HP Business Inkjet 1000 User Manual [hu]

HP Business Inkjet 1000 sorozatú nyomtató
Felhasználói kézikönyv
HP Business Inkjet 1000 sorozatú nyomtató
Felhasználói kézikönyv
Els kiadás: 2005. április
Szerzi jogok
© 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Az elzetes írásbeli engedély nélküli másolás, átvétel vagy fordítás tilos, kivéve olyan esetekben, ahol ezt a szerzi jogi rendelkezések külön megengedik.
A jelen dokumentumban szerepl információ minden elzetes értesítés nélkül megváltozhat.
A HP termékekre és szolgáltatásokra vonatkozó garanciák a termékekhez és szolgáltatásokhoz mellékelt jótállási nyilatkozatokban találhatók. A jelen dokumentum tartalma semmilyen módon nem értelmezhet további garanciaként. A HP nem vonható felelsségre a jelen dokumentumban található technikai vagy szerkesztési hibákért, valamint kihagyásokért.
Védjegyek
A Microsoft
UNIX
A Novell
A Pentium
Az Adobe
, a Windows, a Windows NT és az MS-DOS a Microsoft Corporation Egyesült Államokban bejegyzett védjegye.
az Open Group bejegyzett védjegye.
és a NetWare a Novell Corporation bejegyzett védjegye.
az Intel Corporation bejegyzett védjegye.
és az Acrobat az Adobe Systems Incorporated bejegyzett védjegye.
Biztonsági tudnivalók
A jelen kézikönyvben bemutatott termék használata során mindenkor érvényesítse azokat az alapvet biztonsági óvintézkedéseket, amelyek révén elkerülhetk a tz vagy áramütés okozta személyi sérülések.
1. Olvassa át alaposan a nyomtató dokumentációjában található utasításokat.
2. Kizárólag földelt elektromos aljzathoz csatlakoztassa a terméket. Amennyiben nem biztos abban, hogy a csatlakozóaljzat el van-e látva
földeléssel, forduljon szakképzett villanyszerelhöz.
3. Vegye figyelembe a készüléken feltüntetett összes figyelmeztetést és utasítást.
4. Tisztítás eltt szüntesse meg a készülék csatlakozását az elektromos táphálózathoz.
5. A készüléket nem szabad víz közelében üzembe helyezni, és akkor sem, ha az üzembe helyezést végz személy bre vagy ruházata nedves.
6. A készüléket vízszintes, szilárd felületen kell elhelyezni.
7. Olyan biztonságos helyen üzemeltesse a készüléket, ahol senki nem léphet a kábelekre, illetve senki nem botolhat meg vezetékekben, és ahol
mód van a vezetékek károsodásoktól való megvédésére.
8. Ha a termék nem mködik megfelelen, lapozza fel a Karbantartás és hibaelhárítás cím részt.
9. A termék belsejében nincsenek felhasználó által javítható alkatrészek. A javítást kizárólag szakképzett szerel végezheti el.

Tartalomjegyzék

Gyorskalauz
A termékrl tájékoztató más források . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Tudnivalók a nyomtató beállításáról . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
A nyomtató alkotórészeinek és funkcióinak ismertetése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
A nyomtató csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
A nyomtató közvetlen csatlakoztatása a számítógéphez USB-kábel használatával (Windows) . . . . . . . . 9
A nyomtató megosztása helyileg megosztott hálózaton (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
A nyomtató közvetlen csatlakoztatása a számítógéphez USB-kábel használatával (Mac OS) . . . . . . . 12
USB-nyomtatómegosztás Ethernet-hálózatokon (Mac OS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
A nyomtatószoftver eltávolítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
A szoftver eltávolítása Windows rendszer számítógépekrl (valamennyi verzió esetén). . . . . . . . . . . 13
A szoftver eltávolítása Mac OS rendszer esetén . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Másolatok készítése a szoftverrl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
További szoftverek telepítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
A nyomtató használata
Hordozó választása a nyomtatáshoz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
A támogatott hordozók specifikációjának értelmezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Minimális margók beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Hordozók betöltése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Nyomtatás a PCL 3 illesztprogram használatával . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Nyomtatási beállítások megváltoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
A beállítások megváltoztatása Windows rendszer alatt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
A beállítások megváltoztatása Mac OS rendszer esetén . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Nyomtatási feladatok végrehajtása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Nyomtatási feladat leállítása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Kétoldalas (duplex) nyomtatás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Kézi kétoldalas nyomtatás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Automatikus kétoldalas nyomtatás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Fényképek nyomtatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Nyomtatás speciális hordozóra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Nyomtatás borítékokra és kártyákra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Nyomtatás írásvetít fóliára . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Nyomtatás egyéni méret hordozóra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Tartalomjegyzék
Diagnosztikai eszközök használata
Az Eszközkészlet használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
A Nyomtató állapota lap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Információ lap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Nyomtatószolgáltatások lap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
A HP Instant Support használata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
A myPrintMileage használata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
A HP Inkjet segédprogram használata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
A HP Web Jetadmin használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Tartalomjegyzék
1
Karbantartás és hibaelhárítás
A tintapatronok és nyomtatófejek karbantartása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
A tintapatronok cseréje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
A nyomtatófejek ellenrzése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
A nyomtatófejek tisztítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
A nyomtatófejek érintkezinek tisztítása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
A nyomtatófejek beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
A nyomtatófejek cseréje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
A színek beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Elakadások elhárítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
A hibaelhárítás megkezdése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Konfigurációs oldal nyomtatása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
A nyomtató problémáinak megoldása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
A nyomtató váratlanul kikapcsol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
A nyomtató nem válaszol (semmit sem nyomtat) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Villog az összes jelzfény . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
A nyomtató túl hosszú ideig nyomtat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Nyomtatási problémák megoldása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
A nyomtató üres lapot nyomtat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Valami hiányzik vagy rosszul jelenik meg a nyomaton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Rossz helyen van a szöveg vagy a képek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Gyenge nyomtatási minség . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Papíradagolási problémák megoldása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
A tálca nem illeszthet be . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Egyéb papíradagolási probléma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Telepítési problémák hibaelhárítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
A nyomtató jelzfényei HP kellékek és tartozékok
Nyomtatási kellékek rendelése az Eszközkészlet segítségével . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
A tartozékok cikkszámainak kikeresése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
A kellékek cikkszámainak kikeresése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Támogatás és garancia
Eszközkészlet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
HP Instant Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
A HP telefonos támogatás elérése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Mieltt telefonálna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
A telefonos támogatás hívószámai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Hewlett-Packard korlátozott garancianyilatkozat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
A nyomtató mszaki adatai
2 Tartalomjegyzék
Elírásokkal kapcsolatos közlemények
FCC statement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
EMI megfelelségi nyilatkozat (Korea). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
VCCI megfelelségi nyilatkozat (Japán). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Szabályozási termékszám . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
A hálózati tápkábellel kapcsolatos tudnivalók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
LED-osztályozás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Környezetvédelmi fenntarthatósági program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Csökkentés és megelzés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Teljesítményfelvétel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Veszélyes anyagok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Anyagbiztonsági adatlapok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Újrahasznosítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Declaration of conformity. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Tárgymutató Szószedet
Tartalomjegyzék
Tartalomjegyzék
3
4 Tartalomjegyzék
1Gyorskalauz
Köszönjük, hogy ezt a nyomtatót választotta. Ez a kézikönyv bemutatja a nyomtató beállításának, az egyszer nyomtatási feladatok végrehajtásának és a nyomtatóproblémák megoldásának lépéseit.
A termékrl tájékoztató más források
A terméknek a kézikönyvben nem szerepl ismertetését a következ forrásokban találja meg:
Üzembe helyezési plakát. Az üzembe helyezés ábrákon bemutatva. A dokumentum nyomtatott
változata a nyomtató dobozában található. Ezenkívül az elektronikus verzió Adobe (Portable Document Format) fájlformátumban a Starter CD lemezen is megtalálható.
Alapvet tudnivalók kézikönyve. A nyomtató beállítására és a szoftver telepítésére vonatkozó
tájékoztatást tartalmaz. A termék üzembe helyezésekor már valószínleg használta is ezt a kiadványt.
Online súgó. A nyomtató illesztprogramjának és az azzal végezhet mveleteknek az
áttekintését nyújtja.
Starter CD lemez. Megtalálható rajta a nyomtatóilleszt-program, az Eszközkészlet, a telepít
testreszabásához szükséges segédprogram, a jelen kézikönyv elektronikus változata, a kibocsátási információk és a rendeléssel kapcsolatos tudnivalók.
Eszközkészlet. Részletes útmutatást nyújt a problémák elhárításához, valamint tájékoztat a nyomtató
állapotáról. Ha telepítette az Eszközkészletet, annak futtatásakor mindig megjelenik a tálcán az Eszközkészlet ikonja. Az Eszközkészlet csak Microsoft
HP Instant Support. Egy web alapú eszköz, amely termékspecifikus szolgáltatásokat és hibaelhárítási
javaslatokat kínál, valamint segítséget nyújt a többfunkciós készülék tinta- és hordozóhasználatához. Ez az internetes szolgáltatás az Eszközkészletbl érhet el Windows operációs rendszer alatt vehet igénybe.
HP Inkjet segédprogram. A HP Inkjet segédprogram hasznos eszközöket tartalmaz a nyomtató
kalibrálásához, a nyomtatófejek tisztításához, tesztoldal nyomtatásához, valamint a támogató webhelyen információk kereséséhez. A HP Inkjet segédprogram csak Mac OS rendszer alatt áll rendelkezésre.
Windows operációs rendszer alatt érhet el.
. A HP Instant Support segítsége csak
Acrobat PDF

Gyorskalauz

Web. A nyomtatóval kapcsolatos tudnivalókat a következ webhelyeken találhat:
http://www.hp.com/support/businessinkjet1000 http://www.hp.com
Az operációs rendszer és a hálózati operációs rendszer dokumentációi. Ezek a tájékoztatók a
számítógéphez vagy a hálózati operációs rendszerhez tartoznak. Ismertetik a hálózati nyomtatás minden nyomtató esetében általában érvényes alapelemeit.
A termékrl tájékoztató más források
5

Tudnivalók a nyomtató beállításáról

Ez egy négy színt használó tintasugaras nyomtató, amely Vázlat módban percenként akár 23 fekete­fehér, illetve 18 színes oldalt képes nyomtatni.
A nyomtató szolgáltatásai:
Papírkezelés. Ez a típus egy hagyományos adagolótálcával (1. tálca) van ellátva,
amely akár 150 lap fogadására is alkalmas.
Csatlakoztathatóság. Ez a típus USB-csatlakozóval is el van látva.
Külön rendelhet tartozékként egy automatikus duplex egység is felszerelhet, amellyel a nyomtató automatikusan képes a lapok mindkét oldalára nyomtatni, így költséget és papírt takaríthat meg. Opcionálisan egy nyomtatószerver is csatlakoztatható, amely a nyomtató hálózaton keresztül való megosztását teszi lehetvé.

A nyomtató alkotórészeinek és funkcióinak ismertetése

Elölnézet

1. Papírvezetk.
2. Gyjttálca.
3. Kezelpanel. Lásd: A kezelpanel részei.
4. Fels fedél.
1 2 4 53
7
6
5. Nyomtatási kellékek fedele. Lásd: Nyomtatási kellékeket tartalmazó rekesz.
6. 1. tálca. Ez a tálca 150 lap fogadására alkalmas.
7. Tálca bvítzárja. Ezzel a bvítzárral a tálca megnövelhet Legal méret hordozó használatához.
Gyorskalauz6

Nyomtatási kellékeket tartalmazó rekesz

1. Nyomtatófej rögzítzárja. A nyomtatófej rögzítzárja hozzáférést biztosít a nyomtatófejek színkódolt
foglalatokba történ behelyezéséhez, illetve eltávolításához.
1
2
3
2. Nyomtatófejek. Az egyes nyomtatófejeket a saját színkódjuknak megfelel foglalatba kell helyezni.
3. Tintapatronok. Az egyes tintapatronokat a saját színkódjuknak megfelel foglalatba kell helyezni.
A kezelpanel részei
1. (tápellátás gomb).
2. Tápellátás jelzfény (zöld).
3. Nyomtatókellékek jelzfényei. A tintapatronok és a nyomtatófejek állapotáról tájékoztatnak:
a) Nyomtatófej jelzfény b) Tintapatron jelzfény c) színek jelzfényei. Lásd: A nyomtató jelzfényei.
4. (megszakítás gomb). Leállítja az aktuális nyomtatási feladatot.
1 3 4 5
2
a
c
b
Gyorskalauz
6
5. (folytatás gomb).
6. Folytatás jelzfény. Ez a jelzfény villogással jelez az alábbi esetekben:
• hordozó elakadása
•papírkifogyás
• nyomtatott oldal száradása
• kézi kétoldalas nyomtatás esetén akkor, amikor a nyomtató a lap megfordítására vár. A nyomat megszáradását követen a jelzfény villogása abbamarad. Ha a jelzfény nem alszik ki,
hárítsa el a problémát, majd nyomja meg a (folytatás) gombot.
A nyomtató alkotórészeinek és funkcióinak ismertetése
7

Hátulnézet

4
1. USB-csatlakozó.
2. Tápcsatlakozó.
3. Automatikus duplex egység.
4. Hátsó szerelfedél.
2
1

A nyomtató csatlakoztatása

A számítógéphez USB-kábellel csatlakoztatva a nyomtató helyi nyomtatóként használható. (Az USB-kábel külön megvásárolható tartozék. Megrendeléséhez lásd: HP kellékek és tartozékok.)
A nyomtató hálózati használatának lehetségei:
A hálózati használat legegyszerbb formájának, a helyileg megosztott hálózati nyomtatóként való
használathoz csatlakoztassa a nyomtatót egy Windows operációs rendszert futtató számítógéphez. A nyomtatót ezt követen megoszthatja más, szintén Windows operációs rendszert használó felhasználókkal. Lásd: A nyomtató közvetlen csatlakoztatása a számítógéphez USB-kábel
használatával (Windows) és A nyomtató megosztása helyileg megosztott hálózaton (Windows).
A helyileg megosztott hálózati nyomtatóként való használat Mac OS rendszert futtató géphez
csatlakoztatva is megoldható. Ekkor a nyomtatót más, szintén Mac OS operációs rendszert használó felhasználókkal oszthatja meg. Lásd: A nyomtató közvetlen csatlakoztatása a számítógéphez
USB-kábel használatával (Mac OS).
3
Gyorskalauz8

A nyomtató közvetlen csatlakoztatása a számítógéphez USB-kábel használatával (Windows)

Windows rendszer alatt a nyomtató közvetlenül csatlakoztatható a számítógéphez USB-kábel használatával.
MEGJEGYZÉS: Mac OS rendszer használata esetén az USB-kábellel való csatlakoztatás részleteit
lásd: A nyomtató közvetlen csatlakoztatása a számítógéphez USB-kábel használatával (Mac OS).
Windows rendszer esetén használjon USB-kábelt a nyomtató és a számítógép összekapcsolásához, ha a számítógép rendelkezik USB-porttal, és Windows 98, Windows Me, Windows 2000 vagy Windows XP operációs rendszert használ.
Általában a nyomtatószoftver telepítése és a nyomtató csatlakoztatása után további nyomtatókat is telepíthet az USB-kábeleken keresztül, anélkül, hogy újra kellene telepítenie a nyomtatószoftvert.
USB-kábellel való összekapcsolás
Gyorskalauz
Telepítés a szoftver telepítésével kezdve
Ha még nem csatlakoztatta a (külön rendelhet) USB-kábelt, hajtsa végre a telepítést az alábbi módon.
Telepítés a szoftver telepítésével kezdve
1. Zárjon be minden futó alkalmazást.
a. Nyomja meg a CTRL+ALT+DELETE billentyket, majd kattintson a Feladatkezel gombra. b. Zárjon be minden futó alkalmazást. (A Systray és az Explorer folyamatokat ne zárja be.) c. A futó programok bezárását követen zárja be a Feladatkezel párbeszédpanelt az ablak
jobb fels sarkában található X (Bezárás) gombra kattintva.
2. Helyezze be a Starter CD lemezt a CD-meghajtóba. A CD menüje automatikusan megjelenik.
Ha a CD menüje nem jelenik meg automatikusan, kattintson a Start menü Futtatás parancsára, és a szövegmezbe írja be a számítógép CD-meghajtójának betjelét, kiegészítve a következ paranccsal: :\AUTORUN (például: D:\AUTORUN).
3. A CD menüjében kattintson az Install Printer Driver (Nyomtatóilleszt-program telepítése) elemre.
A nyomtató csatlakoztatása
9
4. Válassza ki a nyelvet, majd kattintson az OK gombra.
5. Kövesse a képernyn megjelen utasításokat.
6. Kattintson a Közvetlenül csatlakozik ehhez a számítógéphez lehetségre, majd a Tovább gombra.
7. USB-kapcsolat esetén: Kattintson az USB-kábel lehetségre, majd a Tovább gombra.
8. Végezze el a telepítést a képernyn megjelen utasítások alapján.
9. Amikor a telepít kéri, csatlakoztassa az USB-kábelt a nyomtatóhoz és a számítógéphez.
Az Új hardver varázsló megjelenik a számítógép képernyjén, és elhelyezi a nyomtató ikonját a Nyomtatók mappában.
10.A nyomtató megosztásához lásd: A nyomtató megosztása helyileg megosztott hálózaton (Windows).
Telepítés a hardver telepítésével kezdve
Ha már csatlakoztatta a (külön rendelhet) USB-kábelt, és csak azután kezdte meg a szoftver telepítését, hajtsa végre a telepítést az alábbi módon. Megjelenik az Új hardver varázsló képernyje.
Telepítés a hardver telepítésével kezdve
MEGJEGYZÉS: A Windows XP operációs rendszer 64 bites verziójának használata esetén a
nyomtatószoftvert elbb le kell töltenie a http://www.hp.com/support/businessinkjet1000 oldalról.
1. Kattintson a Tovább gombra az Új hardver varázsló ablakában.
2. Válassza az A legalkalmasabb illesztprogram keresése az alábbi helyeken lehetséget,
majd kattintson a Tovább gombra.
3. Tegye be a Starter CD lemezt a CD-meghajtóba.
4. Ha megjelenik a CD menüje, kattintson a Kilépés gombra kétszer a menü bezárásához.
5. Válassza az Illesztprogram helyének megadása lehetséget.
6. Kattintson a Tallózás gombra, és nyissa meg a Starter CD lemez gyökérkönyvtárát, majd kattintson
az OK gombra.
7. Kattintson a Tovább gombra, majd kövesse a képernyn megjelen utasításokat.
8. Kattintson a Tovább gombra, majd kattintson a Befejezés gombra.
9. A nyomtató megosztásához lásd: A nyomtató megosztása helyileg megosztott hálózaton (Windows).
MEGJEGYZÉS: A hardverrel kezdett telepítés sikeres befejezésekor az Új hardver varázsló automatikusan
elindítja a telepítprogramot. Ezzel lehetsége nyílik a nem az illesztprogramhoz tartozó összetevk, például az Eszközkészlet telepítésére.
Gyorskalauz10

A nyomtató megosztása helyileg megosztott hálózaton (Windows)

A helyileg megosztott hálózatokon a nyomtató USB-kábel használatával közvetlenül csatlakozik a kijelölt számítógéphez (a szerverhez), és a többi számítógép (az ügyfelek) számára megosztva érhet el. Ezt az elrendezést kis csoportok és alacsony használati mutatók esetén érdemes alkalmazni. A nyomtatóhoz csatlakozó számítógép lelassul, ha sokan nyomtatnak a nyomtatóval.
A nyomtató megosztása helyileg megosztott hálózaton az alábbi feltételek esetén lehetséges:
A nyomtatóval összekapcsolt számítógépen Windows operációs rendszer fut.
A nyomtatót használni kívánó más felhasználók számítógépén is Windows rendszer fut.
(Mac OS rendszert használó felhasználók az így megosztott nyomtatót nem érhetik el.)
A saját számítógépéhez (mint szerverhez) csatlakoztatott nyomtató megosztása
1. A Start menübl nyissa meg a Nyomtatók párbeszédpanelt. (A párbeszédpanel elérése eltér lehet a
Windows különböz verzióinál. Használja a Beállítások, majd a Vezérlpult menüpontot, illetve közvetlenül a Nyomtatók és faxok menüpontot.)
2. A Nyomtatók ablakban kattintson az egér jobb oldali gombjával a nyomtató ikonjára, majd válassza
a helyi menü Tulajdonságok parancsát.
Gyorskalauz
3. A Megosztás panellapon engedélyezze a megosztást, és adja meg a nyomtató megosztási nevét.
4. Lehetség. Ha a nyomtatót a Windows különböz verzióit futtató ügyfélszámítógépek között osztja
meg, akkor a További illesztprogramok elemre kattintva a könnyebb használhatóság érdekében telepítheti azok illesztprogramjait is. Ennek a lépésnek a végrehajtásához a Starter CD lemeznek a CD-meghajtóban kell lennie.
MEGJEGYZÉS: Közvetlenül csatlakozó nyomtató megosztása esetén a legújabb operációs rendszerrel
rendelkez számítógépet használja szerverként. Egy Windows 98 rendszert futtató szerver nem tudja felismerni például a Windows 2000 rendszert futtató ügyfélgépeket.
5. Kattintson az OK gombra.
Más számítógéphez csatlakoztatott nyomtató használata (ügyfélként)
Az ügyfélszámítógépek a következ három módon kapcsolódhatnak a nyomtatóhoz:
Telepítse a nyomtatószoftvert a Starter CD lemezrl. Válassza a Hálózathoz csatlakoztatva
lehetséget, majd az Ügyfél beállítása ügyfél-szerver típusú nyomtatáshoz lehetséget.
A hálózaton tallózzon a nyomtatóhoz, és húzza annak ikonját a Nyomtatók mappába.
Végezze el rendszerén a nyomtató hozzáadását, és telepítse a szoftvert a hálózaton elérhet INF-
fájlból. Az INF-fájl helyérl a hálózati rendszergazda adhat felvilágosítást.
A Starter CD lemezen az INF-fájlok a következ formátumot alkalmazó mappákban találhatók: <CD>:\Setup\Drivers\PCL3\<operációs rendszer>\<nyelv>.
Ha például a CD-meghajtó betjele D, akkor a D:\Setup\Drivers\PCL3\Win2k_XP\English elérési útvonalon az angol nyelv PCL 3 INF-fájl található Windows 2000 operációs rendszerhez.
A nyomtató csatlakoztatása
11
A nyomtató közvetlen csatlakoztatása a számítógéphez USB-kábel használatával (Mac OS)
Elbb telepítse a nyomtatószoftvert, és csak azután csatlakoztassa a nyomtatót a számítógéphez. A sikeres telepítést követen megoszthatja a nyomtatót más felhasználókkal, akik szintén Mac OS rendszert futtatnak.
A nyomtató csatlakoztatása USB-kábellel
1. Tegye be a Starter CD lemezt a CD-meghajtóba.
2. Kattintson duplán a CD ikonra az Íróasztalon, majd kattintson duplán a Telepít ikonra.
vagy Keresse meg a telepítfájlt a Starter CD lemez Installer (Telepít) könyvtárában.
3. Kattintson az Install Driver (Illesztprogram telepítése) lehetségre.
4. Kövesse a képernyn megjelen utasításokat.
5. Csatlakoztassa a kábelt a számítógép és a nyomtató megfelel csatlakozóihoz.
6. Nyissa meg a Print Center (Nyomtatóközpont) programot vagy a Printer Setup Utility (Nyomtató
telepítése segédprogram) alkalmazást az Applications\Utilities mappából.
7. Kattintson az Add (Add hozzá) lehetségre.
8. Válassza az USB menüpontot.
9. Válassza a HP Business Inkjet 1000 opciót a nyomtatólistán, majd kattintson az Add (Add hozzá)
gombra. A nyomtató neve mellett megjelenik egy jelzés, amely azt mutatja, hogy a nyomtató alapértelmezettként van beállítva.
10.Zárja be a Print Center (Nyomtatóközpont) vagy a Printer Setup Utility (Nyomtató telepítése
segédprogram) ablakát.
11.A nyomtató megosztásához lásd: USB-nyomtatómegosztás Ethernet-hálózatokon (Mac OS).
USB-nyomtatómegosztás Ethernet-hálózatokon (Mac OS)
A Macintosh környezetben megvalósított nyomtatómegosztásnak a következ alapvet követelményei vannak:
A Macintosh rendszer számítógépeknek TCP/IP-protokoll használatával kell kommunikálniuk a
hálózaton, valamint mindegyiknek saját IP-címmel kell rendelkeznie. (Az AppleTalk nem támogatott.)
A megosztott nyomtatónak a gazda Macintosh számítógép beépített USB-portjához kell csatlakoznia.
A gazdaszámítógépre és a megosztott nyomtatót használó ügyfélgépekre is telepíteni kell
nyomtatómegosztási szoftvert, valamint a telepített nyomtató illesztprogramját vagy PPD-jét. (Az Installer telepítprogram futtatásával telepítheti a nyomtatómegosztási szoftvert és az ahhoz tartozó súgófájlokat.)
Az ügyfélgépekre telepíteni kell a megfelel HP nyomtatóilleszt-programokat.
Az ügyfélgépeknek PowerMac számítógépeknek kell lenniük.
Megosztott USB PostScript nyomtató használatához a számítógépeknek USB-porttal kell rendelkezniük.
Az USB-nyomtatómegosztással kapcsolatban az Apple webhelyén (http://www.apple.com támogatási információk között, illetve a számítógépen elérhet Mac segítben olvashat.
Gyorskalauz12
) található
A nyomtató megosztása Macintosh rendszer számítógépek között
Kapcsolja be a nyomtatómegosztást a nyomtatóhoz csatlakozó számítógépen (a gazdagépen).
1. Nyissa meg a System Preferences (Rendszerbeállítások) panelt, kattintson a Sharing (Megosztás)
elemre, majd a Services (Szolgáltatások) lehetségre.
2. Jelölje be a Printer Sharing (Nyomtatómegosztás) négyzetet.
Ha a hálózatra csatlakozó többi Macintosh számítógéprl (az ügyfelekrl) szeretne nyomtatni, akkor válassza ki a nyomtatót a Sharing (Megosztás) ablakban (Mac OS X). Ezután válassza ki azt a rendszert, amelyben megosztotta a nyomtatót, majd válassza ki a nyomtatót.

A nyomtatószoftver eltávolítása

A nyomtatószoftver az alábbi eljárással távolítható el.
A szoftver eltávolítása Windows rendszer számítógépekrl (valamennyi verzió esetén)
1. Zárjon be minden futó alkalmazást.
2. A Start menübl nyissa meg a Vezérlpult ablakát.
3. Kattintson duplán a Programok telepítése és törlése ikonra.
4. Jelölje ki az eltávolítani kívánt nyomtatószoftvert.
5. A szoftver telepítéséhez vagy eltávolításához kattintson a megfelel gombra.
6. A nyomtatószoftver eltávolításának végrehajtásához kövesse a képernyn megjelen utasításokat.
MEGJEGYZÉS: Windows 2000 és Windows XP operációs rendszerben rendszergazda jogosultságokkal
kell rendelkeznie, ha el szeretné távolítani a nyomtatószoftvert.
Ha a szoftver telepítése sikertelenül zárult, vagy ha az eltávolító nem található, akkor futtassa a Scrubber segédprogramot a Starter CD lemezrl. Lásd az alábbi eljárást.
A Scrubber segédprogram futtatása
1. Válassza le a nyomtatót a számítógéprl.
2. Indítsa újra a Windows operációs rendszert futtató számítógépet.
3. Tegye be a Starter CD lemezt a CD-meghajtóba.
Gyorskalauz
4. Keresse meg a Scrubber segédprogramot a Starter CD lemezen, majd futtassa azt.
• Windows 98 és Windows Me rendszereken használja az Utils\Scrubber\Win9x_Me mappában
található scrub9x.exe fájlt.
• Windows 2000 és Windows XP rendszereken használja az Utils\Scrubber\Win2k_XP mappában
található scrub2k.exe fájlt.
A nyomtatószoftver eltávolítása
13
A szoftver eltávolítása Mac OS rendszer esetén
1. Indítsa újra a számítógépet.
MEGJEGYZÉS: Ha a szoftver eltávolítása eltt nem indítja újra a számítógépet, akkor az Uninstall
(Eltávolítás) lehetség futtatásakor egyes fájlok a számítógépen maradnak.
2. Tegye be a Starter CD lemezt a CD-meghajtóba.
3. Kattintson duplán a CD ikonra az asztalon.
4. Kattintson duplán a telepít ikonjára, majd kövesse a képernyn megjelen utasításokat.
5. A f telepítési párbeszédpanel megjelenésekor válassza ki a párbeszédpanel bal fels részében
található legördül menürl az Uninstall (Eltávolítás) elemet.
6. A képernyn megjelen utasítások alapján távolítsa el a nyomtatószoftvert.
Másolatok készítése a szoftverrl
A Starter CD lemezen megtalálható egy segédprogram, amely megkönnyíti a nyomtatószoftver hajlékonylemezre való másolását, illetve egyéni telepítési konfigurációk létrehozását. (Ezt általában a rendszergazdák végzik.) Ha a szoftvert lemezekre szeretné másolni, akkor a telepítprogram futtatásakor válassza ki a Customization Utility (Testreszabási segédprogram) lehetséget.
Ennek a segédprogramnak a használatával merevlemezre és hálózati meghajtóra is másolhatja a nyomtatószoftvert. Miután a fájlok másolása a másik helyre befejezdött, errl a helyrl is telepítheti a nyomtatószoftvert.
Gyorskalauz14

További szoftverek telepítése

A következ illesztprogramok és választható segédprogramok is telepíthetk a nyomtatóval:
HP Web Jetadmin. Ez egy webböngész alapú nyomtatókezelési eszköz. A Starter CD lemezen
megtalálható a HP Web Jetadmin webhely elérésére szolgáló hivatkozás. Az eszköz használatáról bvebben lásd: A HP Web Jetadmin használata.
MEGJEGYZÉS: A HP Web Jetadmin csak akkor vehet igénybe, ha a nyomtató egy opcionális
HP Jetdirect nyomtatószerveren keresztül csatlakozik a hálózathoz. A rendeléssel kapcsolatos tudnivalókat a HP Jetdirect nyomtatószerverek cím fejezetben találja.
Linux illesztprogram. Elérhet a http://www.hp.com/support/businessinkjet1000
A HP nyomtatók Linux rendszerek alatt való használatáról részletesen tájékozódhat a
http://hp.sourceforge.net
Nyomtatótelepítési szoftver UNIX
http://www.hp.com/support/net_printing
Információ az IBM OS/2 rendszerekhez készült IBM PostScript 3-emulációs illesztprogram
használatáról.
Látogassa meg a http://www.hp.com/support/businessinkjet1000
Windows 2000 vagy Windows XP rendszer használata esetén a nyomtatóilleszt-programok telepítéséhez rendszergazdai jogosultsággal kell rendelkeznie.
webhelyen.
(HP-UX, Sun Solaris) rendszerekhez. A szoftver a
oldalról tölthet le.
webhelyet.
oldalról.
Gyorskalauz
További szoftverek telepítése
15
Gyorskalauz16
2 A nyomtató használata
Ebbl a fejezetbl megtudhatja, hogy hogyan változtathatók meg a nyomtató beállításai a nyomtatóilleszt-programmal, valamint hogy hogyan végezheti el az alapvet nyomtatási feladatokat. Olvashat a nyomtatóhoz használható speciális hordozókról és az azokra történ nyomtatásról is.

Hordozó választása a nyomtatáshoz

A nyomtató használata eltt tanulmányozza egy kis ideig a különböz hordozótípusokat.
A nyomtató jól mködik a legtöbb irodai, valamint jó minség, 25%-os gyapottartalmú papírral. Mieltt nagy mennyiség nyomtatásába kezdene, érdemes többféle nyomtatási hordozótípust kipróbálni. Válasszon olyan hordozótípust, amely beválik és könnyen beszerezhet.
MEGJEGYZÉS: A legjobb minség érdekében HP hordozókat használjon. Ezeket speciálisan a
nyomtatóhoz tervezték. A megrendelés módját és a termékszámokat a HP kellékek és tartozékok cím fejezetben találhatja meg.

Tippek a hordozók kiválasztásához és használatához

A legjobb eredmény érdekében kövesse az alábbi irányelveket:
Csak olyan hordozót használjon, amely megfelel a nyomtató elírásainak. A támogatott
hordozótípusok listáját lásd: A támogatott méretek értelmezése és A támogatott hordozótípusok és -
tömegek értelmezése.
Egyszerre mindig csak egy típusú hordozót helyezzen a tálcába.
Az 1. tálcába a hordozókat a nyomtatási oldallal lefelé töltse úgy, hogy a jobb oldali élük hozzáérjen
a tálca jobb oldali széléhez és elüls vezetjéhez. Lásd: Hordozók betöltése.
Ne töltsön 150 lapnál több hordozót az 1. tálcába.
Ne használjon sérült, gyrött vagy meghajlott hordozót. Ne használjon kivágott vagy perforált,
illetve ersen érdes vagy mintázott hordozót. Ezek a hordozók papírelakadásokat és egyéb problémákat okozhatnak.
Ne használjon túl könny vagy könnyen nyúló hordozót. Az ilyen típusú hordozóknál hibás adagolás
vagy elakadás fordulhat el. Lásd: A támogatott hordozók specifikációjának értelmezése.
Ne használjon többpéldányos rlapokat.
Az ersen érdes vagy a tintát nem jól szívó papír nem megfelelen kitöltött képeket vagy
szöveget eredményez.

A nyomtató használata

Hordozó választása a nyomtatáshoz 17

A támogatott hordozók specifikációjának értelmezése

A következ szakasz a nyomtató által támogatott hordozók méretérl, típusairól és súlyáról nyújt tájékoztatást.
A támogatott méretek értelmezése
Az alábbi táblázatban részletes adatokat talál az egyes papíradagolókban használható hordozók méreteirl és típusairól. Az egyes papírtovábbítási útvonalakon használható hordozókkal kapcsolatban lásd: Hordozók betöltése.
Hordozóméret 1. tálca Külön
rendelhet
automatikus
duplex egység
U.S. Letter (216 x 279 mm)
U.S. Legal (216 x 356 mm)
A4 (210 x 297 mm)
Executive (184 x 267 mm)
ISO B5 (176 x 250 mm)
A5 (148 x 210 mm)
U.S. #10 boríték (105 x 241 mm)
DL boríték (200 x 110 mm)
C6 boríték (114 x 162 mm)
A2 (111 x 146 mm)
Kartotékkarton (76,2 x 127 mm)
Kartotékkarton (102 x 152 mm)
Kartotékkarton (127 x 203 mm)
ISO A6 kártya (105 x 149 mm)
Szalagcím papír (legfeljebb 216 mm széles és 594,4 cm hosszú)
Egyéni méret hordozó 76,2–216 mm-es szélesség és 127–356 mm-es hosszúság között
A nyomtató használata18
A támogatott hordozótípusok és -tömegek értelmezése
Az alábbi táblázat ismerteti az egyes papírtovábbítási útvonalakon használható hordozók megengedett méreteit és tömegeit, illetve az egyszerre használható hordozómennyiségeket.
Tálca Típus Tömeg Befogadóképesség
1. tálca Papír 60–90 g/m (16–24 font)
Fóliák vagy címkék legfeljebb 30 darab
Borítékok 75–90 g/m
(20–24 font)
2
2
Külön rendelhet automatikus duplex egység
Kártyák 200 g/m
(Legfeljebb 110 font)
Papír 60–90 g/m
(16–24 font)
Kártyák 160 g/m
(Legfeljebb 90 font)
2
2
2
Legfeljebb 150 lap (vagy 15 mm magas köteg)
(vagy 8 mm vastag köteg) legfeljebb 22 darab
(vagy 15 mm vastag köteg) legfeljebb 60 darab
(vagy 15 mm vastag köteg) Egyszerre 1
Egyszerre 1

Minimális margók beállítása

A dokumentum margóinak az alábbi minimális értékeket legalább el kell érniük álló tájolás esetén. Az alábbi ábra azt mutatja, hogy a papír és a boríték mely oldala felel meg az egyes margóknak.
Bal
Jobb
Fels
Alsó
Bal
Fels
A nyomtató használata
Alsó
Jobb
Hordozó választása a nyomtatáshoz 19
Hordozó Bal margó Jobb margó Fels margó Alsó margó
Letter, Legal, Executive, szalagcím papír (Letter méret)
A4, A5, ISO B5, kartotékkártyák, szalagcím papír (A4 méret)
6,4 mm 6,4 mm 3,0 mm 12,7 mm
3,4 mm 3,4 mm 3,0 mm 12,7 mm
HP üdvözlkártya boríték 3,0 mm
Minden más borítékméret 3,4 mm 3,4 mm 12,7 mm 12,7 mm
Egyéni méret hordozó 3,0 mm
Fotópapír (101,6 x 152,4 mm) letéphet füllel
3,4 mm 3,4 mm 3,0 mm
3,4 mm 12,7 mm 12,7 mm
3,0 mm
3,0 mm
12,7 mm
3,0 mm
MEGJEGYZÉS: A külön felszerelhet automatikus duplex egység használatakor a fels és az alsó
margónak legalább 11,7 mm-nek kell lennie.
A nyomtató használata20

Hordozók betöltése

A következ szakasz a hordozók 1. tálcába való betöltését mutatja be.
Betöltés az 1. tálcába
1. A tálcát az eleje alatt megfogva húzza ki a nyomtatóból.
2. Emelje fel a gyjttálcát.
3. Ha a hordozó túl hosszú, a tálca elején lév reteszt elhúzhatja jobbra, így lenyithatja a tálca elejét.
Letter/A4
4. Nyomja le a hordozó széls vezetjének gombját, és csúsztassa balra a vezett. Nyomja le a
hordozó hosszirányú vezetjének gombját, és húzza maga felé a vezett.
5. A hordozót nyomtatandó oldalával lefelé helyezze el, élével a tálca jobb oldali széléhez igazítva.
Ügyeljen arra, hogy a hordozóköteg széle a tálca jobb oldali és hátsó szélével egy vonalban legyen, és ne lógjon ki a széleknél.
6. Nyomja meg a papírvezetk gombjait, és csúsztassa a papírvezetket a betöltött hordozó széleihez.
Ha elzleg felemelte a gyjttálcát, engedje vissza az eredeti helyzetbe.
7. Óvatos mozdulattal helyezze vissza a tálcát a nyomtatóba.
VIGYÁZAT: Ha Legal vagy hosszabb hordozót helyezett el a tálcában, hagyja lehajtva a tálca elejét.
A hordozó vagy a nyomtató megsérülhet, ha felhajtja a tálca elejét, miközben ez a hosszú hordozó van a tálcában.
8. Húzza ki a gyjttálca papírhosszabbítóját.
Legal
A nyomtató használata
Hordozók betöltése 21
Nyomtatás a PCL 3 illesztprogram használatával
A legtöbb esetben valószínleg a nyomtatóilleszt-programon keresztül, a számítógéprl nyomtatja majd ki a dokumentumokat. Bár néhány beállítás az éppen használt szoftvertl függen változik, a nyomtatóilleszt-program általában az alkalmazás Fájl menüjében található Nyomtatás paranccsal érhet el.
A nyomtatóilleszt-program funkcióival kapcsolatban további információt annak online súgójában talál. Az adott alkalmazásból való nyomtatásról részletes leírást az alkalmazás dokumentációjában talál. Macintosh számítógéprl való nyomtatáshoz lásd: A beállítások megváltoztatása Mac OS
rendszer esetén.
Nyomtatás a PCL 3 illesztprogram használatával
1. Kattintson a Fájl menü Nyomtatás parancsára.
2. A Név lenyíló listán jelölje ki a PCL 3 nyomtatóilleszt-programot, majd kattintson a Tulajdonságok
vagy a Beállítás lehetségre. (A beállítások programtól függen eltérek lehetnek.)
3. A Papírforrás listán válassza ki a használni kívánt hordozó forrását.
MEGJEGYZÉS: Ha az 1. tálcáról szeretne borítékra, kartotékkártyára vagy más speciális hordozóra
nyomtatni, válassza a Kézi adagolás (1. tálca) lehetséget. Az 1. tálcába való hordozóbetöltéssel kapcsolatban lásd: Hordozók betöltése.
4. Válassza ki a használni kívánt hordozó típusát a Típus listáról.
5. Kattintson a Papír fülre.
6. Válassza ki a nyomtatási módot a Nyomtatási minség listáról.
7. Adja meg a többi beállítást, ha szükséges, majd kattintson az OK gombra.
8. Kattintson a Nyomtatás gombra.
A nyomtató használata22

Nyomtatási beállítások megváltoztatása

A nyomtatóilleszt-program az alapértelmezett nyomtatási beállításokat tárolja a legtöbb alkalmazás számára. Más típusú vagy méret hordozóra való nyomtatáskor szükséges lehet ezeknek a beállításoknak a megváltoztatása.
A nyomtatási beállításokat megváltoztathatja egy adott dokumentumra az azt létrehozó programból. Az összes dokumentumra vonatkozó nyomtatási beállítás megváltoztatásához meg kell nyitnia a nyomtatóilleszt-programot a Start menübl.

A beállítások megváltoztatása Windows rendszer alatt

A nyomtatóilleszt-program az alapértelmezett nyomtatási beállításokat tárolja a legtöbb alkalmazás számára. Más típusú vagy méret hordozóra való nyomtatáskor szükséges lehet ezeknek a beállításoknak a megváltoztatása.
A beállítások módosíthatók az alkalmazásból vagy a nyomtatóilleszt-programból. Elbb mindig az alkalmazásból próbálja megváltoztatni a beállításokat. Az alkalmazásban végzett beállításmódosítások elsbbséget élveznek a nyomtatóilleszt-programból végrehajtott módosításokkal szemben.
Ha csak az adott alkalmazásból indított nyomtatások esetében szeretné megváltoztatni a nyomtatási beállításokat, az alkalmazásban változtassa meg azokat. Az alkalmazás bezárása után a nyomtató visszaáll a nyomtatóilleszt-programban konfigurált alapértelmezett beállításokra. Ha az összes alkalmazásra vonatkozóan szeretné megváltoztatni a beállításokat, a nyomtatóilleszt-program alapértelmezett beállításait módosítsa.
A beállítások módosítása a használt alkalmazásban (az aktuális feladatra vonatkozóan)
1. A dokumentum megnyitott állapota mellett kattintson a Fájl menü Nyomtatás menüpontjára, majd a
Beállítások vagy a Tulajdonságok lehetségre.
2. Módosítsa a kívánt beállításokat, majd kattintson az OK vagy a Nyomtatás gombra, illetve más,
hasonló értelm parancsra.
Az alapértelmezett beállítások módosítása (az összes késbbi feladatra vonatkozóan)
1. Nyissa meg a nyomtatóilleszt-programot az alábbi eljárások egyikével:
Windows 98, Windows Me vagy Windows 2000 esetén: Kattintson a Start gombra, és válassza
a Beállítások, majd a Nyomtatók menüpontot.
Windows XP esetén: Kattintson a Start gombra, mutasson a Beállítások elemre, majd kattintson
a Nyomtatók és faxok menüpontra.
2. Az egér jobb oldali gombjával kattintson a nyomtató ikonjára, és válasszon az alábbi
lehetségek közül.
Windows 98 vagy Windows Me esetén: Kattintson a Tulajdonságok parancsra.
Windows 2000 vagy Windows XP esetén: Kattintson a Nyomtatási beállítások vagy a
Tulajdonságok parancsra.
A nyomtató használata
Nyomtatási beállítások megváltoztatása 23
3. Módosítsa a kívánt beállításokat, majd kattintson az OK gombra. Az így módosított nyomtatási
beállítások valamennyi alkalmazásra érvényesek lesznek. A nyomtatóilleszt-program ezen beállításait az aktuális nyomtatási feladat esetében bármikor felülbírálhatja. Lásd: A beállítások módosítása a
használt alkalmazásban (az aktuális feladatra vonatkozóan).
MEGJEGYZÉS: További információért látogassa meg a
http://www.hp.com/support/businessinkjet1000 webhelyet.
Az alapértelmezett hordozótípus beállítása
MEGJEGYZÉS: Az alábbi eljárással lehet az Automatikus beállításra módosítani az alapértelmezett
hordozótípust.
1. Kezdje meg a nyomtató alapértelmezett beállításainak módosítását a fenti eljárások valamelyikével.
2. A Papír vagy a Papír/Minség lapon válassza az Automatikus lehetséget a Típus: listán, majd
kattintson az OK gombra.
A legjobb nyomtatási minség eléréséhez minden egyes nyomtatás alkalmával állítsa be a használt hordozónak megfelel hordozótípust.

A beállítások megváltoztatása Mac OS rendszer esetén

A beállításokat Mac OS rendszeren a Page Setup (Lapbeállítás) vagy a Print (Nyomtatás) párbeszédpanelen módosíthatja.
Az alapértelmezett nyomtató is beállítható. Ha eltte nem választ ki mást az alkalmazásban, a Nyomtatás parancs az alapértelmezett nyomtatóra nyomtat. Az alapértelmezett nyomtató a legtöbbet használt nyomtató legyen.
MEGJEGYZÉS: A nyomtatóbeállítások Mac OS rendszeren való módosításáról részletes ismertetést
találhat a Mac segítben.
A nyomtató használata24
A lapbeállítás módosítása
1. Nyissa meg a nyomtatandó dokumentumot.
2. Kattintson a File (Állomány) menü Page Setup (Lapbeállítás) parancsára.
3. A Format for (Formázás) lenyíló listán jelölje ki azt a nyomtatót, amelynek megfelelen a
dokumentumot formázni szeretné, majd módosítsa a kívánt beállításokat (például adja meg a hordozóméretet vagy az egyéni lapméreteket).
4. A Paper Size (Papírméret) listán jelölje ki a nyomtatási hordozó méretét.
5. Kattintson az OK (Jó) gombra.
A nyomtatási beállítások megváltoztatása
1. Nyissa meg a nyomtatandó dokumentumot.
2. Kattintson a File (Állomány) menü Print (Nyomtasd) parancsára.
3. A Copies & Pages (Példányszám és lapok) párbeszédpanelen kattintson az All (Mind) opcióra.
4. A Paper Type/Quality (Papírtípus/Minség) lapon adja meg a hodozó forrását vagy a nyomtatáshoz
használni kívánt hordozó méretét.
5. Igény szerint változtassa meg az egyéb beállításokat (például a nyomtatás minségét).
6. Kattintson a Print (Nyomtasd) gombra.
A nyomtató használata
Nyomtatási beállítások megváltoztatása 25

Nyomtatási feladatok végrehajtása

Ebben a fejezetben a dokumentumok nyomtatási módjáról, valamint speciális vagy egyéni méret hordozók nyomtatásáról olvashat.

Nyomtatási feladat leállítása

A nyomtatási feladatot az alábbi módokon szakíthatja meg:
Nyomja meg a nyomtató (megszakítás) gombját. [A (megszakítás) gomb megnyomása törli
a nyomtatóról az éppen feldolgozás alatt álló feladatot. Ez nincs hatással a feldolgozásra váró nyomtatási feladatokra.]
Windows rendszer alatt kattintson duplán a képerny jobb alsó sarkában található nyomtató ikonra.
Jelölje ki a törölni kívánt feladatot. Kattintson a Dokumentum menü Megszakítás parancsára.
Mac OS rendszer alatt kattintson a Print Center (Nyomtatóközpont) vagy a Printer Setup Utility
(Nyomtató telepítése segédprogram) ikonra. A Printer List (Nyomtatólista) párbeszédpanelen kattintson duplán a nyomtató ikonjára. A HP Business Inkjet 1000 párbeszédpanelen jelölje ki a nyomtatási feladatot, majd kattintson a Delete (Töröld) gombra.

Kétoldalas (duplex) nyomtatás

A nyomtató automatikusan képes nyomtatni a papírlapok mindkét oldalára a külön beszerezhet automatikus duplex egység segítségével. Ezt automatikus lapfordításnak nevezik. A kétoldalas nyomtatáshoz meg kell adni egyes beállításokat az alkalmazásban vagy a nyomtatóilleszt-programban.
A lap mindkét oldalára történ nyomtatással kapcsolatos tudnivalók
Ha egy lap mindként oldalára szeretne nyomtatni az automatikus lapfordító egység segítségével, akkor tartsa be az alábbi elírásokat.
Az automatikus lapfordító egység a következ papírméreteket támogatja: Letter, Legal, Executive,
A4 és ISO B5. Kis méret, illetve egyedi méretek nem használhatók.
Minimális szélesség: 10 cm Maximális szélesség: 21,6 cm Minimális hosszúság: 14,8 cm Maximális hosszúság: 29,2 cm
Ha a papír mindkét oldalára szeretne nyomtatni, akkor elször adja meg a megfelel beállításokat az
alkalmazásban, illetve a nyomtatóilleszt-programban. Lásd: Automatikus kétoldalas nyomtatás.
A fels margónak legalább 12 mm-nek kell lennie.
Ne nyomtasson fólia, szalagcím papír, boríték, normál prémium tintasugaras papír, fotópapír,
brosúrapapír, fényes hordozó, illetve 60 g/m mindkét oldalára. Ilyen típusú hordozó esetén elakadások fordulhatnak el.
2
-nél könnyebb vagy 90 g/m2-nél nehezebb hordozó
Néhány papírtípus speciális tájolást igényel kétoldalas nyomtatás esetén. Ilyen például a cégjelzéses
papír, az elrenyomtatott papír, a vízjellel ellátott, illetve az elre kilyukasztott papír. Az automatikus lapfordító egység elször a papír második oldalára nyomtat. Az 1. tálcánál a papírt az els nyomtatási oldalával lefelé kell behelyezni.
A nyomtató használata26

Kézi kétoldalas nyomtatás

Kézzel adagolt kétoldalas nyomtatásra is lehetség van. Ha felszerelte az opcionális automatikus duplex egységet, hagyja azt a helyén. A kézi kétoldalas nyomtatás bekapcsolása a nyomtatóilleszt­programban történik.
Kézi kétoldalas nyomtatás (Windows)
1. Töltse be a megfelel hordozót az 1. tálcába.
2. Kattintson a Fájl menü Nyomtatás parancsára, majd kattintson a Tulajdonságok gombra.
(Ez a leggyakoribb módszer, de egyes alkalmazásokban mást kell tennie.)
3. Az Alapbeállítások lapon kattintson az Oldalak sorrendje alatt található Hátlap ellaphoz
lehetségre.
4. A Befejezés lapon jelölje be a Nyomtatás mindkét oldalra négyzetet. Ügyeljen arra, hogy az
Automatikus négyzet jelölése törölve legyen.
5. Kétoldalas nyomtatásnál az oldalak illeszkedésének biztosításához szükség lehet a fels margó
kis mérték megnövelésére. Jelölje be az Elrendezés megrzése négyzetet, ha azt szeretné, hogy a margók csökkentésével a nyomtatandó anyag ráférjen egy oldalra. Törölje a négyzet jelölését, ha az eredeti margók megrzését és a több oldalra való kinyomtatást választja inkább.
6. A kötési margó helyének megfelelen jelölje be vagy törölje a Lapozás felfelé jelölnégyzetet.
Tekintse meg a nyomtatóilleszt-programban található ábrákat.
7. Kattintson az OK gombra a párbeszédpanel bezárásához.
8. A nyomtatáshoz kattintson az OK gombra.
9. A nyomtató csatlakoztatási módjától függen hajtsa végre a megfelel mveletet.
Közvetlenül a számítógéphez csatlakoztatott nyomtató esetén: Az els oldal kinyomtatását
követen megjelenik egy párbeszédpanel a számítógép képernyjén. Kövesse a képernyn megjelen utasításokat a hordozó visszatöltéséhez, majd kattintson a Folytatás gombra.
Hálózaton keresztül csatlakoztatott nyomtató esetén: Az els oldal kinyomtatását követen
villogni kezd a Folytatás jelzfény. Ha az Eszközkészlet telepítve van, megjelenít egy párbeszédpanelt a követend eljárás ismertetésével.
10.Nyomja meg a nyomtató (folytatás) gombját.
A nyomtatási beállításokról bvebben lásd: Nyomtatási beállítások megváltoztatása.
Kézi kétoldalas nyomtatás (Mac OS)
1. Töltse be a megfelel hordozót az 1. tálcába.
2. Kattintson a File (Állomány) menü Print (Nyomtasd) parancsára.
3. A Two Sided Printing (Kétoldalas nyomtatás) lapon jelölje be a Print Both Sides (Nyomtatás
mindkét oldalra) négyzetet, és adja meg a kívánt kötési tájolást a megfelel ikonra kattintva.
4. A Paper Type/Quality (Papírtípus/Minség) lapon kattintson a Manual (Kézi) elemre a
Source (Forrás) listán.
A nyomtató használata
5. A dokumentum nyomtatásához kattintson a Print (Nyomtasd) gombra.
6. Az els oldal kinyomtatását követen villogni kezd a Folytatás jelzfény. Töltse vissza a kész
lapokat a tálcába, nyomtatandó oldalukkal felfele.
7. Nyomja meg a nyomtató (folytatás) gombját.
Nyomtatási feladatok végrehajtása 27
Loading...
+ 73 hidden pages