HP C309n User Manual [ru]

HP Photosmart Premium Web C309 series
Справка Windows
HP Photosmart Premium Web C309 series

Содержание

1 Справка устройства HP Photosmart Premium Web C309 series......................................3
2 Знакомство с HP Photosmart
Компоненты принтера..............................................................................................................5
Значки состояния панели Dashboard......................................................................................8
Диспетчер TouchSmart Web...................................................................................................9
3 Приемы работы.....................................................................................................................11
5 Печать
Печать документов.................................................................................................................21
Печать фотографий................................................................................................................22
Печать на специальных материалах.....................................................................................30
Печать веб-страницы.............................................................................................................31
6 Сканирование
Сканирование на компьютер.................................................................................................37
Сканирование на карту памяти или накопитель USB..........................................................38
7 Копирование
Копирование текстовых или смешанных документов..........................................................43
8 Повторная печать фотографий.........................................................................................49
Содержание
9 Факс
Настройка HP Photosmart для работы с факсами................................................................51
Отправка факса......................................................................................................................72
Получение факса....................................................................................................................74
10 Сохранение фотографий
Сохранение фотографий на компьютере.............................................................................77
Резервное копирование фотографий на накопитель USB..................................................78
Сохранение фотографий на веб-узле Snapfish....................................................................80
Обмен фотографиями с помощью веб-узла Snapfish..........................................................81
11 Настройка сети
Добавление устройства HP Photosmart в сеть.....................................................................85
Установка соединения Bluetooth...........................................................................................94
12 Обслуживание устройства HP Photosmart
Проверка приблизительного уровня чернил........................................................................99
Заказ расходных материалов..............................................................................................100
Замена картриджей..............................................................................................................101
Информация о гарантии на картридж.................................................................................103
Печать и просмотр отчета о качестве печати....................................................................104
1
13 Решение проблемы
Служба поддержки HP..........................................................................................................109
Устранение неполадок при настройке................................................................................111
Устранение неполадок печати.............................................................................................117
Устранение неполадок с картой памяти.............................................................................122
Устранение неполадок при сканировании..........................................................................126
Устранение неполадок копирования ..................................................................................127
Содержание
Устранение неполадок при работе с факсом.....................................................................128
Ошибки..................................................................................................................................147
15 Техническая информация
Уведомление.........................................................................................................................197
Информация о микросхеме картриджа...............................................................................197
Технические характеристики...............................................................................................198
Программа охраны окружающей среды..............................................................................201
Заявления о соответствии стандартам...............................................................................207
Соответствие нормам беспроводной
связи.......................................................................210
Соответствие нормам телекоммуникации..........................................................................213
Указатель....................................................................................................................................217
2
1 Справка устройства
series
HP Photosmart Premium Web C309 series
Сведения об устройстве HP Photosmart см. в следующих разделах.
•"
Знакомство с HP Photosmart" на стр. 5 Приемы работы" на стр. 11
•"
Печать" на стр. 21
•"
Сканирование" на стр. 37
•"
Копирование" на стр. 43
•"
Повторная печать фотографий" на стр. 49
•"
Факс" на стр. 51
•"
Сохранение фотографий" на стр. 77
•"
Настройка сети" на стр. 85
•"
Обслуживание устройства HP Photosmart" на стр. 99
•"
Техническая информация" на стр. 197
•"
Справка устройства
HP Photosmart Premium Web C309
Справка устройства HP Photosmart Premium Web C309 series 3
HP Photosmart Premium Web C309
Справка устройства
Глава 1
4 Справка устройства HP Photosmart Premium Web C309 series
2 Знакомство с HP Photosmart
Компоненты принтера
Функции панели управления
Значки состояния панели Dashboard Диспетчер TouchSmart Web

Компоненты принтера

Вид принтера спереди
1 Крышка
2 Подложка крышки
3 Стекло
4 Цветной графический дисплей (также называется дисплеем)
5 Лоток для фотобумаги
6 Ограничитель ширины бумаги в лотке для фотобумаги
7 Удлинитель лотка для бумаги (также называется удлинителем лотка)
8 Ограничитель ширины бумаги для основного лотка
9 Основной лоток (также называется входным лотком)
10 Выходной лоток
11 Крышка картриджа
12 Гнездо Карта памяти для карт Secure Digital и xD
13 Гнездо Карта памяти для карт CompactFlash
14 Гнездо Карта памяти для карт Memory Stick
15 Индикатор гнезд Карта памяти
16 Передний порт USB для PictBridge-совместимой цифровой камеры и других
устройств хранения
Знакомство с HP Photosmart 5

Знакомство с HP Photosmart

Глава 2
Вид принтера сверху и сзади
17 Блок печатающих головок
18 Область доступа к картриджу
19 Расположение номера модели
20 Задний порт USB
21 Порт Ethernet
22 Разъем питания (используйте только вместе с адаптером питания, поставляемым
НР)
23 Порты 1-LINE (факс) и 2-EXT (телефон)
24 Дополнительное устройство для двусторонней печати
Знакомство с HP Photosmart
6 Знакомство с HP Photosmart

Функции панели управления

Рис. 2-1 Функции панели управления
1 Дисплей. На сенсорном дисплее отображаются меню, фотографии и сообщения.
Можно использовать горизонтальный или вертикальный жест для прокрутки фотографий и параметров меню.
2 Начало. Возврат на экран Начало (экран по умолчанию, который отображается при
включении устройства).
3 Назад. Возврат на предыдущий экран на дисплее.
4 Фото. Открывает меню Фото.
5 Копия. Открывает меню Копия, в котором можно выбрать тип копии и изменить
параметры копирования.
6 Сканирование. Открывает меню Выбор назначения сканирования, в котором
можно выбрать место назначения для сканирования.
7 Факс. Открывает меню Факс, с помощью которого можно отправлять черно-белые или
цветные факсы.
8 Отмена. Остановка текущей операции.
9 Справка. Если на экране Начало коснуться Справка, будут перечислены темы, для
которых доступна справка. В зависимости от выбранной темы информация будет показана на дисплее устройства или на экране компьютера. Если открыт другой экран
(не Начало), при нажатии кнопки Справка будет показана справка по текущему экрану.
10 Настройка. Открывает меню Настройка, в котором можно изменить параметры
устройства и использовать функции обслуживания. Эта функция расположена в правом верхнем углу сенсорного экрана.
11 Значок Состояние панели Dashboard. Открывает окно состояния панели Dashboard, в
котором отображаются важные сведения о состоянии устройства, например приблизительный уровень чернил, сетевые подключения и т. д.
12 Приложения. TouchSmart Web позволяет быстро и легко получать доступ и печатать
данные из Интернета, например карты, купоны, страницы для раскрашивания и головоломки.
13 Открывает диспетчер TouchSmart Web, в котором можно добавлять, упорядочивать и
удалять элементы Приложения.
Знакомство с HP Photosmart
Функции панели управления 7
Глава 2

Значки состояния панели Dashboard

Окно состояния панели Dashboard отображает важные сведения об устройстве HP Photosmart. Коснитесь указанных ниже значков в окне состояния панели Dashboard для просмотра определенных сведений.
Как открыть окно состояния панели Dashboard
В правом верхнем углу начального экрана коснитесь значка состояния панели
Dashboard.
Значок Назначение
Показывает приблизительный уровень чернил во всех картриджах. Если уровень чернил ниже минимального, отображается символ предупреждения.
Знакомство с HP Photosmart
Предоставляет сведения о состоянии беспроводного подключения. Можно также перейти в меню Сеть и напечатать отчет о проверке беспроводной сети.
Показывает количество компьютеров, подключенных к беспроводным сетям, а также имя каждого компьютера.
Предоставляет сведения о состоянии подключения Bluetooth. Можно также перейти в меню Bluetooth для изменения параметров подключения.
Показывает параметры факса.
8 Знакомство с HP Photosmart

Диспетчер TouchSmart Web

Диспетчер TouchSmart Web можно использовать для добавления новых элементов Приложения, упорядочивания элементов Приложения в списке Избранные и переименования элементов Приложения. В правом верхнем углу начального экрана коснитесь значка Дополнительно, чтобы открыть Диспетчер
TouchSmart Web.
Управление Приложения
1. Добавление новых Приложения.
а. Коснитесь нужного Приложение. б. Коснитесь Добавить.
2. Упорядочивание Приложения.
а. В правом верхнем углу начального
Примечание. Можно также коснуться значка Дополнительно
Приложение на начальном экране.
б. Коснитесь Упорядочить. в. Коснитесь Вручную. г. Коснитесь и перетащите элемент Приложение, чтобы переместить его.
3. Просмотрите анимацию для данного раздела.
экрана коснитесь значка Дополнительно.
Диспетчер TouchSmart Web 9
Знакомство с HP Photosmart
Глава 2
Знакомство с HP Photosmart
10 Знакомство с HP Photosmart
3 Приемы работы
В этом разделе приведены ссылки на информацию о выполнении типичных задач, таких как печать фотографий, сканирование и создание копий.
"Печать фотографий с карты памяти или
накопителя USB" на стр. 23 "Печать на специальных материалах"
на стр. 30 "Добавление элементов SIP" на стр. 9
"Сохранение фотографий" на стр. 77
"Загрузка бумаги" на стр. 16
"Замена картриджей" на стр. 101
"Сканирование на компьютер"
на стр. 37 "Сканирование на карту памяти или
накопитель USB" на стр. 38 "Отправка факса" на стр. 72
"Копирование текстовых или смешанных
документов" на стр. 43 "Повторная печать фотографий"
на стр. 49
Приемы работы 11

Приемы работы

Глава 3
Приемы работы
12 Приемы работы
4 Основные сведения о бумаге
В устройство HP Photosmart можно загружать бумагу разных типов и размеров, в том числе Letter, A4, фотобумагу, прозрачные пленки и конверты.
По умолчанию устройство HP Photosmart автоматически распознает размер и тип бумаги во входном лотке, а также настраивает параметры для оптимизации качества печати на бумаге данного типа. При использовании специальных материалов, например фотобумаги, прозрачных пленок, конвертов или этикеток, а также если автоматический параметр не обеспечивает необходимого качества печати, размер и тип бумаги для печати или копирования можно установить вручную.
Настоящий раздел содержит следующие темы:
•"
Типы бумаги, рекомендуемые для печати фотографий" на стр. 13 Типы бумаги, рекомендуемые для печати" на стр. 14
•"
Загрузка бумаги" на стр. 16
•"
О бумаге" на стр. 20
•"
Типы бумаги, рекомендуемые для печати фотографий
Для обеспечения наилучшего качества печати HP рекомендует использовать бумагу HP, которая создана специально для выполняемых заданий печати.
В зависимости от страны/региона некоторые типы бумаги могут быть недоступны.
Улучшенная фотобумага HP
Эта плотная фотобумага имеет специальное покрытие, которое предотвращает смазывание чернил на фотографии. Эта бумага устойчива к воздействию воды, загрязнений, отпечатков пальцев и влажности. Напечатанные изображения выглядят как профессионально отпечатанные фотографии. Доступны различные размеры бумаги, в том числе A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см (с отрывными полосами и без) и 13 x 18 см, и различные покрытия — глянцевое и полуглянцевое (полуматовое). Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии.
на этой бумаге
Основные сведения о бумаге
Фотобумага HP для повседневного использования
Эта бумага, предназначенная для обычной фотопечати, подходит красочных повседневных снимков и позволяет сэкономить средства. Также эта доступная фотобумага быстро высыхает, что облегчает работу с ней. При использовании этой бумаги на любом струйном принтере будут получаться четкие и резкие изображения. Эта бумага с полуглянцевым покрытием может быть разного размера, в том числе A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см (с отрывными полосами или без). Бумага фотографии.
Экономичный пакет фотоматериалов HP
В экономичных пакетах фотоматериалов HP содержатся оригинальные картриджи HP и улучшенная фотобумага HP. Это позволяет сэкономить время и
не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные
Основные сведения о бумаге 13
для печати
Глава 4
гарантированно получать при печати доступные профессиональные фотографии с
Основные сведения о бумаге
помощью HP Photosmart. Оригинальные чернила HP и улучшенная фотобумага HP специально разработаны для совместного использования, что позволяет
получать долговечные и яркие фотографии на протяжении длительного времени. Это очень хорошо подходит для печати фотографий со всего отпуска и обмена многими распечатками с другими.
Бумагу и расходные материалы HP можно заказать
supplies. При необходимости выберите страну/регион, затем укажите изделие и
щелкните по одной из ссылок заказа на этой странице.
Примечание. В настоящее время некоторые разделы веб-узла HP доступны
только на английском языке.
Типы бумаги, рекомендуемые для печати
Для обеспечения наилучшего качества печати HP рекомендует использовать бумагу HP, которая создана специально для выполняемых заданий печати.
В зависимости от страны/региона некоторые типы бумаги могут быть недоступны.
Улучшенная фотобумага HP
Эта плотная фотобумага имеет специальное покрытие, которое предотвращает смазывание чернил на фотографии. Эта бумага устойчива к воздействию воды, загрязнений, отпечатков пальцев и влажности. Напечатанные изображения выглядят как профессионально отпечатанные фотографии. Доступны различные размеры бумаги, в том числе A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см (с отрывными полосами и без) и 13 x 18 см, и различные покрытия — глянцевое и полуглянцевое (полуматовое). Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии.
на веб-узле www.hp.com/buy/
на этой бумаге
Фотобумага HP для повседневного использования
Эта бумага, предназначенная для обычной фотопечати, подходит красочных повседневных снимков и позволяет сэкономить средства. Также эта доступная фотобумага быстро высыхает, что облегчает работу с ней. При использовании этой бумаги на любом струйном принтере будут получаться четкие и резкие изображения. Эта бумага с полуглянцевым покрытием может быть разного размера, в том числе A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см (с отрывными полосами или без). Бумага фотографии.
Бумага HP для брошюр или Бумага HP повышенного качества для струйной печати
Эти типы бумаги имеют глянцевое или матовое покрытие на обеих сторонах, что делает их подходящими для двусторонней печати. Этот тип бумаги обеспечивает качество, близкое к фотографическому, и наиболее подходит для воспроизведения изображений и деловой брошюр, почтовой корреспонденции и календарей.
14 Основные сведения о бумаге
не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные
для печати
графики для обложек отчетов, специальных презентаций,
Бумага HP повышенного качества для презентаций или Профессиональная бумага HP
Эти типы бумаги представляют собой плотную двустороннюю бумаги, идеально подходящую для печати презентаций, предложений, отчетов и информационных бюллетеней. Большая плотность придает им выразительный внешний вид.
Ярко-белая бумага HP для струйной печати
Ярко-белая бумага HP для струйной печати обеспечивает высокую контрастность цветов и четкость текста. Она
достаточно непрозрачная, подходит для двусторонней цветной печати и не просвечивает, что делает ее наиболее подходящей для создания газет, отчетов и рекламных листков. При изготовлении этой бумаги используется технология ColorLok, обеспечивающие меньше размазывания, более четкий черный и яркость прочих цветов.
Бумага HP для печати
Бумага HP для печати — бумага высокого качества для широкого круга задач. При печати на
этой бумаге документы имеют более качественный вид по сравнению с обычной или копировальной бумагой. При изготовлении этой бумаги используется технология ColorLok, обеспечивающие меньше размазывания, более четкий черный и яркость прочих цветов. Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии.
Офисная бумага HP
Офисная бумага HP — бумага высокого качества для широкого круга задач. Она подходит
для копий, черновиков, служебных записок и других повседневных документов. При изготовлении этой бумаги используется технология ColorLok, обеспечивающие меньше размазывания, более четкий черный и яркость прочих цветов. Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии.
Основные сведения о бумаге
Термопереводные картинки HP
Термопереводные картинки HP (для цветной, светлой или белой ткани) идеально подходят для переноса изображений на футболки
с цифровых фотографий.
Прозрачная пленка HP повышенного качества для струйной печати
Прозрачная пленка HP повышенного качества для струйной печати делает цветные презентации более яркими и выразительными. Эта пленка удобна в обращении, быстро сохнет и обладает стойкостью к загрязнениям.
Экономичный пакет фотоматериалов HP
В экономичных пакетах фотоматериалов HP содержатся оригинальные картриджи HP и улучшенная фотобумага HP. Это позволяет сэкономить
время и гарантированно получать при печати доступные профессиональные фотографии с помощью HP Photosmart. Оригинальные чернила HP и улучшенная фотобумага HP специально разработаны для совместного использования, что позволяет получать долговечные и яркие фотографии на протяжении длительного времени. Это очень хорошо подходит для печати фотографий со всего отпуска и обмена многими распечатками с другими.
Типы бумаги, рекомендуемые для печати 15
Основные сведения о бумаге
Глава 4
ColorLok
Компания HP рекомендует использовать для повседневной печати и копирования документов обычную бумагу с логотипом ColorLok. Все бумаги с логотипом ColorLok проходят независимую проверку на соответствие высоким стандартам качества печати и надежности, позволяют получать документы с четкими и яркими цветами, более насыщенным черным и высыхают быстрее стандартной обычной бумаги. Бумага с логотипом ColorLok поставляется крупнейшими производителями с различными показателями плотности и размера.
Бумагу и расходные материалы HP можно заказать на веб-узле www.hp.com/buy/
supplies. При необходимости выберите страну/регион, затем укажите изделие и
щелкните по одной из ссылок заказа на этой странице.
бумаги
Примечание. В настоящее время некоторые разделы веб-узла HP доступны
только на английском языке.
Загрузка бумаги
1. Выполните одно из указанных ниже действий.
Загрузка бумаги 10 x 15 см (4 x 6 дюймов) а. Поднимите крышку лотка для фотобумаги.
 Поднимите крышку лотка для фотобумаги и сдвиньте наружу
направляющую бумаги.
б. Загрузите бумагу.
Загрузите стопку фотобумаги в лоток для фотобумаги коротким краем
вперед и стороной для печати вниз.
16 Основные сведения о бумаге
Сдвиньте стопку бумаги вперед до упора.
Примечание. Если на используемой фотобумаге имеются
перфорированные полоски, загружайте фотобумагу полосками к себе.
 Сдвиньте направляющую ширины бумаги вплотную к краю бумаги.
в. Опустите крышку лотка для фотобумаги.
Основные сведения о бумаге
Загрузите бумагу A4 или 8,5 x 11 дюймов а. Выдвиньте основной входной лоток.
Сдвиньте наружу направляющую ширины бумаги.  Извлеките всю бумагу из основного входного лотка.
Загрузка бумаги 17
Основные сведения о бумаге
Глава 4
б. Загрузите бумагу.
Загрузите стопку бумаги в основной входной лоток коротким краем
вперед и стороной для печати вниз.
Сдвиньте стопку бумаги вперед до упора.  Сдвиньте направляющую ширины бумаги вплотную к краю бумаги.
Задвиньте основной входной лоток.
Загрузка конвертов а. Выдвиньте основной входной лоток.
Сдвиньте наружу направляющую ширины бумаги.  Извлеките всю бумагу из основного входного лотка.
18 Основные сведения о бумаге
б. Загрузите конверты.
Вставьте в основной лоток один или несколько конвертов клапанами
вверх и влево, придвинув их вплотную к правой дальней стороне входного лотка.
Сдвиньте стопку конвертов вперед до упора.  Переместите направляющую ширины бумаги вплотную к стопке
конвертов.
Основные сведения о бумаге
Задвиньте основной входной лоток.
2. Просмотрите анимацию для данного раздела.
См. также:
О бумаге" на стр. 20
"
Загрузка бумаги 19
Глава 4
Основные сведения о бумаге
О бумаге
Устройство HP Photosmart предназначено для работы с большинством типов бумаги. Перед закупкой большого количества бумаги попробуйте различные типы бумаги. Определите тип бумаги, который подходит лучше всего и всегда есть в продаже. Бумага HP предназначена для обеспечения наивысшего качества печати. Кроме того, воспользуйтесь следующими советами.
Не используйте слишком тонкую, гладкую или легко растягивающуюся бумагу.
Она может бумаги.
Храните фотобумагу в оригинальной упаковке в закрывающемся пластиковом
пакете на ровной поверхности в прохладном сухом месте. Когда все готово к печати, извлеките только необходимое количество бумаги. После окончания печати снова поместите всю неиспользованную бумагу в пластиковый пакет.
Не оставляйте неиспользованную фотобумагу во входном
скручиваться, что приведет к снижению качества печати. При использовании изогнутой бумаги также могут возникать замятия.
Всегда берите бумагу только за края. Отпечатки пальцев на фотобумаге могут
ухудшить качество печати.
Не используйте сильно текстурированную бумагу. При ее использовании
графика или текст могут печататься неправильно.
Не загружайте во входной лоток
размеров. Вся бумага в стопке во входном лотке должна быть одинакового размера и типа.
Для достижения наилучших результатов не допускайте скопления
отпечатанных фотографий в выходном лотке.
Храните напечатанные фотографии под стеклом или в альбоме для
предотвращения размывания красок под воздействием высокой влажности.
неправильно загружаться через тракт бумаги, вызывая замятие
лотке. Бумага может
одновременно бумагу разных типов и
20 Основные сведения о бумаге
5 Печать
"Печать документов" на стр. 21
"Печать фотографий" на стр. 22
"Печать на специальных материалах" на стр. 30
"Печать веб-страницы" на стр. 31
См. также:
Загрузка бумаги" на стр. 16
•"
Типы бумаги, рекомендуемые для печати фотографий" на стр. 13
•"
Типы бумаги, рекомендуемые для печати" на стр. 14
•"

Печать

Печать документов

Большинство параметров печати автоматически задаются программой, из которой выполняется печать. Изменять параметры вручную нужно только при изменении качества печати, печати на специальных типах бумаги или прозрачной пленке либо при использовании специальных функций.
Печать из программного обеспечения
1. Убедитесь, что во входной лоток загружена бумага.
2. В меню Файл используемого приложения выберите Печать.
3. Убедитесь,
4. Если требуется изменить параметры, нажмите кнопку, с помощью которой
открывается диалоговое окно Свойства. В зависимости от используемого программного приложения эта кнопка может называться Свойства, Параметры, Настройка принтера, Принтер или
Предпочтения.
Примечание. При печати фотографии необходимо выбрать
определенный тип фотобумаги и параметр повышения качества фотографии.
что устройство выбрано в качестве принтера.
Печать 21
Глава 5
Печать
5. Настройте необходимые для печати параметры с помощью функций, которые
доступны на вкладках Дополнительно, Профили печати, Возможности, и Цвет.
Совет Можно легко выбрать подходящие параметры печати с помощью
предварительно настроенных заданий на вкладке Профили печати. Выберите тип задания на печать в списке Профили печати. Параметры по умолчанию для данного типа задания на печать будут заданы и перечислены на вкладке Профили печати. При необходимости можно настроить параметры и сохранить нестандартные значения в виде профиля печати. Чтобы сохранить нестандартный профиль печати, выберите профиль и щелкните Сохранить как. Чтобы удалить профиль, выберите его и щелкните Удалить.
6. Нажмите OK для закрытия диалогового окна Свойства.
7. Нажмите кнопку Печать или OK для начала печати.
См. также:
Типы бумаги, рекомендуемые для печати" на стр. 14
•"
Загрузка бумаги" на стр. 16
•"
Просмотр разрешения печати" на стр. 33
•"
Использование профилей печати" на стр. 33
•"
Задание параметров печати по умолчанию" на стр. 35
•"
Остановка текущего задания" на стр. 195
•"
нового

Печать фотографий

•"Печать фотографий, сохраненных на компьютере" на стр. 22
Печать фотографий с карты памяти или накопителя USB" на стр. 23
•"
Печать фотографий с помощью Snapfish" на стр. 28
•"
Печать фотографий, сохраненных на компьютере
Как напечатать фотографию на фотобумаге
1. Загрузите бумагу 13 x 18 см (5 x 7 дюймов) в лоток для фотобумаги или
полноразмерную фотобумагу в основной входной лоток.
2. Сдвиньте направляющую ширины бумаги вплотную к краю стопки бумаги.
3. В меню Файл используемого приложения выберите Печать.
4. Убедитесь, что устройство выбрано в качестве принтера.
5. Нажмите кнопку, с помощью которой открывается
В зависимости от используемого программного приложения эта кнопка может называться Свойства, Параметры, Настройка принтера, Принтер или
Предпочтения.
6. Перейдите на вкладку Функции.
7. В области Основные параметры выберите Дополнительно в списке Тип
бумаги. Затем выберите подходящий тип фотобумаги.
22 Печать
диалоговое окно Свойства.
8. В области Параметры масштабирования выберите Дополнительно в списке
Размер. Затем выберите подходящий размер бумаги.
Если размер и тип бумаги не соответствуют друг другу, программа покажет предупреждение и предложит изменить тип или размер.
9. (Дополнительно) Установите флажок Печать без полей, если он не
установлен. Если выбраны несовместимые размер бумаги без полей и тип
бумаги, появится
предупреждение и будет предложено выбрать другой тип или размер.
10. В области Основные параметры выберите в списке Качество печати высокое
качество печати, например Наилучшее.
Примечание. Для получения наивысшего разрешения с
поддерживаемыми типами фотобумаги можно использовать параметр Maximum dpi (Максиму dpi). Если параметр Maximum dpi (Максимум dpi) отсутствует в списке Качество печати, его можно включить на вкладке
Advanced (Дополнительно). Дополнительную информацию см. в разделе
"
Печать в режиме Максимум dpi" на стр. 32.
11. В области HP Real Life Technologies щелкните список Исправить фото и
выберите одно из следующих значений.
Выкл. К изображению не применяются методы обработки Технологии HP
Real Life.
Основные. Улучшение изображений с низким разрешением и средняя
настройка резкости изображения.
12. Щелкните OK, чтобы вернуться в диалоговое окно Свойства.
13. Нажмите кнопку OK, а затем Печать или OK в диалоговом окне Печать.
Печать
См. также:
•"
Типы бумаги, рекомендуемые для печати фотографий" на стр. 13 Загрузка бумаги" на стр. 16
•"
Печать в режиме Максимум dpi" на стр. 32
•"
Просмотр разрешения печати" на стр. 33
•"
Использование профилей печати" на стр. 33
•"
Задание параметров печати по умолчанию" на стр. 35
•"
Остановка текущего задания" на стр. 195
•"
Печать фотографий с карты памяти или накопителя USB
1. Выполните одно из указанных ниже действий.
Печать одной фотографии на бумаге малого размера а. Загрузите бумагу.
 Загружайте фотобумагу размером до 13 x 18 см (5 x 7 дюймов) в лоток
для фотобумаги.
Печать фотографий 23
Глава 5
Печать
б. Вставьте устройство памяти.
24 Печать
1 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate,
Memory Stick Duo или Pro Duo (использование адаптера необязательно), Memory Stick Pro-HG Duo (использование адаптера необязательно) или Memory Stick Micro (требуется адаптер)
2 MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, Secure MultiMedia Card, MMC Mobile (RS-MMC;
требуется адаптер), Secure Digital (SD), Secure Digital Mini (требуется адаптер), Secure Digital High Capacity (SDHC), TransFlash MicroSD Card (требуется адаптер) или xD-Picture card
3 CompactFlash (CF) Type I и II
4 Передний порт USB/Pictbridge: для цифровых камер и съемных дисков
в. Выберите фотографию.
Коснитесь Просмотр и печать.  Проведите пальцем влево или вправо для прокрутки фотографий.
Коснитесь фотографии, которую требуется напечатать.  Для увеличения количества копий касайтесь стрелки вверх.
г. Напечатайте фотографию.
Коснитесь Печать для предварительного просмотра задания на печать.Коснитесь Печать.
Печать одной фотографии на полноразмерной бумаге а. Загрузите бумагу.
Загрузите полноразмерную бумагу в основной входной лоток.
б. Вставьте устройство памяти.
Печать
Печать фотографий 25
Глава 5
Печать
1 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate,
Memory Stick Duo или Pro Duo (использование адаптера необязательно), Memory Stick Pro-HG Duo (использование адаптера необязательно) или Memory Stick Micro (требуется адаптер)
2 MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, Secure MultiMedia Card, MMC Mobile (RS-MMC;
требуется адаптер), Secure Digital (SD), Secure Digital Mini (требуется адаптер), Secure Digital High Capacity (SDHC), TransFlash MicroSD Card (требуется адаптер) или xD-Picture card
3 CompactFlash (CF) Type I и II
4 Передний порт USB/Pictbridge: для цифровых камер и съемных дисков
26 Печать
в. Выберите фотографию.
Коснитесь Просмотр и печать.  Проведите пальцем влево или вправо для прокрутки фотографий.  Коснитесь фотографии, которую требуется напечатать.  Для увеличения количества копий касайтесь стрелки вверх.
г. Измените компоновку страницы.
Коснитесь Печать для предварительного просмотра задания на печать.Коснитесь Параметры для изменения параметров печати.  Коснитесь Компоновка.  Коснитесь 8,5 x 11.
д. Напечатайте фотографию.
Коснитесь Печать.
Печать нескольких фото на полноразмерной бумаге а. Загрузите бумагу.
Загрузите полноразмерную бумагу в основной входной лоток.
б. Вставьте устройство памяти.
Печать
1 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate,
Memory Stick Duo или Pro Duo (использование адаптера необязательно), Memory Stick Pro-HG Duo (использование адаптера необязательно) или Memory Stick Micro (требуется адаптер)
2 MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, Secure MultiMedia Card, MMC Mobile (RS-MMC;
требуется адаптер), Secure Digital (SD), Secure Digital Mini (требуется адаптер), Secure Digital High Capacity (SDHC), TransFlash MicroSD Card (требуется адаптер) или xD-Picture card
3 CompactFlash (CF) Type I и II
4 Передний порт USB/Pictbridge: для цифровых камер и съемных дисков
Печать фотографий 27
Глава 5
в. Выберите фотографию.
Коснитесь Просмотр и печать.  Проведите пальцем влево или вправо для прокрутки фотографий.  Коснитесь фотографии, которую требуется напечатать.  Для увеличения количества копий касайтесь стрелки вверх.
г. Измените компоновку страницы.
Коснитесь Печать для предварительного просмотра задания на печать.Коснитесь Параметры для изменения параметров печати.  Коснитесь Компоновка.  Коснитесь 4 x 6 на 8,5 x 11.
д. Напечатайте фотографию.
Коснитесь Печать.
2. Просмотрите анимацию для данного раздела.
См. также:
Типы бумаги, рекомендуемые для печати фотографий" на стр. 13
•"
Редактирование фотографий перед печатью" на стр. 35
•"
Остановка текущего задания" на стр. 195
•"
Печать фотографий с помощью Snapfish
Печать
1. Выполните одно из указанных ниже действий.
Печать одной фотографии на бумаге малого размера а. Настройте подключение к Интернету.
 Убедитесь, что устройство HP Photosmart подключено к сети и имеет
доступ к Интернету.
б. Загрузите бумагу.
Загружайте фотобумагу размером до 13 x 18 см (5 x 7 дюймов) в лоток
для фотобумаги.
в. Выполните вход в Snapfish.
На начальном экране коснитесь Фото.  Коснитесь Просмотр и печать.  Коснитесь Snapfish.  Выполните вход с помощью кнопок и коснитесь Готово.
28 Печать
г. Выберите фотографию.
Выберите альбом.  Коснитесь фотографии, которую требуется напечатать.  Для выбора фотографии коснитесь ее.  Для увеличения количества копий касайтесь стрелки вверх.
д. Напечатайте фотографию.
Коснитесь Печать для предварительного просмотра задания на печать.Коснитесь Печать.
Печать одной фотографии на полноразмерной бумаге а. Настройте подключение к Интернету.
Убедитесь, что
устройство HP Photosmart подключено к сети и имеет
доступ к Интернету.
б. Загрузите бумагу.
Загрузите полноразмерную бумагу в основной входной лоток.
Печать
в. Выполните вход в Snapfish.
На начальном экране коснитесь Фото.  Коснитесь Просмотр и печать.  Коснитесь Snapfish.  Выполните вход с помощью кнопок и коснитесь Готово.
г. Выберите фотографию.
Выберите альбом.  Коснитесь фотографии, которую требуется напечатать.  Для выбора фотографии коснитесь ее.  Для увеличения количества копий касайтесь стрелки вверх.
д. Измените
компоновку страницы.  Коснитесь Печать для предварительного просмотра задания на печать.Коснитесь Параметры для изменения параметров печати.  Коснитесь Компоновка.  Коснитесь 8,5 x 11.
е. Напечатайте фотографию.
Коснитесь Печать.
Печать фотографий 29
Глава 5
Печать
Печать нескольких фото на полноразмерной бумаге а. Настройте подключение к Интернету.
 Убедитесь, что устройство HP Photosmart подключено к сети и имеет
доступ к Интернету.
б. Загрузите бумагу.
Загрузите полноразмерную бумагу в основной входной лоток.
в. Выполните вход в Snapfish.
На начальном экране коснитесь Фото.  Коснитесь Просмотр и печать.  Коснитесь Snapfish.  Выполните вход с помощью кнопок и коснитесь Готово.
г. Выберите фотографию.
Выберите альбом.  Коснитесь фотографии, которую требуется напечатать.  Для выбора фотографии коснитесь ее.  Для увеличения количества копий касайтесь стрелки вверх.
д. Измените
Коснитесь Печать для предварительного просмотра задания на печать.Коснитесь Параметры для изменения параметров печати.  Коснитесь Компоновка.  Коснитесь 4 x 6 на 8,5 x 11.
е. Напечатайте фотографию.
Коснитесь Печать.
2. Просмотрите анимацию для данного раздела.
компоновку страницы.

Печать на специальных материалах

Зеркальное отображение изображения для термопереводных картинок
1. В меню Файл используемого приложения выберите Печать.
2. Убедитесь, что устройство выбрано в качестве принтера.
3. Нажмите кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
В зависимости от используемого программного приложения эта кнопка может называться Свойства, Параметры, Настройка принтера, Принтер или
Предпочтения.
30 Печать
4. Перейдите на вкладку Функции.
5. В списке Тип бумаги щелкните Дополнительно и выберите в списке
Переводные картинки НР.
6. Если выбран неподходящий размер, выберите необходимый размер в списке
Размер.
7. Выберите вкладку Дополнительно.
8. В области Функции установите флажок Зеркальное отражение.
9. Нажмите кнопку OK, а затем Печать или OK в диалоговом окне Печать
Примечание. Для предотвращения замятий подавайте листы для
термопереводных картинок в лоток для бумаги вручную по одному.
Печать на прозрачных пленках
1. Загрузите прозрачную пленку в лоток для бумаги.
2. В меню Файл используемого приложения выберите Печать.
3. Убедитесь, что выбран правильный принтер.
4. Нажмите кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
В зависимости от используемого программного приложения эта кнопка может называться Свойства, Параметры, Настройка принтера, Принтер или
Предпочтения.
5. Перейдите
6. В области Основные параметры выберите соответствующий тип прозрачной
пленки в списке Тип бумаги.
Совет При необходимости нанесения пометок на обратную сторону
прозрачной пленки с возможностью последующего удаления без повреждения оригинала выберите вкладку Дополнительные функции и установите флажок Зеркальное отражение.
на вкладку Функции.
.
Печать
7. В области Параметры масштабирования выберите формат конверта в списке
Формат.
8. Нажмите кнопку OK, а затем Печать или OK в диалоговом окне Печать.
Примечание. Устройство автоматически удерживает пленку до тех пор,
пока не просохнут чернила. На пленках чернила сохнут медленнее, чем на обычной бумаге. Прежде чем прикасаться к прозрачной пленке, следует подождать достаточное время, чтобы чернила высохли.
См. также:
Загрузка бумаги" на стр. 16
•"
Просмотр разрешения печати" на стр. 33
•"
Использование профилей печати" на стр. 33
•"
Задание параметров печати по умолчанию" на стр. 35
•"
Остановка текущего задания" на стр. 195
•"

Печать веб-страницы

Для печати веб-страницы из веб-обозревателя можно использовать HP Photosmart.
Печать веб-страницы 31
Глава 5
Печать
При использовании веб-обозревателя Internet Explorer (6.0 или новее) либо Firefox (2.0 или новее) можно использовать функцию Расширенная печать веб-страниц
HP для простой и предсказуемой печати нужной информации с веб-страниц удобным способом. Функция Расширенная печать веб-страниц HP доступна с помощью панели инструментов Internet Explorer. Дополнительную информацию о функции Расширенная печать веб-страниц HP см. в прилагаемом файле
Печать веб-страницы
1. Убедитесь, что в основной входной лоток загружена бумага.
2. В меню Файл веб-обозревателя выберите Печать.
Откроется диалоговое окно Печать.
3. Убедитесь, что устройство выбрано в качестве принтера.
4. Если веб-обозреватель поддерживает соответствующую функцию, выберите
элементы веб-страницы, которые необходимо напечатать. Например, в программе Internet Explorer щелкните вкладку Параметры, чтобы выбрать Как отображаются на экране, Только выделенного кадра и
Печатать все связанные документы.
5. Для печати веб-страницы щелкните Печать или OK.
Совет Для правильной печати веб-страниц, возможно, потребуется
установить ориентацию Альбомная.
справки.
Печать в режиме Максимум dpi
Используйте режим Максимум dpi для печати высококачественных четких изображений.
Чтобы получить все преимущества режима «Максимум dpi», используйте его для печати высококачественных изображений, например цифровых фотографий. При выборе режима Максимум dpi программное обеспечение принтера указывает значение оптимизированного разрешения (dpi), которое будет использоваться устройством HP Photosmart для печати. Печать в режиме «Максимум dpi» поддерживается только для следующих типов бумаги.
Фотобумага HP высшего качества
Фотобумага HP повышенного качества
Улучшенная фотобумага HP
Фотооткрытки Hagaki
Печать в режиме Максимум dpi занимает больше времени, чем печать в других режимах, а также требует большего объема дискового пространства.
Печать в режиме Максимум dpi
1. Убедитесь, что во входной лоток загружена бумага.
2. В меню Файл используемого приложения выберите Печать.
3. Убедитесь, что устройство выбрано в качестве
принтера.
32 Печать
4. Нажмите кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
В зависимости от используемого программного приложения эта кнопка может называться Свойства, Параметры, Настройка принтера, Принтер или
Предпочтения.
5. Щелкните вкладку Advanced (Дополнительно).
6. В области Features (Функции) установите флажок Enable maximum dpi
setting (Включить параметр Максимум dpi).
7. Перейдите на вкладку Features (Функции).
8. В меню Paper Type (Тип
требуемый тип бумаги.
9. В списке Print Quality (Качество печати) щелкните Maximum dpi (Максимум
dpi).
Примечание. Чтобы выяснить, с каким разрешением будет выполняться
печать (зависит от выбранных типа бумаги и качества печати), щелкните
Resolution (Разрешение).
10. Выберите требуемые значения других параметров печати и щелкните OK.
См. также:
Просмотр разрешения печати" на стр. 33
"
бумаги) щелкните More (Дополнительно) и выберите
Просмотр разрешения печати
Программное обеспечение принтера отображает разрешение печати в точках на дюйм (dpi). Значение разрешения изменяется в зависимости от типа бумаги и качества печати, заданным в программном обеспечении принтера.
Печать
Просмотр разрешения печати
1. Убедитесь, что во входной лоток загружена бумага.
2. В меню Файл используемого приложения выберите Печать.
3. Убедитесь, что устройство выбрано в качестве принтера.
4.
Нажмите кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства. В зависимости от используемого программного приложения эта кнопка может
называться Свойства, Параметры, Настройка принтера, Принтер или
Предпочтения.
5. Перейдите на вкладку Features (Функции).
6. В списке Paper Type (Тип бумаги) выберите тип бумаги, загруженной в принтер.
7. В списке Print Quality (Качество печати) выберите требуемое значение
качества
8. Нажмите кнопку Resolution (Разрешение) для просмотра разрешения печати
для выбранного сочетания типа бумаги и качества печати.
печати.
Использование профилей печати
Профили предназначены для печати с наиболее часто используемыми параметрами. В программном обеспечении принтера предусмотрено несколько
Использование профилей печати 33
Глава 5
Печать
специально разработанных профилей печати, доступных в списке "Профили печати".
Примечание. При выборе профиля печати автоматически отображаются
соответствующие параметры печати. Эти параметры можно изменить или оставить без изменений. Также можно создавать собственные профили печати для часто используемых задач.
Вкладка "Профили печати" используется для выполнения следующих задач.
Обычная ежедневная печать. Быстрая печать документов.
Фотопечать без полей. Печать до верхнего, нижнего и боковых краев
фотобумаги HP 10 x 15 см и 13 x 18 см.
Режимы экономии бумаги. Печать многостраничных двусторонних
документов на одном листе для экономии бумаги.
Фотопечать с белыми полями. Печать фотографий с белыми полями
по
краям.
Быстрая/экономичная печать. Быстрая печать документов чернового
качества.
Печать презентаций. Печать документов высокого качества, в том числе писем
и прозрачных материалов.
Двусторонняя (дуплексная) печать. Печать на обеих сторонах листа с
помощью HP Photosmart.
Создание профиля печати
1. В меню Файл используемого приложения выберите Печать.
2. Убедитесь, что устройство выбрано в качестве принтера.
3. Нажмите кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
В зависимости от используемого программного приложения эта кнопка может называться Свойства, Параметры, Настройка принтера, Принтер или
Предпочтения.
4. Выберите вкладку Профили печати.
5. В списке Профили печати выберите профиль печати.
Будут показаны параметры печати для выбранного профиля печати.
6. Внесите требуемые изменения в параметры
печати, чтобы создать новый
профиль печати.
7. Щелкните Сохранить как и введите имя для нового профиля печати, затем
щелкните Сохранить. Профиль печати будет добавлен в список.
Удаление профиля печати
1. В меню Файл используемого приложения выберите Печать.
2. Убедитесь, что устройство выбрано в качестве принтера.
3. Нажмите кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно
4. Выберите вкладку Профили печати.
34 Печать
Свойства.
В зависимости от используемого программного приложения эта кнопка может называться Свойства, Параметры, Настройка принтера, Принтер или
Предпочтения.
5. В списке Профили печати выберите профиль печати, который требуется
удалить.
6. Нажмите Удалить.
Профиль печати будет удален из списка.
Примечание. Возможно удаление только профилей, созданных
пользователем. Исходные профили НР не могут быть удалены.
Задание параметров печати по умолчанию
Часто используемые для печати параметры можно назначить параметрами печати по умолчанию; таким образом, при открытии диалогового окна Печать из приложения эти параметры уже будут заданы.
Изменение параметров печати по умолчанию
1. В программе Центр решений HP выберите Параметры, Параметры печати, а
затем Параметры принтера.
2. Измените параметры печати и щелкните OK.
Редактирование фотографий перед печатью
1. Выполните одно из указанных ниже действий.
Поворот фотографии а. Выберите фотографию.
Коснитесь Просм./печ..  Выберите источник фотографий.  Проведите пальцем влево или вправо для прокрутки фотографий.  Для выбора фотографии коснитесь ее.
б. Отредактируйте фотографию.
Коснитесь Редактировать.  Коснитесь Поворот.  Коснитесь Готово.
Обрезка фотографии а. Выберите фотографию.
Коснитесь Просм./печВыберите источник фотографий.  Проведите пальцем влево или вправо для прокрутки фотографий.  Для выбора фотографии коснитесь ее.
б. Отредактируйте фотографию.
Коснитесь Редактировать.  Коснитесь Обрезать.  Коснитесь Готово.
..
Печать
Редактирование фотографий перед печатью 35
Глава 5
Печать
Исправление фотографии а. Выберите фотографию.
Коснитесь Просм./печ..  Выберите источник фотографий.  Проведите пальцем влево или вправо для прокрутки фотографий.  Для выбора фотографии коснитесь ее.
б. Отредактируйте фотографию.
Коснитесь Редактировать.  Коснитесь стрелки вниз для прокрутки до параметра Исправить фото.  Коснитесь Исправить фото.  Выберите нужный параметр.  Коснитесь Готово.
Настройка яркости а. Выберите фотографию.
Коснитесь Просм./печ..  Выберите источник фотографий.  Проведите пальцем влево или вправо для прокрутки фотографий.  Для выбора фотографии коснитесь ее.
б. Отредактируйте фотографию.
Коснитесь Редактировать.  Коснитесь стрелки вниз для прокрутки до параметра Яркость.  Коснитесь Яркость.  Настройте яркость.  Коснитесь Готово.
2. Просмотрите анимацию для
36 Печать
Цветовой эффект а. Выберите
фотографию.  Коснитесь Просм./печ..  Выберите источник фотографий.  Проведите пальцем влево или вправо для прокрутки фотографий.  Для выбора фотографии коснитесь ее.
б. Отредактируйте фотографию.
Коснитесь Редактировать.  Коснитесь стрелки вниз для прокрутки до параметра Цветовой
эффект.
Коснитесь Цветовой эффект.  Выберите нужный параметр.  Коснитесь Готово.
данного раздела.
6 Сканирование
•"Сканирование на компьютер" на стр. 37 Сканирование на карту памяти или накопитель USB" на стр. 38
•" Сканирование и перепечатка фотографий" на стр. 49
•"

Сканирование на компьютер

Как сканировать на компьютер
1. Загрузите оригинал.
а. Поднимите крышку устройства.
б. Загрузите оригинал на стекло в правый передний угол отпечатанной
стороной вниз.
Сканирование 37

Сканирование

Глава 6
в. Закройте крышку.
2. Запустите сканирование.
а. Коснитесь Сканирование на экране Начало.
Появится меню Выбор назначения сканирования.
б. Коснитесь Компьютер.
Если устройство находится в сети, появится список доступных компьютеров. Чтобы начать сканирование, выберите компьютер, на который требуется передать результат.
в. Выберите профиль задания, который требуется использовать. г. При необходимости измените разрешение изображения д. Коснитесь Сканирование, чтобы отсканировать изображение.
3. Просмотрите анимацию для данного раздела.
См. также:
Остановка текущего задания" на стр. 195
"
.

Сканирование на карту памяти или накопитель USB

Примечание. Можно сохранить отсканированное изображение в формате
JPEG на вставленной карте памяти или накопителе. Это позволяет использовать параметры печати фотографий для печати фотографий без полей и страниц альбома, содержащих отсканированное изображение.
1. Выполните одно из указанных ниже действий.
Сканирование
38 Сканирование
Сохранение результата сканирования на карте памяти а. Загрузите оригинал.
Поднимите крышку устройства.
Загрузите оригинал на стекло в правый передний угол отпечатанной
стороной вниз.
Закройте крышку.
б. Вставьте устройство памяти.
1 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate,
Memory Stick Duo или Pro Duo (использование адаптера необязательно), Memory Stick Pro-HG Duo (использование адаптера необязательно) или Memory Stick Micro (требуется адаптер)
2 MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, Secure MultiMedia Card, MMC Mobile (RS-MMC;
требуется адаптер), Secure Digital (SD), Secure Digital Mini (требуется адаптер), Secure Digital High Capacity (SDHC), TransFlash MicroSD Card (требуется адаптер) или xD-Picture card
3 CompactFlash (CF) Type I и II
4 Передний порт USB/Pictbridge: для цифровых камер и съемных дисков
Сканирование на карту памяти или накопитель USB 39
Сканирование
Глава 6
в. Запустите сканирование.
Коснитесь Сканирование на экране Начало.
Появится меню Выбор назначения сканирования.
Коснитесь Карта памяти.
Появится сканируемое изображение.  При необходимости измените разрешение изображения.  Коснитесь Сканирование, чтобы отсканировать изображение.
Сохранение результатов сканирования на USB-накопителе а. Загрузите оригинал.
Поднимите крышку устройства.
Сканирование
40 Сканирование
Загрузите оригинал на стекло в правый передний угол отпечатанной
стороной вниз.
Закройте крышку.
б. Вставьте устройство памяти.
1 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate,
Memory Stick Duo или Pro Duo (использование адаптера необязательно), Memory Stick Pro-HG Duo (использование адаптера необязательно) или Memory Stick Micro (требуется адаптер)
2 MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, Secure MultiMedia Card, MMC Mobile (RS-MMC;
требуется адаптер), Secure Digital (SD), Secure Digital Mini (требуется адаптер), Secure Digital High Capacity (SDHC), TransFlash MicroSD Card (требуется адаптер) или xD-Picture card
3 CompactFlash (CF) Type I и II
4 Передний порт USB/Pictbridge: для цифровых камер и съемных дисков
в. Запустите сканирование.
Коснитесь Сканирование на экране Начало.
Появится меню Выбор назначения сканирования.
Коснитесь Флэш-накопитель USB.
Появится сканируемое изображение.  При необходимости измените разрешение изображения.  Коснитесь Сканирование, чтобы отсканировать изображение.
2. Просмотрите анимацию для данного раздела.
См. также:
Остановка текущего задания" на стр. 195
"
Сканирование
Сканирование на карту памяти или накопитель USB 41
Глава 6
Сканирование
42 Сканирование
7 Копирование
•"Копирование текстовых или смешанных документов" на стр. 43 Копирование фотографий (перепечатка)" на стр. 49
•"

Копирование текстовых или смешанных документов

1. Выполните одно из указанных ниже действий.
1-сторонняя копия
а. Загрузите бумагу.
Загрузите полноразмерную бумагу в основной входной лоток.
б. Загрузите оригинал.
Поднимите крышку устройства.
Загрузите оригинал на стекло в правый передний угол отпечатанной
стороной вниз.
Копирование 43

Копирование

Глава 7
Закройте крышку.
в. Укажите количество копий.
Коснитесь Копия на экране Начало.
Появится меню Копия.
Для изменения количества копий касайтесь стрелки вправо.
г. Запустите копирование.
Коснитесь Ч/б или Цвет.
2-сторонняя копия а. Загрузите бумагу.
Загрузите полноразмерную бумагу в основной входной лоток.
Копирование
44 Копирование
б. Загрузите оригинал.
Поднимите крышку устройства.
Загрузите оригинал на стекло в правый передний угол отпечатанной
стороной вниз.
Закройте крышку.
в. Выберите параметр двустороннего документа.
Коснитесь Копия на экране Начало.
Появится меню Копия.
Коснитесь Параметры.
Появится меню Параметры копирования.  Коснитесь 2-сторон..  Коснитесь Вкл.
г. Укажите количество копий.
Для изменения количества копий касайтесь стрелки вправо.
д. Запустите копирование.
Коснитесь Ч/б или Цвет.
е. Скопируйте
Загрузите на стекло вторую страницу и коснитесь ОК.
2. Просмотрите анимацию для данного раздела.
второй оригинал.
См. также:
Изменение параметров копирования" на стр. 45
•"
Предварительный просмотр копии перед печатью" на стр. 47
•"
Остановка текущего задания" на стр. 195
•"
Изменение параметров копирования
Изменение количества копий с дисплея
1. Коснитесь Копия на экране Начало.
Появится меню Копия.
2. Для изменения количества копий касайтесь стрелки вправо.
Изменение параметров копирования 45
Копирование
Глава 7
Выбор размера бумаги с дисплея
1. Коснитесь Копия на экране Начало.
Появится меню Копия.
2. Коснитесь Параметры.
3. Коснитесь Размер бумаги.
4. Выберите необходимый размер копии.
Выбор типа бумаги для копирования
1. Коснитесь Копия на экране Начало.
Появится меню Копия.
2. Коснитесь Параметры.
3. Коснитесь Тип бумаги.
4. Выберите необходимый тип бумаги.
Для определения параметра типа
бумаги для копирования в зависимости от
бумаги, загруженной во входной лоток, см. следующую таблицу.
Тип бумаги Параметры панели управления
Копировальная бумага или фирменный бланк
Ярко-белая бумага HP Обычная бумага
Глянцевая фотобумага HP Premium Plus Фотобумага повышенного качества
Матовая фотобумага HP Premium Plus Фотобумага повышенного качества
Фотобумага HP Premium Plus 10 x 15 см (4 x 6 дюймов)
Фотобумага HP Фотобумага
Фотобумага HP для повседневного использования
Фотобумага HP для повседневного использования, полуглянцевая
Бумага HP Premium Бумага Premium для струйной печати
Другая бумага для струйной печати Бумага Premium для струйной печати
Профессиональная бумага HP для брошюр и рекламных листовок (глянцевая)
Профессиональная бумага HP для брошюр и рекламных листовок (матовая)
Диапозитивы HP повышенного и высшего качества для струйной печати
Копирование
Другой тип диапозитивов Прозрачная пленка
Обычная Hagaki Обычная бумага
Глянцевая Hagaki Фотобумага повышенного качества
Обычная бумага
Фотобумага повышенного качества
Обычная фотобумага
Матовая, для повседневного использования
Глянцевая для брошюр
Матовая для брошюр
Прозрачная пленка
46 Копирование
Тип бумаги Параметры панели управления
L (только для Японии) Фотобумага повышенного качества
Улучшенная фотобумага Улучшенная фотобумага
Изменение качества копирования с дисплея
1. Коснитесь Копия на экране Начало.
Появится меню Копия.
2. Коснитесь Параметры.
3. Коснитесь Качество.
4. Выберите необходимое качество копирования.
Настройка контрастности копии с дисплея
1. Коснитесь Копия на экране Начало.
Появится меню Копия.
2. Коснитесь Редактировать.
3. Коснитесь Контрастность.
4. Установите необходимую контрастность, а затем коснитесь Готово.
Предварительный просмотр копии перед печатью
После изменения параметров копирования на устройстве HP Photosmart можно выполнить предварительный просмотр ожидаемого результата на дисплее устройства перед началом копирования.
Примечание. Для обеспечения точного предварительного просмотра
измените размер и тип бумаги так, чтобы они соответствовали бумаге, загруженной во входной лоток. При использовании параметров по умолчанию предварительный просмотр на экране может неточно показывать вывод. В предварительном просмотре будет отображаться вывод, получаемый при использовании во входном лотке типа и размера бумаги по умолчанию.
Предварительный просмотр появляется при выборе Предварительный
просмотр в меню Копия.
Предварительный просмотр копии с помощью дисплея
1. Коснитесь Копия на экране Начало.
2. Коснитесь Параметры.
3. Измените настройки копирования устройства таким образом, чтобы они
соответствовали требованиям получения текущей копии.
4. Появится приглашение коснуться дисплея для предварительного просмотра
параметров копирования. На дисплее появится изображение, иллюстрирующее печать
См. также:
"
Изменение параметров копирования" на стр. 45
Предварительный просмотр копии перед печатью 47
копии.
Копирование
Глава 7
Копирование
48 Копирование
8 Повторная печать фотографий
Как перепечатать оригинал фотографии
1. Загрузите оригинал.
а. Поднимите крышку устройства.
б. Загрузите оригинал на стекло в правый передний угол отпечатанной
стороной вниз.

Повторная печать фотографий

в. Закройте крышку.
2. Загрузите бумагу.
▲Загрузите бумагу 13 x 18 см (5 x 7 дюймов) в лоток для фотобумаги или
полноразмерную фотобумагу в основной входной лоток.
3. Выполните перепечатку фотографии.
а. На начальном экране коснитесь Фото.
Появится меню Фото.
б. Коснитесь Перепечатка. в. Коснитесь ОК. г. Коснитесь требуемого размера бумаги. д. Для увеличения количества копий касайтесь стрелки
Повторная печать фотографий 49
вверх.
Глава 8
Повторная печать фотографий
е. Коснитесь Печать для предварительного просмотра задания на печать. ж. Коснитесь Печать.
4. Просмотрите анимацию для данного раздела.
См. также:
Остановка текущего задания" на стр. 195
"
50 Повторная печать фотографий
9 Факс
Настройка HP Photosmart для работы с факсами Отправка факса
Получение факса

Настройка HP Photosmart для работы с факсами

Мастер настройки факса предоставляет быстрый и простой способ настройки устройства HP Photosmart для работы с факсами. Мастер настройки факса можно запустить во время установки программного обеспечения либо в любое время с помощью программы Центр решений.
Как запустить мастер настройки факса
1. На панели задач Windows выберите Пуск > Программы (или Все
программы) > HP > Центр решений HP.
2. В программе
3. В области Параметры факса выберите Другие параметры факса.
4. Щелкните Мастер настройки факса.
Примечание. Мастер настройки факса поможет настроить устройство
HP Photosmart для отправки и получения факсов, управлять параметрами
факса и проверить настройку факса. Кроме того, можно просмотреть информацию о настройке и проверить сведения о факсе на последнем экране мастера настройки факса.
Центр решений HP выберите Параметры.

Факс

Можно не использовать мастер настройки факса и настроить устройство HP Photosmart с помощью панели управления. Дополнительную информацию см. в следующих разделах.
•"
Определите тип телефонной системы" на стр. 51 Рекомендуемые варианты установки факса" на стр. 53
•"
Дополнительная информация о факсе" на стр. 71
•"
Определите тип телефонной системы
Прежде чем приступить к настройке HP Photosmart для работы с факсами, определите тип телефонной системы, используемый в стране/регионе. Инструкции по настройке HP Photosmart для работы с факсами отличаются для последовательных и параллельных телефонных систем.
Факс 51
Глава 9
Если ваша страна/регион не указаны в приведенной ниже таблице, вероятно,
используется последовательная телефонная система. В последовательных телефонных системах тип разъемов общей аппаратуры телефонной связи (модемов, телефонов и автоответчиков) не позволят физически подключить их к порту 2-EXT устройства HP Photosmart. Вместо этого вся аппаратура должна быть подключена к телефонной розетке.
Примечание. В некоторых странах/регионах, в которых используются
последовательные телефонные системы, телефонный кабель, поставляемый с аппаратом HP Photosmart, может содержать дополнительную прикрепленную розетку. Это позволяет подключать другие устройства дальней связи к настенной розетке, к которой подключен аппарат HP Photosmart.
Если страна/регион указаны в приведенной ниже таблице, скорее всего
используется параллельная телефонная система. В параллельных телефонных системах можно подключить общую аппаратуру телефонной связи к телефонной линии с помощью порта 2-EXT на задней панели HP Photosmart.
Примечание. Если используется параллельная телефонная система, HP
рекомендует использовать прилагаемый к HP Photosmart двухпроводной телефонный кабель для подключения HP Photosmart к телефонной розетке.
Факс
Табл. 9-1 Страны/регионы с параллельной телефонной системой
Аргентина Австралия Бразилия
Канада Чили Китай
Колумбия Греция Индия
Индонезия Ирландия Япония
Корея Латинская Америка Малайзия
Мексика Филиппины Польша
Португалия Россия Саудовская Аравия
Сингапур Испания Тайвань
Таиланд США Венесуэла
Вьетнам
Если тип используемой телефонной системы неизвестен (параллельная или последовательная), обратитесь в телефонную компанию.
См. также:
•"
Рекомендуемые варианты установки факса" на стр. 53 Дополнительная информация о факсе" на стр. 71
•"
52 Факс
Рекомендуемые варианты установки факса
В зависимости от используемой телефонной системы найдите подходящий вариант настройки в приведенной ниже таблице. Пошаговые инструкции для каждого варианта приведены в следующих разделах.
Примечание. Если нужный вариант настройки не описан в этом разделе,
настройте устройство HP Photosmart как обычный аналоговый телефон. Подключите один конец прилагаемого телефонного кабеля к телефонной розетке, а другой - к порту 1-LINE на задней панели устройства HP Photosmart. При использовании другого телефонного кабеля могут возникнуть проблемы с отправкой и получением факсов.
Вариант установки факса, рекомендуемый для параллельной телефонной системы
"Вариант A. Отдельная линия для факсов (голосовые вызовы не принимаются)" на стр. 54
"Вариант Б. Установка устройства HP Photosmart при использовании DSL" на стр. 55
"Установка устройства HP Photosmart при
использовании мини-АТС или линии ISDN" на стр. 56
"Вариант Г. Использование одной линии для факса и службы отличительного звонка" на стр. 57
"Вариант Д. Общая линия для голосовых/ факсимильных вызовов" на стр. 58
"Вариант Е: Общая линия для голосовых/ факсимильных вызовов и служба голосовой почты" на стр. 59
"Вариант Ж. Факсимильная линия с компьютерным модемом (голосовые вызовы не принимаются)" на стр. 60
"Вариант З. Общая линия для голосовых и факсимильных вызовов с компьютерным модемом" на стр. 62
"Вариант И. Общая линия для голосовых/ факсимильных вызовов с автоответчиком" на стр. 65
"Вариант К. Общая линия для голосовых и факсимильных вызовов с компьютерным модемом и автоответчиком" на стр. 66
"Вариант Л. Общая линия для голосовых и факсимильных вызовов с компьютерным модемом и службой голосовой почты" на стр. 69
Вариант установки факса, рекомендуемый для последовательной телефонной системы
"Вариант A. Отдельная линия для факсов (голосовые вызовы не принимаются)" на стр. 54
"Вариант Б. Установка устройства HP Photosmart при использовании DSL" на стр. 55
"Установка устройства HP Photosmart при
использовании мини-АТС или линии ISDN" на стр. 56
"Вариант Г. Использование одной линии для факса и службы отличительного звонка" на стр. 57
"Вариант Д. Общая линия для голосовых/ факсимильных вызовов" на стр. 58
"Вариант Е: Общая линия для голосовых/ факсимильных вызовов и служба голосовой почты" на стр. 59
Не применимо.
Не применимо.
Не применимо.
Не применимо.
Не применимо.
Факс
Настройка HP Photosmart для работы с факсами 53
Глава 9
См. также:
Определите тип телефонной системы" на стр. 51
•"
Дополнительная информация о факсе" на стр. 71
•"
Вариант A. Отдельная линия для факсов (голосовые вызовы не принимаются)
Если используется выделенная телефонная линия, на которую не поступают голосовые вызовы и отсутствует другое оборудование, установите устройство HP Photosmart в соответствии с инструкциями в этом разделе.
Рис. 9-1 Вид устройства HP Photosmart сзади
Факс
1 Телефонная розетка
2 Подключите устройство HP Photosmart к порту "1-LINE" с помощью прилагаемого
телефонного кабеля.
Настройка HP Photosmart при использовании выделенной факсимильной линии
1. Возьмите телефонный кабель, входящий в комплект поставки аппарата
HP Photosmart, и подсоедините один его разъем к настенной телефонной розетке, а другойк порту 1-LINE на задней панели аппарата HP Photosmart.
Примечание. Если для подключения аппарата HP Photosmart к настенной
телефонной розетке использовать другой кабель, возможны сбои при работе с факсами. Этот специальный телефонный кабель отличается от телефонных кабелей, которые уже, возможно, используются дома или на работе.
2. С помощью сенсорного дисплея устройства HP Photosmart перейдите в меню
факса Параметры и выполните указанные ниже действия. а. Включите функцию Автоответчик. б.(Дополнительно) Установите для параметра Звонки до ответа самое
маленькое значение (два звонка).
в. Выполните проверку факса.
Когда прозвучит сигнал телефона, устройство HP Photosmart автоматически примет вызов после установленного с помощью параметра Звонки до ответа
54 Факс
количества звонков. Затем устройство начнет подавать сигнал приема факса факсимильному аппарату отправителя и получит факс.
Вариант Б. Установка устройства HP Photosmart при использовании DSL
Если имеется линия DSL, предоставляемая телефонной компанией, используйте инструкции в этом разделе, чтобы установить фильтр DSL между телефонной розеткой и устройством HP Photosmart. Фильтр DSL устраняет цифровой сигнал, который может создавать помехи HP Photosmart, и позволяет устройству HP Photosmart правильно взаимодействовать с телефонной линией. В данной стране/регионе DSL может называться ADSL.
Примечание. Если имеется линия DSL, но фильтр DSL не установлен,
передача и прием факсов с помощью устройства HP Photosmart невозможны.
Рис. 9-2 Вид устройства HP Photosmart сзади
Факс
1 Телефонная розетка
2 Фильтр DSL и кабель, предоставляемые провайдером DSL
3 Подключите устройство HP Photosmart к порту "1-LINE" с помощью прилагаемого
телефонного кабеля.
Настройка HP Photosmart при использовании линии DSL
1. Приобретите фильтр DSL у поставщика услуг DSL.
2. Возьмите телефонный кабель, входящий в комплект поставки аппарата
HP Photosmart, и подсоедините один его разъем к настенной телефонной розетке, а другой — к порту 1-LINE на задней панели аппарата HP Photosmart.
Примечание. Если для подключения аппарата HP Photosmart к настенной
телефонной розетке использовать другой кабель, возможны сбои при работе с факсами. Этот специальный телефонный кабель отличается от телефонных кабелей, которые уже, возможно, используются дома или на работе.
Настройка HP Photosmart для работы с факсами 55
Глава 9
3. Подключите кабель фильтра DSL к телефонной розетке.
Примечание. Если на одной линии с аппаратом используется другое
офисное оборудование или службы, например, услуга условного звонка, автоответчик или служба голосовой почты, см. дополнительные инструкции по настройке в соответствующем разделе ниже.
4. С помощью сенсорного дисплея устройства HP Photosmart перейдите в меню
факса Параметры для запуска проверки факса.
Установка устройства HP Photosmart при использовании мини-АТС или линии ISDN
При использовании мини-АТС или преобразователя/терминального адаптера ISDN выполните следующие действия.
При использовании мини-АТС или преобразователя/терминального адаптера
ISDN подсоедините устройство HP Photosmart к порту, предназначенному для
подключения факса и телефонного аппарата. Проверьте также, чтобы для терминального адаптера был по возможности установлен тип переключателя, соответствующий стране/региону.
Примечание. На некоторых системах ISDN можно выполнить настройку
портов для определенного телефонного оборудования. Например, можно
Факс
назначить один порт для телефона и факса группы 3, а другой — для комбинированных задач. Если при подсоединении к порту преобразователя ISDN, предназначенному для факса/телефона, возникнут неполадки, попробуйте использовать порт, предназначенный для комбинированных задач. Он может быть помечен как "multi-combi" или аналогичным образом.
56 Факс
При использовании мини-АТС отключите тональный сигнал ожидания вызова.
Примечание. Многие цифровые мини-АТС используют сигнал ожидания
вызова, который по умолчанию включен. Этот сигнал является помехой для передачи факсов, поэтому аппарат HP Photosmart не может передавать и принимать факсы, когда сигнал включен. Инструкции по отключению сигнала ожидания вызова см. в документации к мини-АТС.
При использовании мини-АТС сначала наберите номер для внешней линии, а
затем номер факса.
Для подключения устройства HP Photosmart к телефонной розетке используйте
только кабель, входящий в комплект поставки. В противном случае могут возникнуть проблемы с отправкой и получением факсов. Этот специальный телефонный кабель отличается от обычных кабелей, которые могут использоваться дома или в
офисе. Если входящий в комплект поставки телефонный кабель имеет недостаточную длину, его можно удлинить с помощью соединителя из ближайшего магазина электротехники.
Вариант Г. Использование одной линии для факса и службы отличительного звонка
При наличии подписки на службу отличительного звонка (предоставляется телефонной компанией), которая позволяет использовать на одной телефонной линии несколько телефонных номеров, для каждого из которых имеется свой тип сигнала вызова, настройте устройство HP Photosmart в соответствии с инструкциями в этом разделе.
Рис. 9-3 Вид устройства HP Photosmart сзади
1 Телефонная розетка
2 Подключите устройство HP Photosmart к порту "1-LINE" с помощью прилагаемого
телефонного кабеля.
Факс
Настройка HP Photosmart для работы со службой отличительного звонка
1. Возьмите телефонный кабель, входящий в комплект поставки аппарата
HP Photosmart, и подсоедините один его разъем к настенной телефонной розетке, а другойк порту 1-LINE на задней панели аппарата HP Photosmart.
Примечание. Если для подключения аппарата HP Photosmart к настенной
телефонной розетке использовать другой кабель, возможны сбои при работе с факсами. Этот специальный телефонный кабель отличается от телефонных кабелей, которые уже, возможно, используются дома или на работе.
2. С помощью сенсорного дисплея устройства HP Photosmart перейдите в меню
факса Параметры и выполните указанные ниже действия. а. Включите функцию Автоответчик. б. Установите для параметра Отличительный звонок значение,
соответствующее сигналу, который назначен телефонной компанией для номера факса.
Примечание. По умолчанию аппарат HP Photosmart отвечает на все
типы звонков. Если значение параметра Отличительный звонок не соответствует отличительному звонку, назначенному для номера факса, аппарат HP Photosmart может отвечать как на голосовые, так и на факсимильные вызовы, либо не отвечать совсем.
Настройка HP Photosmart для работы с факсами 57
Глава 9
в.(Дополнительно) Установите для параметра Звонки до ответа самое
маленькое значение (два звонка).
г. Выполните проверку факса.
Устройство HP Photosmart автоматически принимает входящие вызовы с выбранным отличительным звонком (параметр Отличительный звонок) после указанного числа сигналов вызова (параметр Звонки до ответа). Затем устройство начнет подавать сигнал приема факса факсимильному аппарату отправителя и получит факс.
Вариант Д. Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов
Если голосовые и факсимильные вызовы поступают на один номер и телефонная линия не используется для другого оборудования (или службы голосовой почты), установите устройство HP Photosmart в соответствии с инструкциями в этом разделе.
Рис. 9-4 Вид устройства HP Photosmart сзади
Факс
58 Факс
1 Телефонная розетка
2 Подключите устройство HP Photosmart к порту "1-LINE" с помощью прилагаемого
телефонного кабеля.
3 Телефон (дополнительно)
Настройка устройства HP Photosmart для работы на общей линии для голосовых/факсимильных вызовов
1. Возьмите телефонный кабель, входящий в комплект поставки аппарата
HP Photosmart, и подсоедините один его разъем к настенной телефонной розетке, а другойк порту 1-LINE на задней панели аппарата HP Photosmart.
Примечание. Если для подключения аппарата HP Photosmart к настенной
телефонной розетке использовать другой кабель, возможны сбои при работе с факсами. Этот специальный телефонный кабель отличается от телефонных кабелей, которые уже, возможно, используются дома или на работе.
2. С помощью сенсорного дисплея устройства HP Photosmart перейдите в меню
факса Параметры и выполните указанные ниже действия. а. Настройте функцию Автоответчик.
Включите ее, чтобы устройство HP Photosmart отвечало на вызовы автоматически.
Отключите ее, если необходимо отвечать на входящие вызовы лично.
б. Выполните проверку факса.
3. Включите телефон в настенную телефонную розетку.
4. В зависимости от
одно из предлагаемых далее действий.
Если используется параллельная телефонная система, отсоедините белый
разъем от порта 2-EXT на задней панели аппарата HP Photosmart, а затем подсоедините к этому порту телефон.
Если используется последовательная телефонная система, можно подключить телефон напрямую к кабелю в верхней части HP Photosmart, к которому прикреплен разъем.
Если трубка на вызов и определит наличие сигналов факсимильной связи факсимильного аппарата отправителя, потребуется ответить на факсимильный вызов вручную.
телефона будет снята до того, как устройство HP Photosmart ответит
того, какая телефонная система используется, выполните
Факс
Вариант Е: Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов и служба голосовой почты
Если голосовые и факсимильные вызовы поступают на один номер и имеется подписка на службу голосовой почты, предоставляемую телефонной компанией, установите устройство HP Photosmart в соответствии с инструкциями в этом разделе.
Примечание. Если используется служба голосовой почты с тем же номером,
который используется для факсимильных вызовов, то нельзя будет принимать факсы автоматически. Прием факсов необходимо выполнять вручную, т.е. потребуется лично отвечать на входящие факсимильные вызовы. Если, однако, необходимо принимать факсы автоматически, обратитесь в телефонную компанию и подпишитесь на службу условного звонка или линию для работы с факсами.
Настройка HP Photosmart для работы с факсами 59
выделите отдельную
Факс
Глава 9
Рис. 9-5 Вид устройства HP Photosmart сзади
1 Телефонная розетка
2 Подключите устройство HP Photosmart к порту "1-LINE" с помощью прилагаемого
телефонного кабеля.
Настройка HP Photosmart для работы со службой голосовой почты
1. Возьмите телефонный кабель, входящий в комплект поставки аппарата
HP Photosmart, и подсоедините один его разъем к настенной телефонной розетке, а другой — к порту 1-LINE на задней панели аппарата HP Photosmart.
Примечание. Если для подключения аппарата HP Photosmart к настенной
телефонной розетке использовать другой кабель, возможны сбои при работе с факсами. Этот специальный телефонный кабель отличается от телефонных кабелей, которые уже, возможно, используются дома или на работе.
2. С помощью сенсорного дисплея устройства HP Photosmart перейдите в меню
факса Параметры и выполните указанные ниже действия. а. Выключите функцию Автоответчик. б. Выполните проверку факса.
При приеме факсов необходимо быть на месте, чтобы лично принять входящие факсы. В противном случае устройство HP Photosmart не сможет принимать факсы.
Вариант Ж. Факсимильная линия с компьютерным модемом (голосовые вызовы не принимаются)
Если используется выделенная телефонная линия, на которую не поступают голосовые вызовы и отсутствует другое оборудование, установите устройство HP Photosmart в соответствии с инструкциями в этом разделе.
Модем использует телефонную линию совместно с устройством HP Photosmart, поэтому нельзя одновременно использовать модем и HP Photosmart. Например, нельзя передавать или принимать факсы с помощью устройства HP Photosmart,
60 Факс
если используется модем для работы с электронной почтой или доступа в Интернет.
Рис. 9-6 Вид устройства HP Photosmart сзади
1 Телефонная розетка
2 Подключите устройство HP Photosmart к порту "1-LINE" с помощью прилагаемого
телефонного кабеля.
3 Компьютер с модемом
Настройка устройства HP Photosmart с компьютерным модемом
1. Удалите белую заглушку с порта 2-EXT на задней панели аппарата
HP Photosmart.
2. Найдите телефонный кабель, соединяющий заднюю панель компьютера
(модем компьютера) с настенной телефонной розеткой. Отсоедините кабель от
настенной телефонной розетки и подключите его к порту 2-EXT на задней панели аппарата HP Photosmart.
3. Возьмите телефонный кабель, входящий в комплект поставки аппарата
HP Photosmart, и
подсоедините один его разъем к настенной телефонной
розетке, а другойк порту 1-LINE на задней панели аппарата HP Photosmart.
Примечание. Если для подключения аппарата HP Photosmart к настенной
телефонной розетке использовать другой кабель, возможны сбои при работе с факсами. Этот специальный телефонный кабель отличается от телефонных кабелей, которые уже, возможно, используются дома или на работе.
Факс
Настройка HP Photosmart для работы с факсами 61
Глава 9
4. Если программное обеспечение модема настроено так, чтобы принимать
факсы на компьютер автоматически, отключите эту настройку.
Примечание. Если в программном обеспечении модема не будет
отключен параметр автоматического приема факсов, аппарат HP Photosmart не сможет принимать факсы.
5. С помощью сенсорного дисплея устройства HP Photosmart перейдите в меню
факса Параметры и выполните указанные ниже действия. а. Включите функцию Автоответчик. б.(Дополнительно) Установите для параметра Звонки до ответа самое
маленькое значение (два звонка).
в. Выполните проверку факса.
Когда прозвучит сигнал телефона, устройство HP Photosmart автоматически примет вызов после установленного с помощью параметра Звонки до ответа количества звонков. Затем устройство начнет подавать сигнал приема факса факсимильному аппарату отправителя и получит факс.
Вариант З. Общая линия для голосовых и факсимильных вызовов с компьютерным модемом
Если на один номер поступают голосовые и факсимильные вызовы и к используемой линии подсоединен модем, настройте устройство HP Photosmart в
Факс
соответствии с инструкциями в этом разделе.
Модем использует телефонную линию совместно с устройством HP Photosmart, поэтому нельзя одновременно использовать модем и HP Photosmart. Например, нельзя передавать или принимать факсы с помощью устройства HP Photosmart, если используется модем для работы с
электронной почтой или доступа в
Интернет.
В зависимости от числа телефонных портов, имеющихся на компьютере, существует два различных способа установки устройства HP Photosmart для использования вместе с компьютером. Прежде всего проверьте, сколько телефонных портов имеется на компьютере: один или два.
Если компьютер имеет только один телефонный порт, потребуется приобрести
параллельный разветвитель (также называется соединителем ниже. Параллельный разветвитель имеет один порт RJ-11 спереди и два порта RJ-11 сзади. Не используйте 2-линейный телефонный разветвитель, последовательный разветвитель или параллельный разветвитель с двумя портами RJ-11 на передней панели и разъемом на задней панели.
), как показано
62 Факс
Рис. 9-7 Параллельный разветвитель
Если компьютер имеет два телефонных порта, настройте устройство
HP Photosmart, как описано ниже.
Рис. 9-8 Вид устройства HP Photosmart сзади
1 Телефонная розетка
2 Телефонный порт "IN" на компьютере
3 Телефонный порт "OUT" на компьютере
4 Телефон
5 Компьютер с модемом
6 Подключите устройство HP Photosmart к порту "1-LINE" с помощью прилагаемого
телефонного кабеля.
Факс
Настройка устройства HP Photosmart, использующего одну телефонную линию с компьютером с двумя портами
1. Удалите белую заглушку с порта 2-EXT на задней панели аппарата
HP Photosmart.
2. Найдите телефонный кабель, соединяющий заднюю панель компьютера
(модем компьютера) с настенной телефонной розеткой. Отсоедините кабель от
настенной телефонной розетки и подключите его к порту 2-EXT на задней панели аппарата HP Photosmart.
3. Подсоедините телефонный аппарат
к порту OUT (выход) на задней панели
компьютерного модема.
Настройка HP Photosmart для работы с факсами 63
Факс
Глава 9
4. Возьмите телефонный кабель, входящий в комплект поставки аппарата
HP Photosmart, и подсоедините один его разъем к настенной телефонной розетке, а другойк порту 1-LINE на задней панели аппарата HP Photosmart.
Примечание. Если для подключения аппарата HP Photosmart к настенной
телефонной розетке использовать другой кабель, возможны сбои при работе с факсами. Этот специальный телефонный кабель отличается от телефонных кабелей, которые уже, возможно, используются дома или на работе.
5. Если программное обеспечение модема настроено так, чтобы принимать
факсы на компьютер автоматически, отключите эту настройку.
Примечание. Если в программном обеспечении модема не будет
отключен параметр автоматического приема факсов, аппарат HP Photosmart не сможет принимать факсы.
6. С помощью сенсорного дисплея устройства HP Photosmart перейдите в меню
факса Параметры и выполните указанные ниже действия. а. Настройте функцию Автоответчик.
Включите ее, чтобы устройство HP Photosmart отвечало на вызовы автоматически.
Отключите ее, если необходимо отвечать на входящие вызовы лично.
б. Выполните проверку факса.
Если трубка телефона будет снята до того, как устройство HP Photosmart ответит на
вызов и определит наличие сигналов факсимильной связи факсимильного
аппарата отправителя, потребуется ответить на факсимильный вызов вручную.
64 Факс
Вариант И. Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с автоответчиком
Если голосовые и факсимильные вызовы поступают на один номер и на этом же номере установлен автоответчик для приема голосовых вызовов, установите устройство HP Photosmart в соответствии с инструкциями в этом разделе.
Рис. 9-9 Вид устройства HP Photosmart сзади
1 Телефонная розетка
2 Порт "IN" на автоответчике
3 Порт "OUT" на автоответчике
4 Телефон (дополнительно)
5 Автоответчик
6 Подключите устройство HP Photosmart к порту "1-LINE" с помощью прилагаемого
телефонного кабеля.
Факс
Настройка HP Photosmart для использования общей линии для голосовых и факсимильных вызовов с автоответчиком
1. Удалите белую заглушку с порта 2-EXT на задней панели аппарата
HP Photosmart.
2. Отсоедините автоответчик от настенной телефонной розетки и подсоедините
его к порту 2-EXT на задней панели аппарата HP Photosmart.
Примечание. Если автоответчик не подсоединен непосредственно к
аппарату HP Photosmart, факсимильные сигналы передающего факсимильного аппарата могут записываться на автоответчик и в этом случае прием факсов аппаратом HP Photosmart невозможен.
Настройка HP Photosmart для работы с факсами 65
Факс
Глава 9
3. Возьмите телефонный кабель, входящий в комплект поставки аппарата
HP Photosmart, и подсоедините один его разъем к настенной телефонной розетке, а другойк порту 1-LINE на задней панели аппарата HP Photosmart.
Примечание. Если для подключения аппарата HP Photosmart к настенной
телефонной розетке использовать другой кабель, возможны сбои при работе с факсами. Этот специальный телефонный кабель отличается от телефонных кабелей, которые уже, возможно, используются дома или на работе.
4. (Дополнительно) Если автоответчик не имеет встроенного телефона, для
удобства можно подключить телефон к порту OUT на задней панели автоответчика.
Примечание. Если автоответчик не позволяет подключиться к внешнему
телефону, можно приобрести параллельный разветвитель (также называемый соединителем) и использовать его для подключения телефона и автоответчика к HP Photosmart. Для таких соединений можно использовать стандартные телефонные кабели.
5. Настройте автоответчик так, чтобы он отвечал после небольшого количества
звонков.
6. С помощью сенсорного дисплея устройства HP Photosmart перейдите в меню
факса Параметры и выполните указанные ниже действия. а. Включите функцию Автоответчик. б. Установите для параметра Звонки до ответа аппарата HP Photosmart
максимальное допустимое для него значение. Максимальное количество звонков отличается в разных странах и регионах.
в. Выполните проверку факса.
Когда телефон зазвонит, автоответчик автоматически ответит на вызов после настроенного количества звонков, а затем воспроизведет записанное приветствие. В это время устройство HP Photosmart контролирует вызов, проверяя наличие сигналов факсимильной связи. При обнаружении входных сигналов факсимильной связи устройство HP Photosmart передаст сигналы приема факса; если сигналы факсимильной связи отсутствуют, устройство HP Photosmart прекращает контролировать линию и
автоответчик может записать голосовое сообщение.
Вариант К. Общая линия для голосовых и факсимильных вызовов с компьютерным модемом и автоответчиком
Если на один номер поступают голосовые и факсимильные вызовы и к используемой линии подсоединен модем и автоответчик, настройте устройство HP Photosmart в соответствии с инструкциями в этом разделе.
Модем использует телефонную линию совместно с устройством HP Photosmart, поэтому нельзя одновременно использовать модем и HP Photosmart. Например, нельзя передавать или принимать факсы с помощью устройства HP Photosmart, если используется модем Интернет.
В зависимости от числа телефонных портов, имеющихся на компьютере, существует два различных способа настройки устройства HP Photosmart для
66 Факс
для работы с электронной почтой или доступа в
использования вместе с компьютером. Прежде всего проверьте, сколько телефонных портов имеется на компьютере: один или два.
Если компьютер имеет только один телефонный порт, потребуется приобрести
параллельный разветвитель (также называется соединителем), как показано ниже. Параллельный разветвитель имеет один порт RJ-11 спереди и два порта RJ-11 сзади. Не используйте 2-линейный телефонный разветвитель, последовательный разветвитель или параллельный
разветвитель с двумя
портами RJ-11 на передней панели и разъемом на задней панели.
Рис. 9-10 Параллельный разветвитель
Если компьютер имеет два телефонных порта, настройте устройство
HP Photosmart, как описано ниже.
Рис. 9-11 Вид устройства HP Photosmart сзади
Факс
1 Телефонная розетка
2 Телефонный порт "IN" на компьютере
3 Телефонный порт "OUT" на компьютере
4 Телефон (дополнительно)
5 Автоответчик
6 Компьютер с модемом
7 Подключите устройство HP Photosmart к порту "1-LINE" с помощью прилагаемого
телефонного кабеля.
Настройка HP Photosmart для работы с факсами 67
Факс
Глава 9
Настройка устройства HP Photosmart, использующего одну телефонную линию с компьютером с двумя портами
1. Удалите белую заглушку с порта 2-EXT на задней панели аппарата
HP Photosmart.
2. Найдите телефонный кабель, соединяющий заднюю панель компьютера
(модем компьютера) с настенной телефонной розеткой. Отсоедините кабель от
настенной телефонной розетки и подключите его к порту 2-EXT на задней панели аппарата HP Photosmart.
3. Отсоедините автоответчик от
телефонной розетки и подсоедините его к порту
"OUT" на задней панели компьютерного модема.
Это обеспечивает непосредственное соединение устройства HP Photosmart и автоответчика, даже если компьютерный модем подсоединен к линии первым.
Примечание. Если автоответчик подключен другим способом, на нем
могут быть записаны сигналы факсимильного аппарата отправителя и устройство HP Photosmart не сможет получать факсы.
4. Возьмите телефонный кабель, входящий в комплект поставки аппарата
HP Photosmart, и подсоедините один его разъем к настенной телефонной розетке, а другойк порту 1-LINE на задней панели аппарата HP Photosmart.
Примечание. Если для подключения аппарата HP Photosmart к настенной
телефонной розетке использовать другой кабель, возможны сбои при работе с факсами. Этот специальный телефонный кабель отличается от телефонных кабелей, которые уже, возможно, используются дома или на работе.
68 Факс
5. (Дополнительно) Если автоответчик не имеет встроенного телефона, для
удобства можно подключить телефон к порту OUT на задней панели автоответчика.
Примечание. Если автоответчик не позволяет подключиться к внешнему
телефону, можно приобрести параллельный разветвитель (также называемый соединителем) и использовать его для подключения телефона и автоответчика к HP Photosmart. Для таких соединений можно использовать стандартные телефонные кабели.
6. Если программное обеспечение модема настроено так, чтобы принимать
факсы на компьютер автоматически, отключите эту настройку.
Примечание. Если в программном обеспечении модема не будет
отключен параметр автоматического приема факсов, аппарат HP Photosmart не сможет принимать факсы.
7. Настройте автоответчик так, чтобы он отвечал после небольшого количества
звонков.
8. С помощью сенсорного дисплея устройства HP Photosmart перейдите в меню
факса Параметры и выполните указанные ниже действия. а. Включите функцию Автоответчик. б. Установите для параметра Звонки до ответа аппарата HP Photosmart
максимальное допустимое для него значение. Максимальное количество звонков отличается в разных странах и регионах.
в. Выполните проверку факса.
Когда телефон зазвонит, автоответчик автоматически ответит на вызов после настроенного количества звонков, а затем воспроизведет записанное приветствие. В это время устройство HP Photosmart контролирует вызов, проверяя наличие сигналов факсимильной связи. При обнаружении входных сигналов факсимильной связи устройство HP Photosmart передаст сигналы приема факса; если сигналы факсимильной связи отсутствуют, устройство HP Photosmart прекращает контролировать линию и
автоответчик может записать голосовое сообщение.
Вариант Л. Общая линия для голосовых и факсимильных вызовов с компьютерным модемом и службой голосовой почты
Если на один номер поступают голосовые и факсимильные вызовы, к используемой линии подсоединен модем и используется предоставляемая телефонной компанией услуга голосовой почты, настройте устройство HP Photosmart в соответствии с инструкциями в этом разделе.
Примечание. Если используется служба голосовой почты с тем же номером,
который используется для факсимильных вызовов, то нельзя будет принимать факсы автоматически. Прием факсов необходимо выполнять вручную, т.е. потребуется лично отвечать на входящие факсимильные вызовы. Если, однако, необходимо принимать факсы автоматически, обратитесь в телефонную компанию и подпишитесь на службу условного звонка или линию для работы с факсами.
выделите отдельную
Факс
Модем использует телефонную линию совместно с устройством HP Photosmart, поэтому нельзя одновременно использовать модем и HP Photosmart. Например, нельзя передавать или принимать факсы с помощью устройства HP Photosmart, если используется модем для работы с электронной почтой или доступа в Интернет.
В зависимости от числа телефонных портов, имеющихся на компьютере, существует два различных способа установки устройства HP Photosmart для использования вместе телефонных портов имеется на компьютере: один или два.
Если компьютер имеет только один телефонный порт, потребуется приобрести
параллельный разветвитель (также называется соединителем), как показано ниже. Параллельный разветвитель имеет один порт RJ-11 спереди и два порта RJ-11 сзади. Не используйте 2-линейный телефонный разветвитель,
с компьютером. Прежде всего проверьте, сколько
Настройка HP Photosmart для работы с факсами 69
Факс
Глава 9
последовательный разветвитель или параллельный разветвитель с двумя портами RJ-11 на передней панели и разъемом на задней панели.
Рис. 9-12 Параллельный разветвитель
Если компьютер имеет два телефонных порта, настройте устройство
HP Photosmart, как описано ниже.
Рис. 9-13 Вид устройства HP Photosmart сзади
70 Факс
1 Телефонная розетка
2 Телефонный порт "IN" на компьютере
3 Телефонный порт "OUT" на компьютере
4 Телефон
5 Компьютер с модемом
6 Подключите устройство HP Photosmart к порту "1-LINE" с помощью прилагаемого
телефонного кабеля.
Настройка устройства HP Photosmart, использующего одну телефонную линию с компьютером с двумя портами
1. Удалите белую заглушку с порта 2-EXT на задней панели аппарата
HP Photosmart.
2. Найдите телефонный кабель, соединяющий заднюю панель компьютера
(модем компьютера) с настенной телефонной розеткой. Отсоедините кабель от
настенной телефонной розетки и подключите его к порту 2-EXT на задней панели аппарата HP Photosmart.
3. Подсоедините телефонный аппарат к порту OUT (выход) на задней панели
компьютерного модема.
4. Возьмите телефонный кабель, входящий в комплект поставки аппарата
HP Photosmart, и подсоедините один его разъем к настенной телефонной розетке, а другойк порту 1-LINE на задней панели аппарата HP Photosmart.
Примечание. Если для подключения аппарата HP Photosmart к настенной
телефонной розетке использовать другой кабель, возможны сбои при работе с факсами. Этот специальный телефонный кабель отличается от телефонных кабелей, которые уже, возможно, используются дома или на работе.
5. Если программное обеспечение модема настроено так, чтобы принимать
факсы на компьютер автоматически, отключите эту настройку.
Примечание. Если в программном обеспечении модема не будет
отключен параметр автоматического приема факсов, аппарат HP Photosmart не сможет принимать факсы.
6. С помощью сенсорного дисплея устройства HP Photosmart перейдите в меню
факса Параметры и выполните указанные ниже действия. а. Выключите функцию Автоответчик. б. Выполните проверку факса.
При приеме факсов необходимо быть на месте, чтобы лично принять входящие факсы. В противном случае устройство HP Photosmart не сможет принимать факсы.
Дополнительная информация о факсе
Дополнительную информацию о настройке факса в определенных странах/ регионах см. на указанных ниже веб-узлах, посвященных настройке факса.
Факс
Австрия www.hp.com/at/faxconfig
Германия www.hp.com/de/faxconfig
Швейцария (французский язык) www.hp.com/ch/fr/faxconfig
Швейцария (немецкий язык) www.hp.com/ch/de/faxconfig
Великобритания www.hp.com/uk/faxconfig
Испания www.hp.com/es/faxconfig
Нидерланды www.hp.com/nl/faxconfig
Бельгия (французский язык) www.hp.com/be/fr/faxconfig
Бельгия (голландский язык) www.hp.com/be/nl/faxconfig
Португалия www.hp.com/pt/faxconfig
Швеция www.hp.com/se/faxconfig
Финляндия www.hp.com/fi/faxconfig
Дания www.hp.com/dk/faxconfig
Настройка HP Photosmart для работы с факсами 71
Глава 9
(продолж.)
Норвегия www.hp.com/no/faxconfig
Ирландия www.hp.com/ie/faxconfig
Франция www.hp.com/fr/faxconfig
Италия www.hp.com/it/faxconfig
Южная Африка www.hp.com/za/faxconfig
Польша www.hp.pl/faxconfig
Россия www.hp.ru/faxconfig
Северная Америка www.hp.com/us/faxsetup

Отправка факса

Как отправить факс
1. Загрузите оригинал.
а. Поднимите крышку устройства.
Факс
72 Факс
б. Загрузите оригинал на стекло в правый передний угол отпечатанной
стороной вниз.
в. Закройте крышку.
2. Отправьте факс.
а. На начальном экране коснитесь Факс.
Появится экран Факс.
б. Введите номер факса. в. Коснитесь Ч/б или Цвет. г. Коснитесь Продолжить.
3. Просмотрите анимацию для данного раздела.
Альтернативные способы отправки и получения факсов
Инициализация факса с телефона" на стр. 73
"
Инициализация факса с телефона
При передаче факса вручную можно переговорить с получателем перед передачей факса. Данную возможностьЭто удобно использовать, если требуется проинформировать получателя о факсе перед передачей факса. При передаче факса вручную в телефонной трубке можно слышать сигналы набора, телефонные сигналы и др. Этот способ удобен, в частности, если для передачи факса используется телефонная карта.
В зависимости случая: 1) на вызов отвечает человек, 2) на вызов отвечает факсимильный аппарат. В первом случае можно переговорить с получателем до передачи факса. Во втором случае можно передать факс на принимающий факсимильный аппарат сразу после звукового сигнала.
от настроек принимающего факсимильного аппарата возможны два
Факс
Как отправить факс с телефона вручную
1. Наберите номер с помощью клавиатуры
устройству.
Примечание. Для набора номера необходимо использовать клавиши на
телефоне. Не используйте визуальные кнопки на дисплее устройства.
2. Если получатель ответит по телефону, с ним можно поговорить перед
отправкой факса.
Примечание. Если на вызов ответит факсимильный аппарат, будут
слышны его сигналы. Переходите к следующему шагу для отправки факса.
3. Коснитесь Цвет или Ч/б.
телефона, подключенного к
Инициализация факса с телефона 73
Факс
Глава 9
4. Загрузите оригинал на стекло в правый передний угол отпечатанной стороной
вниз и коснитесь Продолжить.
Совет Если перед отправкой факса непосредственно на факсимильный
аппарат не требуется говорить с получателем, перед набором номера можно поместить первую страницу оригинала на стекло.
5. Выполните следующее.
Если требуется отправить по факсу другую страницу а. Коснитесь Да. б. Разместите следующую страницу на стекле в правом переднем углу
лицевой стороной вниз.
в. Коснитесь Продолжить.
Появится экран Еще одна страница?.
г. Повторите шаг 8.
Если не требуется отправлять по факсу другую страницу
▲Коснитесь Нет.
При отправке факса на линии можно положить трубку. Если после отправки факса необходимо продолжить разговор с получателем, не кладите трубку до завершения передачи факса.
не будет слышно никаких звуков. В этот момент

Получение факса

Факс можно принять во время телефонного разговора. Этот способ называется "прием факса вручную". Инструкции по приему факса вручную см. в настоящем
разделе.
Прием факсов вручную возможен в следующих случаях:
Телефон подключен непосредственно к аппарату HP Photosmart (к порту 2-EXT)
Телефон и аппарат HP Photosmart подключены к одной телефонной линии, но
непосредственно не соединены
Примечание. Для просмотра параметров получения факсов можно
использовать окно состояния панели Dashboard. Дополнительную информацию см. в разделе "
Получение факса вручную
1. Убедитесь, что устройство включено, а во входном лотке имеется бумага.
2. Установка большого значения для параметра Звонки до ответа позволит
ответить на входящий вызов вручную до ответа устройства. Либо отключите функцию Автоответчик, чтобы устройство не отвечало на входящие вызовы автоматически.
3. Если есть телефонная связь с отправителем, попросите его нажать
факсимильном аппарате кнопку "Пуск".
Значки состояния панели Dashboard" на стр. 8.
на его
74 Факс
4. Услышав сигнал факсимильного аппарата отправителя, коснитесь Принять на
дисплее.
5. Когда устройство начнет получение факса, телефонную трубку можно положить
или оставить снятой. Во время факсимильной передачи в телефонной трубке ничего не слышно.
См. также:
"
Остановка текущего задания" на стр. 195
Факс
Получение факса 75
Факс
Глава 9
76 Факс
10 Сохранение фотографий
Сохранение фотографий на компьютере Резервное копирование фотографий на накопитель USB
Сохранение фотографий на веб-узле Snapfish
Обмен фотографиями с помощью веб-узла Snapfish

Сохранение фотографий на компьютере

Как сохранить фотографии
1. Вставьте устройство памяти.
1 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate,
Memory Stick Duo или Pro Duo (использование адаптера необязательно), Memory Stick Pro-HG Duo (использование адаптера необязательно) или Memory Stick Micro (требуется адаптер)
2 MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, Secure MultiMedia Card, MMC Mobile (RS-MMC;
требуется адаптер), Secure Digital (SD), Secure Digital Mini (требуется адаптер), Secure Digital High Capacity (SDHC), TransFlash MicroSD Card (требуется адаптер) или xD-Picture card
3 CompactFlash (CF) Type I и II
4 Передний порт USB/Pictbridge: для цифровых камер и съемных дисков
Сохранение фотографий 77

Сохранение фотографий

Глава 10
2. Сохраните фотографии.
▲Для выбора фотографии коснитесь ее, а затем коснитесь Сохранить.
Примечание. Если устройство находится в сети, появится список
доступных компьютеров. Выберите компьютер, на который необходимо перенести фотографии, а затем перейдите к следующему шагу.
3. Следуйте инструкциям.
▲ Следуйте инструкциям на экране компьютера для сохранения фотографий
на компьютере.
4. Просмотрите анимацию для данного раздела.
См. также:
Остановка текущего задания" на стр. 195
"

Резервное копирование фотографий на накопитель USB

Как выполнить резервное копирование фотографий
1. Вставьте устройство памяти.
а. Вставьте карту памяти в соответствующее гнездо устройства.
Сохранение фотографий
78 Сохранение фотографий
1 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate,
Memory Stick Duo или Pro Duo (использование адаптера необязательно), Memory Stick Pro-HG Duo (использование адаптера необязательно) или Memory Stick Micro (требуется адаптер)
2 MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, Secure MultiMedia Card, MMC Mobile (RS-MMC;
требуется адаптер), Secure Digital (SD), Secure Digital Mini (требуется адаптер), Secure Digital High Capacity (SDHC), TransFlash MicroSD Card (требуется адаптер) или xD-Picture card
3 CompactFlash (CF) Type I и II
4 Передний порт USB/Pictbridge: для цифровых камер и съемных дисков
б. Когда индикатор фото перестанет мигать, подсоедините накопитель к
переднему порту USB.
2. Сохраните фотографии.
а. Коснитесь Сохранить. б. Следуйте инструкциям на экране компьютера.
3. Извлеките устройство памяти.
4. Просмотрите анимацию для данного раздела.
См. также:
Остановка текущего задания" на стр. 195
"
Сохранение фотографий
Резервное копирование фотографий на накопитель USB 79
Глава 10

Сохранение фотографий на веб-узле Snapfish

Как сохранить фотографии на веб-узле Snapfish
1. Настройте подключение к Интернету.
▲Убедитесь, что устройство HP Photosmart подключено к сети и имеет доступ
к Интернету.
2. Вставьте устройство памяти.
▲Вставьте карту памяти в соответствующее гнездо устройства.
Сохранение фотографий
1 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate,
2 MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, Secure MultiMedia Card, MMC Mobile (RS-MMC;
3 CompactFlash (CF) Type I и II
4 Передний порт USB/Pictbridge: для цифровых камер и съемных дисков
3. Выберите тип проекта.
а. Коснитесь Сохранить. б. Коснитесь Snapfish.
80 Сохранение фотографий
Memory Stick Duo или Pro Duo (использование адаптера необязательно), Memory Stick Pro-HG Duo (использование адаптера необязательно) или Memory Stick Micro (требуется адаптер)
требуется адаптер), Secure Digital (SD), Secure Digital Mini (требуется адаптер), Secure Digital High Capacity (SDHC), TransFlash MicroSD Card (требуется адаптер) или xD-Picture card
4. Выполните вход на веб-узел Snapfish и выгрузите фотографии.
а. Выполните вход с помощью кнопок и коснитесь ОК. б. Коснитесь Готово.
5. Просмотрите анимацию для данного раздела.
См. также:
Остановка текущего задания" на стр. 195
"

Обмен фотографиями с помощью веб-узла Snapfish

Как обмениваться фотографиями с помощью веб-узла Snapfish
1. Настройте подключение к Интернету.
▲Убедитесь, что устройство HP Photosmart подключено к сети и имеет доступ
к Интернету.
2. Вставьте устройство памяти.
▲Вставьте карту памяти в соответствующее гнездо устройства.
Обмен фотографиями с помощью веб-узла Snapfish 81
Сохранение фотографий
Сохранение фотографий
Глава 10
1 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate,
Memory Stick Duo или Pro Duo (использование адаптера необязательно), Memory Stick Pro-HG Duo (использование адаптера необязательно) или Memory Stick Micro (требуется адаптер)
2 MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, Secure MultiMedia Card, MMC Mobile (RS-MMC;
требуется адаптер), Secure Digital (SD), Secure Digital Mini (требуется адаптер), Secure Digital High Capacity (SDHC), TransFlash MicroSD Card (требуется адаптер) или xD-Picture card
3 CompactFlash (CF) Type I и II
4 Передний порт USB/Pictbridge: для цифровых камер и съемных дисков
3. Выберите тип проекта.
а. Коснитесь Сохранить. б. Коснитесь Snapfish.
4. Выполните вход на веб-узел Snapfish и выгрузите фотографии.
а. Выполните вход с помощью кнопок и коснитесь ОК. б. Коснитесь Готово. в. Будет показано сообщение об успешном сохранении.
5. Обменивайтесь фотографиями с помощью веб-узла Snapfish.
а. Коснитесь Обмен. б. Коснитесь Адресная книга Snapfish
.
в. После выбора всех необходимых адресов коснитесь Выбор завершен. г. Коснитесь Отправить. д. Коснитесь ОК.
6. Просмотрите анимацию для данного раздела.
82 Сохранение фотографий
См. также:
Остановка текущего задания" на стр. 195
"
Обмен фотографиями с помощью веб-узла Snapfish 83
Сохранение фотографий
Глава 10
Сохранение фотографий
84 Сохранение фотографий
11 Настройка сети
Добавление устройства HP Photosmart в сеть Установка соединения Bluetooth

Добавление устройства HP Photosmart в сеть

•"Проводная сеть (Ethernet)" на стр. 85
WiFi Protected Setup (WPS)" на стр. 86
•"
Беспроводная сеть с маршрутизатором (инфраструктура)" на стр. 88
•"
Беспроводная сеть без маршрутизатора (прямое подключение)" на стр. 89
•"
Проводная сеть (Ethernet)
Перед подключением устройства HP Photosmart к сети убедитесь в наличии всех необходимых материалов.
 Действующая сеть с маршрутизатором, коммутатором или концентратором с
портом Ethernet.
Кабель CAT-5 Ethernet.
По внешнему виду стандартный кабель Ethernet не отличается от обычного телефонного кабеля, однако, эти кабели не являются одинаковыми. Они используют различное количество проводов и имеют разные разъемы. Кабель Ethernet имеет более широкий и толстый разъем (также называется
RJ-45) с 8 контактами. Разъем телефонного кабеля имеет от 2 до 6 контактов.
Настольный компьютер или ноутбук в той же
Примечание. Устройство HP Photosmart поддерживает сети с
автосогласованием скорости 10/100 Mbps.
Как подключить устройство HP Photosmart к сети
1. Подсоедините кабель Ethernet.
а. Извлеките желтую заглушку из разъема сзади устройства HP Photosmart.
сети.
Настройка сети 85

Настройка сети

Глава 11
б. Подсоедините кабель Ethernet к порту Ethernet на задней панели
HP Photosmart.
в. Подключите другой конец кабеля Ethernet к свободному порту
маршрутизатора Ethernet или коммутатора.
2. Установите программное обеспечение.
3. Просмотрите анимацию для данного раздела.
См. также:
Установка программного обеспечения для сетевого соединения" на стр. 93
"
WiFi Protected Setup (WPS)
Настройка сети
86 Настройка сети
Для подключения устройства HP Photosmart к беспроводной сети с помощью WiFi
Protected Setup (WPS) потребуется выполнить указанные ниже действия.
Беспроводная сеть 802.11 с беспроводным WPS-маршрутизатором или точкой
доступа.
Настольный или портативный компьютер с поддержкой беспроводной сети или
сетевой платой. Компьютер должен быть подключен к беспроводной сети, которую необходимо установить на HP Photosmart.
Как подключить HP Photosmart с помощью WiFi Protected Setup (WPS)
1. Выполните одно из указанных ниже действий.
С помощью нажатия кнопки (PBC) а. Выберите способ настройки.
Коснитесь Настройка
.
Коснитесь Сеть.  Коснитесь WiFi Protected Setup.  Коснитесь Нажмите кнопку.
б. Настройте беспроводное подключение.
Коснитесь Пуск.  Для включения функции WPS нажмите и удерживайте кнопку на
маршрутизаторе или другом сетевом устройстве, поддерживающем технологию WPS.
Примечание. Устройство начинает отсчет времени
(приблизительно 2 минуты), в течение которого необходимо нажать соответствующую кнопку на сетевом устройстве.
Коснитесь ОК.
в. Установите программное обеспечение.
С помощью ПИН-кода а. Выберите способ настройки.
Коснитесь Настройка.
Коснитесь Сеть.
Добавление устройства HP Photosmart в сеть 87
Настройка сети
Глава 11
Коснитесь WiFi Protected Setup.  Коснитесь ПИН.
б. Настройте беспроводное подключение.
Коснитесь Пуск.
Устройство отобразит ПИН-код.
Введите ПИН-код на маршрутизаторе или другом сетевом устройстве,
поддерживающем технологию WPS.
Примечание. Устройство начинает отсчет времени
(приблизительно 2 минуты), в течение которого необходимо ввести ПИН-код на сетевом устройстве.
Коснитесь ОК.
в. Установите программное обеспечение.
2. Просмотрите анимацию для данного раздела.
См. также:
Установка программного обеспечения для сетевого соединения" на стр. 93
"
Беспроводная сеть с маршрутизатором (инфраструктура)
Для подключения устройства HP Photosmart к встроенной беспроводной сети WLAN 802.11 требуется следующее.
Беспроводная сеть 802.11 с беспроводным маршрутизатором или точкой
доступа.
Настольный или портативный компьютер с поддержкой беспроводной сети или
сетевой платой. Компьютер должен быть подключен к беспроводной сети, которую необходимо установить на HP Photosmart.
 Высокоскоростное подключение к Интернету (рекомендуется), например
кабельное или DSL. При подключении устройства HP Photosmart к Интернету рекомендуется использовать беспроводной маршрутизатор (точку
доступа или базовую станцию) с протоколом DHCP.
Сетевое имя (SSID).  Ключ WEP или парольная фраза WPA (если требуется).
беспроводной сети с доступом к
Как подключить устройство с помощью мастера настройки беспроводной связи
1. Запишите сетевое имя (SSID) и ключ WEP или парольную фразу WPA.
2. Включите беспроводную связь.
Настройка сети
88 Настройка сети
а. Отсоедините сетевой кабель.
Коснитесь Настройка.
б.
в. Коснитесь Сеть. г. Коснитесь Радиопередатчик беспроводной сети, затем Вкл.
3. Запустите мастер настройки беспроводной сети.
▲Коснитесь Установка беспроводных устройств.
4. Установите подключение к беспроводной сети.
▲Выберите необходимую сеть в списке обнаруженных сетей.
5. Следуйте инструкциям.
6. Установите программное обеспечение.
7. Просмотрите анимацию для данного раздела.
См. также:
Установка программного обеспечения для сетевого соединения" на стр. 93
"
Беспроводная сеть без маршрутизатора (прямое подключение)
Используйте этот раздел, если требуется подключить устройство HP Photosmart к компьютеру, способному поддерживать беспроводное соединение, без использования беспроводного маршрутизатора или точки доступа.
Подключить устройство HP Photosmart к компьютеру с помощью беспроводного прямого соединения можно двумя способами. После установки соединения можно установить программное обеспечение HP Photosmart.
Включите беспроводную связь на устройстве HP Photosmart и на компьютере.
На компьютере подключитесь к сетевому имени (SSID) hpsetup. Это сеть с прямым соединением по умолчанию, создаваемая устройством HP Photosmart. Если устройство HP Photosmart ранее было настроено для работы в другой сети, с помощью Восстановить параметры сети восстановите профиль hpsetup с параметрами прямого соединения по умолчанию.
ИЛИ
На компьютере используйте профиль сети с прямым соединением для
подключения к устройству. Если на компьютере не настроен сетевой профиль для прямого соединения, обратитесь к справке операционной системы компьютера для создания профиля сети с прямым соединением на компьютере. После создания сетевого профиля для прямого соединения запустите Установка беспроводных устройств из меню Сеть устройства HP Photosmart и выберите сетевой профиль для прямого соединения, созданный на компьютере.
Добавление устройства HP Photosmart в сеть 89
Настройка сети
Глава 11
Примечание. Прямое соединение (ad hoc) можно использовать, если
отсутствуют беспроводной маршрутизатор и точка доступа, но на компьютере имеется беспроводной интерфейс. Однако использование прямого соединения приведет к снижению уровня сетевой безопасности и возможному снижению производительности по сравнению с инфраструктурным соединением с использованием беспроводного маршрутизатора или точки доступа.
Для подключения устройства HP Photosmart с помощью прямого соединения на компьютере должны быть установлены адаптер беспроводной связи и профиль сети для прямого соединения. Создайте сетевой профиль для компьютера Windows Vista или Windows XP с помощью приведенных далее инструкций.
Примечание. Если на компьютере установлена операционная система,
отличная от Windows Vista и Windows XP, компания HP рекомендует использовать программу настройки, поставляемую с платой беспроводной связи. Чтобы найти программу настройки платы беспроводной связи, откройте список программ на компьютере.
Создание сетевого профиля
Примечание. Устройство поставляется с сетевым профилем. По умолчанию
в качестве сетевого имени (SSID) используется hpsetup. Однако в целях безопасности и конфиденциальности HP рекомендует создать новый сетевой профиль на компьютере, как описано в этом разделе.
1. В окне Панель управления дважды щелкните значок Сетевые
подключения.
2. В окне Сетевые подключения щелкните правой кнопкой мыши значок
Беспроводное сетевое соединение. Если в раскрывающемся меню доступна
команда Включить, выберите ее. Если в меню есть команда Отключить, значит беспроводное соединение уже включено.
3. Щелкните правой кнопкой мыши значок Беспроводное сетевое
подключение и выберите
Свойства.
4. Перейдите на вкладку Беспроводные сети.
5. Установите флажок Использовать для конфигурации беспроводной сети.
6. Щелкните Добавить и выполните следующее.
а. В диалоговом окне Сетевое имя (SSID) введите уникальное сетевое имя по
собственному выбору.
Настройка сети
90 Настройка сети
Примечание. Сетевое имя вводится с учетом регистра, поэтому важно
помнить верхний и нижний регистры букв.
б. Если показан список Проверка подлинности сети, выберите Открыть. В
противном случае переходите к следующему пункту.
в. В списке Шифрование данных выберите WEP. г. Убедитесь, что опция Ключ предоставлен автоматически не помечена. В
противном случае снимите пометку.
д. В поле Ключ сети введите ключ WEP, содержащий ровно 5 или ровно 13
алфавитно-цифровых символов (ASCII). Например, можно ввести 5 символов - ABCDE или 12345 либо 13 - ABCDEF1234567. Значения 12345 и ABCDE приведены в качестве примера. Выберите для пароля свою комбинацию символов.
Для ключа WEP можно также использовать шестнадцатеричные символы
(HEX). Шестнадцатеричный WEP-ключ должен содержать 10 символов для 40-разрядного шифрования или 26
символов для 128-разрядного
шифрования.
е. В поле Подтверждение ключа сети введите ключ WEP, указанный в
предыдущем пункте.
Примечание. Необходимо точно запомнить символы с учетом
регистра (прописные или строчные буквы). Если ключ WEP для устройства будет введен неправильно, произойдет сбой беспроводного соединения.
ж. Запишите ключ WEP с учетом регистра. з. Установите флажок Это прямое соединение компьютер-компьютер;
точки доступа не используются.
и. Нажмите OK, чтобы закрыть окно Свойства беспроводной сети, а затем
щелкните OK еще раз.
й. Щелкните OK, чтобы закрыть окно Беспроводное сетевое соединение -
свойства.
Подключение к беспроводной сети с прямым соединением
1. Коснитесь
Настройка.
2. Коснитесь Сеть.
Примечание. Если меню не отображается на экране, коснитесь стрелки
вверх или вниз для прокрутки всех параметров меню.
3. Коснитесь Установка беспроводных устройств.
Запустится Установка беспроводных устройств. Программа выполнит поиск доступных сетей, а затем отобразит список обнаруженных сетевых имен (SSID). Сети инфраструктуры будут показаны в верхней части списка, далее будут перечислены доступные сети с прямым соединением. При этом сначала будут показаны сети с более сильным сигналом, а затем — с более слабым.
4.
Найдите на экране имя сети, созданное на компьютере (например, Mynetwork).
Добавление устройства HP Photosmart в сеть 91
Настройка сети
Глава 11
5. Коснитесь имени сети.
Если сетевое имя найдено и выбрано, переходите к п. 7.
Если в списке отсутствует имя нужной сети а. Коснитесь Введите новое сетевое имя (SSID).
Появится визуальная клавиатура.
б. Введите имя сети (SSID). Для этого используйте необходимые буквы и
цифры на экранной клавиатуре.
Примечание. Необходимо точно ввести символы с учетом регистра
(прописные или строчные буквы). В противном случае соединение не будет установлено.
в. После завершения ввода нового имени SSID коснитесь Готово на экранной
клавиатуре, а затем коснитесь ОК.
Совет Если устройству не удается обнаружить сеть с введенным
сетевым именем, будет показано предупреждение. Переместите устройство ближе к компьютеру и попробуйте снова запустить мастер настройки беспроводной связи для автоматического поиска сети.
г. Коснитесь Прямое соединение. д. Коснитесь Да, в сети используется шифрование WEP. Отобразится
визуальная клавиатура. Если не требуется использовать шифрование WEP, коснитесь Нет, в сети
не используется шифрование. Переходите к шагу 7.
6. При появлении соответствующего приглашения введите ключ WEP. В
противном случае переходите к п. 8. а. Для этого используйте необходимые буквы и цифры на экранной
клавиатуре
.
7. Снова коснитесь ОК для подтверждения.
8. После подключения устройства к сети переходите к установке программного
Настройка сети
См. также:
Установка программного обеспечения для сетевого соединения" на стр. 93
"
92 Настройка сети
Примечание. Необходимо точно ввести символы с учетом регистра
(прописные или строчные буквы). В противном случае соединение не будет установлено.
б. После завершения ввода нового ключа WEP коснитесь Готово на экранной
клавиатуре.
Устройство попытается подключиться к сети SSID. Если появляется сообщение о вводе неверного ключа WEP, проверьте ключ, записанный для новой сети, исправьте его и повторите попытку.
обеспечения на компьютер.
Примечание. После установки беспроводного соединения (с помощью
мастера настройки беспроводной связи) можно распечатать отчет по тестированию беспроводной сети. Это поможет распознать вероятные проблемы настройки сети, которые могут появиться в дальнейшем.

Установка программного обеспечения для сетевого соединения

Используйте этот раздел для установки программного обеспечения HP Photosmart на подключенном к сети компьютере. Перед установкой программного обеспечения убедитесь, что устройство HP Photosmart подключено к сети. Если устройство HP Photosmart не было подключено к сети, следуйте инструкциям на экране в процессе установки программного обеспечения для подключения устройства к сети.
Примечание. Если компьютер настроен для подключения к различным
сетевым устройствам, перед установкой программного обеспечения подключите эти устройства к компьютеру. В противном случае программа установки HP Photosmart может использовать одну из зарезервированных букв, и доступ к какому-либо сетевому устройству на компьютере будет невозможен.
Примечание. Процедура установки может занимать от 20 до 45 минут
в зависимости от операционной системы, количества свободного места и тактовой частоты процессора.
Установка программного обеспечения HP Photosmart для Windows на компьютере, подключенном к сети
1. Завершите работу всех программ на компьютере.
2. Вставьте прилагаемый к устройству установочный компакт-диск в дисковод на
компьютере и следуйте инструкциям на экране.
Примечание. Если устройство HP Photosmart не подключено к сети,
запустите Установка беспроводных устройств из меню Сеть на устройстве HP Photosmart. Если в процессе установки программного обеспечения не удается обнаружить устройство в сети или невозможно запустить Установка беспроводных устройств, появится приглашение временно подключить устройство к компьютеру с помощью прилагаемого кабеля USB, чтобы установить HP Photosmart в сети. Не подсоединяйте кабель USB к компьютеру
без приглашения.
3. Если отобразится диалоговое окно брандмауэра, следуйте инструкциям. Если
появляются всплывающие сообщения брандмауэра, всегда необходимо принимать или разрешать выполнение запрашиваемых действий.
4. На экране Тип подключения выберите соответствующую опцию и щелкните
Далее. Во время поиска устройства в сети будет показано окно Поиск.
5. На экране Обнаружен принтер проверьте правильность описания принтера.
Если в сети
найдено несколько принтеров, будет показан экран Обнаружены
принтеры. Выберите устройство, к которому требуется подключиться.
6. Следуйте инструкциям по установке программного обеспечения.
После установки программного обеспечения устройство готово к работе.
7. Для проверки сетевого соединения перейдите к компьютеру и распечатайте
отчет самопроверки на устройстве.
Добавление устройства HP Photosmart в сеть 93
Настройка сети
Глава 11

Установка соединения Bluetooth

HP Photosmart имеет встроенную беспроводную технологию Bluetooth®, что позволяет устройствам Bluetooth
®
выполнять печать на устройстве HP Photosmart.
Настоящий раздел содержит следующие темы:
•"
Необходимые компоненты для соединения Bluetooth" на стр. 94 Подключение HP Photosmart к компьютеру с помощью беспроводного
•"
соединения Bluetooth®" на стр. 94
Подключение HP Photosmart к другим устройствам Bluetooth с помощью
•"
беспроводного соединения Bluetooth®" на стр. 96
Необходимые компоненты для соединения Bluetooth
Для подключения устройства HP Photosmart к сети Bluetooth потребуется следующее.
Устройство с функцией Bluetooth с HCRP- или SPP-совместимым профилем
(например карманный компьютер, телефон с фотокамерой или компьютер).
Некоторые устройства Bluetooth изменяют адреса устройств при взаимодействии друг с другом, поэтому может также возникнуть необходимость найти адрес устройства HP Photosmart для установки соединения.
Определение адреса устройства
1. Коснитесь Настройка.
2. Коснитесь Bluetooth.
Примечание. Требуется включить Связь Bluetooth, чтобы в меню Меню
Bluetooth отображались параметры Bluetooth.
3. Коснитесь Адрес устройства.
Отображается Адрес устройства с доступом только для чтения.
4. Запомните или запишите адрес устройства. Он может понадобиться позднее.
Сведения о печати на HP Photosmart с устройств Bluetooth с использованием соединения Bluetooth см. в следующих разделах:
•"
Подключение HP Photosmart к компьютеру с помощью беспроводного
соединения Bluetooth®" на стр. 94
Подключение HP Photosmart к другим устройствам Bluetooth с помощью
•" беспроводного соединения Bluetooth®" на стр. 96
Настройка сети
Подключение HP Photosmart к компьютеру с помощью беспроводного соединения Bluetooth
Соединение Bluetooth позволяет быстро и просто печатать изображения с компьютера с интерфейсом Bluetooth без использования кабеля. Соединение
94 Настройка сети
®
Bluetooth обеспечивает доступ к многим функциям печати, доступным и при соединении USB. Например, можно проверить состояние принтера, а также примерный уровень оставшихся в картриджах чернил.
Примечание. Единственная функция программного обеспечения, доступная
при соединении Bluetooth, это печать. Невозможно выполнить сканирование и копирование с помощью программного обеспечения при использовании соединения Bluetooth.
Для подключения HP Photosmart на компьютере должна быть установлена ОС
Windows Vista или Windows XP и набор протоколов Microsoft Bluetooth Widcomm Bluetooth
®
. На компьютере может быть установлен и набор протоколов
®
или
Microsoft, и набор протоколов Widcomm, но для подключения устройства используется только один из них.
Набор протоколов Microsoft. Если используется ОС Windows XP Service Pack
2, значит на компьютере установлен набор протоколов Microsoft Bluetooth
®
.
Набор протоколов Microsoft позволяет установить внешний адаптер Bluetooth автоматически. Если адаптер Bluetooth® поддерживает набор протоколов Microsoft, но не устанавливается автоматически, значит на компьютере отсутствует набор протоколов Microsoft. Информацию о поддержке набора протоколов Microsoft см. в документации, прилагаемой к адаптеру Bluetooth
Набор протоколов Widcomm. Для компьютеров HP со встроенным
адаптером Bluetooth
®
или с установленным адаптером HP bt450 установлен
®
.
набор протоколов Widcomm. При подключении адаптера HP bt450 к компьютеру HP он будет установлен автоматически с использованием набора протоколов Widcomm.
Установка и печать с помощью набора протоколов Microsoft.
1. Убедитесь, что на компьютере установлено программное обеспечение
устройства.
Примечание. При установке программного обеспечения устанавливается
драйвер принтера для соединения Bluetooth
®
. Если программное
обеспечение уже установлено, его не требуется переустанавливать. Если для аппарата HP Photosmart необходимо одновременно использовать соединения USB и Bluetooth
®
, сначала настройте USB-соединение. Дополнительную информацию см. в руководстве по установке. Но если USB-соединение не требуется, выберите на экране Тип подключения
вариант Напрямую к компьютеру. Кроме того, на экране Подключите устройство установите флажок Если сейчас нельзя подключить устройство... в нижней части экрана.
®
2. Если на компьютере используется внешний адаптер Bluetooth®, включите
компьютер, а затем подключите адаптер Bluetooth Если используется ОС Windows XP Service Pack 2 или Windows Vista, драйверы Bluetooth предложено выбрать профиль Bluetooth
®
будут установлены автоматически. Если будет
®
, выберите HCRP.
Если компьютер оснащен встроенным адаптером Bluetooth
®
к порту USB компьютера.
®
, убедитесь, что
компьютер включен.
Установка соединения Bluetooth 95
Настройка сети
Глава 11
3. На панели задач Windows нажмите кнопку Пуск, а затем щелкните Принтеры
и факсы (или щелкните Панель управления, а затем Принтеры).
4. Щелкните Установка принтера.
5. Нажмите Далее, затем выберите Принтер Bluetooth.
6. Для завершения установки следуйте инструкциям на экране.
7. Для печати используйте стандартную процедуру.
Установка и печать с помощью набора протоколов Widcomm
1. Убедитесь, что
на компьютере установлено программное обеспечение
HP Photosmart.
Примечание. При установке программного обеспечения устанавливается
драйвер принтера для соединения Bluetooth
®
. Если программное
обеспечение уже установлено, его не требуется переустанавливать. Если для аппарата HP Photosmart необходимо одновременно использовать соединения USB и Bluetooth
®
, сначала настройте USB-соединение. Дополнительную информацию см. в руководстве по установке. Но если USB-соединение не требуется, выберите на экране Тип подключения
вариант Напрямую к компьютеру. Кроме того, на экране Подключите устройство установите флажок Если сейчас нельзя подключить устройство... в нижней части экрана.
2. Нажмите значок Мои устройства Bluetooth на рабочем столе или панели
задач.
3. Нажмите Просмотр доступных устройств.
4. После обнаружения доступных принтеров дважды нажмите имя аппарата
HP Photosmart, чтобы завершить установку.
5. Для печати используйте стандартную процедуру.
Подключение HP Photosmart к другим устройствам Bluetooth с помощью беспроводного соединения Bluetooth
Можно печатать фотографии с различных устройств, поддерживающих беспроводную технологию Bluetooth. При наличии КПК или мобильного телефона с беспроводной технологией Bluetooth можно подключить его к HP Photosmart и выполнять беспроводную передачу фотографий на устройство. Можно также выполнять печать с других устройств, которые поддерживают технологию беспроводной связи Bluetooth, например цифровых камер и портативных компьютеров.
®
Подключение к другим устройствам Bluetooth и печать с
1. Убедитесь, что на устройстве Bluetooth установлено необходимое программное
2. Выполните с устройства HP Photosmart поиск доступных устройств Bluetooth.
Настройка сети
96 Настройка сети
них
обеспечение.
Примечание. Требуется включить Связь Bluetooth, чтобы в меню Меню
Bluetooth отображались параметры Bluetooth.
3. Выберите устройство в списке доступных устройств Bluetooth.
Примечание. Некоторые мобильные телефоны необходимо связывать с
HP Photosmart, прежде чем можно будет приступить к печати. По умолчанию для связывания с HP Photosmart используется ключ доступа 0000.
4. Отправьте задание на печать с устройства Bluetooth на принтер. Подробные
инструкции по запуску задания на печать см. в документации к устройству
Bluetooth.
Установка соединения Bluetooth 97
Настройка сети
Loading...