер;
точки доступа не используются.
Добавление HP Photosmart к сети 11
Завершение настройки HP
Photosmart
Глава 3
и. Нажмите OK, чтобы закрыть окно Свойства беспроводной сети, а затем
щелкните OK еще раз.
й. Щелкните OK, чтобы закрыть окно Беспроводное сетевое соединение -
свойства.
С помощью программы настройки сетевого адаптера создайте сетевой профиль со следующими параметрами.
Сетевое имя (SSID): Mynetwork (пример)
Примечание. Необходимо создать уникальное и легко запоминающееся
сетевое имя. Помните, что сетевое имя вводится с учетом регистра. Это означает, что необходимо также запомнить регистр букв.
Режим связи: прямое соединение
Шифрование: включено
Подключение к беспроводной сети Ad hoc
1. Нажмите кнопку Беспроводная связь.
2. Нажмите кнопку со стрелкой вниз, чтобы выделить Мастер настройки
беспроводной сети, а затем нажмите OK. Запустится Мастер настройки беспроводной сети. Программа выполнит
поиск доступных сетей, а затем покажет список обнаруженных сетевых имен
(SSID). Сети Infrastructure показаны в верхней части
списка, за ними следуют
сети ad hoc. Сначала показаны сети с более сильным сигналом, а затем – с более слабым.
3. На дисплее найдите имя сети, созданной на компьютере (например,
Mynetwork).
4. Выделите имя сети с помощью кнопок со стрелками, а затем нажмите OK.
Если сетевое имя найдено и выбрано, переходите к п. 6.
Если в списке а. Выберите Введите новое сетевое имя (SSID).
Появится экранная клавиатура.
б. Введите имя сети (SSID). С помощью кнопок со стрелками на панели
управления выделите букву или цифру на визуальной клавиатуре, а затем нажмите кнопку OK, чтобы выбрать ее.
Примечание. Необходимо точно ввести символы с учетом регистра
(прописные или строчные буквы). В противном случае соединение не будет установлено.
Завершение настройки HP
в. После ввода нового SSID с помощью кнопок со стрелками выделите
Готово на экранной клавиатуре и нажмите OK.
Совет Если устройству не удается обнаружить сеть с введенным
сетевым именем, будет показано предупреждение. Переместите
Photosmart
12 Завершение настройки HP Photosmart
устройство ближе к компьютеру и попробуйте снова запустить мастер настройки беспроводной связи для автоматического поиска сети.
отсутствует имя нужной сети
г. Нажимайте кнопку со стрелкой вниз до тех пор, пока не будет выделен
элемент Прямое соединение, а затем нажмите OK.
д. Нажимайте кнопку со стрелкой вниз, пока не будет выделен параметр Да, в
сети используется шифрование WEP, затем нажмите OK. Отобразится
визуальная клавиатура. Если шифрование WEP не требуется, нажимайте кнопку со стрелкой вниз,
пока
не будет выделен параметр Нет, в сети не используется
шифрование, затем нажмите OK. Переходите к шагу 7.
5. При появлении соответствующего приглашения введите ключ WEP. В
противном случае переходите к п. 7. а. С помощью кнопок со стрелками выделите букву или цифру на экранной
клавиатуре, а затем нажмите кнопку OK, чтобы выбрать ее.
Примечание. Необходимо точно ввести символы с учетом регистра
(прописные или строчные буквы). В противном случае соединение не будет установлено.
б. После ввода ключа WEP выделите на экранной клавиатуре Готово с
помощью кнопок со стрелками.
6. Снова нажмите кнопку OK для подтверждения.
Устройство попытается подключиться к сети SSID. Если появляется сообщение о вводе неверного ключа WEP, проверьте ключ, записанный для новой сети, исправьте его и повторите попытку.
7. После подключения устройства к сети переходите к установке
программного
обеспечения на компьютер. При успешном подключении к сети должен начать светиться синий индикатор
беспроводной связи на кнопке Беспроводная связь. Если он мигает, то при подключении к сети произошла ошибка.
Примечание. После установки беспроводного соединения (с помощью
мастера настройки беспроводной связи) можно распечатать отчет по тестированию беспроводной сети. Это поможет распознать вероятные проблемы настройки сети, которые могут появиться в дальнейшем.
См. также:
Установка программного обеспечения для сетевого соединения" на стр. 15
"
Проводное соединение (Ethernet)
Перед подключением устройства HP Photosmart к сети убедитесь в наличии всех необходимых материалов.
 Действующая сеть с маршрутизатором, коммутатором или концентратором с
портом Ethernet.
Кабель CAT-5 Ethernet.
Добавление HP Photosmart к сети 13
Завершение настройки HP
Photosmart
Глава 3
По внешнему виду стандартный кабель Ethernet не отличается от обычного телефонного кабеля, однако, эти кабели не являются одинаковыми. Они используют различное количество проводов и имеют разные разъемы. Кабель Ethernet имеет более широкий и толстый разъем (также называется
RJ-45) с 8 контактами. Разъем телефонного кабеля имеет от 2 до 6 контактов.
Настольный компьютер или ноутбук в той же
сети.
Примечание. Устройство HP Photosmart поддерживает сети с
автосогласованием скорости 10/100 Mbps.
Как подключить устройство к сети
1. Извлеките желтую заглушку из разъема на задней панели устройства.
2. Подсоедините кабель Ethernet к порту Ethernet на задней панели устройства.
Завершение настройки HP
Photosmart
3. Подключите другой конец кабеля Ethernet к свободному порту маршрутизатора,
коммутатора или беспроводного маршрутизатора Ethernet.
14 Завершение настройки HP Photosmart
4. После подключения устройства к сети начинайте установку программного
обеспечения.
См. также:
"
Установка программного обеспечения для сетевого соединения" на стр. 15

Установка программного обеспечения для сетевого соединения

Используйте этот раздел для установки программного обеспечения HP Photosmart на подключенном к сети компьютере. Перед установкой программного обеспечения убедитесь, что устройство HP Photosmart подключено к сети. Если устройство HP Photosmart не было подключено к сети, следуйте инструкциям на экране в процессе установки программного обеспечения для подключения устройства к сети.
Примечание. Если компьютер настроен для подключения к различным
сетевым устройствам, перед установкой программного обеспечения подключите эти устройства к компьютеру. В противном случае программа установки HP Photosmart может использовать одну из зарезервированных букв, и доступ к какому-либо сетевому устройству на компьютере будет невозможен.
Примечание. Процедура установки может занимать от 20 до 45 минут
в зависимости от операционной системы, количества свободного места и тактовой частоты процессора.
Установка программного обеспечения HP Photosmart для Windows на компьютере, подключенном к сети
1. Завершите работу всех программ на компьютере.
2. Вставьте прилагаемый к устройству установочный компакт-диск в дисковод на
компьютере и следуйте инструкциям на экране.
Примечание. Если устройство HP Photosmart не подключено к сети,
запустите Установка беспроводных устройств из меню Сеть на устройстве HP Photosmart. Если в процессе установки программного обеспечения не удается обнаружить устройство в сети или невозможно запустить Установка беспроводных устройств, появится приглашение временно подключить устройство к компьютеру с помощью прилагаемого кабеля USB, чтобы установить HP Photosmart в сети. Не подсоединяйте кабель USB к компьютеру
без приглашения.
3. Если отобразится диалоговое окно брандмауэра, следуйте инструкциям. Если
появляются всплывающие сообщения брандмауэра, всегда необходимо принимать или разрешать выполнение запрашиваемых действий.
Добавление HP Photosmart к сети 15
Завершение настройки HP
Photosmart
Глава 3
4. На экране Тип подключения выберите соответствующую опцию и щелкните
Далее. Во время поиска устройства в сети будет показано окно Поиск.
5. На экране Обнаружен принтер проверьте правильность описания принтера.
Если в сети найдено несколько принтеров, будет показан экран Обнаружены принтеры. Выберите устройство, к которому требуется подключиться.
6. Следуйте инструкциям по установке программного
После установки программного обеспечения устройство готово к работе.
7. Для проверки сетевого соединения перейдите к компьютеру и распечатайте
отчет самопроверки на устройстве.
обеспечения.

Советы по настройке и использованию сетевого принтера

При настройке и использовании сетевого принтера учитывайте следующие рекомендации.
При настройке беспроводного сетевого принтера убедитесь, что включено
питание беспроводного маршрутизатора или точки доступа. Принтер выполнит поиск беспроводных маршрутизаторов, затем отобразит на дисплее список обнаруженных сетевых имен.
Проверить наличие подключения можно с помощью синего индикатора
беспроводной связи на кнопке Беспроводная связь. ◦Если индикатор
устройство HP Photosmart не подключено к сети.
◦Если индикатор светится, беспроводная связь установлена и устройство
подключено к сети.
◦Если индикатор мигает, беспроводная связь установлена, но устройство не
подключено к сети.
Если компьютер подключен в виртуальной частной сети (VPN), для доступа к
другим устройствам в сети (в том числе отключиться от нее.
Дополнительную информацию о поиске необходимых параметров
безопасности сети, изменении подключения USB на беспроводное подключение и работе с брандмауэром и антивирусными программами во время установки принтера см. в печатной документации.
не светится, беспроводная связь не установлена и
к принтеру) необходимо сначала

Настройка HP Photosmart для работы с факсами

Прежде чем приступить к настройке HP Photosmart для работы с факсами, определите тип телефонной системы, используемый в стране/регионе. Инструкции
Завершение настройки HP
Photosmart
16 Завершение настройки HP Photosmart
по настройке HP Photosmart для работы с факсами отличаются для последовательных и параллельных телефонных систем.
Если ваша страна/регион не указаны в приведенной ниже таблице, вероятно,
используется последовательная телефонная система. В последовательных телефонных системах тип разъемов общей аппаратуры телефонной связи (модемов, телефонов и автоответчиков) не позволят физически подключить их к порту 2-EXT устройства HP Photosmart. Вместо этого
вся аппаратура должна
быть подключена к телефонной розетке.
Примечание. В некоторых странах/регионах, в которых используются
последовательные телефонные системы, телефонный кабель, поставляемый с аппаратом HP Photosmart, может содержать дополнительную прикрепленную розетку. Это позволяет подключать другие устройства дальней связи к настенной розетке, к которой подключен аппарат HP Photosmart.
Если страна/регион указаны в приведенной ниже таблице, скорее всего
используется параллельная телефонная система. В параллельных телефонных системах можно подключить общую аппаратуру телефонной связи к телефонной линии с помощью порта 2-EXT на задней панели HP Photosmart.
Примечание. Если используется параллельная телефонная система, HP
рекомендует использовать прилагаемый к HP Photosmart двухпроводной телефонный кабель для подключения HP Photosmart к телефонной розетке.
Табл. 3-1 Страны/регионы с параллельной телефонной системой
Аргентина Австралия Бразилия
Канада Чили Китай
Колумбия Греция Индия
Индонезия Ирландия Япония
Корея Латинская Америка Малайзия
Мексика Филиппины Польша
Португалия Россия Саудовская Аравия
Сингапур Испания Тайвань
Таиланд США Венесуэла
Вьетнам
Настройка HP Photosmart для работы с факсами 17
Завершение настройки HP
Photosmart
Глава 3
Если тип используемой телефонной системы неизвестен (параллельная или последовательная), обратитесь в телефонную компанию.
Для настройки устройства HP Photosmart для отправки и получения факсов см. следующие разделы.
•"
Выбор варианта установки факса, подходящего для дома или офиса"
на стр. 18
•"
Выбор варианта настройки факса" на стр. 20 Дополнительная информация о факсе" на стр. 39
•"
Выбор варианта установки факса, подходящего для дома или офиса
Для успешной работы с факсами необходимо знать, какое оборудование и службы (если есть) используются на телефонной линии, к которой подключено
устройство HP Photosmart. Это важно знать, так как, возможно, потребуется подсоединить отдельные виды имеющегося офисного оборудования непосредственно к устройству HP Photosmart, а также изменить некоторые параметры факса.
Чтобы определить наиболее подходящий способ установки устройства HP
Завершение настройки HP
Photosmart
Photosmart дома или разделе, и запишите свои ответы. Затем, используя таблицу в следующем разделе и свои ответы, выберите рекомендуемый вариант установки.
На следующие вопросы следует отвечать именно в том порядке, в котором они приводятся.
1. Пользуетесь ли вы цифровой абонентской линией (DSL), предоставленной
телефонной компанией? (В некоторых странах/регионах DSL ADSL.)
Да, DSL используется.  Нет.
Если вы ответили "Да", переходите к разделу "
устройства HP Photosmart при использовании DSL" на стр. 22. На другие
вопросы отвечать не требуется. Если ответ "Нет", продолжайте отвечать на вопросы.
2. Используется ли мини-АТС или система ISDN?
Если вы ответили "Да", переходите к разделу "
Photosmart при использовании мини-АТС или линии ISDN" на стр. 23. На
другие вопросы отвечать не требуется. Если ответ "Нет", продолжайте отвечать на вопросы.
3. Имеется ли подписка на службу отличительного звонка, предоставляемую
телефонной компанией, которая назначает разные типы сигнала вызова для разных номеров телефонов?
Да, отличительные звонки используются.  Нет.
Если вы ответили " Да", переходите к разделу "
линии для факса и службы отличительного звонка" на стр. 24. На другие
вопросы отвечать не требуется. Если ответ "Нет", продолжайте отвечать на вопросы.
в офисе, сначала прочтите вопросы, приведенные в этом
Вариант Б. Установка
Установка устройства HP
Вариант Г. Использование одной
называется
18 Завершение настройки HP Photosmart
Вы не уверены, что у вас имеется возможность использования отличительного звонка? Многие телефонные компании предоставляют услугу условного звонка, которая позволяет использовать несколько телефонных номеров на одной телефонной линии.
При подписке на эту службу каждый номер телефона будет иметь собственный тип сигнала вызова. Например, можно задать одиночные, двойные и тройные звонки для различных номеров
. Для одного телефонного номера можно назначить один звонок для голосовых вызовов, а для другого телефонного номера — два звонка для факсимильных вызовов. Это позволяет различать голосовые и факсимильные вызовы.
4. Используется ли для приема голосовых вызовов тот же телефонный номер, что
и для обработки факсимильных вызовов устройством HP Photosmart?
Да, голосовые вызовы принимаются.  Нет.
Продолжайте
отвечать на вопросы.
5. Используется ли компьютерный модем на той же телефонной линии, что и
устройство HP Photosmart?
Да, компьютерный модем используется.  Нет.
Вы не уверены, что используется компьютерный модем? Если на какой-либо из следующих вопросов следует ответить "Да", значит компьютерный модем используется.
Выполняется ли передача и прием факсов непосредственно из
программного
обеспечения компьютера с помощью коммутируемого
соединения?
Используется ли модем для отправки и приема сообщений электронной
почты с помощью компьютера?
Используется ли модем для доступа в Интернет? Продолжайте отвечать на вопросы.
6. Используется ли автоответчик, который принимает голосовые вызовы с того же
телефонного номера, который используется устройством HP Photosmart для обработки факсимильных вызовов?
Да, автоответчик
используется.  Нет. Продолжайте отвечать на вопросы.
7. Используется ли предоставляемая телефонной компанией служба голосовой
почты для номера, который предназначен для приема факсимильных вызовов устройством HP Photosmart?
Да, используется подписка на службу голосовой почты.  Нет.
После ответов на вопросы перейдите к следующему разделу, чтобы выбрать подходящий вариант установки факса.
Выбор варианта настройки факса" на стр. 20
"
Настройка HP Photosmart для работы с факсами 19
Завершение настройки HP
Photosmart
Глава 3
Выбор варианта настройки факса
Теперь после ответа на все вопросы об оборудовании и услугах, которые используются на одной телефонной линии с устройством HP Photosmart, можно приступать к выбору наилучшего варианта настройки устройства дома или в офисе.
В первом столбце приведенной ниже таблицы выберите комбинацию оборудования и служб, которые используются у вас дома или в офисе. Затем во втором или зависимости от используемой телефонной системы. В следующей главе приведены пошаговые инструкции для каждого случая.
Если вы ответили на все вопросы в предыдущем разделе и не пользуетесь ни одним из описанных в нем видов оборудования или служб, выберите "Нет" в первом столбце таблицы.
Примечание. Если нужный вариант настройки не описан в этом разделе,
настройте устройство HP Photosmart как обычный аналоговый телефон. Подключите один конец прилагаемого телефонного кабеля к телефонной розетке, а другой – к порту 1-LINE на задней панели устройства HP Photosmart. При использовании другого телефонного кабеля могут возникнуть проблемы с отправкой и получением факсов.
третьем столбце найдите соответствующий вариант настройки в
Завершение настройки HP
Photosmart
Другое оборудование/ службы, использующие линию факсимильной связи
Нет
(Вы ответили "Нет" на все вопросы.)
Служба DSL
(Вы ответили "Да" только на вопрос 1.)
Мини-АТС или ISDN
(Вы ответили "Да" только на вопрос 2.)
Служба отличительного звонка
(Вы ответили "Да" только на вопрос 3.)
Голосовые вызовы
(Вы ответили "Да" только на вопрос 4.)
Голосовые вызовы и служба голосовой почты
(Вы ответили "Да" только на вопросы 4 и 7.)
Вариант установки факса, рекомендуемый для параллельной телефонной системы
"Вариант A. Отдельная линия для факсов (голосовые вызовы не принимаются)" на стр. 22
"Вариант Б. Установка устройства HP Photosmart при использовании DSL" на стр. 22
"Установка устройства HP Photosmart при
использовании мини-АТС или линии ISDN" на стр. 23
"Вариант Г. Использование одной линии для факса и службы отличительного звонка" на стр. 24
"Вариант Д. Общая линия для голосовых/ факсимильных вызовов" на стр. 26
"Вариант Е: Общая линия для голосовых/ факсимильных вызовов и
Вариант установки факса, рекомендуемый для последовательной телефонной системы
"Вариант A. Отдельная линия для факсов (голосовые вызовы не принимаются)" на стр. 22
"Вариант Б. Установка устройства HP Photosmart при использовании DSL" на стр. 22
"Установка устройства HP Photosmart при
использовании мини-АТС или линии ISDN" на стр. 23
"Вариант Г. Использование одной линии для факса и службы отличительного звонка" на стр. 24
"Вариант Д. Общая линия для голосовых/ факсимильных вызовов" на стр. 26
"Вариант Е: Общая линия для голосовых/ факсимильных вызовов и
20 Завершение настройки HP Photosmart
(продолж.)
Другое оборудование/ службы, использующие линию факсимильной связи
Вариант установки факса, рекомендуемый для параллельной телефонной системы
Вариант установки факса, рекомендуемый для последовательной телефонной системы
Компьютерный модем
(Вы ответили "Да" только на
вопрос 5.)
Голосовые вызовы и компьютерный модем
(Вы ответили "Да" только на вопросы 4 и 5.)
Голосовые вызовы и автоответчик
(Вы ответили "Да" только на вопросы 4 и 6.)
Голосовые вызовы, компьютерный модем и автоответчик
(Вы ответили "Да" только на вопросы 4, 5 и 6.)
Голосовые вызовы, модем и служба голосовой почты
(Вы ответили "Да" только на вопросы 4, 5 и 7.)
служба голосовой почты" на стр. 27
"Вариант Ж. Факсимильная линия с компьютерным модемом (голосовые вызовы не принимаются)" на стр. 28
"Вариант З. Общая линия для голосовых и факсимильных вызовов с компьютерным модемом" на стр. 30
"Вариант И. Общая линия для голосовых/ факсимильных вызовов с автоответчиком" на стр. 33
"Вариант К. Общая линия для голосовых и факсимильных вызовов с компьютерным модемом и автоответчиком" на стр. 34
"Вариант Л. Общая линия для голосовых и факсимильных вызовов с компьютерным модемом и службой голосовой почты" на стр. 37
служба голосовой почты" на стр. 27
Не применимо.
Не применимо.
Не применимо.
Не применимо.
Не применимо.
См. также:
Дополнительная информация о факсе" на стр. 39
"
Настройка HP Photosmart для работы с факсами 21
Завершение настройки HP
Photosmart
Глава 3
Вариант A. Отдельная линия для факсов (голосовые вызовы не принимаются)
Если используется выделенная телефонная линия, на которую не поступают голосовые вызовы и отсутствует другое оборудование, установите устройство HP Photosmart в соответствии с инструкциями в этом разделе.
Рис. 3-1 Вид устройства HP Photosmart сзади
1 Телефонная розетка
2 Подключите устройство HP Photosmart к порту "1-LINE" с помощью прилагаемого
телефонного кабеля.
Настройка HP Photosmart при использовании выделенной факсимильной линии
1. Возьмите телефонный кабель, входящий в комплект поставки аппарата HP
Photosmart, и подсоедините один его разъем к настенной телефонной розетке, а другойк порту 1-LINE на задней панели аппарата HP Photosmart.
Примечание. Если для подключения аппарата HP Photosmart к настенной
телефонной розетке использовать другой кабель, возможны сбои при работе с факсами. Этот специальный телефонный кабель отличается от телефонных кабелей, которые уже, возможно, используются дома или на работе.
2. Включите функцию Автоответчик.
3. (Дополнительно) Установите для параметра Звонков до ответа самое
маленькое значение (два звонка).
4. Выполните проверку факса.
Завершение настройки HP
Когда прозвучит сигнал телефона, устройство HP Photosmart автоматически примет вызов после установленного с помощью параметра Звонков до ответа количества звонков. Затем устройство начнет подавать сигнал приема факса факсимильному аппарату отправителя и получит факс.
Вариант Б. Установка устройства HP Photosmart при использовании DSL
Photosmart
Если имеется линия DSL, предоставляемая телефонной компанией, используйте инструкции в этом разделе, чтобы установить фильтр DSL между телефонной розеткой и устройством HP Photosmart. Фильтр DSL устраняет цифровой сигнал,
22 Завершение настройки HP Photosmart
который может создавать помехи HP Photosmart, и позволяет устройству HP Photosmart правильно взаимодействовать с телефонной линией. В данной стране/ регионе DSL может называться ADSL.
Примечание. Если имеется линия DSL, но фильтр DSL не установлен,
передача и прием факсов с помощью устройства HP Photosmart невозможны.
Рис. 3-2 Вид устройства HP Photosmart сзади
1 Телефонная розетка
2 Фильтр DSL и кабель, предоставляемые провайдером DSL
3 Подключите устройство HP Photosmart к порту "1-LINE" с помощью прилагаемого
телефонного кабеля.
Настройка HP Photosmart при использовании линии DSL
1. Приобретите фильтр DSL у поставщика услуг DSL.
2. Возьмите телефонный кабель, входящий в комплект поставки аппарата HP
Photosmart, и подсоедините один его разъем к настенной телефонной розетке, а другой — к порту 1-LINE на задней панели аппарата HP Photosmart.
Примечание. Если для подключения аппарата HP Photosmart к настенной
телефонной розетке использовать другой кабель, возможны сбои при работе с факсами. Этот специальный телефонный кабель отличается от телефонных кабелей, которые уже, возможно, используются дома или на работе.
3. Подключите кабель фильтра DSL к телефонной розетке.
Примечание. Если на одной линии с аппаратом используется другое
офисное оборудование или службы, например, услуга условного звонка, автоответчик или служба голосовой почты, см. дополнительные инструкции по настройке в соответствующем разделе ниже.
4. Выполните проверку факса.
Установка устройства HP Photosmart при использовании мини-АТС или линии ISDN
При использовании мини-АТС или преобразователя/терминального адаптера ISDN выполните следующие действия.
Настройка HP Photosmart для работы с факсами 23
Завершение настройки HP
Photosmart
Глава 3
При использовании мини-АТС или преобразователя/терминального адаптера
ISDN подсоедините устройство HP Photosmart к порту, предназначенному для
подключения факса и телефонного аппарата. Проверьте также, чтобы для терминального адаптера был по возможности установлен тип переключателя, соответствующий стране/региону.
Примечание. На некоторых системах ISDN можно выполнить настройку
портов для определенного телефонного оборудования. Например, можно назначить один порт для телефона и факса группы 3, а другой — для комбинированных задач. Если при подсоединении к порту преобразователя ISDN, предназначенному для факса/телефона, возникнут неполадки, попробуйте использовать порт, предназначенный для комбинированных задач. Он может быть помечен как "multi-combi" или аналогичным образом.
При использовании мини-АТС отключите тональный сигнал ожидания вызова.
Примечание. Многие цифровые мини-АТС используют сигнал ожидания
вызова, который по умолчанию включен. Этот сигнал является помехой для передачи факсов, поэтому аппарат HP Photosmart не может передавать и принимать факсы, когда сигнал включен. Инструкции по отключению сигнала ожидания вызова см. в документации к мини-АТС.
При использовании мини-АТС сначала наберите номер для внешней линии, а
затем номер факса.
Для подключения устройства HP Photosmart к телефонной розетке используйте
только кабель, входящий в комплект поставки. В противном случае могут возникнуть проблемы с отправкой и получением факсов. Этот специальный телефонный кабель отличается от обычных кабелей, которые могут использоваться дома или в
офисе. Если входящий в комплект поставки телефонный кабель имеет недостаточную длину, его можно удлинить с помощью соединителя из ближайшего магазина электротехники.
Вариант Г. Использование одной линии для факса и службы отличительного звонка
При наличии подписки на службу отличительного звонка (предоставляется телефонной компанией), которая позволяет использовать на одной телефонной линии несколько телефонных номеров, для каждого из которых имеется свой тип
Завершение настройки HP
Photosmart
24 Завершение настройки HP Photosmart
сигнала вызова, настройте устройство HP Photosmart в соответствии с инструкциями в этом разделе.
Рис. 3-3 Вид устройства HP Photosmart сзади
1 Телефонная розетка
2 Подключите устройство HP Photosmart к порту "1-LINE" с помощью прилагаемого
телефонного кабеля.
Настройка HP Photosmart для работы со службой отличительного звонка
1. Возьмите телефонный кабель, входящий в комплект поставки аппарата HP
Photosmart, и подсоедините один его разъем к настенной телефонной розетке, а другой — к порту 1-LINE на задней панели аппарата HP Photosmart.
Примечание. Если для подключения аппарата HP Photosmart к настенной
телефонной розетке использовать другой кабель, возможны сбои при работе с факсами. Этот специальный телефонный кабель отличается от телефонных кабелей, которые уже, возможно, используются дома или на работе.
2. Включите функцию Автоответчик.
3. Установите для параметра Отличительный звонок значение,
соответствующее сигналу, который назначен телефонной компанией для номера факса.
Примечание. По умолчанию аппарат HP Photosmart отвечает на все типы
звонков. Если значение параметра Отличительный звонок не соответствует отличительному звонку, назначенному для номера факса, аппарат HP Photosmart может отвечать как на голосовые, так и на факсимильные вызовы, либо не отвечать совсем.
4. (Дополнительно) Установите для параметра Звонков до ответа самое
маленькое значение (два звонка).
5. Выполните проверку факса.
Устройство HP Photosmart автоматически принимает входящие вызовы с выбранным отличительным звонком (параметр Отличительный звонок) после указанного числа сигналов вызова (параметр Звонков до ответа). Затем устройство начнет подавать сигнал приема факса факсимильному аппарату отправителя и получит факс.
Настройка HP Photosmart для работы с факсами 25
Завершение настройки HP
Photosmart
Глава 3
Вариант Д. Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов
Если голосовые и факсимильные вызовы поступают на один номер и телефонная линия не используется для другого оборудования (или службы голосовой почты), установите устройство HP Photosmart в соответствии с инструкциями в этом разделе.
Рис. 3-4 Вид устройства HP Photosmart сзади
1 Телефонная розетка
2 Подключите устройство HP Photosmart к порту "1-LINE" с помощью прилагаемого
телефонного кабеля.
3 Телефон (дополнительно)
Завершение настройки HP
Photosmart
26 Завершение настройки HP Photosmart
Настройка устройства HP Photosmart для работы на общей линии для голосовых/факсимильных вызовов
1. Возьмите телефонный кабель, входящий в комплект поставки аппарата HP
Photosmart, и подсоедините один его разъем к настенной телефонной розетке, а другойк порту 1-LINE на задней панели аппарата HP Photosmart.
Примечание. Если для подключения аппарата HP Photosmart к настенной
телефонной розетке использовать другой кабель, возможны сбои при работе с факсами. Этот специальный телефонный кабель отличается от телефонных кабелей, которые уже, возможно, используются дома или на работе.
2. Теперь потребуется выбрать способ, используя который аппарат HP Photosmart
будет отвечать на вызовы: автоматически или вручную.
Если аппарат HP Photosmart настроен на автоматический прием вызовов,
он будет принимать все входящие вызовы и факсы. В этом случае аппарат HP Photosmart не различает факсимильных и голосовых вызовов; если есть основание считать поступающий вызов голосовым, необходимо ответить на него до
автоматического ответа аппарата HP Photosmart. Для настройки в аппарате HP Photosmart автоматического ответа на вызовы включите параметр Автоответчик.
Если аппарат HP Photosmart настроен для приема факсов вручную, потребуется лично отвечать на входящие факсимильные вызовы. В противном случае аппарат HP Photosmart не сможет принимать факсы. Для настройки в аппарате HP Photosmart ответа на вызовы вручную выключите функцию Автоответчик.
3. Выполните проверку факса.
4. Включите
телефон в настенную телефонную розетку.
5. В зависимости от того, какая телефонная система используется, выполните
одно из предлагаемых далее действий.
Если используется параллельная телефонная система, отсоедините белый
разъем от порта 2-EXT на задней панели аппарата HP Photosmart, а затем подсоедините к этому порту телефон.
Если используется последовательная телефонная система, можно подключить телефон напрямую к кабелю
в верхней части HP Photosmart, к
которому прикреплен разъем.
Если трубка телефона будет снята до того, как устройство HP Photosmart ответит на вызов и определит наличие сигналов факсимильной связи факсимильного аппарата отправителя, потребуется ответить на факсимильный вызов вручную.
Вариант Е: Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов и служба голосовой почты
Если голосовые и факсимильные вызовы поступают на один номер и имеется подписка на службу голосовой почты, предоставляемую телефонной компанией, установите устройство HP Photosmart в соответствии с инструкциями в этом разделе.
Настройка HP Photosmart для работы с факсами 27
Завершение настройки HP
Photosmart
Глава 3
Примечание. Если используется служба голосовой почты с тем же номером,
который используется для факсимильных вызовов, то нельзя будет принимать факсы автоматически. Прием факсов необходимо выполнять вручную, т.е. потребуется лично отвечать на входящие факсимильные вызовы. Если, однако, необходимо принимать факсы автоматически, обратитесь в телефонную компанию и подпишитесь на службу условного звонка или
выделите отдельную
линию для работы с факсами.
Рис. 3-5 Вид устройства HP Photosmart сзади
1 Телефонная розетка
2 Подключите устройство HP Photosmart к порту "1-LINE" с помощью прилагаемого
телефонного кабеля.
Настройка HP Photosmart для работы со службой голосовой почты
1. Возьмите телефонный кабель, входящий в комплект поставки аппарата HP
Photosmart, и подсоедините один его разъем к настенной телефонной розетке, а другой — к порту 1-LINE на задней панели аппарата HP Photosmart.
Примечание. Если для подключения аппарата HP Photosmart к настенной
телефонной розетке использовать другой кабель, возможны сбои при работе с факсами. Этот специальный телефонный кабель отличается от телефонных кабелей, которые уже, возможно, используются дома или на работе.
2. Выключите параметр Автоответчик.
3. Выполните проверку факса.
При приеме факсов необходимо быть на месте, чтобы лично принять входящие факсы. В противном случае устройство HP Photosmart не сможет принимать факсы.
Завершение настройки HP
Вариант Ж. Факсимильная линия с компьютерным модемом (голосовые вызовы не принимаются)
Если используется выделенная телефонная линия, на которую не поступают
Photosmart
28 Завершение настройки HP Photosmart
голосовые вызовы и отсутствует другое оборудование, установите устройство HP Photosmart в соответствии с инструкциями в этом разделе.
Модем использует телефонную линию совместно с устройством HP Photosmart, поэтому нельзя одновременно использовать модем и HP Photosmart. Например,
нельзя передавать или принимать факсы с помощью устройства HP Photosmart, если используется модем для работы с электронной почтой или доступа в Интернет.
Рис. 3-6 Вид устройства HP Photosmart сзади
1 Телефонная розетка
2 Подключите устройство HP Photosmart к порту "1-LINE" с помощью прилагаемого
телефонного кабеля.
3 Компьютер с модемом
Настройка устройства HP Photosmart с компьютерным модемом
1. Удалите белую заглушку с порта 2-EXT на задней панели аппарата HP
Photosmart.
2. Найдите телефонный кабель, соединяющий заднюю панель компьютера
(модем компьютера) с настенной телефонной розеткой. Отсоедините кабель от
настенной телефонной розетки и подключите его к порту 2-EXT на задней панели аппарата HP Photosmart.
3. Возьмите телефонный кабель, входящий в комплект поставки аппарата HP
Photosmart, и подсоедините один его разъем к настенной телефонной розетке, а другойк порту 1-LINE на задней панели аппарата HP Photosmart.
Примечание. Если для подключения аппарата HP Photosmart к настенной
телефонной розетке использовать другой кабель, возможны сбои при работе с факсами. Этот специальный телефонный кабель отличается от телефонных кабелей, которые уже, возможно, используются дома или на работе.
4. Если программное обеспечение модема настроено так, чтобы принимать
факсы на компьютер автоматически, отключите эту настройку.
Примечание. Если в программном обеспечении модема не будет
отключен параметр автоматического приема факсов, аппарат HP Photosmart не сможет принимать факсы.
5. Включите функцию Автоответчик.
Настройка HP Photosmart для работы с факсами 29
Завершение настройки HP
Photosmart
Глава 3
6. (Дополнительно) Установите для параметра Звонков до ответа самое
маленькое значение (два звонка).
7. Выполните проверку факса.
Когда прозвучит сигнал телефона, устройство HP Photosmart автоматически примет вызов после установленного с помощью параметра Звонков до ответа количества звонков. Затем устройство начнет подавать сигнал приема факса факсимильному аппарату отправителя и получит факс.
Вариант З. Общая линия для голосовых и факсимильных вызовов с компьютерным модемом
Если на один номер поступают голосовые и факсимильные вызовы и к используемой линии подсоединен модем, настройте устройство HP Photosmart в соответствии с инструкциями в этом разделе.
Модем использует телефонную линию совместно с устройством HP Photosmart, поэтому нельзя одновременно использовать модем и HP Photosmart. Например, нельзя передавать или принимать факсы с помощью устройства HP Photosmart, если используется модем для работы с Интернет.
В зависимости от числа телефонных портов, имеющихся на компьютере, существует два различных способа установки устройства HP Photosmart для использования вместе с компьютером. Прежде всего проверьте, сколько телефонных портов имеется на компьютере: один или два.
Если компьютер имеет только один телефонный порт, потребуется приобрести
параллельный разветвитель (также называется соединителем ниже. Параллельный разветвитель имеет один порт RJ-11 спереди и два порта RJ-11 сзади. Не используйте 2-линейный телефонный разветвитель, последовательный разветвитель или параллельный разветвитель с двумя портами RJ-11 на передней панели и разъемом на задней панели.
электронной почтой или доступа в
), как показано
Рис. 3-7 Параллельный разветвитель
Завершение настройки HP
Photosmart
30 Завершение настройки HP Photosmart
Если компьютер имеет два телефонных порта, настройте устройство HP
Photosmart, как описано ниже.
Рис. 3-8 Вид устройства HP Photosmart сзади
1 Телефонная розетка
2 Телефонный порт "IN" на компьютере
3 Телефонный порт "OUT" на компьютере
4 Телефон
5 Компьютер с модемом
6 Подключите устройство HP Photosmart к порту "1-LINE" с помощью прилагаемого
телефонного кабеля.
Настройка устройства HP Photosmart, использующего одну телефонную линию с компьютером с двумя портами
1. Удалите белую заглушку с порта 2-EXT на задней панели аппарата HP
Photosmart.
2. Найдите телефонный кабель, соединяющий заднюю панель компьютера
(модем компьютера) с настенной телефонной розеткой. Отсоедините кабель от
настенной телефонной розетки и подключите его к порту 2-EXT на задней панели аппарата HP Photosmart.
3. Подсоедините телефонный аппарат
к порту "OUT" (выход) на задней панели
компьютерного модема.
Настройка HP Photosmart для работы с факсами 31
Завершение настройки HP
Photosmart
Глава 3
4. Возьмите телефонный кабель, входящий в комплект поставки аппарата HP
Photosmart, и подсоедините один его разъем к настенной телефонной розетке, а другойк порту 1-LINE на задней панели аппарата HP Photosmart.
Примечание. Если для подключения аппарата HP Photosmart к настенной
телефонной розетке использовать другой кабель, возможны сбои при работе с факсами. Этот специальный телефонный кабель отличается от телефонных кабелей, которые уже, возможно, используются дома или на работе.
5. Если программное обеспечение модема настроено так, чтобы принимать
факсы на компьютер автоматически, отключите эту настройку.
Примечание. Если в программном обеспечении модема не будет
отключен параметр автоматического приема факсов, аппарат HP Photosmart не сможет принимать факсы.
6. Теперь потребуется выбрать способ, используя который аппарат HP Photosmart
будет отвечать на вызовы: автоматически или вручную.
Если аппарат HP Photosmart настроен на автоматический прием вызовов,
он будет принимать все входящие вызовы и факсы. В этом случае аппарат HP Photosmart не различает факсимильных и голосовых вызовов; если есть основание считать поступающий вызов голосовым, необходимо ответить на него до
автоматического ответа аппарата HP Photosmart. Для настройки в аппарате HP Photosmart автоматического ответа на вызовы включите параметр Автоответчик.
Если аппарат HP Photosmart настроен для приема факсов вручную, потребуется лично отвечать на входящие факсимильные вызовы. В противном случае аппарат HP Photosmart не сможет принимать факсы. Для настройки в аппарате HP Photosmart ответа на вызовы вручную выключите функцию Автоответчик.
7. Выполните проверку факса.
Если трубка
телефона будет снята до того, как устройство HP Photosmart ответит
на вызов и определит наличие сигналов факсимильной связи факсимильного аппарата отправителя, потребуется ответить на факсимильный вызов вручную.
Завершение настройки HP
Photosmart
32 Завершение настройки HP Photosmart
Вариант И. Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с автоответчиком
Если голосовые и факсимильные вызовы поступают на один номер и на этом же номере установлен автоответчик для приема голосовых вызовов, установите устройство HP Photosmart в соответствии с инструкциями в этом разделе.
Рис. 3-9 Вид устройства HP Photosmart сзади
1 Телефонная розетка
2 Порт "IN" на автоответчике
3 Порт "OUT" на автоответчике
4 Телефон (дополнительно)
5 Автоответчик
6 Подключите устройство HP Photosmart к порту "1-LINE" с помощью прилагаемого
телефонного кабеля.
Настройка HP Photosmart для использования общей линии для голосовых и факсимильных вызовов с автоответчиком
1. Удалите белую заглушку с порта 2-EXT на задней панели аппарата HP
Photosmart.
2. Отсоедините автоответчик от настенной телефонной розетки и подсоедините
его к порту 2-EXT на задней панели аппарата HP Photosmart.
Примечание. Если автоответчик не подсоединен непосредственно к
аппарату HP Photosmart, факсимильные сигналы передающего факсимильного аппарата могут записываться на автоответчик и в этом случае прием факсов аппаратом HP Photosmart невозможен.
Настройка HP Photosmart для работы с факсами 33
Завершение настройки HP
Photosmart
Глава 3
3. Возьмите телефонный кабель, входящий в комплект поставки аппарата HP
Photosmart, и подсоедините один его разъем к настенной телефонной розетке, а другойк порту 1-LINE на задней панели аппарата HP Photosmart.
Примечание. Если для подключения аппарата HP Photosmart к настенной
телефонной розетке использовать другой кабель, возможны сбои при работе с факсами. Этот специальный телефонный кабель отличается от телефонных кабелей, которые уже, возможно, используются дома или на работе.
4. (Дополнительно) Если автоответчик не имеет встроенного телефона, для
удобства можно подключить телефон к порту "OUT" на задней панели автоответчика.
Примечание. Если автоответчик не позволяет подключиться к внешнему
телефону, можно приобрести параллельный разветвитель (также называемый соединителем) и использовать его для подключения телефона и автоответчика к HP Photosmart. Для таких соединений можно использовать стандартные телефонные кабели.
5. Включите функцию Автоответчик.
6. Настройте автоответчик так, чтобы он отвечал после небольшого количества
звонков.
7. Установите для параметра Звонков до ответа аппарата HP Photosmart
максимальное допустимое для него значение. Максимальное количество звонков отличается в разных странах и регионах.
8. Выполните проверку факса.
Когда телефон зазвонит, автоответчик автоматически ответит на вызов после настроенного количества звонков, а
затем воспроизведет записанное приветствие. В это время устройство HP Photosmart контролирует вызов, проверяя наличие сигналов факсимильной связи. При обнаружении входных сигналов факсимильной связи устройство HP Photosmart передаст сигналы приема факса; если сигналы факсимильной связи отсутствуют, устройство HP Photosmart прекращает контролировать линию и автоответчик может записать голосовое сообщение.
Вариант К. Общая линия для голосовых и факсимильных вызовов с компьютерным модемом и автоответчиком
Если на один номер поступают голосовые и факсимильные вызовы и к используемой линии подсоединен модем и автоответчик, настройте устройство HP Photosmart в соответствии с инструкциями в этом разделе.
Завершение настройки HP
Photosmart
34 Завершение настройки HP Photosmart
Модем использует телефонную линию совместно с устройством HP Photosmart, поэтому нельзя одновременно использовать модем и HP Photosmart. Например, нельзя передавать или принимать факсы с помощью устройства HP Photosmart, если используется модем
для работы с электронной почтой или доступа в
Интернет.
В зависимости от числа телефонных портов, имеющихся на компьютере, существует два различных способа настройки устройства HP Photosmart для использования вместе с компьютером. Прежде всего проверьте, сколько телефонных портов имеется на компьютере: один или два.
Если компьютер имеет только один телефонный порт, потребуется приобрести
параллельный разветвитель (также называется соединителем), как показано ниже. Параллельный разветвитель имеет один порт RJ-11 спереди и два порта RJ-11 сзади. Не используйте 2-линейный телефонный разветвитель, последовательный разветвитель или параллельный разветвитель с двумя портами RJ-11 на передней панели и разъемом на задней панели.
Рис. 3-10 Параллельный разветвитель
Если компьютер имеет два телефонных порта, настройте устройство HP
Photosmart, как описано ниже.
Рис. 3-11 Вид устройства HP Photosmart сзади
1 Телефонная розетка
2 Телефонный порт "IN" на компьютере
3 Телефонный порт "OUT" на компьютере
4 Телефон (дополнительно)
5 Автоответчик
6 Компьютер с модемом
7 Подключите устройство HP Photosmart к порту "1-LINE" с помощью прилагаемого
телефонного кабеля.
Настройка HP Photosmart для работы с факсами 35
Завершение настройки HP
Photosmart
Глава 3
Настройка устройства HP Photosmart, использующего одну телефонную линию с компьютером с двумя портами
1. Удалите белую заглушку с порта 2-EXT на задней панели аппарата HP
Photosmart.
2. Найдите телефонный кабель, соединяющий заднюю панель компьютера
(модем компьютера) с настенной телефонной розеткой. Отсоедините кабель от
настенной телефонной розетки и подключите его к порту 2-EXT на задней панели аппарата HP Photosmart.
3. Отсоедините автоответчик от
телефонной розетки и подсоедините его к порту
"OUT" на задней панели компьютерного модема.
Это обеспечивает непосредственное соединение устройства HP Photosmart и автоответчика, даже если компьютерный модем подсоединен к линии первым.
Примечание. Если автоответчик подключен другим способом, на нем
могут быть записаны сигналы факсимильного аппарата отправителя и устройство HP Photosmart не сможет получать факсы.
4. Возьмите телефонный кабель, входящий в комплект поставки аппарата HP
Photosmart, и подсоедините один его разъем к настенной телефонной розетке, а другойк порту 1-LINE на задней панели аппарата HP Photosmart.
Примечание. Если для подключения аппарата HP Photosmart к настенной
телефонной розетке использовать другой кабель, возможны сбои при работе с факсами. Этот специальный телефонный кабель отличается от телефонных кабелей, которые уже, возможно, используются дома или на работе.
5. (Дополнительно) Если автоответчик не имеет встроенного телефона, для
удобства можно подключить телефон к порту "OUT" на задней панели автоответчика.
Примечание. Если автоответчик не позволяет подключиться к внешнему
телефону, можно приобрести параллельный разветвитель (также называемый соединителем) и использовать его для подключения телефона и автоответчика к HP Photosmart. Для таких соединений можно использовать стандартные телефонные кабели.
6. Если программное обеспечение модема настроено так, чтобы принимать
факсы на компьютер автоматически, отключите эту настройку.
Примечание. Если в программном обеспечении модема не будет
отключен параметр автоматического приема факсов, аппарат HP Photosmart не сможет принимать факсы.
Завершение настройки HP
7. Включите функцию Автоответчик.
8. Настройте автоответчик так, чтобы он отвечал после небольшого количества
звонков.
9. Установите для параметра Звонков до ответа аппарата HP Photosmart
Photosmart
максимальное допустимое для него значение. Максимальное количество звонков отличается в разных странах и регионах.
10. Выполните проверку факса.
36 Завершение настройки HP Photosmart
Когда телефон зазвонит, автоответчик автоматически ответит на вызов после настроенного количества звонков, а затем воспроизведет записанное приветствие. В это время устройство HP Photosmart контролирует вызов, проверяя наличие сигналов факсимильной связи. При обнаружении входных сигналов факсимильной связи устройство HP Photosmart передаст сигналы приема факса; если сигналы факсимильной связи отсутствуют, устройство HP Photosmart прекращает контролировать линию и автоответчик может записать голосовое
сообщение.
Вариант Л. Общая линия для голосовых и факсимильных вызовов с компьютерным модемом и службой голосовой почты
Если на один номер поступают голосовые и факсимильные вызовы, к используемой линии подсоединен модем и используется предоставляемая телефонной компанией услуга голосовой почты, настройте устройство HP Photosmart в соответствии с инструкциями в этом разделе.
Примечание. Если используется служба голосовой почты с тем же номером,
который используется для факсимильных вызовов, то нельзя будет принимать факсы автоматически. Прием факсов необходимо выполнять вручную, т.е. потребуется лично отвечать на входящие факсимильные вызовы. Если, однако, необходимо принимать факсы автоматически, обратитесь в телефонную компанию и подпишитесь на службу условного звонка или линию для работы с факсами.
Модем использует телефонную линию совместно с устройством HP Photosmart, поэтому нельзя одновременно использовать модем и HP Photosmart. Например, нельзя передавать или принимать факсы с помощью устройства HP Photosmart, если используется модем для работы с электронной почтой или доступа в Интернет.
В зависимости от числа телефонных портов, имеющихся на компьютере, существует два различных способа установки устройства HP Photosmart для использования вместе
с компьютером. Прежде всего проверьте, сколько
телефонных портов имеется на компьютере: один или два.
Если компьютер имеет только один телефонный порт, потребуется приобрести
параллельный разветвитель (также называется соединителем), как показано ниже. Параллельный разветвитель имеет один порт RJ-11 спереди и два порта RJ-11 сзади. Не используйте 2-линейный телефонный разветвитель, последовательный разветвитель или параллельный разветвитель с портами RJ-11 на передней панели и разъемом на задней панели.
выделите отдельную
двумя
Рис. 3-12 Параллельный разветвитель
Настройка HP Photosmart для работы с факсами 37
Завершение настройки HP
Photosmart
Глава 3
Если компьютер имеет два телефонных порта, настройте устройство HP
Photosmart, как описано ниже.
Рис. 3-13 Вид устройства HP Photosmart сзади
1 Телефонная розетка
2 Телефонный порт "IN" на компьютере
3 Телефонный порт "OUT" на компьютере
4 Телефон
5 Компьютер с модемом
6 Подключите устройство HP Photosmart к порту "1-LINE" с помощью прилагаемого
телефонного кабеля.
Настройка устройства HP Photosmart, использующего одну телефонную линию с компьютером с двумя портами
1. Удалите белую заглушку с порта 2-EXT на задней панели аппарата HP
Photosmart.
2. Найдите телефонный кабель, соединяющий заднюю панель компьютера
(модем компьютера) с настенной телефонной розеткой. Отсоедините кабель от
настенной телефонной розетки и подключите его к порту 2-EXT на задней панели аппарата HP Photosmart.
3. Подсоедините телефонный аппарат
компьютерного модема.
Завершение настройки HP
Photosmart
38 Завершение настройки HP Photosmart
к порту "OUT" (выход) на задней панели
4. Возьмите телефонный кабель, входящий в комплект поставки аппарата HP
Photosmart, и подсоедините один его разъем к настенной телефонной розетке, а другойк порту 1-LINE на задней панели аппарата HP Photosmart.
Примечание. Если для подключения аппарата HP Photosmart к настенной
телефонной розетке использовать другой кабель, возможны сбои при работе с факсами. Этот специальный телефонный кабель отличается от телефонных кабелей, которые уже, возможно, используются дома или на работе.
5. Если программное обеспечение модема настроено так, чтобы принимать
факсы на компьютер автоматически, отключите эту настройку.
Примечание. Если в программном обеспечении модема не будет
отключен параметр автоматического приема факсов, аппарат HP Photosmart не сможет принимать факсы.
6. Выключите параметр Автоответчик.
7. Выполните проверку факса.
При приеме факсов необходимо быть на месте, чтобы лично принять входящие факсы. В противном случае устройство HP Photosmart не сможет принимать факсы.
Дополнительная информация о факсе
Дополнительную информацию о настройке факса в определенных странах/ регионах см. на указанных ниже веб-узлах, посвященных настройке факса.
Австрия www.hp.com/at/faxconfig
Германия www.hp.com/de/faxconfig
Швейцария (французский язык) www.hp.com/ch/fr/faxconfig
Швейцария (немецкий язык) www.hp.com/ch/de/faxconfig
Великобритания www.hp.com/uk/faxconfig
Испания www.hp.com/es/faxconfig
Нидерланды www.hp.com/nl/faxconfig
Бельгия (французский язык) www.hp.com/be/fr/faxconfig
Бельгия (голландский язык) www.hp.com/be/nl/faxconfig
Португалия www.hp.com/pt/faxconfig
Швеция www.hp.com/se/faxconfig
Финляндия www.hp.com/fi/faxconfig
Дания www.hp.com/dk/faxconfig
Норвегия www.hp.com/no/faxconfig
Ирландия www.hp.com/ie/faxconfig
Франция www.hp.com/fr/faxconfig
Настройка HP Photosmart для работы с факсами 39
Завершение настройки HP
Photosmart
Глава 3
(продолж.)
Италия www.hp.com/it/faxconfig
Южная Африка www.hp.com/za/faxconfig
Польша www.hp.pl/faxconfig
Россия www.hp.ru/faxconfig
Завершение настройки HP
Photosmart
40 Завершение настройки HP Photosmart
4 Знакомство с HP Photosmart
Компоненты принтера Функции панели управления
Значки дисплея
Диспетчер HP Apps

Компоненты принтера

Вид принтера спереди

Знакомство с HP Photosmart

Знакомство с HP Photosmart 41
Знакомство с HP Photosmart
Глава 4
1 Устройство автоматической подачи документов
2 Панель управления
3 Лоток для фотобумаги
4 Удлинитель лотка для бумаги (также называется удлинителем лотка)
5 Ограничитель ширины бумаги в лотке для фотобумаги
6 Цветной графический дисплей (также называется дисплеем)
7 Выходной лоток
8 Разъем карты памяти для карт Memory Stick
9 Разъем карты памяти для карт Secure Digital и xD
10 Индикатор Фото
11 Разъем карты памяти для карт CompactFlash
12 Порт USB на передней панели для подключения фотокамеры или устройства
хранения
13 Подложка крышки
14 Крышка
15 Стекло
16 Ручка доступа крышки картриджей
17 Ограничитель ширины бумаги для основного входного лотка
18 Основной входной лоток (также называется входным лотком)
Вид принтера сверху и сзади
42 Знакомство с HP Photosmart
21 Блок печатающих головок
22 Область доступа к картриджу
23 Расположение номера модели
24 Задний порт USB
25 Порт Ethernet
26 Разъем питания (используйте только вместе с блоком питания, поставляемым НР)
27 Порты 1-LINE (факс) и 2-EXT (телефон)
28 Дополнительное устройство для двусторонней печати
с HP Photosmart
Знакомство
Компоненты принтера 43
Глава 4
Знакомство с HP Photosmart

Функции панели управления

Рис. 4-1 Функции панели управления
OK
1 Цветной графический дисплей (также называется дисплеем). Отображает меню,
фотографии и сообщения. Для удобства просмотра дисплей можно поднимать и поворачивать.
2 Назад: возврат на предыдущий экран.
3 Меню. Отображает набор параметров, относящихся к текущему экрану.
4 индикатор Внимание. Сообщает о возникновении проблемы. Дополнительную
информацию см. на дисплее.
5 Начало. Возврат на экран Начало (экран по умолчанию, который отображается при
включении устройства).
6 OK. Выбор параметра меню, значения или фотографии.
7 Панель со стрелками. Перемещение по фотографиям и элементам меню.
8 Увеличить. Увеличение фотографии. С помощью этой кнопки и кнопок со стрелками
на можно обрезать фотографию перед печатью.
9 Уменьшить. Уменьшение изображения на дисплее.
10 Беспроводная связь. Открытие меню «Сеть» для доступа к мастеру настройки
беспроводной сети и к функции Wi-Fi Protected Setup.
11 ePrint. Открытие меню веб-служб, в котором можно просмотреть, изменить и
напечатать адрес электронной почты.
12 Apps. Позволяет быстро и легко получать доступ и печатать данные из Интернета,
например карты, купоны, страницы для раскрашивания и головоломки. Также используется для печати различных чистых форм, например школьной бумаги, нотной бумаги, лабиринтов и контрольных списков.
13 Автоответчик. Включение и выключение автоответчика. Рекомендуемое значение
параметра зависит от услуг и оборудования телефонной линии.
14 Клавиатура. Ввод номеров факсов, значений или текста.
7 pqrs
3 def
2 abc
1
4 ghi
6 mno5 jkl
8 tuv
9 wxyz
#
0
*
44 Знакомство с HP Photosmart
15 Вкл.. Включение и выключение устройства. Когда питание выключено, устройство по-
прежнему потребляет небольшое количество энергии. Чтобы полностью отключить питание, выключите устройство и отсоедините кабель питания.
16 Пробел. Ввод пробелов и «решетки» при работе с факсом.
17 Символы. Ввод символов и «звездочки» при работе с факсом.
18 Запуск факса. Отправка и получение цветных и черно-белых факсов.
19 Запуск копирования. Запуск черно-белого или цветного копирования.
20 Запуск сканирования. Открывает меню сканирования, в котором можно выбрать
место назначения для сканирования.
21 Печать фото. Печать фотографий, выбранных на карте памяти. Если фотографии не
выбраны, устройство печатает фотографию, которая показана на дисплее.
22 Отмена. Остановка текущей операции.
23 Справка. Справка о текущем экране.
24 Настройка. Открывает меню параметров, в котором можно изменить параметры
устройства и использовать функции обслуживания.
25 2-сторон.. Открывает меню двусторонней печати, в котором можно изменить
параметры копирования двусторонних документов, а также отправки и получения двусторонних факсов.

Значки дисплея

Для предоставления важной информации об устройстве HP Photosmart в верхней правой части дисплея могут отображаться следующие значки.
Знакомство с HP Photosmart
Значок Назначение
Указывает, что уровень чернил во всех картриджах на уровне 50 % или выше.
Указывает, что в одном или нескольких картриджах заканчиваются чернила. Когда качество печати становится неприемлемым, картридж следует заменить.
Сигнализирует о том, что установлен неизвестный картридж. Этот значок может появляться, если картридж содержит чернила другого производителя (не HP).
Показывает наличие проводного соединения.
Указывает, что устройство HP Photosmart настроено для автоматического получения факсов. Если этот значок не отображается, необходимо принимать факсы вручную.
Значки дисплея 45
Глава 4
(продолж.)
Значок Назначение
Знакомство с HP Photosmart
Сигнализирует о наличии и силе сигнала беспроводного сетевого соединения.
Сигнализирует о наличии прямого беспроводного сетевого соединения.

Диспетчер HP Apps

HP Apps — это специальные документы, такие как календари, плакаты, рецепты и
открытки, которые можно печатать непосредственно с принтера без использования компьютера. Можно загружать дополнительные HP Apps в Интернете (требуется подключение к Интернету).
Управление HP Apps
Добавление новых HP Apps.
а. Нажимайте кнопки со стрелками, чтобы перейти к элементу HP Apps.
Нажмите OK.
б. Нажимайте кнопки со стрелками, чтобы
нажмите OK.
в. Выделите приложение, которое необходимо добавить, и нажмите OK.
Следуйте указаниям.
г. Просмотрите анимацию для данного раздела.
перейти к элементу Еще, затем
46 Знакомство с HP Photosmart
5 Основные сведения о бумаге
В устройство HP Photosmart можно загружать бумагу разных типов и размеров, в том числе Letter, A4, фотобумагу, прозрачные пленки и конверты.
Настоящий раздел содержит следующие темы:
•"
Типы бумаги, рекомендуемые для печати фотографий" на стр. 47 Типы бумаги, рекомендуемые для печати" на стр. 48
•"
Загрузка бумаги" на стр. 50
•"
О бумаге" на стр. 54
•"
Типы бумаги, рекомендуемые для печати фотографий
Для обеспечения наилучшего качества печати HP рекомендует использовать бумагу HP, которая создана специально для выполняемых заданий печати.
В зависимости от страны/региона некоторые типы бумаги могут быть недоступны.
Улучшенная фотобумага HP
Эта плотная фотобумага имеет специальное покрытие, которое предотвращает смазывание чернил на фотографии. Эта бумага устойчива к воздействию воды, загрязнений, отпечатков пальцев и влажности. Напечатанные изображения выглядят как профессионально отпечатанные фотографии. Доступны различные размеры бумаги, в том числе A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см (с отрывными полосами и без) и 13 x 18 см, и различные покрытия — глянцевое и полуглянцевое (полуматовое). Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии.
на этой бумаге
Основные сведения о бумаге
Фотобумага HP для повседневного использования
Эта бумага, предназначенная для обычной фотопечати, подходит красочных повседневных снимков и позволяет сэкономить средства. Также эта доступная фотобумага быстро высыхает, что облегчает работу с ней. При использовании этой бумаги на любом струйном принтере будут получаться четкие и резкие изображения. Эта бумага с полуглянцевым покрытием может быть разного размера, в том числе A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см (с отрывными полосами или без). Бумага фотографии.
Экономичный пакет фотоматериалов HP
В экономичных пакетах фотоматериалов HP содержатся оригинальные картриджи HP и улучшенная фотобумага HP. Это позволяет сэкономить время и гарантированно получать при печати доступные профессиональные фотографии с помощью HP Photosmart. Оригинальные чернила HP и улучшенная фотобумага HP специально разработаны для совместного использования, что позволяет получать долговечные и яркие фотографии Это очень хорошо подходит для печати фотографий со всего отпуска и обмена многими распечатками с другими.
не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные
на протяжении длительного времени.
Основные сведения о бумаге 47
для печати
Глава 5
Бумагу и расходные материалы HP можно заказать на веб-узле www.hp.com/buy/
supplies. При необходимости выберите страну/регион, затем укажите изделие и
щелкните по одной из ссылок заказа на этой странице.
Примечание. В настоящее время некоторые разделы веб-узла HP доступны
только на английском языке.
Типы бумаги, рекомендуемые для печати
Для обеспечения наилучшего качества печати HP рекомендует использовать бумагу HP, которая создана специально для выполняемых заданий печати.
В зависимости от страны/региона некоторые типы бумаги могут быть недоступны.
Основные сведения о бумаге
Улучшенная фотобумага HP
Эта плотная фотобумага имеет специальное покрытие, которое предотвращает смазывание чернил на фотографии. Эта бумага устойчива к воздействию воды, загрязнений, отпечатков пальцев и влажности. Напечатанные изображения выглядят как профессионально отпечатанные фотографии. Доступны различные размеры бумаги, в том числе A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см (с отрывными полосами и без) и 13 x 18 см, и различные покрытия — глянцевое и полуглянцевое (полуматовое). Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии.
Фотобумага HP для повседневного использования
Эта бумага, предназначенная для обычной фотопечати, подходит красочных повседневных снимков и позволяет сэкономить средства. Также эта доступная фотобумага быстро высыхает, что облегчает работу с ней. При использовании этой бумаги на любом струйном принтере будут получаться четкие и резкие изображения. Эта бумага с полуглянцевым покрытием может быть разного размера, в том числе A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см (с отрывными полосами или без). Бумага фотографии.
Бумага HP для брошюр или Бумага HP повышенного качества для струйной печати
Эти типы бумаги имеют глянцевое или матовое покрытие на обеих сторонах, что делает их подходящими для двусторонней печати. Этот тип бумаги обеспечивает качество, близкое к фотографическому, и наиболее подходит для воспроизведения изображений и деловой брошюр, почтовой корреспонденции и календарей.
не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные
графики для обложек отчетов, специальных презентаций,
на этой бумаге
для печати
Бумага HP повышенного качества для презентаций или Профессиональная бумага HP
Эти типы бумаги представляют собой плотную двустороннюю бумаги, идеально подходящую для печати презентаций, предложений, отчетов и информационных бюллетеней. Большая плотность придает им выразительный внешний вид.
48 Основные сведения о бумаге
Ярко-белая бумага HP для струйной печати
Ярко-белая бумага HP для струйной печати обеспечивает высокую контрастность цветов и четкость текста. Она достаточно непрозрачная, подходит для двусторонней цветной печати и не просвечивает, что делает ее наиболее подходящей для создания газет, отчетов и рекламных листков. При изготовлении этой бумаги используется технология ColorLok, обеспечивающие меньше размазывания, более четкий черный
и яркость прочих цветов.
Бумага HP для печати
Бумага HP для печати — бумага высокого качества для широкого круга задач. При печати на этой бумаге документы имеют более качественный вид по сравнению с обычной или копировальной бумагой. При изготовлении этой бумаги используется технология ColorLok, обеспечивающие меньше размазывания, более четкий черный и яркость прочих цветов. Бумага не содержит
кислот, что позволяет
получать более долговечные фотографии.
Офисная бумага HP
Офисная бумага HP — бумага высокого качества для широкого круга задач. Она подходит для копий, черновиков, служебных записок и других повседневных документов. При изготовлении этой бумаги используется технология ColorLok, обеспечивающие меньше размазывания, более четкий черный и яркость прочих цветов. Бумага не содержит кислот, что позволяет получать
более долговечные
фотографии.
Термопереводные картинки HP
Термопереводные картинки HP (для цветной, светлой или белой ткани) идеально подходят для переноса изображений на футболки с цифровых фотографий.
Прозрачная пленка HP повышенного качества для струйной печати
Прозрачная пленка HP повышенного качества для струйной печати делает цветные презентации более яркими и выразительными. Эта пленка удобна в обращении, быстро сохнет и обладает
стойкостью к загрязнениям.
Экономичный пакет фотоматериалов HP
В экономичных пакетах фотоматериалов HP содержатся оригинальные картриджи HP и улучшенная фотобумага HP. Это позволяет сэкономить время и гарантированно получать при печати доступные профессиональные фотографии с помощью HP Photosmart. Оригинальные чернила HP и улучшенная фотобумага HP специально разработаны для совместного использования, что позволяет получать долговечные и яркие фотографии на протяжении длительного времени. Это
очень хорошо подходит для печати фотографий со всего отпуска и обмена
многими распечатками с другими.
ColorLok
Компания HP рекомендует использовать для повседневной печати и копирования документов обычную бумагу с логотипом ColorLok. Все бумаги с логотипом ColorLok проходят независимую проверку на соответствие высоким стандартам качества печати и надежности, позволяют получать документы с четкими и яркими цветами,
Основные сведения о бумаге
Типы бумаги, рекомендуемые для печати 49
Глава 5
более насыщенным черным и высыхают быстрее стандартной обычной бумаги. Бумага с логотипом ColorLok поставляется крупнейшими производителями бумаги с различными показателями плотности и размера.
Основные сведения о бумаге
Бумагу и расходные материалы HP можно заказать на веб-узле www.hp.com/buy/
supplies. При необходимости выберите страну/регион, затем укажите изделие и
щелкните по одной из ссылок заказа на этой странице.
Примечание. В настоящее время некоторые разделы веб-узла HP доступны
только на английском языке.
Загрузка бумаги
1. Выполните одно из следующих действий.
Загрузка бумаги 10 x 15 см (4 x 6 дюймов) а. Поднимите крышку лотка для фотобумаги.
 Поднимите крышку лотка для фотобумаги и сдвиньте направляющую
бумаги вперед.
б. Загрузите бумагу.
Загрузите стопку фотобумаги в фотолоток коротким краем вперед и
стороной для печати вниз.
50 Основные сведения о бумаге
Сдвиньте стопку бумаги вперед до упора.
Примечание. Если на используемой фотобумаге имеются
перфорированные полоски, загружайте фотобумагу полосками к себе.
 Сдвиньте направляющую ширины бумаги вплотную к краю бумаги.
в. Опустите крышку лотка для фотобумаги.
Основные сведения о бумаге
Загрузите бумагу A4 или 8,5 x 11 дюймов а. Поднимите выходной лоток.
 Поднимите крышку выходного лотка и сдвиньте направляющую ширины
бумаги вперед.
Загрузка бумаги 51
Основные сведения о бумаге
Глава 5
б. Загрузите бумагу.
Загрузите стопку бумаги в основной входной лоток коротким краем
вперед и стороной для печати вниз.
Сдвиньте стопку бумаги вперед до упора.  Сдвиньте направляющую ширины бумаги вплотную к краю бумаги.
в. Опустите выходной лоток.
Опустите выходной лоток и максимально выдвиньте удлинитель лотка
на себя. Откиньте ограничитель бумаги на конце удлинителя лотка.
52 Основные сведения о бумаге
Примечание. При использовании бумаги формата Legal
оставляйте ограничитель лотка закрытым.
Загрузка конвертов а. Поднимите выходной лоток.
 Поднимите крышку выходного лотка и сдвиньте направляющую ширины
бумаги вперед.
 Извлеките всю бумагу из основного входного лотка.
б. Загрузите конверты.
Вставьте в основной лоток один или несколько конвертов клапанами
вверх и влево, придвинув их вплотную к правой дальней стороне входного лотка.
Основные сведения о бумаге
Сдвиньте стопку конвертов вперед до упора.  Переместите направляющую ширины бумаги вплотную к стопке
конвертов.
Загрузка бумаги 53
Основные сведения о бумаге
Глава 5
в. Опустите выходной лоток.
2. Просмотрите анимацию для данного раздела.
См. также:
"
О бумаге" на стр. 54
О бумаге
Устройство HP Photosmart предназначено для работы с большинством типов бумаги. Перед закупкой большого количества бумаги попробуйте различные типы бумаги. Определите тип бумаги, который подходит лучше всего и всегда есть в продаже. Бумага HP предназначена для обеспечения наивысшего качества печати. Кроме того, воспользуйтесь следующими советами.
Не используйте слишком тонкую, гладкую или легко растягивающуюся бумагу.
Она может бумаги.
Храните фотобумагу в оригинальной упаковке в закрывающемся пластиковом
пакете на ровной поверхности в прохладном сухом месте. Когда все готово к печати, извлеките только необходимое количество бумаги. После окончания печати снова поместите всю неиспользованную бумагу в пластиковый пакет.
Не оставляйте неиспользованную фотобумагу во входном
скручиваться, что приведет к снижению качества печати. При использовании изогнутой бумаги также могут возникать замятия.
Всегда берите бумагу только за края. Отпечатки пальцев на фотобумаге могут
ухудшить качество печати.
Не используйте сильно текстурированную бумагу. При ее использовании
графика или текст могут печататься неправильно.
54 Основные сведения о бумаге
неправильно загружаться через тракт бумаги, вызывая замятие
лотке. Бумага может
Не загружайте во входной лоток одновременно бумагу разных типов и
размеров. Вся бумага в стопке во входном лотке должна быть одинакового размера и типа.
Храните напечатанные фотографии под стеклом или в альбоме для
предотвращения размывания красок под воздействием высокой влажности.
Основные сведения о бумаге
О бумаге 55
Основные сведения о бумаге
Глава 5
56 Основные сведения о бумаге
6 Печать
"Печать документов" на стр. 57
"Печать фотографий" на стр. 58
"Печать творческого проекта" на стр. 65
"Печать веб-страницы" на стр. 71
"Печать форм и шаблонов (Быстрые формы)" на стр. 71
"Печать отовсюду" на стр. 76
NOV
См. также:
Загрузка бумаги" на стр. 50
•"
Типы бумаги, рекомендуемые для печати фотографий" на стр. 47
•"
Типы бумаги, рекомендуемые для печати" на стр. 48
•"
"Печать данных из Интернета без использования компьютера" на стр. 78

Печать документов

Большинство параметров печати автоматически задаются программой, из которой выполняется печать. Изменять параметры вручную нужно только при изменении качества печати, печати на специальных типах бумаги или прозрачной пленке либо при использовании специальных функций.
Печать из программного обеспечения
1. Убедитесь, что во входной лоток загружена бумага.
2. В меню Файл используемой программы выберите Печать.
3. Убедитесь,
что устройство выбрано в качестве принтера.

Печать

Печать 57
Глава 6
4. Если требуется изменить параметры, нажмите кнопку, с помощью которой
открывается диалоговое окно Свойства. В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться
Свойства, Параметры, Настройка принтера, Принтер или Предпочтения.
Примечание. При печати фотографии необходимо выбрать
определенный тип фотобумаги и параметр повышения качества фотографии.
5. Настройте необходимые для печати параметры с помощью функций, которые
доступны на вкладках Дополнительно, Профили печати, Возможности, и Цвет.
Совет Можно легко выбрать подходящие параметры печати с помощью
предварительно настроенных заданий на вкладке Профили печати. Выберите тип задания на печать в списке Профили печати. Параметры по умолчанию для данного типа задания на печать будут заданы и перечислены на вкладке Профили печати. При необходимости можно настроить параметры и сохранить нестандартные значения в виде профиля печати. Чтобы сохранить нестандартный профиль печати, выберите профиль и щелкните Сохранить как. Чтобы удалить профиль, выберите его и щелкните Удалить.
6. Нажмите OK для закрытия диалогового окна Свойства.
7. Нажмите кнопку Печать или OK для начала печати.
нового
См. также:
•"
Типы бумаги, рекомендуемые для печати" на стр. 48 Загрузка бумаги" на стр. 50
•"
Просмотр разрешения печати" на стр. 73
•"
Использование профилей печати" на стр. 73
•"
Задание параметров печати по умолчанию" на стр. 74
•"
Остановка текущего задания" на стр. 259
•"

Печать фотографий

Печать
•"Печать фотографий, сохраненных на компьютере" на стр. 58 Печать фотографий с карты памяти или накопителя USB" на стр. 60
•"
Печать фотографий, сохраненных на компьютере
Как напечатать фотографию на фотобумаге
1. Загрузите бумагу 13 x 18 см (5 x 7 дюймов) в лоток для фотобумаги или
полноразмерную фотобумагу в основной входной лоток.
2. Сдвиньте направляющую ширины бумаги вплотную к краю стопки бумаги.
3. В меню Файл используемой программы выберите Печать.
4. Убедитесь, что устройство выбрано в качестве принтера.
58 Печать
5. Нажмите кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться
Свойства, Параметры, Настройка принтера, Принтер или Предпочтения.
6. Перейдите на вкладку Функции.
7. В области Основные параметры выберите Дополнительно в списке Тип
бумаги. Затем выберите подходящий тип фотобумаги.
8. В области Параметры масштабирования выберите Дополнительно
в списке
Размер. Затем выберите подходящий размер бумаги. Если размер и тип бумаги не соответствуют друг другу, программа покажет предупреждение и предложит изменить тип или размер.
9. (Дополнительно) Установите флажок Печать без полей, если он не
установлен. Если выбраны несовместимые размер бумаги без полей и тип бумаги, появится
предупреждение и будет предложено
выбрать другой тип или размер.
10. В области Основные параметры выберите в списке Качество печати высокое
качество печати, например Наилучшее.
Примечание. Для получения наивысшего разрешения с
поддерживаемыми типами фотобумаги можно использовать параметр Maximum dpi (Максиму dpi). Если параметр Maximum dpi (Максимум dpi) отсутствует в списке Качество печати, его можно включить на вкладке
Advanced (Дополнительно). Дополнительную информацию см. в разделе
"
Печать в режиме Максимум dpi" на стр. 72.
11. В области Технологии HP Real Life щелкните список Исправить фото и
выберите одно из следующих значений.
Выкл. К изображению не применяются методы обработки Технологии HP
Real Life.
Основные. Улучшение изображений с низким разрешением и средняя
настройка резкости изображения.
12. Щелкните OK, чтобы вернуться в диалоговое окно Свойства.
13. Нажмите кнопку OK, а затем Печать или OK в диалоговом окне Печать.
См. также:
•"
Типы бумаги, рекомендуемые для печати фотографий" на стр. 47 Загрузка бумаги" на стр. 50
•"
Печать в режиме Максимум dpi" на стр. 72
•"
Просмотр разрешения печати" на стр. 73
•"
Использование профилей печати" на стр. 73
•"
Задание параметров печати по умолчанию" на стр. 74
•"
Остановка текущего задания" на стр. 259
•"
Печать фотографий 59
Печать
Глава 6
Печать фотографий с карты памяти или накопителя USB
1. Выполните одно из следующих действий.
Печать одной фотографии на бумаге малого размера а. Загрузите бумагу.
Загрузите фотобумагу размерами до 13 x 18 см в лоток для фотобумаги.
б. Вставьте модуль памяти.
Печать
60 Печать
1 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate,
Memory Stick Duo или Pro Duo (использование адаптера необязательно), Memory Stick Pro-HG Duo (использование адаптера необязательно) или Memory Stick Micro (требуется адаптер)
2 MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, Secure MultiMedia Card, MMC Mobile (RS-MMC;
требуется адаптер), Secure Digital (SD), Secure Digital Mini (требуется адаптер), Secure Digital High Capacity (SDHC), TransFlash MicroSD Card (требуется адаптер) или xD-Picture card
3 CompactFlash (CF) Type I и II
4 Передний порт USB. Для цифровых камер и съемных дисков.
в. Выберите фото.
Выделите Просм./печ. и нажмите OK.  Выделите фотографию и нажмите OK.  Увеличьте количество копий и нажмите OK.  Нажмите OK для предварительного просмотра задания на печать.
г. Напечатайте фото.
Нажмите Печать фото.
Печать одной фотографии на полноразмерной бумаге а. Загрузите бумагу.
Загрузите полноразмерную бумагу в основной
входной лоток.
Печать
Печать фотографий 61
Глава 6
б. Вставьте модуль памяти.
Печать
62 Печать
1 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate,
Memory Stick Duo или Pro Duo (использование адаптера необязательно), Memory Stick Pro-HG Duo (использование адаптера необязательно) или Memory Stick Micro (требуется адаптер)
2 MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, Secure MultiMedia Card, MMC Mobile (RS-MMC;
требуется адаптер), Secure Digital (SD), Secure Digital Mini (требуется адаптер), Secure Digital High Capacity (SDHC), TransFlash MicroSD Card (требуется адаптер) или xD-Picture card
3 CompactFlash (CF) Type I и II
4 Передний порт USB. Для цифровых камер и съемных дисков.
в. Выберите фото.
Выделите Просм./печ. и нажмите OK.  Выделите фотографию и нажмите OK.  Увеличьте количество копий и нажмите OK.
г. Измените компоновку страницы.
Нажмите OK для предварительного просмотра задания на печать.  Нажмите кнопку Меню, чтобы изменить параметры печати.  Выделите Компоновка и нажмите OK.  Выделите A4 без рамок и нажмите OK.  Нажмите Назад.
д. Напечатайте фото.
Нажмите Печать фото.
Печать нескольких фото на полноразмерной бумаге а. Загрузите бумагу.
Загрузите полноразмерную бумагу в основной входной лоток.
б. Вставьте модуль памяти.
Печать фотографий 63
Печать
Глава 6
1 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate,
Memory Stick Duo или Pro Duo (адаптеропция), Memory Stick Pro-HG Duo (адаптеропция) или Memory Stick Micro (требуется адаптер)
2 MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, Secure MultiMedia Card, MMC Mobile (RS-MMC;
требуется адаптер), Secure Digital (SD), Secure Digital Mini (требуется адаптер), Secure Digital High Capacity (SDHC), TransFlash MicroSD Card (требуется адаптер) или xD-Picture card
3 CompactFlash (CF) Type I и II
4 Передний порт USB. Для цифровых камер и съемных дисков.
Печать
64 Печать
в. Выберите фото.
Выделите Просм./печ. и нажмите OK.  Выделите фотографию и нажмите OK.  Увеличьте количество копий и нажмите OK.
г. Измените компоновку страницы.
Нажмите OK для предварительного просмотра задания на печать.  Нажмите кнопку Меню, чтобы изменить параметры печати.  Выделите Компоновка и нажмите OK.  Выделите 10x15 на A4
и нажмите OK.
Нажмите Назад.
д. Напечатайте фото.
Нажмите Печать фото.
2. Просмотрите анимацию для данного раздела.
См. также:
Типы бумаги, рекомендуемые для печати фотографий" на стр. 47
•"
Редактирование фотографий перед печатью" на стр. 75
•"
Остановка текущего задания" на стр. 259
•"

Печать творческого проекта

1. Выполните одно из следующих действий.
Печать страниц альбома а. Загрузите бумагу.
 Загрузите фотобумагу 13 x 18 см в лоток для фотобумаги или
полноразмерную фотобумагу в основной входной лоток.
б. Вставьте модуль памяти.
1 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate,
Memory Stick Duo или Pro Duo (адаптеропция), Memory Stick Pro-HG Duo (адаптеропция) или Memory Stick Micro (требуется адаптер)
2 MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, Secure MultiMedia Card, MMC Mobile (RS-MMC;
требуется адаптер), Secure Digital (SD), Secure Digital Mini (требуется адаптер), Secure Digital High Capacity (SDHC), TransFlash MicroSD Card (требуется адаптер) или xD-Picture card
3 CompactFlash (CF) Type I и II
4 Передний порт USB для цифровых фотокамер и съемных носителей.
Печать творческого проекта 65
Печать
Глава 6
в. Выберите тип проекта.
Выделите Создать и нажмите OK.  Выделите Альб. страницы и нажмите OK.
г. Следуйте инструкциям.
Печать панорамных фотографий а. Загрузите бумагу.
Загрузите панорамную бумагу 10 x 30 см в основной входной лоток.
б. Вставьте модуль памяти.
Печать
66 Печать
1 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate,
Memory Stick Duo или Pro Duo (адаптеропция), Memory Stick Pro-HG Duo (адаптеропция) или Memory Stick Micro (требуется адаптер)
2 MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, Secure MultiMedia Card, MMC Mobile (RS-MMC;
требуется адаптер), Secure Digital (SD), Secure Digital Mini (требуется адаптер), Secure Digital High Capacity (SDHC), TransFlash MicroSD Card (требуется адаптер) или xD-Picture card
3 CompactFlash (CF) Type I и II
4 Передний порт USB. Для цифровых камер и съемных дисков.
в. Выберите тип проекта.
Выделите Создать и нажмите OK.  Выделите Печать панорамы и нажмите OK.
г. Выберите фото.
Выделите фотографию и нажмите OK.  Увеличьте количество копий и нажмите OK.  Нажмите OK для предварительного просмотра задания на печать.
д. Напечатайте фото.
Нажмите Печать фото.
Печать фото для бумажника
Загрузите бумагу.
а.
Загрузите фотобумагу 13 x 18 см в лоток для фотобумаги или
полноразмерную фотобумагу в основной входной лоток.
б. Вставьте модуль памяти.
Печать
Печать творческого проекта 67
Глава 6
1 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate,
Memory Stick Duo или Pro Duo (адаптеропция), Memory Stick Pro-HG Duo (адаптеропция) или Memory Stick Micro (требуется адаптер)
2 MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, Secure MultiMedia Card, MMC Mobile (RS-MMC;
требуется адаптер), Secure Digital (SD), Secure Digital Mini (требуется адаптер), Secure Digital High Capacity (SDHC), TransFlash MicroSD Card (требуется адаптер) или xD-Picture card
3 CompactFlash (CF) Type I и II
4 Передний порт USB. Для цифровых камер и съемных дисков.
Печать
68 Печать
в. Выберите тип проекта.
Выделите Создать и нажмите OK.  Выделите Портат. фото и нажмите OK.
г. Следуйте инструкциям.
Печать фото для паспорта а. Загрузите бумагу.
 Загрузите фотобумагу 13 x 18 см в лоток для фотобумаги или
полноразмерную фотобумагу в основной входной лоток.
б. Вставьте модуль памяти.
1 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate,
Memory Stick Duo или Pro Duo (адаптеропция), Memory Stick Pro-HG Duo (адаптеропция) или Memory Stick Micro (требуется адаптер)
2 MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, Secure MultiMedia Card, MMC Mobile (RS-MMC;
требуется адаптер), Secure Digital (SD), Secure Digital Mini (требуется адаптер), Secure Digital High Capacity (SDHC), TransFlash MicroSD Card (требуется адаптер) или xD-Picture card
3 CompactFlash (CF) Type I и II
4 Передний порт USB. Для цифровых камер и съемных дисков.
в. Выберите тип проекта.
Выделите Создать и нажмите OK.  Выделите Фото д/пасп. и нажмите OK.
г. Следуйте инструкциям.
Повторная печать а. Загрузите оригинал.
Поднимите крышку устройства.
Печать
Печать творческого проекта 69
Глава 6
 Загрузите оригинал на стекло в правый передний угол отпечатанной
стороной вниз.
Печать
70 Печать
Закройте крышку.
б. Загрузите бумагу.
Загрузите фотобумагу 13 x 18 см в лоток для фотобумаги или
полноразмерную фотобумагу в основной входной лоток.
в. Выберите тип проекта.
Выделите Создать и нажмите OK.  Выделите Сканир. и повтор. печать и нажмите Печать фото.
2. Просмотрите анимацию для данного раздела.
См. также:
Типы бумаги, рекомендуемые для печати" на стр. 48
•"
Редактирование фотографий перед печатью" на стр. 75
•"
Остановка текущего задания" на стр. 259
•"

Печать веб-страницы

Для печати веб-страницы из веб-обозревателя можно использовать HP Photosmart.
При использовании веб-обозревателя Internet Explorer (6.0 или новее) либо Firefox
(2.0 или новее) можно использовать функцию Расширенная печать веб-страниц HP для простой и предсказуемой печати нужной информации с веб-страниц
удобным способом. Функция Расширенная печать веб-страниц HP доступна с помощью панели инструментов Internet Explorer. Дополнительную информацию о функции
Печать веб-страницы
1. Убедитесь, что в основной входной лоток загружена бумага.
2. В меню Файл веб-обозревателя выберите Печать.
3. Убедитесь, что устройство выбрано в качестве принтера.
4. Если веб-обозреватель поддерживает соответствующую функцию, выберите
5. Для печати веб-страницы щелкните Печать или OK.
Расширенная печать веб-страниц HP см. в прилагаемом файле справки.
Откроется диалоговое окно Печать.
элементы веб-страницы, которые Например, в программе Internet Explorer щелкните вкладку Параметры, чтобы
выбрать Как отображаются на экране, Только выделенного кадра и
Печатать все связанные документы.
Совет Для правильной печати веб-страниц, возможно, потребуется
установить ориентацию Альбомная.
необходимо напечатать.

Печать форм и шаблонов (Быстрые формы)

Устройство HP Photosmart содержит встроенные шаблоны, которые позволяют печатать на обычной бумаге формата Letter или A4 такие стандартные формы, как узкая и широкая бумага в клетку, миллиметровая бумага, контрольные таблицы, календари (поддерживаются не во всех моделях) и нотная бумага. Можно также печатать игры, например, точки или лабиринты, изменяющие свою форму при каждой печати.
Печать форм с помощью
1. Убедитесь, что во входной лоток загружена бумага.
2. Нажмите Apps.
3. С помощью кнопки со стрелками выберите Быстрые формы, а затем нажмите
OK.
4. С помощью кнопки со стрелкой вниз выделите печатаемую форму и нажмите
OK.
5. При отображении соответствующего запроса выберите тип печатаемой формы.
6. Для увеличения количества копий нажимайте кнопку
нажмите OK.
панели управления
со стрелкой вверх, затем
Печать форм и шаблонов (Быстрые формы)71
Печать
Глава 6
Печать в режиме Максимум dpi
Используйте режим Максимум dpi для печати высококачественных четких изображений.
Чтобы получить все преимущества режима «Максимум dpi», используйте его для печати высококачественных изображений, например цифровых фотографий. При выборе режима Максимум dpi программное обеспечение принтера указывает значение оптимизированного разрешения (dpi), которое будет использоваться устройством HP Photosmart для печати. Печать в режиме «Максимум dpi» поддерживается только для следующих типов бумаги.
Фотобумага HP высшего качества
Фотобумага HP повышенного качества
Улучшенная фотобумага HP
Фотооткрытки Hagaki
Печать в режиме Максимум dpi занимает больше времени, чем печать в других режимах, а также требует большего объема дискового пространства.
Печать в режиме Максимум dpi
1. Убедитесь, что во входной лоток загружена бумага.
2. В меню Файл используемой программы выберите Печать.
3. Убедитесь, что устройство выбрано в качестве
4. Нажмите кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться
Свойства, Параметры, Настройка принтера, Принтер или Предпочтения.
5. Щелкните вкладку Advanced (Дополнительно).
6. В области Features (Функции) установите флажок Enable maximum dpi
setting (Включить параметр Максимум dpi).
7. Перейдите на вкладку Features (Функции).
Печать
8. В меню Paper Type
требуемый тип бумаги.
9. В списке Print Quality (Качество печати) щелкните Maximum dpi (Максимум
dpi).
(Тип бумаги) щелкните More (Дополнительно) и выберите
принтера.
10. Выберите требуемые значения других параметров печати и щелкните OK.
См. также:
Просмотр разрешения печати" на стр. 73
"
72 Печать
Примечание. Чтобы выяснить, с каким разрешением будет выполняться
печать (зависит от выбранных типа бумаги и качества печати), щелкните Resolution (Разрешение).
Просмотр разрешения печати
Программное обеспечение принтера отображает разрешение печати в точках на дюйм (dpi). Значение разрешения изменяется в зависимости от типа бумаги и качества печати, заданным в программном обеспечении принтера.
Просмотр разрешения печати
1. Убедитесь, что во входной лоток загружена бумага.
2. В меню Файл используемой программы выберите Печать.
3. Убедитесь, что устройство выбрано в качестве принтера.
Нажмите кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
4.
В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться
Свойства, Параметры, Настройка принтера, Принтер или Предпочтения.
5. Перейдите на вкладку Features (Функции).
6. В списке Paper Type (Тип бумаги) выберите тип бумаги, загруженной в принтер.
7. В списке Print Quality (Качество печати) выберите требуемое значение
качества
8. Нажмите кнопку Resolution (Разрешение) для просмотра разрешения печати
для выбранного сочетания типа бумаги и качества печати.
печати.
Использование профилей печати
Профили предназначены для печати с наиболее часто используемыми параметрами. В программном обеспечении принтера предусмотрено несколько специально разработанных профилей печати, доступных в списке "Профили печати".
Примечание. При выборе профиля печати автоматически отображаются
соответствующие параметры печати. Эти параметры можно изменить или оставить без изменений. Также можно создавать собственные профили печати для часто используемых задач.
Вкладка "Профили печати" используется для выполнения следующих задач.
Обычная ежедневная печать. Быстрая печать документов.
Фотопечать без полей. Печать до верхнего, нижнего и боковых краев
фотобумаги HP 10 x 15 см и 13 x 18 см.
Режимы экономии бумаги. Печать многостраничных двусторонних
документов на одном листе для экономии бумаги.
Фотопечать с белыми полями. Печать фотографий с белыми полями
краям.
Быстрая/экономичная печать. Быстрая печать документов чернового
качества.
Печать презентаций. Печать документов высокого качества, в том числе писем
и прозрачных материалов.
Двусторонняя (дуплексная) печать. Печать на обеих сторонах листа с
помощью HP Photosmart.
Использование профилей печати 73
по
Печать
Глава 6
Создание профиля печати
1. В меню Файл используемой программы выберите Печать.
2. Убедитесь, что устройство выбрано в качестве принтера.
3. Нажмите кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться
Свойства, Параметры, Настройка принтера, Принтер или Предпочтения.
4. Выберите вкладку Профили печати.
5. В списке Профили
Будут показаны параметры печати для выбранного профиля печати.
6. Внесите требуемые изменения в параметры печати, чтобы создать новый
профиль печати.
7. Щелкните Сохранить как и введите имя для нового профиля печати, затем
щелкните Сохранить. Профиль печати будет добавлен в список.
Удаление профиля печати
1. В меню Файл используемой программы выберите
2. Убедитесь, что устройство выбрано в качестве принтера.
3. Нажмите кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться
Свойства, Параметры, Настройка принтера, Принтер или Предпочтения.
4. Выберите вкладку Профили печати.
5. В списке Профили печати выберите профиль печати, который требуется
удалить.
6. Нажмите Удалить
Профиль печати будет удален из списка.
печати выберите профиль печати.
Печать.
.
Примечание. Возможно удаление только профилей, созданных
пользователем. Исходные профили НР не могут быть удалены.
Задание параметров печати по умолчанию
Печать
74 Печать
Часто используемые для печати параметры можно назначить параметрами печати по умолчанию; таким образом, при открытии диалогового окна Печать из приложения эти параметры уже будут заданы.
Изменение параметров печати по умолчанию
1. В программе Центр решений HP выберите Параметры, Параметры печати, а
затем Параметры принтера.
2. Измените параметры печати и щелкните OK.
Редактирование фотографий перед печатью
1. Выполните одно из следующих действий.
Повернуть фото а. Выберите фото.
Выделите Просм./печ. и нажмите OK.  Выделите фотографию и нажмите OK.
б. Отредактируйте фото.
Нажмите Меню.  Выделите Поворот и нажмите OK.  По окончании нажмите OK.
Обрезать фото а. Выберите фото.
Выделите Просм./печ. и нажмите OK.  Выделите
б. Отредактируйте фото.
Нажмите Меню.  Выделите Обрезка и нажмите OK.  По окончании нажмите OK.
Исправить фото а. Выберите фото.
Выделите Просм./печ. и нажмите OK.  Выделите фотографию и нажмите OK.
б. Отредактируйте фото.
Нажмите Меню.  Выделите Исправить фото и нажмите OK.  Выберите
фотографию и нажмите OK.
требуемый параметр и нажмите OK.
Добавить рамку а. Выберите фото.
Выделите Просм./печ. и нажмите OK.  Выделите фотографию и нажмите OK.
б. Отредактируйте фото.
Нажмите Меню.  Выделите Добавить рамку и нажмите OK.  Выберите требуемый параметр и нажмите OK.
Редактирование фотографий перед печатью 75
Печать
Глава 6
Настройка яркости а. Выберите фото.
Выделите Просм./печ. и нажмите OK.  Выделите фотографию и нажмите OK.
б. Отредактируйте фото.
Нажмите Меню.  Выделите Яркость и нажмите OK.  Установите яркость и по окончании нажмите OK.
Цветовой эффект а. Выберите фото.
Выделите Просм./печ. и нажмите OK.  Выделите фотографию и
б. Отредактируйте фото.
Нажмите Меню.  Выделите Цветовой эффект и нажмите OK.  Выберите требуемый параметр и нажмите OK.
2. Просмотрите анимацию для данного раздела.

Печать отовсюду

нажмите OK.
Печать
HP ePrint — это бесплатная служба HP, которая позволяет выполнять печать с мобильного устройства или компьютера в любое время и в любом месте. Просто отправьте сообщение электронной почты на адрес принтера и это сообщение электронной почты вместе со всеми поддерживаемыми вложениями будут напечатаны. Можно выполнять печать изображений, документов Word, PowerPoint и PDF.
Примечание. Стиль, форматирование и расположение текста документов,
напечатанных с помощью HP ePrint, могут отличаться от оригинала. Для документов, которые требуется напечатать с высоким качеством (например, юридических документов), рекомендуется выполнять печать из программы на компьютере, в которой доступно больше параметров для управления видом документа.
Примечание. Чтобы предотвратить получение несанкционированных
электронных писем, HP назначает принтеру случайный адрес электронной почты. Этот адрес никогда не разглашается и по умолчанию с него не разрешено отвечать никаким отправителям. Кроме того, функция HP ePrint поддерживает стандартную фильтрацию нежелательной почты и преобразовывает электронные сообщения и вложения в формат только для печати, чтобы снизить угрозу вредоносного воздействия вирусов опасного содержимого. Однако HP ePrint не выполняет фильтрацию сообщений электронной почты на основе содержимого и поэтому не позволяет предотвратить печать нежелательных материалов или содержимого, защищенного авторским правом.
Начало работы с HP ePrint
или другого
76 Печать
Печать документов отовсюду Подробнее об использовании HP ePrint

Начало работы с HP ePrint

Для использования функции HP ePrint принтер должен быть подключен к сети и Интернету. Если подключение не было настроено во время установки, выполните следующие действия.
Как подключиться к Интернету
1. Нажмите кнопку ePrint.
2. Нажмите кнопку со стрелкой вниз, чтобы выделить Включить веб-службы, а
затем нажмите OK.
3. Нажмите кнопку OK, чтобы принять условия использования.
4. Следуйте
После завершения установки служба HP Photosmart напечатает отчет с важной информацией о параметрах HP ePrint. Данный отчет включает в себя электронный адрес принтера. Запомните или запишите этот адрес, так как он потребуется для использования функции HP ePrint.
5. Выполните регистрацию HP ePrint в Интернете, при этом можно установить
параметры безопасности и проверить состояние задания печати. Найдите веб-адрес
браузера. Следуйте инструкциям на странице регистрации.
инструкциям на экране.
Примечание. Выполнить вход может только пользователь, который
зарегистрировал адрес эл. почты.
регистрации на распечатке и введите его в поле адреса веб-
См. также:
Добавление HP Photosmart к сети" на стр. 7
"
Печать
Печать отовсюду 77
Глава 6

Печать документов отовсюду

Как печатать документы отовсюду
1. Если адрес электронной почты принтера неизвестен, выполните следующие
шаги для его определения.
а. Нажмите кнопку ePrint. б. Убедитесь, что выделен значок Показать адрес эл. почты, затем нажмите
OK.
На экране отобразится адрес электронной почты.
Совет Чтобы распечатать адрес электронной почты, нажмите OK.
Затем нажимайте кнопку со стрелкой вниз до тех пор, пока не будет выделен элемент Печать сведений, затем нажмите OK. На распечатке будет указан адрес электронной почты.
2. Создайте сообщение электронной почты и отправьте его на принтер.
а. Создайте новое сообщение электронной почты и введите адрес
электронной почты принтера в поле Кому.
б. Введите текст в теле сообщения и вложите документы или изображения,
которые требуется напечатать.
в. Отправьте сообщение.
Принтер напечатает сообщение.
Примечание. Для получения электронной почты принтер должен быть
подключен к Интернету. Сообщение электронной почты будет напечатано сразу после получения. Как и для любого другого сообщения электронной почты, нет никакой гарантии получения и своевременной доставки. После регистрации с помощью HP ePrint в Интернете можно проверить состояние заданий.
3. Просмотрите анимацию для данного раздела.

Подробнее об использовании HP ePrint

Зарегистрируйтесь на бесплатном веб-узле HP HP ePrinterCenter, чтобы настроить
Печать
повышенную безопасность HP ePrint, указать адреса электронной почты, с которых можно отправлять электронные сообщения на принтер, а также получить доступ к другим бесплатным услугам.
Чтобы зарегистрироваться, необходимо указать имя принтера, которое является первой частью адреса электронной почты принтера.
Дополнительную информацию и условия см. на веб-узле HP ePrinterCenter по адресу:
www.hp.com/go/ePrinterCenter.

Печать данных из Интернета без использования компьютера

С помощью HP Photosmart можно печатать страницы для раскрашивания, прогнозы погоды, купоны и открытки из Интернета непосредственно с устройства HP Apps без использования компьютера.
78 Печать
Начало работы с HP Apps Печать веб-страницы с помощью HP Apps
Подробнее об использовании HP Apps

Начало работы с HP Apps

Для использования функции HP Apps принтер должен быть подключен к сети и Интернету. Если подключение не было настроено во время установки, выполните следующие действия.
Как подключиться к Интернету
1. Нажмите кнопку ePrint.
2. Нажмите кнопку со стрелкой вниз, чтобы выделить Включить веб-службы, а
затем нажмите OK.
3. Нажмите кнопку OK, чтобы принять условия использования.
4. Следуйте инструкциям на экране.
См. также:
Добавление HP Photosmart к сети" на стр. 7
"

Печать веб-страницы с помощью HP Apps

Как выполнить печать с помощью HP Apps
1. Убедитесь, что в основной входной лоток загружена бумага.
2. Нажмите кнопку Apps.
3. Выделите объект, который необходимо напечатать, затем нажмите кнопку OK.
4. Следуйте инструкциям на экране.

Подробнее об использовании HP Apps

Подробнее о HP Apps для быстрой и простой печати содержимого из Интернета.
Щелкните здесь для получения дополнительных сведений в Интернете.
Печать данных из Интернета без использования компьютера 79
Печать
Глава 6
Печать
80 Печать
7 Сканирование
•"Сканирование на компьютер" на стр. 81
Сканирование на карту памяти или накопитель USB" на стр. 83
•"
Совет Также можно сканировать и перепечатывать фотографии.
Дополнительную информацию см. в разделе "
на стр. 65.

Сканирование на компьютер

1. Выполните одно из следующих действий.
Сканирование отдельной страницы а. Загрузите оригинал.
 Поднимите крышку устройства.
Печать творческого проекта"
 Загрузите оригинал на стекло в правый передний угол отпечатанной
стороной вниз.
Сканирование 81

Сканирование

Глава 7
Закройте крышку.
б. Запустите сканирование.
Нажмите Запуск сканирования.  Выделите Сканировать на компьютер и нажмите OK.  Выделите HP Photosmart и нажмите OK.
Сканирование нескольких страниц а. Загрузите оригинал.
Снимите с оригинального документа все скрепки и зажимы.  Вставьте оригинал печатной стороной вверх в лоток устройства подачи
документов, чтобы устройство распознало страницы.
Сканирование
2. Просмотрите анимацию для данного раздела.
См. также:
"
82 Сканирование
Сдвиньте направляющую ширины бумаги вплотную к краю бумаги.
б. Запустите сканирование.
Нажмите Запуск сканирования.  Выделите Сканировать на компьютер и нажмите OK.  Выделите требуемый параметр и нажмите OK.
Остановка текущего задания" на стр. 259

Сканирование на карту памяти или накопитель USB

Примечание. Можно сохранить отсканированное изображение в формате
JPEG на вставленной карте памяти или накопителе. Это позволяет использовать параметры печати фотографий для печати фотографий без полей и страниц альбома, содержащих отсканированное изображение.
1. Выполните одно из следующих действий.
Сканирование отдельной страницы а. Загрузите оригинал.
Поднимите крышку устройства.
Загрузите оригинал на стекло в правый передний угол отпечатанной
стороной вниз.
Закройте крышку.
б. Вставьте модуль памяти.
Сканирование на карту памяти или накопитель USB 83
Сканирование
Глава 7
1 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate,
Memory Stick Duo или Pro Duo (адаптеропция), Memory Stick Pro-HG Duo (адаптеропция) или Memory Stick Micro (требуется адаптер)
2 MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, Secure MultiMedia Card, MMC Mobile (RS-MMC;
требуется адаптер), Secure Digital (SD), Secure Digital Mini (требуется адаптер), Secure Digital High Capacity (SDHC), TransFlash MicroSD Card (требуется адаптер) или xD-Picture card
3 CompactFlash (CF) Type I и II
4 Передний порт USB. Для цифровых камер и съемных дисков.
Сканирование
84 Сканирование
в. Запустите сканирование.
Нажмите Запуск сканирования.  Выделите Сканировать на карту памяти или Сканир. на устр-во
памяти USB и нажмите OK.
Выделите требуемый параметр и нажмите OK.
Сканирование нескольких страниц а. Загрузите оригинал.
Снимите с оригинального документа все скрепки и зажимы.  Вставьте оригинал печатной стороной вверх в лоток устройства подачи
документов, чтобы устройство распознало страницы.
Сдвиньте направляющую ширины бумаги вплотную к краю бумаги.
б. Вставьте модуль памяти.
1 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate,
Memory Stick Duo или Pro Duo (адаптеропция), Memory Stick Pro-HG Duo (адаптеропция) или Memory Stick Micro (требуется адаптер)
2 MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, Secure MultiMedia Card, MMC Mobile (RS-MMC;
требуется адаптер), Secure Digital (SD), Secure Digital Mini (требуется адаптер), Secure Digital High Capacity (SDHC), TransFlash MicroSD Card (требуется адаптер) или xD-Picture card
3 CompactFlash (CF) Type I и II
4 Передний порт USB. Для цифровых камер и съемных дисков.
Сканирование на карту памяти или накопитель USB 85
Сканирование
Глава 7
в. Запустите сканирование.
Нажмите Запуск сканирования.  Выделите Сканировать на карту памяти или Сканир. на устр-во
памяти USB и нажмите OK.
Выделите требуемый параметр и нажмите OK.
2. Просмотрите анимацию для данного раздела.
См. также:
Остановка текущего задания" на стр. 259
"
Сканирование
86 Сканирование
8 Копирование
"Копирование текстовых документов и документов со смешанным содержимым" на стр. 87
Совет Также можно копировать и перепечатывать фотографии.
Дополнительную информацию см. в разделе "
на стр. 65.
Печать творческого проекта"

Копирование текстовых документов и документов со смешанным содержимым

1. Выполните одно из следующих действий.
Односторонняя копия одностороннего оригинала а. Загрузите бумагу.
Загрузите полноразмерную бумагу в основной входной лоток.
б. Загрузите оригинал.
Поднимите крышку устройства.

Копирование

 Загрузите оригинал на стекло в правый передний угол отпечатанной
стороной вниз.
Копирование 87
Копирование
Глава 8
Закройте крышку.
в. Укажите количество копий.
Выделите Копир. и нажмите OK.  Нажимайте кнопку вверх или используйте клавиатурную панель для
увеличения количества копий.
г. Запустите копирование.
Нажмите Запуск копирования.
Двусторонняя копия одностороннего оригинала а. Загрузите бумагу.
Загрузите полноразмерную бумагу в основной входной лоток.
б. Загрузите оригинал.
88 Копирование
Вставьте оригинал печатной стороной вверх в лоток устройства подачи
документов, чтобы устройство распознало страницы.
Примечание. Можно также загрузить оригинал на стекло в правый
передний угол отпечатанной стороной вниз.
 Сдвиньте направляющую ширины бумаги вплотную к краю бумаги.
в. Выберите параметр двустороннего документа.
Нажмите 2-сторон. на панели управления.  Выделите Копир. и нажмите OK.  Выделите 1-сторонний оригинал, 2-сторонняя копия и нажмите OK.
г. Укажите количество копий.
Нажимайте кнопку вверх или используйте клавиатурную панель для
увеличения количества копий.
. Запустите копирование.
д
Нажмите Запуск копирования.
Двусторонняя копия двустороннего оригинала а. Загрузите бумагу.
Загрузите полноразмерную бумагу в основной входной лоток.
Копирование
б. Загрузите оригинал.
 Вставьте оригинал печатной стороной вверх в лоток устройства подачи
документов, чтобы устройство распознало страницы.
 Сдвиньте направляющую ширины бумаги вплотную к краю бумаги.
Копирование текстовых документов и документов со смешанным содержимым 89
Копирование
Глава 8
в. Выберите параметр двустороннего документа.
Нажмите 2-сторон. на панели управления.  Выделите Копир. и нажмите OK.  Выделите 2-сторонний оригинал, 2-сторонняя копия и нажмите OK.
г. Укажите количество копий.
Нажимайте кнопку вверх или используйте клавиатурную панель для
увеличения количества копий.
д. Запустите копирование.
Нажмите Запуск копирования.
Односторонняя копия двустороннего
оригинала
а. Загрузите бумагу.
Загрузите полноразмерную бумагу в основной входной лоток.
б. Загрузите оригинал.
Вставьте оригинал печатной стороной вверх в лоток устройства подачи
документов, чтобы устройство распознало страницы.
в. Выберите параметр двустороннего документа.
90 Копирование
Сдвиньте направляющую ширины бумаги вплотную к краю бумаги.
Нажмите 2-сторон. на панели управления.  Выделите Копир. и нажмите OK.  Выделите 2-сторонний оригинал, 1-сторонняя копия и нажмите OK.
г. Укажите количество копий.
Нажимайте кнопку вверх или используйте клавиатурную панель для
увеличения количества копий.
д. Запустите копирование.
Нажмите Запуск копирования.
2. Просмотрите анимацию для данного раздела.
См. также:
Изменение параметров копирования" на стр. 91
•"
Предварительный просмотр копии перед печатью" на стр. 93
•"
Остановка текущего задания" на стр. 259
•"
Изменение параметров копирования
Изменение количества копий с панели управления
1. Нажмите OK при выделенном элементе Копир. на экране Начало.
2. Для увеличения количества копий до максимально возможного нажимайте
кнопку со стрелкой вверх либо используйте клавиатурную панель. Максимальное количество копий зависит от модели устройства.
3. Нажмите Запуск копирования.
Выбор размера бумаги с панели управления
1. Нажмите OK при
2. Для выбора Настройки копирования нажмите кнопку Меню.
выделенном элементе Копир. на экране Начало.
Копирование
3. Нажимайте кнопку со стрелкой вниз, чтобы выделить Формат бумаги, а затем
нажмите OK.
4. Нажимайте кнопку со стрелкой вниз, чтобы выделить соотвествующий размер
бумаги во входном лотке, затем нажмите OK.
Выбор типа бумаги для копий
1. Нажмите OK при выделенном элементе Копир. на экране Начало.
2. Для выбора Настройки копирования нажмите кнопку Меню
Изменение параметров копирования 91
.
Глава 8
3. Нажмите кнопку со стрелкой вниз, чтобы выделить Тип бумаги, а затем
нажмите OK.
4. Нажимайте кнопку со стрелкой вниз до тех пор, пока не будет выделен
соответствующий тип бумаги, затем нажмите OK. Чтобы определить, какое значение параметра типа бумаги выбрать в
зависимости от бумаги, загруженной во входной лоток, см. следующую таблицу.
Копирование
Тип бумаги Параметр панели управления
Копировальная бумага или фирменный бланк
Ярко-белая бумага HP Обычная бумага
Фотобумага HP высшего качества, глянцевая
Фотобумага HP высшего качества, матовая
Фотобумага HP высшего качества 10 х 15смФотобумага повышенного качества
Фотобумага HP Фотобумага
Фотобумага HP для повседневного использования
Фотобумага HP для повседневного использования, полуглянцевая
Бумага HP Premium Бумага повышенного качества для
Другая бумага для струйной печати Бумага повышенного качества для
Профессиональная бумага для брошюр и рекламных листовок (глянцевая)
Профессиональная бумага HP для брошюр и рекламных листовок (матовая)
Диапозитивы HP повышенного и высшего качества для струйной печати
Другой тип диапозитивов Прозрачная пленка
Обычная Hagaki Обычная бумага
Глянцевая Хагаки Фотобумага повышенного качества
L (только для Японии) Фотобумага повышенного качества
Улучшенная фотобумага Улучшенная фотобумага
Обычная бумага
Фотобумага повышенного качества
Фотобумага повышенного качества
Повседневная фотобумага
Повседневная матовая
струйной печати
струйной печати
Глянцевая для брошюр
Матовая для брошюр
Прозрачная пленка
Изменение качества копирования с панели управления
1. Нажмите OK при выделенном элементе Копир. на экране Начало.
2. Для выбора Настройки копирования нажмите кнопку Меню.
92 Копирование
3. Нажмите кнопку со стрелкой вниз, чтобы выделить Качество, а затем нажмите
OK.
4. Выберите качество копии с помощью кнопок со стрелками вниз и вверх, затем
нажмите OK.
Настройка контрастности копии с панели управления
1. Нажмите OK при выделенном элементе Копир. на экране Начало.
2. Для выбора Настройки копирования нажмите кнопку Меню.
3. Нажмите кнопку со стрелкой вниз, чтобы выделить Светлее/Темнее, а затем
нажмите OK.
4. Выполните одно из следующих действий.
Для затемнения копии нажмите кнопку со стрелкой вправо.
Для осветления копии нажмите кнопку со стрелкой влево.
5. Нажмите OK.
Предварительный просмотр копии перед печатью
После изменения настроек копирования аппарата HP Photosmart можно выполнить предварительный просмотр ожидаемого результата на дисплее аппарата, не начиная копирование.
Копирование
Примечание. Для обеспечения точного предварительного просмотра
измените размер и тип бумаги так, чтобы они соответствовали бумаге, загруженной во входной лоток. При использовании автоматически установленных значений параметров, предварительный просмотр на экране может неточно показывать вывод. В предварительном просмотре будет отображаться вывод, получаемый при использовании во входном лотке типа и размера бумаги по умолчанию.
Изображение появляется при нажатии кнопки Предварительный просмотр на панели управления Меню Копирование или при использовании функции обрезки для указания области оригинала, которая подлежит копированию.
Предварительный просмотр копии с помощью панели управления
1. Нажмите OK при выделенном элементе Копир. на экране Начало.
2. Для выбора Меню нажмите кнопку Настройки копирования.
Предварительный просмотр копии перед печатью 93
Копирование
Глава 8
3. Измените настройки копирования устройства таким образом, чтобы они
соответствовали требованиям получения текущей копии.
4. Нажмите кнопку со стрелкой вниз, чтобы выделить Предварительный
просмотр, а затем нажмите OK.
На дисплее появится изображение, иллюстрирующее печать копии.
5. Для подтверждения предварительного просмотра и начала копирования
нажмите кнопку Запуск копирования.
См. также:
"
Изменение параметров копирования" на стр. 91
94 Копирование
9 Факс
Отправка факса Получение факса

Отправка факса

1. Выполните одно из следующих действий.
Отправка фотографии по факсу а. Загрузите оригинал.
Поднимите крышку устройства.

Факс

 Загрузите оригинал на стекло в правый передний угол отпечатанной
стороной вниз.
Факс 95
Глава 9
 Закройте крышку.
б. Нажмите Запуск факса и ожидайте сигнал телефонной линии. в. Введите номер.
Отправка одностороннего документа по факсу а. Загрузите оригинал.
Снимите с оригинального документа все скрепки и зажимы.  Вставьте оригинал печатной стороной вверх в лоток устройства подачи
документов, чтобы устройство распознало страницы.
Факс
Сдвиньте направляющую ширины бумаги вплотную к краю бумаги.
б. Нажмите Запуск факса и ожидайте сигнал телефонной линии. в. Введите номер.
Отправка двустороннего документа по факсу а. Загрузите оригинал.
Снимите с оригинального документа все скрепки и зажимы.  Вставьте оригинал печатной стороной вверх в лоток устройства подачи
документов, чтобы устройство распознало страницы.
96 Факс
Сдвиньте направляющую ширины бумаги вплотную к краю бумаги.
б. Выберите параметр двустороннего документа.
Нажмите 2-сторон. на панели управления.  Выделите Отправка факса и нажмите OK.  Выделите Двусторонний оригинал и нажмите OK.
в. Нажмите Запуск факса и ожидайте сигнал телефонной линии. г. Введите номер.
2. Просмотрите анимацию для данного раздела.
Альтернативные способы отправки и получения факсов
Инициализация факса с телефона" на стр. 97
•"
Отправка факса нескольким получателям" на стр. 98
•"
Отправка факса по расписанию" на стр. 99
•"
Настройка и использование быстрых наборов" на стр. 100
•"
Инициализация факса с телефона
При передаче факса вручную можно переговорить с получателем перед передачей факса. Данную возможностьЭто удобно использовать, если требуется проинформировать получателя о факсе перед передачей факса. При передаче факса вручную в телефонной трубке можно слышать сигналы набора, телефонные сигналы и др. Этот способ удобен, в частности, если для передачи факса используется телефонная карта.
В зависимости случая: 1) на вызов отвечает человек, 2) на вызов отвечает факсимильный аппарат. В первом случае можно переговорить с получателем до передачи факса. Во втором случае можно передать факс на принимающий факсимильный аппарат сразу после звукового сигнала.
от настроек принимающего факсимильного аппарата возможны два
Факс
Передача факса с подключенного телефона вручную
1. Разместите оригиналы в лотке устройства
стороной вверх.
подачи документов лицевой
Инициализация факса с телефона 97
Факс
Глава 9
Примечание. Эта функция не поддерживается, если оригиналы
размещены на стекле экспонирования. Необходимо загрузить оригиналы в устройство подачи документов.
2. Наберите номер с помощью клавиатуры телефона, подключенного к
устройству HP Photosmart.
Примечание. Не используйте клавиатуру на панели управления
аппарата HP Photosmart. Для набора номера получателя необходимо использовать клавиши на телефоне.
3. Если получатель ответит по телефону, с ним можно поговорить перед
отправкой факса.
Примечание. Если на вызов отвечает факсимильный аппарат, будут
слышны его факсимильные сигналы. Для передачи факса переходите к следующему шагу.
4. Когда для передачи факса все готово, нажмите Запуск факса.
Если перед отправкой факса вы разговаривали с получателем, попросите его нажать кнопку "Запуск" на факсимильном аппарате, когда он услышит факсимильный сигнал. При отправке факса на линии не будет слышно никаких звуков. В этот момент можно положить трубку. Если после отправки факса необходимо продолжить разговор с получателем, не кладите трубку до завершения передачи факса.
Отправка факса нескольким получателям
Можно отправить факс сразу нескольким получателям без настройки номеров быстрого набора.
Примечание. Список получателей, указанный для этого факса, не
сохраняется и используется только для отправки факса в черно-белом режиме. Если необходимо отправить факс группе получателей, создайте группу номеров быстрого набора.
Отправка факса нескольким получателям с панели управления
1. Нажмите OK при выделенном элементе Факс на экране Начало.
2. Для выбора Меню нажмите кнопку Факс.
3. Нажмите кнопку со стрелкой вниз, чтобы выделить Рассылка факса, а затем
нажмите OK.
4. Нажмите OK и введите номер факса с клавиатурной панели либо нажмите
кнопку со стрелкой вниз для доступам к номерам быстрого набора.
Примечание. Можно добавить до 20 различных номеров факсов.
98 Факс
Loading...