Všechna práva vyhrazena. Reprodukce, úpravy nebo překlad bez předchozího
písemného souhlasu jsou zakázány kromě případů, které dovoluje zákon o autorských
právech.
Záruka
Informace obsažené v tomto dokumentu mohou být změněny bez předchozího
upozornění.
Společnost Hewlett-Packard na tyto informace neposkytuje záruku. SPOLEČNOST
HEWLETT-PACKARD VÝSLOVNĚ ODMÍTÁ ZÁRUKU VYPLÝVAJÍCÍ Z PRODEJNOSTI
A VHODNOSTI K URČITÉMU ÚČELU.
Společnost Hewlett-Packard není právně zodpovědná za jakékoli přímé, nepřímé,
náhodné, následné nebo ostatní škody ve spojitosti s poskytováním a použitím těchto
informací.
Žádná část tohoto dokumentu nesmí být fotokopírována, reprodukována nebo přeložena
do jiného jazyka bez předchozího písemného souhlasu společnosti Hewlett-Packard
Company.
Informace o obchodních známkách
®
Adobe
, Adobe® PostScript® 3™, Acrobat® a PostScript® jsou ochranné známky
společnosti Adobe Systems Incorporated.
AutoCAD™ je ochrannou známkou Autodesk, Inc registrovanou v USA.
HP-UX verze 10.20 a vyšší a HP-UX verze 11.00 a vyšší (ve 32bitové i 64 bitové
konfiguraci) na všech počítačích HP 9000 jsou značkové produkty společnosti Open
Group UNIX 95.
Microsoft
®
, MS-DOS®, MS Windows®, Windows® a Windows NT® sou ochranné známky
společnosti Microsoft Corporation registrované v USA.
*PANTONE
UNIX
®
je kontrolní-standardní ochranná známka barvy společnosti Pantone, Inc.
®
je registrovaná ochranná známka společnosti Open Group.
CSWW
Obsah
Úvod
Instalace
Význam součástí a funkcí tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Význam tlačítek ovládacího panelu a indikátorů LED. . . . . . . . . 2-2
Prohlášení o omezené záruce společnosti
Hewlett-Packard
Rejsřtík
Sdělení o předpisech
DECLARATION OF CONFORMITY
v
vi
CSWW
1
Úvod
Tiskárna HP Business Inkjet 2230/2280 poskytuje rychlý, profesionální
tisk, at’ je zapojena přímo k počítači nebo v síti.Vysoká kvalita výtisků a
jasné barvy na papíru formátu až 8,5 x 14 palců (216 x 356 mm) umožní
tvůrčí přístup a dodá profesionální vzhled všem dokumentům, které
budete tisknout. Tyto zdroje poskytují další informace o tiskárně:
z
Instalační leták — Instalační leták obsahuje informace k instalaci.
Součástí tiskárny je i tištěná verze tohoto dokumentu. K dispozici je
také elektronická verze ve formátu aplikace Adobe
na úvodním disku CD.
z
Referenční příručka — Referenční příručka poskytuje informace o
instalaci tiskárny. Tato příručka je přiložena k tiskárně v tištěné
verzi.
z
Brožura s předpisy —
bezpečnostní informace a informace o požadavcích na rušení
rozhlasového příjmu.
z
Nápověda k ovladači tiskárny (pouze Windows
poskytuje informace k použití ovladače tiskárny.
z
Příručka správce tiskového serveru HP Jetdirect —
správce tiskového serveru HP Jetdirect
konfiguraci a odstraňování problémů s tiskovým serverem HP
Jetdirect. Je k dispozici jako soubor PDF na disku Starter CD.
z
Implementovaný server WWW — Implementovaný server WWW
poskytuje informace o konfiguraci, stavu a diagnostice tiskárny.
Implementovaný server WWW je přístupný ze standardního
prohlížeče WWW nebo z Panelu nástrojů.
z
hp instant support — hp instant support je internetový nástroj,
který poskytuje uživateli samostatné řešení potíží a informace o
využití tiskárny. Tato elektronická služba je umožněna
implementovanym serverem WWW v tiskárně. hp instant support
poskytuje informace, které pomáhají diagnostikovat a řešit
problémy s tiskárnami. Obsahuje také webové stránky
myPrintMileage, které vám pomohou při práci s tiskovými vzorky.
z
WWW — Na stránce http://www.hp.com
software, informace o produktech a informace o podpoře, která je k
dispozici pro tuto tiskárnu.
Brožura s předpisy
poskytuje informace o
najdete nejnovější tiskový
poskytuje důležité
®
Acrobat® PDF
®
) — Nápověda
Příručka
CSWW
CSWW
Instalace
2
Význam součástí a funkcí tiskárny
1Vodidla papíru – Navádí papír do tiskárny.
21. zásobník – slouží k zakládání standardního papíru.
3Výstupní zásobník – Přijímá vytištěné stránky.
4Vodidlo obálek – Posunuje se tak, aby přiléhalo k širší straně
obálky.
52. zásobník – Volitelný zásobník papíru (standardní vybavení
tiskárny HP Business Inkjet 2280TN).
6Podavač obálek – Slouží k podávání jedné obálky do tiskárny.
7Horní víko – Umožňuje přístup k uvíznutému papíru.
8Závěrka na vozíku – Zajišt’uje pojistku tiskové hlavy.
9Pojistka tiskové hlavy – Zvedá se, aby bylo možno vyjmout
tiskovou hlavu z její barevně označené objímky. Jeho součástí je
háček, který musí být spojen se západkou kolébky, aby tiskárna
správně fungovala.
CSWW
10 Kryt tiskového Zásobníku – Umožňují přístup k tiskovým
zásobníkům. Tisknout lze pouze tehdy, je-li tento kryt uzavřen.
11 Kryt tiskové hlavy – Umožňuje přístup k pojistce tiskové hlavy.
Tisknout lze pouze tehdy, je-li tento kryt uzavřen.
1Přípojení zdroje – Zde připojte napájecí kabel.
2Drážka EIO – Umožňuje instalaci tiskového serveru HP Jetdirect
EIO nebo emulační karty HP PCL 5C/Postscript 3.
3Drážka EIO – Umožňuje instalaci tiskového serveru HP Jetdirect
EIO nebo emulační karty HP PCL 5C/Postscript 3.
4Paralelní port – Zde připojte paralelní kabel.
Neinstalujte dvě karty tiskového serveru HP Jetdirect EIO. Karty mohou
být nainstalovány do kteréhokoli portu. Můžete současně nainstalovat
dvě karty, ale jedna musí být emulační karta HP PCL 5C/Postscript 3 a
druhá karta tiskového serveru HP Jetdirect EIO.
Význam tlačítek ovládacího panelu a indikátorů
LED
CSWW
ABÍDKA
1N
2P
3H
OLOŽKA
– Prochází nabídkami ovládacího panelu.
– Prochází položkami zvolené nabídky.
ODNOTA
– Prochází hodnotami položky zvolené nabídky.
4Panel LCD– Zobrazuje zprávy tiskárny.
OKRAČOVAT
5P
– Pokračuje v čekající tiskové úloze a volí hodnoty z
nabídek položek.
TORNO
6S
– Zruší současnou tiskovou úlohu. Doba potřebná ke
zrušení závisí na velikosti tiskové úlohy. Chcete-li zrušit tiskovou
úlohu zařazenou ve frontě, stiskněte toto tlačítko pouze jednou.
DROJ
7Z
8I
– Vypíná a zapíná tiskárnu.
NDIKÁTOR
LED – Svítí (zeleně), pokud je tiskárna zapnuta. Bliká
(zeleně), pokud tiskárna tiskne nebo (žlutě), pokud je tiskárna v
chybovém stavu.
Význam displeje LCD
Displej LCD zobrazuje stavové zprávy a zprávy o množství inkoustu v
tiskových zásobnících.
Tady se zobrazí zprávy
ČernýAzurovýPurpurovýŽlutý
CSWW
Jak tiskárnu nainstalovat
Krok 1:
Rozbalte tiskárnu a odstraňte balicí pásku a výplňový materiál z vnitřku
zásobníků papíru.
Krok 2:
Nainstalujte 2. zásobník (volitelný).
2. zásobník (C8230A) je standardní vybavení tiskárny HP Business
Inkjet 2280TN. Pro ostatní tiskárny HP Business Inkjet 2230/2280 si jej
můžete objednat zvlášt’.
APoložte 2. zásobník tam, kam chcete umístit tiskárnu. Tiskárna je
uzpůsobena tak, aby spočívala přímo na vrchní části Zásobníku.
CSWW
BZvedněte tiskárnu a zarovnejte její základnu se zásobníkem papíru.
CPoložte tiskárnu na vrchní část Zásobníku papíru. Mezi základnou
tiskárny a 2. zásobníkem bude malá mezera.
Krok 3:
Zapojte napájecí kabel.
HP Business Inkjet
2230/2280
HP Business Inkjet
2280TN
Krok 4:
Zapněte tiskárnu a nainstalujte čtyři tiskové zásobníky.
AZvedněte kryt tiskového Zásobníku.
BVyjměte tiskové zásobníky z obalu.
CZarovnejte barevné šipky a vložte tiskové zásobníky do odpovídající
barevně odlišené zásuvky.
CSWW
DMá-li být kontakt dostatečný, musíte tiskové zásobníky silně
zatlačit.
Krok 5:
Nainstalujte tiskové hlavy.
AOvěřte, že je tiskárna zapnuta.
CSWW
BZvedněte kryt tiskové hlavy.
COtevřete pojistku tiskové hlavy: Zvedněte ji za zadní část a
vytáhnete směrem dopředu a dolů, aby se uvolnil háček ze závěrky
na vozíku.
DZvedněte a zasuňte pojistku tiskové hlavy směrem k zadní části
tiskárny.
EVyjměte tiskové hlavy z obalu.
CSWW
FOdstraňte z tiskových hlav ochrannou pásku.
GZasuňte tiskové hlavy do příslušných barevně odlišených zásuvek.
Umístění barev tiskových hlav neodpovídá umístění barev tiskových
zásobníků.
HK zajištění správného kontaktu musíte na tiskové hlavy silně
zatlačit.
INadzvedněte pojistku tak, aby háček zapadl do závěrky na vozíku a
poté zatlačte pojistku směrem dozadu do tiskárny. K úplnému
zavření pojistky tiskové hlavy je nutno vynaložit určitou sílu.
CSWW
JZavřete kryt tiskových hlav a kryt tiskových zásobníků.
KPočkejte chvíli, než tiskárna provede inicializaci tiskových hlav.
Může to trvat 8 minut. Po inicializaci se vytiskne stránka zarovnání.
Jestliže se vyrovnávací stránka nevytiskne, zkontrolujte, zda je v
zásobnících médium.
Krok 6:
Založte papír do 1. Zásobníku.
AChcete-li vložit papír do Zásobníku 1, zvedněte výstupní zásobník
(výstupní zásobník nevyjímejte).
BVyjměte zásobník a vložte papír.
CSWW
CNež vrátíte 1. zásobník zpět na místo, ujistěte se, že je tiskárna
zapojena do zdroje, a že je zapnutá.
DDejte pozor, aby dávka založeného papíru nepřesahovala
vodorovnou značku na žluté nálepce na straně Zásobníku.
3,875" (96 mm)
8,5" (216 mm)
5,75" (146 mm)
14" (356 mm)
Chcete-li tisknout na papír o délce přesahující 11 palců (279 mm)
najdete v kapitole 4.
Krok 7:
Nastavte jazykovou předvolbu LCD.
AUjistěte se, že je tiskárna vypnutá.
BStiskněte a podržte tlačítko H
CStiskněte tlačítko H
DStisknutím tlačítka P
ODNOTA
OKRAČOVAT
ODNOTA
a zapněte tiskárnu.
a projděte posuvný seznam jazyků.
potvrdíte volbu jazyka.
CSWW
Krok 8:
Zapojte paralelní kabel nebo sít’ový kabel.
Tiskárnu zapojíte do sítě tak, že sít’ový kabel připojíte do sít’ového portu
na tiskovém serveru HP Jetdirect. V Příručce pro správce na disku
Starter CD najdete přehled informací o tisku v sít’ovém prostředí.
Krok 9:
Nainstalujte software tiskárny z úvodního CD (Starter CD) (doporučeno)
CSWW
CSWW
Instalace softwaru
3
Funkce řídicích programů tiskárny
PCL3PCL 5CPS
ColorSmart
Náhled konceptu
Emulace okrajů LaserJet
Podklady (N-up printing)
Počet stránek na list
Zlepšení obrázku
Ruční duplexování
Optimalizován pro fax
Tisk v šedé stupnici
Náhled tisku
Rychlá nastavení
Symetrické okraje
Dlaždicová struktura
Vodoznak
ZoomSmart
Miní se velikost
Formulář NT
Normální režim s optimalizovanou
rychlostí
Černý zkušební tisk
Instalační program, který lze znovu
konfigurovat
CSWW
Jak zhotovit kopie softwaru tiskárny
Úvodní CD obsahuje pomocný program, který vám umožní zkopírovat
software tiskárny na diskety. Nástroj se nazývá Customization Utility.
Můžete ho také použít, chcete-li kopírovat software tiskárny na pevný
disk nebo na sít’ovou jednotku a provádět pak vlastní instalace. To
zahrnuje i konfiguraci jednotky. Po zkopírování souborů do jiného
umístění můžete z tohoto umístění nainstalovat tiskový software. Další
informace najdete v nápovědě online nástroje Customization Utility.
Instalace softwaru tiskárny pro místní tisk
Při instalaci si můžete vybrat buď Typickou instalaci nebo instalaci
Podle uživatele. Instalace Podle uživatele vám umožní zvolit prvky,
které si přejete nainstalovat. V následující tabulce je uvedeno, které
prvky jsou nainstalovány při obou typech instalace.
PrvekPopis22302280
Řídicí program
tiskárny HP
Business Inkjet
2230/2280
Toolbox HP
Business Inkjet
2230/2280
Programová
skupina
CSWW
Nainstaluje
řídicí program
pro vaši
tiskárnu.
Nainstaluje Toolbox. Toolbox
poskytuje přídavné ovladače
tiskárny, stavová okna a
informace o odstraňování
problémů.
Přidá programovou skupinu HP
Business Inkjet do úvodní
nabídky.
PCL3Podle
uživatele
PCL 5C
PS
PrvekPopis22302280
Obrazovkové
písmo
Nainstaluje na váš počítač typy
písma, které odpovídají typům
písma v tiskárně.
Instalace ve Windows 95, Windows 98,
Windows Me, Windows NT 4.0, Windows 2000 a
Windows XP
Uživatelé systémů Windows NT 4.0, Windows 2000 a Windows XP
musejí mít k instalaci ovladače tiskárny oprávnění správce.
Jak nainstalovat řídicí program tiskárny:
1Spust’te Microsoft Windows a přesvědčte se, že ve Windows
momentálně neběží žádný jiný aplikační program.
2Vložte úvodní CD (Starter CD) do jednotky CD-ROM. Instalační
program se automaticky spustí.
Pokud se instalační program automaticky nespustí, klepněte na
Start, zvolte Spustit a do příkazové řádky zapište písmeno
označující jednotku CD-ROM vašeho počítače následované
výrazem: \SETUP (zapište například D:\SETUP).
3V nabídce úvodního CD klepněte na Nainstalovat sít’ovou
tiskárnu nebo Nainstalovat řídicí program tiskárny.
4Zvolte jazyk softwaru tiskárny, který chcete nainstalovat a klepněte
na OK.
5Klepněte na Další a potom klepněte na Přijmout, čímž potvrdíte
přijetí podmínek licenční smlouvy.
6Zvolte Zapojení přímo do tohoto počítače. Postupujte podle
návodu na obrazovce a dokončete instalaci řídicího programu
tiskárny.
Instalace softwaru tiskárny pro tisk v síti
Než nainstalujete software tiskárny, ujistěte se, že karta tiskového
serveru HP Jetdirect EIO je již ve vaší tiskárně nainstalována a
zapojena do sítě.
Tiskárna HP Business Inkjet 2280TN se dodává s již nainstalovanou
kartou tiskového serveru HP Jetdirect EIO.
CSWW
Jak nainstalovat řídicí program tiskárny:
1Spust’te Microsoft Windows a přesvědčte se, že ve Windows
momentálně neběží žádný jiný aplikační program.
2Vložte úvodní CD (Starter CD) do jednotky CD-ROM. Instalační
program se automaticky spustí.
Pokud se instalační program automaticky nespustí, klepněte na
Start, zvolte Spustit a do příkazové řádky zapište písmeno
označující jednotku CD-ROM vašeho počítače následované
výrazem: \SETUP (zapište například D:\SETUP).
3V nabídce úvodního CD klepněte na Nainstalovat sít’ovou
tiskárnu nebo Nainstalovat řídicí program tiskárny.
4Zvolte jazyk softwaru tiskárny, který chcete nainstalovat a klepněte
na OK.
5Klepněte na Další a potom klepněte na Přijmout, čímž potvrdíte
přijetí podmínek licenční smlouvy.
6Zvolte Zapojení prostřednictvím sítě.
7Pokud je tiskárna připojena k serveru nebo k počítači, zvolte
Instalace klienta. Pokud budete tisknout prostřednictvím sítě přímo
na tiskárnu, zvolte Instalace serveru nebo Peer-to-Peer. Pokud si
nejste jisti, jak připojit sít’ovou tiskárnu, obrat’te se na správce sítě.
Instalace tiskárny s počítačem Macintosh
Připojte tiskárnu k počítači Macintosh prostřednictvím tiskového serveru
HP Jetdirect.
Dříve než připojíte tiskárnu k serveru Jetdirect, ujistěte se, že vaše
tiskárna je:
• Tiskárna HP Business Inkjet 2280 s kartou HP Jetdirect nebo
CSWW
• Tiskárna HP Business Inkjet 2230 s emulační karty HP PCL 5C/
Postscript 3 a kartou HP Jetdirect.
Tyto karty lze zakoupit jako příslušenství (další informace viz
Spotřební materiál a příslušenství HP
1Zapojte sít’ový kabel mezi sítí a serverem Jetdirect.
Při připojení tiskárny k síti se ujistěte, že je v tiskárně nainstalován
tiskový server HP Jetdirect, než přistoupíte k instalaci softwaru tiskárny.
2Vložte úvodní CD (Starter CD) do jednotky CD-ROM. Nabídka CD
se spustí automaticky.
Jestliže se nabídka CD nespustí automaticky, poklepejte na ikonu
CD na ploše a dále poklepejte na ikonu programu ClassicInstaller
(používáte-li systém Mac OS 8.6 až Mac OS 9.1) nebo na ikonu
CarbonInstaller (používáte-li systém Mac OS X). Tato ikona se
nachází ve složce Installer<jazyk> na úvodním disku CD (kde
<jazyk> je váš preferovaný jazyk).
3Postupujte podle pokynů na obrazovce.
4Používáte-li systém Mac OS 8.6 až Mac OS 9.1, proveďte kroky 5
až 9.
-nebo-
Používáte-li systém Mac OS X, proveďte kroky 10 až 13.
for more information).
Mac OS 8.6 až 9.1
5Otevřete nástroj Tiskárna na ploše:
• Mac OS 8.6 až 9.0.x: Na jednotce pevného disku poklepejte na
ikonu nástroje tiskárny na ploše v oblasti Apple Extras: Složka
Apple LaserWriter Software.
• Mac OS 9.1: Na jednotce pevného disku poklepejte na ikonu
nástroje tiskárny na ploše v Aplikacích (Mac OS 9): složka
Utilities.
6V rozbalovací nabídce zvolte položku LaserWriter8, dále zvolte ze
seznamu položku Tiskárna (AppleTalk) a klepněte na tlačítko OK.
7V části Soubor popisu tiskárny PostScript (PPD) okna, které se
objeví, klepněte na položku Automaticky.
8Ujistěte se, že je zvolena položka HP Business Inkjet 2280 a
klepněte na tlačítko Zvolit.
9Klepněte na tlačítko Vytvořit. Na pracovní ploše se objeví ikona
tiskárny.
CSWW
Systém Mac OS X
10 Spust’te aplikaci Print Center (nachází se v Doku v dolní části
obrazovky) a poté klepněte na tlačítko Přidat tiskárnu.
11 Používáte-li sít’ AppleTalk, zvolte položku AppleTalk z rozbalovací
nabídky.
-nebo-
Používáte-li sít’ LPR, zvolte položku Tiskárna LPR pomocí IP z
rozbalovací nabídky a poté zadejte adresu IP pro tiskárnu.
12 V případě potřeby zvolte položku Zóna.
13 Ze seznamu vyberte tiskárnu HP Business Inkjet 2280 a poté
klepněte na tlačítko Přidat. Vedle názvu tiskárny se objeví modrá
tečka, která označuje, že tato tiskárna je nyní výchozí tiskárnou.
Instalace tiskárny v prostředí Unix
Abyste mohli tisknout v prostředí Unix, musíte mít:
• tiskárnu HP Business Inkjet 2280 nebo
• tiskárnu HP Business Inkjet 2230 s emulační karty HP PCL 5C/
Postscript 3.
Další informace naleznete v souboru readme ve složce UNIX/PS na
úvodním CD.
CSWW
Tisk v síti
4
Tiskárnu HP Business Inkjet 2230/2280 lze sdílet v síti. Lze ji zapojit
přímo do sítě pomocí tiskového serveru HP Jetdirect nebo ji lze připojit
k počítači, který je zapojen v síti.
Instalace tiskárny v síti s tiskovým serverem HP
Jetdirect (doporučeno)
karta
Jetdirect
Vaši tiskárnu lze sdílet v prostředí sítě přímým zapojením do sítě
prostřednictvím externího nebo interního tiskového serveru HP
Jetdirect. Tato konfigurace umožňuje lepší výkon než tisk přes počítač,
stejně jako přizpůsobivost v přípravě umístění tiskárny.
Tiskový server HP Jetdirect lze použít jak při konfiguraci sítě klientserver, tak při konfiguraci "peer-to-peer".
Instalace karty interního tiskového serveru HP
Jetdirect
Tiskárna HP Business Inkjet 2280TN se dodává s již nainstalovanou
kartou interního tiskového serveru EIO Jetdirect. Doporučujeme, abyste
tiskárnu sdíleli v síti přes tiskový server. Pokud máte tiskárnu
HP Business Inkjet 2280TN, tuto část přeskočte.
2280TN, tuto část přeskočte. Pokud máte jinou tiskárnu HP Business
Inkjet 2230/2280 než tiskárnu HP Business Inkjet 2280TN, můžete si k
ní zakoupit interní tiskový server Jetdirect. Seznam tiskových serverů
HP Jetdirect EIO najdete v části “Sít’ové příslušenství”.
CSWW
1. krok: Instalace karty tiskového serveru HP
Jetdirect EIO
Karta HP Jetdirect obsahuje elekronické komponenty, které mohou být
poškozeny statickou elektřinou. Nahromadění statické elektřiny
předejdete udržováním častého kontaktu s jakýmkoli kovovým
povrchem tiskárny. Pokud je to možné, připněte si na zápěstí
antistatický pásek (nebo podobné zařízení). S kartou zacházejte za
každých okolností opatrně.
Dejte pozor, abyste se nedotýkali elektronických komponent nebo
elektrického obvodu.
1Vypněte tiskárnu a odpojte napájecí kabel.
2Odšroubujte šroubky a odstraňte kovovou desku na kterékoli straně
tiskárny.
3Nainstalujte kartu. Zarovnejte kartu s vodícími drážkami uvnitř
tiskárny.
4Zatlačte kartu do drážky, až pevně zapadne.
5Postupně utahujte šroubky současně na obou stranách, dokud
nejsou oba bezpečně utaženy.
6Zapojte sít’ový kabel ke kartě.
Kartu Jetdirect lze nainstalovat na kterékoli straně tiskárny.
CSWW
2. krok: Ověření správné funkce tiskárny
1Zapojte napájecí kabel a tiskárnu zapněte.
2Stiskněte opakovaně tlačítko N
3Stiskněte opakovaně tlačítko P
KONFIGURAČNÍ STRÁNKU.S
4Stiskněte tlačítko P
Protože jste nainstalovali kartu HP Jetdirect, vytisknou se dvě
konfigurační stránky. Konfigurační stránka Jetdirect obsahuje informace
o nastavení (např. LAN HW ADDRESS), které možná budete
potřebovat při dalším kroku.
3. krok: Instalace softwaru tiskárny
1Nainstalujte řídicí program tiskárny PCL5 a PS z úvodního CD.
Podrobnosti o použití disku Starter CD k instalaci ovladačů tiskárny
najdete v kapitole “Instalace softwaru”.
(Tisk typu klient-server) Pokud je sít’ovým serverem váš počítač,
můžete ostatním sít’ovým klientům umožnit přístup k tiskárně tím, že ji s
nimi budete sdílet.
Sdílení tiskárny v síti
OKRAČOVAT
ABÍDKA
, až se objeví INFORMACE.
OLOŽKA
a vytiskněte konfigurační stránku.
, až se objeví VYTISKNOUT
Tento proces umožňuje počítači používat sdílenou tiskárnu.
Předpokládá se, že řídicí program tiskárny je již na počítači
nainstalován, a že tiskárna je momentálně sdílena v síti.
V této konfiguraci je tiskárna zapojena přímo na paralelní port
zvoleného počítače (nebo serveru) v síti a je sdílena ostatními počítači
(nebo klienty). Serverem může být počítač, na kterém běží Windows
pro Windows 95, Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0,
Windows 2000 nebo Windows XP.
CSWW
Tuto konfiguraci používejte pouze v malých skupinách nebo při nízkém
vytížení. Sdílený počítač se zpomalí, tiskne-li na sdílenou tiskárnu více
uživatelů.
Klienti se mohou připojit na tiskárnu třemi různými způsoby:
z
Nainstalujte software tiskárny z úvodního CD a připojte se jako
klient za použití instalace v síti.
z
Procházením vyhledejte tiskárnu v síti a přetáhněte tiskárnu do své
složky Tiskárny. Software tiskárny není na vašem počítači
nainstalován; software řídicího programu tiskárny ovládá sdílený
počítač.
z
Přidejte tiskárnu a nainstalujte software ze souboru INF, který se
nachází ve vaší síti. Zjistěte od správce sítě, kde se nachází soubor
INF.
Soubory INF jsou uloženy na úvodním CD ve složkách podle
následujícího formátu <CD>:\Windows\<driver>\<OS>\<lang>. Je-li
například D písmeno jednotky CD:,
D:\Windows\PCL5\Win2k_XP\ENU obsahuje soubor
Windows 2000 PCL5 INF v angličtině.
Následující tabulka obsahuje seznam jazykových kódů.
Jazyk
Čínština
(Yjednodušená)
Čínština
(Tradiční)
ČeštinaCZENorštinaNOR
DánštinaDANPolštinaPOL
HolandštinaDUTPortugalština
KódJazykKód
CHSItalštinaITA
CHTKorejštinaKOR
POB
(Brazilská)
CSWW
Loading...
+ 70 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.