Hp BC1000 User Manual [sl]

Priročnik za postavitev in namestitev
Rezina HP bc1000 v rešitvi HP Consolidated Client Infrastructure
Št. dela dokumenta: 355079-BA2
Julij 2004
V tem priročniku so navodila po korakih za namestitev rešitve HP Consolidated Client Infrastructure (CCI) ter informacije o delovanju, odpravljanju težav in nadgradnjah.
© Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacije v tem priročniku se lahko spremenijo brez poprejšnjega obvestila.
Microsoft in Windows sta zaščiteni blagovni znamke družbe Microsoft Corporation v ZDA.
Edine garancije za HP-jeve izdelke oziroma storitve so navedene v izrecnih izjavah o jamstvu, priloženih tem izdelkom oziroma storitvam. Noben del tega dokumenta se ne sme razlagati kot dodatno jamstvo. HP ni odgovoren za tehnične ali uredniške napake ali pomanjkljivosti v tem dokumentu.
Ta dokument vsebuje zasebne informacije, ki so zaščitene z avtorskimi pravicami. Nobenega dela tega dokumenta ne smete fotokopirati, reproducirati ali prevesti v drug jezik brez poprejšnjega izrecnega pisnega dovoljenja družbe Hewlett-Packard Company.
OPOZORILO: Takole poudarjeno besedilo opozarja, da utegnete biti
Å
izpostavljeni nevarnosti telesnih poškodb ali smrtni nevarnosti, če ne boste upoštevali navodil.
PREVIDNO: Takole poudarjeno besedilo opozarja, da lahko pride do
Ä
poškodbe opreme oziroma izgube podatkov, če ne boste upoštevali navodil.
Priročnik za postavitev in namestitev
Rezina HP bc1000 v rešitvi HP Consolidated Client Infrastructure Druga izdaja (Julij 2004) Prva izdaja (Februar 2004)
Št. dela dokumenta: 355079-BA2

Vsebina

1 O tem priročniku
Komu je priročnik namenjen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–1
Pomembne varnostne informacije. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–1
Oznake na opremi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–1
Stabilnost omare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–3
Oznake v besedilu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–3
Sorodni dokumenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–4
Kako do pomoči . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–4
Tehnična podpora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–4
HP-jevo spletno mesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–4
2 Tehnologija rešitve HP CCI
Strojna oprema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1
Ohišje za odjemalske rezine ProLiant BL e-Class . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–2
Lastnosti odjemalske rezine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–5
Funkcije za uvajanje in upravljanje programske opreme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–8
Diagnostične funkcije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–10
3 Načrtovanje namestitve
Najboljše okolje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–1
Opozorila in varnostna priporočila za omaro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–1
Opozorila in varnostna priporočila za ohišja rezin ProLiant BL e-Class. . . . . . . . . . . 3–3
Priprava na uvajanje programske opreme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–5
Paket Rapid Deployment Pack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–5
Drug način uvajanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–5
Priloženi deli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–5
Ohišje rezin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–6
Deli za postavitev v omaro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–6
Odjemalske rezine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–7
Povezovalno stikalo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–8
Izbirno priključno polje RJ-45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–8
Izbirna namestitvena storitev. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–8
Priročnik za postavitev in namestitev www.hp.com iii
Vsebina
4 Namestitev in priključitev kablov rešitve HP CCI
Namestitev povezovalnega pladnja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–2
Meritev s šablono za omaro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–5
Namestitev tirnic za omaro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–7
Namestitev ohišja v omaro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–10
Priključitev kablov rešitve HP CCI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–12
Priključki povezovalnega stikala ProLiant BL e-Class C-GbE . . . . . . . . . . . . . . 4–13
Izbirno priključno polje RJ-45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–14
Priključitev kablov ohišja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–15
Namestitev odjemalske rezine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–18
Vklop rešitve HP CCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–22
Izklop rešitve HP CCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–22
Izklop odjemalske rezine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–22
Izklop ohišja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–23
Odstranitev odjemalske rezine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–24
Namestitev dodatnega pomnilnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–24
Priključitev grafične diagnostične kartice in diagnostične kartice . . . . . . . . . . . . . . . 4–28
5 Uvajanje in upravljanje
Možnosti uvajanja odjemalskih rezin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–2
Avtomatizirano uvajanje s paketom Rapid Deployment Pack . . . . . . . . . . . . . . . . 5–2
Drugi načini uvajanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–2
Diagnostična kartica in dodatna grafična diagnostična kartica . . . . . . . . . . . . . . . 5–3
Funkcije odjemalske rezine in podprta programska oprema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–4
Podprti operacijski sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–4
Program Computer Setup (F10) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–4
Programiranje ROM-a odjemalske rezine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–15
ProLiant BL e-Class Integrated Administrator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–16
Sporočila o dogodkih odjemalske rezine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–19
HP Systems Insight Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–20
Orodja za upravljanje povezovalnega stikala ProLiant BL e-Class C-GbE . . . . . 5–21
iv www.hp.com Priročnik za postavitev in namestitev
A Obvestila o skladnosti s predpisi
Identifikacijska številka skladnosti s predpisi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–1
Obvestilo ameriške Zvezne komisije za komunikacije (Federal
Communications Commission) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–1
Oprema razreda A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–2
Oprema razreda B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–2
Izjava o skladnosti izdelkov, označenih z logotipom FCC (samo za ZDA). . . . . . A–3
Spremembe naprave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–3
Kabli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–3
Obvestilo za kanadske uporabnike (Avis Canadien). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–4
Oprema razreda A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–4
Oprema razreda B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–4
Izjava o skladnosti za miško . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–4
Obvestilo za Evropsko unijo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–4
Obvestilo za Japonsko. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–5
Obvestilo za Korejo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–5
Oprema razreda A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–5
Oprema razreda B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–5
Obvestilo za Tajvan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–6
Laserska naprava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–6
Varnost laserja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–6
Skladnost s predpisi CDRH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–6
Skladnost z mednarodnimi predpisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–7
Nalepka za laserski izdelek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–7
Podatki o laserju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–7
Obvestilo za zamenjavo baterije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–8
Vsebina
B Elektrostatična razelektritev
Preprečevanje elektrostatične razelektritve. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–1
Načini ozemljitve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–2
C Sporočila o napakah samopreskusa ob vklopu (POST)
Priročnik za postavitev in namestitev www.hp.com v
Vsebina
D Odpravljanje težav
Ohišje se ne zažene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–3
Koraki za odkrivanje težav z ohišjem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–5
Odjemalska rezina se ne zažene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–14
Koraki za odkrivanje težav z odjemalsko rezino. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–16
Težave po prvem zagonu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–21
E Lučke in stikala
Lučke. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–1
Lučke na sprednji strani ohišja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–1
Lučke na zadnji strani ohišja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–2
Lučke na hrbtni strani ohišja s priključnim poljem RJ-45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–6
Lučke zdravja ventilatorja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–8
Lučke odjemalske rezine in diagnostične kartice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–9
Stikala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–11
Sprednja stran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–11
Zadnja stran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–12
CMOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–12
F Tehnični podatki
Ohišje za odjemalske rezine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F–2
Odjemalska rezina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F–3
Napajalnika, ki ju je mogoče zamenjati med delovanjem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F–4
G Baterija odjemalske rezine
Zamenjava baterije odjemalske rezine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G–1
Stvarno kazalo
vi www.hp.com Priročnik za postavitev in namestitev

O tem priročniku

V tem priročniku so navodila po korakih za namestitev rešitve za uskupinjene odjemalce HP Consolidated Client Infrastructure (CCI) ter informacije o delovanju, odpravljanju težav in nadgradnjah.
Navzkrižni sklici v tem priročniku vodijo do navedenih razdelkov.
Če si želite ogledati posamezen razdelek, kliknite povezavo.

Komu je priročnik namenjen

Priročnik je namenjen skrbnikom, ki nameščajo rešitve HP CCI in odpravljajo težave z njimi. HP predvideva, da ste usposobljeni za ravnanje z računalniško opremo in se zavedate tveganja pri delu z izdelki z nevarnimi ravnmi energije.

Pomembne varnostne informacije

1
OPOZORILO: Pred nameščanjem tega izdelka preberite dokument
Å
Pomembne varnostne informacije, ki ste ga dobili z izdelkom.

Oznake na opremi

Na opremi utegnejo biti naslednje oznake, ki opozarjajo na morebitno nevarnost:
OPOZORILO: Ta oznaka opozarja na morebitno nevarnost, pojavlja pa se lahko skupaj s katero od oznak v nadaljevanju. Če opozorila ne upoštevate, tvegate morebitne telesne poškodbe. Podrobnosti poiščite v dokumentaciji.
Priročnik za postavitev in namestitev www.hp.com 1-1
O tem priročniku
Ta oznaka označuje tokokroge pod visoko napetostjo ali nevarnost električnega udara. Vsa morebitna popravila naj opravi usposobljeno osebje.
OPOZORILO: Če se želite izogniti tveganju električnega udara, ne odpirajte tega ohišja. Vzdrževanje, nadgradnje in popravila naj opravi usposobljeno osebje.
Ta oznaka označuje nevarnost električnega udara. V tej opremi ni delov, ki bi jih lahko popravil uporabnik ali bi jih bilo mogoče popraviti na terenu, zato je ne odpirajte pod nobenim pogojem.
OPOZORILO: Če se želite izogniti tveganju električnega udara, ne odpirajte tega ohišja.
Ta oznaka na vtiču RJ-45 označuje priključek omrežne kartice. OPOZORILO: Če želite zmanjšati tveganje električnega udara,
požara ali poškodb opreme, v ta vtič ne priključujte telefonskih in telekomunikacijskih kablov.
Ta oznaka označuje vročo površino ali del. Če se je dotaknete, tvegate morebitno poškodbo.
OPOZORILO: Počakajte, da se površina ohladi, preden se je dotaknete, sicer se lahko opečete.
Te oznake na napajalnikih ali sistemih označujejo, da se oprema napaja iz več virov energije.
OPOZORILO: Če se želite izogniti električnemu udaru, s sistema odstranite vse napajalne kable, da prekinete napajanje z električno energijo.
1-2 www.hp.com Priročnik za postavitev in namestitev
Masa
v kilogramih
Masa v funtih

Stabilnost omare

O tem priročniku
Ta oznaka pomeni, da je posamezen del pretežak, da bi ga lahko varno prenašala ena sama oseba.
OPOZORILO: Če se želite izogniti telesnim poškodbam ali poškodbam opreme, se ravnajte po krajevnih zdravstvenih in varnostnih smernicah za ravnanje z različnimi materiali.
OPOZORILO: Če se želite izogniti telesnim poškodbam ali poškodbam opreme, se ravnajte po teh priporočilih:
• Vse izravnalne nožice morajo segati do tal.
• Omara mora biti v celoti oprta na izravnalne nožice.
• Če imate samo eno omaro, morate nanjo pritrditi še oporne nožice.
• Če imate več omar, morajo biti pritrjene ena na drugo.
• Hkrati sme biti izvlečena le ena komponenta. Če je izvlečenih več komponent, se lahko omara prevrne.

Oznake v besedilu

V navodilih lahko naletite na naslednje oznake, ki pomenijo naslednje:
OPOZORILO: Takole označeno besedilo opozarja, da utegnete biti
Å
izpostavljeni telesnim poškodbam ali smrtni nevarnosti, če ne boste upoštevali navodil.
PREVIDNO: Takole označeno besedilo opozarja, da utegne priti do poškodb
Ä
opreme oziroma izgube podatkov, če ne boste upoštevali navodil.
POMEMBNO: Takole označeno besedilo opozarja na pomembne informacije, potrebne za razumevanje ali izvedbo opravila.
Takole označeno besedilo opozarja na dodatna ali podrobnejša
pojasnila osnovnega besedila.
Priročnik za postavitev in namestitev www.hp.com 1-3
O tem priročniku

Sorodni dokumenti

Dodatne informacije o temah v tem priročniku najdete v teh dokumentih:
Uporabniški priročnik za HP ProLiant BL e-Class Integrated
Administrator
Uporabniški priročnik za integracijski modul ProLiant za Altiris
Priročnik za odpravljanje težav s strežniki
Kartica za popravilo izdelka
Uporabniški priročnik za povezovalno stikalo ProLiant BL
e-Class C-GbE
Bela knjiga: Pregled in načrtovanje sistema HP ProLiant BL e-Class
Kratke specifikacije

Kako do pomoči

Če si pri odpravljanju težav ne morete pomagati z nasveti v tem priročniku, nadaljnje informacije in pomoč poiščite na naslednjih mestih.

Tehnična podpora

Če potrebujete tehnično podporo, pokličite HP-jev telefonski center za tehnično podporo za svoje območje. Telefonske številke najdete na seznamu Telefonske številke po svetu na CD-ju z dokumentacijo, ki ste ga dobili ob nakupu rezine. Telefonske številke centrov za tehnično podporo po svetu lahko poiščete tudi na HP-jevem spletnem mestu
www.hp.com
.

HP-jevo spletno mesto

Na HP-jevem spletnem mestu so na voljo podatki o tem izdelku ter najnovejši gonilniki in slike pomnilnika Flash ROM. HP-jevo spletno mesto je na naslovu
1-4 www.hp.com Priročnik za postavitev in namestitev
www.hp.com
.

Strojna oprema

Rešitev HP CCI sestoji iz ohišja, ki ga namestimo v omaro in vsebuje napredno elektronsko opremo za največ dvajset enoprocesorskih odjemalskih rezin.
2

Tehnologija rešitve HP CCI

Ohišje ProLiant BL e-Class z odjemalskimi rezinami (20)
Ohišje in odjemalske rezine, opisane v nadaljevanju, so del vseh rešitev HP CCI, razen če je navedeno drugače.
Priročnik za postavitev in namestitev www.hp.com 2-1
Tehnologija rešitve HP CCI

Ohišje za odjemalske rezine ProLiant BL e-Class

Ohišje za rezine ima naslednje lastnosti:
Višina 3U in širina standardnih 48 cm (19 palcev)
Podpora za največ 20 odjemalskih rezin
Možnosti povezovalnega pladnja za posamezna ohišja za
odjemalske rezine:
Povezovalno stikalo s štirimi priključki RJ-45 z gigabitno
ethernetno povezavo navzgor
Izbirno priključno polje s štiridesetimi priključki RJ-45
Modul ProLiant BL e-Class Integrated Administrator za krajevno
in oddaljeno upravljanje in spremljanje
Redundantno napajanje
Redundantno hlajenje
Lučke zdravja sistema
Povezovalno stikalo ProLiant BL e-Class C-GbE (Izbirno)
Povezovalno stikalo ProLiant BL e-Class C-GbE ima te lastnosti:
Občutno manjše število kablov (štirje priključki RJ-45
z gigabitno ethernetno povezavo navzgor namesto 40 priključkov omrežnih kartic rezin)
Majhen povezovalni pladenj, ki se prilega ohišju za rezine
Velika učinkovitost pri majhni porabi energije
Združljivost z najpogostejšimi osrednjimi stikali
Neobčutljivost omrežja na izpade: Dva vgrajena stikalna modula,
stikalo A in stikalo B, omogočata redundantni poti do omrežnih vrat odjemalskih rezin
2-2 www.hp.com Priročnik za postavitev in namestitev
Priključno polje RJ-45 (izbirno)
Priključno polje RJ-45 ima:
40 vrat 10/100 s priključki RJ-45
Preslikavo 1:1 med posameznimi omrežnimi karticami na
odjemalskih rezinah z enimi od 40 vrat RJ-45 na hrbtni strani tega priključnega polja, nameščenega na pladnju
Ločene lučke za povezavo in dejavnost za vsaka vrata 10/100
Neobčutljivost omrežja na izpade: Dva vgrajena stikalna modula,
stikalo A in stikalo B, omogočata redundantni poti do omrežnih vrat odjemalskih rezin
Modul ProLiant BL e-Class Integrated Administrator
Modul ProLiant BL e-Class Integrated Administrator ima te lastnosti:
Krajevni in oddaljeni dostop do podatkov o ohišju in
odjemalski rezini Varen spletni dostop prek programske lupine in telneta ter
s protokolom SSL Navidezni gumb za napajanje in gumb za identifikacijo enote (UID)
Dostop do oddaljene konzole vsake rezine
Dostop do orodja Computer Setup (F10) vsake rezine
Tehnologija rešitve HP CCI
Podpora za skripte ukazne vrstice
Redundantno napajanje
Ohišje za rezine ProLiant BL e-Class ima dva redundantna napajalnika z močjo 600 W, ki ju je mogoče zamenjati med delovanjem
Redundanca 1 + 1
Vključena podpora za zamenjavo med delovanjem
Samodejno zaznavanje vhodne napetosti od 100 do 127 V in od 200
do 240 V Prerazporejanje obremenitve prek vseh odjemalskih rezin
Priročnik za postavitev in namestitev www.hp.com 2-3
Tehnologija rešitve HP CCI
Redundantno hlajenje
Ohišje za rezine ProLiant BL e-Class ima štiri redundantne ventilatorje, ki jih je mogoče zamenjati med delovanjem. Ti ventilatorji omogočajo:
Redundanca 2 + 2
Izmenjevanje vseh ventilatorjev med delovanjem
Različne hitrosti ventilatorjev
Lučke stanja za vsak ventilator posebej
Lučke zdravja sistema
Podatki o zdravju sistema so prikazani krajevno s sistemskimi lučkami, vključno z:
Lučke zdravja vgrajenega ventilatorja
Lučke zdravja zunanjih delov
Lučke zdravja ventilatorja
Lučke zdravja ohišja
Lučke odjemalske rezine
Lučke napajalnika
Lučke zdravja modula Integrated Administrator
2-4 www.hp.com Priročnik za postavitev in namestitev

Lastnosti odjemalske rezine

Namestitev, uvajanje in skrbništvo odjemalske rezine so zelo preprosti. Rezino, ki jo je treba vzeti iz ohišja zaradi nadgradnje, popravila ali vzdrževanja, je namreč mogoče zelo preprosto nadomestiti z drugo rezino. Odjemalsko rezino si lahko ogledate na spodnji sliki.
Tehnologija rešitve HP CCI
Odjemalska rezina
Rezina podpira procesorsko in sistemsko tehnologijo, in sicer:
Procesor
Pomnilnik
Naprave za shranjevanje podatkov
Funkcije za stanje in spremljanje rezine
Diagnostično kartico (zahteva dodatno grafično
diagnostično kartico)
Video (priključek za dodatno grafično diagnostično kartico;
številka dela kartice je 346204-001)
ROM
Dva vmesnika za krajevno omrežje na matični plošči
Nadzor nad zdravjem in napajanjem
Priročnik za postavitev in namestitev www.hp.com 2-5
Tehnologija rešitve HP CCI
Procesor
Vsaka rezina ima vgrajen procesor Transmeta Efficeon z 1 MB predpomnilnika.
PREVIDNO: Hladilnik procesorja je vgrajen v sistemsko ploščo in ga ni
Ä
mogoče odstraniti.
Pomnilnik
Rezine podpirajo te pomnilniške funkcije:
DDR 333 (dva priključka za module SODIMM)
Če želite več informacij, preberite kratko specifikacijo na spletnem mestu podjetja HP:
512 MB sistemskega pomnilnika, razširljivega do 1GB
(32 MB sistemskega pomnilnika je rezerviranih za procesor)
Naprava za shranjevanje podatkov
Odjemalske rezine imajo po en trdi disk ATA, pritrjen z vijaki.
www.hp.com
Funkcije za stanje in spremljanje rezine
Rezina ima naslednje funkcije za stanje in spremljanje:
Lučka in gumb za identifikacijo enote (UID)
Lučke zdravja odjemalske rezine
Lučke omrežne dejavnosti odjemalske rezine
Lučke dejavnosti trdega diska
Lučke in gumb za napajanje
Podpora za diagnostiko z orodjem Computer Setup (F10),
dnevnikom IMl (Integrated Management Log) in programom HP Systems Insight Manager
2-6 www.hp.com Priročnik za postavitev in namestitev
Tehnologija rešitve HP CCI
Diagnostična kartica in grafična diagnostična kartica
Vsaka odjemalska rezina ima svoj diagnostični priključek. Skupaj z diagnostično kartico in dodatno grafično diagnostično kartico, ki je na voljo za doplačilo, omogoča naslednje:
Povezljivost prek vmesnika USB za dve napravi USB, vključno
z disketnim pogonom, pogonom CD-ROM, tipkovnico in miško
Povezljivost prek vmesnika PS/2 za tipkovnico in miško
Možnost priključitve monitorja prek standardnega priključka
VGA s 15 stiki (za to je potrebna dodatna grafična diagnostična kartica)
Zaporedna povezljivost za vzdrževanje programske opreme
Video (dodatno)
Odjemalske rezine podpirajo video prek diagnostične kartice in dodatne grafične diagnostične kartice, ki sta skupaj na voljo za doplačilo. Funkcije za video obsegajo:
Podpora za grafične ločljivosti SVGA, VGA in EGA
Za video je treba na rezino namestiti dodatno grafično
diagnostično kartico (ta podpira ločljivosti 1024 x 768 pik pri 24-bitni barvi).
4 MB grafičnega pomnilnika SDRAM
ROM
Pomnilnik ROM rezine ima naslednje lastnosti:
2 MB ROM-a za sistem, grafiko in BIOS
Orodje ROMPaq za nadgradnje sistemskega ROM-a
Zaščiten del pomnilnika (t.i. boot block protection)
Podpora za oddaljeno programiranje ROM-a
Podpora za zagonski disketni pogon USB
Zagonski pogon CD-ROM USB (omejena podpora)
Priročnik za postavitev in namestitev www.hp.com 2-7
Tehnologija rešitve HP CCI
Omrežne kartice
Dve vgrajeni omrežni kartici na rezini imata te lastnosti:
Vdelani omrežni kartici Broadcom 5705F za hitri ethernet
do 10 oziroma 100 Mb/s Podpora za okolje Preboot eXecution Environment (PXE)
(samo prva omrežna kartica) Samodejno pogajanje o hitrosti povezave 10 ali 100 Mb/s
Podpora za polni dupleksni ethernet
Povezovanje, ki poveča neobčutljivost omrežja na izpade in olajša
razporejanje obremenitev v njem (imenovano tudi «port bonding» oziroma «trunking»)

Funkcije za uvajanje in upravljanje programske opreme

HP ponuja številne funkcije in dodatna orodja za učinkovito uvajanje in upravljanje programske opreme. Glejte 5. poglavje, «Uvajanje in
upravljanje», kjer so podrobnejši opisi naslednjih orodij:
Modul ProLiant BL e-Class Integrated Administrator
Modul Integrated Administrator je sistem za centralizirano upravljanje in spremljanje ohišja in rezin ProLiant BL e-Class. Je nekakšna kombinacija terminalskega strežnika in krmilnika za napajanje na daljavo, ki zagotavlja varne zunajpasovne, zaporedne konzolne povezave z vsemi rezinami v ohišju.
Program Computer Setup (F10)
S programom Computer Setup je mogoče izvajati mnoga konfiguracijska opravila in dostopati do številnih nastavitev, kot so nastavitve sistemskih naprav, varnosti, naprav za shranjevanje in zagonskega zaporedja.
Paket Rapid Deployment Pack
Funkcije paketa Rapid Deployment Pack so:
Grafična konzola za uvajanje ponuja dogodke, kot so skripti
in slike, ki jih je mogoče izvajati s preprosto metodo «povleci in spusti» in so namenjeni uvajanju operacijskega sistema in programov v kakršnikoli kombinaciji odjemalskih rezin, nameščenih v ohišju
Hkratno uvajanje v več rezin
2-8 www.hp.com Priročnik za postavitev in namestitev
Tehnologija rešitve HP CCI
Napredne funkcije za zaznavanje in prikazovanje posameznih
rezin glede na njihov dejanski položaj v omari, ohišju in ležišču Možnost nastavitve konzole za uvajanje, tako da bo samodejno
namestila vnaprej določene konfiguracije v pravkar nameščene rezine
Če želite več informacij o paketu Rapid Deployment Pack, se obrnite na pooblaščenega prodajalca, si oglejte CD za hitro uvajanje, ki ste ga dobili z ohišjem, ali obiščite HP-jevo spletno mesto:
HP Systems Insight Manager
www.hp.com
HP Systems Insight Manager omogoča celovito upravljanje napak, inventarja in konfiguracij HP-jevih strežnikov (z več sto rezinami) z eno samo konzolo.
Diagnostična orodja
V orodju za diagnostiko si lahko ogledate informacije o strojni opremi rezin in preskusite, ali sistem deluje pravilno.
Orodje za samodejno obnovo sistema ASR-2
ASR-2 je diagnostično orodje za obnovo, ki samodejno vnovič zažene rezino, če pride do hude napake operacijskega sistema.
Orodje za samodejno obnovo ohišja (ESR)
Orodje ESR je, podobno kakor ASR-2, funkcija za samodejno spremljanje in zanesljivost modula Integrated Administrator. Če se Integrated Administrator ne zažene ali pa med zagonom «zamrzne», ga ESR samodejno ponastavi za poskus samodejne obnove. Na rezine in povezovalni pladenj pa ESR ne vpliva.
Dnevnik IML (Integrated Management Log)
V dnevnik IML se zapisujejo podrobnosti o ključnih sistemskih dogodkih. Do tega dnevnika, ki spremlja tudi dnevnik zdravja, je mogoče dostopati z orodji, med katerimi je HP Systems Insight Manager.
Orodje ROMPaq
ROMPaq omogoča nadgradnjo strojno-programske opreme (BIOS-a) s sistemskimi ali dodatnimi orodji ROMPaq.
Priročnik za postavitev in namestitev www.hp.com 2-9
Tehnologija rešitve HP CCI
Programiranje pomnilnika ROM na daljavo
Če pametne komponente možnosti za programiranje pomnilnika ROM na daljavo uporabite s konzolo za oddaljeno uvajanje (RDU), lahko strojno-programsko opremo (BIOS) nadgradite z oddaljenega mesta.
Povezovalno stikalo ProLiant BL e-Class C-GbE
Povezovalno stikalo omogoča, da štirideset ethernetnih povezav 10/100 za rezine nadomestite s štirimi priključki RJ-45 z gigabitno ethernetno povezavo navzgor. Vsaka povezava navzgor lahko komunicira z vsemi 40 omrežnimi povezavami; torej lahko le z enim od teh štirih priključkov kar štiridesetkrat zmanjšate število omrežnih kablov, priključenih na ohišje. Povezovalno stikalo je združljivo z industrijskimi standardi in je v celoti vnaprej nastavljeno, tako da ga lahko začnete takoj uporabljati.
Če želite več informacij o teh orodjih, glejte 5. poglavje, «Uvajanje in
upravljanje».

Diagnostične funkcije

Na voljo so ta diagnostična orodja za strojno, programsko in strojno-programsko opremo:
Modul ProLiant BL e-Class Integrated Administrator
Diagnostična kartica za krajevni dostop do rezine
(potrebna je dodatna grafična diagnostična kartica) Dodatna grafična diagnostična kartica
HP Systems Insight Manager
Samopreskus ob vklopu računalnika (POST)
Diagnostična orodja
ROMPaq
Lučke spremljanja zdravja
2-10 www.hp.com Priročnik za postavitev in namestitev

Najboljše okolje

Da bi dosegli čim boljše delovanje in največjo razpoložljivost rešitve HP CCI, mora okolje, kjer deluje, ustrezati zahtevanim specifikacijam za naslednje:
Čvrstost tal
Prostor
Napajanje
Ozemljitev električnih vodov
Temperatura
Pretok zraka
Podrobne informacije o teh zahtevah so v beli knjigi Pregled in načrtovanje sistema HP ProLiant BL e-Class na CD-ju
z dokumentacijo in spletnem mestu HP:
3

Načrtovanje namestitve

www.hp.com

Opozorila in varnostna priporočila za omaro

Pred nameščanjem omare preberite spodnja opozorila in varnostna priporočila:
OPOZORILO: Da bi zmanjšali nevarnost telesnih poškodb ali poškodb
Å
opreme, naj bodo izpolnjene spodnje zahteve:
• Omara biti pred nameščanjem in odstranjevanjem komponent primerno stabilna.
• Izvlečena sme biti le po ena komponenta.
• Vse izravnalne nožice morajo segati do tal.
• Omara mora biti v celoti oprta na izravnalne nožice.
• Če imate samo eno omaro, morate nanjo pritrditi še oporne nožice.
Priročnik za postavitev in namestitev www.hp.com 3-1
Načrtovanje namestitve
Å
Å
Ä
Ä
OPOZORILO: Da bi zmanjšali nevarnost telesnih poškodb in poškodb opreme, morata omaro s palete dvigniti VSAJ dve osebi. Prazna omara za 42 enot (42U) lahko tehta celo 115 kg (253 lb) in utegne biti višja kot 2,1 m (7 čevljev) ter se lahko pri premikanju na kolescih maje.
Nikoli ne stojte pred omaro, ko jo s palete premikate po klančini navzdol; omaro je treba vedno držati na straneh.
OPOZORILO: Če nameščate ohišje v omaro Telco, mora biti okvir omare primerno pritrjen na tla in strop.
PREVIDNO: Če uporabljate Compaqovo omaro 7000 Series, morate v vrata omare namestiti vstavek za večji pretok zraka [P/N 327281-B21 (za omare 42U) in P/N 157847-B21 (za omare 22U)], da bi zagotovili primeren pretok zraka skozi omaro in hlajenje ter preprečili poškodbe opreme.
PREVIDNO: Če imate omaro HP ali drugega proizvajalca, upoštevajte spodnje dodatne zahteve, da bi zagotovili ustrezen pretok zraka in preprečili poškodbe opreme:
• Sprednja in zadnja vrata: Če ima omara 42U sprednja in zadnja vrata, ki se zapirajo, mora biti v njih 5,35 kvadratih centimetrov (830 kvadratnih palcev) odprtin, ki so enakomerno razporejene od vrha do dna vrat, da bi bil mogoč ustrezen pretok zraka (enakovredno zahtevani 64-odstotni odprti površini za prezračevanje).
• Stranice: Med nameščenimi komponentami in stranicami omare mora biti vsaj 7 cm (2,75 palca).
PREVIDNO: Preostala prazna mesta za enote v omari vedno zapolnite
Ä
s slepimi ploščami. S tem zagotovite pravilen pretok zraka. Komponente v omari brez slepih plošč se nepravilno ohlajajo, zaradi česar lahko pride do toplotnih poškodb opreme.
3-2 www.hp.com Priročnik za postavitev in namestitev
Načrtovanje namestitve

Opozorila in varnostna priporočila za ohišja rezin ProLiant BL e-Class

Pred nameščanjem ohišja rezin ProLiant BL e-Class pozorno preberite spodnja opozorila in priporočila:
OPOZORILO: Da bi zmanjšali nevarnost telesnih poškodb in poškodb
Å
opreme, upoštevajte vsa opozorila in varnostna priporočila v navodilih za namestitev.
OPOZORILO: Obstaja nevarnost telesnih poškodb in poškodb opreme.
Å
Vrata za dostop omogočajo dostop do nevarnih tokokrogov. Vrata naj bodo med normalnim delovanjem ali odpravljanjem težav vedno zaklenjena ali pa naj bo sistem nameščen na mestu z nadzorovanim dostopom, ki je mogoč samo za usposobljeno osebje.
OPOZORILO: Da bi zmanjšali možnost električnega udara in poškodbe
Å
opreme:
• Odpirajte ali vzdržujte le določene dele rešitve HP CCI, kakor je navedeno v uporabniški dokumentaciji.
• Ne spreminjajte ozemljitvenih vtičev na napajalnem kablu, saj imajo pomembno varnostno vlogo.
• Oba napajalna kabla priključite v ozemljeno vtičnico, ki je vedno zlahka dostopna.
• Napajanje ohišja prekinite tako, da napajalna kabla izvlečete iz napajalnika.
OPOZORILO: Da bi zmanjšali možnost poškodb zaradi vročih površin
Å
v računalniku, se jih ne dotikajte, dokler se ne ohladijo.
Priročnik za postavitev in namestitev www.hp.com 3-3
Načrtovanje namestitve
Å
Å
Ä
OPOZORILO: Ohišje rezin ProLiant BL e-Class je zelo težko. Da bi zmanjšali nevarnost telesnih poškodb in poškodb opreme:
• Upoštevajte krajevne zdravstvene in varnostne zahteve in smernice za ravnanje z različnimi materiali.
• Pred nameščanjem in odstranjevanjem ohišij iz njih odstranite rezine in napajalnike.
• Med nameščanjem in odstranjevanjem bodite pazljivi in naj vam pri dviganju in stabiliziranju ohišja kdo pomaga, zlasti če ohišje ni pritrjeno v omaro. Če se ohišje postavlja v omaro višje od prsi, naj dve osebi podpirata težo ohišja, s tirnicama pa ga MORA poravnati tretja oseba.
OPOZORILO: Ohišje rezin ProLiant BL e-Class ima zaradi redundantnega vira napajanja dva napajalna kabla. Če je treba napajanje prekiniti zaradi vzdrževanja, iztaknite oba napajalna kabla iz vtičnic bodisi na steni bodisi na hrbtni strani ohišja.
PREVIDNO: Če vzdrževalna dela izvajate na komponentah, ki jih ni mogoče zamenjati med delovanjem, morate prekiniti napajanje odjemalskih rezin in/ali ohišja. Vendar pa tega morda ne boste smeli storiti, če izvajate druga opravila, na primer zamenjavo med delovanjem ali odpravljanje težav.
PREVIDNO: Zaščitite opremo pred čezmerno napetostjo in začasnimi
Ä
prekinitvami napajanja z uravnalno napravo UPS. Ta varuje strojno opremo pred poškodbami, ki jih povzročajo sunki napetosti, in med izpadom električne energije napaja sistem.
PREVIDNO: Pred kakršnimkoli nameščanjem se prepričajte, da je
Ä
oprema pravilno ozemljena. Elektrostatična razelektritev, ki nastane zaradi nepravilne ozemljitve, lahko poškoduje elektronske dele. Če želite več informacij, preberite Dodatek B, «Elektrostatična razelektritev».
PREVIDNO: Ne odstranjujte napajalnika, če nimate pri roki nadomestnega.
Ä
Okvarjen napajalnik mora ostati v sistemu zaradi pravilnega pretoka zraka, da bi se preprečilo pregretje med delovanjem sistema.
3-4 www.hp.com Priročnik za postavitev in namestitev
Načrtovanje namestitve

Priprava na uvajanje programske opreme

Da bi se pripravili na uvajanje programske opreme, morate najprej pripraviti paket Rapid Deployment Pack ali drug način uvajanja. Te načine uvajanja obravnava 5. poglavje, «Uvajanje in upravljanje».

Paket Rapid Deployment Pack

Če želite odjemalske rezine uvesti z uporabo paketa Rapid Deployment Pack, morate imeti strežnik DHCP zaradi dodelitve naslova IP, strežnik za uvajanje (lahko je isti sistem kot strežnik DHCP) in CD za hitro uvajanje, priložen ohišju.

Drug način uvajanja

Če ne uporabite paketa Rapid Deployment Pack, uporabite želeno infrastrukturo za uvajanje. Odjemalske rezine imajo omrežne kartice, ki podpirajo PXE (samo prva kartica), ter podporo za zagonske disketne pogone in pogone CD-ROM z vodilom USB, ki jih priključite na diagnostično kartico.

Priloženi deli

POMEMBNO: Vsi deli za postavitev v omaro, ki jih potrebujete za namestitev
ohišja rezin ProLiant BL e-Class v HP-jevo ali Compaqovo omaro ali omaro drugega proizvajalca, so priloženi ohišju. Za omare Telco je na voljo ločen dodatni komplet s Telcovimi deli za postavitev v omaro.
Podrobne informacije o možnostih uvajanja in infrastrukturi so v beli knjigi Pregled in načrtovanje sistema HP ProLiant BL e-Class na CD-ju z dokumentacijo.
Priročnik za postavitev in namestitev www.hp.com 3-5
Načrtovanje namestitve

Ohišje rezin

Ohišju rezin ProLiant BL e-Class so priloženi:
Redundantna napajalnika, ki ju je mogoče zamenjati med
delovanjem, in napajalna kabla Štirje redundantni ventilatorji, ki jih je mogoče zamenjati med
delovanjem Slepe rezine
Paket ProLiant Essentials Foundation Pack za strežnike ProLiant BL
Deli za postavitev v omaro za HP-jeve in Compaqove omare ter
omare drugih proizvajalcev Ničelni modemski kabel
PREVIDNO:
Ä
rezino, da bi zagotovili pravilen pretok zraka in hlajenje. Nepravilen pretok zraka lahko povzroči toplotne poškodbe.
PREVIDNO:
Ä
Okvarjen napajalnik mora ostati v sistemu zaradi pravilnega pretoka zraka, da bi se preprečilo pregretje med delovanjem sistema.
V vsako ležišče za rezine vedno namestite bodisi pravo ali slepo
Ne odstranjujte napajalnika, če nimate pri roki nadomestnega.

Deli za postavitev v omaro

Spodnja slika in tabela ponazarjata standardne dele za postavitev v omaro (za HP-jeve in Compaqove omare ter omare drugih proizvajalcev), ki so bili priloženi ohišju rezin ProLiant BL e-Class.
PREVIDNO:
Ä
omare, namestite transportni nosilec za ohišja e-Class (št. dela PH555A). Če tega ne storite, lahko pride do poškodb odjemalskih rezin in/ali ohišja ter posledične neveljavnosti garancije. Podrobnejše informacije so v dokumentaciji, priloženi dodatnemu kompletu.
POMEMBNO:
ohišja rezin ProLiant BL e-Class v HP-jevo ali Compaqovo omaro ali omaro drugega proizvajalca, so priloženi ohišju. Za omare Telco je na voljo ločen dodatni komplet s Telcovimi deli za postavitev v omaro.
Pred prevozom ali selitvijo odjemalskih rezin in ohišja znotraj
Vsi deli za postavitev v omaro, ki jih potrebujete za namestitev
3-6 www.hp.com Priročnik za postavitev in namestitev
Standardni deli za postavitev v omaro
Del Opis
Načrtovanje namestitve
Ni prikazano Šablona za omaro
Značilnosti tirnic za omaro:
Prilagodljiva globina od 61 cm do 91 cm (24 do 36 palcev)
Oznaka globine, vidna na sredini tirnice
Oznaki «L» in «R» označujeta levo oziroma desno tirnico
(glede na sprednjo stran omare)

Odjemalske rezine

Odjemalske rezine se dobavljajo v paketih z eno ali deset rezin.
1
2
Tirnici (leva in desna)
Vrečka vijakov
Priročnik za postavitev in namestitev www.hp.com 3-7
Načrtovanje namestitve

Povezovalno stikalo

Rešitev HP CCI podpira povezovalno stikalo, ki se namesti na hrbtno stran ohišja, kakor je prikazano spodaj.
Hrbtna stran ohišja z nameščenim povezovalnim stikalom

Izbirno priključno polje RJ-45

Hrbtna stran ohišja z nameščenim priključnim poljem RJ-45

Izbirna namestitvena storitev

Morda želite, da rešitev HP CCI namesti HP-jevo osebje. To že na začetku zagotavi najboljše delovanje in je zlasti dragoceno v okoljih, ključnih za poslovanje. Podrobnejše informacije in cenik storitev dobite pri svojem zastopniku HP.
3-8 www.hp.com Priročnik za postavitev in namestitev
4
Namestitev in priključitev kablov
rešitve HP CCI
V tem poglavju so opisani ti postopki:
Namestitev povezovalnega pladnja v ohišje
Merjenje s šablono za omaro
Namestitev tirnic za omaro
Nameščanje ohišja v omaro
Priključitev kablov rešitve HP CCI
Določitev priključkov za povezovalni pladenj
Priključitev kablov ohišja
Vklop rešitve HP CCI
Izklop rešitve HP CCI
Izklop odjemalske rezine
Izklop ohišja
Nameščanje odjemalske rezine
Odstranjevanje odjemalske rezine
Namestitev dodatnega pomnilnika
Pritrditev diagnostične kartice in dodatne grafične
diagnostične kartice
Priročnik za postavitev in namestitev www.hp.com 4-1
Namestitev in priključitev kablov rešitve HP CCI

Namestitev povezovalnega pladnja

Če želite v ohišje namestiti povezovalni pladenj, morate najprej enega dokupiti. Vanj je vključen skrbniški modul Integrated Administrator.
Postopek je enak za vse povezovalne pladnje.
Kako namestiti povezovalni pladenj:
1. S pritiskom na vijolični zatič sprostite en napajalnik, ki se izmenjuje med delovanjem 1.
Z vijolično so označeni deli, ki jih lahko nameščate in odstranjujete
med delovanjem.
2. Izvlecite ročico 2.
3. Povlecite napajalnik iz ohišja 3.
Odstranjevanje napajalnika med delovanjem
4. Drugi napajalnik odstranite tako, da ponovite korake od 1 do 3.
4-2 www.hp.com Priročnik za postavitev in namestitev
Loading...
+ 112 hidden pages