EU Declaration of Conformity...................................................................................................68
АУстановка программного обеспечения............................................................................69
Содержание
3
Содержание
4
1Руководствопользователя
HP Photosmart A530 series
Добро пожаловать в руководство пользователя HP Photosmart A530 series.
Дополнительную информацию о принтере HP Photosmart см. в следующих
разделах.
•"
Начало работы" на стр. 7
Основные сведения о бумаге" на стр. 15
•"
Печатьбезподключенияккомпьютеру" настр. 17
•"
Печатьскомпьютера" настр. 23
•"
Техническоеобслуживание" настр. 35
•"
Устранениенеполадок" настр. 41
•"
Приобретениерасходныхматериалов" настр. 57
•"
Техническаяподдержкаигарантия HP" настр. 59
•"
Техническиехарактеристики" настр. 61
•"
Информация о соответствии нормам и охране окружающей среды"
•"
на стр. 63
Установка программного обеспечения" на стр. 69
•"
Руководствопользователя
HP Photosmart A530 series
Руководство пользователя HP Photosmart A530 series5
Руководствопользователя
HP Photosmart A530 series
Глава 1
6Руководствопользователя HP Photosmart A530 series
2Началоработы
Этот раздел содержит краткую информацию о принтере HP Photosmart A530 series.
Этот раздел содержит следующие темы:
•
Приемы работы
Поиск дополнительной информации
•
Описаниеустройства HP Photosmart
•
Кнопкиииндикаторыпанелиуправления
•
Менюпринтера
•
Приемы работы
Для просмотра подробных инструкций по выполнению различных задач (как
обычных, так и нестандартных) с помощью принтера и программного
обеспечения HP Photosmart щелкните на соответствующей ссылке. Для просмотра
инструкций с мультипликацией по выполнению конкретной задачи выберите
Демонстрация.
•"
Печать фотографий без полей" на стр. 28
Печать фотографий с полями" на стр. 30
•"
Печатьпочтовыхоткрыток" настр. 31
•"
Загрузкабумаги" настр. 15
•"
Устранениезамятиябумаги" настр. 56
•"
Установкаилизаменакартриджа" настр. 36
•"
Передачафотографий" настр. 24
•"
Поиск дополнительной информации
К принтеру HP Photosmart A530 series прилагается следующая документация.
Инструкциипоустановке. В инструкцияхпоустановке
описывается процесс установки принтера и программы
HP Photosmart, а также печать фотографий. Ознакомьтесь с
этим документом в первую очередь. Этот документ может
называться Краткое руководство по началу работы или
Руководство по началу работы, в зависимости от страны/
региона, языка или модели принтера.
Вводноеруководство. В Вводномруководствеописаны
функции принтера, а также приведены советы по устранению
неполадок и информация о поддержке.
Справканаустройстве. Справка доступнанаустройстве и
содержит дополнительную информацию по некоторым
темам.
Поиск дополнительной информации7
Начало работы
Глава 2
(продолж.)
Информацию о доступе к этим разделам справки см. в
разделе "
www.hp.com/supportПри наличии доступа к Интернету помощь и техническую
поддержку можно получить на веб-узле HP. На этом веб-узле
приведены документация устройства, сведения о
технической поддержке, драйверах и расходных материалах,
а также информация для заказа.
Использование меню принтера" на стр. 10.
Описание устройства HP Photosmart
Рис. 2-1 Компоненты принтера
НомерОписание
1Панельуправления. Управлениеосновнымифункциями
2Выходнойлоток. Откройтеэтотлотокдляпечати, установки
карты памяти, подключения совместимой цифровой камеры или
доступа к картриджам.
памяти.
совместимой цифровой камеры, адаптера принтера для
беспроводного соединения HP Bluetooth (опция) или флэшнакопителя USB.
выходной лоток. Входной лоток открывается автоматически при
открытии выходного лотка. Для закрытия входного лотка
необходимо сначала закрыть выходной лоток.
трехцветного картриджа HP 110 для струйной печати.
изображение с карты памяти. Кнопка Печать светится, когда
питание включено.
5Индикаторкартыпамятии PictBridge. Этот индикатор
сначала мигает, а затем светится после правильной установки
карты памяти или подключения поддерживаемого устройства к
порту камеры. Индикатор мигает, когда принтер
взаимодействует с картой памяти или подключенным
устройством, а также если подключенный компьютер выполняет
операцию чтения, записи или удаления.
Меню принтера
Меню принтера содержит функции для печати фотографий, изменения параметров
печати и многое другое. Открытые меню накладываются на текущую фотографию
на экране.
Использование меню принтера
Меню принтера предоставляет различные функции печати и позволяет изменять
параметры печати по умолчанию, содержит средства для обслуживания и
устранения неполадок, а также сведения о выполнении наиболее
распространенных задач печати.
10Начало работы
Совет Меню содержитмножествополезныхкоманд и функций, однакочасто
используемые функции, например печать, обычно доступны одним нажатием
кнопки на панели управления принтера.
Примечание. Списокпунктов меню принтера см. в разделе "Параметрыменю
принтера" на стр. 12.
Меню принтера11
Начало работы
Глава 2
Параметры меню принтера
Галерея дизайна
Галерея дизайна предлагает несколько цветовых эффектов и оттенков, которые
можно применить к фотографии. Дополнительную информацию см. в разделе
"
Творческиефункции" настр. 21.
•Безэффектов
•Черно-белое
•Сепия
•Соляризация
•Металлический
•Синийоттенок
•Пурпурныйоттенок
•Желтыйоттенок
•Зеленыйоттенок
•Фиолетовыйоттенок
Сервис
•Печатьтестовойстраницы. Печать тестовой страницы с информацией о
принтере, которая поможет при устранении неполадок.
•Печатьпробнойстраницы. Выберите функцию печати пробной страницы для
проверки качества печати.
картриджа. Выберитедлявыполненияочисткикартриджа. Затем
Начало работы
•Очистка
появится запрос на выполнение второго этапа очистки (выберите Да или Нет).
Если выбрать Да, будет выполнен еще один цикл очистки. Затем появится
запрос на выполнение третьего этапа очистки (выберите Да или Нет).
•Выравниваниекартриджа. Выберите для выполнения выравнивания
картриджа.
•Исправитьфото. Выберите, чтобы повысить
◦Вкл.
◦Выкл (по умолчанию)
•Устранениекрасныхглаз
◦Вкл. (по умолчанию)
◦Выкл.
•Качествопечати. Выбор качества печати. Доступны варианты: Наилучшее,
обеспечивающее наиболее высокое качество, Обычное, при котором
расходуется меньше чернил и печать выполняется быстрее, или Быстроеобычное. Уровень качества печати по умолчанию зависит от выбранного типа
бумаги.
•Типбумаги. Выбор
умолчанию), Фотобумага HP повышенного качества, Другая, обычная или
Другая, фото.
•Безполей. Значенияпараметра: Вкл (поумолчанию) иВыкл. Когдарежим
печати без полей выключен, все страницы печатаются с узкими белыми полями
по краям бумаги.
автоматическую установку программы. Выберите Выкл., чтобы отключить
автоматическую установку программы. Возможно, этот параметр потребуется
отключить, если принтер используется с набором HP для беспроводной печати
или сервером печати HP Jetdirect.
•Демонстрация. Выберите, чтобы установить для принтера режим
демонстрации.
•Выбор языка. Используется для изменения языка и страны/региона. Выберите
Выбор языка или Выбор страны/региона. Наэкране принтера отображается
текст на выбранном языке. Меню содержит список форматов бумаги и другие
функции на выбранном языке.
•Восстановитьпараметры. Значения параметра: Да и Нет. При выборе Да
восстанавливаются исходные значения параметров.
Справка
•Советыпопечати фото. Выберите, чтобы просмотреть информацию, которая
поможет обеспечить максимальное
Инструкции по выбору бумаги для конкретного задания на печать и загрузке бумаги
во входной лоток.
•
Выбор бумаги для печати
Загрузка бумаги
•
Выбор бумаги для печати
Используйте улучшенную фотобумагу HP. Она специально предназначена для
печати фотографий высокого качества при использовании чернил данного
принтера. На фотобумаге других типов отпечатки имеют более низкое качество.
Список имеющихся видов бумаги HP для струйных принтеров и сведения о
приобретении расходных материалов см. по адресу:
По умолчанию принтер настроен для печати фотографий с наилучшим качеством
на улучшенной фотобумаге HP. При печати на бумаге другого типа измените тип
бумаги. Информацию об изменении типа бумаги в меню принтера см. в разделе
"
Загрузка бумаги" на стр. 15. Информацию об изменении типа бумаги во время
печати с компьютера см. в разделе "
печать" на стр. 26.
Изменение параметров печати для задания на
Загрузка бумаги
Советы по загрузке бумаги
•Можно также выполнять печать на носителях малого размера, например на
фотобумаге 10 x 15 см и 13 x 18 см, каталожных карточках, карточках
формата L и карточках Hagaki. Обычную бумагу (например каталожные
карточки) используйте только для печати черновиков, а также когда не
требуется высокое качество.
•Перед загрузкой бумаги сдвиньте направляющую для свободной загрузки
бумаги. После загрузки бумаги
она ровно прилегала к краю бумаги.
•Загружайте бумагу только одного типа и размера. Не помещайте во входной
2. Загрузите до 20 листовфотобумагисторонойдляпечатиилиглянцевой
стороной к передней панели принтера. При наличии отрывной полосы
загружайте бумагу отрывной полосой к себе. При загрузке бумаги продвиньте
ее вдоль левого края входного лотка вниз до упора.
3. Отрегулируйте направляющую ширины бумаги так, чтобы она прилегала к краю
бумаги, но не сгибала ее
.
При печати с компьютера измените тип бумаги и другие параметры принтера в
диалоговом окне печати. Дополнительную информацию см. в разделах "
Печать с
компьютера" на стр. 23 и "Изменение параметров печати для задания на
печать" на стр. 26.
При печати с компьютера доступно больше вариантов размеров бумаги, чем при
печати без подключения к компьютеру. При печати без компьютера принтер
распознает размер используемой бумаги и масштабирует изображение так, чтобы
оно помещалось на бумаге.
Основные сведения о бумаге
16Основныесведенияобумаге
4Печать без подключения к
компьютеру
Этотразделсодержитследующиетемы:
•
Печатьскартыпамяти
•
Печатьс PictBridge-совместимойкамерыилиустройства
•
Печатьсустройства Bluetooth
•
Творческиефункции
•
Повышениекачествафотографий
Печать с карты памяти
Этот раздел содержит описание печати цифровых фотографий с карты памяти. При
выборе фотографий карта памяти может находиться в камере (в этом случае
применяется формат заказа на цифровую печать - DPOF) или в принтере. При
печати с карты памяти не требуется подключение к компьютеру и не расходуется
заряд батарей цифровой камеры.
•
Поддерживаемыекартыпамяти
•
Печатьфотографийскартыпамяти
•
Извлечениекартыпамяти
Поддерживаемые карты памяти
Принтер HP Photosmart поддерживает чтение данных с различных карт памяти. Эти
карты выпускаются различными производителями в нескольких вариантах,
отличающихся по емкости.
•MultiMediaCard (MMC)
Карты mini-MMC и mini-Transflash ссоответствующимиадаптерами
•Secure Digital
•Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO Duo
•xD-Picture Card
•Карта miniSD садаптером SD
Печать без подключения к
компьютеру
Внимание Использование неподдерживаемых карт памяти может привести к
печати. Тем не менее, HP рекомендует оставить фотографии отпечатанной
стороной вверх на 3 минуты для полного проявления цветов перед тем, как сложить
фотографии в стопку или поместить в альбом.
Печатьоднойфотографии
1. Загружайте бумагу, соответствующую требованиям текущего задания на
Внимание Не извлекайте карту памяти при мигающем индикаторе карты
памяти. Мигание индикатора означает, что в данный момент принтером или
компьютером выполняется считывание данных с карты памяти. Дождитесь
прекращения мигания индикатора. Извлечение карты памяти во время
считывания с нее данных может привести к искажению данных на карте или к
повреждению принтера и карты.
Извлечение карты памяти
▲Когда индикатор карты памяти на принтере светится, карту можно извлечь из
слота.
Печать с карты памяти19
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.