Reprodukcja, adaptacja lub tłumaczenie
bez wcześniejszego pisemnego
zezwolenia jest zabronione, z wyłączeniem
czynności dozwolonych przez prawa
autorskie.
Informacje zawarte w niniejszym
dokumencie mogą ulec zmianie bez
uprzedzenia.
Jedyne gwarancje na produkty i usługi
firmy HP opisano w oświadczeniach
dotyczących gwarancji na te produkty i
usługi. Żadnego z zapisów w niniejszym
dokumencie nie należy interpretować jako
stanowiącego dodatkową gwarancję. Firma
HP nie będzie odpowiadać za błędy
techniczne, edytorskie i pominięcia
dotyczące niniejszego dokumentu.
Wydanie 1, listopad 2003
Znaki handlowe
®
Adobe
, Adobe® PostScript®3™,
®
Acrobat
i PostScript® są znakami
handlowymi firmy Adobe Systems
Incorporated.
AutoCAD jest w USA znakiem towarowym
firmy Autodesk, Inc.
Systemy HP-UX w wersji 10.20 lub
nowszej i HP-UX w wersji 11.00 lub
nowszej (zarówno w konfiguracjach 32-,
jak i 64-bitowych) na wszystkich
komputerach HP 9000 są produktami
oznakowanymi jako Open Group UNIX 95.
Microsoft
Windows
®
, MS-DOS®, MS Windows®,
®
i Windows NT® są
zastrzeżonymi znakami handlowymi firmy
Microsoft Corporation w USA.
Netscape i Netscape Navigator są
zarejestrowanymi w USA znakami
handlowymi firmy Netscape
Communications Corporation.
*PANTONE
®
jest znakiem handlowym
standardu koloru firmy Pantone, Inc.
®
Itanium
i Pentium® są zarejestrowanymi
w USA znakami handlowymi firmy Intel
Corporation.
TrueType jest znakiem towarowym firmy
Apple Computer, Inc. w USA.
®
UNIX
jest zastrzeżonym znakiem
handlowym Open Group.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Podczas użytkowania urządzenia należy
przedsięwziąć wszelkie środki ostrożności
w celu ograniczenia możliwości oparzenia
się lub porażenia prądem elektrycznym.
1Należy przeczytać i zrozumieć
wszystkie instrukcje w dokumentacji
dostarczonej z drukarką.
2Używaj tylko uziemionego gniazdka
elektrycznego, aby podłączyć
niniejsze urządzenie do źródła
zasilania. Jeżeli nie wiesz, czy
gniazdko jest uziemione, zwróć się
do kwalifikowanego elektryka. Jeśli
nie wiesz, czy gniazdo elektryczne
jest uziemione, skonsultuj się z
wykwalifikowanym elektrykiem.
3Zwróć uwagę na ostrzeżenia i
instrukcje podane na urządzeniu.
4Przed czyszczeniem odłącz
urządzenie od gniazda elektrycznego.
5Nie umieszczaj i nie używaj tego
urządzenia w pobliżu wody lub gdy
na Twoim ciele znajduje się wilgoć.
6Ustaw urządzenie na stabilnej
podstawie.
7Umieść urządzenie w bezpiecznym
miejscu, gdzie nie ma ryzyka
nastąpienia na kabel zasilania,
potykania się o niego lub jego
uszkodzenia.
8Jeśli urządzenie nie działa normalnie,
zapoznaj się z rozdziałem
“Konserwacja i rozwiązywanie
problemów”.
9Wewnątrz drukarki nie ma części
przeznaczonych do naprawy przez
użytkownika. Naprawę należy zlecić
wykwalifikowanemu pracownikowi
serwisu.
Dziękujemy za zakupienie naszego produktu. W tej instrukcji znajdują się informacje dotyczące
sposobu konfigurowania drukarki, używania funkcji drukarki oraz rozwiązywania problemów z
drukarką.
Zasoby dodatkowe
Dodatkowe informacje dotyczące drukarki można znaleźć w następujących źródłach:
z
Plakat Instalacja
Plakat Instalacja zawiera ilustrowane informacje dotyczące instalacji drukarki. Wersja
drukowana tego dokumentu jest dostarczana razem z drukarką. Ponadto na dysku Starter CD
dostępna jest jego wersja elektroniczna w postaci pliku Adobe
Format (PDF).
z
Przewodnik czynności wstępnych
®
Acrobat® Portable Document
Przewodnik czynności wstępnych zawiera instrukcje dotyczące konfigurowania drukarki
oraz informacje o gwarancji i bezpieczeństwie. Przewodnik ten jest dostarczany z drukarką
w formie drukowanej.
z
Zestaw narzędzi (tylko system Windows)
Zestaw narzędzi podaje informacje o stanie i konserwacji drukarki oraz instrukcje “krok po
kroku” dotyczące podstawowych zadań drukowania. Dodatkowe informacje znajdują się w
rozdziale “Korzystanie z Zestawu narzędzi”.
z
Pomoc online sterownika drukarki (tylko system Windows)
Pomoc online zawiera informacje dotyczące korzystania ze sterownika drukarki.
z
Przewodnik administratora urządzenia HP Jetdirect
Ta instrukcja zawiera informacje dotyczące konfigurowania dostarczanego z drukarką serwera
druku HP Jetdirect oraz rozwiązywania związanych z nim problemów. Jest ona dostępna jako
plik PDF na dysku Starter CD.
z
Wbudowany serwer internetowy
Wbudowany serwer sieci Web zapewnia dostęp do informacji o konfiguracji i stanie oraz do
informacji diagnostycznych dotyczących drukarki. Zawiera również łącza do witryn HP Instant
Support (Wsparcie techniczne HP) i myPrintMileage. Są to narzędzia internetowe, które
pomagają w diagnozowaniu i rozwiązywaniu problemów oraz w efektywniejszym zarządzaniu
drukowaniem i wykorzystaniem materiałów eksploatacyjnych. Do wbudowanego serwera sieci
Web można uzyskać dostęp ze standardowej przeglądarki sieci Web lub z Zestawu narzędzi
(tylko system Windows).
PLWW
Dodatkowe informacje znajdują się w rozdziale “Korzystanie z wbudowanego serwera
sieci Web”.
1-1
z
HP Instant Support (Wsparcie techniczne HP)
HP Instant Support (Wsparcie techniczne HP) jest narzędziem opartym na sieci Web,
które oferuje usługi związane z produktami, zawiera porady dotyczące rozwiązywania
problemów oraz dostarcza informacji na temat zużywania tuszu i materiałów przez
drukarkę. Korzystając z tych informacji, można diagnozować i rozwiązywać problemy
z drukarką oraz bardziej efektywnie zarządzać drukowaniem i materiałami
eksploatacyjnymi. Dodatkowe informacje znajdują się w rozdziale “Korzystanie z
narzędzia HP Instant Support (Wsparcie techniczne HP)”.
z
Sieć Web
W przedstawionych poniżej witrynach sieci Web firmy HP można znaleźć najnowsze
oprogramowanie drukarki, informacje o produktach i informacje dotyczące pomocy
technicznej.
• http://www.hp.com/support/businessinkjet2300
• http://www.hp.com
Konfiguracje drukarki
Drukarka jest dostępna w konfiguracjach opisanych w tej sekcji.
HP Business Inkjet 2300
Drukarka HP Business Inkjet 2300 jest czterokolorową drukarką atramentową, która drukuje
z szybkością do 26 stron na minutę (str./min) w trybie monochromatycznym (czarno-białym)
i do 20 stron na minutę w kolorze w trybie szybkim. Szybkość druku tekstu przy jakości
laserowej wynosi 9 str./min w trybie monochromatycznym i 5 str./min w trybie kolorowym.
(“Szybkość druku przy jakości laserowej” określono przez porównanie szybkości druku w
stronach na minutę drukarki HP Business Inkjet 2300 z osiągami drukarki HP Color LaserJet
4600 przy zbliżonej jakości wydruku. Porównanie to jest oparte wyłącznie na wewnętrznych
testach firmy HP.) Ta drukarka może drukować w zoptymalizowanej rozdzielczości 4800 na
1200 dpi (druk kolorowy na papierze premium photo w zoptymalizowanej rozdzielczości do
4800 x 1200 dpi, wejściowa rozdzielczość 1200 x 1200 dpi).
z
Podajniki. Drukarka jest wyposażona w podajnik, który może pomieścić maksymalnie
150 arkuszy papieru lub 30 folii (podajnik 1). Drukarka jest również wyposażona w
podajnik 2, który może pomieścić do 250 arkuszy zwykłego papieru. Więcej informacji
znajduje się w rozdziale “Obsługiwane formaty materiałów” oraz “Obsługiwane rodzaje i
gramatury materiałów”.
z
Interfejsy. Drukarka ma dwa standardowe dwukierunkowe porty równoległe (zgodne
z IEEE-1284) oraz port uniwersalnej magistrali szeregowej (USB). Drukarka ma również
gniazdo rozszerzonego wejścia/wyjścia (EIO).
z
Pamięć. Drukarka ma 64 MB pamięci. W celu umożliwienia rozszerzenia pamięci
drukarka wyposażona jest w dwa gniazda DIMM, w których można zainstalować moduły
pamięci RAM o pojemności 64 lub 128 MB. Ta drukarka może obsługiwać do 320 MB
pamięci (w tym 64 MB w drukarce).
1-2
HP Business Inkjet 2300n
Drukarka HP Business Inkjet 2300n oferuje funkcje drukarki HP Business Inkjet 2300 oraz
serwer druku HP Jetdirect. Serwer druku HP Jetdirect umożliwia udostępnianie drukarki w
środowisku sieciowym przez podłączenie jej bezpośrednio do sieci.
PLWW
HP Business Inkjet 2300dtn
Drukarka HP Business Inkjet 2300dtn oferuje funkcje drukarki HP Business Inkjet 2300n
oraz automatyczny duplekser do drukowania dwustronnego. Ponadto ma większy podajnik 2,
w którym mieści się do 500 arkuszy zwykłego papieru.
Opis elementów drukarki
Widok z przodu
1
2
9
8
1Panel sterowania
2Pokrywa górna
3Pokrywa pojemników z tuszem
4Podajnik wyjściowy
3
4
5
6
7
PLWW
5Wskaźniki poziomu materiału
6Przedłużenie podajnika
7Podajnik 1
8Podajnik 2
9Pokrywa boczna (umożliwia dostęp do modułów pamięci)
1-3
Obszar materiałów eksploatacyjnych
1
2
3
4
1Zatrzask głowic drukujących (umożliwia dostęp do głowic drukujących przy ich
instalowaniu i wyjmowaniu z gniazd oznaczonych kolorami)
2Gniazdo EIO (Umożliwia zainstalowanie w serwera druku HP Jetdirect. W drukarkach
HP Business Inkjet 2300n i 2300dtn serwer druku jest zainstalowany.).
3Port USB
4Gniazdo zasilania
5Tylny panel dostępu (Zdejmowany podczas instalowania opcjonalnego automatycznego
dupleksera. Automatyczny duplekser jest dostarczany z drukarką HP Business Inkjet
Printer 2300dtn.).
PLWW
Panel sterowania
1
2345678
10
9
1Przycisk Zasilanie (): Włącza i wyłącza drukarkę.
2Przycisk Pomoc ( ): Umożliwia wyświetlenie dodatkowych informacji o komunikatach
drukarki lub menu.
3Wyświetlacz LCD: Pokazuje stan i komunikaty o błędach, a także poziomy tuszu w
pojemnikach z tuszem.
4Przycisk Wstecz (): Przenosi o jeden poziom wstecz w menu.
5Przyciski Strzałka w górę ( ) i Strzałka w dół ( ): Służą do przechodzenia przez pozycje
menu i zwiększania lub zmniejszania wartości liczbowych.
6Przycisk Wybór (): Umożliwia wejście do menu i wybranie podświetlonych
pozycji menu.
7Przycisk Anuluj zadanie ( ): Anuluje bieżące zadanie druku. Aby anulować zadanie
druku, wystarczy raz nacisnąć ten przycisk. Czas, po jakim zadanie zostanie anulowane,
zależy od rozmiaru zadania druku. Ten przycisk umożliwia też wyjście z każdego menu.
8Przycisk Wznów (): Uruchamia ponownie drukowanie po wystąpieniu błędu, po którym
można kontynuować. Ten przycisk umożliwia też wyjście z każdego menu.
9Kontrolka Gotowe: Wskazuje jeden z trzech możliwych stanów:
Włączona — Drukarka jest w trybie online, gotowa do przyjmowania zadań druku.
Wyłączona — Drukarka jest wyłączona.
Migająca — Drukarka jest w trakcie inicjalizacji, anulowania zadania druku lub
wyłączania.
10 Kontrolka Uwaga: Wskazuje jeden z trzech możliwych stanów:
Wyłączona — Nie występują warunki wymagające szczególnej uwagi użytkownika.
Zazwyczaj temu wskaźnikowi towarzyszy komunikat o stanie drukarki.
Migająca — Wystąpił błąd wymagający interwencji użytkownika (np. otwarte drzwiczki
lub zacięcie papieru). Zazwyczaj temu wskaźnikowi towarzyszy komunikat o błędzie.
Migająca na przemian z kontrolką Gotowe — Wystąpił błąd krytyczny i drukarka
wymaga interwencji użytkownika. Zazwyczaj temu wskaźnikowi towarzyszy komunikat
o błędzie krytycznym.
Aby uzyskać listę komunikatów, które mogą zostać wyświetlone na wyświetlaczu panelu
sterowania, zobacz rozdział “Komunikaty panelu sterowania”. Mapę menu ustawień,
dostępnych za pośrednictwem panelu sterowania można znaleźć w rozdziale “Drukowanie
mapy menu panelu sterowania”.
PLWW
1-5
Podłączanie drukarki
Drukarka obsługuje drukowanie lokalne i drukowanie sieciowe.
Drukowanie lokalne
Aby drukować lokalnie, drukarkę można podłączyć za pomocą kabla USB lub kabla
równoległego. Wykonaj poniższe procedury, aby podłączyć drukarkę i zainstalować
oprogramowanie drukarki:
z
Połączenie bezpośrednie przy użyciu kabla USB lub kabla równoległego (Windows)
z
Połączenie bezpośrednie za pomocą kabla USB (Mac OS)
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących oprogramowania drukarki dostarczanego
z drukarką, zobacz rozdział “Składniki oprogramowania drukarki”.
Drukarkę można udostępniać innym użytkownikom w następujący sposób:
z
Jeśli do połączenia drukarki z komputerem z systemem Windows używany jest kabel
równoległy lub kabel USB, można zastosować prostą formę pracy w sieci, znaną jako
lokalne udostępnianie sieciowe. Stosując tę metodę, można udostępnić drukarkę innym
użytkownikom systemu Windows. Patrz rozdział “Udostępnianie drukarki w lokalnie
udostępnionej sieci (Windows)”.
z
Lokalne udostępnianie sieciowe można zastosować także wtedy, kiedy do połączenia
drukarki z komputerem z systemem Mac OS jest używany kabel USB. Stosując tę
metodę, można udostępnić drukarkę innym użytkownikom systemu Mac OS. Patrz
rozdział “Współdzielenie drukarki w sieci typu peer-to-peer (Mac OS)”.
Drukowanie sieciowe
Jeśli w drukarce zainstalowano serwer druku HP Jetdirect, drukarkę można udostępnić
w środowisku sieciowym, podłączając ją bezpośrednio do sieci. Umożliwia to drukowanie
zarówno użytkownikom systemu Windows, jak i Mac OS. Patrz rozdział “Podłączanie
do sieci”.
1-6
PLWW
Składniki oprogramowania drukarki
Oprogramowanie drukarki dla systemów Windows i Mac OS znajduje się na dysku Starter CD
dostarczanym razem z drukarką.
Składniki oprogramowania drukarki dla systemu Windows
Oprogramowanie drukarki dla systemu Windows zawiera następujące składniki:
z
Sterowniki drukarek
Sterowniki drukarki uzyskują dostęp do funkcji drukarki i umożliwiają komunikowanie się
komputera z drukarką. Z drukarką dostarczono następujące sterowniki:
System operacyjny
*
PCL 5c, PCL 6 i
emulacja języka Postscript (PS) poziom 3
Windows 98, Windows Me
Windows NT 4.0
Windows 2000
Windows XP 32-bitowy
Windows XP 64-bitowy(Dostępny tylko pod adresem http://www.hp.com/support/
businessinkjet2300)
*Funkcje drukarki różnią się w zależności od sterowników drukarki i systemów
operacyjnych. Szczegółowe informacje przedstawiono w pomocy online sterownika
drukarki. Jeśli używany jest sterownik drukarki emulowany PostScript w systemie
Windows 98, Windows Me lub Windows NT 4.0, zobacz rozdział “Drukowanie przy użyciu
emulacji PostScript”.
z
Zestaw narzędzi
Zestaw narzędzi podaje informacje o stanie i konserwacji drukarki. Dodatkowe informacje
znajdują się w rozdziale “Korzystanie z Zestawu narzędzi”.
z
Czcionki ekranowe
Czcionki ekranowe (nazywane również “czcionkami dopasowanymi do drukarki”) to
czcionki używane przez komputer, które odpowiadają czcionkom w drukarce.
Dostarczane są również czcionki ekranowe Adobe PostScript
®
3™.
PLWW
z
Program narzędziowy Customization Utility
To narzędzie umożliwia wybranie opcji instalacji i utworzenie instalatora
niestandardowego, którego można uruchomić z poziomu pliku wsadowego. Narzędzie to
można znaleźć w menu dysku Starter CD.
Składniki oprogramowania drukarki dla systemu Mac OS
Oprogramowanie drukarki dla systemu Mac OS zawiera następujące składniki:
System operacyjnyPliki PPDPliki PDEProgram narzędziowy
HP LaserJet Utility
Mac OS 9 (9.1 i nowsze),
Mac OS X Classic (10.1 i nowsze)
System Mac OS X (10.1 i nowsze)
1-7
z
Pliki PostScript Printer Description (PPD)
Pliki PPD w połączeniu ze sterownikiem drukarki Apple LaserWriter 8 uzyskują dostęp
do funkcji drukarki i umożliwiają komunikowanie się komputera z drukarką. Program
instalacyjny dla plików PPD i pozostałego oprogramowania znajduje się na dysku Starter
CD. Należy korzystać ze sterownika drukarki Apple LaserWriter 8 dostarczonego z
komputerem.
z
Rozszerzenia Printing Dialog Extensions (PDE)
Rozszerzenia PDE są dodatkami (typu plug-in) zapewniającymi dostęp do różnych funkcji
drukarki, takich jak liczba kopii, drukowanie dwustronne oraz ustawienia jakości. Program
instalacyjny dla plików PDE oraz dla pozostałego oprogramowania znajduje się na dysku
Starter CD.
z
Program narzędziowy HP LaserJet Utility
Program narzędziowy HP LaserJet Utility umożliwia sterowanie funkcjami, które nie
są dostępne w sterowniku drukarki. Ilustrowane ekrany umożliwiają wybieranie funkcji
drukarki i wykonywanie zadań takich jak:
• pobieranie plików, przeglądanie czcionek oraz zmiana wielu ustawień drukarki
• sprawdzanie poziomów tuszu w pojemnikach z tuszem
• konfigurowanie drukarki do drukowania przy użyciu protokołu Internet Protocol (IP) lub
AppleTalk.
UwagaProgram narzędziowy HP LaserJet Utility nie obsługuje języków: koreańskiego, japońskiego,
chińskiego uproszczonego ani chińskiego tradycyjnego.
Inne zasoby
z
Oprogramowanie instalacyjne drukarki dla sieci UNIX® (HP-UX, Sun Solaris) można
pobrać z witryny http://www.hp.com.
z
Informacje na temat korzystania z drukarek firmy HP w systemie Linux znajdują się na
stronie http://www.linuxprinting.org.
z
Informacje na temat korzystania ze sterownika drukarki emulującego język PostScript 3
dla systemu IBM OS/2 znajdują się na stronie http://www7.software.ibm.com/2bcprod.nsf.
Połączenie bezpośrednie przy użyciu kabla USB lub kabla
równoległego (Windows)
Kabel USB służy do podłączenia drukarki do komputera wyposażonego w port USB i
działającego pod kontrolą systemu Windows 98, Windows Millennium Edition (Me), Windows
2000 lub Windows XP.
Jeśli komputer nie spełnia tych wymagań, drukarkę należy podłączyć do komputera za
pomocą kabla równoległego.
UwagaPodczas instalacji nie należy jednocześnie podłączać do drukarki kabla USB oraz kabla
równoległego.
Zaleca się zainstalowanie oprogramowania przed podłączeniem drukarki do komputera.
Podłącz kabel USB lub kabel równoległy dopiero, gdy oprogramowanie wyświetli
odpowiedni monit.
1-8
Jeśli komputer nie pracuje pod kontrolą systemu operacyjnego Windows 2000 (z dodatkiem
Service Pack 3 lub nowszym) lub Windows XP, może zaistnieć konieczność ponownego
uruchomienia komputera w celu ukończenia instalacji oprogramowania, jeśli wyświetlony
zostanie stosowny monit.
PLWW
W większości przypadków po zainstalowaniu oprogramowania drukarki i podłączeniu drukarki
do komputera można zainstalować dodatkowe drukarki z kablem USB bez konieczności
ponownego instalowania oprogramowania drukarki.
Jeśli drukarka jest podłączana do komputera z 64-bitowym systemem Windows XP,
należy pobrać sterownik drukarki z witryny http://www.hp.com/support/businessinkjet2300
i zainstalować go przy użyciu polecenia Dodaj drukarkę z folderu Drukarki lub Drukarki
i faksy.
Instalowanie oprogramowania w pierwszej kolejności (zalecane)
Należy postępować zgodnie z tą procedurą, jeśli nie podłączono jeszcze kabla USB lub kabla
równoległego. Jest to metoda preferowana.
UwagaW przypadku systemów Windows NT 4.0, Windows 2000 i Windows XP do zainstalowania
sterownika drukarki niezbędne są uprawnienia administratora.
1Zamknij wszelkie działające aplikacje.
2Włóż dysk Starter CD do napędu CD-ROM. Spowoduje to automatyczne uruchomienie
menu dysku CD.
Jeśli menu dysku CD nie zostanie uruchomione automatycznie, kliknij przycisk Start,
a następnie kliknij polecenie Uruchom. W polu wiersza polecenia wpisz literę napędu
CD-ROM komputera, a po niej :\SETUP (na przykład wpisz D:\SETUP).
3W menu dysku CD kliknij opcję Zainstaluj sterownik drukarki.
4Wybierz język, a następnie kliknij przycisk OK.
5Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie.
6Gdy zostanie wyświetlony monit dotyczący typu połączenia, kliknij opcję Podłączona
bezpośrednio do tego komputera, a następnie kliknij przycisk Dalej.
7Wykonaj jedną z następujących czynności:
• W wypadku połączenia USB: Wybierz opcję Kabel USB, a następnie kliknij
przycisk Dalej.
• W wypadku połączenia równoległego: Wybierz opcję Kabel równoległy i wybierz port
równoległy, do którego jest podłączona drukarka (zazwyczaj LPT1). Następnie kliknij
przycisk Dalej.
UwagaZaleca się zainstalowanie Zestawu narzędzi, który instaluje się poprzez wybór opcji Typical
Installation (Recommended). Jeśli wybrana zostanie opcja Custom Installation, wciąż
można wybrać instalację Zestawu narzędzi listy opcji do zainstalowania. Zestaw narzędzi
zawiera informacje o stanie i konserwacji drukarki. Umożliwia on dostęp do dokumentacji i
narzędzi pomocy online pomagających rozwiązać problemy z drukarką. Jeśli Zestaw narzędzi
nie zostanie zainstalowany, na ekranie komputera nie będą wyświetlane komunikaty o błędach
drukarki i użytkownik nie będzie miał dostępu do witryny sieci Web myPrintMileage.
Dodatkowe informacje znajdują się w rozdziale “Korzystanie z Zestawu narzędzi”.
8Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby kontynuować instalację.
Podczas instalacji można udostępnić drukarkę. Aby udostępnić drukarkę po jej
zainstalowaniu, zobacz rozdział “Udostępnianie drukarki podłączonej do komputera”.
PLWW
9Gdy zostanie wyświetlony monit, podłącz kabel USB lub kabel równoległy do komputera i
drukarki.
Na ekranie komputera zostanie wyświetlony Kreator znajdowania nowego sprzętu, a w
folderze Drukarki zostanie utworzona ikona drukarki.
1-9
Instalowanie sprzętu w pierwszej kolejności
Jeśli przed uruchomieniem oprogramowania podłączono kabel USB lub kabel równoległy, na
ekranie komputera zostanie wyświetlony Kreator znajdowania nowego sprzętu. Postępuj
zgodnie z tymi instrukcjami, aby ukończyć instalację.
UwagaNie wyłączaj drukarki ani nie odłączaj kabla od drukarki, gdy program instalacyjny drukarki
jest uruchomiony. Jeśli to zrobisz, program instalacyjny nie zostanie zakończony.
1Na ekranie umożliwiającym wybranie metody lokalizacji sterownika, wybierz opcje
zaawansowane i kliknij przycisk Dalej.
UwagaNie pozwól, aby kreator przeprowadził automatyczne wyszukiwanie sterownika.
2Zaznacz pole wyboru umożliwiające określenie lokalizacji sterownika, upewnij się, że inne
pola wyboru nie są zaznaczone.
3Włóż dysk Starter CD do napędu CD-ROM.
Jeśli zostanie wyświetlone menu dysku CD, kliknij dwa razy przycisk Zakończ, aby je
zamknąć.
4Kliknij przycisk Przeglądaj, aby zlokalizować katalog główny dysku Starter CD (np. D:),
a następnie kliknij przycisk OK.
5Kliknij przycisk Dalej, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na
ekranie.
Podczas instalacji można udostępnić drukarkę. Aby udostępnić drukarkę po jej
zainstalowaniu, zobacz rozdział “Udostępnianie drukarki podłączonej do komputera”.
6Kliknij Zakończ.
• Po ukończeniu procesu instalacji kreator automatycznie uruchomi program instalacyjny
drukarki. Może to potrwać dłużej niż minutę. W systemach Windows 98 i Windows Me
należy w tym momencie zakończyć działanie programu instalacyjnego, jeśli planowane
jest zainstalowanie sterowników w języku innym niż angielski.
• Program instalacyjny umożliwia zainstalowanie składników nie związanych ze
sterownikiem, takich jak Zestaw narzędzi. Zalecane jest zainstalowanie Zestawu
narzędzi.
Udostępnianie drukarki w lokalnie udostępnionej sieci
(Windows)
W lokalnym udostępnianiu sieciowym drukarka jest podłączona bezpośrednio do złącza USB
lub równoległego wybranego komputera (nazywanego serwerem) i jest udostępniana innym
komputerom (klientom). Tę konfigurację można stosować tylko w małych grupach lub w
przypadkach, gdy wykorzystanie drukarki jest niewielkie. Komputer połączony z drukarką
działa wolniej, gdy wielu użytkowników drukuje na tej udostępnianej drukarce.
Drukarkę można udostępniać w lokalnym udostępnianiu sieciowym gdy:
1-10
z
Komputer połączony z drukarką działa pod kontrolą systemu Windows.
z
Drukarka będzie udostępniana innym użytkownikom systemu Windows. (Nie można
udostępniać drukarki użytkownikom systemu Mac OS.)
Aby podłączyć drukarkę do komputera Macintosh i udostępnić ją użytkownikom systemów
innych niż Mac OS, zobacz rozdział “Połączenie bezpośrednie za pomocą kabla USB
(Mac OS)”.
PLWW
Udostępnianie drukarki podłączonej do komputera
UwagaJeśli udostępniana jest drukarka podłączona lokalnie, jako serwer należy stosować komputer
z najnowszym systemem operacyjnym. Zaleca się, aby jako serwer użyty został system
Windows 2000 lub Windows XP.
1Z poziomu pulpitu systemu Windows, wykonaj jedną z następujących czynności:
• Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0 i Windows 2000:
Kliknij przycisk Start, wskaż polecenie Ustawienia, a następnie kliknij polecenie Drukarki.
• Windows XP:
Kliknij przycisk Start, a następnie kliknij polecenie Drukarki i faksy.
Lub kliknij przycisk Start, kliknij polecenie Panel sterowania, a następnie kliknij ikonę
Drukarki i faksy.
2Prawym przyciskiem myszy kliknij drukarkę, kliknij polecenie Właściwości, a następnie
kliknij kartę Udostępnianie.
3Wybierz opcję udostępniania drukarki i podaj nazwę udziału drukarki.
4Jeśli drukarka jest udostępniana użytkownikom innych wersji systemu Windows,
można kliknąć opcję Dodatkowe sterowniki, aby zainstalować ich sterowniki dla wygody.
Ta opcjonalna czynność wymaga obecności dysku Starter CD w napędzie CD-ROM.
Jeśli serwerem jest system Windows NT 4.0, administrator musi zainstalować na serwerze
sterownik trybu użytkownika systemu Windows 2000 i Windows XP. Jest to konieczne,
ponieważ systemy Windows 2000 i Windows XP nie mogą drukować przy użyciu sterownika
trybu jądra systemu Windows NT 4.0.
Aby zainstalować sterownik trybu użytkownika systemu Windows 2000 i Windows na
serwerze systemu Windows NT 4.0:
1W oknie dialogowym właściwości sterownika na serwerze, kliknij kartę Ogólne,
a następnie kliknij przycisk Nowy sterownik.
2Po wyświetleniu monitu o pliki zlokalizuj folder systemu Windows 2000 i Windows XP na
dysku Starter CD i wybierz sterownik trybu użytkownika.
Korzystanie z drukarki podłączonej do innego komputera
Klienci mogą uzyskać połączenie z drukarką na trzy różne sposoby:
z
Zainstaluj oprogramowanie drukarki z dysku Starter CD. Gdy pojawi się monit, zaznacz
opcję Podłączona do sieci, a następnie zaznacz opcję Instalacja klienta do drukowania klient-serwer.
z
Wyszukaj drukarkę w sieci i przeciągnij ją do swego foldera Drukarki.
z
Dodaj drukarkę i zainstaluj oprogramowanie z pliku INF znajdującego się w sieci. Zapytaj
administratora sieci, gdzie jest zapisany plik INF.
Na dysku Starter CD pliki INF są przechowywane w folderach w następującym formacie:
<CD>:\Setup\Drivers\<sterownik>\<system_operacyjny>\<język>.
Na przykład jeśli literą napędu CD-ROM jest D:, wówczas ścieżka
D:\Setup\Drivers\PCL6\Win2k_XP\English zawierałaby angielski plik INF PCL6 dla systemów
Windows 2000 i Windows XP.
PLWW
1-11
Połączenie bezpośrednie za pomocą kabla USB (Mac OS)
Najpierw zainstaluj oprogramowanie, a następnie połącz drukarkę z komputerem.
Po ukończeniu instalacji można udostępnić drukarkę innym użytkownikom systemu Mac OS.
Patrz rozdział “Współdzielenie drukarki w sieci typu peer-to-peer (Mac OS)”.
1Włóż dysk Starter CD do napędu CD-ROM. Spowoduje to automatyczne uruchomienie
menu dysku CD.
Jeśli menu dysku CD nie uruchomi się automatycznie, kliknij dwukrotnie znaczek CD na
biurku, a następnie kliknij dwukrotnie znaczek instalatora. Ikona znajduje się w folderze
Installer:<język> na dysku Starter CD (np. Installer:English dla języka angielskiego).
2Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
3Podłącz kabel równoległy do komputera i drukarki.
4Włącz drukarkę.
5Dokończ instalację w jeden z następujących sposobów:
• System Mac OS 9 (9.1 i nowsze): Wykonaj kroki od 6 do 10.
• System Mac OS X (10.1 i nowsze): Wykonaj kroki od 11 do 13.
System Mac OS 9 (9.1 i nowsze)
6Na dysku twardym kliknij dwukrotnie znaczek Narzędzie drukarki biurkowej w teczce
Programy (Mac OS 9): Narzędzia.
7Z menu rozwijalnego wybierz opcję LaserWriter8, z listy wybierz pozycję Printer (USB),
a następnie kliknij przycisk OK.
8Upewnij się, że zaznaczono opcję HP Business Inkjet 2300 i kliknij przycisk Zaznacz.
10 Kliknij przycisk Utwórz. Na biurku zostanie wyświetlony znaczek drukarki.
System Mac OS X (10.1 i nowsze)
11 Uruchom program Centrum drukowania (znajdujący się w teczce Programy\Narzędzia),
a następnie kliknij przycisk Dodaj drukarkę.
12 Z menu rozwijalnego wybierz opcję USB.
13 Wybierz z listy pozycję HP Business Inkjet 2300 i kliknij przycisk Dodaj. Obok nazwy
drukarki zostanie wyświetlona kropka lub nazwa drukarki zostanie wyświetlona czcionką
pogrubioną, wskazując że ta drukarka jest drukarką domyślną.
Współdzielenie drukarki w sieci typu peer-to-peer (Mac OS)
1Na komputerze, do którego jest podłączona drukarka, w pozycji Tablice kontrolne otwórz
okno Współdzielenie drukarki USB i udostępnij drukarkę. Następnie wyświetl drukarkę w
otoczeniu sieciowym. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Pomoc Macintosha.
2Dla innych drukować użytkowników zaznacz drukarkę w tablicy kontrolnej Współdzielenie
drukarki USB. Następnie wybierz otoczenie sieciowe, w którym współdzielona jest
drukarka, i wybierz drukarkę.
1-12
PLWW
Podłączanie do sieci
Jeśli w drukarce zainstalowano serwer druku HP Jetdirect, drukarkę można udostępnić w
środowisku sieciowym, podłączając ją bezpośrednio do sieci. Ta konfiguracja zapewnia
lepszą wydajność niż drukowanie za pośrednictwem połączenia innego niż połączenie
sieciowe oraz możliwość udostępniania drukarki zarówno użytkownikom systemu Windows,
jak i systemu Mac OS.
W drukarkach HP Business Inkjet 2300n i 2300dtn jest już zainstalowany serwer druku
HPJetdirect. Jeśli zakupiono serwer druku HP Jetdirect dla drukarki HP Business Inkjet 2300,
należy zainstalować go w drukarce i podłączyć drukarkę do sieci. Patrz rozdział “Instalowanie
wewnętrznego serwera druku HP Jetdirect”.
Instalowanie serwera druku na komputerze lub serwerze (Windows)
Sterownik drukarki należy zainstalować na komputerze działającym jako serwer.
1Zamknij wszelkie działające aplikacje.
2Włóż dysk Starter CD do napędu CD-ROM. Spowoduje to automatyczne uruchomienie
menu dysku CD.
Jeśli menu dysku CD nie zostanie uruchomione automatycznie, kliknij przycisk Start,
a następnie kliknij polecenie Uruchom. W polu wiersza polecenia wpisz literę napędu
CD-ROM komputera, a po niej :\SETUP (na przykład wpisz D:\SETUP).
3W menu dysku CD kliknij polecenie Zainstaluj sterownik drukarki.
4Wybierz język, a następnie kliknij przycisk OK.
5Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie.
6Gdy zostanie wyświetlony monit o podanie typu połączenia, wybierz opcję Podłączona
do sieci przez kartę i kliknij przycisk Dalej. Następnie zaznacz opcję Podstawowa
instalacja sieciowa PC lub serwera (zalecana) i kliknij przycisk Dalej.
7Aby zakończyć instalację, postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie.
8Aby skonfigurować komputer jako serwer, wykonaj następujące czynności.
a Wybierz opcję udostępniania drukarki, a następnie wybierz instalację sterowników
drukarki dla klientów Windows. Program instalacyjny wykonuje instalację sterownika
drukarki na serwerze i kopiuje sterowniki klientów do foldera na serwerze z
przeznaczeniem dla użytkowników (klientów).
b Aby zakończyć instalację, postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie.
Aby umożliwić użytkownikom systemu Windows udostępnianie tej drukarki, zobacz rozdział
“Instalowanie sterownika drukarki na komputerze klienckim systemu Windows”. Aby umożliwić
użytkownikom systemu Mac OS współdzielenie tej drukarki, zobacz rozdział “Instalowanie
oprogramowania dla drukarki sieciowej na komputerze Macintosh”.
PLWW
1-13
Instalowanie sterownika drukarki na komputerze klienckim systemu
Windows
Po zainstalowaniu na komputerze działającym jako serwer sterownika drukarki można
udostępnić drukarkę. Poszczególni użytkownicy systemu Windows, chcący korzystać z
drukarki sieciowej, będą musieli zainstalować oprogramowanie drukarki na swoich
komputerach (klientach). Komputer kliencki można podłączyć do drukarki następującymi
metodami:
z
W folderze Drukarki kliknij dwukrotnie ikonę Dodaj drukarkę i postępuj zgodnie z
instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
z
Zainstaluj oprogramowanie drukarki z dysku Starter CD. Gdy pojawi się monit, zaznacz
opcję Podłączona do sieci, a następnie zaznacz opcję Instalacja klienta do drukowania klient-serwer.
z
Wyszukaj drukarkę w sieci i przeciągnij ją do folderu Drukarki.
z
Dodaj drukarkę i zainstaluj oprogramowanie z pliku INF znajdującego się w sieci. Zapytaj
administratora sieci, gdzie jest zapisany plik INF.
Na dysku Starter CD pliki INF są przechowywane w folderach w następującym formacie:
<CD>:\Setup\Drivers\<sterownik>\<system_operacyjny>\<język>.
Na przykład jeśli literą napędu CD-ROM jest D:, wówczas ścieżka
D:\Setup\Drivers\PCL6\Win2k_XP\English zawierałaby angielski plik INF PCL6 dla systemów
Windows 2000 i Windows XP.
Aby zainstalować sterownik drukarki przy użyciu polecenia Dodaj
drukarkę
1Z poziomu pulpitu systemu Windows, wykonaj jedną z następujących czynności:
• Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0 i Windows 2000:
Kliknij przycisk Start, wskaż polecenie Ustawienia, a następnie kliknij polecenie Drukarki.
• Windows XP:
Kliknij przycisk Start, a następnie kliknij polecenie Drukarki i faksy.
Lub kliknij przycisk Start, kliknij polecenie Panel sterowania, a następnie kliknij ikonę
Drukarki i faksy.
2Kliknij dwukrotnie polecenie Dodaj drukarkę, a następnie kliknij przycisk Dalej.
3Wykonaj jedną z następujących czynności:
• Windows 98, Windows Me, Windows 2000 i Windows XP:
Wybierz opcję Drukarka sieciowa.
• Windows NT 4.0:
Wybierz opcję Drukarka sieciowa.
4Kliknij opcję Dalej.
5Wykonaj jedną z następujących czynności:
• Wpisz ścieżkę sieciową lub nazwę kolejki drukarki udostępnionej, a następnie kliknij
przycisk Dalej. Kliknij przycisk Z dysku po wyświetleniu monitu o wybór modelu
drukarki.
• Kliknij przycisk Dalej i zlokalizuj drukarkę na liście Shared printers.
1-14
6Kliknij przycisk Dalej, a następnie postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie w
celu ukończenia instalacji.
PLWW
Dodawanie portu sieciowego do drukarki
Jeśli oprogramowanie drukarki zostało już zainstalowane za pomocą programu instalacyjnego
drukarki i użytkownik chce utworzyć port umożliwiający łączenie się przez sieć z drukarką za
pośrednictwem serwera druku HP Jetdirect, należy wykonać następujące instrukcje:
1Kliknij prawym przyciskiem myszy folder Drukarki, a następnie kliknij opcję Właściwości.
2Wykonaj jedną z następujących czynności:
• Windows NT, Windows 2000 i Windows XP:
Kliknij kartę Porty, a następnie kliknij przycisk Dodaj port.
• Windows 98 i Windows Me:
Kliknij kartę Szczegóły, a następnie kliknij przycisk Dodaj port.
3Wybierz nowy standardowy port HP i przypisz go do drukarki.
4Kliknij przycisk OK.
Instalowanie oprogramowania dla drukarki sieciowej na komputerze
Macintosh
Poszczególni użytkownicy systemu Mac OS chcący korzystać z drukarki sieciowej będą
musieli zainstalować oprogramowanie drukarki na swoich komputerach.
1Włóż dysk Starter CD do napędu CD-ROM. Spowoduje to automatyczne uruchomienie
menu dysku CD.
Jeśli menu dysku CD nie uruchomi się automatycznie, kliknij dwukrotnie znaczek CD na
biurku, a następnie kliknij dwukrotnie znaczek instalatora. Ikona znajduje się w folderze
Installer:<język> na dysku Starter CD (np. Installer:English dla języka angielskiego).
2Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie.
3Dokończ instalację w jeden z następujących sposobów:
• System Mac OS 9 (9.1 i nowsze): Wykonaj kroki od 4 do 8.
• System Mac OS X (10.1 i nowsze): Wykonaj kroki od 9 do 11.
System Mac OS 9 (9.1 i nowsze)
4Na dysku twardym kliknij dwukrotnie znaczek Narzędzie drukarki biurkowej w teczce
Programy (Mac OS 9): Narzędzia.
5Z menu rozwijalnego wybierz opcję LaserWriter8, z wyświetlonej listy wybierz pozycję
Drukarka (AppleTalk), a następnie kliknij przycisk OK.
6Upewnij się, że zaznaczono opcję HP Business Inkjet 2300 i kliknij przycisk Zaznacz.
8Kliknij przycisk Utwórz. Na biurku zostanie wyświetlony znaczek drukarki.
W celu wybrania i dodania drukarki można również użyć narzędzia Wybieracz. Otwórz
narzędzie Wybieracz, zaznacz opcję LaserWriter, zaznacz opcję HP Business Inkjet 2300,
a następnie kliknij przycisk Ustaw, aby wybrać plik PPD.
PLWW
1-15
System Mac OS X (10.1 i nowsze)
9Uruchom program Centrum drukowania (znajdujący się w teczce Programy\Narzędzia),
a następnie kliknij przycisk Dodaj drukarkę.
10 Wykonaj jedną z następujących czynności:
• Jeśli korzystasz z sieci AppleTalk, z menu rozwijalnego wybierz opcję AppleTalk.
• Jeśli korzystasz z sieci LPR lub TCP/IP, z menu rozwijalnego wybierz opcję Drukarka
LPR używająca IP, a następnie wpisz adres IP drukarki. Możesz też w systemie Mac
OS X (10.2.3 i nowszych) wybrać opcję Rendezvous, która umożliwia automatyczne
wykrywanie i podłączanie urządzeń przez sieć IP.
11 Wybierz z listy pozycję HP Business Inkjet 2300 i kliknij przycisk Dodaj. Obok nazwy
drukarki zostanie wyświetlona kropka lub nazwa drukarki zostanie wyświetlona czcionką
pogrubioną, wskazując że ta drukarka jest drukarką domyślną.
Odinstalowywanie oprogramowania drukarki
Wykonaj następujące procedury, aby odinstalować oprogramowanie drukarki.
Odinstalowywanie oprogramowania w systemie Windows
(wszystkie wersje)
1Zamknij wszelkie działające aplikacje.
2W menu Start wybierz polecenie Panel sterowania.
3Kliknij dwukrotnie ikonę Dodaj/usuń programy.
4Wybierz oprogramowanie drukarki, które chcesz usunąć.
5Kliknij przycisk służący do dodawania lub usuwania oprogramowania.
6Aby usunąć oprogramowanie drukarki, kliknij przycisk Usuń wszystko. Aby usunąć
poszczególne składniki, zaznacz opcję Modify the existing installation (należy włożyć
dysk Starter CD do napędu CD-ROM).
7Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie, aby zakończyć usuwanie
oprogramowania drukarki lub składników.
UwagaW przypadku systemów Windows NT 4.0, Windows 2000 i Windows XP do odinstalowania
oprogramowania drukarki niezbędne są uprawnienia administratora.
Program dezinstalacyjny można również uruchomić w następujący sposób: w menu Start
wskaż polecenie Programy, wskaż polecenie hp business inkjet 2300 series, a następnie
kliknij polecenie Uninstall hp business inkjet 2300 series (rzeczywiste czynności mogą się
różnić w zależności od systemu operacyjnego). Postępuj według instrukcji wyświetlanych na
ekranie, aby usunąć oprogramowanie drukarki.
UwagaJeśli oprogramowanie nie zostało zainstalowane pomyślnie lub nie można znaleźć programu
dezinstalacyjnego, z dysku Starter CD uruchom narzędzie oczyszczające. Zobacz kroki
poniżej.
1-16
PLWW
Uruchamianie narzędzia oczyszczającego
1Odłącz drukarkę od komputera.
2Uruchom ponownie na komputerze system Windows.
3Włóż dysk Starter CD do napędu CD-ROM.
4Zlokalizuj narzędzie oczyszczające na dysku Starter CD i uruchom je.
• W systemach Windows 98 i Windows Me:
Użyj pliku scrub9x.exe znajdującego się w folderze Utils\Scrubber\Win9x_Me.
• W systemie Windows 2000 lub Windows XP:
Użyj pliku scrub2k.exe znajdującego się w folderze Utils\Scrubber\Win2k_XP.
PLWW
1-17
1-18
PLWW
Instalowanie akcesoriów
2
opcjonalnych
Dla drukarki dostępne są następujące akcesoria:
z
Automatyczny duplekser
z
Serwer druku HP Jetdirect
z
Moduły pamięci drukarki
z
Podajnik 2 na 500 arkuszy
Aby uzyskać informacje na temat zamawiania akcesoriów, patrz rozdział “Zamawianie materiałów
eksploatacyjnych i akcesoriów firmy HP”.
Automatyczny duplekser
Drukarka może automatycznie drukować na obu stronach arkusza przy użyciu automatycznego
dupleksera. Jeśli drukarka nie jest wyposażona w automatyczny duplekser, można go
nabyć osobno.
Instalowanie automatycznego dupleksera
1Naciśnij przycisk (Zasilanie), aby wyłączyć drukarkę.
2Naciśnij przyciski na tylnym panelu dostępu, aby zdjąć panel z drukarki.
3Wsuń automatyczny duplekser do drukarki, tak aby zablokował się we właściwym miejscu.
Po zainstalowaniu automatycznego dupleksera należy włączyć go w sterowniku drukarki (patrz
rozdział “Włączanie akcesoriów opcjonalnych w sterowniku drukarki”). Aby uzyskać informacje
dotyczące korzystania z automatycznego dupleksera, patrz rozdział “Drukowanie na obu stronach
arkusza”.
PLWW
W przypadku korzystania z systemu operacyjnego Windows lub Mac OS nie trzeba włączać
automatycznego dupleksera. Aby drukować na obu stronach arkusza, należy włączyć ustawienie
DUPLEKS
w panelu sterowania (Menu Drukowanie).
2-1
Serwer druku HP Jetdirect
Drukarka może być udostępniana w środowisku sieciowym, jeśli zostanie podłączona
bezpośrednio do sieci przy użyciu serwera druku HP Jetdirect. Serwer druku HP Jetdirect
zapewnia lepszą wydajność w porównaniu z połączeniami bez wykorzystania sieci oraz
większe możliwości wyboru miejsca ustawienia drukarki. Serwer druku HP Jetdirect może
być używany zarówno w konfiguracji drukowania “klient-serwer”, jak i “każdy z każdym”
(peer-to-peer).
W drukarkach HP Business Inkjet 2300n i 2300dtn jest już zainstalowany serwer druku
HP Jetdirect. Aby uzyskać listę serwerów druku HP Jetdirect, które można kupić do drukarki
HP Business Inkjet 2300, patrz rozdział “Akcesoria sieciowe”.
Instalowanie wewnętrznego serwera druku HP Jetdirect
PRZESTROGAKarta serwera druku HP Jetdirect zawiera elementy elektroniczne, które mogą ulec
uszkodzeniu w wyniku wyładowania elektrostatycznego. Aby zapobiec gromadzeniu się
ładunków elektrostatycznych, należy często dotykać metalowych powierzchni drukarki. Jeśli
to możliwe, należy nosić bransoletkę uziemiającą (lub podobne urządzenie). Z kartą serwera
druku należy przez cały czas postępować ostrożnie. Należy unikać dotykania elementów
elektronicznych oraz ścieżek obwodów.
1Naciśnij przycisk (Zasilanie), aby wyłączyć drukarkę, a następnie odłącz kabel
zasilania.
2Za pomocą wkrętaka krzyżowego odkręć dwie śruby mocujące osłonę pustego gniazda
EIO drukarki. Usuń osłonę. Śruby i osłona nie będą już potrzebne.
3Zdecydowanie wsuń kartę serwera druku HP Jetdirect do gniazda EIO.
4Włóż i dokręć śruby mocujące dostarczone z kartą serwera druku HP Jetdirect.
5Podłącz kabel sieciowy do karty serwera druku HP Jetdirect i do sieci.
Sprawdź, czy drukarka działa
2-2
1Podłącz kabel zasilania i włącz drukarkę.
2Wydrukuj stronę konfiguracji.
a Naciśnij przycisk (Wybór) na panelu sterowania.
b Naciśnij przycisk (Strzałka w dół), aby zaznaczyć opcję
a następnie naciśnij przycisk (Wybierz).
INFORMACJE
,
PLWW
c Naciśnij przycisk (Strzałka w dół), aby zaznaczyć opcję
KONFIGURACJĘ
, a następnie naciśnij przycisk (Wybierz).
DRUKUJ
Powinny zostać wydrukowane dwie strony. Druga strona to strona konfiguracji Jetdirect
zawierająca informacje o konfiguracji (na przykład LAN HW ADDRESS – sprzętowy adres
sieci LAN), który może być potrzebny podczas konfigurowania drukarki na komputerach
wsieci.
Jeśli strona konfiguracji Jetdirect nie jest drukowana, należy wyjąć i ponownie włożyć
kartę serwera druku, aby upewnić się, że jest ona dobrze umieszczona w gnieździe.
Uzyskiwanie dodatkowych informacji
W przypadku wystąpienia problemów lub trudności podczas drukowania w sieci należy
skorzystać z następujących zasobów:
DokumentOpis
Przewodnik administratora
urządzenia HP Jetdirect
Dokumentacja systemu
operacyjnego i sieciowego
systemu operacyjnego
Instrukcja ta, znajdująca się na dysku Starter CD, zawiera
szczegółowe informacje dotyczące konfigurowania i używania
serwera druku HP Jetdirect.
Instrukcja ta zawiera także informacje na następujące tematy:
Rozwiązania programowe HP dla serwerów druku HP Jetdirect
z
Konfiguracje TCP/IP
z
Korzystanie z usług LPD (Line Printer Daemon) na serwerze
z
druku HP Jetdirect
Drukowanie przy użyciu protokołu FTP
z
Komunikaty strony konfiguracji i rozwiązywanie problemów
z
Wbudowany serwer internetowy umożliwiający dostęp do stron
z
konfiguracji i zarządzania serwerem druku i urządzenia
Dokumentacja ta jest dostarczana z komputerem lub z sieciowym
systemem operacyjnym. W dokumentacji opisano podstawowe
procesy drukowania w sieci, wspólne dla wszystkich drukarek
sieciowych.
Dodatkowo oprócz tych zasobów informacje o drukarce i funkcje konfiguracji są dostępne w
programie HP Web Jetadmin. Dodatkowe informacje znajdują się w rozdziale “Korzystanie z
programu HP Web Jetadmin”.
Aby uzyskać więcej informacji o programie HP Web Jetadmin i innym oprogramowaniu
dla drukarek sieciowych HP, odwiedź witrynę sieci Web http://www.hp.com/support/
businessinkjet2300.
Moduły pamięci drukarki
W przypadku drukowania złożonych grafik lub dokumentów PostScript albo drukowania przy
użyciu automatycznego dupleksera pomocne może okazać się dodanie do drukarki
dodatkowej pamięci.
UwagaDodanie pamięci do drukarki umożliwi przetwarzanie bardziej złożonych zadań druku, ale nie
musi spowodować zwiększenia prędkości przetwarzania.
Drukarka jest wyposażona w 64 MB pamięci. Posiada ona dwa gniazda DIMM, w których
można zainstalować 64 lub 128 MB pamięci RAM. Drukarka może obsłużyć maksymalnie
320 MB pamięci (łącznie z 64 MB pamięci w drukarce). Dodatkowa pamięć jest dostępna
w sprzedaży jako wyposażenie opcjonalne. Dodatkowe informacje znajdują się w rozdziale
“Zamawianie materiałów eksploatacyjnych i akcesoriów firmy HP”.
Aby dowiedzieć się, ile pamięci zainstalowano w drukarce, wydrukuj stronę konfiguracji.
Patrz rozdział “Drukowanie strony konfiguracji”.
PLWW
2-3
Instalowanie pamięci DIMM
PRZESTROGAModuły DIMM zawierają elementy elektroniczne, które mogą ulec uszkodzeniu w
wyniku wyładowania elektrostatycznego. Aby zapobiec gromadzeniu się ładunków
elektrostatycznych, należy często dotykać metalowych powierzchni drukarki. Jeśli to możliwe,
należy nosić bransoletkę uziemiającą (lub podobne urządzenie). Z modułami DIMM należy
zawsze postępować ostrożnie. Należy unikać dotykania elementów elektronicznych oraz
ścieżek obwodów.
UwagaGniazda DIMM umieszczone są po lewej stronie drukarki. Jeśli drukarka nie ma pokrywy
bocznej na panelu po lewej stronie, patrz rozdział “Jeśli drukarka nie ma pokrywy bocznej”
w celu uzyskania instrukcji dotyczących instalowania modułów DIMM.
1Jeśli jeszcze tego nie zrobiono, należy wydrukować stronę konfiguracji, aby przed
dodaniem dodatkowej pamięci sprawdzić, jaka jej ilość jest zainstalowana w drukarce.
Patrz rozdział “Drukowanie strony konfiguracji”.
2Naciśnij przycisk (Zasilanie), aby wyłączyć drukarkę.
3Odłącz przewód zasilania i rozłącz wszystkie kable.
4Odblokuj i zdejmij pokrywę boczną po lewej stronie drukarki.
5Zdejmij pokrywę modułów DIMM.
4
6W pustym gnieździe DIMM rozchyl blokady modułu DIMM, aby je zwolnić.
7Wyjmij moduł DIMM z antystatycznego opakowania.
8Wyrównaj moduł DIMM tak, aby wycięcia w dolnej krawędzi wyrównały się z wystającymi
znacznikami w gnieździe DIMM.
9Włóż i wciśnij moduł DIMM do gniazda, aż znajdzie się na swoim miejscu.
9
8
5
2-4
PLWW
Loading...
+ 108 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.