HP Business Inkjet 2230, Business Inkjet 2280 User's Guide [cs]

hp business inkjet 2230/2280

uživatelská příručka

© 2002 Hewlett-Packard Company
Všechna práva vyhrazena. Reprodukce, úpravy nebo překlad bez předchozího písemného souhlasu jsou zakázány kromě případů, které dovoluje zákon o autorských právech.
Záruka
Informace obsažené v tomto dokumentu mohou být změněny bez předchozího upozornění. Společnost Hewlett-Packard na tyto informace neposkytuje záruku. SPOLEČNOST HEWLETT-PACKARD VÝSLOVNĚ ODMÍTÁ ZÁRUKU VYPLÝVAJÍCÍ Z PRODEJNOSTI A VHODNOSTI K URČITÉMU ÚČELU.
Společnost Hewlett-Packard není právně zodpovědná za jakékoli přímé, nepřímé, náhodné, následné nebo ostatní škody ve spojitosti s poskytováním a použitím těchto informací.
Žádná část tohoto dokumentu nesmí být fotokopírována, reprodukována nebo přeložena do jiného jazyka bez předchozího písemného souhlasu společnosti Hewlett-Packard Company.
Informace o obchodních známkách
®
Adobe
, Adobe® PostScript® 3™, Acrobat® a PostScript® jsou ochranné známky
společnosti Adobe Systems Incorporated.
AutoCAD™ je ochrannou známkou Autodesk, Inc registrovanou v USA.
HP-UX verze 10.20 a vyšší a HP-UX verze 11.00 a vyšší (ve 32bitové i 64 bitové konfiguraci) na všech počítačích HP 9000 jsou značkové produkty společnosti Open Group UNIX 95.
Microsoft
®
, MS-DOS®, MS Windows®, Windows® a Windows NT® sou ochranné známky
společnosti Microsoft Corporation registrované v USA.
*PANTONE
UNIX
®
je kontrolní-standardní ochranná známka barvy společnosti Pantone, Inc.
®
je registrovaná ochranná známka společnosti Open Group.
CSWW

Obsah

Úvod
Instalace
Význam součástí a funkcí tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Význam tlačítek ovládacího panelu a indikátorů LED. . . . . . . . . 2-2
Význam displeje LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Jak tiskárnu nainstalovat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Instalace softwaru
Funkce řídicích programů tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Jak zhotovit kopie softwaru tiskárny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Instalace softwaru tiskárny pro místní tisk . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Instalace softwaru tiskárny pro tisk v síti . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Instalace tiskárny s počítačem Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Instalace tiskárny v prostředí Unix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Instalace ve Windows 95, Windows 98, Windows Me,
Windows NT 4.0, Windows 2000 a Windows XP . . . . . 3-3
Mac OS 8.6 až 9.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Systém Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
CSWW
Tisk v síti
Instalace tiskárny v síti s tiskovým serverem
HP Jetdirect (doporučeno) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Instalace karty interního tiskového serveru HP Jetdirect . . . 4-1
Sdílení tiskárny v síti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Používání integrovaného serveru WWW . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Přístup k implementovanému serveru WWW. . . . . . . . . . . . 4-5
Stránky implementovaného serveru WWW . . . . . . . . . . . . . 4-6
Information (Informace) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Settings (Nastavení) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Networking (Sít’) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
E-services (E-služby) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Pomocné sít’ové materiály . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
iii
Manipulace s papírem
Volba a zakládání papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Vkládání papíru do 1. Zásobníku nebo 2. Zásobníku . . . . . 5-2
Tisk na obálky nebo karty prostřednictvím
podavače obálek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Tisk na papír z 2. Zásobníku (volitelný zásobník). . . . . . . . . 5-4
Použití funkce zablokování Zásobníku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Použití funkce Rozšířené nastavení papíru. . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Ruční duplexování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Zprávy LCD
Nabídka Informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Nabídka Manipulace. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Nabídka Konfigurace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Nabídka Tisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Nabídka V/V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Nabídka Jetdirect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Resetování karty EIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Nabídka Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Nabídka Resetovat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Jak porozumět zprávám tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Odstraňování problémů
iv
Všeobecné tipy k odstraňování problémů. . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Vytištění konfigurační stránky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Vytištění diagnostické stránky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
Čištění tiskových hlav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
Zarovnávání tiskových hlav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
Vytištění vzorové stránky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
V tiskárně uvízl papír . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5
Jak zamezit uvíznutí papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-7
Náhlé vypnutí tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Nic se netiskne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Vysunula se prázdná stránka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9
Umístění textu nebo grafiky je chybné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9
Něco na stránce chybí nebo je nesprávné . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10
Tisk dokumentu trvá příliš dlouho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10
Tisk v síti trvá příliš dlouho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-11
Specifikace
Specifikace tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
CSWW
Podpora
Kontaktování zákaznické podpory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Hledání nápovědy HP na Internetu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Telefonická podpora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Příslušenství
Informace o objednávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
Spotřební materiál a příslušenství HP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
Tiskové zásobníky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
Tiskové hlavy HP č. 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
HP Premium Transparency Film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
HP Premium Plus Inkjet Transparency Film . . . . . . . . . . . 10-2
HP Premium Inkjet Paper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
HP Premium Inkjet Heavyweight Paper. . . . . . . . . . . . . . . 10-2
HP Premium Photo Paper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
HP Photo Paper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
HP Professional Brochure and Flyer Paper . . . . . . . . . . . . 10-3
Příslušenství. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Sít’ové příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Média
Podporovaná média . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Minimální tiskové okraje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
CSWW
Instalace paměti
Instalace přídavné paměti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Postscript
Tisk Postscript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
Poznámky k instalaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
Instalace pouze řídicího programu tiskárny . . . . . . . . . . . . . C-2
Uživatelé HP Business Inkjet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Specifické funkce/problémy tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-3
Prohlášení o omezené záruce společnosti Hewlett-Packard
Rejsřtík
Sdělení o předpisech
DECLARATION OF CONFORMITY
v
vi
CSWW
1

Úvod

Tiskárna HP Business Inkjet 2230/2280 poskytuje rychlý, profesionální tisk, at’ je zapojena přímo k počítači nebo v síti. Vysoká kvalita výtisků a jasné barvy na papíru formátu až 8,5 x 14 palců (216 x 356 mm) umožní tvůrčí přístup a dodá profesionální vzhled všem dokumentům, které budete tisknout. Tyto zdroje poskytují další informace o tiskárně:
z
Instalační leták — Instalační leták obsahuje informace k instalaci.
Součástí tiskárny je i tištěná verze tohoto dokumentu. K dispozici je
také elektronická verze ve formátu aplikace Adobe
na úvodním disku CD.
z
Referenční příručka — Referenční příručka poskytuje informace o
instalaci tiskárny. Tato příručka je přiložena k tiskárně v tištěné
verzi.
z
Brožura s předpisy
bezpečnostní informace a informace o požadavcích na rušení
rozhlasového příjmu.
z
Nápověda k ovladači tiskárny (pouze Windows
poskytuje informace k použití ovladače tiskárny.
z
Příručka správce tiskového serveru HP Jetdirect
správce tiskového serveru HP Jetdirect
konfiguraci a odstraňování problémů s tiskovým serverem HP
Jetdirect. Je k dispozici jako soubor PDF na disku Starter CD.
z
Implementovaný server WWW — Implementovaný server WWW
poskytuje informace o konfiguraci, stavu a diagnostice tiskárny.
Implementovaný server WWW je přístupný ze standardního
prohlížeče WWW nebo z Panelu nástrojů.
z
hp instant support — hp instant support je internetový nástroj,
který poskytuje uživateli samostatné řešení potíží a informace o
využití tiskárny. Tato elektronická služba je umožněna
implementovanym serverem WWW v tiskárně. hp instant support
poskytuje informace, které pomáhají diagnostikovat a řešit
problémy s tiskárnami. Obsahuje také webové stránky
myPrintMileage, které vám pomohou při práci s tiskovými vzorky.
z
WWW — Na stránce http://www.hp.com
software, informace o produktech a informace o podpoře, která je k
dispozici pro tuto tiskárnu.
Brožura s předpisy
poskytuje informace o
najdete nejnovější tiskový
poskytuje důležité
®
Acrobat® PDF
®
) — Nápověda
Příručka
CSWW 
 CSWW

Instalace

2

Význam součástí a funkcí tiskárny

1 Vodidla papíru – Navádí papír do tiskárny. 2 1. zásobník – slouží k zakládání standardního papíru. 3 Výstupní zásobník – Přijímá vytištěné stránky. 4 Vodidlo obálek – Posunuje se tak, aby přiléhalo k širší straně
obálky. 5 2. zásobník – Volitelný zásobník papíru (standardní vybavení
tiskárny HP Business Inkjet 2280TN).
6 Podavač obálek – Slouží k podávání jedné obálky do tiskárny. 7 Horní víko – Umožňuje přístup k uvíznutému papíru. 8 Závěrka na vozíku – Zajišt’uje pojistku tiskové hlavy. 9 Pojistka tiskové hlavy – Zvedá se, aby bylo možno vyjmout
tiskovou hlavu z její barevně označené objímky. Jeho součástí je
háček, který musí být spojen se západkou kolébky, aby tiskárna
správně fungovala.
CSWW 
10 Kryt tiskového Zásobníku – Umožňují přístup k tiskovým
zásobníkům. Tisknout lze pouze tehdy, je-li tento kryt uzavřen. 11 Kryt tiskové hlavy – Umožňuje přístup k pojistce tiskové hlavy.
Tisknout lze pouze tehdy, je-li tento kryt uzavřen.
1 Přípojení zdroje – Zde připojte napájecí kabel. 2 Drážka EIO – Umožňuje instalaci tiskového serveru HP Jetdirect
EIO nebo emulační karty HP PCL 5C/Postscript 3. 3 Drážka EIO – Umožňuje instalaci tiskového serveru HP Jetdirect
EIO nebo emulační karty HP PCL 5C/Postscript 3.
4 Paralelní port – Zde připojte paralelní kabel.
Neinstalujte dvě karty tiskového serveru HP Jetdirect EIO. Karty mohou být nainstalovány do kteréhokoli portu. Můžete současně nainstalovat dvě karty, ale jedna musí být emulační karta HP PCL 5C/Postscript 3 a druhá karta tiskového serveru HP Jetdirect EIO.

Význam tlačítek ovládacího panelu a indikátorů LED

 CSWW
ABÍDKA
1 N 2 P 3 H
OLOŽKA
– Prochází nabídkami ovládacího panelu.
– Prochází položkami zvolené nabídky.
ODNOTA
– Prochází hodnotami položky zvolené nabídky.
4 Panel LCD – Zobrazuje zprávy tiskárny.
OKRAČOVAT
5 P
– Pokračuje v čekající tiskové úloze a volí hodnoty z
nabídek položek.
TORNO
6 S
– Zruší současnou tiskovou úlohu. Doba potřebná ke
zrušení závisí na velikosti tiskové úlohy. Chcete-li zrušit tiskovou
úlohu zařazenou ve frontě, stiskněte toto tlačítko pouze jednou.
DROJ
7 Z 8 I
– Vypíná a zapíná tiskárnu.
NDIKÁTOR
LED – Svítí (zeleně), pokud je tiskárna zapnuta. Bliká
(zeleně), pokud tiskárna tiskne nebo (žlutě), pokud je tiskárna v chybovém stavu.

Význam displeje LCD

Displej LCD zobrazuje stavové zprávy a zprávy o množství inkoustu v tiskových zásobnících.
Tady se zobrazí zprávy
Černý Azurový Purpurový Žlutý
CSWW 

Jak tiskárnu nainstalovat

Krok 1:

Rozbalte tiskárnu a odstraňte balicí pásku a výplňový materiál z vnitřku zásobníků papíru.

Krok 2:

Nainstalujte 2. zásobník (volitelný).
2. zásobník (C8230A) je standardní vybavení tiskárny HP Business Inkjet 2280TN. Pro ostatní tiskárny HP Business Inkjet 2230/2280 si jej můžete objednat zvlášt’.
A Položte 2. zásobník tam, kam chcete umístit tiskárnu. Tiskárna je
uzpůsobena tak, aby spočívala přímo na vrchní části Zásobníku.
 CSWW
B Zvedněte tiskárnu a zarovnejte její základnu se zásobníkem papíru. C Položte tiskárnu na vrchní část Zásobníku papíru. Mezi základnou
tiskárny a 2. zásobníkem bude malá mezera.

Krok 3:

Zapojte napájecí kabel.
HP Business Inkjet 2230/2280
HP Business Inkjet 2280TN

Krok 4:

Zapněte tiskárnu a nainstalujte čtyři tiskové zásobníky.
A Zvedněte kryt tiskového Zásobníku. B Vyjměte tiskové zásobníky z obalu. C Zarovnejte barevné šipky a vložte tiskové zásobníky do odpovídající
barevně odlišené zásuvky.
CSWW 
D Má-li být kontakt dostatečný, musíte tiskové zásobníky silně
zatlačit.

Krok 5:

Nainstalujte tiskové hlavy. A Ověřte, že je tiskárna zapnuta.
 CSWW
B Zvedněte kryt tiskové hlavy.
C Otevřete pojistku tiskové hlavy: Zvedněte ji za zadní část a
vytáhnete směrem dopředu a dolů, aby se uvolnil háček ze závěrky na vozíku.
D Zvedněte a zasuňte pojistku tiskové hlavy směrem k zadní části
tiskárny.
E Vyjměte tiskové hlavy z obalu.
CSWW 
F Odstraňte z tiskových hlav ochrannou pásku.
G Zasuňte tiskové hlavy do příslušných barevně odlišených zásuvek.
Umístění barev tiskových hlav neodpovídá umístění barev tiskových zásobníků.
H K zajištění správného kontaktu musíte na tiskové hlavy silně
zatlačit.
I Nadzvedněte pojistku tak, aby háček zapadl do závěrky na vozíku a
poté zatlačte pojistku směrem dozadu do tiskárny. K úplnému zavření pojistky tiskové hlavy je nutno vynaložit určitou sílu.
 CSWW
J Zavřete kryt tiskových hlav a kryt tiskových zásobníků.
K Počkejte chvíli, než tiskárna provede inicializaci tiskových hlav.
Může to trvat 8 minut. Po inicializaci se vytiskne stránka zarovnání. Jestliže se vyrovnávací stránka nevytiskne, zkontrolujte, zda je v zásobnících médium.

Krok 6:

Založte papír do 1. Zásobníku.
A Chcete-li vložit papír do Zásobníku 1, zvedněte výstupní zásobník
(výstupní zásobník nevyjímejte).
B Vyjměte zásobník a vložte papír.
CSWW 
C Než vrátíte 1. zásobník zpět na místo, ujistěte se, že je tiskárna
zapojena do zdroje, a že je zapnutá.
D Dejte pozor, aby dávka založeného papíru nepřesahovala
vodorovnou značku na žluté nálepce na straně Zásobníku.
3,875" (96 mm)
8,5" (216 mm)
5,75" (146 mm)
14" (356 mm)
Chcete-li tisknout na papír o délce přesahující 11 palců (279 mm) najdete v kapitole 4.

Krok 7:

Nastavte jazykovou předvolbu LCD.
A Ujistěte se, že je tiskárna vypnutá. B Stiskněte a podržte tlačítko H C Stiskněte tlačítko H D Stisknutím tlačítka P
ODNOTA
OKRAČOVAT
ODNOTA
a zapněte tiskárnu.
a projděte posuvný seznam jazyků.
potvrdíte volbu jazyka.
 CSWW

Krok 8:

Zapojte paralelní kabel nebo sít’ový kabel.
Tiskárnu zapojíte do sítě tak, že sít’ový kabel připojíte do sít’ového portu na tiskovém serveru HP Jetdirect. V Příručce pro správce na disku Starter CD najdete přehled informací o tisku v sít’ovém prostředí.

Krok 9:

Nainstalujte software tiskárny z úvodního CD (Starter CD) (doporučeno)
CSWW 
 CSWW

Instalace softwaru

3

Funkce řídicích programů tiskárny

PCL3 PCL 5C PS
ColorSmart
Náhled konceptu
Emulace okrajů LaserJet
Podklady (N-up printing)
Počet stránek na list
Zlepšení obrázku
Ruční duplexování
Optimalizován pro fax
Tisk v šedé stupnici
Náhled tisku
Rychlá nastavení
Symetrické okraje
Dlaždicová struktura
Vodoznak
ZoomSmart
Miní se velikost
Formulář NT
Normální režim s optimalizovanou rychlostí
Černý zkušební tisk
Instalační program, který lze znovu konfigurovat
CSWW 

Jak zhotovit kopie softwaru tiskárny

Úvodní CD obsahuje pomocný program, který vám umožní zkopírovat software tiskárny na diskety. Nástroj se nazývá Customization Utility. Můžete ho také použít, chcete-li kopírovat software tiskárny na pevný disk nebo na sít’ovou jednotku a provádět pak vlastní instalace. To zahrnuje i konfiguraci jednotky. Po zkopírování souborů do jiného umístění můžete z tohoto umístění nainstalovat tiskový software. Další informace najdete v nápovědě online nástroje Customization Utility.

Instalace softwaru tiskárny pro místní tisk

Při instalaci si můžete vybrat buď Typickou instalaci nebo instalaci Podle uživatele. Instalace Podle uživatele vám umožní zvolit prvky,
které si přejete nainstalovat. V následující tabulce je uvedeno, které prvky jsou nainstalovány při obou typech instalace.
Prvek Popis 2230 2280
Řídicí program tiskárny HP Business Inkjet 2230/2280
Toolbox HP Business Inkjet 2230/2280
Programová skupina
 CSWW
Nainstaluje řídicí program pro vaši tiskárnu.
Nainstaluje Toolbox. Toolbox poskytuje přídavné ovladače tiskárny, stavová okna a informace o odstraňování problémů.
Přidá programovou skupinu HP Business Inkjet do úvodní nabídky.
PCL3 Podle
uživatele PCL 5C PS
Prvek Popis 2230 2280
Obrazovkové písmo
Nainstaluje na váš počítač typy písma, které odpovídají typům písma v tiskárně.

Instalace ve Windows 95, Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0, Windows 2000 a Windows XP

Uživatelé systémů Windows NT 4.0, Windows 2000 a Windows XP musejí mít k instalaci ovladače tiskárny oprávnění správce.
Jak nainstalovat řídicí program tiskárny: 1 Spust’te Microsoft Windows a přesvědčte se, že ve Windows
momentálně neběží žádný jiný aplikační program.
2 Vložte úvodní CD (Starter CD) do jednotky CD-ROM. Instalační
program se automaticky spustí. Pokud se instalační program automaticky nespustí, klepněte na
Start, zvolte Spustit a do příkazové řádky zapište písmeno označující jednotku CD-ROM vašeho počítače následované výrazem: \SETUP (zapište například D:\SETUP).
3 V nabídce úvodního CD klepněte na Nainstalovat sít’ovou
tiskárnu nebo Nainstalovat řídicí program tiskárny.
4 Zvolte jazyk softwaru tiskárny, který chcete nainstalovat a klepněte
na OK.
5 Klepněte na Další a potom klepněte na Přijmout, čímž potvrdíte
přijetí podmínek licenční smlouvy.
6 Zvolte Zapojení přímo do tohoto počítače. Postupujte podle
návodu na obrazovce a dokončete instalaci řídicího programu tiskárny.

Instalace softwaru tiskárny pro tisk v síti

Než nainstalujete software tiskárny, ujistěte se, že karta tiskového serveru HP Jetdirect EIO je již ve vaší tiskárně nainstalována a zapojena do sítě.
Tiskárna HP Business Inkjet 2280TN se dodává s již nainstalovanou kartou tiskového serveru HP Jetdirect EIO.
CSWW 
Jak nainstalovat řídicí program tiskárny: 1 Spust’te Microsoft Windows a přesvědčte se, že ve Windows
momentálně neběží žádný jiný aplikační program.
2 Vložte úvodní CD (Starter CD) do jednotky CD-ROM. Instalační
program se automaticky spustí. Pokud se instalační program automaticky nespustí, klepněte na
Start, zvolte Spustit a do příkazové řádky zapište písmeno označující jednotku CD-ROM vašeho počítače následované výrazem: \SETUP (zapište například D:\SETUP).
3 V nabídce úvodního CD klepněte na Nainstalovat sít’ovou
tiskárnu nebo Nainstalovat řídicí program tiskárny.
4 Zvolte jazyk softwaru tiskárny, který chcete nainstalovat a klepněte
na OK.
5 Klepněte na Další a potom klepněte na Přijmout, čímž potvrdíte
přijetí podmínek licenční smlouvy.
6 Zvolte Zapojení prostřednictvím sítě. 7 Pokud je tiskárna připojena k serveru nebo k počítači, zvolte
Instalace klienta. Pokud budete tisknout prostřednictvím sítě přímo na tiskárnu, zvolte Instalace serveru nebo Peer-to-Peer. Pokud si nejste jisti, jak připojit sít’ovou tiskárnu, obrat’te se na správce sítě.

Instalace tiskárny s počítačem Macintosh

Připojte tiskárnu k počítači Macintosh prostřednictvím tiskového serveru HP Jetdirect.
Dříve než připojíte tiskárnu k serveru Jetdirect, ujistěte se, že vaše tiskárna je:
• Tiskárna HP Business Inkjet 2280 s kartou HP Jetdirect nebo
 CSWW
• Tiskárna HP Business Inkjet 2230 s emulační karty HP PCL 5C/ Postscript 3 a kartou HP Jetdirect.
Tyto karty lze zakoupit jako příslušenství (další informace viz
Spotřební materiál a příslušenství HP
1 Zapojte sít’ový kabel mezi sítí a serverem Jetdirect.
Při připojení tiskárny k síti se ujistěte, že je v tiskárně nainstalován tiskový server HP Jetdirect, než přistoupíte k instalaci softwaru tiskárny.
2 Vložte úvodní CD (Starter CD) do jednotky CD-ROM. Nabídka CD
se spustí automaticky. Jestliže se nabídka CD nespustí automaticky, poklepejte na ikonu
CD na ploše a dále poklepejte na ikonu programu ClassicInstaller (používáte-li systém Mac OS 8.6 až Mac OS 9.1) nebo na ikonu CarbonInstaller (používáte-li systém Mac OS X). Tato ikona se nachází ve složce Installer<jazyk> na úvodním disku CD (kde <jazyk> je váš preferovaný jazyk).
3 Postupujte podle pokynů na obrazovce. 4 Používáte-li systém Mac OS 8.6 až Mac OS 9.1, proveďte kroky 5
až 9.
-nebo-
Používáte-li systém Mac OS X, proveďte kroky 10 až 13.
for more information).

Mac OS 8.6 až 9.1

5 Otevřete nástroj Tiskárna na ploše:
Mac OS 8.6 až 9.0.x: Na jednotce pevného disku poklepejte na ikonu nástroje tiskárny na ploše v oblasti Apple Extras: Složka Apple LaserWriter Software.
Mac OS 9.1: Na jednotce pevného disku poklepejte na ikonu nástroje tiskárny na ploše v Aplikacích (Mac OS 9): složka Utilities.
6 V rozbalovací nabídce zvolte položku LaserWriter8, dále zvolte ze
seznamu položku Tiskárna (AppleTalk) a klepněte na tlačítko OK.
7 V části Soubor popisu tiskárny PostScript (PPD) okna, které se
objeví, klepněte na položku Automaticky.
8 Ujistěte se, že je zvolena položka HP Business Inkjet 2280 a
klepněte na tlačítko Zvolit.
9 Klepněte na tlačítko Vytvořit. Na pracovní ploše se objeví ikona
tiskárny.
CSWW 

Systém Mac OS X

10 Spust’te aplikaci Print Center (nachází se v Doku v dolní části
obrazovky) a poté klepněte na tlačítko Přidat tiskárnu.
11 Používáte-li sít’ AppleTalk, zvolte položku AppleTalk z rozbalovací
nabídky.
-nebo-
Používáte-li sít’ LPR, zvolte položku Tiskárna LPR pomocí IP z rozbalovací nabídky a poté zadejte adresu IP pro tiskárnu.
12 V případě potřeby zvolte položku Zóna. 13 Ze seznamu vyberte tiskárnu HP Business Inkjet 2280 a poté
klepněte na tlačítko Přidat. Vedle názvu tiskárny se objeví modrá tečka, která označuje, že tato tiskárna je nyní výchozí tiskárnou.

Instalace tiskárny v prostředí Unix

Abyste mohli tisknout v prostředí Unix, musíte mít:
• tiskárnu HP Business Inkjet 2280 nebo
• tiskárnu HP Business Inkjet 2230 s emulační karty HP PCL 5C/ Postscript 3.
Další informace naleznete v souboru readme ve složce UNIX/PS na úvodním CD.
 CSWW

Tisk v síti

4
Tiskárnu HP Business Inkjet 2230/2280 lze sdílet v síti. Lze ji zapojit přímo do sítě pomocí tiskového serveru HP Jetdirect nebo ji lze připojit k počítači, který je zapojen v síti.

Instalace tiskárny v síti s tiskovým serverem HP Jetdirect (doporučeno)

karta Jetdirect
Vaši tiskárnu lze sdílet v prostředí sítě přímým zapojením do sítě prostřednictvím externího nebo interního tiskového serveru HP Jetdirect. Tato konfigurace umožňuje lepší výkon než tisk přes počítač, stejně jako přizpůsobivost v přípravě umístění tiskárny.
Tiskový server HP Jetdirect lze použít jak při konfiguraci sítě klient­server, tak při konfiguraci "peer-to-peer".

Instalace karty interního tiskového serveru HP Jetdirect

Tiskárna HP Business Inkjet 2280TN se dodává s již nainstalovanou kartou interního tiskového serveru EIO Jetdirect. Doporučujeme, abyste tiskárnu sdíleli v síti přes tiskový server. Pokud máte tiskárnu HP Business Inkjet 2280TN, tuto část přeskočte.
2280TN, tuto část přeskočte. Pokud máte jinou tiskárnu HP Business Inkjet 2230/2280 než tiskárnu HP Business Inkjet 2280TN, můžete si k ní zakoupit interní tiskový server Jetdirect. Seznam tiskových serverů HP Jetdirect EIO najdete v části “Sít’ové příslušenství”.
CSWW 

1. krok: Instalace karty tiskového serveru HP Jetdirect EIO

Karta HP Jetdirect obsahuje elekronické komponenty, které mohou být poškozeny statickou elektřinou. Nahromadění statické elektřiny předejdete udržováním častého kontaktu s jakýmkoli kovovým povrchem tiskárny. Pokud je to možné, připněte si na zápěstí antistatický pásek (nebo podobné zařízení). S kartou zacházejte za každých okolností opatrně.
Dejte pozor, abyste se nedotýkali elektronických komponent nebo elektrického obvodu.
1 Vypněte tiskárnu a odpojte napájecí kabel. 2 Odšroubujte šroubky a odstraňte kovovou desku na kterékoli straně
tiskárny.
3 Nainstalujte kartu. Zarovnejte kartu s vodícími drážkami uvnitř
tiskárny.
4 Zatlačte kartu do drážky, až pevně zapadne. 5 Postupně utahujte šroubky současně na obou stranách, dokud
nejsou oba bezpečně utaženy.
6 Zapojte sít’ový kabel ke kartě.
Kartu Jetdirect lze nainstalovat na kterékoli straně tiskárny.
 CSWW

2. krok: Ověření správné funkce tiskárny

1 Zapojte napájecí kabel a tiskárnu zapněte. 2 Stiskněte opakovaně tlačítko N 3 Stiskněte opakovaně tlačítko P
KONFIGURAČNÍ STRÁNKU.S
4 Stiskněte tlačítko P
Protože jste nainstalovali kartu HP Jetdirect, vytisknou se dvě konfigurační stránky. Konfigurační stránka Jetdirect obsahuje informace o nastavení (např. LAN HW ADDRESS), které možná budete potřebovat při dalším kroku.

3. krok: Instalace softwaru tiskárny

1 Nainstalujte řídicí program tiskárny PCL5 a PS z úvodního CD.
Podrobnosti o použití disku Starter CD k instalaci ovladačů tiskárny najdete v kapitole “Instalace softwaru”.
(Tisk typu klient-server) Pokud je sít’ovým serverem váš počítač, můžete ostatním sít’ovým klientům umožnit přístup k tiskárně tím, že ji s nimi budete sdílet.

Sdílení tiskárny v síti

OKRAČOVAT
ABÍDKA
, až se objeví INFORMACE.
OLOŽKA
a vytiskněte konfigurační stránku.
, až se objeví VYTISKNOUT
Tento proces umožňuje počítači používat sdílenou tiskárnu. Předpokládá se, že řídicí program tiskárny je již na počítači nainstalován, a že tiskárna je momentálně sdílena v síti.
V této konfiguraci je tiskárna zapojena přímo na paralelní port zvoleného počítače (nebo serveru) v síti a je sdílena ostatními počítači (nebo klienty). Serverem může být počítač, na kterém běží Windows pro Windows 95, Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0, Windows 2000 nebo Windows XP.
CSWW 
Tuto konfiguraci používejte pouze v malých skupinách nebo při nízkém vytížení. Sdílený počítač se zpomalí, tiskne-li na sdílenou tiskárnu více uživatelů.
Klienti se mohou připojit na tiskárnu třemi různými způsoby:
z
Nainstalujte software tiskárny z úvodního CD a připojte se jako klient za použití instalace v síti.
z
Procházením vyhledejte tiskárnu v síti a přetáhněte tiskárnu do své složky Tiskárny. Software tiskárny není na vašem počítači nainstalován; software řídicího programu tiskárny ovládá sdílený počítač.
z
Přidejte tiskárnu a nainstalujte software ze souboru INF, který se nachází ve vaší síti. Zjistěte od správce sítě, kde se nachází soubor INF.
Soubory INF jsou uloženy na úvodním CD ve složkách podle následujícího formátu <CD>:\Windows\<driver>\<OS>\<lang>. Je-li například D písmeno jednotky CD:, D:\Windows\PCL5\Win2k_XP\ENU obsahuje soubor Windows 2000 PCL5 INF v angličtině.
Následující tabulka obsahuje seznam jazykových kódů.
Jazyk
Čínština (Yjednodušená)
Čínština (Tradiční)
Čeština CZE Norština NOR
Dánština DAN Polština POL
Holandština DUT Portugalština
Kód Jazyk Kód
CHS Italština ITA
CHT Korejština KOR
POB
(Brazilská)
 CSWW
Loading...
+ 70 hidden pages