Zariadenie HP Blade PC bc1000 v produkte
HP CCI (Consolidated Client Infrastructure)
Katalógové číslo dokumentu: 355079-232
Júl 2004
Táto príručka obsahuje podrobné pokyny na inštaláciu a referenčné
informácie o možnostiach použitia, riešení problémov a o budúcich
inováciách produktu HP CCI (Consolidated Client Infrastructure).
Microsoft a Windows sú ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation
registrované v USA.
Jediné záruky vzťahujúce sa na produkty a služby spoločnosti HP sú uvedené
v prehláseniach o výslovnej záruke, ktoré sa dodávajú spolu s produktmi
a službami. Žiadne informácie uvedené v tomto dokumente nemožno považovať
za dodatočnú záruku. Spoločnosť HP nie je zodpovedná za technické alebo
redakčné chyby či vynechaný text v tejto príručke.
Tento dokument obsahuje informácie, na ktoré sa vzťahujú autorské práva.
Žiadna časť tohto dokumentu sa nesmie kopírovať, reprodukovať alebo prekladať
do iného jazyka bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti
Hewlett-Packard Company.
VÝSTRAHA: Takto zvýraznený text obsahuje pokyny, ktorých nedodržanie
Å
môže ma za následok ujmu na zdraví alebo smr.
UPOZORNENIE: Takto zvýraznený text obsahuje pokyny,
Ä
ktorých nedodržanie môže ma za následok poškodenie zariadení alebo
stratu informácií.
Inštalačná príručka
Zariadenie HP Blade PC bc1000 v produkte HP CCI
(Consolidated Client Infrastructure)
Druhé vydanie (Júl 2004)
Prvé vydanie (Február 2004)
Táto príručka obsahuje podrobné pokyny na inštaláciu a referenčné
informácie o možnostiach použitia, riešení problémov a o budúcich
inováciách produktu HP CCI (Consolidated Client Infrastructure).
Krížové odkazy v tejto príručke sú prepojené s časťou dokumentu,
na ktorú odkazujú. Kliknutím na krížový odkaz možno prejsť priamo
na príslušnú časť.
Zameranie príručky
Táto príručka je určená pre osobu, ktorá inštaluje a spravuje riešenia
HP CCI a zabezpečuje odstraňovanie problémov. Spoločnosť HP
predpokladá, že používateľ príručky je kvalifikovaný v oblasti servisu
počítačového vybavenia a vyškolený tak, aby dokázal identifikovať
riziká súvisiace s produktmi, ktoré majú rizikové úrovne energie.
1
O tejto príručke
Dôležité bezpečnostné informácie
VÝSTRAHA: Pred inštaláciou tohto produktu si prečítajte dokument
Å
Dôležité bezpečnostné informácie, ktorý sa dodáva s produktom.
Symboly na zariadení
Zariadenie môže byť označené nasledovnými symbolmi, ktoré
upozorňujú na možné nebezpečenstvo:
VÝSTRAHA: Tento symbol v kombinácii s alšími uvedenými
symbolmi upozoruje na potenciálne nebezpečenstvo.
Ignorovanie výstrah môže vies k úrazu. Podrobnosti nájdete
v dokumentácii.
Inštalačná príručkawww.hp.com1-1
O tejto príručke
Tento symbol upozoruje na prítomnos obvodov s nebezpečnou
energiou a riziko úrazu elektrickým prúdom. Akýkovek servis
zverte kvalifikovanému pracovníkovi.
VÝSTRAHA: Aby ste znížili riziko úrazu elektrickým prúdom,
neotvárajte tento kryt. Akúkovek údržbu, inovácie a servis zverte
kvalifikovanému pracovníkovi.
Tento symbol upozoruje na riziko úrazu elektrickým prúdom.
Nenachádzajú sa tu žiadne súčasti, ktorých servis by mohol
vykona používate alebo ktoré by mohli by opravené mimo
servisného strediska. Z nijakých dôvodov preto príslušnú oblas
zariadenia neotvárajte.
VÝSTRAHA: Aby ste znížili riziko úrazu elektrickým prúdom,
neotvárajte tento kryt.
Tento symbol na zásuvke RJ-45 označuje pripojenie k sieovému
rozhraniu.
VÝSTRAHA: Aby ste znížili riziko úrazu elektrickým prúdom,
vzniku požiaru alebo poškodenia zariadenia, nezapájajte do
tejto zásuvky konektory telefónov ani konektory
telekomunikačných zariadení.
Tento symbol upozoruje na horúci povrch alebo horúcu súčas.
Kontakt s týmto povrchom môže vies k úrazu.
VÝSTRAHA: Riziko úrazu spôsobeného horúcim povrchom
znížite tak, že pred kontaktom s povrchom počkáte, kým povrch
vychladne.
Tieto symboly na zdrojoch napájania alebo
systémoch upozorujú, že zariadenie je vybavené
viacerými zdrojmi napájania.
VÝSTRAHA: Aby ste znížili riziko úrazu elektrickým
prúdom, odpojením všetkých napájacích káblov
úplne zastavte napájanie zariadenia.
1-2www.hp.comInštalačná príručka
Hmotnos v kg
Hmotnos v librách
Stabilita regálov
O tejto príručke
Tento symbol upozoruje, že súčas má takú hmotnos,
pri ktorej sa neodporúča, aby so súčasou manipulovala
iba jedna osoba.
VÝSTRAHA: Aby ste znížili riziko úrazu alebo
poškodenia zariadenia, dodržte platné zdravotné
a bezpečnostné opatrenia a nariadenia pre manuálnu
manipuláciu s materiálom.
VÝSTRAHA: Aby ste znížili riziko úrazu alebo poškodenia
zariadenia, zabezpečte tieto podmienky:
• vyrovnávacie podložky sú vysunuté až po podlahu,
• celá hmotnos regálu spočíva na vyrovnávacích podložkách,
• stabilizačné nohy sú pripojené k regálu, ak ide
o jednoregálovú inštaláciu,
• regály sú spárované, ak ide o inštalácie viacerých regálov,
• súčasne nie sú vytiahnuté viaceré súčasti; regál môže by
nestabilný, ak je z ubovoného dôvodu vytiahnutá viac
než jedna súčas.
Symboly v texte
Tieto symboly sa uvádzajú v rámci textu tejto príručky. Majú
nasledovný význam:
VÝSTRAHA: Takto označený text obsahuje pokyny, ktorých nedodržanie
Å
môže ma za následok ujmu na zdraví alebo smr.
UPOZORNENIE: Text označený týmto spôsobom naznačuje, že
Ä
nerešpektovanie uvedených pokynov môže ma za následok poškodenie
zariadení alebo stratu informácií.
DÔLEŽITÉ: Takto označený text uvádza informácie, ktoré sú podstatné
na vysvetlenie koncepcie alebo vykonanie úlohy.
Inštalačná príručkawww.hp.com1-3
O tejto príručke
Takto označený text uvádza ďalšie informácie, ktoré zdôrazňujú alebo
dopĺňajú dôležité informácie v hlavnom texte.
Súvisiace dokumenty
Ďalšie informácie súvisiace s témami v tomto dokumente nájdete
v nasledovných dokumentoch:
HP ProLiant BL e-Class Integrated Administrator User Guide
■
ProLiant Integration Module for Altiris User Guide
■
Servers Troubleshooting Guide
■
Product Service Card
■
HP ProLiant BL e-Class C-GbE Interconnect Switch User Guide
■
Štúdia: HP ProLiant BL e-Class System Overview and Planning
■
QuickSpecs
■
Získanie pomoci
Ak sa vyskytne problém, ktorý nemožno vyriešiť pomocou informácií
v tejto príručke, môžete využiť ďalšie informácie a pomoc z nižšie
uvedených zdrojov.
Technická podpora
Kvôli technickej podpore môžete zavolať do miestneho strediska
telefonickej technickej podpory spoločnosti HP. Telefónne čísla
nájdete v príručke Svetové telefónne čísla na disku CD
Documentation dodávanom so zariadeniami Blade PC. Telefónne
čísla medzinárodných stredísk technickej podpory nájdete aj na
webovej stránke spoločnosti HP na adrese
www.hp.com
.
Webová lokalita spoločnosti HP
Webová lokalita spoločnosti HP obsahuje informácie o tomto
produkte, ako aj najnovšie ovládače a obrazy prepisovacej pamäte
ROM. Webovú lokalitu spoločnosti HP nájdete na adrese
www.hp.com
1-4www.hp.comInštalačná príručka
.
Technológia riešení HP CCI
Vlastnosti hardvéru
Riešenie HP CCI pozostáva z regálového rámu zariadenia Blade PC,
ktorý obsahuje komplexnú elektroniku na spravovanie až
20 jednoprocesorových zariadení Blade PC.
2
Integrovaný rám servera ProLiant BL e-Classe so zariadeniami
Blade PC (20)
Funkcie integrovaného rámu a zariadení Blade PC popísané
v ďalšom texte sú štandardnou súčasťou riešení HP CCI, pokiaľ
sa neuvádza inak.
Inštalačná príručkawww.hp.com2-1
Technológia riešení HP CCI
Funkcie integrovaného rámu zariadení Blade PC servera
ProLiant BL e-Class
K funkciám integrovaného rámu zariadení Blade PC patria:
Výška 3U a štandardná šírka 48 cm
■
Podpora pre 20 zariadení Blade PC
■
Voliteľné doplnky prepájacej jednotky pre rám pre integrované
■
serverové dosky:
Prepájač so štyrmi konektormi RJ-45 Gigabit Ethernet pre
❏
sieťové zariadenia
Voliteľný prepájací panel so štyridsiatimi konektormi RJ-45
❏
Systém HP ProLiant BL e-Class Integrated Administrator
■
pre lokálnu a vzdialenú správu a monitorovanie
Redundantné napájanie
K funkciám prepájača ProLiant BL e-Class C-GbE patria:
Výrazná redukcia káblov (40 pripojení NIC zariadení Blade PC
■
ku štyrom konektorom RJ-45 Gigabit Ethernet pre sieťové
zariadenia)
Formát prepájacej jednotky rozmerovo vhodný pre integrovaný
■
rám zariadenia Blade PC
Nízky wattový výkon pre maximálnu energetickú efektívnosť
■
Kompatibilita s bežnými základnými prepínačmi
■
Tolerancia chýb v sieti: Dva integrované moduly prepínačov,
■
prepínač A a prepínač B, poskytujú redundantné cesty k sieťovým
portom na zariadeniach Blade PC
2-2www.hp.comInštalačná príručka
Prepájací panel RJ-45 (volitený)
Funkcie prepájacieho panela RJ-45:
40 konektorov portu 10/100 RJ-45
■
Mapovanie 1:1 medzi každou kartou NIC na zariadení Blade PC
■
a jedným zo 40 portov RJ-45 na zadnej strane tohto prepájacieho
panela pripevneného k prepájacej jednotke
Samostatné kontrolky pripojení a aktivity pre každý port 10/100
■
Tolerancia chýb v sieti: Dva integrované moduly prepínačov,
■
prepínač A a prepínač B, poskytujú redundantné cesty k sieťovým
portom na zariadeniach Blade PC
ProLiant BL e-Class Integrated Administrator
K funkciám systému ProLiant BL e-Class Integrated Administrator
patria:
Lokálny a vzdialený prístup k informáciám o integrovanom ráme
■
a zariadeniach Blade PC
Zabezpečený webový prístup prostredníctvom rozhraní Shell,
■
Telnet a Secure Sockets Layer (SSL)
Technológia riešení HP CCI
Virtuálne tlačidlá pre napájanie a identifikáciu jednotky (UID)
■
Prístup ku vzdialenej konzole ľubovoľného zariadenia Blade PC
■
Prístup k obslužnému programu Computer Setup (F10)
■
ľubovoľného zariadenia Blade PC
Podpora pre skripty z príkazového riadka
■
Inštalačná príručkawww.hp.com2-3
Technológia riešení HP CCI
Redundantné napájanie
Integrovaný rám zariadení Blade PC servera ProLiant BL e-Class
obsahuje dva 600 W redundantné zdroje napájania pripojiteľné
za chodu
1 + 1 rezerva
■
Integrovaná funkčnosť pre pripojenie za chodu
■
Rozsah vstupného napätia 100 až 127 VAC a 200 až 240 VAC
■
s automatickým zisťovaním
Zdieľanie zaťaženia všetkými zariadeniami Blade PC
■
Redundantné chladenie
Integrovaný rám zariadení Blade PC servera ProLiant BL e-Class
sa dodáva so štyrmi redundantnými ventilátormi pripojiteľnými
za chodu. Ventilátory majú tieto vlastnosti:
2 + 2 rezerva
■
Vymeniteľnosť pozícií ventilátorov počas prevádzky
■
Variabilná rýchlosť ventilátorov
■
Stavové kontrolky pre jednotlivé ventilátory
■
Kontrolky stavu systému
Informácie o stave systému sa zobrazujú lokálne prostredníctvom
úplnej sady systémových kontroliek vrátane nasledovných:
Stavové kontrolky interných ventilátorov
■
Kontrolky stavu externých súčastí
■
Kontrolka stavu ventilátora
❏
Kontrolka stavu integrovaného rámu
❏
Kontrolky zariadenia Blade PC
❏
Kontrolky zdroja napájania
❏
Kontrolka LED stavu modulu Integrated Administrator
❏
2-4www.hp.comInštalačná príručka
Funkcie zariadenia Blade PC
Zariadenie Blade PC sa jednoducho inštaluje a zavádza a má
jednoduchý servis. Zariadenie Blade PC, ktoré vyžaduje inovácie,
servis alebo údržbu po vybratí z regálu, možno jednoducho nahradiť
ďalším zariadením Blade PC. Zariadenie Blade PC je zobrazené na
obrázku nižšie.
Technológia riešení HP CCI
Zariadenie Blade PC
Zariadenie Blade PC podporuje procesorové technológie
a technológie systémovej architektúry vrátane nasledovných:
kartu)
Video (konektor pre grafickú diagnostickú kartu; voliteľná
■
grafická diagnostická karta – katalógové číslo 346204-001)
ROM
■
2 LOM (LAN na základnej doske)
■
Riadenie stavu a napájania systému
■
Inštalačná príručkawww.hp.com2-5
Technológia riešení HP CCI
Procesor
Každé zariadenie Blade PC sa dodáva s integrovaným procesorom
Transmeta Efficeon s vyrovnávacou pamäťou 1 MB.
UPOZORNENIE: Jednotka chladiča procesora je integrovaná do systémovej
Ä
dosky a nie je odstránitená.
Pamä
Zariadenie Blade PC podporuje nasledovné funkcie pamäte:
DDR 333 (2 konektory SODIMM)
■
Ďalšie informácie nájdete na stránkach QuickSpecs webovej
lokality spoločnosti HP na adrese:
systémová pamäť s kapacitou 512 MB, ktorú je možné rozšíriť
■
na 1 GB (32 MB systémovej pamäte je vyhradených
pre procesor)
Vekokapacitný ukladací priestor
www.hp.com
Zariadenie Blade PC sa dodáva s jedným pevným diskom ATA
pripojeným skrutkami.
Stav a monitorovanie zariadenia Blade PC
Zariadenie Blade PC podporuje nasledovné funkcie stavu
a monitorovania:
Tlačidlo/kontrolka zariadenia Blade PC pre identifikáciu
■
jednotky (UID)
Kontrolka stavu zariadenia Blade PC
■
Kontrolky sieťovej činnosti zariadenia Blade PC
■
Kontrolka činnosti pevného disku
■
Tlačidlo/kontrolka napájania
■
Diagnostická podpora prostredníctvom obslužného programu
■
Computer Setup (F10), denník Integrated Management Log
(IML) a program HP Systems Insight Manager
2-6www.hp.comInštalačná príručka
Technológia riešení HP CCI
Diagnostický adaptér a grafická diagnostická karta
Každé zariadenie Blade PC má diagnostický konektor. Použitie
diagnostického adaptéra a grafickej diagnostickej karty (ktoré sú spolu
k dispozícii ako voliteľný doplnok) poskytuje nasledovné možnosti:
Pripojenie USB pre dve zariadenia USB vrátane disketovej
■
jednotky, jednotky CD-ROM, klávesnice a myši
Pripojenie PS/2 pre klávesnicu a myš
■
Pripojenie videoadaptéra pomocou štandardného 15-pinového
■
konektora VGA (pre zobrazovanie sa vyžaduje voliteľná grafická
diagnostická karta)
Sériové pripojenie na uľahčenie spravovania softvéru
■
Video (volitené)
Zariadenie Blade PC podporuje videozobrazenie pomocou
diagnostického adaptéra a grafickej diagnostickej karty (ktoré sú spolu
k dispozícii ako voliteľný doplnok). K funkciám videa patria:
Podpora pre grafické rozlíšenie SVGA, VGA a EGA
■
Videozobrazenie sa umožní pripojením voliteľnej grafickej
■
diagnostickej karty k zariadeniu Blade PC (voliteľná grafická
diagnostická karta podporuje rozlíšenie až 1024 x 768 pri
24-bitovom farebnom rozlíšení)
4 MB pamäte SDRAM pre video
■
ROM
K funkciám systémovej pamäte ROM zariadenia Blade PC patria:
2 MB pamäte ROM pre požiadavky systému BIOS na systém,
■
video a procesor
Obslužný program ROMPaq na inováciu systémovej pamäte
■
ROM
Hardvérová ochrana blokovaním štartu zariadenia
■
Podpora pre vzdialený prepis pamäte ROM
■
Podpora pre spúšťaciu disketovú jednotku USB
■
Obmedzená podpora pre spúšťaciu jednotku CD-ROM
■
s rozhraním USB
Inštalačná príručkawww.hp.com2-7
Technológia riešení HP CCI
Karty NIC
Dve zabudované karty NIC na zariadení Blade PC majú nasledovné
funkcie:
Zabudované 10/100 Mb/s karty NIC Broadcom 5705F
■
Fast Ethernet
Podpora protokolu PXE (Preboot eXecution Environment)
■
(iba pre prvú kartu NIC)
Automatické vyjednanie 10/100 Mb/s rýchlostí pripojenia
■
Podpora pre plne duplexný Ethernet
■
Zoskupovanie pre odolnosť voči chybám v sieti a vyrovnanie
■
zaťaženia (tzv. port bonding alebo trunking)
Funkcie pre zavedenie a správu softvéru
Spoločnosť HP ponúka širokú škálu funkcií a voliteľných nástrojov
na podporu efektívneho zavedenia a správy softvéru. V kapitole 5,
ktorá má názov „Zavedenie a správa“, nájdete podrobné popisy
nasledovných funkcií:
ProLiant BL e-Class Integrated Administrator
■
ProLiant BL e-Class Integrated Administrator je centralizovaný
systém správy a monitorovania pre integrovaný rám a zariadenia
Blade PC servera ProLiant BL e-Class. Nástroj Integrated
Administrator slúži ako kombinovaný terminálový server
a vzdialený radič napájania a umožňuje mimoriadne zabezpečené
sériové konzolové pripojenia pre všetky zariadenia Blade PC
v integrovanom ráme.
Obslužný program Computer Setup (F10)
■
Obslužný program Computer Setup vykonáva širokú škálu
konfiguračných činností a poskytuje prístup k početným
nastaveniam, vrátane nastavení pre systémové zariadenia,
zabezpečenie, ukladací priestor a poradie spúšťania.
2-8www.hp.comInštalačná príručka
Technológia riešení HP CCI
Rapid Deployment Pack
■
K funkciám balíka Rapid Deployment Pack patria:
Grafická zavádzacia konzola, ktorá poskytuje intuitívne
❏
udalosti presunu myšou, napríklad skripty a obrazy,
na zavedenie operačných systémov a aplikácií na ľubovoľnej
kombinácii zariadení Blade PC inštalovaných
v integrovaných rámoch
Súčasné zavedenie viacerých zariadení Blade PC
❏
Pokročilé funkcie, ktoré dokážu zistiť a zobraziť informácie
❏
o zariadeniach Blade PC na základe umiestnenia ich
fyzického regálu, integrovaného rámu a pozície
Možnosť nastavenia zavádzacej konzoly na automatickú
❏
inštaláciu preddefinovaných konfigurácií na novo
inštalovaných zariadeniach Blade PC
Ďalšie informácie o balíku Rapid Deployment Pack vám získate
u autorizovaného predajcu, na disku CD Rapid Deployment
dodávanom s integrovaným rámom alebo na webovej lokalite
spoločnosti HP:
www.hp.com
HP Systems Insight Manager
■
HP Systems Insight Manager umožňuje podrobnú správu zlyhaní,
súpisu a konfigurácie serverových platforiem HP
(vrátane stovák zariadení Blade PC) z jedinej konzoly.
Obslužný program Diagnostics
■
Obslužný program Diagnostics zobrazuje informácie o hardvéri
zariadenia Blade PC a testuje systém na zabezpečenie jeho
správnej funkčnosti.
Automatic System Recovery-2 (ASR-2)
■
ASR-2 je funkcia na diagnostiku a obnovu, ktorá automaticky
reštartuje zariadenie Blade PC v prípade kritickej poruchy
operačného systému.
Inštalačná príručkawww.hp.com2-9
Technológia riešení HP CCI
Enclosure Self Recovery (ESR)
■
ESR je podobne ako ASR-2 funkciou na automatické
monitorovanie spoľahlivosti nástroja Integrated Administrator.
Ak sa nástroj Integrated Administrator počas prevádzky nespustí
alebo prestane reagovať, ESR automaticky nástroj Integrated
Administrator resetuje a pokúsi sa o samoobnovenie. Funkcia
ESR neovplyvňuje prevádzku zariadení Blade PC ani
prepájacej jednotky.
Integrated Management Log (IML)
■
Nástroj IML poskytuje podrobný denník kľúčových systémových
udalostí. Tento denník, ktorý monitoruje aj denník stavu systému,
je dostupný pre obslužné programy vrátane programu HP
Systems Insight Manager.
ROMPaq
■
Systémový alebo voliteľný obslužný program ROMPaq umožňuje
inovácie firmvéru (systému BIOS).
Prepis pamäte ROM online
■
Použitím funkcie Smart Components for Remote ROM Flash
v kombinácii s konzolovou aplikáciou Remote Deployment
Utility (RDU) umožňuje funkcia vzdialeného prepisu pamäte
ROM inovácie firmvéru (systému BIOS) so vzdialeného miesta.
Prepájač ProLiant BL e-Class C-GbE
■
Prepájač sústreďuje štyridsať sieťových pripojení 10/100 Ethernet
zariadenia Blade PC do štyroch konektorov RJ-45 Gigabit
Ethernet na prepojenie sieťových zariadení. Každé prepojenie
dokáže komunikovať so všetkými 40 sieťovými pripojeniami.
Na redukciu počtu sieťových káblov pripojených
k integrovanému rámu v pomere 40:1 možno teda použiť jeden
až štyri konektory. Prepájač je kompatibilný so štandardmi
a je plne predkonfigurovaný na okamžité použitie.
Ďalšie informácie o týchto nástrojoch a obslužných programoch
nájdete v kapitole 5, ktorá má názov „Zavedenie a správa“.
2-10www.hp.comInštalačná príručka
Diagnostické funkcie
K diagnostickým nástrojom pre hardvér, softvér a firmvér patria:
ProLiant BL e-Class Integrated Administrator
■
Diagnostický adaptér pre lokálny prístup k zariadeniu Blade PC
■
(vyžaduje voliteľnú grafickú diagnostickú kartu)
Voliteľná grafická diagnostická karta
■
HP Systems Insight Manager
■
Automatický test pri zapnutí (POST)
■
Obslužný program Diagnostics
■
ROMPaq
■
Kontrolky monitorovania stavu
■
Technológia riešení HP CCI
Inštalačná príručkawww.hp.com2-11
Optimálne prostredie
V záujme maximálneho výkonu a dostupnosti z riešenia HP CCI
zabezpečte, aby operačné prostredie spĺňalo požiadavky
v nasledovných oblastiach:
Nosnosť podlahy
■
Priestor
■
Napájanie
■
Elektrické uzemnenie
■
Teplota
■
Prúdenie vzduchu
■
Podrobné informácie o týchto požiadavkách nájdete v štúdii
HP ProLiant BL e-Class System Overview and Planning na disku CD
Documentation a na webovej lokalite spoločnosti HP:
3
Plánovanie inštalácie
www.hp.com
Výstrahy a upozornenia týkajúce sa regálov
Pred montážou regála sa riaďte nasledovnými výstrahami
a upozorneniami:
VÝSTRAHA: Aby ste znížili riziko úrazu alebo poškodenia zariadenia,
Å
zabezpečte tieto podmienky:
• regál je pred inštaláciou alebo odstránením súčasti adekvátne
stabilizovaný,
• súčasne nie sú vytiahnuté viaceré súčasti;
• vyrovnávacie podložky sú vysunuté až po podlahu,
• celá hmotnos regálu spočíva na vyrovnávacích podložkách,
• stabilizačné nohy sú pripojené k regálu, ak ide o jednoregálovú inštaláciu.
Inštalačná príručkawww.hp.com3-1
Plánovanie inštalácie
VÝSTRAHA: Aby ste znížili riziko úrazu alebo poškodenia zariadenia,
Å
zabezpečte, aby regál z palety odstraovali MINIMÁLNE dve osoby.
Prázdny regál 42U môže ma hmotnos až 115 kg, výšku vyše 2,1 m
a pri presúvaní na kolieskach nemusí by stabilný.
Nikdy nestojte pred regálom, ke sa spúša dolu z palety. S regálom vždy
manipulujte z oboch strán.
VÝSTRAHA: Pri inštalácii integrovaného rámu do regálu Telco zabezpečte,
Å
aby bol rám regálu bezpečne upevnený k stropu a podlahe.
UPOZORNENIE: Pri používaní regálu Compaq 7000 Series musíte
Ä
namontova vložku regálových dverí pre prívod vzduchu
[Kat. č. 327281-B21 (pre regál 42U) a kat. č. 157847-B21 (pre regál 22U)]
na umožnenie potrebného prúdenia vzduchu a chladenia a na zamedzenie
škôd na zariadení.
UPOZORNENIE: Ak sa použije regál od HP alebo iného výrobcu,
Ä
dodržte nasledovné pokyny na zabezpečenie potrebného prúdenia
vzduchu a chladenia a na zamedzenie škôd na zariadení:
• Zadné a predné dvere: Ak má regál 42U uzatváracie predné a zadné
dvere, musíte na zabezpečenie potrebného prúdenia vzduchu ponecha
5350 cm
požadovaným 64 percentám otvorenej plochy pre ventiláciu).
• Po stranách: Šírka voného priestoru medzi inštalovaným regálom
a bočnými panelmi regálu musí by minimálne 7 cm.
2
otvorov pravidelne umiestnených po celej výške (zodpovedá
UPOZORNENIE: Vždy použite veká na zaplnenie prázdnych plôch
Ä
v tvare U na prednom paneli regálu. Takáto úprava zabezpečí potrebné
prúdenie vzduchu. Ak sa pri použití regálu nepoužijú veká, dochádza
k nedostatočnému chladeniu, ktoré môže vies k tepelnému poškodeniu.
3-2www.hp.comInštalačná príručka
Plánovanie inštalácie
Výstrahy a upozornenia pre integrovaný rám
servera ProLiant BL e-Class
Pred inštaláciou integrovaného rámu servera ProLiant BL e-Class
si pozorne prečítajte nasledovné výstrahy a upozornenia:
VÝSTRAHA: Aby ste znížili riziko úrazu alebo poškodenia zariadenia,
Å
pri vykonávaní inštalačných pokynov zohadnite všetky výstrahy
aupozornenia.
VÝSTRAHA: Nebezpečná energia môže spôsobi úraz alebo poškodenie
Å
zariadenia. Prístupové dvierka poskytujú prístup k nebezpečným elektrickým
obvodom. Dvierka majú by počas normálnej prevádzky alebo riešenia
problémov uzamknuté alebo má by systém nainštalovaný na mieste
s kontrolovaným prístupom, kde má k nemu prístup iba kvalifikovaný personál.
VÝSTRAHA: Aby ste znížili riziko úrazu elektrickým prúdom alebo
Å
poškodenia zariadenia, dodržte nasledovné pokyny:
• Servis vykonávajte iba pre špecifické súčasti riešenia HP CCI,
ako sa uvádza v používateskej dokumentácii.
• Neodpájajte uzemovacie vodiče napájacieho kábla. Uzemovacie
vodiče plnia dôležitú funkciu z hadiska bezpečnosti.
• Oba napájacie káble zapájajte len do uzemnenej elektrickej zásuvky,
ku ktorej budete ma kedykovek bezbariérový prístup.
• Odpojte napájacie káble od zdrojov napájania, čím zastavíte napájanie
integrovaného rámu.
VÝSTRAHA: Riziko poranenia spôsobeného horúcim povrchom znížite tak,
Å
že počkáte, kým vnútorné súčasti systému vychladnú.
Inštalačná príručkawww.hp.com3-3
Plánovanie inštalácie
VÝSTRAHA: Integrovaný rám servera ProLiant BL e-Class je vemi ažký.
Å
Aby ste znížili riziko úrazu alebo poškodenia zariadenia, dodržte
nasledovné pokyny:
• Dodržte platné zdravotné a bezpečnostné opatrenia a nariadenia pre
manuálnu manipuláciu s materiálom.
• Pred inštaláciou alebo odstránením integrovaných rámov z nich vyberte
zariadenia Blade PC a zdroje napájania.
• Opatrne a s pomocou iných osôb zdvihnite a stabilizujte integrovaný rám
počas inštalácie alebo odstránenia, zvláš v prípade, ke integrovaný rám
nie je upevnený k regálu. Ak je integrovaný rám umiestnený do regálu nad
úrovou hrude, pri zarovnaní rámu do drážok MUSÍ asistova tretia osoba,
kým alšie dve osoby podopierajú rám.
VÝSTRAHA: Integrovaný rám servera ProLiant BL e-Class má dva
Å
napájacie káble pre redundantné zdroje striedavého prúdu. Ak je
nevyhnutné zastavi napájanie kvôli servisu, urobte tak odpojením oboch
napájacích káblov bu zo zásuvky v stene, alebo z konektorov pre
napájanie striedavým prúdom na zadnej časti integrovaného rámu.
UPOZORNENIE: Pri vykonávaní servisu súčastí, ktoré sú nepripojitené
Ä
za chodu, musíte najprv zastavi napájanie zariadení Blade PC alebo
integrovaného rámu a zariadení Blade PC. Pri vykonávaní iných operácií
však môže by potrebné necha zariadenie Blade PC napájané,
napríklad pri výmene súčasti za chodu alebo riešení problémov.
UPOZORNENIE: Pomocou záložného zdroja energie (UPS) chráte
Ä
zariadenie pred výkyvmi a dočasnými prerušeniami napájania. Záložný zdroj
energie chráni hardvér pred poškodením v dôsledku prepätia a výkyvov
napätia a udržuje systém v prevádzke i počas poruchy napájania.
UPOZORNENIE: Pred začiatkom akejkovek inštalácie vždy zabezpečte
Ä
správne uzemnenie zariadenia. Elektrostatický výboj, ktorý je dôsledkom
nesprávneho uzemnenia, môže poškodi elektronické súčasti. alšie informácie
nájdete v Príloha B, „Elektrostatický výboj“.
UPOZORNENIE: Zdroj napájania vyberajte len v prípade, že máte
Ä
pripravený náhradný zdroj na inštaláciu. Nefunkčný zdroj napájania musí
zosta v systéme, v opačnom prípade nebude zabezpečené správne prúdenie
vzduchu, ktoré zabrauje prehriatiu pracujúceho systému.
3-4www.hp.comInštalačná príručka
Príprava na zavedenie softvéru
V rámci prípravy na zavedenie softvéru musíte najprv nainštalovať
balík Rapid Deployment Pack alebo použiť inú metódu zavedenia.
Metódy zavedenia sa popisujú v kapitole 5, ktorá má názov
„Zavedenie a správa“.
Rapid Deployment Pack
Pri zavádzaní zariadení Blade PC pomocou balíka Rapid Deployment
Pack skontrolujte, či máte s integrovaným rámom k dispozícii
aj server DHCP pre pridelenie adresy IP, zavádzací server
(môžete použiť ten istý počítač, ktorý slúži ako serverom DHCP)
a disk CD Rapid Deployment.
Alternatívne metódy zavedenia
Ak nepoužívate balík Rapid Deployment Pack, použite svoju
preferovanú zavádzaciu infraštruktúru. Sieťové karty NIC
v zariadeniach Blade PC podporujú protokol PXE a zariadenia
Blade PC podporujú spúšťaciu jednotku CD-ROM s rozhraním USB
a disketové jednotky USB (pripojené pomocou diagnostického
adaptéra).
Plánovanie inštalácie
Obsah dodávky
DÔLEŽITÉ: Všetky súčasti, ktoré sú potrebné na inštaláciu integrovaného
rámu servera ProLiant BL e-Class do regála od spoločnosti HP, Compaq
alebo od iného výrobcu, sa dodávajú spolu s integrovaným rámom.
Pre regály Telco je k dispozícii volitená súprava so súčasami na inštaláciu
do regálov Telco.
Podrobné informácie o možnostiach a infraštruktúre zavedenia
nájdete v štúdii HP ProLiant BL e-Class System Installation and Planning na disku CD Documentation.
Inštalačná príručkawww.hp.com3-5
Plánovanie inštalácie
Integrovaný rám
Integrovaný rám servera ProLiant BL e-Class sa dodáva s týmito
súčasťami.
■
■
■
■
■
■
Dva redundantné zdroje napájania pripojiteľné za chodu
a napájacie káble
Štyri redundantné ventilátory pripojiteľné za chodu
Veká zariadení Blade PC
Balík ProLiant Essentials Foundation Pack pre servery ProLiant BL
Súčasti na inštalácia do regála od spoločnosti HP, so značkou
Compaq alebo od iného výrobcu
Sériový kábel
UPOZORNENIE:
Ä
nainštalujte bu zariadenie Blade PC, alebo veko zariadenia Blade PC
na zabezpečenie potrebného prúdenia vzduchu a chladenia. Nedostatočné
prúdenie vzduchu môže spôsobi& tepelné poškodenie.
UPOZORNENIE:
Ä
pripravený náhradný zdroj na inštaláciu. Nefunkčný zdroj napájania musí
zosta& v systéme, v opačnom prípade nebude zabezpečené správne prúdenie
vzduchu, ktoré zabra+uje prehriatiu pracujúceho systému.
Do každej pozície pre zariadenie Blade PC vždy
Zdroj napájania vyberajte len v prípade, že máte
Súčasti na inštaláciu do regála
Nasledovný obrázok a tabuľka zobrazujú štandardné súčasti potrebné
na inštaláciu do regála (od spoločnosti HP, so značkou Compaq alebo
od iného výrobcu), ktoré sa dodávajú spolu s integrovaným rámom
servera ProLiant BL e-Class.
UPOZORNENIE:
Ä
v regáli neprepravujte bez toho, aby ste najskôr nainštalovali prepravnú
svorku e-Class Enclosure Shipping Bracket (katalógové číslo PH555A). Ak ju
nepoužijete, zariadenie Blade PC alebo integrovaný rám sa môžu poškodi&
a strácate nárok na záruku. 6alšie informácie nájdete v dokumentácii
k volite7nej súprave.
Zariadenie Blade PC a integrovaný rám inštalované
DÔLEŽITÉ:
servera ProLiant BL e-Class do regála od spoločnosti HP, Compaq alebo od iného
výrobcu, sa dodávajú spolu s integrovaným rámom. Pre regály Telco je
k dispozícii volite7ná súprava so súčas&ami na inštaláciu do regálov Telco.
3-6www.hp.comInštalačná príručka
Všetky súčasti, ktoré sú potrebné na inštaláciu integrovaného rámu
Štandardné súčasti na inštaláciu do regála
PoložkaPopis
Plánovanie inštalácie
1
2
NezobrazenéŠablóna regála integrovaného rámu
Drážky regála majú nasledovné funkcie:
Upraviteľná hĺbka 61 cm až 91 cm
■
Indikátor hĺbky viditeľný v strede drážky
■
Značky L a R označujúce ľavú a pravú drážku regála
■
(z prednej strany regála)
Zariadenia Blade PC
Zariadenia Blade PC sa dodávajú v baleniach po jednom alebo
desiatich kusoch.
Drážky regála (2, avá a pravá)
Vrecúško so skrutkami
Inštalačná príručkawww.hp.com3-7
Plánovanie inštalácie
Prepájač
Riešenie HP CCI podporuje prepájač, ktorý zapadne do zadnej strany
integrovaného rámu, ako je zobrazené nižšie.
Zadná strana integrovaného rámu s nainštalovaným prepájačom
Volitený prepájací panel RJ-45
Zadný panel integrovaného rámu s nainštalovaným prepájacím
panelom RJ-45
Volitená inštalačná služba
Riešenie HP CCI vám môže nainštalovať personál od HP. Pomôžete
tým od začiatku zabezpečiť špičkový výkon. Táto voľba je obzvlášť
výhodná v kritických podnikových prostrediach. Podrobné
informácie a ceny vám poskytne zástupca spoločnosti HP.
3-8www.hp.comInštalačná príručka
4
Inštalácia a káblové pripojenie
riešenia HP CCI
Táto kapitola obsahuje tieto postupy:
Inštalácia prepájacej jednotky v integrovanom ráme
■
Vymeranie pomocou šablóny regála
■
Inštalácia drážok regála
■
Vloženie integrovaného rámu do regála
■
Káblové pripojenie riešenia HP CCI
■
Identifikácia konektorov prepájacej jednotky
❏
Káblové pripojenie integrovaného rámu
❏
Zapnutie napájania riešenia HP CCI
■
Vypnutie napájania riešenia HP CCI
■
Vypnutie napájania zariadenia Blade PC
❏
Vypnutie napájania integrovaného rámu
❏
Vloženie zariadenia Blade PC
■
Vybratie zariadenia Blade PC
■
Inštalácia ďalších pamäťových modulov
■
Pripojenie diagnostického adaptéra a voliteľnej grafickej
■
diagnostickej karty
Inštalačná príručkawww.hp.com4-1
Loading...
+ 120 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.