Размножение, использование или
перевод без предварительного
письменного разрешения запрещен, за
исключением случаев, разрешенных
законом об авторских правах.
В содержание данного документа могут
быть внесены изменения без
уведомления.
Единственными гарантиями для
продуктов и услуг HP являются явные
гарантии, прилагаемые к таким
продуктам и услугам. Никакие
содержащиеся здесь материалы не
должны истолковываться как
дополнительная гарантия. HP не несет
ответственности за содержащиеся здесь
технические или редакторские ошибки
или упущения.
Номер детали: Q3668-90960
Edition 1: 9/2004
Информация о товарных знаках
Adobe® является товарным знаком
Adobe Systems Incorporated.
Corel® и CorelDRAW™ являются
товарными знаками или
зарегистрированными товарными
знаками Corel Corporation или Corel
Corporation Limited.
Energy Star® и эмблема Energy Star®
являются зарегистрированными в США
сервисными знаками Агентства охраны
окружающей среды США (U.S. EPA).
Microsoft® является
зарегистрированным в США товарным
знаком Microsoft Corporation.
Netscape Navigator является товарным
знаком Netscape Communications в США
Сгенерированные цвета PANTONE®
могут не отвечать стандартам,
установленным PANTONE. Для
получения точного цвета обратитесь к
текущим изданиям PANTONE.
TrueType™ является товарным знаком
Apple Computer, Inc. в США.
UNIX® являетсязарегистрированнымтоварнымзнаком The Open Group.
Windows®, MS Windows® и
Windows NT® являются
зарегистрированными в США товарными
знаками Microsoft Corporation.
служба поддержки пользователей hp
Интерактивные службы
Круглосуточный доступ к информации с помощью модема или Интернетсоединения:
Адрес URL: информацию о принтере серии HP Color LaserJet 4650, обновленную
микропрограмму для принтера HP, сведения об устройстве и поддержке, а также
драйверы принтера на различных языках можно получить на странице
http://www.hp.com/support/clj4650 (эти узлы на английском языке).
Посетите узел: http://www.hp.com/support/net_printing для получения сведений о
внешнем сервере печати HP Jetdirect 4650.
HP Instant Support Professional Edition (ISPE) - это набор web-инструментов для
устранения неполадок в настольных вычислительных и печатных устройствах. ISPE
помогает быстро определить, диагностировать и решить проблемы вычислительных и
печатных устройств. Доступ к инструментам ISPE можно получить с web-страницы
http://instantsupport.hp.com.
Поддержка по телефону
HP предоставляет бесплатную поддержку по телефону на протяжении гарантийного
периода. Позвонив по телефону этой службы, вы сможете поговорить с ее
представителем, который с готовностью вам поможет. Номер телефона для вашей
страны/региона указан в листовке, которая прилагается к устройству, а также на узле
http://www.hp.com/support/callcenters. Перед звонком в HP подготовьте следующую
информацию: наименование и серийный номер устройства, дата покупки, а также
описание проблемы.
Поддержка также оказывается через Интернет по адресу: http://www.hp.com. Выберите
блок support & drivers (поддержка и драйверы).
Утилиты, драйверы и электронная информация
Посетите узел: http://www.hp.com/go/clj4650_software при использовании принтера
серии HP Color LaserJet 4650. Веб-страница поиска драйверов, возможно, будет на
английском языке, но сами драйверы можно загрузить на различных языках.
Позвоните: См. листовку, которая прилагается к принтеру.
Заказ принадлежностей и расходных материалов непосредственно в HP
supplies. В Канаде расходные материалы можно заказать на узле http://www.hp.ca/
catalog/supplies. В Европе расходные материалы можно заказать на узле
http://www.hp.com/supplies. В странах/регионах Азиатско-Тихоокеанского бассейна
расходные материалы можно заказать на узле http://www.hp.com/paper/.
Дополнительные принадлежности можно заказать на узле http://www.hp.com/go/
accessories.
Позвоните: 1-800-538-8787 (США) или 1-800-387-3154 (Канада).
Сведения об обслуживании HP
Чтобынайти авторизованных дилеров HP, позвонитепо телефону 1-800-243-9816
(США) или 1-800-387-3867 (Канада). Дляобслуживания вашего устройства позвоните
по номеру телефона службы поддержки для вашей страны/региона. См. листовку,
которая прилагается к принтеру.
Соглашения об обслуживании HP
RUWWiii
Позвоните: 1-800-835-4747 (США) или 1-800-268-1221 (Канада).
Расширенное обслуживание: 1-800-446-0522
программа HP toolbox
Для проверки состояния и параметров принтера, а также просмотра информации по
устранению неполадок и электронной документации используйте программу HP
toolbox. Просмотр программы HP toolbox возможен, когда принтер подключен
непосредственно к компьютеру или к сети. Для использования программы HP toolbox
необходимо выполнить полную установку программного обеспечения. См.
Использование программы hp toolbox.
Поддержка и информация HP для компьютеров Macintosh
Посетите узел: http://www.hp.com/go/macosx для получения информации о поддержке
для системы Macintosh OS X и подписки на получения обновлений HP.
Посетите узел: http://www.hp.com/go/mac-connect для продуктов, предназначенных
специально для пользователя Macintosh.
ivRUWW
Содержание
1 Основные сведения о принтере
Быстрый доступ к информации о принтере .........................................................................2
Ссылки в World Wide Web ...............................................................................................2
Ссылки в руководстве пользователя .............................................................................2
Где получить дополнительную информацию ................................................................2
Заявление о лазерной безопасности для Финляндии ..............................................286
Глоссарий
Указатель
RUWWxi
xiiRUWW
Основные сведения о
принтере
В данной главе содержится информация по настройке принтера и знакомству с его
функциями. Ниже описываются следующие темы:
●
Быстрый доступ к информации о принтере
●
Конфигурации принтера
●
Возможности принтера
●
Общий обзор
●
Программное обеспечение принтера
●
Спецификацииматериаловдляпечати
RUWW1
Быстрый доступ к информации о принтере
Ссылки в World Wide Web
Драйверы принтеров, обновленное программное обеспечение принтеров HP, а также
информацию о продуктах и поддержке можно получить на страницах со следующими
адресами URL:
●http://www.hp.com/support/lj4650
Драйверы принтеров можно получить на следующих web-узлах:
●В Китае: ftp://www.hp.com.cn/support/lj4650
●В Японии: ftp://www.jpn.hp.com/support/lj4650
●В Корее: http://www.hp.co.kr/support/lj4650
●В Тайване: http://www.hp.com.tw/support/lj4650 или локальный web-узел драйвера:
http://www.dds.com.tw
Чтобы заказать расходные материалы:
●США: http://www.hp.com/go/ljsupplies
●В других странах/регионах мира: http://www.hp.com/ghp/buyonline.html
Чтобы заказать дополнительные устройства:
●http://www.hp.com/go/accessories
Ссылки в руководстве пользователя
Для получения последней версии принтера серии HP Color LaserJet 4650 посетите webстраницу http://www.hp.com/support/lj4650.
Где получить дополнительную информацию
При работе с этим принтером можно пользоваться несколькими справочными
руководствами. См. web-страницу http://www.hp.com/support/lj4650.
Настройка принтера
Руководство по началу работы с устройством
Содержит пошаговые инструкции по установке и настройке принтера.
Руководство администратора сервера печати HP Jetdirect
Содержит инструкции по настройке устранению неполадок сервера печати HP Jetdirect.
2Глава 1 Основные сведенияопринтереRUWW
HP Driver Pre-Configuration Guide (Руководство по предварительной настройке
драйвера HP)
HP Embedded Web Server User Guide (Руководство пользователя встроенного webсервера HP)
Информация об использовании встроенного web-сервера имеется на диске CD-ROM,
который поставляется с принтером.
Руководства по установке дополнительных принадлежностей и расходных
материалов
Содержит пошаговые инструкции по установке дополнительных принадлежностей и
расходных материалов принтера. Прилагается к дополнительным принадлежностям и
расходным материалам принтера.
Использованиепринтера
CD-ROM User Guide (Руководство пользователя на диске CD-ROM)
Содержит подробную информацию по использованию принтера и устранению его
неполадок. Имеется на диске CD-ROM, входящим в комплект поставки принтера.
Экранная справка
RUWWБыстрый доступ к информации о принтере3
Содержит информацию о параметрах принтера, которые имеются в драйверах
принтера. Для просмотра файла справки вызовите интерактивную справку из
драйвера принтера.
4Глава 1 Основные сведенияопринтереRUWW
Конфигурации принтера
Благодарим вас за приобретение принтера серии HP Color LaserJet 4650. Принтер
поставляется в конфигурациях, описанных ниже.
HP Color LaserJet 4650 (номер детали Q3668A)
Принтер HP Color LaserJet 4650 - четырехцветный лазерный принтер, печатающий 22
страницы в минуту (стр./мин.) на бумаге формата Letter и 22 стр./мин. на бумаге
формата A4.
Примечание
●Лотки. Принтер поставляется с многоцелевым лотком (Лоток 1), который вмещает
до 100 листов различных материалов для печати или 20 конвертов, а также лоток
подачи бумаги на 500 листов (Лоток 2), который поддерживает материалы для
печати формата Letter, Legal, Executive, 8,5 на 13 дюймов, JIS B5, Executive (JIS),
16K, A4 и A5, а также нестандартные материалы для печати. Принтер
поддерживает дополнительный лоток подачи бумаги на 500 листов (Лоток 3) или 2
лотка подачи бумаги по 500 листов (Лоток 3 и Лоток 4), каждый из которых
поддерживает материалы для печати форматов Letter, Legal, Executive, JIS B5,
Executive (JIS), 16K, A4 и A5, а также нестандартные материалы для печати.
●Соединения. Для связи принтер может использовать параллельные, сетевые и
дополнительные порты. Принтер также имеет три расширенных гнезда входа/
выхода (EIO), возможность беспроводной связи, дополнительный порт, порт USB,
а также стандартный порт для двунаправленного параллельного кабеля
(совместимого с IEEE-1284-C).
●Память. 160 мегабайт (Мб) памяти: модуль памяти DDR SDRAM 128 Мб, а также
32 Мб дополнительной памяти на плате форматтера и дополнительное гнездо для
модуля памяти DIMM.
Для установки дополнительной памяти принтер имеет 200-контактные гнезда для
модулей памяти SODIMM, в каждый из которых можно установить 128 или 256 Мб
ОЗУ. Данный принтер поддерживает до 544 Мб памяти: 512 Мб памяти, а также 32 Мб
дополнительной памяти на плате форматтера. Имеется также дополнительный
жесткий диск.
Примечание
RUWWКонфигурации принтера5
Характеристики памяти: в принтерах серии HP Color LaserJet 4650 используются 200контактные гнезда для модулей памяти SODIMM, которые поддерживают 128 или
256 МБ ОЗУ.
HP Color LaserJet 4650n (номер детали Q3669A)
Принтер HP Color LaserJet 4650n поддерживает функции принтера 4650. Кроме того,
он имеет сетевую плату EIO сервера печати HP Jetdirect 620N.
HP Color LaserJet 4650dn (номер детали Q3670A)
Принтер HP Color LaserJet 4650dn поддерживает функции принтера 4650n. Кроме того,
он поддерживает функцию автоматической двусторонней печати.
HP Color LaserJet 4650dtn (номер детали Q3671A)
Принтер HP Color LaserJet 4650dtn поддерживает функции принтера 4650dn и
оборудован дополнительным лотком подачи бумаги на 500 листов (Лоток 3), а также
имеет всего 288 МБ SDRAM.
6Глава 1 Основные сведенияопринтереRUWW
Примечание
288 Мб SDRAM: модуль памяти DDR 256 Мб, 32 Мб дополнительной памяти на плате
форматтера и дополнительное гнездо для модуля памяти DIMM. Для установки
дополнительной памяти принтер имеет 200-контактные гнезда для модулей памяти
SODIMM, в каждый из которых можно установить 128 или 256 Мб ОЗУ.
HP Color LaserJet 4650hdn (номер детали Q3672A)
Принтер HP Color LaserJet 4650hdn поддерживает функции принтера 4650dn, а также
имеет модуль, состоящий из 2 лотков подачи бумаги на 500 листов (Лоток 3 и Лоток 4),
и дополнительный жесткий диск.
Примечание
288 Мб SDRAM: модуль памяти DDR 256 Мб, 32 Мб дополнительной памяти на плате
форматтера и дополнительное гнездо для модуля памяти DIMM. Для установки
дополнительной памяти принтер имеет 200-контактные гнезда для модулей памяти
SODIMM, вкаждыйизкоторыхможноустановить 128 или 256 МбОЗУ.
RUWWКонфигурациипринтера7
Возможности принтера
Наряду с качеством и надежностью печати Hewlett-Packard, этот принтер обладает
следующими возможностями. Для получения дополнительной информации о
возможностях принтера см. web-страницу Hewlett-Packard http://www.hp.com/support/
lj4650.
Функции
Производительность
Память
Пользовательский
интерфейс
●
22 страницы в минуту (стр./мин.) на бумаге формата Letter и
22 стр./мин. на бумаге формата A4.
●
Печать на прозрачных пленках и глянцевой бумаге.
●
160 мегабайт (МБ) памяти в моделях HP Color LaserJet 4650,
4650n и 4650dn: 128 МБ DDR, а также 32 МБ дополнительной
памяти на плате форматера и дополнительное гнездо для
модуля памяти DDR.
Характеристики памяти: в принтерах серии HP Color LaserJet
4650 используются 200-контактные гнезда для модулей
памяти SODIMM, которые поддерживают 128 или 256 МБ ОЗУ.
●
288 Мбпамятидлямоделей HP Color LaserJet 4650dtn и
4650hdn: 256 МБ DDR, а также 32 МБ дополнительной памяти
на плате форматера и дополнительное гнездо для модуля
памяти DDR.
●
Возможность расширения до 544 МБ: 512 МБ DDR, а также
32 МБ памяти на плате форматера.
●
С помощью гнезда EIO (имеется на принтере модели HP
Color LaserJet 4650hdn) можно добавить дополнительный
жесткий диск.
●
Графический дисплей на панели управления.
●
Расширенная справка с анимационными изображениями.
●
Встроенный web-сервер для поддержки доступа и заказа
расходных материалов (принтеры, подключенные к сети).
●
Программное обеспечение HP Toolbox для предоставления
информации о состоянии принтера и выдачи
предупреждений, настройки параметров принтера, просмотра
документации и сведений по устранению неполадок, а также
печати внутренних страниц с информацией о принтере.
Поддерживаемые языки
принтера
Функции хранения●
Функции защиты
окружающей среды
●
HP PCL 6.
●
HP PCL 5c.
●
Эмуляция PostScript 3.
●
PDF.
Хранилище заданий. Для получения дополнительной
информации см.
●
Печать персонального идентификационного номера (PIN).
●
Шрифты и формы.
●
Параметр энергосбережения.
●
Большое количество перерабатываемых компонентов и
материалов.
●
Поддержка Energy Star.
●
Поддержка Blue Angel.
Функции хранилища заданий.
8Глава 1 Основные сведенияопринтереRUWW
Функции (продолжение)
Шрифты
●
80 внутренних шрифтов как для PCL, так и для эмуляции
PostScript.
●
80 шрифтов, соответствующих встроенным шрифтам
принтера в формате TrueType™, имеются в программном
обеспечении.
●
Поддерживает формы и шрифты на диске с помощью
HP Web Jetadmin.
Используемая бумага
●
Печать на материалах размером от 77 на 127 мм до формата
Legal.
●
Печать на бумаге плотностью от 60 г/м
●
Печать с использованием широкого диапазона материалов
2
до 200 г/м2.
для печати, включая глянцевую бумагу, наклейки, прозрачные
пленки для диапроектора и конверты.
●
Несколько уровней глянца.
●
Лоток подачи бумаги на 500 листов (Лоток 2), который
поддерживает материалы для печати формата Letter, Legal,
Executive, 8,5 на 13 дюймов, JIS B5, Executive (JIS), 16K, A4 и
A5, а также нестандартные материалы для печати.
●
Дополнительный лоток подачи бумаги на 500 листов (Лоток
3), который поддерживает материалы для печати форматов
Letter, Legal, Executive, JIS B5, Executive (JIS), 16K, A4, A5, а
также нестандартные материалы для печати; обычно
устанавливается на принтерах HP Color LaserJet 4650dtn.
●
2 дополнительных лотка подачи бумаги на 500 листов (Лоток
3 и Лоток 4), каждый из которых поддерживает материалыдляпечатиформатов Letter, Legal, Executive, JIS B5,
Executive (JIS), 16K, A4, A5, а также нестандартные
материалы для печати; обычно устанавливается на
принтерах HP Color LaserJet 4650hdn.
●
Двусторонняя печать на принтерах HP Color LaserJet 4650dn,
4650dtn и 4650hdn.
●
Выходной лоток лицевой стороной вниз на 250 листов.
Дополнительные
принадлежности
●
Жесткий диск принтера, который обеспечения место для
хранения шрифтов и макрокоманд, а также дополнительных
элементов для Хранилища заданий; обычно устанавливается
на принтерах HP Color LaserJet 4650hdn.
●
Модули памяти с двухрядными контактами (DIMM).
●
Гнезда CompactFlash для обновлений шрифтов и
микропрограммы.
●
Подставка для принтера.
●
Дополнительный лоток подачи бумаги на 500 листов (Лоток
3), который поддерживает материалы для печати форматов
Letter, Legal, Executive, JIS B5, Executive (JIS), 16K, A4, A5;
обычноустанавливаетсянапринтерах HP Color LaserJet
4650dtn.
●
2 дополнительных лотка подачи бумаги на 500 листов (Лоток
3 и Лоток 4), каждый из которых поддерживает материалы
для печати форматов Letter, Legal, Executive, JIS B5, A4, A5, а
также нестандартные материалы для печати; обычно
устанавливается на принтерах HP Color LaserJet 4650hdn.
RUWWВозможности принтера9
Функции (продолжение)
Соединения
●
Дополнительная сетевая плата ввода/вывода (EIO); обычно
устанавливается на принтерах HP Color LaserJet 4650n,
4650dn, 4650dtn и 4650hdn.
●
Соединение USB 1.1.
●
Программное обеспечение HP Web Jetadmin.
●
Стандартный порт для двунаправленного параллельного
кабеля (совместимого с IEEE-1284-C).
●
Дополнительный разъем.
●
Поддерживается как соединение USB, так и параллельное
соединение, но их нельзя использовать одновременно.
Расходные материалы●
Страница состояния расходных материалов содержит
информацию об уровне тонера, количестве страниц и
приблизительном количестве оставшихся страниц.
●
Конструкция картриджа позволяет избежать встряхивания.
●
При установке картриджей принтер проверяет, являются ли
они оригинальными картриджами HP.
●
Возможности заказа расходных материалов по сети Интернет
(спомощьювстроенного web-сервераипрограммы HP
toolbox).
10Глава 1 Основные сведенияопринтереRUWW
Общий обзор
На следующих рисунках приведено расположение и названия основных узлов и
деталей принтера.
Вид спереди (показан с 2-мя входными лотками на 500 листов)
В этот принтер нельзя одновременно установить дополнительный лоток подачи на 500
листов (Лоток 3) и 2 дополнительных подающих лотка на 500 листов (Лоток 3 и Лоток 4).
Вид сзади/сбоку (показан с 2 входными лотками на 500 листов)
В этот принтер нельзя одновременно установить дополнительный лоток подачи на 500
листов (Лоток 3) и 2 дополнительных подающих лотка на 500 листов (Лоток 3 и Лоток 4).
12Глава 1 Основные сведенияопринтереRUWW
Программное обеспечение принтера
С принтером поставляется диск CD-ROM, содержащий программное обеспечение
системы печати. Компоненты программного обеспечения и драйверы принтера на
этом диске CD-ROM позволяют использовать все функциональные возможности
принтера. Инструкции по установке см. в руководстве по началу работы с устройством.
Примечание
Примечание
Примечание
Для получения последней информации о компонентах программного обеспечения
систем печати см. файл readme на web-странице http://www.hp.com/support/lj4650. Для
получения информации по установке программного обеспечения принтера см. раздел
"Примечания по установке" на диске CD-ROM, который поставляется с принтером.
В этом разделе содержится краткая информация о программном обеспечении,
имеющемся на диске CD-ROM. Система печати содержит программное обеспечение
для конечных пользователей и администраторов сети, работающих в следующих
операционных средах:
●Microsoft Windows 98, Me
●Microsoft Windows NT 4.0, 2000, XP (32-разрядная) и Server 2003 (32-разрядный)
●Apple Mac OS версии от 8.6 до 9.2.x, а также Apple Mac OS версии 10.1 и более
поздней
Список сетевых сред, поддерживаемых компонентами программного обеспечения для
администраторов сети, см. в разделе
Список драйверов принтеров, обновления программного обеспечения для принтеров
HP и информацию о технической поддержке можно найти на web-узле
http://www.hp.com/support/lj4650.
Конфигурациясети.
Функции программного обеспечения
Функции "Автоматическая конфигурация", "Обновить сейчас" и "Предварительная
настройка" доступны для принтеров серии HP Color LaserJet 4650.
Автоматическая конфигурация драйвера
Драйверы HP LaserJet PCL 6 и PCL 5c для Windows и драйверы PS для Windows 2000
и Windows XP обеспечивают автоматическое обнаружение элементов и конфигурацию
драйверов для дополнительных принадлежностей принтера во время установки. К
дополнительным принадлежностям, которые поддерживает функция "Автоматическая
конфигурации драйвера", относятся: устройство двусторонней печати,
дополнительные лотки для бумаги и также модули DIMM. Если среда поддерживает
двустороннюю связь, то программа установки представит функцию "Автоматическая
конфигурации драйвера" в качестве устанавливаемого компонента для обычной и
выборочной установки.
Обновить сейчас
При изменении конфигурации принтера HP Color LaserJet 4650 после установки
драйвер может быть автоматически обновлен в средах, которые поддерживают
двустороннюю связь. Нажмите на кнопку Обновить сейчас, чтобы автоматически
обновить конфигурацию в драйвере.
RUWWПрограммное обеспечение принтера13
Примечание
ФункцияОбновитьсейчаснеподдерживаетсявсредах, вкоторыхобщиеклиенты
Windows NT 4.0, Windows 2000 или Windows XP подключены к хостам Windows NT 4.0,
Windows 2000 или Windows XP.
Компонент HP Driver Preconfiguration
Компонент HP Driver Preconfiguration (Предварительная настройка драйвера HP) - это
программная архитектура и набор инструментов, позволяющих настраивать и
распространять программное обеспечение HP в управляемых корпоративных средах.
С помощью HP Driver Preconfiguration специалисты ИТ могут выполнять
предварительные настройки параметров печати и устройств по умолчанию для
драйверов принтеров HP перед их установкой в сетевых средах. Для получения
дополнительной информации см. HP Driver Preconfiguration Support Guide
(Руководство по поддержке HP Driver Preconfiguration), которое можно найти на webстранице http://www.hp.com/support/lj4650.
Драйверы принтера
Драйверы обеспечивают доступ к функциям принтера и позволяют компьютеру
обмениваться с ним информацией (с помощью языка принтера). Информацию о
дополнительном программном обеспечении и языках см. в примечаниях по установке
и файле Readme на диске CD-ROM принтера.
Указанные ниже драйверы принтера поставляются вместе с принтером. Последние
версии драйверов можно получить на web-странице http://www.hp.com/support/lj4650. В
зависимости от конфигурации компьютеров с системой Windows программа установки
программного обеспечения принтера автоматически проверит, имеется ли на
компьютере доступ в Интернет для получения последних версий драйверов.
Информацию о том, какие функции могут быть использованы, см. в интерактивной
справке в драйвере.
2
Файлыописанияпринтера PostScript (PPD).
14Глава 1 Основные сведенияопринтереRUWW
Примечание
Если система во время установки программного обеспечения автоматически не
выполнила поиск в сети Интернет последних версий драйверов, загрузите их с webстраницы http://www.hp.com/support/lj4650. После установки соединения выберите
раздел Downloads and Drivers, чтобы найти нужный драйвер для загрузки.
Можно загрузить сценарии модели для UNIX® и Linux из Интернета или запросить их в
авторизованной сервисной организации HP или в службе технической поддержки. См.
листовку с информацией о технической поддержке, которая находится в коробке
принтера.
Драйверы для системы OS/2 поставляются IBM в составе пакета OS/2.
Примечание
Примечание
Если требуемый драйвер принтера отсутствует на диске CD-ROM принтера или
отсутствует в списке на этом диске, прочтите примечания по установке и файлы
Readme, чтобы проверить, что этот драйвер поддерживается. Если он не
поддерживается, обратитесь к производителю или дистрибьютору программы, которая
запрашивает драйвер для принтера.
Дополнительные драйверы
Следующие драйверы отсутствуют на диске CD-ROM, но их можно получить из
Интернета или по программе обслуживания пользователей HP.
●Драйверы принтера PCL 5c для Windows 98, Me, NT 4.0, 2000, XP и Server 2003.
●Драйвер принтера OS/2 PCL 5c/6.
●Драйвер принтера OS/2 PS.
●Сценарии моделей UNIX.
●Драйверы Linux.
●Драйверы HP OpenVMS.
Драйверы OS/2 можно получить в компании IBM, кроме того, они входят в комплект
OS/2. Драйверы не предоставляются на китайском языке с традиционной
орфографией, на китайском языке с упрощенной орфографией, а также на корейском
и японском языках.
Выберите правильный драйвер принтера
Выберите драйвер принтера в зависимости от способа использования принтера.
Некоторые функции принтера имеются только в драйверах PCL 6. Информацию о том,
какие функции могут быть использованы, см. в справке драйвера принтера.
●Использование драйвера PCL 6 позволяет воспользоваться всеми
функциональными возможностями принтера. Для оптимальной эффективности и
качества печати деловой печати общего назначения рекомендуется использовать
драйвер PCL 6.
●Используйте драйвер PCL 5c (который можно получить только в Интернете), если
требуется обратная совместимость с предыдущими драйверами принтера PCL или
предыдущими моделями принтеров.
●Используйте драйвер PS, если печать в основном выполняется из программ,
использующих PostScript, например, Adobe и Corel, для поддержки PostScript Level
3 или DIMM со шрифтами PS.
Примечание
RUWWПрограммное обеспечение принтера15
Принтер автоматически переключается между языками PS и PCL.
Справка драйвера принтера
Каждый драйвер принтера имеет экраны справки, которые можно активировать, нажав
кнопку Справка, клавишу F1 на клавиатуре компьютера или символ вопросительного
знака в правом верхнем углу окна драйвера принтера (в зависимости от используемой
версии операционной системы Windows). Эти экраны справки содержат подробную
информацию об определенном драйвере. Справка драйвера принтера отличается от
справки программы.
Доступ к драйверам принтера
Используйте один из следующих способов для доступа к драйверам принтера на
компьютере:
Операционная
система
Windows 98, NT 4.0 иMEВменю Файл
Чтобы изменить
параметры для
всех текущих
заданий на печать
(до закрытия
приложения)
приложения
выберите Печать.
Выберите принтер, а
затем Свойства (это
общее описание
процедуры, поэтому
ее шаги могут
отличаться).
Чтобы изменить
параметры задания
на печать по
умолчанию
(например,
включить параметр
Двусторонняя
печать по
умолчанию).
Нажмите на кнопку
Пуск, выберите
Настройка, затем
Принтеры. Нажмите
правой кнопкой
мыши на значок
принтера и выберите
Свойства (Windows
98 и ME) или
Document Defaults
(Параметры
документа по
умолчанию) (NT 4.0).
Чтобы изменить
параметры
конфигурации
(например,
добавить
физическое
устройство в
качестве лотка или
включить/
выключить
функцию драйвера,
например,
Разрешить ручной
дуплекс).
Нажмите на кнопку
Пуск, выберите
Настройка, затем
Принтеры. Нажмите
правой кнопкой
мыши на значок
принтера и выберите
Свойства. Выберите
вкладку
Конфигурация.
Windows 2000 и XPВ меню Файл
приложения
выберите Печать.
Выберите принтер, а
затем Свойства или
Настройки (это
общее описание
процедуры, поэтому
ее шаги могут
отличаться).
Выберите Пуск,
Настройка, а затем
Принтеры или
Принтеры и факсы.
Нажмите правой
кнопкой мыши на
значок принтера
выберите Настройка
печати.
Выберите Пуск,
Настройка, а затем
Принтеры или
Принтеры и факсы.
Нажмите правой
кнопкой мыши на
значок принтера и
выберите Свойства.
Выберите вкладку
Параметры
устройства.
16Глава 1 Основные сведения о принтереRUWW
Операционная
система
Чтобы изменить
параметры для
всех текущих
заданий на печать
(до закрытия
приложения)
Чтобы изменить
параметры задания
на печать по
умолчанию
(например,
включить параметр
Двусторонняя
печать по
умолчанию).
Чтобы изменить
параметры
конфигурации
(например,
добавить
физическое
устройство в
качестве лотка или
включить/
выключить
функцию драйвера,
например,
Разрешить ручной
дуплекс).
Macintosh OS 9.1В меню File (Файл)
выберите Print
(Печать). В
различных
всплывающих меню
измените требуемые
параметры.
Macintosh OS X.1В меню File (Файл)
выберите Print
(Печать). В
различных
всплывающих меню
измените требуемые
параметры.
В меню File (Файл)
выберите Печать
(Печать). При
изменении
параметров во
всплывающем меню
выберите SaveSettings (Сохранить
параметры).
В меню File (Файл)
выберите Print
(Печать). В
различных
всплывающих меню
измените требуемые
параметры, а затем в
главном
всплывающем меню
выберите Save
Custom Setting
(Сохранить
настроенный
параметр). Эти
настройки
сохраняются как
параметр Custom
(Нестандартный).
Для использование
новых настроек
необходимо
выбирать параметр
Custom
(Нестандартный) при
каждом открытии
программы и печати.
Нажмите на значок
принтера на рабочем
столе. В меню
Printing (Печать)
выберите ChangeSetup (Изменить
настройку).
Удалите принтер и
снова установите
его. При
переустановке
драйвера будет
выполнена его
автоконфигурация и
заданы новые
параметры. (только
соединения
AppleTalk)
Примечание
Настройки
конфигурации могут
отсутствовать в
режиме Classic
(Классический).
RUWWПрограммноеобеспечениепринтера17
Операционная
система
Чтобы изменить
параметры для
всех текущих
заданий на печать
(до закрытия
приложения)
Чтобы изменить
параметры задания
на печать по
умолчанию
(например,
включить параметр
Двусторонняя
печать по
умолчанию).
Чтобы изменить
параметры
конфигурации
(например,
добавить
физическое
устройство в
качестве лотка или
включить/
выключить
функцию драйвера,
например,
Разрешить ручной
дуплекс).
Macintosh OS X.2В меню File (Файл)
выберите Print
(Печать). В
различных
всплывающих меню
измените требуемые
параметры.
В меню File (Файл)
выберите Print
(Печать). В
различных
всплывающих меню
измените требуемые
параметры, а затем
во всплывающем
меню Presets
(Предварительные
параметры)
выберите Save as
(Сохранить как) и
введите имя для
предварительного
параметра. Эти
настройки
сохраняются в меню
Presets
(Предварительные
параметры). Для
использования новых
настроек необходимо
выбирать
сохраненный
предварительный
параметр при каждом
открытии программы
и печати.
Utilities (Утилиты),
затем дважды
нажмите на PrintCenter (Центр
печати)). Выберите
очередь печати. В
меню Printers
(Принтеры) выберите
Show Info (Показать
информацию).
Выберите меню
Installable Options
(Устанавливаемые
компоненты).
Примечание
Настройки
конфигурации могут
отсутствовать в
Классическом
режиме.
18Глава 1 Основные сведенияопринтереRUWW
Операционная
система
Чтобы изменить
параметры для
всех текущих
заданий на печать
(до закрытия
приложения)
Чтобы изменить
параметры задания
на печать по
умолчанию
(например,
включить параметр
Двусторонняя
печать по
умолчанию).
Чтобы изменить
параметры
конфигурации
(например,
добавить
физическое
устройство в
качестве лотка или
включить/
выключить
функцию драйвера,
например,
Разрешить ручной
дуплекс).
Macintosh OS X.3В меню File (Файл)
выберите Print
(Печать). В
различных
всплывающих меню
измените требуемые
параметры.
В меню File (Файл)
выберите Print
(Печать). В
различных
всплывающих меню
измените требуемые
параметры, а затем
во всплывающем
меню Presets
(Предварительные
параметры)
выберите Save as
(Сохранить как) и
введите имя для
предварительного
параметра. Эти
настройки
сохраняются в меню
Presets
(Предварительные
параметры). Для
использования новых
настроек необходимо
выбирать
сохраненный
предварительный
параметр при каждом
открытии программы
и печати.
Utilities (Утилиты),
затем дважды
нажмите на PrintCenter (Центр
печати)). Выберите
очередь печати. В
меню Printers
(Принтеры) выберите
Show Info (Показать
информацию).
Выберите меню
Installable Options
(Устанавливаемые
компоненты).
Примечание
Настройки
конфигурации могут
отсутствовать в
Классическом
режиме.
Программное обеспечение для компьютеров Macintosh
Программа установки HP предоставляет файлы описаний принтеров PostScript (PPD),
расширение диалоговых окон принтера (PDE) и Утилиту HP LaserJet для
использования с компьютерами Macintosh.
Если принтер подсоединен к сети, компьютеры Macintosh могут использовать
встроенный web-сервер.
RUWWПрограммноеобеспечениепринтера19
PPD
Файлы PPD в сочетании с драйверами Apple PostScript обеспечивают доступ к
функциям принтера и позволяют компьютеру обмениваться с ним информацией.
Программа установки для PPD, PDE и другое программное обеспечение находится на
диске CD-ROM. Используйте соответствующий драйвер PS, поставляемый с
операционной системой.
Утилита HP LaserJet
Утилита HP LaserJet используется для управления функциями, которые недоступны в
драйвере. С помощью иллюстрированных экранов можно легко выбирать функции
принтера. Утилита HP LaserJet позволяет выполнять следующее:
●назвать принтер, назначить его для какой-нибудь зоны в сети, а также загрузить
файлы и шрифты;
●сконфигурировать и установить принтер для печати по протоколу Интернета (IP).
Примечание
Примечание
Утилита HP LaserJet в настоящее время не поддерживается для OS X, однако она
поддерживается в классической рабочей среде.
Установка программного обеспечения системы печати
В следующих разделах содержатся указания для установки программного
обеспечения системы печати.
Вместе с принтером поставляется диск CD-ROM, на котором содержатся программное
обеспечение для системы печати и драйверы принтера. Чтобы воспользоваться всеми
функциональными возможностями принтера, необходимо обязательно установить
программное обеспечение системы печати, имеющееся на диске CD-ROM.
Если невозможно обратиться к дисководу CD-ROM, загрузите программное
обеспечение системы печати из Интернета по адресу: http://www.hp.com/support/lj4650.
Образцы сценариев моделей для сетей UNIX® (HP-UX®, Sun Solaris) и Linux можно
загрузить с web-страницы http://www.hp.com/support.
Последнюю версию программного обеспечения можно загрузить бесплатно с webстраницы http://www.hp.com/support/lj4650.
Установка программного обеспечения системы печати в Windows
для прямых соединений.
В этом разделе разъясняется, как установить программное обеспечение системы
печати для Microsoft Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0, Windows 2000 и
Windows XP.
При установке программного обеспечения печати в среде с прямым соединением
всегда устанавливайте программное обеспечение до подключения параллельного
кабеля или кабеля USB. Если параллельный кабель или кабель USB был подключен
до установки программного обеспечения, см. раздел
обеспечения после подключения параллельного кабеля или кабеля USB.
Для прямого подключения можно использовать либо параллельный кабель, либо
кабель USB. Однако нельзя подключать параллельный кабель и кабель USB
одновременно. Используйте кабель, совместимый с IEEE 1284, или стандартный 2метровый кабель USB.
20Глава 1 Основные сведенияопринтереRUWW
Установка программного
Примечание
Система NT 4.0 не поддерживает подключения кабеля USB.
Установка программного обеспечения системы печати
1. Закройтевсеоткрытыеилиработающиепрограммы.
2. Вставьтедиск CD-ROM принтеравдисковод CD-ROM.
Если начальный экран не появляется, запустите его с помощью следующей
процедуры:
●В меню Пуск выберите команду Выполнить.
●Введите следующее: X:\setup (где X - это имя (буква) дисковода CD-ROM).
●Нажмите на кнопку OK.
3. При появлении запроса выберите Install Printer (Установка принтера) и выполните
инструкции на экране.
4. ПозавершенииустановкинажмитенакнопкуГотово.
5. Возможно, потребуетсяперезагрузитькомпьютер.
6. Распечатайтепробнуюстраницуилистраницуизлюбойпрограммы, чтобы
убедиться, что программа установлена правильно.
При сбое установки переустановите программное обеспечение. Если правильно
выполнить установку не удается, прочтите примечания по установке и файлы Readme
на диске CD-ROM принтера или листовку, вложенную в упаковку принтера, или
перейдите к web-странице http://www.hp.com/support/lj4650 для получения помощи или
дополнительных сведений.
Установка программного обеспечения системы печати в Windows
для сетей
Программное обеспечение на диске CD-ROM принтера поддерживает сетевую
установку в сети Microsoft. Для выполнения сетевой установки в других операционных
системах см. web-страницу http://www.hp.com/support/lj4650.
В сервере печати HP Jetdirect, входящем в комплект принтеров HP LaserJet 4650n, HP
LaserJet 4650dn или HP LaserJet 4650dtn, имеется сетевой порт 10/100 Base-TX. Если
необходимо использовать сервер печати HP Jetdirect с другим типом сетевого порта,
см. раздел
страницу http://www.hp.com/support/lj4650.
Программа установки не поддерживает установку принтера или создание объекта
принтера на серверах Novell. Установка принтера поддерживается только при наличии
прямого сетевого соединения между принтером и компьютером с системой Windows.
Для установки принтера и создания объектов на сервере Novell используйте утилиту
HP (например, HP Web Jetadmin или Мастер установки сетевого принтера HP) или
утилиту Novell (например, NWadmin).
Установка программного обеспечения системы печати
1. Приустановкепрограммногообеспечениявсистеме Windows NT 4.0, Windows
2000 или Windows XP необходимо обязательно иметь права администратора.
2. Чтобыубедитьсявправильностиконфигурациисерверапечати HP Jetdirect для
сети, распечатайте таблицу параметров (см. раздел
принтере). На второй странице найдите адрес IP принтера. Этот адрес может
потребоваться для завершения сетевой установки.
Расходные материалы и дополнительные принадлежности или web-
Страницы с информацией о
RUWWПрограммноеобеспечениепринтера21
3. Закройтевсеоткрытыеилиработающиепрограммы.
4. Вставьтедиск CD-ROM принтеравдисковод CD-ROM.
Если начальный экран не появляется, запустите его с помощью следующей
процедуры:
●В меню Пуск выберите команду Выполнить.
●Введите следующее: X:\setup (где X - это имя (буква) дисковода CD-ROM).
●Нажмите на кнопку OK.
5. При появлении запроса выберите Установка принтера и выполните инструкции
на экране.
6. ПозавершенииустановкинажмитенакнопкуГотово.
7. Возможно, потребуетсяперезагрузитькомпьютер.
8. Распечатайтепробнуюстраницуилистраницуизлюбойпрограммы, чтобы
убедиться, что программа установлена правильно.
При сбое установки переустановите программное обеспечение. Если правильно
выполнить установку не удается, прочтите примечания по установке и файлы
Readme на диске CD-ROM принтера или листовку, вложенную в упаковку
принтера, или перейдите к web-странице http://www.hp.com/support/lj4650 для
получения помощи или дополнительных сведений.
Настройка компьютера с системой Windows для использования
сетевого принтера с помощью совместного доступа Windows
Если принтер напрямую подключен к компьютеру с помощью параллельного кабеля,
его можно совместно использовать в сети, чтобы другие пользователи сети могли
выполнять печать на этом принтере.
См. документацию по системе Windows, чтобы воспользоваться возможностью
совместного доступа Windows. После того как установлен общий сетевой принтер,
установите программное обеспечение принтера на всех компьютерах, которые будут
через него выполнять печать.
Установка программного обеспечения системы печати в Macintosh
для сетей
В этом разделе описывается, как установить программное обеспечение системы
печати для Macintosh. Программное обеспечение системы печати поддерживает
операционные системы Apple Mac OS версий 8.6 - 9.2.x, Apple Mac OS версии 10.1 и
более поздние версии.
22Глава 1 Основные сведенияопринтереRUWW
Программное обеспечение системы печати содержит следующие компоненты:
●Файлы описаний принтеров PostScript® (PPD)
Файлы PPD в сочетании с драйверами принтера Apple PostScript обеспечивают
доступ к функциям принтера. Программа установки для PPD и другое программное
обеспечение находится на диске CD-ROM, который поставляется вместе с
принтером. Используйте драйвер принтера Apple LaserWriter 8, входящий в
комплект поставки компьютера.
●Утилита HP LaserJet
Утилита HP LaserJet обеспечивает доступ к функциям, которые недоступны в
драйвере принтера. Воспользуйтесь иллюстрированными экранами для выбора
функций принтера и выполнения следующих задач:
●Назначение имени принтеру.
●Назначение принтера для какой-нибудь зоны в сети.
●Назначение IP-адреса принтеру.
●Загрузка файлов и шрифтов.
●Конфигурация и установка принтера для печати по протоколу Интернета (IP)
или AppleTalk.
Примечание
Утилита HP LaserJet в настоящее время не поддерживается для OS X, однако она
поддерживается в классической рабочей среде.
Установка драйверов принтера в системе Mac OS версий 8.6 - 9.2
1. Подключитесетевойкабельксерверупечати HP Jetdirect исетевомупорту.
автоматически. Если меню диска CD-ROM не загрузится автоматически, дважды
щелкните на значке диска CD-ROM на рабочем столе, а затем дважды щелкните
на значке программы установки. Этот значок находится в папке Installer/<language>
на диске Starter CD-ROM, где <language> является предпочтительным языком
пользователя (например, в папке Installer/English находится значок программы
установки для версии программного обеспечения принтера на английском языке).
автоматически. Если меню диска CD-ROM не загрузится автоматически, дважды
щелкните на значке диска CD-ROM на рабочем столе, а затем дважды щелкните
на значке программы установки. Этот значок находится в папке Installer/<language>
на диске Starter CD-ROM, где <language> является предпочтительным языком
пользователя (например, в папке Installer/English находится значок программы
установки для версии программного обеспечения принтера на английском языке).
3. ДваждыщелкнитенапапкеHP LaserJet Installers (Программыустановки HP
LaserJet).
6. НажесткомдискекомпьютерадваждыщелкнитенаApplications (Приложения),
Utilities (Утилиты), азатемPrint Center (Центр печати).
7. ЩелкнитенаAdd Printer (Добавитьпринтер).
8. Выберитедля OS X 10.1 типподключения AppleTalk, адля OS X 10.2 - типподключения Rendezvous.
9. Выберитеимяпринтера.
10. ЩелкнитенаAdd Printer (Добавитьпринтер).
Примечание
Примечание
11. Закройте Print Center (Центр печати), щелкнув кнопку закрытия окна в левом
верхнем углу.
Компьютеры Macintosh невозможно подключить к принтеру напрямую с помощью
параллельного порта.
Установка программного обеспечения системы печати в Macintosh
для прямых соединений (USB)
Компьютеры Macintosh не поддерживают подключения к параллельному порту.
В этом разделе разъясняется, как установить программное обеспечение системы
печати для Mac OS версий 8.6 - 9.2.x и Mac OS X или более поздних версий.
Для использования файлов PPD необходимо установить драйвер Apple LaserWriter.
Используйте драйвер Apple LaserWriter 8, входящий в комплект поставки компьютера
Macintosh.
Установка программного обеспечения системы печати
1. Подключите кабель USB к порту USB на принтере и порту USB на компьютере.
Используйте стандартный 2-метровый кабель USB.
2. Закройте все открытые или работающие программы.
Меню диска CD-ROM загрузится автоматически. Если меню диска CD-ROM не
загрузится автоматически, дважды щелкните на значке диска CD-ROM на рабочем
столе, а затем дважды щелкните на значке программы установки. Этот значок
находится в папке Installer/<language> на диске Starter CD-ROM, где <language>
является предпочтительным языком пользователя.
4. Следуйтеинструкциямнаэкранекомпьютера.
5. Перезагрузитекомпьютер.
6. Для Mac OS версий 8.6 - 9.2.x:
●Откройте программу Apple Desktop Printer Utility, расположеннуювпапке HD/
Applications/Utilities.
●Дважды щелкните на Printer (USB) (Принтер (USB)).
●Рядом с элементом USB Printer Selection (Выбор принтера USB)выберите
Change (Изменить).
●Выберите принтер, щелкните на Auto Setup (Автоматическая установка), а
затем щелкните на Create (Создать).
●Щелкните на значке принтера на рабочем столе.
●В меню Printing (Печать) щелкните на Set Default Printer (Установить принтер
по умолчанию).
Примечание
Для Mac OS X: запустите Print Center из папки HD/Applications/Utilities/Print Center.
Если принтер не устанавливается автоматически, выполните следующие действия:
●Щелкните на Add Printer (Добавить принтер).
●В списке принтеров выберите USB в качестве типа соединения.
●Выберите принтер, а затем щелкните на Add (Добавить) в левом нижнем углу.
7. Распечатайте пробную страницу или страницу из любой программы, чтобы
убедиться, что программа установлена правильно.
При сбое установки переустановите программное обеспечение. Если правильно
выполнить установку не удается, см. примечания по установке или файлы Readme
на диске CD-ROM принтера, или листовку, вложенную в упаковку принтера, или
перейдите к web-странице http://www.hp.com/support/lj4650 для получения помощи
или дополнительных сведений.
На рабочем столе появится соответствующий значок. Все панели, связанные с
печатью, будут появляться в приложении в диалоговом окне печати.
Установка программного обеспечения после подключения
параллельного кабеля или кабеля USB
Еслипараллельныйкабельиликабель USB ужебыл подключенккомпьютеру
Windows, привключениикомпьютерапоявитсядиалоговоеокноОбнаружено новоеустройство.
RUWWПрограммноеобеспечениепринтера25
Установка программного обеспечения для Windows 98 или Windows Me
1. ВдиалоговомокнеОбнаружено новое устройствовыберитеПоиск на диске CD-
ROM.
2. НажмитенакнопкуДалее.
3. Следуйтеинструкциямнаэкранекомпьютера.
4. Распечатайтепробнуюстраницуилистраницуизлюбойпрограммы, чтобы
убедиться, что программа установлена правильно.
При сбое установки переустановите программное обеспечение. Если правильно
выполнить установку не удается, прочтите примечания по установке и файлы
Readme на диске CD-ROM принтера или листовку, вложенную в упаковку
принтера, или перейдите к web-странице http://www.hp.com/support/lj4650 для
получения помощи или дополнительных сведений.
Установка программного обеспечения для Windows 2000 или Windows XP
1. ВдиалоговомокнеОбнаружено новое устройствовыберитеНайти.
8. Распечатайтепробнуюстраницуилистраницуизлюбойпрограммы, чтобы
убедиться, что программа установлена правильно.
При сбое установки переустановите программное обеспечение. Если правильно
выполнить установку не удается, прочтите примечания по установке и файлы
Readme на диске CD-ROM принтера или листовку, вложенную в упаковку
принтера, или перейдите к web-странице http://www.hp.com/support/lj4650 для
получения помощи или дополнительных сведений.
Удаление программного обеспечения
В этом разделе разъясняется, как удалить программное обеспечение системы печати.
Удалениепрограммногообеспечениявоперационныхсистемах
Windows
Воспользуйтесьпрограммойудалениявгруппепрограмм/инструментов HP LaserJet
4650, чтобы выбрать и удалить любой из компонентов системы печати HP для
Windows или все ее компоненты.
Удалениепрограммногообеспечениявоперационныхсистемах
Macintosh
Перетащите папку HP LaserJet и файлы PPD в корзину.
Программное обеспечение для сетей
Список доступных решений по установке программ HP в сети, а также по их настройке
см. в Руководстве администратора сервера печати HP Jetdirect. Это руководство
находится на диске CD-ROM, поставляемом с принтером.
HP Web Jetadmin
Программное обеспечение HP Web Jetadmin позволяет с помощью браузера
управлять принтерами в сети intranet, подключенными через серверы печати HP
Jetdirect. HP Web Jetadmin - это специальный инструмент управления на основе
браузера, который должен быть установлен только на одном сервере
администрирования сети. Его можно устанавливать и запускать в системах Red Hat
Linux, Suse Linux, Windows NT 4.0 Server and Workstation, Windows 2000 Professional,
Server и Advanced Server, а также Windows XP Professional с пакетом обновления 1
(SP1).
Для загрузки текущей версии HP Web Jetadmin и получения последнего списка
поддерживаемых систем посетите web-узел поддержки пользователей продукции HP
по адресу: http://www.hp.com/go/webjetadmin.
Если программа HP Web Jetadmin установлена на хост-сервере, клиент может
обратиться к ней с помощью поддерживаемого web-браузера (например, Microsoft
Internet Explorer 5.5 и 6.0 или Netscape Navigator 7.0).
В HP Web Jetadmin имеются следующие возможности:
●Ориентированный на выполнение задач интерфейс пользователя обеспечивает
настраиваемые виды, что позволяет менеджерам сети значительно экономить
время.
●Настраиваемые профили пользователей, позволяющие администраторам сети
включать только просматриваемые или используемые функции.
●Немедленное уведомление по электронной почте о том, что произошел
аппаратный сбой, заканчиваются расходные материалы и о других неполадках
принтера, теперь направляются различным лицам.
●Удаленная установка и управление из любого места с помощью стандартного web-
браузера.
●Дополнительная функция автообнаружения, позволяющая найти периферийные
устройства в сети и не требующая ручного ввода каждого принтера в базу данных.
●Простая интеграция с пакетами для управления предприятиями.
●Быстрый поиск периферийных устройств с использованием таких параметров, как
адрес IP, способность к воспроизведению цветов и название модели.
RUWWПрограммное обеспечение принтера27
●Простое объединение периферийных устройств в логические группы и
составление виртуальных офисных карт для облегчения поиска.
●Управление и конфигурирование нескольких принтеров сразу.
Для получения последней информации о HP Web Jetadmin посетите web-узел по
адресу: http://www.hp.com/go/webjetadmin.
UNIX
Программа установки принтера HP Jetdirect для UNIX представляет собой простую
утилиту установки принтера для сетей HP-UX и Solaris. Ее можно загрузить на webузле поддержки пользователей продукции HP по адресу: http://www.hp.com/support/
net_printing.
Утилиты
Принтер серии HP Color LaserJet 4650 содержит несколько утилит, которые упрощают
управление принтером в сети и его контроль.
Встроенный web-сервер
Этот принтер имеет встроенный web-сервер, который позволяет получить доступ к
информации о принтере и работе в сети. Web-сервер обеспечивает среду, в которой
могут работать web-программы, аналогично тому, как операционная система,
например, Windows, обеспечивает среду для работы программ на компьютере.
Выходные данные из этих программ затем отображаются в web-браузере, например,
Microsoft Internet Explorer или Netscape Navigator.
Если web-сервер является "встроенным", это значит, что он располагается в
устройстве (например, в принтере) или в микропрограмме, а не загружается как
программное обеспечение на сетевой сервер.
Преимуществом встроенного web-сервера является то, что он обеспечивает
интерфейс принтера, к которому могут получить доступ все пользователи, имеющие
компьютер с сетевым соединением и стандартным web-браузером. Не требуется
установка и настройка специального программного обеспечения. Для получения
дополнительной информации о встроенном web-сервере HP см. Embedded Web ServerUser Guide (Руководство пользователявстроенного web-сервера). Это руководство
находится на диске CD-ROM, поставляемом с принтером.
Функции
Встроенный web-сервер HP позволяет просматривать состояние принтера и сети, а
также управлять различными функциями печати с компьютера. С помощью
встроенного web-сервера HP можно выполнять следующие действия:
●просмотр информации о состоянии принтера;
●определение оставшегося срока службы всех расходных материалов и заказ новых;
●просмотр и изменение конфигурации лотков;
●просмотр и изменение конфигурации меню панели управления принтером;
●просмотр и распечатка внутренних страниц;
●получение уведомлений о событиях принтера и расходных материалов;
●добавление или настройка ссылок на другие web-узлы;
28Глава 1 Основные сведенияопринтереRUWW
●выбор языка, на котором будут отображаться страницы встроенного web-сервера;
●просмотр и изменение конфигурации сети.
Полное описание функциональных возможностей встроенного web-сервера см. в
разделе
Использование встроенного web-сервера.
hp toolbox
HP toolbox - это web-приложение, которое можно использовать для следующих задач:
●проверка состояния принтера;
●просмотр информации по устранению неполадок;
●просмотр электронной документации;
●печать внутренних страниц с информацией о принтере.
Просмотр программы HP toolbox возможен, когда принтер подключен непосредственно
к компьютеру или к сети. Перед использованием программы HP toolbox необходимо
выполнить полную установку программного обеспечения.
Другие компоненты и утилиты
Теперь имеется несколько приложений для пользователей Windows и Macintosh OS, а
также для администраторов сети. Эти программы приведены ниже.
WindowsMacintosh OS
●Программа установки
программного
обеспечения автоматизирует
установку системы печати
●Электронная
регистрация через
Интернет
●Программа HP toolbox
●Файлы PostScript Printer
Description (PPD) - для
использования с
драйверами Apple
PostScript,
поставляемыми с Mac OS
●Утилита HP LaserJet
(можно получить в
Интернете) - это утилита
управления принтером
для пользователей Mac
OS
●Программа HP toolbox
(для Mac OS X v10.2 иболеепозднихверсий)
Администратор сети
●HP Web Jetadmin -
средство управления на
основе браузера.
Последние сведения о
программе
HP Web Jetadmin см. на
web-узле
http://www.hp.com/go/
webjetadmin
●Программу установки HP
Jetdirect Printer для UNIX
можно загрузить по
адресу: http://www.hp.com/
support/net_printing
RUWWПрограммноеобеспечениепринтера29
Спецификации материалов для печати
Для получения оптимальных результатов используйте обычную фотокопировальную
бумагу плотностью 75 г/м
2
. Следует проверить качество бумаги и удостовериться в
отсутствии надрезов, надрывов, пятен, бумажной и иной пыли, морщин, неровных или
загибающихся краев.
●Чтобы заказать расходные материалы в США, перейдите на страницу
http://www.hp.com/go/ljsupplies.
●Чтобы заказать расходные материалы в других странах/регионах, перейдите на
страницу http://www.hp.com/ghp/buyonline.html.
●Чтобы заказать дополнительные принадлежности, перейдите на страницу
http://www.hp.com/go/accessories.
●Для получения информации о поддерживаемых плотности и размерах носителей
перейдите на страницу http://www.hp.com/support/ljpaperguide.
Плотность и размеры поддерживаемых материалов для
печати
Размеры материалов для печати Лотка 1
Лоток 1РазмерыПлотность или
толщина
Емкость
Бумага/карточки
стандартного
размера (Letter/A4,
Legal, Executive, JIS
B5, A5)
Бумага/карточки
минимального
размера
Бумага/карточки
максимального
размера
Глянцевая бумага
стандартного
размера (Letter/A4,
Legal, Executive, JIS
B5, A5)
Глянцевая бумага
минимального
размера
Глянцевая бумага
максимального
размера
76,2 х 127 мм
216 х 356 мм
76,2 х 127 мм
216 х 356 мм
60 - 200 г/м
164 - 200 г/м
164 - 200 г/м
75 - 105 г/м
75 - 200 г/м
75 - 200 г/м
2
2
2
2
100 листов
2
(75 г/м
)
100 листов
2
(75 г/м
)
100 листов
2
(75 г/м
)
Максимальная
высота пачки: 10 мм
2
Максимальная
высота пачки: 10 мм
2
Максимальная
высота пачки: 10 мм
Плотная глянцевая
бумага
216 х 356 мм
106 - 120 г/м
2
Максимальная
высота пачки: 10 мм
30Глава 1 Основные сведенияопринтереRUWW
Размеры материалов для печати Лотка 1 (продолжение)
HP Tough Paper
(Letter/A4, Legal,
Executive, JIS B5, A5)
Бумага HP Tough
Paper минимального
размера
Бумага HP Tough
Paper
Бумага HP High Gloss
Laser Paper
минимального
размера
Бумага HP High Gloss
Laser Paper
максимального
размера
Конверт (Com 10,
Monarch, C5, DL, B5)
0,13 - 0,13 мм в
толщину
0,13 - 0,13 мм в
толщину
76,2 х 127 мм0,13 - 0,13 мм в
толщину
216 х 356 мм0,13 - 0,13 мм в
толщину
216 х 279 мм
279 х 432 мм
120 - 120 г/м
120 - 120 г/м
105 - 105 г/м
2
2
2
60 листов
Максимальная
высота пачки: 10 мм
Максимальная
высота пачки: 10 мм
Максимальная
высота пачки: 10 мм
200 листов
200 листов
20 конвертов
Наклейка
стандартного
60 - 163 г/м
2
Максимальная
высота пачки: 10 мм
размера (Letter/A4,
Legal, Executive, JIS
B5, A5)
Наклейка
минимального
76,2 х 127 мм
60 - 163 г/м
2
Максимальная
высота пачки: 10 мм
размера
Наклейка
максимального
216 х 356 мм
60 - 163 г/м
2
Максимальная
высота пачки: 10 мм
размера
Размеры материалов для печати Лотка 2 и дополнительных Лотков 3 и 4
Лоток 2,
дополнительный
Лоток 3 и Лоток 4
Фирменный бланк
стандартного
размера (Letter/A4,
Legal, Executive, JIS
B5, A5)
РазмерыПлотность или
толщина
60 - 105 г/м
2
Емкость
500 листов
2
(75 г/м
)
1
Бумага
минимального
148 х 210 мм
60 - 105 г/м
2
500 листов
2
(75 г/м
)
размера
RUWWСпецификации материалов для печати31
РазмерыматериаловдляпечатиЛотка 2 идополнительныхЛотков 3 и 4
(продолжение)
Лоток 2,
дополнительный
Лоток 3 и Лоток 4
РазмерыПлотность или
толщина
Емкость
1
Максимальный
формат бумаги
Глянцевая бумага
стандартного
размера (Letter/A4,
Legal, Executive, JIS
B5, A5)
Глянцевая бумага
минимального
размера
Глянцевая бумага
максимального
размера
Наклейка
стандартного
размера (Letter/A4,
Legal, Executive, JIS
B5, A5)
Наклейка
минимального
размера
Наклейка
максимального
размера
216 х 356 мм
182 х 210 мм
216 х 356 мм
182 х 210 мм
216 х 356 мм
60 - 105 г/м
75 - 120 г/м
75 - 120 г/м
75 - 120 г/м
60 - 105 г/м
75 - 120 г/м
75 - 120 г/м
2
2
2
2
2
500 листов
2
(75 г/м
)
200 листов
200 листов
200 листов
Максимальная
высота пачки: 50 мм
2
Максимальная
высота пачки: 50 мм
2
Максимальная
высота пачки: 50 мм
Прозрачные пленки
(Letter, A4)
Стандартнаябумага
HP Tough Paper
0,13 - 0,13 мм в
толщину
0,13 - 0,13 мм в
толщину
100 листов
(0,13 ммвтолщину)
Максимальная
высота пачки: 10 мм
(Letter/A4, Legal,
Executive, JIS B5, A5)
Бумага HP Tough
Paper минимального
76,2 х 127 мм0,13 - 0,13 мм в
толщину
Максимальная
высота пачки: 10 мм
размера
1
Лотки 2, 3 и 4 используютнестандартныеразмеры специально для B5 ISO. Лотки 2, 3
и 4 неподдерживаютнестандартныеразмеры, поддерживаемыеЛотком 1.
Автоматическая двусторонняя печать
Автоматическая
двусторонняя
печать
Материал для печати
стандартного
размера (A4/Letter,
Legal, Executive, JIS
B5)
РазмерыПлотность или
толщина
60 - 105 г/м
2
Емкость
200 листов
32Глава 1 Основные сведенияопринтереRUWW
Панель управления
В этой главе приведены сведения о панели принтера, с помощью которой можно
осуществлять управление работой принтера, а также просматривать информацию о
принтере и задании на печать. Ниже описываются следующие темы:
●
Введение
●
Кнопки панели управления
●
Объяснение значений индикаторных лампочек панели управления
●
Меню панели управления
●
Иерархия меню
●
Меню получения задания
●
Информационное меню
●
Меню работы с бумагой
●
Меню Конфигурация устройства
●
Меню диагностики
●
Изменение параметров конфигурации панели управления принтера
С помощью панели управления можно управлять работой принтера и просматривать
информацию о принтере и задании на печать. На ее дисплее отображается
графическая информация о состоянии принтера и расходных материалов, что
облегчает определение и устранение неисправностей.
Получение информации о принтере осуществляется с помощью дисплея и
индикаторов в левом нижнем углу панели управления. Индикаторы Готов, Данные и
Внимание предоставляют оперативную информацию о состоянии принтера и
предупреждают об ошибках печати. На дисплее отображается более подробная
информация о состоянии, а также меню, справочная информация, анимация и
сообщения об ошибках.
Дисплей
Дисплей принтера предоставляет полную своевременную информацию о принтере и
заданиях на печать. На графиках отображаются уровни расходных материалов,
расположение замятий бумаги и состояние задания. Меню предоставляют доступ к
функциям принтера и подробной информации.
34Глава 2 Панель управленияRUWW
На экране верхнего уровня, отображенном на дисплее, имеются три области:
Области сообщений и запросов дисплея предупреждают о состоянии принтера и
сообщают о необходимых действиях.
Датчик расходных материалов отображает уровни использования картриджей
(черный, пурпурный, желтый, голубой). Когда уровень неизвестен, вместо уровня
использования появится символ ?. Это может произойти в следующих ситуациях:
●отсутствуют картриджи
●картриджи неправильно установленны
●картриджи с отклонением
●некоторые картриджи производства не HP
Датчик расходных материалов появляется всякий раз, когда принтер отображает
состояние Готов без предупреждающих сообщений. Он также будет появляться, когда
на принтере отображается предупреждение или сообщение об ошибке, касающееся
картриджа или различных расходных материалов.
Доступ к панели управления с компьютера
Доступ к панели управления принтера также возможен с компьютера. Используйте для
этого страницу настройки встроенного web-сервера.
RUWWВведение35
На компьютере отображается та же информация, что и на панели управления. Кроме
того, с компьютера можно выполнять такие функции панели управления, как проверка
состояния расходных материалов, просмотр сообщений или изменение конфигурации
лотка. Для получения дополнительной информации см.
web-сервера.
Использование встроенного
36Глава 2 Панель управленияRUWW
Кнопки панели управления
Используйте кнопки на панели управления для выполнения функций принтера, а также
для перемещения в меню и работы с сообщениями на дисплее.
Название кнопкиФункция
В
ЫБОР
С
ТРЕЛКА ВВЕРХ
С
ТРЕЛКА ВНИЗ
С
ТРЕЛКА НАЗАД/ВЫХОД
М
ЕНЮ
О
СТАНОВ
Выбор и возобновление печати после ошибок
восстановления.
Перемещение в меню и тексте, а также
увеличение и уменьшение цифровых
значений на дисплее.
Перемещение назад в родственные меню или
выход из меню или справки.
Вход и выход из меню.
Остановка текущего задания и
предоставление параметров для
возобновления печати или отмены текущего
задания.
С
ПРАВКА
Анимационные изображения и подробная
информация о сообщениях принтера или меню.
RUWWКнопки панели управления37
Объяснение значений индикаторных лампочек панели
управления
Индикаторные лампочки панели управления
1Г
ОТОВ
2Д
АННЫЕ
3В
НИМАНИЕ
ИндикаторГоритНе горитМигает
Г
ОТОВ
(зеленый)
Принтер включен
(готов к приему и
обработке данных).
Принтер отключен.Принтер пытается
остановить печать и
отключиться.
Д
АННЫЕ
(зеленый)
В
НИМАНИЕ
(оранжевый)
Обработанные
данные поступили на
принтер, однако для
завершения задания
требуются
дополнительные
данные.
Произошла
критическая ошибка.
Требуется
вмешательство
пользователя.
Принтер не
обрабатывает и не
получает данные.
Нет условий для
вмешательства
пользователя.
Принтер
обрабатывает и
получает данные.
Произошла ошибка.
Требуется
вмешательство
пользователя.
38Глава 2 Панель управленияRUWW
Меню панели управления
Можно выполнить наиболее типичные операции по управлению печатью из
компьютера с помощью драйвера или приложения. Это наиболее удобный способ
управления принтером, который переопределяет установки панели управления
принтера. См. соответствующие файлы справки для данной программы или
обратитесь к разделу
дополнительной информации о драйвере принтера.
Можно также управлять принтером, изменяя параметры, задаваемые с панели
управления принтера. Используйте панель для управления теми функциями принтера,
которые не поддерживаются драйвером принтера или приложением. Пользуйтесь
панелью управления для конфигурирования лотков в соответствии с размером и
типом бумаги.
Вводные указания для начала работы
Программное обеспечение принтера для получения
●Войдите в меню и выбирайте параметры, нажимая кнопку М
●Используйте стрелки Вверх или Вниз (
Кроме возможности перемещения в меню, с помощью стрелок Вверх и Вниз можно
увеличивать или уменьшать выбираемые численные значения. Удерживайте
стрелки Вверх и Вниз для ускоренной прокрутки.
●Кнопка Назад (
также выбирать численные значения во время конфигурирования принтера.
●Чтобы выйти из всех меню, нажмите кнопку М
●Если в течение 60 секунд не нажимается ни одна из кнопок, принтер возвращается
в режим Готов.
●Символ замочка рядом с пунктом меню означает, что для использования данного
пункта требуется номер PIN. Как правило, этот номер предоставляется
администратором сети.
) позволяет перемещаться обратно при выборе пунктов меню, а
) для перемещения по различным меню.
ЕНЮ
.
ЕНЮ
.
RUWWМенюпанелиуправления39
Иерархия меню
В следующих таблицах показаны иерархии каждого меню.
Чтобы войти в меню
Нажмите кнопку М
Нажмите
Нажмите
МЕНЮПОЛУЧИТЬ ЗАДАНИЕ
илидляперемещенияпоспискам.
, чтобы выбрать необходимый параметр.
ЕНЮ
, чтобы войти в МЕНЮ.
Сведения
РАБОТА С БУМАГОЙ
Конфигурация устройства
ДИАГНОСТИКА
СЕРВИС
Меню получения задания
Для получения дополнительной информации см. раздел Меню получения задания.
ПОЛУЧИТЬ ЗАДАНИЕПЕЧАТЬ СПИСКА СОХРАНЕННЫХ ЗАДАНИЙ
Появится список хранимых заданий
НЕТ ЗАДАНИЙ
Информационное меню
Для получения дополнительной информации см. раздел Информационное меню.
40Глава 2 Панель управленияRUWW
СведенияПЕЧАТЬ КАРТЫ МЕНЮ
ПЕЧАТЬ КОНФИГУРАЦИИ
СТРАН. СОСТОЯНИЯ ПРИНАДЛ. ДЛЯ ПЕЧ.
СОСТ.РАСХ.МАТЕР.
ПЕЧ. СТР. РАСХОДА
ПЕЧАТЬ ДЕМО
ПЕЧАТЬ ОБРАЗЦОВ RGB
ПЕЧАТЬ ОБРАЗЦОВ CMYK
ПЕЧАТЬ СПИСКА ФАЙЛОВ
ПЕЧАТЬ СПИСКА ШРИФТОВ PCL
ПЕЧАТЬ СПИСКА ШРИФТОВ PS
Меню работы с бумагой
Для получения дополнительной информации см. раздел Меню работы с бумагой.
РАБОТА С БУМАГОЙЛОТОК 1 РАЗМ.
ЛОТОК 1 ТИП
Лоток <N>, разм.
N = 2, 3 или 4
Лоток <N>, тип
N = 2, 3 или 4
Меню Конфигурация устройства
Для получения дополнительной информации см. разделы Меню Конфигурация
устройства и Изменение параметров конфигурации панели управления принтера.
RUWWИерархия меню41
Конфигурация устройстваПЕЧАТЬКОПИЙ
Формат бумаги по
умолчанию
НЕСТАНД. ФОРМАТ
БУМАГИ ПО УМОЛЧ.
ДУПЛЕКС
ДУПЛЕКС-ПЕРЕПЛЕТ
ПРИОРИТЕТ A4/LETTER
РУЧНАЯ ПОДАЧА
ШРИФТ COURIER
ШИРОКИЙ A4
ПЕЧАТЬ ОШИБОК PS
PCL
КАЧЕСТВО ПЕЧАТИНАСТРОЙКА ЦВЕТА
ВЫРАВНИВАНИЕ
РЕЖИМЫ ПЕЧАТИ
ОПТИМИЗАЦИЯ
ВЫПОЛНИТЬ БЫСТРУЮ
КАЛИБРОВКУ
ВЫПОЛНИТЬ ПОЛНУЮ
КАЛИБРОВКУ
ЦВЕТ, RET
СИСТЕМН. УСТАН-КИМАКС. ЧИСЛО ЗАД.
ПЕРИОД ХРАН. ЗАД.
ПОКАЗАТЬ АДРЕС
ОПТИМИЗАЦИЯ СКОРОСТЬ/
ЦЕНА
РЕЖИМ РАБОТЫ ЛОТКА
ВХОД В POWERSAVE
ЯЗЫК ПРИНТЕРА
НЕКРИТИЧНЫЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
АВТОПРОДОЛЖЕНИЕ
МАЛО РАСХ. МАТ.
ЗАКОНЧИЛСЯ ЦВЕТНОЙ
РАСХОДНЫЙ МАТЕРИАЛ
УСТРАН. ЗАТОРА
ВИРТ. ПАМЯТЬ
Язык
42Глава 2 Панель управленияRUWW
ВВОД/ВЫВОДПЕРИОД ОЖИД. В/В
ПАРАЛЛЕЛЬНЫЙ ПОРТ
EIO X JETDIRECT
(Где X=1, 2 или 3.)
СБРОС УСТАНОВОКВОССТАНОВИТЬ ФАБРИЧ.
УСТАНОВКИ
POWERSAVE
СБРОС РАСХ.МАТЕР.
Меню диагностики
Для получения дополнительной информации см. раздел Меню диагностики.
ДИАГНОСТИКАПЕЧАТЬ ЖУРНАЛА СОБЫТИЙ
ОТОБРАЖЕНИЕ ЖУРНАЛА СОБЫТИЙ
УСТРАН. ПРОБЛЕМ КАЧЕСТВА ПЕЧАТИ
ОТКЛЮЧ. ПРОВЕРКИ КАРТРИДЖА
ДАТЧИКИ ПРОХОЖ- ДЕНИЯ БУМАГИ
ТЕСТ ПРОХОДА БУМАГИ
ПРОВЕРКА ДАТЧИКА ВРУЧНУЮ
ТЕСТ КОМПОНЕНТОВ
ПЕЧ./ВЫКЛ. ТЕСТА
RUWWИерархияменю43
Меню получения задания
Меню получения задания позволяет просматривать списки всех хранимых заданий.
Пункт менюОписание
ПЕЧАТЬ СПИСКА СОХРАНЕННЫХ ЗАДАНИЙПечать страницы со списком
Появится список хранимых заданий для каждого пользователя. В списке указаны все лица,
НЕТЗАДАНИЙЕсли хранимыезадания
всех заданий, хранимых на
принтере.
хранящие задания на
принтере. Число в скобках
обозначает, сколько заданий
хранится у данного
пользователя.
отсутствуют, это сообщение
появляется вместо списка.
44Глава 2 Панель управленияRUWW
Информационное меню
Информационное меню используется для доступа к информации принтера,
относящейся к печати.
СТРАН. СОСТОЯНИЯ ПРИНАДЛ. ДЛЯ ПЕЧ.Печать приблизительного оставшегося срока
СОСТ.РАСХ.МАТЕР.
ПЕЧ. СТР. РАСХОДА
ПЕЧАТЬ ДЕМОПечать демонстрационной страницы.
Печать карты меню панели управления,
которая показывает структуру и текущие
установки пунктов меню панели управления.
См. раздел
принтере.
службы расходных материалов; отображение
статистических данных: общее число
обработанных страниц и заданий, дата
изготовления картриджа, серийный номер,
число страниц и информация по
обслуживанию.
Отображение состояния расходных
материалов в прокручиваемом списке.
Печать количества страниц материала всех
размеров, прошедших через принтер;
сведения о том, какая это была печать
(односторонняя, двусторонняя, черно-белая
или цветная); а также выдача общего
количества страниц.
Меню работы с бумагой позволяет сконфигурировать подающие лотки по размеру и
типу. Важно правильно сконфигурировать лотки с помощью этого меню перед печатью
в первый раз.
Примечание
Если вы пользовались другими моделями принтеров HP LaserJet, конфигурирование
Лотка 1 в первый или кассетный режим для вас уже, возможно, знакомая операция. В
принтерах серии HP Color LaserJet 4650 установка значения ЛЮБОЙ ФОРМАТ для
размера и типа Лотка 1 равнозначна первому режиму. Установка любого другого
значения, кроме ЛЮБОЙ ФОРМАТ, для размера или типа Лотка 1 равнозначна
кассетному режиму.
Пункт меню
ЛОТОК 1 РАЗМ.Появится список имеющихся
ЛОТОК 1 ТИППоявится список имеющихся
ЗначениеОписание
Позволяет конфигурировать
размеров.
типов.
размер материала для Лотка
1. Значение по умолчанию ЛЮБОЙФОРМАТ. Полный
список имеющихся размеров
см. в разделе
размеры поддерживаемых
материалов для печати.
Позволяет конфигурировать
тип материала для Лотка 1.
Значение по умолчанию ЛЮБОЙТИП. Полный список
имеющихся типов см. в
разделе
размеры поддерживаемых
материалов для печати.
Плотность и
Плотность и
Лоток <N>, разм.
N = 2, 3 или 4
Появится список имеющихся
размеров.
Позволяет конфигурировать
размер материала для Лотка
2, Лотка 3 или Лотка 4.
Размер по умолчанию - это
размер, определенный
ограничителями в лотке.
Чтобы использовать
пользовательский размер,
передвиньте переключатель
лотка в положение
"нестандартный". Полный
список имеющихся размеров
см. в разделе
размеры поддерживаемых
материалов для печати.
Плотность и
46Глава 2 Панель управленияRUWW
Пункт меню
ЗначениеОписание
Лоток <N>, тип
N = 2, 3 или 4
Появится список имеющихся
типов.
Позволяет конфигурировать
тип материала для Лотка 2,
Лотка 3 или Лотка 4.
Значение по умолчанию ГЛАДКАЯ. Полный список
имеющихся типов см. в
разделе
размеры поддерживаемых
материалов для печати.
Плотность и
RUWWМеню работы с бумагой47
Меню Конфигурация устройства
Меню конфигурации устройства позволяет изменять параметры принтера по
умолчанию, настраивать качество печати, изменять конфигурацию системы и
параметры ввода/вывода, а также сбросить параметры принтера по умолчанию.
Меню Печать
Эти параметры изменяют только задания без указанных свойств. Большинство
заданий указывают все свойства и заменяют значения, указанные в этом меню. Это
меню также можно использовать для задания размера и типа материала по умолчанию.
Пункт менюЗначенияОписание
КОПИЙ1-32000Позволяет задать число
копий по умолчанию. Число
по умолчанию - 1.
ФорматбумагипоумолчаниюПоявится список
имеющихся размеров.
НЕСТАНД. ФОРМАТ БУМАГИ ПО
УМОЛЧ.
ДУПЛЕКСВЫКЛ.
ДУПЛЕКС-ПЕРЕПЛЕТПО ДЛИНН. КРАЮ
ЕДИНИЦА
ИЗМЕРЕНИЯ
ПО ВЕРТИКАЛИ
ПО ГОРИЗОНТАЛИ
ВКЛ.
ПО КОР. КРАЮ
Позволяет задать размер
материала по умолчанию.
Позволяет задать размер по
умолчанию для любого
задания без размеров.
Позволяет включать или
отключать функцию
двусторонней печати в
моделях с возможностью
двусторонней печати.
Значение по умолчанию -
ВЫКЛ..
Этот элемент появляется
только в том случае, если в
принтере имеется модуль
двусторонней печати
(дуплекс), и если для
параметра ДУПЛЕКС
установлено значение ВКЛ..
Позволяет выбрать край
бумаги, который необходимо
использовать для сшивания
при выполнении заданий
двусторонней печати.
ПРИОРИТЕТ A4/LETTERНЕТ
ДА
Позволяет настроить
принтер на печать заданий
A4 на бумаге формата Letter,
если не загружена бумага
формата A4. Значение по
умолчанию - НЕТ.
48Глава 2 Панель управленияRUWW
Пункт менюЗначенияОписание
РУЧНАЯ ПОДАЧАВЫКЛ.
ВКЛ.
ШРИФТ COURIERОБЫЧНЫЙ
ТЕМНЫЙ
ШИРОКИЙ A4НЕТ
ДА
ПЕЧАТЬ ОШИБОК PSВЫКЛ.
ВКЛ.
ОШИБКИ ПЕЧАТИ PDFВЫКЛ.
ВКЛ.
Позволяет подавать
материалы вручную.
Значение по умолчанию -
ВЫКЛ..
Позволяет выбрать версию
шрифта Courier. Значение по
умолчанию - ОБЫЧНЫЙ.
Позволяет изменять область
печати бумаги A4 таким
образом, чтобы в одной
строке могли быть
напечатаны восемьдесят
символов с шагом шрифта
10. Значение по умолчанию -
НЕТ.
Позволяет выбрать печать
страниц ошибок PS.
Значение по умолчанию -
ВЫКЛ..
Позволяет выбрать печать
страниц ошибок PDF.
Значение по умолчанию -
ВЫКЛ..
PCLДЛИНАФОРМЫ
ОРИЕНТАЦИЯ
ИСТОЧНИК ШРИФТОВ
НОМЕР ШРИФТА
ШАГ ШРИФТА
НАБОР СИМВ. PCL
ДОБАВЛЯТЬ CR К LF
ЗАДЕРЖИВАТЬ
ЧИСТЫЕ СТРАНИЦЫ
Позволяет конфигурировать
параметры для языка
принтера.
Меню Качество печати
Это меню позволяет настраивать все параметры качества печати, включая
калибровку, регистрацию, а также настройки цветных полутонов.
Пункт менюЗначенияОписание
НАСТРОЙКА ЦВЕТАВЫДЕЛЕНИЯ
СРЕДНИЕ ТОНА
ТЕНИ
ВОССТАНОВИТЬ
ЗНАЧЕНИЯ ПО
УМОЛЧАНИЮ
Позволяет изменять
настройки полутонов для
каждого цвета. Значение по
умолчанию для каждого
цвета - 0.
RUWWМеню Конфигурация устройства49
Пункт менюЗначенияОписание
ВЫРАВНИВАНИЕПЕЧАТЬ ПРОБНОЙ
СТРАНИЦЫ
Источник
НАСТРОЙКА ЛОТКА 1
НАСТРОЙКА ЛОТКА 2
НАСТРОЙКА ЛОТКА 3
НАСТРОЙКА ЛОТКА 4
РЕЖИМЫ ПЕЧАТИПоявится список имеющихся
режимов.
ОПТИМИЗАЦИЯСНИЖЕНИЕ ФОНА
ПЕРЕМЕЩЕНИЕ
ОПТИМИЗАЦИЯ
ВОССТАНОВЛЕНИЯ
ВЫПОЛНИТЬ БЫСТРУЮ
КАЛИБРОВКУ
Позволяет выполнять
выравнивание изображения
для односторонней и
двусторонней печати.
Значением по умолчанию
для параметра Источник
является ЛОТОК 2.
Значением по умолчанию
для подпунктов НАСТРОЙКА
Позволяет назначить для
каждого типа материала
определенный режим печати.
Позволяет оптимизировать
определенные параметры
для всех заданий, а не по
типу носителя. Значение по
умолчанию для каждого
элемента - ВЫКЛ..
Выполняет частичные
калибровки принтера.
Для получения
дополнительной информации
ВЫПОЛНИТЬ ПОЛНУЮ
КАЛИБРОВКУ
ЦВЕТ, RETВЫКЛ.
ВКЛ.
см. раздел
принтера.
Выполняет все калибровки
принтера.
Для получения
дополнительной информации
см. раздел
принтера.
Пункт меню ЦВЕТ, RET
позволяет пользователю
включить или отключить
параметр REt (Resolution
Enhancement Technology -
технология повышения
разрешающей способности)
цветного принтера. Значение
по умолчанию - ВКЛ..
Калибровка
Калибровка
Меню Настройка системы
Меню Настройка системы позволяет изменять такие параметры по умолчанию общей
конфигурации принтера, как время режима энергосбережения, язык принтера и
устранение замятия.
Для получения дополнительной информации см. раздел
Изменение параметров
конфигурации панели управления принтера.
50Глава 2 Панель управленияRUWW
Пункт менюЗначенияОписание
МАКС. ЧИСЛО ЗАД.1-100Задает ограничение для
максимального количества
заданий, хранимых на жестком
диске принтера. Значение по
умолчанию - 32.
ПЕРИОДХРАН. ЗАД.ВЫКЛ.
1 ЧАС
4 ЧАСА
1 ДЕНЬ
1 НЕДЕЛЯ
ПОКАЗАТЬ АДРЕСАВТО
ВЫКЛ.
ОПТИМИЗАЦИЯ СКОРОСТЬ/ЦЕНААВТО
ОСН.ПЕЧАТЬ В
ЦВЕТЕ
ОСН.ПЕЧАТЬ
ЧЕРНЫМ
Задает период времени, в течение
которого система хранит файлы в
хранилище заданий до их удаления
из очереди. Значение по
умолчанию - ВЫКЛ..
Этот элемент определяет,
требуется ли отображать адрес IP
принтера на дисплее вместе с
сообщением Готов. Если
установлено более одной карты
EIO, отображается адрес IP карты
в первом гнезде. Значение по
умолчанию - ВЫКЛ..
Этот элемент меню задает способ
переключения принтера с цветного
в монохромный (черно-белый)
режим для максимальной
эффективности и продления срока
службы картриджа.
АВТО выполняет сброс до
заводских установок. Значение по
умолчанию - АВТО.
Выберите ОСН.ПЕЧАТЬ В ЦВЕТЕ,
если почти во всех заданиях
используется цветная печать с
интенсивным заполнением
страницы.
Выберите ОСН.ПЕЧАТЬ ЧЕРНЫМ,
если в основном выполняются
задания на монохромную печать
или задания, в которых сочетаются
цветная и монохромная печать.
RUWWМеню Конфигурация устройства51
Пункт менюЗначенияОписание
РЕЖИМ РАБОТЫ ЛОТКАЗАПРОШЕН.ЛОТ
ОК
ЗАПРОС
РУЧНОЙ
ПОДАЧИ
ДРУГОЙ
НОСИТЕЛЬ PS
Позволяет указывать параметры
для выбора лотка (этот параметр
позволяет конфигурировать лотки,
чтобы они работали так, как в
некоторых принтерах HP
предыдущих поколений, а также
конфигурировать режим
двусторонней печати для печатных
бланков).
Значение по умолчанию для
ЗАПРОШЕН.ЛОТОК ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО.
Значение по умолчанию для
ЗАПРОС РУЧНОЙ ПОДАЧИ ВСЕГДА.
ДРУГОЙ НОСИТЕЛЬ PSвлияетна
способ управления бумагой при
печати из драйвера печати Adobe
PS. ВКЛЮЧЕНО использует
управление бумагой HP.
Отключено использует
управление бумагой Adobe PS.
Значение по умолчанию -
ВКЛЮЧЕНО.
Для получения дополнительной
информации см. раздел
параметров конфигурации панели
управления принтера.
Изменение
ВХОДВ POWERSAVE1 МИНУТА
15 МИНУТ
30 МИНУТ
60 МИНУТ
90 МИНУТ
2 ЧАСА
4 ЧАСА
ЯЗЫКПРИНТЕРААВТО
PDF
PCL
PS
MIME
НЕКРИТИЧНЫЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
ВКЛ.
ЗАДАНИЕ
Уменьшает потребление энергии,
если принтер не используется в
течение некоторого времени,
которое задается этим элементом.
Значение по умолчанию - 30 МИНУТ.
Устанавливает автоматическое
переключение языка принтера по
умолчанию, эмуляцию PCL, PDF
или PostScript. Значение по
умолчанию - АВТО.
Задает, будет ли удаляться
предупреждающее сообщение с
панели управления или при
отправке другого задания.
Значение по умолчанию -
ЗАДАНИЕ.
52Глава 2 Панель управленияRUWW
Пункт менюЗначенияОписание
АВТОПРОДОЛЖЕНИЕВЫКЛ.
ВКЛ.
МАЛО РАСХ. МАТ.СТОП
ПРОДОЛЖИТЬ
ЗАКОНЧИЛСЯ ЦВЕТНОЙ
РАСХОДНЫЙ МАТЕРИАЛ
УСТРАН. ЗАТОРААВТО
ВИРТ. ПАМЯТЬАВТО
АВТОПРОД.,
ЧЕРНЫЙ
СТОП
ВЫКЛ.
ВКЛ.
ВЫКЛ.
Определяет поведение принтера,
когда система генерирует ошибку
автопродолжения. Значение по
умолчанию - ВКЛ..
Задает параметры сообщений о
заканчивающихся расходных
материалах. Значение по
умолчанию - ПРОДОЛЖИТЬ.
Задает режим принтера
ЗАКОНЧИЛСЯ ЦВЕТНОЙ
РАСХОДНЫЙ МАТЕРИАЛ. Когда
цветной расходный материал
отсутствует, и для принтера
установлен параметр АВТОПРОД.,ЧЕРНЫЙ, печать будет
продолжена принтером только с
использованием черного тонера.
Задает, будет ли принтер пытаться
перепечатывать страницы после
замятия. Значение по умолчанию -
АВТО.
Позволяет задать способ
конфигурации виртуального диска.
Когда установлено значение АВТО,
принтер определяет оптимальный
размер виртуального диска, исходя
из свободного объема памяти.
Значение по умолчанию - АВТО.
Это сообщение отображается в
моделях, в которых установлен
жесткий диск.
ЯзыкПоявится список
имеющихся
языков.
Задает язык по умолчанию.
Меню ВВОД-ВЫВОД
Это меню позволяет конфигурировать параметры ввода/вывода принтера.
См. раздел
Пункт менюЗначенияОписание
ПЕРИОД ОЖИД. В/В15 СЕКУНД
Конфигурация сети.
Диап.: 5-300
Затем нажмите
Позволяет выбрать тайм-аут
ввода/вывода в секундах.
RUWWМеню Конфигурация устройства53
Пункт менюЗначенияОписание
ПАРАЛЛЕЛЬНЫЙ ПОРТСКОРОСТНОЙ ПОРТ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ФУНКЦИИ
EIO X
(Где X=1, 2 или 3.)
Значения могут
варьироваться. Некоторые
примеры возможных
значений:
NOVELL
DLC/LLC
IPX/SPX
TCP/IP
APPLETALK
Позволяет выбрать скорость,
с которой параллельный порт
связывается с хостом, а
также включать и отключать
двунаправленное
параллельное соединение.
Значение по умолчанию для
СКОРОСТНОЙ ПОРТ - ДА.
Значение по умолчанию для
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ФУНКЦИИ - ВКЛ..
Позволяет настроить
устройства EIO,
установленные в гнезда 1, 2
или 3.
Меню сбросов
Меню сбросов позволяет вернуться к начальным значениям параметров, включать и
отключать функцию энергосбережения, а также обновлять принтер после установки
новых расходных материалов.
Пункт менюЗначенияОписание
ВОССТАНОВИТЬ ФАБРИЧ.
УСТАНОВКИ
POWERSAVEВЫКЛ.
СБРОС РАСХ.МАТЕР.НОВ.НАБ.ПЕРЕМЕЩ.
Нет.Позволяет очистить буфер
страницы, удалить все
устаревшие данные языка
принтера, сбросить
настройки печати, а также
вернуть все параметры по
умолчанию к начальным
значениям.
Позволяет включать или
ВКЛ.
НОВ.НАБ.ТЕРМОЭЛ-ТА
отключать режим
энергосбережения. Значение
по умолчанию - ВКЛ..
Позволяет информировать
принтер о том, что
установлен новый набор для
передачи или новый набор
термоэлемента.
54Глава 2 Панель управленияRUWW
Меню диагностики
Меню диагностики позволяет выполнить тестирование, которое может помочь
определить и устранить неполадки в принтере.
Пункт менюОписание
ПЕЧАТЬ ЖУРНАЛА СОБЫТИЙРаспечатывает журнал
ОТОБРАЖЕНИЕ ЖУРНАЛА СОБЫТИЙОтображает последние 50
Тракт прохождения бумаги ТЕСТ ДАТЧИКА ВРУЧНУЮЭтот элемент тестирует
событий, отображающий
последние 50 записей в
журнале событий принтера,
начиная с самой последней
записи.
событий на дисплее панели
управления, начиная с
самого последнего.
чтобы помочь в определении
неисправного картриджа.
каждый датчик принтера,
чтобы определить,
правильно ли они работают,
и отображает состояние
каждого датчика.
ТЕСТПРОХОДАБУМАГИИспользуется при
тестировании функций
работы с бумагой в принтере,
например, функции
конфигурирования лотков.
ПРОВЕРКАДАТЧИКАВРУЧНУЮЭтот элементвыполняет
тест, чтобы определить,
правильно ли работают
датчики тракта бумаги.
ТЕСТКОМПОНЕНТОВАктивизирует независимо
взятые отдельные части для
определения шума, утечки и
других неполадок аппаратуры.
RUWWМеню диагностики55
Пункт менюОписание
ПЕЧ./ВЫКЛ. ТЕСТАБолее тщательно выделяет
ошибки качества печати
посредством остановки
принтера в середине цикла
печати. Остановка печати в
середине цикла печати
позволяет увидеть, где
начинается ухудшение
изображения. Остановка
печати в середине цикла
печати приведет к замятию,
которое, возможно, придется
устранять вручную. Эту
проверку должен выполнять
специалист центра
технической поддержки.
ПРОВЕРКА ЦВЕТА
(модели HP Color LaserJet 4650)
Этот пункт используется для
выполнения цветной печати
пробной страницы, с
помощью которой
определяется образование
дуги в источниках питания
высокого напряжения.
56Глава 2 Панель управленияRUWW
Изменение параметров конфигурации панели управления
принтера
С помощью панели управления принтера можно изменять такие параметры по
умолчанию общей конфигурации принтера, как тип и размер лотка, время режима
энергосбережения, язык принтера и устранение замятия.
Доступ к панели управления принтера также возможен с компьютера. Используйте для
этого страницу настройки встроенного web-сервера. На компьютере отображается та
же информация, что и на панели управления. Для получения дополнительной
информации см. раздел
Использование встроенного web-сервера.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Параметры конфигурации редко требуется изменять. Hewlett-Packard рекомендует
разрешить изменение параметров конфигурации только для системных
администраторов.
Максимальное число заданий
Этот параметр задает ограничение для максимального количества заданий, хранимых
на жестком диске принтера. Максимальное допустимое количество - 100, значение по
умолчанию - 32.
Чтобы установить максимальное число заданий
1. НажмитекнопкуМ
2. Нажмите
3. Нажмите
4. Нажмите
5. Нажмите
6. Нажмите
7. Нажмите
8. Нажмите
, чтобы выделить Конфигурация устройства.
, чтобы выбрать Конфигурация устройства.
, чтобы выделить СИСТЕМН. УСТАН-КИ.
, чтобы выбрать СИСТЕМН. УСТАН-КИ.
, чтобы выбрать МАКС. ЧИСЛО ЗАД..
или , чтобыизменитьзначение.
, чтобы установить значение.
ЕНЮ
, чтобы войти в МЕНЮ.
ЕНЮ
9. НажмитекнопкуМ
.
Период хранения задания
Этот параметр задает период времени, в течение которого система хранит файлы в
хранилище заданий до их удаления из очереди. Этот параметр по умолчанию имеет
значение ВЫКЛ.; возможны также следующие значения 1 ЧАС, 4 ЧАСА, 1 ДЕНЬ и 1
Этот элемент определяет, требуется ли отображать адрес IP принтера на дисплее
вместе с сообщением Готов. Если установлено более одной карты EIO, появится
адрес IP карты, установленной в первом гнезде.
Чтобы отобразить адрес IP
1. НажмитекнопкуМ
2. Нажмите
3. Нажмите
4. Нажмите
5. Нажмите
6. Нажмите
7. Нажмите
8. Нажмите
9. Нажмите
, чтобы выделить Конфигурация устройства.
, чтобы выбрать Конфигурация устройства.
, чтобы выделить СИСТЕМН. УСТАН-КИ.
, чтобы выбрать СИСТЕМН. УСТАН-КИ.
, чтобы выделить ПОКАЗАТЬ АДРЕС.
, чтобы выбрать ПОКАЗАТЬ АДРЕС.
или , чтобывыбратьнеобходимыйпараметр.
, чтобы выбрать параметр.
10. НажмитекнопкуМ
ЕНЮ
, чтобы войти в МЕНЮ.
ЕНЮ
.
58Глава 2 Панель управленияRUWW
Сочетание цветного/черно-белого
Этот элемент позволяет сконфигурировать параметры принтера, чтобы
оптимизировать производительность принтера и картриджа для печатной среды. Если
принтер в основном используется для черно-белой печати (больше 2/3 страниц
являются черно-белыми), измените параметры принтера, установив значение
ОСН.ПЕЧАТЬЧЕРНЫМ. Если принтервосновномиспользуетсядляцветнойпечати,
измените параметры принтера, установив значение ОСН.ПЕЧАТЬ В ЦВЕТЕ. Если
принтер используется и для черно-белых, и для цветных заданий на печать,
рекомендуется использовать параметр по умолчанию АВТО. Чтобы определить
процентное соотношение цветных страниц, распечатайте таблицу параметров. Для
получения сведений о печати таблицы параметров см. раздел
информацией о принтере. Таблица параметров отображает общее число
распечатанных страниц, а также число распечатанных цветных страниц. Чтобы
определить процентное соотношение распечатанных цветных страниц, разделите
число цветных страниц на общее число страниц.
Чтобы задать сочетание цветного/черно-белого
Страницыс
1. НажмитекнопкуМ
2. Нажмите
3. Нажмите
4. Нажмите
5. Нажмите
6. Нажмите
7. Нажмите
8. Нажмите
9. Нажмите
10. НажмитекнопкуМ
, чтобы выделить Конфигурация устройства.
, чтобы выбрать Конфигурация устройства.
, чтобы выделить СИСТЕМН. УСТАН-КИ.
, чтобы выбрать СИСТЕМН. УСТАН-КИ.
, чтобы выделить ОПТИМИЗАЦИЯ СКОРОСТЬ/ЦЕНА.
, чтобы выбрать ОПТИМИЗАЦИЯ СКОРОСТЬ/ЦЕНА.
или , чтобывыбратьнеобходимыйпараметр.
, чтобы выбрать параметр.
ЕНЮ
, чтобы войти в МЕНЮ.
ЕНЮ
.
Параметры поведения лотка
Пользователь может выбрать один из трех параметров поведения лотка:
●ЗАПРОШЕН.ЛОТОК. При выборе параметра ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО принтер не будет
автоматически выбирать другой лоток, если указан определенный лоток для
использования. При выборе параметра ПЕРВЫЙ принтер подает бумагу из
второго лотка, если указанный лоток пуст или не соответствует параметрам,
указанным для задания на печать. ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО - это параметр по умолчанию.
●Ручная подача. Если выбрано значение ВСЕГДА (по умолчанию), система всегда
будет отображать запрос перед подачей из Лотка 1 (многоцелевого лотка). Если
выбрать значение ЗАГРУЗКА НЕ ВЫПОЛ., система будет отображать запрос
только в том случае, если Лоток 1 (многоцелевой лоток) пуст.
●ДРУГОЙ НОСИТЕЛЬ PS. Этот параметр влияет на то, каким образом не HP
драйверы PostScript будут работать с устройством. Нет необходимости изменять
эту настройку при использовании драйверов HP. Если установлено значение
ВКЛЮЧЕНО, не HP драйверы PostScript будутиспользовать методвыборалотка
HP аналогично драйверам HP. Если установлено значение Отключено, некоторые
не HP драйверы PostScript будут использовать метод выбора лотка PostScript
вместо метода HP.
RUWWИзменение параметров конфигурации панели управления принтера59
Чтобы настроить принтер для использования запрошенного лотка
1. НажмитекнопкуМ
2. Нажмите
3. Нажмите
4. Нажмите
5. Нажмите
6. Нажмите
7. Нажмите
8. Нажмите
9. Нажмите
10. Нажмите
, чтобы выделить Конфигурация устройства.
, чтобы выбрать Конфигурация устройства.
, чтобы выделить СИСТЕМН. УСТАН-КИ.
, чтобы выбрать СИСТЕМН. УСТАН-КИ.
, чтобы выделить РЕЖИМ РАБОТЫ ЛОТКА.
, чтобы выбрать РЕЖИМ РАБОТЫ ЛОТКА.
, чтобы выбрать ЗАПРОШЕН.ЛОТОК.
или , чтобывыбратьИСКЛЮЧИТЕЛЬНОилиПЕРВЫЙ.
, чтобы установить поведение.
11. НажмитекнопкуМ
ЕНЮ
, чтобы войти в МЕНЮ.
ЕНЮ
.
Чтобы настроить запрос подачи вручную
1. НажмитекнопкуМ
2. Нажмите
3. Нажмите
4. Нажмите
, чтобы выделить Конфигурация устройства.
, чтобы выбрать Конфигурация устройства.
, чтобы выделить СИСТЕМН. УСТАН-КИ.
ЕНЮ
, чтобы войти в МЕНЮ.
5. Нажмите
6. Нажмите
7. Нажмите
8. Нажмите
9. Нажмите
10. Нажмите
11. Нажмите
, чтобы выбрать СИСТЕМН. УСТАН-КИ.
, чтобы выделить РЕЖИМ РАБОТЫ ЛОТКА.
, чтобы выбрать РЕЖИМ РАБОТЫ ЛОТКА.
, чтобы выделить ЗАПРОС РУЧНОЙ ПОДАЧИ.
, чтобы выбрать ЗАПРОС РУЧНОЙ ПОДАЧИ.
или , чтобывыбратьВСЕГДАилиЗАГРУЗКА НЕ ВЫПОЛ..
, чтобы установить поведение.
12. НажмитекнопкуМ
ЕНЮ
.
60Глава 2 Панель управленияRUWW
Чтобы установить принтер по умолчанию для отложенного
материала PS
1. НажмитекнопкуМ
2. Нажмите
3. Нажмите
4. Нажмите
5. Нажмите
6. Нажмите
7. Нажмите
8. Нажмите
, чтобы выделить Конфигурация устройства.
, чтобы выбрать Конфигурация устройства.
, чтобы выделить СИСТЕМН. УСТАН-КИ.
, чтобы выбрать СИСТЕМН. УСТАН-КИ.
, чтобы выделить РЕЖИМ РАБОТЫ ЛОТКА.
, чтобы выбрать РЕЖИМ РАБОТЫ ЛОТКА.
, чтобы выбрать ДРУГОЙ НОСИТЕЛЬ PS.
ЕНЮ
, чтобы войти в МЕНЮ.
9. НажмитеиливыберитеВКЛЮЧЕНОилиОтключено.
10. Нажмите
11. НажмитекнопкуМ
, чтобы установить поведение.
ЕНЮ
.
Время режима энергосбережения
Функция настраиваемого времени режима энергосбережения уменьшает потребление
энергии, если принтер не используется длительное время. Можно установить
интервал времени, по истечении которого принтер перейдет в режим
энергосбережения, со значением 1 МИНУТА, 15 МИНУТ, 30 МИНУТ, 60 МИНУТ, 90
МИНУТ, 2 ЧАСА или4 ЧАСА. Значение по умолчанию - 30 МИНУТ.
Примечание
Когда принтер находится в режиме энергосбережения, дисплей принтера гаснет.
Режим энергосбережения не влияет на время прогрева принтера.
Чтобы включить или отключить режим энергосбережения
1. НажмитекнопкуМ
2. Нажмите
3. Нажмите
4. Нажмите
5. Нажмите
6. Нажмите
7. Нажмите
8. Нажмите
9. Нажмите
, чтобы выделить Конфигурация устройства.
, чтобы выбрать Конфигурация устройства.
, чтобы выделить СБРОС УСТАНОВОК.
, чтобы выбрать СБРОС УСТАНОВОК.
, чтобы выделить POWERSAVE.
, чтобы выбрать POWERSAVE.
или , чтобывыбратьВКЛ.илиВЫКЛ..
, чтобы установить выбор.
10. НажмитекнопкуМ
ЕНЮ
, чтобы войти в МЕНЮ.
ЕНЮ
.
Язык принтера
Этот принтер имеет функцию автоматической смены языка принтера. АВТО -
значение по умолчанию.
●АВТО задает конфигурацию принтера для автоматического определения типа
задания на печать и настройку языка в соответствии с этим заданием.
●PDF задает конфигурацию принтера для печати файлов PDF.
●PCL задает конфигурацию принтера для использования языка Printer Control
Language.
●
PS задает конфигурацию принтера для использования эмуляции PostScript.
●MIME задает конфигурацию принтера для использования с портативными
устройствами, например, сотовыми телефонами и личными цифровыми
записными книжками.
Чтобы установить язык принтера
1. НажмитекнопкуМ
2. Нажмите
3. Нажмите
4. Нажмите
5. Нажмите
6. Нажмите
7. Нажмите
8. Нажмите
, чтобы выделить Конфигурация устройства.
, чтобы выбрать Конфигурация устройства.
, чтобы выделить СИСТЕМН. УСТАН-КИ.
, чтобы выбрать СИСТЕМН. УСТАН-КИ.
, чтобы выделить ЯЗЫК ПРИНТЕРА.
, чтобы выбрать ЯЗЫК ПРИНТЕРА.
или , чтобы выбрать необходимый язык принтера (АВТО, PCL, PDF,
PS, MIME).
9. Нажмите
, чтобы установить язык принтера.
ЕНЮ
, чтобы войти в МЕНЮ.
ЕНЮ
10. НажмитекнопкуМ
.
62Глава 2 Панель управленияRUWW
Некритичные предупреждения
С помощью этого параметра можно определить время отображения некритичных
предупреждений на панели управления, выбрав значения ВКЛ. или ЗАДАНИЕ.
Значение по умолчанию - ЗАДАНИЕ.
●ВКЛ. - отображение некритичных предупреждений до нажатия кнопки
.
●ЗАДАНИЕ - отображение некритичных предупреждений до завершения задания, в
котором они были сгенерированы.
Чтобы установить некритичные предупреждения
1. НажмитекнопкуМ
2. Нажмите
3. Нажмите
4. Нажмите
5. Нажмите
6. Нажмите
7. Нажмите
8. Нажмите
9. Нажмите
, чтобы выделить Конфигурация устройства.
, чтобы выбрать Конфигурация устройства.
, чтобы выделить СИСТЕМН. УСТАН-КИ.
, чтобы выбрать СИСТЕМН. УСТАН-КИ.
, чтобы выделить НЕКРИТИЧНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ.
, чтобы выбрать НЕКРИТИЧНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ.
или , чтобывыбратьнеобходимыйпараметр.
, чтобы установить выбор.
10. НажмитекнопкуМ
ЕНЮ
, чтобы войти в МЕНЮ.
ЕНЮ
.
Автопродолжение
Можно определить поведение принтера, когда система генерирует ошибку
автопродолжения. ВКЛ. является значением по умолчанию.
●ВКЛ. отображает сообщение об ошибке в течение десяти секунд перед
автоматическим продолжением печати.
●ВЫКЛ. останавливает печать каждый раз, когда принтер отображает сообщение
Принтер содержит два параметра для выдачи отчетов о низком уровне расходных
материалов; значением по умолчанию является ПРОДОЛЖИТЬ.
●ПРОДОЛЖИТЬ продолжает печать, одновременно отображая предупреждение, до
замены расходных материалов.
●СТОП указывает принтеру приостановить печать до замены использованных
расходных материалов или нажатия кнопки
продолжит печать, отображая предупреждение.
Чтобы настроить выдачу отчетов о низком уровне расходных
материалов
. В последнем случае принтер
1. НажмитекнопкуМ
2. Нажмите
3. Нажмите
4. Нажмите
5. Нажмите
6. Нажмите
7. Нажмите
8. Нажмите
9. Нажмите
10. НажмитекнопкуМ
, чтобы выделить Конфигурация устройства.
, чтобы выбрать Конфигурация устройства.
, чтобы выделить СИСТЕМН. УСТАН-КИ.
, чтобы выбрать СИСТЕМН. УСТАН-КИ.
, чтобы выделить МАЛО РАСХ. МАТ..
, чтобы выбрать МАЛО РАСХ. МАТ..
или , чтобывыбратьнеобходимыйпараметр.
, чтобы установить выбор.
ЕНЮ
, чтобы войти в МЕНЮ.
ЕНЮ
.
Отсутствие цветного расходного материала
Для этого элемента меню существует два параметра.
●АВТОПРОД., ЧЕРНЫЙ продолжает печать с использованием черного тонера
только в том случае, когда закончился цветной расходный материал. Когда
принтер находится в этом режиме, на панели управления отображается
предупреждающее сообщение. Печать в этом режиме разрешается только для
определенного числа страниц. После этого принтер приостановит печать, пока не
будет заменен использованный цветной расходный материал.
●СТОП указывает принтеру приостановить печать до замены использованного
цветного расходного материала.
64Глава 2 Панель управленияRUWW
Чтобы настроить реакцию на завершение цветного расходного
материала
1. НажмитекнопкуМ
2. Нажмите
3. Нажмите
4. Нажмите
5. Нажмите
6. Нажмите
7. Нажмите
8. Нажмите
9. Нажмите
, чтобы выделить Конфигурация устройства.
, чтобы выбрать Конфигурация устройства.
, чтобы выделить СИСТЕМН. УСТАН-КИ.
, чтобы выбрать СИСТЕМН. УСТАН-КИ.
, чтобы выделить ЗАКОНЧИЛСЯ ЦВЕТНОЙ РАСХОДНЫЙ МАТЕРИАЛ.
, чтобы выбрать ЗАКОНЧИЛСЯ ЦВЕТНОЙ РАСХОДНЫЙ МАТЕРИАЛ.
или , чтобывыбратьнеобходимыйпараметр.
, чтобы установить выбор.
10. НажмитекнопкуМ
ЕНЮ
, чтобы войти в МЕНЮ.
ЕНЮ
.
Устранение замятия
Этот параметр позволяет настроить реакцию принтера на замятия бумаги, включая
обработку застрявших страниц. АВТО - значение по умолчанию.
●АВТО - принтер автоматически включает режим устранения застрявшей бумаги,
когда имеется достаточный объем свободной памяти.
●ВКЛ. - принтер повторно распечатывает все застрявшие страницы. Выделяется
дополнительная память для хранения нескольких последних распечатанных
страниц, что может отрицательно сказаться на общей производительности принтера.
●ВЫКЛ. - принтер повторно не распечатывает застрявшие страницы. Поскольку
память не используется для хранения последних распечатанных страниц,
производительность при этом будет оптимальной.
В некоторых продуктах при первой инициализации принтера отображается параметр
для установки языка по умолчанию. Используйте стрелку
возможных вариантов. Выделив необходимый язык, нажмите
умолчанию. Язык можно также в любое время изменять, выполняя следующие действия:
Чтобы выбрать язык
илидляпросмотра
дляустановкиязыкапо
1. НажмитекнопкуМ
2. Нажмите
3. Нажмите
4. Нажмите
5. Нажмите
6. Нажмите
7. Нажмите
8. Нажмите
9. Нажмите
10. НажмитекнопкуМ
, чтобы выделить Конфигурация устройства.
, чтобы выбрать Конфигурация устройства.
, чтобы выделить СИСТЕМН. УСТАН-КИ.
, чтобы выбрать СИСТЕМН. УСТАН-КИ.
, чтобы выделить Язык.
, чтобы выбрать Язык.
или , чтобывыбратьнеобходимыйязык.
, чтобы установить выбор.
ЕНЮ
, чтобы войти в МЕНЮ.
ЕНЮ
.
Чтобы выбрать язык, когда дисплей отображается на незнакомом
языке
Использование панели управления принтера в совместно
используемых средах
Так как этот принтер используется и другими пользователями, выполняйте следующие
указания, чтобы обеспечить успешную работу принтера:
●Перед выполнением изменений параметров панели управления обратитесь к
системному администратору. При изменении параметров панели управления
затрагиваются другие задания на печать.
●Перед изменением шрифта принтера по умолчанию или загрузкой шрифтов
согласуйте это с другими пользователями. Согласование этих действий позволяет
сэкономить память и избежать непредвиденного вывода на печать.
●Помните, что изменение языков принтера, например, эмулированного PostScript
или PCL, влияет на операции вывода печати других пользователей.
Примечание
Ваша сетевая операционная система может автоматически защищать задание на
печать каждого пользователя от воздействия других заданий на печать. Для
получения дополнительной информации обратитесь к сетевому администратору.
В данной главе описано, как сконфигурировать некоторые сетевые параметры
принтера. Ниже описываются следующие темы:
●
Конфигурация сети
●
Параллельная конфигурация
●
Конфигурация USB
●
Конфигурация дополнительного соединения
●
Конфигурация расширенного ввода/вывода (EIO)
●
Беспроводнаяпечать
RUWW69
Конфигурация сети
Возможно, потребуется сконфигурировать некоторые сетевые параметры принтера.
Эти параметры можно настроить с помощью панели управления принтера,
встроенного Web-сервера или для большинства сетей с помощью программного
обеспечения HP Web Jetadmin (или HP LaserJet Utility для Macintosh).
Примечание
Для получения дополнительной информации об использовании встроенного webсервера см.
информации об использовании HP Toolbox см. раздел
toolbox.
Для получения полного списка поддерживаемых сетей и указаний по настройке
сетевых параметров из этих приложений см. Руководство администратора серверапечати HP Jetdirect. Данное руководствоприлагаетсякпринтерам, вкоторых
установлен сервер печати HP Jetdirect.
В этой главе содержатся следующие указания по конфигурации сетевых параметров
из панели управления принтером:
●конфигурация параметров TCP/IP
●отключение неиспользуемых сетевых протоколов
●конфигурация параметров типа фрейма Novell NetWare
Использование встроенного web-сервера. Для получения дополнительной
Использование программы hp
Конфигурация параметров типа фрейма Novell NetWare
Сервер печати HP Jetdirect автоматически выбирает тип фрейма NetWare.
Устанавливайте тип фрейма вручную только в том случае, если сервер печати выбрал
неправильный тип фрейма. Для определения типа фрейма, установленного сервером
печати HP Jetdirect, напечатайте таблицу параметров с панели управления принтера.
См.
Страницы с информацией о принтере.
Конфигурация параметров Novell NetWare из меню панели
управления принтера
1. НажмитекнопкуМ
2. Нажмите
3. Нажмите
4. Нажмите
5. Нажмите
6. Нажмите
7. Нажмите
8. Нажмите
9. Нажмите
10. Нажмите
11. Нажмите
12. Нажмите
70Глава 3 Конфигурация ввода/выводаRUWW
, чтобы выделить Конфигурация устройства.
, чтобы выбрать Конфигурация устройства.
, чтобы выделить ВВОД/ВЫВОД.
, чтобы выбрать ВВОД/ВЫВОД.
, чтобы выделить EIO X (где X = 1, 2 или 3).
, чтобы выбрать EIO X.
, чтобы выделить IPX/SPX.
, чтобы выбрать IPX/SPX.
, чтобы выделить ТИП ФРЕЙМА.
, чтобы выделить нужный тип фрейма.
, чтобы выбрать тип фрейма.
ЕНЮ
, чтобы войти в МЕНЮ.
13. НажмитекнопкуМ
ЕНЮ
, чтобы вернуться к состоянию Готов.
Конфигурация параметров TCP/IP
Можно использовать панель управления принтером для конфигурации следующих
параметров TCP/IP:
●использование файла BOOTP для определения параметров конфигурации (по
умолчанию используется файл BOOTP)
●адрес IP (4 байта)
●маска подсети (4 байта)
●шлюз по умолчанию (4 байта)
●время ожидания соединения TCP/IP (в секундах)
Автоматическая конфигурация параметров TCP/IP с панели
управления принтером
1. НажмитекнопкуМ
2. Нажмите
3. Нажмите
4. Нажмите
5. Нажмите
6. Нажмите
7. Нажмите
8. Нажмите
9. Нажмите
10. Нажмите
11. Нажмите
12. Нажмите
13. НажмитекнопкуМ
, чтобы выделить Конфигурация устройства.
, чтобы выбрать Конфигурация устройства.
, чтобы выделить ВВОД/ВЫВОД.
, чтобы выбрать ВВОД/ВЫВОД.
, чтобы выделить EIO X (где X = 1, 2 или 3).
, чтобы выбрать EIO X.
, чтобы выделить TCP/IP.
, чтобы выбрать TCP/IP.
, чтобы выбрать МЕТОД КОНФИГ..
, чтобы выделить АВТО IP.
, чтобы выбрать АВТО IP.
ЕНЮ
, чтобы войти в МЕНЮ.
ЕНЮ
, чтобы вернуться к состоянию Готов.
Ручная конфигурация параметров TCP/IP с панели управления
принтером
Используйте ручную конфигурацию для настройки адреса IP, маски подсети, а также
локального шлюза и шлюза по умолчанию.
Установка адреса IP
1. НажмитекнопкуМ
2. Нажмите
3. Нажмите
4. Нажмите
5. Нажмите
RUWWКонфигурациясети71
, чтобы выделить Конфигурация устройства.
, чтобы выбрать Конфигурация устройства.
, чтобы выделить ВВОД/ВЫВОД.
, чтобы выбрать ВВОД/ВЫВОД.
ЕНЮ
, чтобы войти в МЕНЮ.
6. Нажмите , чтобывыбратьEIO X.
Примечание
7. Нажмите
8. Нажмите
9. Нажмите
10. Нажмите
11. Нажмите
12. Нажмите
13. Нажмите
, чтобы выделить TCP/IP.
, чтобы выбрать TCP/IP.
, чтобы выделить РУЧНЫЕ НАСТРОЙКИ.
, чтобы выбрать РУЧНЫЕ НАСТРОЙКИ.
, чтобы выделить РУЧНОЙ.
, чтобы выделить Адрес IP:.
, чтобы выбрать Адрес IP:.
Выделяются первые три набора цифр. Если отсутствуют выделенные цифры, то
появятся выделенные символы подчеркивания.
14. Нажмите
15. Нажмите
или , чтобыувеличитьилиуменьшитьцифрудлянастройкиадреса IP.
, чтобы перейти к следующему набору цифр.
16. Повторяйтешаги 15 и 16, поканебудетвведенправильныйадрес IP.
ЕНЮ
17. НажмитекнопкуМ
, чтобы вернуться к состоянию Готов.
Установка маски подсети
1. НажмитекнопкуМ
2. Нажмите
, чтобы выделить Конфигурация устройства.
ЕНЮ
, чтобы войти в МЕНЮ.
Примечание
3. Нажмите
4. Нажмите
5. Нажмите
6. Нажмите
7. Нажмите
8. Нажмите
9. Нажмите
10. Нажмите
11. Нажмите
12. Нажмите
13. Нажмите
, чтобы выбрать Конфигурация устройства.
, чтобы выделить ВВОД/ВЫВОД.
, чтобы выбрать ВВОД/ВЫВОД.
, чтобы выделить EIO X (где X = 1, 2 или 3).
, чтобы выбрать EIO X.
, чтобы выделить TCP/IP.
, чтобы выбрать TCP/IP.
, чтобы выделить параметр РУЧНЫЕ НАСТРОЙКИ.
, чтобы выбрать РУЧНЫЕ НАСТРОЙКИ.
, чтобы выделить МАСКА ПОДСЕТИ.
, чтобы выбрать МАСКА ПОДСЕТИ.
Выделяютсяпервыетринаборацифр.
14. Нажмите
или , чтобыувеличитьилиуменьшитьцифрудлянастройкимаски
подсети.
15. Нажмите
, чтобы перейти к следующему набору цифр.
16. Повторяйтешаги 14 и 15, поканебудетвведенаправильнаямаскаподсети.
ЕНЮ
17. НажмитекнопкуМ
, чтобы вернуться к состоянию Готов.
72Глава 3 Конфигурация ввода/выводаRUWW
Установка сервера syslog
Примечание
1. НажмитекнопкуМ
2. Нажмите
3. Нажмите
4. Нажмите
5. Нажмите
6. Нажмите
7. Нажмите
8. Нажмите
9. Нажмите
10. Нажмите
11. Нажмите
12. Нажмите
, чтобы выделить Конфигурация устройства.
, чтобы выбрать Конфигурация устройства.
, чтобы выделить ВВОД/ВЫВОД.
, чтобы выбрать ВВОД/ВЫВОД.
, чтобы выделить EIO X (где X = 1, 2 или 3).
, чтобы выбрать EIO X.
, чтобы выделить параметр TCP/IP.
, чтобы выделить РУЧНЫЕ НАСТРОЙКИ.
, чтобы выбрать РУЧНЫЕ НАСТРОЙКИ.
, чтобы выделить СЕРВЕР SYSLOG.
, чтобы выбрать СЕРВЕР SYSLOG.
ЕНЮ
, чтобы войти в МЕНЮ.
Первый набор четырех наборов цифр - это настройки по умолчанию. Каждый набор
цифр представляет собой один байт информации в диапазоне от 0 до 255.
13. Нажмитестрелку
или , чтобыувеличитьилиуменьшитьцифрудляпервого
байташлюзапоумолчанию.
14. Нажмите
, чтобы перейти к следующему набору цифр. (Нажмите для перехода
кпредыдущемунаборуцифр.)
15. Повторяйтешаги 13 и 14, поканебудетвведенаправильнаямаскаподсети.
16. Нажмите
17. НажмитекнопкуМ
, чтобы сохранить сервер syslog.
ЕНЮ
, чтобы вернуться к состоянию Готов.
Установка локального шлюза и шлюза по умолчанию
1. НажмитекнопкуМ
2. Нажмите
3. Нажмите
4. Нажмите
5. Нажмите
6. Нажмите
7. Нажмите
8. Нажмите
9. Нажмите
10. Нажмите
11. Нажмите
12. Нажмите
, чтобы выделить Конфигурация устройства.
, чтобы выбрать Конфигурация устройства.
, чтобы выделить ВВОД/ВЫВОД.
, чтобы выбрать ВВОД/ВЫВОД.
, чтобы выделить EIO X (где X = 1, 2 или 3).
, чтобы выбрать EIO X.
, чтобы выделить TCP/IP.
, чтобы выбрать TCP/IP.
, чтобы выделить РУЧНЫЕ НАСТРОЙКИ.
, чтобы выбрать РУЧНЫЕ НАСТРОЙКИ.
, чтобы выделить ЛОКАЛЬНЫЙ ШЛЮЗ или ШЛЮЗ ПО УМОЛЧ..
ЕНЮ
, чтобы войти в МЕНЮ.
RUWWКонфигурациясети73
13. Нажмите , чтобывыбратьЛОКАЛЬНЫЙ ШЛЮЗилиШЛЮЗ ПО УМОЛЧ..
Примечание
Примечание
Первый набор трех наборов цифр - это настройки по умолчанию. Если отсутствуют
выделенные цифры, то появятся выделенные символы подчеркивания.
14. Нажмите
или , чтобыувеличитьилиуменьшитьцифрудлянастройки
ЛОКАЛЬНЫЙилиШЛЮЗПОУМОЛЧ..
15. Нажмите
, чтобы перейти к следующему набору цифр.
16. Повторяйтешаги 15 и 16, поканебудетвведенаправильнаямаскаподсети.
ЕНЮ
17. НажмитекнопкуМ
, чтобы вернуться к состоянию Готов.
Отключение сетевых протоколов (дополнительно)
По умолчанию включены все сетевые протоколы. Отключение неиспользуемых
протоколов дает следующие преимущества:
●сокращает генерируемый принтером сетевой трафик
●не позволяет незарегистрированным пользователям печатать на принтере
●обеспечивает вывод только существенных сведений в таблицу параметров
●позволяет панели управления принтером выводить ошибки, специфичные для
протокола, и предупреждающие сообщения
Конфигурацию TCP/IP нельзя отключить на принтере серии HP Color LaserJet 5550.
Примечание
Отключение IPX/SPX
Неотключайтеэтотпротокол, еслинаэтомпринтеребудутпечататьпользователи
Windows 95/98, Windows NT, ME, 2000 и XP.
1. НажмитекнопкуМ
2. Нажмите
3. Нажмите
4. Нажмите
5. Нажмите
6. Нажмите
7. Нажмите
8. Нажмите
9. Нажмите
10. Нажмите
11. Нажмите
12. Нажмите
13. Нажмите
, чтобы выделить Конфигурация устройства.
, чтобы выбрать Конфигурация устройства.
, чтобы выделить ВВОД/ВЫВОД.
, чтобы выбрать ВВОД/ВЫВОД.
, чтобы выделить EIO X (где X = 1, 2 или 3).
, чтобы выбрать EIO X.
, чтобы выделить IPX/SPX.
, чтобы выбрать IPX/SPX.
, чтобы выделить ВКЛЮЧИТЬ.
, чтобы выбрать ВКЛЮЧИТЬ
, чтобы выделить ВКЛ. или ВЫКЛ..
, чтобы выбрать ВКЛ. или ВЫКЛ..
ЕНЮ
, чтобы войти в МЕНЮ.
ЕНЮ
14. НажмитекнопкуМ
, чтобы вернуться к состоянию Готов.
74Глава 3 Конфигурация ввода/выводаRUWW
Отключение DLC/LLC
1. НажмитекнопкуМ
2. Нажмите
3. Нажмите
4. Нажмите
5. Нажмите
6. Нажмите
7. Нажмите
8. Нажмите
9. Нажмите
10. Нажмите
11. Нажмите
12. Нажмите
13. Нажмите
, чтобы выделить Конфигурация устройства.
, чтобы выбрать Конфигурация устройства.
, чтобы выделить ВВОД/ВЫВОД.
, чтобы выбрать ВВОД/ВЫВОД.
, чтобы выделить EIO X (где X = 1, 2 или 3).
, чтобы выбрать EIO X.
, чтобы выделить DLC/LLC.
, чтобы выбрать DLC/LLC.
, чтобы выделить ВКЛЮЧИТЬ.
, чтобы выбрать ВКЛЮЧИТЬ.
, чтобы выделить ВКЛ. или ВЫКЛ..
, чтобы выбрать ВКЛ. или ВЫКЛ..
14. НажмитекнопкуМ
ЕНЮ
, чтобы войти в МЕНЮ.
ЕНЮ
, чтобы вернуться к состоянию Готов.
Установка тайм-аута ожидания
1. НажмитедлявходавМЕНЮ.
2. Нажмите
3. Нажмите
4. Нажмите
5. Нажмите
6. Нажмите
7. Нажмите
8. Нажмите
9. Нажмите
10. Нажмите
11. Нажмите
12. Нажмите
, чтобы выделить Конфигурация устройства.
, чтобы выбрать Конфигурация устройства.
, чтобы выделить ВВОД/ВЫВОД.
, чтобы выбрать ВВОД/ВЫВОД.
, чтобы выделить EIO X (где X = 1, 2 или 3).
, чтобы выбрать EIO X.
, чтобы выделить параметр TCP/IP.
, чтобы выделить РУЧНЫЕ НАСТРОЙКИ.
, чтобы выбрать РУЧНЫЕ НАСТРОЙКИ.
, чтобы выделить ТАЙМ-АУТ ПРОСТОЯ.
, чтобы выбрать ТАЙМ-АУТ ПРОСТОЯ.
13. Нажмитестрелкутайм-аутаожидания.
14. Нажмите
, чтобы сохранить тайм-аут ожидания.
15. НажмитекнопкуМ
или , чтобыувеличитьилиуменьшитьколичествосекунддля
ЕНЮ
, чтобы вернуться к состоянию Готов.
RUWWКонфигурациясети75
Установка скорости соединения
По умолчанию для скорости соединения установлено значение АВТО. Для установки
определенной скорости используйте следующую процедуру:
1. Нажмите
2. Нажмите
3. Нажмите
4. Нажмите
5. Нажмите
6. Нажмите
7. Нажмите
8. Нажмите
9. Нажмите
10. Нажмите
11. Нажмите
длявходавМЕНЮ.
, чтобы выделить Конфигурация устройства.
, чтобы выбрать Конфигурация устройства.
, чтобы выделить ВВОД/ВЫВОД.
, чтобы выбрать ВВОД/ВЫВОД.
, чтобы выделить EIO X (где X = 1, 2 или 3).
, чтобы выбрать EIO X.
, чтобы выделить параметр СКОРОСТЬ СВЯЗИ.
, чтобы выбрать СКОРОСТЬ СВЯЗИ.
, чтобы выделить нужную скорость соединения.
, чтобы выбрать нужную скорость соединения.
12. НажмитекнопкуМ
ЕНЮ
, чтобы вернуться к состоянию Готов.
76Глава 3 Конфигурация ввода/выводаRUWW
Параллельная конфигурация
Принтер HP Color LaserJet 4650 поддерживает одновременно сетевое и параллельное
соединение. Параллельное соединение осуществляется путем подключения принтера
к компьютеру с помощью двунаправленного кабеля параллельного порта
(соответствующего стандарту IEEE-1284-C), подключаемого к параллельному порту
принтера через разъем типа "C". Максимальная длина кабеля не должна превышать
10 метров.
Применительно к параллельному интерфейсу термин двунаправленный означает, что
принтер способен получать данные с компьютера и посылать данные на компьютер
через параллельный порт.
Примечание
Примечание
Соединение с параллельным портом
1Разъемтипа c.
2Параллельныйпорт
Чтобы воспользоваться такими дополнительными возможностями двунаправленного
параллельного интерфейса, как двунаправленный обмен между компьютером и
принтером, более быстрая передача данных и автоматическая конфигурация
драйверов принтеров, необходимо, чтобы была установлена последняя версия
драйвера принтера. Для получения дополнительной информации см. раздел
Драйверы принтера.
Начальные значения параметров поддерживают переключение между параллельным
портом и одним или несколькими сетевыми соединениями на принтере. Если
возникают неполадки, см. раздел
Конфигурация сети.
RUWWПараллельная конфигурация77
Конфигурация USB
Данный принтер поддерживает соединение USB 1.1. Этот порт находится на задней
панели принтера, как показано на рисунке ниже. Необходимо использовать кабель
USB типа "A-B".
Примечание
Соединение USB поддерживается не на всех компьютерах с системами Windows 95
или Windows NT 4.0.
Порт USB
1Разъем USB
2Порт USB
78Глава 3 Конфигурация ввода/выводаRUWW
Конфигурация дополнительного соединения
Этот принтер поддерживает дополнительное соединение для устройств ввода
обработки бумаги. Этот порт находится на задней панели принтера, как показано на
рисунке ниже.
Дополнительное соединение
1Портдлядополнительногосоединения
RUWWКонфигурациядополнительногосоединения79
Конфигурация расширенного ввода/вывода (EIO)
Принтер поставляется с тремя гнездами расширенного ввода/вывода (EIO). Эти три
гнезда EIO служат для подключения совместимых внешних устройств, например,
сетевых плат сервера печати HP Jetdirect или других устройств. При подключении
сетевых плат EIO в гнезда увеличивается число доступных для принтера сетевых
интерфейсов.
Сетевые платы EIO способны повысить быстродействие принтера при печати из сети.
Кроме того, они позволяют расположить принтер в любой точке сети. Это устраняет
необходимость подключения принтера непосредственно к серверу или рабочей
станции и позволяет установить принтер ближе к пользователям сети.
Если принтер конфигурируется с помощью сетевой платы EIO, задайте конфигурацию
этой платы с помощью меню настройки устройств на панели управления.
Серверы печати HP Jetdirect
Серверы печати HP Jetdirect (сетевые платы) можно установить в одно из гнезд EIO
принтера. Эти платы поддерживают различные протоколы и операционные системы.
Серверы печати HP Jetdirect упрощают управление сетью, позволяя подключить
принтер непосредственно к сети в любой ее точке. Серверы печати HP Jetdirect также
поддерживают Упрощенный протокол управления сетью (SNMP), который позволяет
администраторам сети осуществлять дистанционное управление работой принтера, а
также устранять неполадки с помощью программного обеспечения HP Web Jetadmin.
Примечание
Примечание
Установка плат и сетевая конфигурация должны выполняться администратором сети.
Конфигурация платы выполняется с помощью панели управления или программного
обеспечения HP Web Jetadmin.
Для получения дополнительных сведений о поддерживаемых внешних устройствах
или сетевых платах EIO см. документацию по серверу печати HP Jetdirect.
Интерфейсы расширенного ввода/вывода
Серверы печати HP Jetdirect (сетевые платы) предоставляют программные решения для:
●Novell NetWare
●Сети под управлением Windows и Windows NT
●Apple Mac OS (LocalTalk)
●UNIX (HP-UX и Solaris)
●Linux (Red Hat и SuSE)
●Печать из сети Интернет
Список имеющихся программных решений для сетей можно найти в Руководствеадминистраторасерверапечати HP Jetdirect или в разделе узла компании HP,
посвященном поддержке пользователей, по адресу: http://www.hp.com/support/
net_printing.
80Глава 3 Конфигурация ввода/выводаRUWW
Сети NetWare
Прииспользованиипрограммныхпродуктовнабазе Novell NetWare ссерверомпечати
HP Jetdirect режим Queue Server Mode (сервер очереди) обеспечивает более высокое
быстродействие печати, чем режим Remote Printer Mode (удаленный принтер). Сервер
печати HP Jetdirect поддерживает службу каталогов Novell (Novell Directory Services,
NDS), а также режимы Bindery. Для получения дополнительной информации см.
Руководство администратора сервера печати HP Jetdirect.
Для систем Windows 95, 98, ME, NT 4.0, 2000 и XP используйте утилиту установки,
поставляемую с этим принтером, для конфигурации принтера в сети NetWare.
Сети Windows и Windows NT
Для систем Windows 95, 98, ME, NT 4.0, 2000 и XP используйте утилиту установки,
поставляемую с этим принтером, для конфигурации принтера в сети Microsoft
Windows. Эта утилита поддерживает конфигурацию принтера для одноранговой сети
или для архитектуры клиент-сервер.
Сети AppleTalk
ИспользуйтеУтилиту HP LaserJet дляконфигурациипринтеравсети EtherTalk или
LocalTalk. Для получения дополнительной информации см. Руководство
администраторасерверапечати HP Jetdirect, которое поставляетсяспринтерами, в
комплект поставки которых входит сервер печати HP Jetdirect.
Сети UNIX/Linux
Используйте утилиту установки принтера HP Jetdirect для UNIX, чтобы
сконфигурировать принтер в сетях HP-UX или Sun Solaris.
Для установки и управления в сетях UNIX или Linux используйте программное
обеспечение HP Web Jetadmin.
Для получения программного обеспечения HP для сетей UNIX/Linux посетите web-узел
поддержки пользователей продукции HP по адресу: http://www.hp.com/support/
net_printing. Информацию о других вариантах установки, поддерживаемых сервером
печати HP Jetdirect, см. в Руководстве администратора сервера печати HP Jetdirect,
которое поставляется с принтерами, в комплект поставки которых входит сервер
печати HP Jetdirect.
Беспроводная сеть является безопасной и экономически выгодной альтернативой
традиционной проводной сети. Список имеющихся беспроводных серверов печати
приведен в разделе
Стандарт IEEE 802.11b
Благодаряиспользованиювнешнего беспроводногосерверапечати HP Jetdirect
802.11b периферийныеустройства HP можноразмещатьвлюбомместеофисаили
домаиподключатькбеспроводнойсети, работающейвоперационныхсистемах
Microsoft, Apple, Netware, UNIX или Linux. Эта беспроводная технология обеспечивает
высококачественную печать без физических ограничений на длину кабеля.
Периферийные устройства можно удобно разместить в любом месте дома или офиса,
а также легко перемещать, не меняя сетевые кабели.
Установка выполняется просто с помощью мастера HP по установке сетевого принтера.
Имеются серверы печати HP Jetdirect 802.11b для подключения к порту USB и
параллельному порту.
Bluetooth
Расходные материалы и дополнительные принадлежности.
Беспроводная технология Bluetooth является технологией маломощной радиосвязи на
коротком расстоянии, которую можно использовать для беспроводного подключения
компьютеров, принтеров, личных цифровых записных книжек, сотовых телефонов и
других устройств.
В отличие от технологии инфракрасной связи, использование радиосигналов в
технологии Bluetooth означает, что для обмена данными устройства необязательно
должны находиться в одной комнате, офисе или помещении на линии прямой
видимости. Эта беспроводная технология увеличивает портативность и
эффективность сетевых решений для предприятий.
В принтерах серии HP Color LaserJet 4650 используется адаптер Bluetooth (hp bt1300)
для использования беспроводной технологии Bluetooth. Адаптер можно использовать
как для USB, так и для параллельного соединений. Адаптер имеет 10-метровый
рабочий диапазон в зоне прямой видимости (диапазон частот 2,5 ГГц ISM) и может
обеспечить скорость передачи данных до 723 Кбит/с. Устройство поддерживает
следующие профили Bluetooth:
●Профиль Basic Printing Profile (BPP) с XHTML-Print
82Глава 3 Конфигурация ввода/выводаRUWW
Операции печати
В данной главе описываются способы выполнения основных операций печати. Ниже
описываются следующие темы:
●
Управление заданиями на печать
●
Выбор материалов для печати
●
Конфигурирование подающих лотков
●
Печать на специальных материалах
●
Двусторонняя печать (дуплекс)
●
Особые ситуации при печати
●
Функции хранилища заданий
●
Управлениепамятью
RUWW83
Управлениезаданияминапечать
В операционной системе Microsoft Windows на способ, которым драйвер принтера
пытается подавать бумагу при отправке задания на печать, влияют три параметра. В
большинстве программ параметры Source (Источник), Type (Тип) и Size (Размер)
отображаются в диалоговых окнах Page Setup (Макет страницы), Print (Печать) или
Print Properties (Параметры печати). Если этипараметрынеизменять, то принтер
автоматически выбирает лоток, используя параметры принтера по умолчанию.
Source (Источник)
Печать с использованием параметра Source (Источник) означает, что выбирается
определенный лоток, из которого принтер должен подавать бумагу. Принтер пытается
выполнить печать из этого лотка независимо от размера или типа загруженного
материала. Если выбран лоток, сконфигурированный для типа и размера, которые не
соответствуют заданию на печать, принтер не будет печатать автоматически. Вместо
этого он будет ждать, пока в выбранный лоток не будет загружен материал для печати
с типом и размером, подходящими для данного задания на печать. При загрузке лотка
принтер начнет печать. Если нажать
позволяющие печатать из другого лотка.
Type (Тип) и Size (Размер)
, то на принтере отобразятся параметры,
Печать с использованием параметра Type (Тип) или Size (Размер) означает, что
необходимо, чтобы принтер подавал бумагу и материал для печати из
соответствующего лотка, в который загружен материал нужного типа и размера.
Выбор материала по типу, а не по источнику аналогичен блокировке лотков и
позволяет защитить специальные материалы от случайного использования.
Например, если лоток сконфигурирован для фирменного бланка, а в драйвере
установлена печать на обычной бумаге, принтер не будет использовать фирменные
бланки из этого лотка. Вместо этого бумага будет подаваться из лотка, в который
загружена обычная бумага и который настроен для обычной бумаги на панели
управления принтера. При выборе материала по типу и размеру существенно
улучшается качество печати для плотной бумаги, глянцевой бумаги и прозрачных
пленок. Использование неправильной настройки приведет к неудовлетворительному
качеству печати. Печать на таких специальных материалах для печати, как наклейки
или прозрачные пленки для печати в градациях серого, всегда выполняйте по типу.
Печать конвертов выполняйте по размеру, если это возможно.
●Если требуется выполнить печать по типу или размеру, выберите параметр Type
●Если печать часто выполняется на материале определенного типа и размера, то
администратор печати (для сетевого принтера) или пользователь (для локального
принтера) может настроить лоток для этого типа и размера. Затем, если выбрать
этот тип или размер при печати задания, принтер подает материал из лотка,
настроенного для этого типа или размера.
Приоритет параметров печати
Приоритеты изменений, выполненные в настройках печати, зависят от того, где они
были сделаны:
84Глава 4 Операции печатиRUWW
Примечание
Название команд и диалоговых окон могут отличаться в зависимости от программы.
●Диалоговое окно Page Setup (Макет страницы). Это диалоговое окно
открывается при выборе команды Page Setup (Макет страницы) или аналогичной
ей в меню File (Файл) программы, в которой вы работаете. Измененные здесь
параметры заменяют параметры, измененные в любом другом месте.
●Диалоговое окно Print (Печать). Это диалоговое окно открывается при выборе
команды Print (Печать), Print Setup (Макет страницы) или аналогичной ей в меню
File (Файл) программы, вкоторойвыработаете. Параметры, измененныев
диалоговом окне Print (Печать), имеют более низкий приоритет и не заменяют
изменения, сделанные в диалоговом окне Page Setup (Макет страницы).
Драйвер принтера открывается при выборе команды Properties (Свойства) в
диалоговом окне Print (Печать). Параметры, измененные в диалоговом окне
Printer Properties (Свойства принтера), не заменяютпараметрывлюбомдругом
месте.
●Параметры принтера по умолчанию. Параметры принтера по умолчанию
определяют параметры, используемые во всех заданиях на печать, если только
параметры не были изменены в диалоговых окнах Page Setup (Макет страницы),
Print (Печать) илиPrinter Properties (Свойства принтера), какописановыше.
Существует два способа изменить параметры принтера по умолчанию:
1. Выберите Пуск, Настройка, Принтеры, затем нажмите правой кнопкой мыши на
значок принтера и выберите Свойства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
2. Выберите Пуск, Панель управления, затем выберите папку Принтеры нажмите
правой кнопкой мыши на значок принтера и выберите Свойства.
Для получения дополнительной информации о том, как получить доступ к драйверам
принтера, см.
Чтобы избежать влияния на задания на печать других пользователей, где это
возможно, выполняйте изменения настроек принтера в приложении или драйвере
принтера. Изменения настроек принтера, выполненные с помощью панели
управления, становятся настройками по умолчанию для последующих заданий.
Изменения, выполненные в приложении или драйвере принтера, влияют только на
определенное задание.
Доступ к драйверам принтера.
RUWW Управление заданиями на печать85
Выбор материалов для печати
Для этого принтера можно использовать многие типы бумаги и других материалов для
печати. В этом разделе представлены инструкции и спецификации для выбора и
использования различных материалов для печати. Для получения информации о
поддерживаемых типах материалов для печати см.
печати.
Прежде чем приобретать крупные партии материалов для печати, убедитесь, что
поставщик бумаги имеет и изучил требования к материалам для печати, указанные в
руководстве HP LaserJet Family Print Media Guide.
См.
Расходные материалы и дополнительные принадлежности для получения
информации о заказе справочника HP LaserJet Family Print Media Guide. Чтобы
загрузить копию руководства HP LaserJet Family Print Media Guide, посетите webстраницу http://www.hp.com/support/ljpaperguide.
В некоторых случаях дефекты встречаются даже при печати на материалах,
отвечающих всем установленным требованиям. Это может происходить из-за
ненормальных характеристик окружающей среды или из-за условий, за которые
компания Hewlett-Packard не несет ответственности (например, слишком высокой
температуры или влажности).
Компания Hewlett-Packard рекомендует проверять все материалы перед
покупкой больших партий.
Спецификации материалов для
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При использовании материалов, не отвечающих спецификациям, которые указаны
здесь или в справочнике по спецификациям бумаги, могут возникнуть проблемы, для
решения которых потребуется вмешательство службы технической поддержки. На это
сервисное обслуживание не распространяется гарантия или соглашения на
техническое обслуживание Hewlett-Packard.
Материалы, которых следует избегать
Принтер может работать с различными типами материалов для печати.
Использование материалов, не отвечающих техническим характеристикам принтера,
приведет к ухудшению качества печати и увеличению вероятности заторов бумаги.
●Не используйте слишком грубую бумагу.
●Не используйте бумагу с вырезами или перфорацией, отличающуюся от
стандартной перфорированной бумаги с 3 отверстиями.
●Не используйте формы, состоящие из нескольких частей.
●Не используйте бумагу, на которой уже выполнялась печать или которая
проходила через фотокопировальное устройство.
●Не используйте бумагу с водяными знаками при печати сплошных узоров заливки.
86Глава 4 Операции печатиRUWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.