Reproducering, bearbetning eller
översättning utan föregående skriftlig
tillåtelse är förbjuden med undantag för det
som tillåts enligt lagen om upphovsrätt.
Informationen häri kan komma att ändras
utan föregående meddelande.
De enda garantierna för HP:s
produkter och tjänster anges i de
garantimeddelanden som medföljer
produkterna och tjänsterna. Inget häri
ska tolkas som en garantiförklaring.
HP ansvarar inte för eventuella tekniska
eller redaktionella fel häri.
Upplaga 1, 11/2003
Varumärken
®
Adobe
, Adobe® PostScript®3™,
®
Acrobat
och PostScript® är varumärken
som tillhör Adobe Systems Incorporated.
AutoCAD™ är varumärken som
har inregistrerats i USA och tillhör
Autodesk, Inc.
HP-UX Release 10.20 och senare, och
HP-UX Release 11.00 och senare (både i
32 och 64-bitarskonfigurationer) på alla HP
9000-datorer är märkesprodukter som
tillhör Open Group UNIX 95.
Microsoft
Windows
®
, MS-DOS®, MS Windows®,
®
och Windows NT® är
USA-registrerade varumärken som tillhör
Microsoft Corporation.
Netscape och Netscape Navigator är
varumärken som har inregistrerats i USA
och tillhör Netscape Communications
Corporation.
*PANTONE
®
är Pantone, Incs
standardvarumärke för färg.
®
Itanium
och Pentium® är varumärken
registrerade i USA som tillhör Intel
Corporation.
TrueType™ är ett varumärke som har
inregistrerats i USA och tillhör Apple
Computer, Inc.
®
UNIX
är ett registrerat varumärke som
tillhör Open Group.
Information om säkerhet
Vidtag alltid grundläggande
säkerhetsåtgärder när denna enhet
används för att minska risken för
kroppsskador på grund av brand eller
elektriska stötar.
1Läs och förstå alla instruktioner i
dokumentet som levereras med
skrivaren.
2Använd endast ett jordat elektriskt
uttag vid anslutning av denna enhet till
en strömkälla. Om du inte vet om
uttaget är jordat eller inte bör du
kontakta en behörig elektriker för att
få upplysningar om detta.
3Iakttag alla varningar och anvisningar
som anges på enheten.
4Dra ut nätsladden ur vägguttaget
innan du rengör denna enhet.
5Du ska inte installera eller använda
denna enhet i närheten av vatten eller
när du själv är blöt.
6Enheten ska stå på ett stadigt och
stabilt underlag.
7Installera enheten på sådant sätt att
ingen kan trampa på eller snubbla på
nätsladden så att denna skadas.
8Om enheten inte fungerar som den
ska kan du läsa i ”Underhåll och
felsökning”.
9Skrivaren innehåller inga delar som
kan repareras. Låt kvalificerad
personal utföra all service.
Tack för ditt köp av denna skrivare. I den här handboken finns information om hur du ställer in
skrivaren, använder skrivarfunktioner och löser problem som kan uppstå med skrivaren.
Mer information
Följande ger mer information om skrivaren:
z
Installationsaffisch
Installationsaffischen visar illustrerad installationsinformation. En tryckt version av dokumentet
följer med skrivaren. En elektronisk version finns också tillgänglig som en Adobe
Portable Document Format (PDF)-fil på Starter CD.
z
Introduktionshandledning
I introduktionshandledningen finns instruktioner för hur du installerar skrivaren och information
om garanti och säkerhet. Den här handboken följer med skrivaren i tryckt format.
z
Verktygslådan (endast Windows)
I Verktygslådan finns status- och underhållsinformation om skrivaren samt stegvisa
instruktioner för utskriftsuppgifter. Mer information finns i ”Använda Verktygslådan”.
z
Onlinehjälp för skrivardrivrutinen (endast Windows)
I onlinehjälpen finns information om hur du använder skrivardrivrutinen.
z
HP Jetdirect Administrator’s Guide (administratörshandbok för HP Jetdirect)
I den här handboken finns information om hur du konfigurerar och felsöker de
HP Jetdirect-skrivarservrar som används med den här skrivaren. Den finns som PDF-fil
på Starter CD.
z
Inbäddad webbserver
Den inbäddade webbservern ger konfigurations-, status- och diagnosinformation om
skrivaren. Det finns också länkar till HP Instant Support och myPrintMileage, som är
webbaserade verktyg för att identifiera och lösa problem med skrivaren och hantera utskrifter
och förbrukningsmaterial effektivare. Den inbäddade webbservern kan användas från en
vanlig webbläsare eller från Verktygslådan (endast Windows).
®
Acrobat®
SVWW
Mer information finns i ”Använda den inbäddade webbservern”.
z
HP Instant Support
HP Instant Support är ett webbaserat verktyg som tillhandahåller produktspecifika tjänster,
felsökningstips och information om skrivarens bläck- och materialanvändning. Med den här
informationen kan du ställa diagnos på skrivarproblem och lösa dem, hantera utskrifter och
förbrukningsmaterial effektivare. Mer information finns i ”Använda HP Instant Support”.
z
World Wide Web
Följande HP-webbplatser innehåller den senaste skrivarprogramvaran, produktinformationen
och supportinformationen för skrivaren.
• http://www.hp.com/support/businessinkjet2300
• http://www.hp.com
1-1
Skrivarkonfigurationer
Skrivaren finns i fyra olika versioner som beskrivs i det här avsnittet.
HP Business Inkjet 2300
HP Business Inkjet 2300-skrivaren är en fyrfärgs bläckstråleskrivare som skriver ut upp
till 26 sidor per minut svartvitt och 20 sidor per minut i färg i läget Snabb. Hastigheten
av laserkvalitet är 9 sidor per minut för svartvitt och 5 sidor per minut för färg.
(Laserkvalitetsjämförelsen ställer hastigheten, i sidor per minut, för HP Business Inkjet
2300-skrivaren mot HP Color LaserJet 4600-skrivaren vid motsvarande utskriftshastighet.
Denna jämförelse är endast baserad på interna test hos HP.) Denna skrivare kan producera
4800 x 1200 optimerade punkter per tum (dpi) (upp till 4800 x 1200-optimerade dpi-färgutskrift
på premium-fotopapper, 1200 x 1200-input dpi):
Fack. Skrivaren levereras med ett fack som har plats för upp till 150 ark och upp till 30 ark
z
OH-film (fack 1). Den har också ett större Fack 2 som kan innehålla upp till 250 ark vanligt
papper. Mer information finns i ”Materialstorlekar som stöds” och ”Stöd för materialtyper
och vikter”.
Anslutningar Skrivaren har en standardparallellport för dubbelriktad kommunikation
z
(IEEE-1284-kompatibel) och en USB-port (Universal Serial Bus). Skrivaren har också ett
utökat EIO-uttag (Enhanced Input/Output).
Minne: Skrivaren har 64 MB minne. Skrivaren har två DIMM-kortplatser (Dual Inline
z
Memory Module) så att du kan uppgradera skrivarminnet med 64 eller 128 MB
RAM-minne. Skrivaren kan hantera upp till 320 MB minne (inklusive 64 MB i skrivaren).
HP Business Inkjet 2300n
HP Business Inkjet 2300n-skrivaren har samma funktioner som HP Business Inkjet 2300 plus
en HP Jetdirect-skrivarserver. HP Jetdirect-skrivarservern gör att skrivaren kan delas i ett
nätverk genom att den ansluts direkt till nätverket.
HP Business Inkjet 2300dtn
HP Business Inkjet 2300dtn-skrivaren har samma funktioner som HP Business Inkjet 2300n
plus en HP enhet för dubbelsidig utskrift. Den har också ett större Fack 2 som kan innehålla
upp till 500 ark vanligt papper.
5Indikatorer för materialnivå
6Fackförlängning
7Fack 1
8Fack 2
9Sidoskydd (åtkomst till minnesmodulen)
SVWW
1-3
Skrivartillbehör
1
2
3
4
1Hake till lucka för skrivhuvuden (som du måste lossa när du ska installera eller ta bort
skrivhuvuden från de färgkodade facken)
2Hake (metallregel som säkrar kroken och låser fast haken till skrivhuvudet)
3Skrivhuvuden
4Bläckpatroner
Baksida
1Parallellport
1
5
4
3
2
1-4
2EIO-uttag (för att installera en HP Jetdirect-skrivarserver. HP Business Inkjet 2300n och
2300dtn levereras med en installerad skrivarserver.)
3USB-port
4Strömtillförsel
5Bakre åtkomstpanel (måste tas bort för att installera enheten för dubbelsidig utskrift).
Enheten för dubbelsidig utskrift medföljer HP Business Inkjet 2300dtn.)
SVWW
Kontrollpanelen
1
2345678
10
9
1Strömbrytare (): Stänger av och slår på skrivaren.
2Hjälp-knapp ( ): Ger ytterligare information om skrivarmeddelanden och menyer.
3Teckenfönster: Visar status- och felmeddelanden och bläcknivå i bläckpatronerna.
4Bakåtknapp (): Går tillbaka en menynivå.
5Uppåtpil ( ) och nedåtpil ( ): Flyttar mellan menyalternativ och ökar respektive minskar
numeriska värden.
6Knappen Välj (): Öppnar menyer och väljer markerade menyobjekt.
7Knappen Avbryt utskrift ( ): Avbryter den aktuella utskriften. Tryck endast en gång på
knappen när du ska avbryta utskriften. Dokumentets storlek avgör hur lång tid det tar att
avbryta utskriften. Knappen används också för att stänga alla menyer.
8Knappen Fortsätt ( ): Startar om en utskrift efter ett fel. Knappen används också för att
stänga alla menyer.
9Lampan Redo: Indikerar något av följande tre tillstånd:
På – Skrivaren är online och redo att ta emot utskrifter.
Av – Skrivaren är avstängd.
Blinkar – Skrivaren initierar, avbryter en utskrift eller stänger av.
10 Lampan Åtgärda: Indikerar något av följande tre tillstånd:
Av – Inga förhållanden som kräver några åtgärder föreligger. Denna signal åtföljs
vanligtvis av ett statusmeddelande för skrivaren.
Blinkar – Skrivaren har råkat ut för ett problem som användaren måste åtgärda
(t.ex. en öppen lucka eller papper som har fastnat). Denna signal åtföljs vanligtvis av
ett felmeddelande.
Blinkar tillsammans med lampan Redo – Ett allvarligt fel har inträffat och skrivaren
behöver tillsyn. Denna signal åtföljs vanligtvis av ett meddelande om ett allvarligt fel.
En lista över felmeddelanden som kan visas i kontrollpanelens teckenfönster finns i
”Kontrollpanelmeddelanden”. Du kan skriva ut en menykarta över de inställningar som du
nårpå kontrollpanelen, se ”Skriva ut en menykarta över kontrollpanelen”.
SVWW
1-5
Ansluta skrivaren
Skrivaren kan hantera både lokala utskrifter och nätverksutskrifter.
Lokala utskrifter
Om du vill göra lokala utskrifter kan du ansluta skrivaren med en USB-kabel eller en
parallellkabel. Följ dessa anvisningar för att ansluta skrivaren och installera
skrivarprogramvaran:
z
Ansluta direkt med en USB- eller parallellkabel (Windows)
z
Ansluta direkt med en USB-kabel (Mac OS)
Mer information om skrivarprogramvaran som medföljer skrivaren finns i ”Komponenter i
skrivarprogramvaran”.
Du kan dela skrivaren på följande sätt:
z
Du kan använda en enkel form av nätverk, s k lokalt delat nätverk, genom att ansluta en
parallell- eller USB-kabel mellan skrivaren och en dator som kör Windows. Med denna
metod kan du dela skrivaren med andra Windows-användare. Se ”Dela skrivaren på ett
lokalt delat nätverk (Windows)”.
z
Du kan också använda lokalt delat nätverk om du har anslutit en USB-kabel till skrivaren
och en Macintosh. Med denna metod kan du dela skrivaren med andra Mac
OS-användare. Se ”Dela en skrivare i ett peer-to-peer-nätverk (Mac OS)”.
Nätverksutskrift
Skrivaren kan delas i en nätverksmiljö genom att den ansluts direkt till nätverket via en HP
Jetdirect-skrivarserver. Då kan både Windows- och Mac OS-användare använda skrivaren.
Se ”Ansluta till ett nätverk”.
Komponenter i skrivarprogramvaran
Skrivarprogramvara för Windows och Mac OS finns på den Starter CD som medföljer
skrivaren.
Skrivarprogramvara för Windows
Skrivarprogramvaran för Windows innehåller följande komponenter:
Skrivardrivrutiner
z
Skrivardrivrutinerna ger dig tillgång till skrivarens funktioner och gör det möjligt för datorn
att kommunicera med skrivaren. Följande drivrutiner inkluderas med skrivaren:
Operativsystem
Windows 98, Windows Me
*
Postscript (PS) nivå 3-emulering
PCL 5c, PCL 6 och
1-6
Windows NT 4.0
Windows 2000
Windows XP 32-bitar
Windows XP 64-bitar(Endast tillgänglig på
http://www.hp.com/support/businessinkjet2300)
SVWW
*Skrivarfunktionerna varierar mellan olika skrivardrivrutiner och operativsystem.
Skrivardrivrutinens direkthjälp innehåller mer information om skrivarfunktioner. Om du
använder den emulerade PostScript-skrivardrivrutinen på Windows 98, Windows Me eller
Windows NT 4.0, se ”Skriva ut med PostScript-emulering”.
z
Verktygslådan
Verktygslådan (Toolbox) tillhandahåller skrivarstatus och underhållsinformation om
skrivaren. Mer information finns i ”Använda Verktygslådan”.
z
Teckensnitt på skärmen
Teckensnitten på skärmen (kallas även ”skrivaranpassade teckensnitt”) är teckensnitt på
®
datorn som motsvarar teckensnitten i skrivaren. Adobe PostScript
3™-skärmteckensnitt
medföljer också.
z
Customization Utility (Hjälpprogram för anpassning)
Denna funktion gör att du kan välja installationsalternativ och skapa en anpassad
installerare som kan startas från en batch-fil. Funktionen finns tillgänglig via menyn på
Starter CD.
Skrivarprogramvara för Mac OS
Skrivarprogramvaran för Macintosh innehåller följande komponenter:
OperativsystemPPDPDEHP LaserJet-verktyg
Mac OS 9 (9.1 och senare)
Mac OS X Classic (10.1 och senare)
Mac OS X (10.1 och senare)
z
PPD-filer (PostScript Printer Description)
PPD-filer, i kombination med skrivardrivrutinen för Apple LaserWriter8, kommer åt
skrivarfunktionerna vilket innebär att datorn kan kommunicera med skrivaren. Ett
installationsprogram för PPD-filer och annan programvara finns på Starter CD. Använd
skrivardrivrutinen för Apple LaserWriter 8 som levereras med datorn.
z
PDE (Printing Dialog Extensions)
PDE-program är insticksprogram med koder som ger dig tillgång till skrivarfunktioner
såsom antal kopior, skriv ut på båda sidor och kvalitetsinställningar. Ett
installationsprogram för PDE-programmet och annan programvara finns på Starter CD.
z
HP LaserJet-verktyg
Med HP LaserJet Utility (HP LaserJet-hjälpprogram) har du kontroll över funktioner som
inte finns i skrivardrivrutinen. Titta på bilderna och välj skrivarfunktioner och utför
skrivaruppgifter, t.ex.:
•hämta filer, visa teckensnitt och ändra många av skrivarens inställningar
•kontrollera bläcknivån i bläckpatronerna
•konfigurera och ställ in skrivaren till att skriva ut via Internetprotokoll (IP) eller
AppleTalk
ObsHP LaserJet Utility kan inte användas med koreanska, japanska, förenklad kinesiska och
traditionell kinesiska.
SVWW
1-7
Mer information
z
Skrivarinstallationsprogram för UNIX® (HP-UX, Sun Solaris) finns tillgängliga för
nedladdning på http://www.hp.com.
z
Mer information om hur du använder Linux med HP-skrivare finns på
http://www.linuxprinting.org.
z
Mer information om hur du använder IBM PostScript 3-emuleringsskrivare för IBM OS/2
finns på http://www7.software.ibm.com/2bcprod.nsf.
Ansluta direkt med en USB- eller parallellkabel (Windows)
Du kan använda en USB-kabel för att ansluta skrivaren till datorn om datorn har en USB-port
och kör Windows 98, Windows Millennium Edition (Me), Windows 2000 eller Windows XP.
Om datorn inte uppfyller dessa krav måste du ansluta den med en parallellkabel.
ObsAnslut inte en USB- och en parallellkabel samtidigt till skrivaren under installationen.
Det rekommenderas att du installerar programvaran innan du ansluter skrivaren till datorn.
Du ska inte ansluta USB- eller parallellkabeln förrän du ombeds att göra det av
skrivarprogrammet.
Om datorn inte har Windows 2000 (Service Pack 3 och senare) eller Windows XP kanske du
måste starta om datorn för att slutföra programinstallationen när du ombeds att göra det.
I de flesta fall kan du efter att du har installerat skrivarprogramvaran och anslutit en skrivare till
datorn, installera ytterligare skrivare med USB-kablar utan att installera om
skrivarprogramvaran.
Om du ansluter skrivaren till en dator som har Windows XP 64-bitar, hämtar du
skrivardrivrutinen från http://www.hp.com/support/businessinkjet2300 och installerar den med
Lägg till skrivare via mappen Skrivare eller Skrivare och fax.
Installera programvaran först (rekommenderas)
Följ dessa anvisningar om du inte redan har anslutit en USB- eller parallellkabel. Detta är den
metod som rekommenderas.
ObsOm du använder Windows NT 4.0, Windows 2000, eller Windows XP, måste du ha
administratörsbehörighet för att installera en skrivardrivrutin.
1Stäng alla aktiva program.
2Sätt i Starter CD i datorns cd-romenhet. CD-menyn visas automatiskt.
Om CD-menyn inte visas automatiskt, klickar du på Start och sedan på Kör. Skriv
cd-romenhetens enhetsbokstav i kommandoradsrutan, följt av :\SETUP (skriv t.ex.
D:\SETUP).
3Klicka på Installera skrivardrivrutin på CD-menyn.
4Välj språk och klicka sedan på OK.
1-8
5Följ anvisningarna på skärmen.
6När du ombeds ange anslutningstyp klickar du på Ansluten direkt till denna dator och
sedan på Nästa.
7Gör något av följande:
•USB-anslutning: Välj USB-kabel och klicka sedan på Nästa.
•Parallellanslutning: Välj Parallellkabel och välj den parallellport som skrivaren är
ansluten till (vanligtvis LPT1). Klicka på Nästa.
SVWW
ObsDet rekommenderas att du installerar Verktygslådan (Toolbox). Detta kan du göra genom
att välja Normal installation (Rekommenderas). Om du väljer Anpassad installation
kan du fortfarande välja att installera Verktygslådan från listan över installationsalternativ.
I Verktygslådan (Toolbox) finns information om skrivarstatus och underhåll. Du kan också få
åtkomst till dokumentation och onlineverktyg som hjälper dig att lösa skrivarproblem. Om du
inte installerar Verktygslådan visas inga felmeddelanden på datorskärmen och du får inte
åtkomst till webbplatsen myPrintMileage. Mer information finns i ”Använda Verktygslådan”.
8Följ de anvisningar som visas på skärmen för att fortsätta med installationen.
Du kan dela skrivaren under installation. Om du vill dela skrivaren efter installationen,
se ”Dela en skrivare som är ansluten till din dator”.
9Anslut USB-kabeln till datorn och skrivaren när du ombeds att göra det.
Guiden Ny maskinvara visas och skrivarikonen skapas i mappen Skrivare.
Installera maskinvaran först
Om du har anslutit USB-kabeln eller parallellkabeln innan du startade programvaran visas
guiden Ny maskinvara på bildskärmen. Följ dessa anvisningar för att slutföra installationen.
ObsStäng inte av skrivaren eller koppla ur sladden från skrivaren medan installationsprogrammet
körs. Då kan inte installationen slutföras.
1På den skärm där du kan välja metod för att hitta drivrutin väljer du det avancerade
alternativet och klickar på Nästa.
ObsDu ska inte starta en automatisk sökning efter drivrutinen från guiden.
2Markera kryssrutan som gör att du kan ange drivrutinens plats och se till att övriga
kryssrutor är avmarkerade.
3Sätt i Starter CD i datorns cd-romenhet.
Om CD-menyn visas klickar du på Avslutatvå gånger för att stänga CD-menyn.
4Bläddra till rotkatalogen på Starter CD (t.ex. D:) och klicka sedan på OK.
5Klicka på Nästa och följ sedan instruktionerna på skärmen.
Du kan dela skrivaren under installation. Om du vill dela skrivaren efter installationen,
se ”Dela en skrivare som är ansluten till din dator”.
6Klicka på Slutför.
•När installationsprocessen är färdig startas installationsprogrammet för skrivaren
automatiskt från guiden Ny maskinvara. Detta kan ta några minuter. För Windows 98
och Windows Me måste du slutföra installationsprogrammet i det här skedet om du vill
installera en drivrutin som inte är på engelska.
•I installationsprogrammet finns alternativ för att installera komponenter som inte är
drivrutiner, t.ex. Verktygslådan (Toolbox). Det rekommenderas att du installerar
Verktygslådan.
SVWW
Dela skrivaren på ett lokalt delat nätverk (Windows)
I ett lokalt delat nätverk är skrivaren direktansluten till USB- eller parallellporten på en speciell
dator (server) i ett nätverk och delas med andra datorer (klienter). Använd endast denna
konfiguration i små grupper eller om användningsfrekvensen är låg. Den delade datorns
prestanda minskas när många användare skriver till dess delade skrivare.
1-9
Du kan dela skrivaren på ett lokalt delat nätverk när:
z
Den dator som är ansluten till skrivaren kör Windows.
z
Skrivaren delas med andra Windows-användare. (Du kan inte dela skrivaren med Mac
OS-användare.)
Om du vill ansluta skrivaren till en Macintosh-dator och dela den med andra Mac
OS-användare, se ”Ansluta direkt med en USB-kabel (Mac OS)”.
Dela en skrivare som är ansluten till din dator
ObsNär du delar en lokalt ansluten skrivare ska du använda den dator som har den senaste
operativsystemsversionen som server. Det rekommenderas att du använder Windows 2000
eller Windows XP som server.
1Gör något av följande från skrivbordet i Windows:
•Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0 och Windows 2000:
Klicka på Start, peka på Inställningar och klicka sedan på Skrivare.
•Windows XP:
Klicka på Start och klicka sedan på Skrivare och fax.
Du kan också klicka på Start, på Kontrollpanelen och sedan på Skrivare och fax.
2Högerklicka på skrivarikonen, klicka på Egenskaper och välj fliken Delning.
3Välj det alternativ som delar ut skrivaren och ge skrivaren ett resursnamn.
4Om du delar skrivaren med användare som har andra Windows-versioner kan du klicka
på Ytterligare drivrutiner och installera deras drivrutiner som stöd. För detta extra steg
måste du ha Starter CD i cd-romenheten.
Om Windows NT 4.0 fungerar som server måste administratörer installera Windows 2000- och
Windows XP-drivrutiner för användarläge på servern. Detta beror på att Windows 2000 och
Windows XP inte kan skriva ut med kernellägesdrivrutinen i Windows NT 4.0.
Installera Windows 2000- och Windows XP-drivrutiner för användarläge på en Windows
NT 4.0-.server:
1I dialogrutan med drivrutinsegenskaper på servern klickar du på fliken Allmänt och sedan
på knappen Ny drivrutin.
2När du tillfrågas efter filer letar du upp Windows 2000- och Windows XP-mappen på
Starter CD och väljer drivrutinen för användarläge.
Dela en skrivare som är ansluten till en annan dator
Klienterna kan ansluta sig till programvaran på tre olika sätt:
z
Installera skrivarprogramvaran från Starter CD När du ombeds att göra det väljer du
Ansluta via nätverk och sedan alternativet för klient/server-utskrift.
z
Bläddra till skrivaren i nätverket och dra skrivaren till mappen Skrivare.
z
Lägg till skrivaren och installera programvaran från INF-filen på nätverket. Fråga
nätverksadministratören var INF-filen finns.
1-10
INF-filerna finns på Starter CD i mappar i följande format:
<CD>:\Setup\Drivers\<drivrutin>\<operativsystem>\<språk>.
Om du t.ex. har D som enhetsbeteckning för din cd-romenhet innehåller
D:\Setup\Drivers\PCL6\Win2k_XP\English den engelska PCL6 INF-filen för Windows 2000
och Windows XP.
SVWW
Ansluta direkt med en USB-kabel (Mac OS)
Installera programvaran först och anslut sedan skrivaren till datorn. När installationen är
slutförd kan du dela skrivaren med andra Mac OS-användare. Se ”Dela en skrivare i ett
peer-to-peer-nätverk (Mac OS)”.
1Sätt i Starter CD i datorns cd-romenhet. CD-menyn visas automatiskt.
Om CD-menyn inte visas automatiskt dubbelklickar du på cd-ikonen på skrivbordet och
sedan på ikonen för installationsprogrammet. Ikonen finns i mappen Installer:<språk> på
Starter CD (t.ex. Installer:English för den engelska versionen).
2Följ anvisningarna på skärmen.
3Anslut kabeln mellan portarna på datorn och skrivaren.
4Slå på skrivaren.
5Slutför installationen på något av följande sätt:
•Mac OS 9 (9.1 och senare): Gå igenom steg 6 till 10.
•Mac OS X (10.1 och senare): Gå igenom steg 11 till 13.
Mac OS 9 (9.1 och senare)
6Dubbelklicka på ikonen för Desktop Printer Utility i mappen Program (Mac OS 9)
på hårddisken: Hjälpprogram.
7Välj LaserWriter8 på snabbmenyn, sedan Skrivare (USB) i listan och klicka
därefter på OK.
8 Kontrollera att HP Business Inkjet 2300 är markerad och klicka sedan på Välj.
9I området för PPD-filen (PostScript Printer Description) i det fönster som visas klickar
du på Automatisk installation.
10 Klicka på Skapa. Ikonen för skrivaren visas på skrivbordet.
Mac OS X (10.1 och senare)
11 Öppna Utskriftscenter (i mappen Program/Hjälpprogram) och klicka sedan på Lägg till
skrivare.
12 Välj USB på snabbmenyn.
13 Välj HP Business Inkjet 2300 i listan och klicka på Lägg till. En prick visas bredvid
skrivarnamnet eller så visas skrivarnamnet i fetstil för att ange att den används som
standarskrivare.
Dela en skrivare i ett peer-to-peer-nätverk (Mac OS)
1Öppna USB-skrivardelning från kontrollpanelen på den dator som är ansluten till skrivaren
och dela sedan ut skrivaren. Lista skrivaren i ett nätverk. Mer information finns i
Macintosh-hjälpen.
2Andra användare som vill skriva ut kan välja skrivaren i kontrollpanelen för
USB-skrivardelning. De ska välja det nätverk där skrivaren är delad och sedan välja
skrivaren.
SVWW
1-11
Ansluta till ett nätverk
Skrivaren kan delas i en nätverksmiljö genom att den ansluts direkt till nätverket via en
HP Jetdirect-skrivarserver. Denna konfiguration ger bättre prestanda än utskrifter via
icke-nätverksanslutningar och skrivaren kan delas med både Windows- och Mac
OS-användare.
HP Business Inkjet 2300n och 2300dtn levereras med en installerad HP
Jetdirect-skrivarserver. Om du har köpt en HP Jetdirect-skrivarserver för HP Business Inkjet
2300 ska du installera den i skrivaren och ansluta skrivaren till nätverket. Se ”Installera HP
Jetdirect intern skrivarserver”.
Installera skrivardrivrutinen på en dator eller server (Windows)
Du måste installera skrivardrivrutinen på den dator som fungerar som server.
1Stäng alla aktiva program.
2Sätt i Starter CD i datorns cd-romenhet. CD-menyn visas automatiskt.
Om CD-menyn inte visas automatiskt klickar du på Start och sedan på Kör. Skriv
cd-romenhetens enhetsbokstav i kommandoradsrutan, följt av :\SETUP (skriv t.ex.
D:\SETUP).
3Klicka på Installera skrivardrivrutin på CD-menyn.
4Välj språk och klicka sedan på OK.
5Följ anvisningarna på skärmen.
6När du ombeds att ange anslutningstyp väljer du Ansluten via nätverket och klickar
sedan på Nästa. Välj sedan det rekommenderade alternativet för en grundläggande
nätverksinstallation för PC eller server och klicka på Nästa.
7Följ de anvisningar som visas på skärmen för att slutföra installationen.
8Om du vill ställa in datorn som en server gör du följande.
a Välj det alternativ som delar skrivaren och välj sedan att installera skrivardrivrutiner för
Windows-klienter. Skrivardrivrutinerna installeras för servern och klientdrivrutinerna
kopieras till en plats på servern där den kan nås av alla användare (klienter).
b Följ de anvisningar som visas på skärmen för att slutföra installationen.
Om du vill tillåta Windows-användare att dela skrivaren, se ”Installera skrivardrivrutinen på en
Windows-klient”. Om du vill tillåta Mac OS-användare att dela skrivaren, se ”Installera
programvara för en nätverksskrivare på en Macintosh”.
1-12
SVWW
Installera skrivardrivrutinen på en Windows-klient
När skrivardrivrutinen har installerats på den dator som fungerar som server kan skrivaren
delas. Enskilda Windows-användare som vill använda nätverksskrivaren måste installera
skrivarprogramvaran på sina datorer (klienter). En klientdator kan anslutas till skrivaren på
följande sätt:
z
I mappen Skrivare, dubbelklicka på ikonen Lägg till skrivare och följ anvisningarna för
en nätverksskrivarinstallation.
z
Installera skrivarprogramvaran från Starter CD När du ombeds att göra det väljer du
Ansluta via nätverk och sedan alternativet för klient/server-utskrift.
z
Bläddra till skrivaren i nätverket och dra den till mappen Skrivare.
z
Lägg till skrivaren och installera programvaran från INF-filen på nätverket. Fråga
nätverksadministratören var INF-filen finns.
INF-filerna finns på Starter CD i mappar i följande format:
<CD>:\Setup\Drivers\<drivrutin>\<operativsystem>\<språk>.
Om du t.ex. har D som enhetsbeteckning för din cd-romenhet innehåller
D:\Setup\Drivers\PCL6\Win2k_XP\English den engelska PCL6 INF-filen för Windows 2000
och Windows XP.
Installera skrivardrivrutinen med Lägg till skrivare
1Gör något av följande från skrivbordet i Windows:
•Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0 och Windows 2000:
Klicka på Start, peka på Inställningar och klicka sedan på Skrivare.
•Windows XP:
Klicka på Start och klicka sedan på Skrivare och fax.
Du kan också klicka på Start, på Kontrollpanelen och sedan på Skrivare och fax.
2Välj Lägg till en skrivare och klicka sedan på Nästa.
3Gör något av följande:
•Windows 98, Windows Me, Windows 2000 och Windows XP:
Välj Nätverksskrivare.
•Windows NT 4.0:
Välj Utskriftsserver.
4Klicka på Nästa.
5Gör något av följande:
•Skriv in nätverkssökvägen eller könamnet för den delade skrivaren och klicka på
Nästa. Klicka Diskett finns när du ska välja skrivarmodell.
•Klicka på Nästa och leta upp skrivaren i listan Delade skrivare.
6Klicka på Nästa och följ de anvisningar som visas på skärmen för att slutföra
installationen.
SVWW
1-13
Lägga till en nätverksport för skrivaren
Om du redan har installerat skrivarprogramvaran med installationsprogrammet för skrivaren
och du vill skapa en port för att ansluta via nätverket till skrivaren via en HP
Jetdirect-skrivarserver, följer du dessa anvisningar:
1Högerklicka på skrivaren i mappen Skrivare och klicka sedan på Egenskaper.
2Gör något av följande:
•Windows NT, Windows 2000 och Windows XP:
Klicka på fliken Portar och klicka sedan på Lägg till port.
•Windows 98 och Windows Me:
Klicka på fliken Detaljer och klicka sedan på Lägg till port.
3Välj en ny HP-standardport och tilldela den till skrivaren.
4Klicka på OK.
Installera programvara för en nätverksskrivare på en Macintosh
Enskilda Mac OS-användare som vill använda nätverksskrivaren måste installera
skrivarprogramvaran på sina datorer.
1Sätt i Starter CD i datorns cd-romenhet. CD-menyn visas automatiskt.
Om CD-menyn inte visas automatiskt dubbelklickar du på cd-ikonen på skrivbordet och
sedan på ikonen för installationsprogrammet. Ikonen finns i mappen Installer:<språk> på
Starter CD (t.ex. Installer:English för den engelska versionen).
2Följ anvisningarna på skärmen.
3Slutför installationen på något av följande sätt:
•Mac OS 9 (9.1 och senare): Gå igenom steg 4 till 8.
•Mac OS X (10.1 och senare): Gå igenom steg 9 till 11.
Mac OS 9 (9.1 och senare)
4På hårddisken dubbelklickar du på ikonen för Desktop Printer Utility i mappen Program
(MacOS 9): Hjälpprogram.
5Välj LaserWriter8 på snabbmenyn, sedan Skrivare (AppleTalk) i listan och klicka
därefter på OK.
6Kontrollera att HP Business Inkjet 2300 är markerad och klicka sedan påVälj.
7I området för PPD-filen (PostScript Printer Description) i det fönster som visas klickar
du på Automatisk installation.
8Klicka på Skapa. Ikonen för skrivaren visas på skrivbordet.
Du kan också använda Väljaren för att välja och lägga till skrivaren. Öppna Väljaren, välj
LaserWriter, välj HP Business Inkjet 2300 och klicka sedan på Installera för att välja
PPD-fil.
1-14
SVWW
Mac OS X (10.1 och senare)
9Öppna Utskriftscenter (i mappen Program/Hjälpprogram) och klicka sedan på Lägg till
skrivare.
10 Gör något av följande:
•Om du använder ett AppleTalk-nätverk väljer du AppleTalk på snabbmenyn.
•Om du använder ett LPR eller TCP/IP-nätverk väljer du LPR-skrivare med IP på
snabbmenyn och anger sedan skrivarens IP-adress. På Mac OS X (10.2.3 och senare)
kan du välja Rendezvous, som tillåter automatisk identifiering och anslutning av
enheter över alla IP-nätverk.
11 Välj HP Business Inkjet 2300 i listan och klicka på Lägg till. En prick visas bredvid
skrivarnamnet eller så visas skrivarnamnet i fetstil för att ange att den används som
standarskrivare.
Avinstallera skrivarprogramvaran
Gör så här om du vill avinstallera skrivarprogramvaran.
Avinstallera programvara för Windows (alla versioner)
1Stäng alla aktiva program.
2Öppna Kontrollpanelen från Start-menyn.
3Dubbelklicka på Lägg till/ta bort program.
4Välj den skrivarprogramvara som du vill ta bort.
5Klicka på knappen som lägger till eller tar bort programvara.
6Om du vill ta bort skrivarprogramvaran klickar du på Ta bort allt. Om du vill ta bort
enskilda komponenter väljer du alternativet som gör att du kan ändra den befintliga
installationen (din start-cd måste finnas i cd-romenheten).
7Följ anvisningarna på skärmen för att slutföra borttagningen av skrivarprogramvaran eller
enskilda komponenter.
ObsOm du använder Windows NT 4.0, Windows 2000 eller Windows XP måste du ha
administratörsbehörighet för att avinstallera skrivarprogramvaran.
Du kan också köra avinstallationsprogrammet enligt följande: från Start-menyn väljer du
Program, hp business inkjet 2300 series och klicka sedan på Avinstallera hp business
inkjet 2300 series (alternativen kan variera beroende på operativsystem). Följ de anvisningar
som visas på skärmen för att ta bort skrivarprogramvaran.
ObsOm programvaran inte var ordentligt installerad eller om det inte gick att hitta
avinstallationsprogrammet kan du köra scrubber-verktyget från Starter CD. Se anvisningarna
nedan.
SVWW
1-15
Köra scrubber-verktyget
1Koppla ur skrivaren från datorn.
2Starta om Windows på datorn.
3Sätt i Starter CD i datorns cd-romenhet.
4Bläddra till scrubber-verktyget och starta det.
•Windows 98 och Windows Me:
Använd filen scrub9x.exe i mappen Utils\Scrubber\Win9x_Me.
•Windows 2000 och Windows XP:
Använd filen scrub2k.exe i mappen Utils\Scrubber\Win2k_XP.
1-16
SVWW
Installera extra tillbehör
2
Följande tillbehör finns till skrivaren.
z
Enhet för automatisk dubbelsidig utskrift
z
HP Jetdirect-skrivarserver
z
Skrivarminnesmoduler
z
fack 2 med 500 ark
Mer information om beställning av tillbehör finns i ”Beställa förbrukningsmaterial och tillbehör
frånHP”.
Enhet för automatisk dubbelsidig utskrift
Skrivaren kan automatiskt skriva ut på båda sidorna av papperet med en enhet för automatisk
dubbelsidig utskrift. Om skrivaren saknar en enhet för automatisk dubbelsidig utskrift, kan du köpa
en separat.
Installera en enhet för automatisk dubbelsidig utskrift
1Stäng av skrivaren genom att trycka på (strömbrytaren).
2Tryck på knapparna på den bakre åtkomstpanelen och ta bort panelen från skrivaren.
3Skjut in enheten för automatisk dubbelsidig utskrift i skrivaren tills enheten snäpper på plats.
När enheten för automatisk dubbelsidig utskrift har installerats måste du aktivera den i
skrivardrivrutinen (se ”Aktivera extra tillbehör i skrivardrivrutinen”). Mer information om hur du
använder enheten för automatisk dubbelsidig utskrift finns i ”Skriva ut på båda sidorna av
papperet”.
SVWW
Om du använder andra operativsystem än Windows eller Mac behöver du inte aktivera enheten för
automatisk dubbelsidig utskrift. Du skriver ut på båda sidor genom att aktivera inställningen
DUBBELSIDIG UTSKR
på kontrollpanelen (Menyn Utskrift).
2-1
HP Jetdirect-skrivarserver
Skrivaren kan delas i en nätverksmiljö genom att den ansluts direkt till nätverket genom en
HP Jetdirect-skrivarserver. HP Jetdirect-skrivarserver tillhandahåller bättre prestanda än
utskrift via icke-nätverksanslutningar och den ger flexibilitet när det gäller skrivarens
uppställningsplats. HP Jetdirect-skrivarservern kan användas i skrivarkonfigurationer för
såväl klientserver som peer-till-peer-utskrift.
HP Business Inkjet 2300n och 2300dtn levereras med en installerad
HP Jetdirect-skrivarserver. En lista över HP Jetdirect-skrivarservrar som kan köpas för
HP Business Inkjet 2300 finns i ”Nätverkstillbehör”.
Installera HP Jetdirect intern skrivarserver
VARNINGHP Jetdirect-skrivarserverkortet innehåller elektroniska komponenter som kan skadas av
statisk elektricitet. Undvik att statisk elektricitet bildas genom att ofta ta i metallytor på skrivaren.
Bär om möjligt ett antistatiskt armband (eller liknande). Var försiktig när du hanterar
skrivarserverkortet. Undvik att vidröra elektriska komponenter och kretsar.
1Stäng av skrivaren genom att trycka på (strömbrytaren) och dra sedan ur nätsladden.
2Skruva ur de två skruvarna på täckplåten framför den tomma EIO-platsen i skrivaren med
en stjärnskruvmejsel. Ta bort plåten. Du behöver skruvarna och plåten igen.
3Sätt i HP Jetdirect-skrivarserverkortet i EIO-platsen.
2-2
4Sätt i och dra åt skruvarna som levererades med HP Jetdirect-skrivarkortet.
5Anslut en nätverkskabel mellan HP Jetdirect-skrivarservern och nätverket.
Kontrollera att skrivaren fungerar
1Anslut nätsladden och slå på skrivaren
2Skriv ut en konfigurationssida.
a Tryck på (väljknappen) på kontrollpanelen.
b Tryck på (nedåtpil) för att markera
c Tryck på (nedpil) så att
(väljknappen).
Två sidor ska skrivas ut. Den andra sidan är konfigurationssidan för Jetdirect som
innehåller installationsinformation (t ex LAN-adress) som kan behövas när du installerar
skrivaren på datorer i nätverk.
Om konfigurationssidan för Jetdirect inte skrivs ut bör du ta ut skrivarserverkortet och
sedan sätta i det på nytt så att du ser att det sitter ordentligt på plats.
SKRIV UT KONFIGURATION
INFORMATION
, och tryck sedan på (valknapp)
markeras och tryck sedan på
.
SVWW
Mer information
Om du har några problem vid utskrift i ett nätverk ska du läsa följande dokumentation.
DokumentBeskrivning
Administratörshandbok för
HP Jetdirect
Den här handboken, som finns med på Starter CD, innehåller
detaljerad information om hur du installerar och använder HP
Jetdirect-skrivarservern.
Handboken innehåller även information om följande:
HP:s programvarulösningar för HP Jetdirect-skrivarservrar
z
TCP/IP-konfigurationer
z
Använda LPD-tjänster (Line Printer Daemon) på HP
z
Jetdirect-skrivarservern
FTP-utskrifter
z
Meddelanden på konfigurationssidan och felsökning
z
Inbäddad webbserver för åtkomst av konfigurerings- och
z
administrationssidor för skrivarservern och enheten
Dokumentation för
operativsystemet och
nätverksoperativsystemet
Den här dokumentationen medföljde datorn eller
nätverksoperativsystemet. I dokumentationen redogörs för
de grundläggande funktionerna för nätverksutskrift som är
gemensamma för alla nätverksskrivare.
Utöver dessa dokument hittar du även skrivarinformation och konfigurationsegenskaper med
verktyget HP Web Jetadmin. Mer information finns i ”Använda HP Web Jetadmin”.
Mer information om HP Web Jetadmin och annan nätverksskrivarprogramvara från HP finns
på webbplatsen http://www.hp.com/support/businessinkjet2300.
SVWW
2-3
Skrivarminnesmoduler
Om du ofta skriver ut komplex grafik eller Postscript-dokument eller om du skriver ut med
enheten för automatisk dubbelsidig utskrift kan du behöva lägga till mer minne till skrivaren.
ObsOm du lägger till minne till skrivaren kan du göra mer komplexa utskrifter men det är inte säkert
att bearbetningen av utskriften går snabbare.
Skrivaren har 64 MB minne. Det finns DIMM-platser som rymmer 64 eller 128 MB RAM.
Skrivaren kan hantera upp till 320 MB minne (inklusive 64 MB i skrivaren). Det här ytterligare
minnet går att köpa som tillbehör. Mer information finns i ”Beställa förbrukningsmaterial och
tillbehör frånHP”.
Skriv ut en konfigurationssida om du vill veta hur mycket minne som är installerat i skrivaren.
Se ”Skriva ut en konfigurationssida”.
Installera en DIMM
VARNINGDIMM-moduler består av elektroniska komponenter som kan skadas av statisk elektricitet.
Undvik att statisk elektricitet bildas genom att ofta ta i metallytor på skrivaren. Bär om möjligt
ett antistatiskt armband (eller liknande). Var alltid försiktig när du handskas med
DIMM-moduler. Undvik att vidröra elektriska komponenter och kretsar.
ObsDIMM-kortplatserna finns på skrivarens vänstra sida. Om skrivaren inte har något skydd på
vänstra panelen, se ”Om skrivaren inte har något sidoskydd” för mer information om hur du
installerar DIMM-modulen.
1Innan du lägger till mer minne ska du skriva ut en konfigurationssida för att få reda på hur
mycket minne som är installerat i skrivaren. Se ”Skriva ut en konfigurationssida”.
2Stäng av skrivaren genom att trycka på (strömbrytaren).
3Dra ur nätsladden och koppla loss alla kablar.
4Haka av och ta bort sidoskyddet.
5Ta bort DIMM-luckan.
4
6Lossa på DIMM-spärrarna på en tom DIMM-plats genom att trycka dem utåt.
5
2-4
SVWW
7Ta bort DIMM-modulen från den antistatiska förpackningen.
8Rikta DIMM-modulen så att skårorna på den undre kanten är riktade mot upphöjningarna i
DIMM-kortplatsen.
9Sätt i och tryck i DIMM-modulen i platsen tills modulen snäpper på plats.
9
8
ObsOm du vill ta bort en DIMM-modul måste du lossa spärrarna på DIMM-kortplatsen genom att
trycka dem utåt.
10 Sätt tillbaka DIMM-luckan.
11 Sätt tillbaka sidoskyddet.
11
12 Sätt tillbaka alla kablar och nätsladden och slå sedan på skrivaren.
10
Kontrollera installation av minne
Gör så här om du vill kontrollera att DIMM-modulen är rätt installerad.
1Kontrollera att
har blivit felaktigt installerad visas ett felmeddelande.
visas i teckenfönstret när skrivaren är påslagen. Om DIMM-modulen
REDO
SVWW
2Skriv ut en ny konfigurationssida. (Se ”Skriva ut en konfigurationssida”)
3Kontrollera minnesavsnittet på konfigurationssidan och jämför den minnesmängden med
minnesmängden på konfigurationssidan som du skrev ut före installationen av
DIMM-modulen. Om inte mängden minne har ökat kan det bero på något av följande:
•DIMM-modulen kan vara felaktigt installerad. Ta bort DIMM-modulen och upprepa
installationsproceduren.
•DIMM-modulen kan vara skadad. Försök med en ny DIMM-modul.
2-5
Om skrivaren inte har något sidoskydd
Om skrivaren inte har något skydd på vänstra panelen, följer du dessa anvisningar för att
installera DIMM-modulen.
1Innan du lägger till mer minne ska du skriva ut en konfigurationssida för att få reda på hur
mycket minne som är installerat i skrivaren. Se ”Skriva ut en konfigurationssida”.
2Stäng av skrivaren genom att trycka på (strömbrytaren).
3Dra ur nätsladden och koppla loss alla kablar.
4Lyft av skrivaren från fack 2.
5Öppna den övre luckan.
6Ta bort skruvarna på ovansidan av sidans åtkomstpanel med hjälp av en
stjärnskruvmejsel.
7Fatta panelens ovansida och ta bort den från skrivaren.
5
6
7
8Ta bort DIMM-luckan.
9Lossa på DIMM-spärrarna på en tom DIMM-plats genom att trycka dem utåt.
10 Ta bort DIMM-modulen från den antistatiska förpackningen. Rikta DIMM-modulen så att
skårorna på den undre kanten är riktade mot upphöjningarna i DIMM-kortplatsen.
11 Sätt i och tryck i DIMM-modulen i platsen tills modulen snäpper på plats.
11
8
ObsOm du vill ta bort en DIMM-modul måste du lossa spärrarna på DIMM-kortplatsen genom att
trycka dem utåt.
10
2-6
12 Sätt tillbaka DIMM-luckan.
SVWW
Loading...
+ 102 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.