HP 3800DTN, 3000DTN, 3800DN, 3000DN, 3800n User Manual [fr]

...
Imprimantes HP Color LaserJet séries 3000/3600/3800
Guide de l'utilisateur
Imprimantes HP Color LaserJet séries 3000, 3600 et 3800
Guide de l'utilisateur
Copyright et licence
Marques commerciales
© 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Les informations contenues dans le présent document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Les seules garanties pour les produits et services HP sont exposées dans la garantie expresse qui accompagne lesdits produits et services. Rien de ce qui pourrait être mentionné dans le présent document ne pourrait constituer une garantie supplémentaire. HP ne saurait être tenu responsable d'erreurs ou d'omissions rédactionnelles ou techniques contenues dans le présent document.
Numéro de référence : Q5982-90972
Edition 2, 5/2008
Adobe® est une marque d’Adobe Systems Incorporated.
Arial® est une marque déposée aux Etats­Unis de the Monotype Corporation.
CorelDRAW™ est une marque ou une marque déposée de Corel Corporation ou Corel Corporation Limited.
Microsoft® est une marque déposée aux Etats-Unis de Microsoft Corporation.
Windows® et MS Windows® sont des marques déposées aux Etats-Unis de Microsoft Corp.
Netscape Navigator est une marque aux Etats-Unis de Netscape Communications Corporation.
Opera™ est une marque d’Opera Software ASA.
PANTONE® est une marque déposée de norme de contrôle de couleurs de Pantone, Inc.
PostScript® est une marque d’Adobe Systems Incorporated.
UNIX® est une marque déposée de The Open Group.
Energy Star® et le logo Energy Star® sont des marques déposées aux Etats-Unis de l’USEPA (United States Environmental Protection Agency).
Assistance clientèle HP
Services en ligne
Pour un accès 24 heures sur 24 aux logiciels d'impression HP, des informations sur les produits et l'assistance en utilisant une connexion Internet, rendez-vous sur le site Web approprié.
Imprimante HP Color LaserJet série 3000 :
Imprimante HP Color LaserJet série 3600 :
Imprimante HP Color LaserJet série 3800 :
Rendez-vous sur le site d'impression externe HP Jetdirect.
HP Instant Support Professional Edition (ISPE) est une suite d'outils de dépannage en ligne pour les outils informatiques de bureau et les produits d'impression. Visitez le site
Assistance téléphonique
HP offre une assistance téléphonique gratuite durant la période de garantie. Pour obtenir le numéro de téléphone pour votre pays/région, consultez le prospectus fourni avec l'imprimante ou visitez le site
www.hp.com/support/callcenters. Avant d’appeler HP, munissez-vous des informations suivantes : nom
et numéro de série du produit, date d’achat et description du problème.
Utilitaires logiciels, pilotes et informations électroniques
Imprimante HP Color LaserJet séries 3000 :
Imprimante HP Color LaserJet séries 3600 :
Imprimante HP Color LaserJet séries 3800 :
www.hp.com/support/net_printing pour plus d'informations sur le serveur
www.hp.com/support/clj3000
www.hp.com/support/clj3600
www.hp.com/support/clj3800
instantsupport.hp.com.
www.hp.com/go/clj3000_software
www.hp.com/go/clj3600_software
www.hp.com/go/clj3800_software
La page Web pour les pilotes est en anglais mais vous pouvez télécharger les pilotes dans plusieurs langues.
Commande directe d’accessoires ou de consommables auprès de HP
Etats-Unis :
Canada :
Europe :
Asie Pacifique :
Pour commander des pièces et des accessoires HP, accédez à HP Parts Store à l'adresse
buy/parts (Etats-Unis et Canada seulement), ou appelez le 1-800-538-8787 (Etats-Unis) ou
1-800-387-3154 (Canada).
Informations de service HP
Pour connaître les distributeurs HP agréés, appelez le 1-800-243-9816 (Etats-Unis) ou le 1-800-387-3867 (Canada).
En dehors des Etats-Unis et du Canada, appelez le numéro de l'assistance clientèle correspondant à votre pays/région. Consultez le prospectus fourni dans la boîte de l’imprimante.
www.hp.com/sbso/product/supplies.
www.hp.ca/catalog/supplies
www.hp.com/supplies
www.hp.com/paper/
www.hp.com/
FRWW iii
Contrat de service HP
Appelez le 1-800-835-4747 (Etats-Unis) ou le 1-800-268-1221 (Canada).
Pour un service étendu, appelez le 1-800-446-0522.
Assistant d'imprimantes HP
Pour contrôler l’état et les paramètres de l’imprimante et afficher des informations de dépannage et la documentation en ligne, utilisez Assistant d'imprimantes HP. L’utilisation de Assistant d'imprimantes HP requiert d’avoir effectué une installation complète du logiciel. Reportez-vous à la section
Utilisation de l'Assistant d'imprimantes HP.
Assistance HP et informations pour les ordinateurs Macintosh
Visitez le site
www.hp.com/go/macosx pour obtenir des informations d'assistance sur Macintosh OS X
et un service d'abonnement HP pour les mises à jour sur le pilote.
Visitez le site
www.hp.com/go/mac-connect pour les produits conçus spécifiquement pour l'utilisateur
Macintosh.
iv Assistance clientèle HP FRWW
Sommaire
1 Principes de base
Accès rapide aux informations sur l’imprimante ................................................................................... 2
Présentation des imprimantes .............................................................................................................. 3
Imprimante HP Color LaserJet série 3000 ........................................................................... 3
Imprimante HP Color LaserJet série 3600 ........................................................................... 4
Imprimante HP Color LaserJet série 3800 ........................................................................... 4
Présentation des fonctions ................................................................................................................... 5
Description ........................................................................................................................................... 7
Logiciel d'impression ............................................................................................................................ 9
Pilotes pour les imprimantes HP Color LaserJet série 3000 et HP Color LaserJet série
3800 ..................................................................................................................................... 9
Pilotes d'imprimante HP Color LaserJet série 3600 .......................................................... 10
Pilotes supplémentaires ..................................................................................................... 10
Ouverture des pilotes d'imprimante ................................................................................... 11
Logiciels destinés aux réseaux .......................................................................................... 12
Utilitaires ............................................................................................................................ 12
Spécifications des supports de l’imprimante ...................................................................................... 15
Types de supports pris en charge ..................................................................................... 15
Formats des supports pris en charge ................................................................................ 16
HP Web Jetadmin ............................................................................................. 12
UNIX .................................................................................................................. 12
Linux .................................................................................................................. 12
Assistant d'imprimantes HP .............................................................................. 13
Serveur Web intégré ......................................................................................... 13
Caractéristiques ................................................................................ 13
Autres composants et utilitaires ........................................................................ 14
2 Panneau de commande
Présentation du panneau de commande ........................................................................................... 20
Voyants du panneau de commande .................................................................................. 21
Affichage ............................................................................................................................ 21
Utilisation des menus du panneau de commande ............................................................................. 23
Pour utiliser les menus ...................................................................................................... 23
Menu Récupérer tâche ....................................................................................................................... 24
Menu Informations .............................................................................................................................. 25
Menu Gestion du papier ..................................................................................................................... 26
Menu Configuration périphérique ....................................................................................................... 27
Sous-menu Impression ...................................................................................................... 27
Sous-menu Qualité impression .......................................................................................... 29
FRWW v
Sous-menu Configuration système .................................................................................... 30
Sous-menu E/S .................................................................................................................. 33
Sous-menu Réinitialisation ................................................................................................ 34
Menu Diagnostics ............................................................................................................................... 35
Modification des paramètres de configuration du panneau de commande ........................................ 36
Options du menu de comportement du bac ....................................................................... 36
Pour configurer la fonction Utiliser le bac demandé .......................................... 36
Pour configurer la fonction d'invite d'alimentation manuelle ............................. 37
Pour configurer la fonction Support de sélection PS ......................................... 37
Pour configurer la fonction Utiliser autre bac .................................................... 37
Pour configurer la fonction Invite format/type .................................................... 38
Pour configurer la fonction Pages blanches recto verso ................................... 38
Fonctions Temps de veille et Mode Veille ......................................................................... 39
Pour configurer la fonction Temps de veille ...................................................... 39
Pour activer ou désactiver la fonction Mode Veille ........................................... 39
Fonction Luminosité de l'affichage .................................................................................... 40
Pour configurer la fonction Luminosité de l'écran ............................................. 40
Fonction Mode d'impression .............................................................................................. 40
Pour configurer la fonction Mode d’impression ................................................. 40
Fonction Avertissements effaçables .................................................................................. 41
Pour configurer la fonction Avertissements effaçables ..................................... 41
Fonction Continuer automatiquement ................................................................................ 41
Pour configurer la fonction Continuer automatiquement ................................... 41
Fonction Remplacer les consommables ............................................................................ 42
Pour configurer la fonction Remplacer les consommables ............................... 42
Fonction Reprise après bourrage ...................................................................................... 42
Pour configurer la fonction Reprise après bourrage ......................................... 43
Fonction Langue ................................................................................................................ 43
Pour sélectionner une langue ........................................................................... 43
Utilisation du panneau de commande de l’imprimante dans des environnements partagés ............. 44
3 Configuration E/S
Configuration USB .............................................................................................................................. 46
Connexion du câble USB ................................................................................................... 46
Configuration du réseau ..................................................................................................................... 47
Configuration manuelle des paramètres TCP/IP via le panneau de commande de
l’imprimante ....................................................................................................................... 47
Configuration d'une adresse IP ......................................................................... 47
Configuration du masque de sous-réseau ........................................................ 48
Configuration de la passerelle par défaut ......................................................... 48
Désactivation des protocoles de réseau (facultative) ........................................................ 49
Pour désactiver IPX/SPX .................................................................................. 49
Pour désactiver AppleTalk ................................................................................ 49
Pour désactiver DLC/LLC ................................................................................. 49
Configuration d'entrée/sortie améliorée ............................................................................. 50
Serveurs d'impression EIO HP Jetdirect .......................................................... 50
4 Tâches d’impression
Contrôle des tâches d’impression ...................................................................................................... 52
Source ............................................................................................................................... 52
vi FRWW
Type et format .................................................................................................................... 52
Priorité des paramètres d’impression ................................................................................ 53
Accès aux paramètres du pilote d’imprimante ................................................................... 54
Sélection d'un support d'impression ................................................................................................... 55
Papier à éviter .................................................................................................................... 55
Papier pouvant endommager l’imprimante ........................................................................ 55
Configuration des bacs ....................................................................................................................... 57
Configuration du format ..................................................................................................... 57
Configuration du type ......................................................................................................... 57
Configuration du bac 1 pour un papier personnalisé ......................................................... 57
Configuration du bac 2 ou 3 pour un papier personnalisé ................................................. 59
Impression à partir du bac 1 (bac multifonction) ................................................................ 60
Chargement de papier dans bac 1 .................................................................... 60
Impression d’enveloppes à partir du bac 1 ........................................................................ 62
Pour charger des enveloppes dans le bac 1 ..................................................... 62
Impression sur des enveloppes ........................................................................ 64
Impression à partir des bacs 2 et 3 .................................................................................... 64
Chargement dans le bac 2 ................................................................................ 65
Chargement du bac 3 ........................................................................................ 67
Détection automatique du type de support (mode détection automatique) ........................................ 70
Détection du bac 1 ............................................................................................................. 70
Détection du bac 2 ou 3 ..................................................................................................... 71
Utilisation des fonctions du pilote d'imprimante Windows .................................................................. 72
Création et utilisation des réglages rapides ....................................................................... 72
Utilisation des filigranes ..................................................................................................... 73
Redimensionnement de documents .................................................................................. 73
Définition d'un format de papier personnalisé à partir du pilote d'imprimante ................... 74
Utilisation d'un autre papier et impression de couvertures ................................................ 74
Impression d'une première page vierge ............................................................................ 74
Impression de plusieurs pages sur la même feuille ........................................................... 75
Définition des options de couleur ....................................................................................... 75
Utilisation de la boîte de dialogue Options d'imagerie numérique HP ............................... 75
Utilisation de l'onglet Services ........................................................................................... 76
Utilisation des fonctions du pilote d'imprimante Macintosh ................................................................ 77
Création et utilisation de préréglages sous Mac OS X ...................................................... 77
Impression d'une couverture .............................................................................................. 77
Impression de plusieurs pages sur la même feuille ........................................................... 78
Définition des options de couleur ....................................................................................... 78
Impression sur des supports spéciaux ............................................................................................... 79
Transparents ...................................................................................................................... 79
Papier brillant ..................................................................................................................... 79
Papier coloré ...................................................................................................................... 79
Enveloppes ........................................................................................................................ 80
Etiquettes ........................................................................................................................... 80
Papier épais ....................................................................................................................... 81
Papier résistant HP LaserJet ............................................................................................. 81
Formulaires préimprimés et papier à en-tête ..................................................................... 81
Papier recyclé .................................................................................................................... 82
Utilisation de l'impression sur les 2 faces (recto verso) ..................................................................... 83
Impression recto verso ...................................................................................................... 83
FRWW vii
Paramètres du panneau de commande pour l'impression recto verso automatique ......... 84
Options de reliure pour les tâches d'impression recto verso ............................................. 84
Impression recto verso manuelle ....................................................................................... 84
Gestion des situations d'impression particulières .............................................................................. 86
Impression d'une première page différente ....................................................................... 86
Impression sur support au format personnalisé ................................................................. 86
Arrêt d’une demande d’impression .................................................................................... 86
Gestion des tâches stockées ............................................................................................................. 88
Gestion de la mémoire ....................................................................................................................... 90
5 Gestion de l’imprimante
Utilisation des pages d'informations sur l'imprimante ......................................................................... 92
Configuration des alertes par message électronique ......................................................................... 94
Utilisation du serveur Web intégré ..................................................................................................... 95
Pour accéder au serveur Web intégré via une connexion réseau ..................................... 95
Sections concernant le serveur Web intégré ..................................................................... 96
Utilisation de l'Assistant d'imprimantes HP ........................................................................................ 98
Systèmes d’exploitation pris en charge ............................................................................. 98
Pour utiliser l'Assistant d'imprimantes HP ......................................................................... 98
Sections de l'Assistant d'imprimantes HP .......................................................................... 98
Utilisation de l'utilitaire d'imprimante HP pour Macintosh ................................................................. 100
Ouverture de l'utilitaire d'imprimante HP ......................................................................... 100
Fonctions de l'utilitaire d'imprimante HP .......................................................................... 100
Pour activer ou désactiver l'impression recto verso à partir du panneau de
commande ........................................................................................................ 84
Pour annuler la tâche d’impression en cours à partir du panneau de
commande de l'imprimante ............................................................................... 87
Pour annuler la tâche d’impression en cours à partir de votre
programme ........................................................................................................ 87
6 Couleur
Utilisation de la couleur .................................................................................................................... 104
HP ImageREt ................................................................................................................... 104
Sélection du support ........................................................................................................ 104
Options de couleur ........................................................................................................... 104
Rouge-vert-bleu standard (sRGB) ................................................................................... 104
Impression quadrichrome (CMJN) ................................................................................... 105
Emulation de jeux d’encres CMJN (PostScript uniquement) .......................... 105
Gestion des couleurs ........................................................................................................................ 106
Impression en niveaux de gris ......................................................................................... 106
Réglage automatique ou manuel des couleurs ............................................................... 106
Options de couleurs manuelles ....................................................................... 106
Interdiction des impressions en couleur .......................................................................... 108
Correspondance des couleurs ......................................................................................................... 109
Correspondance des couleurs du nuancier ..................................................................... 109
Impression d’échantillons couleur .................................................................................... 110
7 Maintenance
Gestion des consommables ............................................................................................................. 112
viii FRWW
Durée de vie des consommables .................................................................................... 112
Intervalles approximatifs de remplacement des cartouches d'impression ....................... 112
Vérification de la durée de vie de la cartouche d'impression ........................................... 112
Stockage des cartouches d'impression ........................................................................... 113
Cartouches d'impression HP ........................................................................................... 114
Cartouches d'impression non-HP .................................................................................... 114
Authentification de la cartouche d'impression ................................................................. 114
Service des fraudes et site Web HP ................................................................................ 114
Remplacement de consommables et de pièces ............................................................................... 115
Indications de remplacement des consommables ........................................................... 115
Changement des cartouches d'impression ...................................................................... 115
Nettoyage de l'imprimante ................................................................................................................ 119
Pour nettoyer l’imprimante à partir du panneau de commande ....................................... 119
8 Résolution de problèmes
Liste de contrôle de dépannage simple ............................................................................................ 122
Facteurs affectant les performances de l’imprimante ...................................................... 122
Types de message du panneau de commande ............................................................................... 124
Messages du panneau de commande ............................................................................................. 125
Bourrages ......................................................................................................................................... 143
Reprise après bourrage ................................................................................................... 143
Causes courantes des bourrages .................................................................................................... 145
Suppression des bourrages ............................................................................................................. 146
Problèmes de gestion du papier ....................................................................................................... 157
Pages d'informations de dépannage ................................................................................................ 162
Problèmes de réponse de l’imprimante ............................................................................................ 164
Problèmes du panneau de commande de l’imprimante ................................................................... 167
Problèmes d’impression couleur ...................................................................................................... 168
Sortie d’imprimante incorrecte .......................................................................................................... 170
Problèmes de sortie d'imprimante ................................................................................... 170
Indications pour imprimer avec différentes polices .......................................................... 171
Problèmes sous Macintosh .............................................................................................................. 173
Résolution des problèmes sous Mac OS v9.x ................................................................. 173
Résolution des problèmes sous Mac OS X ..................................................................... 175
Problèmes de programmes .............................................................................................................. 178
Dépannage relatif à la qualité d'impression ..................................................................................... 179
Problèmes de qualité d’impression associés au support ................................................. 179
Transparents défectueux ................................................................................................. 179
Problèmes de qualité d’impression associés à l’environnement ..................................... 180
Problèmes de qualité d’impression associés à des bourrages ........................................ 180
Problèmes de qualité d’impression associés à l’accumulation de toner dans
l’imprimante ..................................................................................................................... 180
Pages de dépannage de qualité d'impression ................................................................. 181
Etalonnage de l’imprimante ............................................................................................. 181
Pour changer une cartouche d’impression ...................................................... 116
Annexe A Consommables et accessoires
Pièces détachées et consommables ................................................................................................ 184
Commande via le serveur Web intégré ............................................................................................ 1 86
FRWW ix
Annexe B Service et assistance
Garantie limitée Hewlett-Packard ..................................................................................................... 188
Garantie limité de cartouche d'impression ....................................................................................... 190
Contrats de maintenance HP ........................................................................................................... 191
Contrats de maintenance sur site .................................................................................... 191
Service sur site le jour suivant ........................................................................ 191
Service sur site hebdomadaire (volume) ......................................................... 191
Garantie étendue ............................................................................................................. 191
Remballage de l’imprimante ............................................................................................................. 192
Annexe C Spécifications de l’imprimante
Spécifications physiques .................................................................................................................. 194
Spécifications électriques ................................................................................................................. 195
Spécifications de consommation d'énergie ...................................................................................... 196
Spécifications acoustiques ............................................................................................................... 197
Spécifications de l’environnement de fonctionnement ..................................................................... 198
Annexe D Informations réglementaires
Réglementations de la FCC ............................................................................................................. 200
Programme de gestion écologique des produits .............................................................................. 201
Protection de l’environnement ......................................................................................... 201
Production d’ozone .......................................................................................................... 201
Consommation d’énergie ................................................................................................. 201
Consommation de toner .................................................................................................. 201
Utilisation du papier ......................................................................................................... 201
Matières plastiques .......................................................................................................... 201
Consommables d'impression HP LaserJet ...................................................................... 201
Informations relatives au programme de protection de l’environnement et de recyclage
des consommables d’impression HP ............................................................................... 202
Papier .............................................................................................................................. 202
Restrictions de matériel ................................................................................................... 203
Rejet d'équipement usagé par les utilisateurs des ménages privés dans l'Union
Européenne ..................................................................................................................... 203
Fiche signalétique de sécurité du produit ........................................................................ 203
Garantie étendue ............................................................................................................. 203
Informations complémentaires ......................................................................................... 203
Déclaration de conformité (Imprimante HP Color LaserJet série 3000) ........................................... 205
Déclaration de conformité (Imprimantes HP Color LaserJet série 3600 et HP Color LaserJet série
3800) ................................................................................................................................................ 206
Déclarations relatives à la sécurité ................................................................................................... 207
Protection contre les rayons laser ................................................................................... 207
Réglementations DOC canadiennes ............................................................................... 207
Déclaration EMI (Corée) .................................................................................................. 207
Déclaration VCCI (Japon) ................................................................................................ 207
Déclaration relative aux cordons d'alimentation (Japon) ................................................. 207
Déclaration laser pour la Finlande ................................................................................... 208
Annexe E Utilisation de la mémoire
Mémoire de l’imprimante .................................................................................................................. 209
x FRWW
Installation de mémoires DIMM ........................................................................................................ 210
Pour installer des modules de mémoire et de polices DIMM ........................................... 210
Activation de la mémoire ................................................................................................. 212
Pour activer la mémoire sous Windows .......................................................... 212
Vérification de l’installation des modules DIMM .............................................................. 213
Pour vérifier l’installation des modules DIMM ................................................. 213
Glossaire .......................................................................................................................................................... 215
Index ................................................................................................................................................................. 219
FRWW xi
xii FRWW

1 Principes de base

Ce chapitre contient des informations de base sur les fonctions de l'imprimante :
Accès rapide aux informations sur l’imprimante
Présentation des imprimantes
Présentation des fonctions
Description
Logiciel d'impression
Spécifications des supports de l’imprimante
FRWW 1

Accès rapide aux informations sur l’imprimante

Plusieurs documents de référence peuvent être utilisés avec cette imprimante.
Imprimante HP Color LaserJet série 3000 :
Imprimante HP Color LaserJet série 3600 :
Imprimante HP Color LaserJet série 3800 :
www.hp.com/support/clj3000.
www.hp.com/support/clj3600.
www.hp.com/support/clj3800.
Le tableau suivant répertorie les guides d'imprimante disponibles ainsi que le type d'informations qu'ils contiennent.
Tableau 1-1 Guides sur les imprimantes
Guide Description
Guide de mise en route Ce guide fournit des instructions détaillées pour installer et configurer l'imprimante.
Guide de l'administrateur du serveur d'impression intégré HP Jetdirect
Guides d'installation des accessoires et des consommables
Guide d'utilisation Ce guide apporte des informations détaillées sur l’utilisation et le dépannage de
Aide en ligne L'aide en ligne fournit des informations au sujet des options disponibles sur les pilotes
Ce guide fournit des instructions pour dépanner le serveur d'impression HP Jetdirect.
Ces guides fournissent des instructions détaillées pour installer les accessoires et les consommables. (Ces guides sont fournis avec les accessoires et consommables optionnels de l'imprimante.)
l’imprimante. Il est disponible sur le CD de l'imprimante.
d'imprimante. Pour afficher un fichier d’aide, ouvrez l’aide en ligne via le pilote d’imprimante.
2 Chapitre 1 Principes de base FRWW

Présentation des imprimantes

Les imprimantes HP Color LaserJet séries 3000, 3600 et 3800 sont disponibles dans les configurations décrites ci-après.

Imprimante HP Color LaserJet série 3000

Tableau 1-2 Configurations de l'imprimante HP Color LaserJet série 3000
Imprimante HP Color LaserJet 3000 Imprimante HP Color
Imprime jusqu'à 30 pages par
minute (ppm) sur un support Lettre ou 29 ppm sur un support A4 monochrome (noir et blanc) et 15 ppm en couleur.
Bac multifonction de 100 feuilles
(bac 1) et bac d'alimentation de 250 feuilles (bac 2)
Port USB 2.0 haute vitesse et
logement EIO
64 mégaoctets (Mo) de mémoire
RAM
LaserJet 3000n
Imprimante HP Color LaserJet 3000, plus :
128 Mo de mémoire
RAM
Serveur d'impression
complet HP Jetdirect pour une connexion aux réseaux 10Base­T/100Base-TX
Imprimante HP Color LaserJet 3000dn
Imprimante HP Color LaserJet 3000, plus :
256 Mo de RAM
Serveur d'impression
complet HP Jetdirect pour une connexion aux réseaux 10Base­T/100Base-TX
Impression recto
verso automatique
Imprimante HP Color LaserJet 3000dtn
Imprimante HP Color LaserJet 3000, plus :
256 Mo de RAM
Serveur d'impression
complet HP Jetdirect pour une connexion aux réseaux 10Base­T/100Base-TX
Impression recto
verso automatique
Bac d'alimentation de
500 feuilles (bac 3)
FRWW Présentation des imprimantes 3

Imprimante HP Color LaserJet série 3600

Tableau 1-3 Configurations de l'imprimante HP Color LaserJet série 3600
Imprimante HP Color LaserJet 3600 Imprimante HP Color LaserJet 3600n Imprimante HP Color LaserJet 3600dn
Vitesse d'impression de 17 ppm
Bac multifonction de 100 feuilles
(bac 1) et bac d'alimentation de 250 feuilles (bac 2)
Port USB 2.0 haute vitesse
64 Mo de RAM
Imprimante HP Color LaserJet 3600, plus :
Serveur d'impression
complet HP Jetdirect pour une connexion aux réseaux 10Base-T/ 100Base-TX

Imprimante HP Color LaserJet série 3800

Tableau 1-4 Configurations de l'imprimante HP Color LaserJet série 3800
Imprimante HP Color LaserJet 3800 Imprimante HP Color
LaserJet 3800n
Imprimante HP Color LaserJet 3600, plus :
Imprimante HP Color LaserJet 3800dn
128 Mo de mémoire RAM
Impression recto verso automatique
Serveur d'impression complet HP Jetdirect pour une connexion aux réseaux 10Base-T/ 100Base-TX
Imprimante HP Color LaserJet 3800dtn
Vitesse d'impression de 22 ppm
(format Lettre) ou de 21 ppm (A4)
Bac multifonction de 100 feuilles
(bac 1) et bac d'alimentation de 250 feuilles (bac 2)
Port USB 2.0 haute vitesse et
logement EIO
96 Mo de mémoire RAM
Imprimante HP Color LaserJet 3800, plus :
160 Mo de RAM
Serveur d'impression
complet HP Jetdirect pour une connexion aux réseaux 10Base­T/100Base-TX
Imprimante HP Color LaserJet 3800, plus :
288 Mo de RAM
Impression recto
verso automatique
Serveur d'impression
complet HP Jetdirect pour une connexion aux réseaux 10Base­T/100Base-TX
Imprimante HP Color LaserJet 3800, plus :
288 Mo de RAM
Impression recto
verso automatique
Serveur d'impression
complet HP Jetdirect pour une connexion aux réseaux 10Base­T/100Base-TX
Bac d'alimentation de
500 feuilles (bac 3)
4 Chapitre 1 Principes de base FRWW

Présentation des fonctions

Tableau 1-5 Caractéristiques
Fonction Imprimante HP Color LaserJet série
Performances
Interface utilisateur
Pilotes d’imprimante
Fonctionnalités de stockage
3000
Processeur 533 MHz
Affichage graphique
Aide du panneau de commande
Assistant d'imprimantes HP (outil
offrant des informations d'état et de dépannage)
Pilotes d'imprimante Windows et
Macintosh
Serveur Web intégré pour
accéder à l'assistance et pour commander des consommables (outil d'administration uniquement pour les modèles connectés en réseau)
HP PCL 5c
HP PCL 6
Emulation PostScript® 3
Polices, formulaires et autres
macros
Imprimante HP Color LaserJet série 3600
Processeur 360 MHz
Affichage graphique
Aide du panneau de commande
Assistant d'imprimantes HP
(outil offrant des informations d'état et de dépannage)
Pilotes d'imprimante Windows et
Macintosh
HP JetReady 4.2
Aucun
Imprimante HP Color LaserJet série 3800
Processeur 533 MHz
Affichage graphique
Aide du panneau de commande
Assistant d'imprimantes HP (outil
offrant des informations d'état et de dépannage)
Pilotes d'imprimante Windows et
Macintosh
Serveur Web intégré pour
accéder à l'assistance et pour commander des consommables (outil d'administration uniquement pour les modèles connectés en réseau)
HP PCL 5c
HP PCL 6
Emulation PostScript 3
Polices, formulaires et autres
macros
Polices
Accessoires
Connectivité
Conservation de la tâche
80 polices internes disponibles
pour l’émulation PCL et PostScript 3
80 polices d’écran correspondant
à l’imprimante dans le format TrueType disponibles avec la solution logicielle
Bac d'alimentation optionnel de
500 feuilles (bac 3) (standard sur l'imprimante HP Color LaserJet 3000dtn)
Modules DIMM
Interface de câble USB 2.0 haute
vitesse
Serveur d'impression intégré
complet HP Jetdirect (standard sur les imprimantes HP Color LaserJet 3000n, 3000dn et 3000dtn)
Logiciel HP Web Jetadmin
(standard sur les imprimantes
Aucun
Bac d'alimentation optionnel de
500 feuilles (bac 3)
Interface de câble USB 2.0 haute
vitesse
Serveur d'impression intégré
multifonctions HP Jetdirect (standard sur les imprimantes HP Color LaserJet 3600n et 3600dn)
Logiciel HP Web Jetadmin
(standard sur les imprimantes
Conservation de la tâche
80 polices internes disponibles
pour l’émulation PCL et PostScript 3
80 polices d’écran correspondant
à l’imprimante dans le format TrueType disponibles avec la solution logicielle
Bac d'alimentation optionnel de
500 feuilles (bac 3) (standard sur l'imprimante HP Color LaserJet 3800dtn)
Modules DIMM
Interface de câble USB 2.0 haute
vitesse
Serveur d'impression intégré
complet HP Jetdirect (standard sur les imprimantes HP Color LaserJet 3800n, 3800dn et 3800dtn)
Logiciel HP Web Jetadmin
(standard sur les imprimantes
FRWW Présentation des fonctions 5
Tableau 1-5 Caractéristiques (suite)
Fonction Imprimante HP Color LaserJet série
Fonctionnalités d’environnemen t
Consommables
Accessibilité
3000
HP Color LaserJet 3000n, 3000dn et 3000dtn)
Logement EIO (Enhanced Input/
Output)
Paramètre du mode Veille
Contenu important de composants et de matériaux recyclables
Conforme à la norme Energy Star®
La page d’état des consommables contient des informations sur le niveau de toner, le nombre de pages imprimées
et le nombre estimé de pages restantes à imprimer.
Cartouche à mélange automatique
L’imprimante contrôle l’authenticité des cartouches d’impression HP lors de leur installation.
Possibilités de commande de consommables via Internet (en utilisant l'Assistant d'imprimantes HP)
Le guide d'utilisation en ligne est compatible avec les afficheurs de texte.
Les cartouches d’impression peuvent être installées et retirées d’une main.
Tous les capots et portes peuvent être ouverts d’une main.
Les supports peuvent être chargés dans le bac 1 d’une main.
Imprimante HP Color LaserJet série 3600
HP Color LaserJet 3600n et 3600dn)
Imprimante HP Color LaserJet série 3800
HP Color LaserJet 3800n, 3800dn et 3800dtn)
Logement EIO (Enhanced Input/
Output)
6 Chapitre 1 Principes de base FRWW

Description

Les illustrations suivantes indiquent l’emplacement et le nom des principaux composants de cette imprimante.
1
2
3
4
5
6
7
8
Figure 1-1 Vue avant (avec deuxième bac d’alimentation optionnel de 500 feuilles)
1 Bras d'extension du bac de sortie
2 Bac de sortie
3 Capot supérieur
4 Panneau de commande de l'imprimante
5 Porte avant
6 Bac 1 (contient jusqu'à 100 feuilles de papier standard)
7 Bac 2 (contient jusqu'à 250 feuilles de papier standard)
8 Bac 3 (optionnel, contient jusqu'à 500 feuilles de papier standard)
FRWW Description 7
Figure 1-2 Vue arrière/latérale
1
2
3
4
5
1 Interrupteur marche/arrêt
2 Connexion d’alimentation
3 Logement EIO (disponible sur l'imprimante HP Color LaserJet séries 3000 et 3800)
4 Port USB 2.0 haute vitesse
5 Port réseau (disponible sur les imprimantes HP Color LaserJet 3000n, 3000dn, 3000dtn, 3600n, 3600dn, 3800n, 3800dn
et 3800dtn)
8 Chapitre 1 Principes de base FRWW

Logiciel d'impression

Le logiciel du système d'impression est fourni avec l'imprimante. Reportez-vous au Guide de mise en route pour obtenir les instructions d’installation.
Le système d’impression comprend des logiciels pour utilisateurs finaux et administrateurs réseau, ainsi que des pilotes d'imprimante pour accéder aux fonctions de l'imprimante et configurer les communications avec l'ordinateur.
Remarque Pour obtenir la liste des environnements de réseau pris en charge par les
composants logiciels pour administrateurs réseau, reportez-vous à la section
réseau.
Pour obtenir une liste des pilotes d'imprimante et des mises à jour du logiciel d'impression HP pour l'imprimante HP Color LaserJet série 3000, rendez-vous à l'adresse
clj3000_software. Pour l'imprimante HP Color LaserJet série 3600, rendez-vous à l'adresse www.hp.com/go/clj3600_software. Pour l'imprimante HP Color LaserJet série 3800, rendez-vous
à l'adresse
www.hp.com/go/clj3800_software.

Pilotes pour les imprimantes HP Color LaserJet série 3000 et HP Color LaserJet série 3800

Les imprimantes HP Color LaserJet séries 3000 et 3800 utilisent les pilotes d'émulation PCL 5c, PCL 6 et PDL PostScript 3.
Configuration du
www.hp.com/go/
Remarque Sous Windows 2000, Windows XP et Windows Server 2003, les imprimantes
HP Color LaserJet séries 3000 et 3800 incluent un pilote monochrome PCL 6 pouvant être installé pour les utilisateurs qui n'impriment que des travaux en noir et blanc.
Tableau 1-6 Pilotes d'imprimante pour les imprimantes HP Color LaserJet séries 3000 et 3800
Système d’exploitation
Windows 98, Windows Me
Windows 2000
Windows XP (32 bits)
Windows Server 2003 (32 bits)
Windows Server 2003 (64 bits)
3
1
4
PCL 5c PCL 6
2
Emulation PS 3
FRWW Logiciel d'impression 9
Tableau 1-6 Pilotes d'imprimante pour les imprimantes HP Color LaserJet séries 3000 et 3800 (suite)
Système d’exploitation
Mac OS version 9.1 et ultérieure, et OS X version 10.2 et ultérieure
1
Toutes les fonctions d’imprimante ne sont pas disponibles à partir de tous les pilotes ou systèmes
1
PCL 5c PCL 6
2
d’exploitation.
2
Les imprimantes HP Color LaserJet séries 3000 et 3800 incluent un pilote PCL 6 monochrome et couleur pour les utilisateurs de Windows 2000, Windows XP et Windows Server 2003.
3
Pour Windows 2000 et Windows XP (32 et 64 bits), téléchargez le pilote PCL 5 à partir du site
www.hp.com/go/clj3000_software ou www.hp.com/go/clj3800_software.
4
Pour Windows XP (64 bits), téléchargez le pilote PCL 6 à partir du site www.hp.com/go/
clj3000_software ou www.hp.com/go/clj3800_software.

Pilotes d'imprimante HP Color LaserJet série 3600

L'imprimante HP Color LaserJet série 3600 utilise le langage Page Description Language (PDL) HP JetReady 4.2, qui est un langage d’imprimante basé sur l’hôte. Le langage HP JetReady 4.2 utilise la puissance combinée de l’ordinateur et de l’imprimante pour rendre la page imprimée dans un environnement de système Windows ou Macintosh. Le langage HP JetReady 4.2 transfère les pages pré-rendues de l’ordinateur hôte vers l’imprimante et communique les instructions à cette dernière sur la manière de convertir les pages en données imprimables.
Emulation PS 3
Le pilote PDL HP JetReady 4.2 est disponible sur le CD d'installation pour les systèmes d'exploitation suivants :
Windows 98, Windows Millenium Edition (Me)
Windows 2000
Windows XP (32 et 64 bits)
Windows Server 2003 (32 et 64 bits)
Macintosh OS X version 10.2 et ultérieure
Remarque Toutes les fonctions d’imprimante ne sont pas disponibles à partir de tous les pilotes
ou systèmes d’exploitation.
Si votre système n'a pas recherché automatiquement sur Internet les derniers pilotes pendant l'installation du logiciel, téléchargez-les depuis l'adresse

Pilotes supplémentaires

Les pilotes suivants ne sont pas inclus sur le CD mais peuvent être téléchargés aux adresses
www.hp.com/go/clj3000_software ou www.hp.com/go/clj3800_software. Ces pilotes sont
exclusivement destinés aux imprimantes HP Color LaserJet séries 3000 et 3800.
Scripts de modèle UNIX®
www.hp.com/go/clj3600_software.
Pilotes Linux
Pilotes d’imprimante OS/2 PS et PCL
10 Chapitre 1 Principes de base FRWW
Remarque Les pilotes OS/2, disponibles auprès d’IBM, sont fournis avec OS/2. Ils ne sont pas
disponibles pour le chinois traditionnel, le chinois simplifié, le coréen et le japonais.

Ouverture des pilotes d'imprimante

Système d’exploitation
Windows 98 et Me 1. Dans le menu Fichier du
Windows 2000, XP et Server 2003
Pour changer les paramètres des tâches d'impression jusqu'à la fermeture du logiciel
logiciel, cliquez sur
Imprimer.
2. Sélectionnez le pilote, puis
cliquez sur Propriétés.
Les étapes peuvent être différentes ; cette procédure est classique.
1. Dans le menu Fichier du
logiciel, cliquez sur
Imprimer.
2. Sélectionnez le pilote, puis
cliquez sur Propriétés ou sur Préférences.
Les étapes peuvent être différentes ; cette procédure est classique.
Pour changer les paramètres par défaut des tâches d'impression
1. Cliquez sur Démarrer,
Paramètres, puis sur Imprimantes.
2. Cliquez avec le bouton droit
de la souris sur l’icône du pilote, puis cliquez sur
Propriétés.
1. Dans le menu Démarrer,
cliquez sur Paramètres, puis sur Imprimantes ou
Imprimantes et télécopieurs.
2. Cliquez avec le bouton droit
de la souris sur l'icône du pilote, puis sélectionnez
Préférences d'impression.
Pour changer les paramètres de configuration du produit
1. Cliquez sur Démarrer,
Paramètres, puis sur Imprimantes.
2. Cliquez avec le bouton droit
de la souris sur l’icône du pilote, puis cliquez sur
Propriétés.
3. Cliquez sur l'onglet
Configurer.
1. Dans le menu Démarrer,
cliquez sur Paramètres, puis sur Imprimantes ou
Imprimantes et télécopieurs.
2. Cliquez avec le bouton droit
de la souris sur l’icône du pilote, puis cliquez sur
Propriétés.
3. Cliquez sur l'onglet
Paramètres du périphérique.
Mac OS 9.1 ou version ultérieure
(imprimantes HP Color LaserJet séries 3000 et 3800 uniquement)
Mac OS X v10.2 et v10.3
1. Dans le menu Fichier,
cliquez sur Imprimer.
2. Modifiez les paramètres
souhaités dans les divers menus locaux.
1. Dans le menu Fichier,
cliquez sur Imprimer.
2. Modifiez les paramètres
souhaités dans les divers menus locaux.
1. Dans le menu Fichier,
cliquez sur Imprimer.
2. Lorsque vous modifies des
paramètres dans le menu contextuel, cliquez sur
Enregistrer les réglages.
1. Dans le menu Fichier,
cliquez sur Imprimer.
2. Modifiez les paramètres
souhaités dans les divers menus locaux.
3. Dans le menu local
Préréglages, cliquez sur Enregistrer sous et
saisissez un nom pour le réglage rapide.
Ces paramètres sont enregistrés dans le menu Préréglages. Pour utiliser les nouveaux paramètres, vous devez sélectionner l'option prédéfinie enregistrée à chaque fois que
1. Cliquez sur l'icône
d'imprimante du bureau.
2. Dans le menu Impression,
sélectionnez l'option de
modification de la configuration.
1. Dans le Finder, cliquez
sur Applications dans le menu Aller.
2. Ouvrez les Utilitaires, puis
le Centre d’impression (Mac OS X v10.2) ou l'utilitaire de
configuration de l'imprimante
(Mac OS X v10.3).
3. Cliquez sur la file d'attente
d'impression.
FRWW Logiciel d'impression 11
Système d’exploitation
Pour changer les paramètres des tâches d'impression jusqu'à la fermeture du logiciel
Pour changer les paramètres par défaut des tâches d'impression
Pour changer les paramètres de configuration du produit

Logiciels destinés aux réseaux

Pour obtenir un récapitulatif des solutions logicielles disponibles pour la configuration et l’installation d'un réseau HP, reportez-vous au Guide d’administration du serveur d’impression intégré HP Jetdirect. Ce guide se trouve sur le CD livré avec l’imprimante.
HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin est un outil de gestion de type navigateur destiné aux imprimantes connectées via HP Jetdirect dans un intranet. Vous devez l’installer uniquement sur le poste de l’administrateur réseau.
vous ouvrez un programme et que vous imprimez.
4. Dans le menu
Imprimantes, cliquez sur Afficher les infos.
5. Cliquez sur le menu
Options installables.
Remarque Les
paramètres de configuration risquent de ne pas être disponibles en mode classique.
Pour obtenir une version actuelle de HP Web Jetadmin et la liste des derniers systèmes hôte pris en charge, visitez le site
Lorsqu’il est installé sur un serveur hôte, tout client peut accéder à HP Web Jetadmin via un navigateur Web pris en charge (tel que Microsoft Internet Explorer 4.x ou Netscape Navigator 4.x ou version ultérieure) en naviguant vers l’hôte HP Web Jetadmin.
UNIX
Pour les réseaux HP-UX et Solaris, rendez-vous sur www.hp.com/support/net_printing pour télécharger le programme d'installation d'imprimante HP Jetdirect pour UNIX.
Linux
Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.hp.com/go/linuxprinting.

Utilitaires

Les imprimantes HP Color LaserJet séries 3000, 3600 et 3800 sont dotées de plusieurs utilitaires simplifiant leur contrôle et leur gestion dans un réseau.
www.hp.com/go/webjetadmin.
Remarque L'imprimante HP Color LaserJet série 3600 ne prend pas en charge les impressions
sous UNIX.
12 Chapitre 1 Principes de base FRWW
Assistant d'imprimantes HP
L'Assistant d'imprimantes HP est un programme que vous pouvez utiliser pour les tâches suivantes :
Contrôle de l’état de l’imprimante
Contrôle de l’état des consommables
Configuration des alertes
Consultation de la documentation de l'imprimante
Accès aux outils de dépannage et de maintenance
Vous pouvez utiliser l'Assistant d'imprimantes HP lorsque l’imprimante est directement connectée à l’ordinateur ou à un réseau. Effectuez une installation logicielle complète pour utiliser l'Assistant d'imprimantes HP.
Serveur Web intégré
Remarque Le serveur Web intégré de l'imprimante HP Color LaserJet série 3600 ne fournit
qu'une configuration réseau et des informations d'état.
Les imprimantes sont équipées d’un serveur Web intégré permettant d’accéder à des informations sur leurs activités et sur celles du réseau. Ces informations peuvent être affichées par un navigateur Web tel que Microsoft Internet Explorer ou Netscape Navigator.
Le serveur Web intégré réside sur l'imprimante. Il n'est pas chargé sur un serveur réseau.
Le serveur Web intégré fournit une interface vers l’imprimante à laquelle peut accéder tout utilisateur disposant d’un ordinateur connecté au réseau et d’un navigateur Web standard. L’installation ou la configuration ne requiert aucun logiciel spécial, mais vous devez disposer d’un navigateur Web pris en charge sur votre ordinateur. Pour accéder au serveur Web intégré, entrez l’adresse IP de l’imprimante dans la ligne d’adresse du navigateur. (Pour trouver l’adresse IP, imprimez une page de configuration. Pour plus d’informations sur l’impression d’une page de configuration, reportez-vous à la section
Utilisation des pages d'informations sur l'imprimante.)
Caractéristiques
Le serveur Web intégré HP permet d’effectuer les tâches suivantes :
Afficher des informations sur l’état de l’imprimante
Déterminer la durée de vie restante de tous les consommables et en commander de nouveaux
Afficher et modifier la configuration des bacs
Afficher et modifier la configuration des menus du panneau de commande de l’imprimante
Afficher et imprimer des pages internes
Configurer des notifications par e-mail pour certains événements liés à l'imprimante et aux
consommables
Ajouter ou personnaliser les liens vers d’autres sites Web
Sélectionner la langue d’affichage des pages du serveur Web intégré
Afficher et modifier la configuration du réseau
FRWW Logiciel d'impression 13
Restreindre l'accès aux fonctions d'impression couleur (imprimante HP Color LaserJet série
3000 uniquement)
Afficher le contenu de l’assistance spécifique à l’imprimante et à l’état actuel de cette dernière
Pour obtenir une description complète des caractéristiques et fonctions du serveur Web intégré, reportez-vous à la section
Utilisation du serveur Web intégré.
Autres composants et utilitaires
Plusieurs programmes destinés aux utilisateurs de Windows et de Macintosh sont disponibles.
Windows Macintosh OS
Programme d’installation du logiciel - automatise
l’installation du système d’impression
Enregistrement en ligne sur le Web
Fichiers PPD (PostScript Printer Description) - à utiliser
avec les pilotes PostScript Apple fournis avec le système Mac OS
Utilitaire d'imprimante HP - vous permet de modifier les
paramètres d'imprimante depuis un Mac. Cet utilitaire est compatible avec Mac OS X versions 10.2 et 10.3.
14 Chapitre 1 Principes de base FRWW

Spécifications des supports de l’imprimante

Pour de meilleurs résultats, HP recommande d'utiliser des supports HP conçus spécialement pour les imprimantes HP Color LaserJet. Utilisez un support de 75 g/m prendre en charge des supports de 60 g/m peut avoir un impact sur le taux de bourrages papier et sur la qualité des impressions.
Utilisez toujours le réglage de type de support approprié sur le pilote de l'imprimante et configurez les bacs pour le type de support approprié. HP recommande de faire l’essai d’un papier avant d’en acheter en grande quantité.

Types de supports pris en charge

Tableau 1-7 Types de supports du bac 1
Type Dimensions Grammage ou épaisseur Capacité
Ordinaire Minimum : 76x127 mm
Papier brillant HP Color LaserJet 3600 et 3800 : 75 à
Transparents
Enveloppes
Etiquettes
Papier cartonné
2
Maximum : 216x356 mm
2
2
à 176 g/m2, l'utilisation de papier plus léger ou plus lourd
60 à 163 g/m
176 g/m
HP Color LaserJet 3000 : 75 à 120 g/m
0,12 à 0,13 mm d'épaisseur 60 feuilles
60 à 90 g/m
75 à 163 g/m
163 à 176 g/m
à 120 g/m2. Bien que l'imprimante puisse
2
2
2
2
2
100 feuilles
60 feuilles
2
10 enveloppes
60 feuilles
60 feuilles
1
1
La capacité peut varier en fonction du grammage et de l’épaisseur du support ainsi que des conditions ambiantes. Le lissé doit être compris entre 100 et 250 (Sheffield). Pour obtenir des informations sur la passation de commande, reportez-vous à la section
2
Utilisez uniquement des transparents spécifiquement destinés aux imprimantes HP Color LaserJet.
Consommables et accessoires.
Cette imprimante peut détecter des transparents non conçus pour être utilisés avec les imprimantes HP Color LaserJet. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
Sous-menu Qualité
impression.
FRWW Spécifications des supports de l’imprimante 15
Tableau 1-8 Types de supports pour la bac 2 et le bac 3
Type Dimensions Grammage ou épaisseur Capacité du
Ordinaire Minimum : 148x210 mm
Papier brillant
Transparents
Etiquettes
1
L’imprimante prend en charge une vaste gamme de formats standard et personnalisés de supports
Maximum : 215,9x355,6 mm
2
60 à 120 g/m
106 à 120 g/m
0,12 à 0,13 mm d'épaisseur 50 feuilles 100 feuilles
75 à 163 g/m
d’impression. La capacité peut varier en fonction du grammage et de l’épaisseur du support ainsi que des conditions ambiantes. Le lissé doit être compris entre 100 et 250 (Sheffield). Pour obtenir des informations sur la passation de commande, reportez-vous à la section
accessoires.
2
Utilisez uniquement des transparents spécifiquement destinés aux imprimantes HP Color LaserJet. Cette imprimante peut détecter des transparents non conçus pour être utilisés avec les imprimantes HP Color LaserJet. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
impression.

Formats des supports pris en charge

Tableau 1-9 Formats des supports pris en charge
1
bac 2
2
2
2
250 feuilles 500 feuilles
100 feuilles 200 feuilles
50 feuilles 100 feuilles
Capacité du
1
bac 3
Consommables et
Sous-menu Qualité
Bac d'aliment ation
Bac 1
Bac 2, bac 3
Lettre Légal A4 A5 8,5x13 Exécutif
1
Les formats d'enveloppes pris en charge sont les suivants : N° 10, Monarch, C5, DL et B5.
Tableau 1-10 Impression des deux côtés
Format du support Dimensions Grammage et épaisseur
Lettre 216x279 mm
Légal 216x356 mm
A4 210x297 mm
8,5x13 216x330 mm
1
L'impression recto verso sur des grammages plus importants que ceux indiqués peut produire des
(JIS)
1
B5 (JIS) Perso Relevé Enveloppe
60 à 120 g/m
2
résultats inattendus.
Remarque L'impression des deux côtés (recto verso) est disponible pour les imprimantes
HP Color LaserJet 3000dn, 3000dtn, 3600dn, 3800dn et 3800dtn.
1
16 Chapitre 1 Principes de base FRWW
Impression recto verso manuelle. La plupart des formats et types de supports pris en charge répertoriés pour l’impression à partir du bac 1 peuvent être imprimés manuellement en recto verso. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
Utilisation de l'impression sur les 2 faces (recto verso).
FRWW Spécifications des supports de l’imprimante 17
18 Chapitre 1 Principes de base FRWW

2 Panneau de commande

Ce chapitre contient des informations sur le panneau de commande de l’imprimante, qui fournit des fonctions de contrôle de l’imprimante et communique des informations relatives à l’imprimante et aux travaux d’impression.
Présentation du panneau de commande
Utilisation des menus du panneau de commande
Menu Récupérer tâche
Menu Informations
Menu Gestion du papier
Menu Configuration périphérique
Menu Diagnostics
Modification des paramètres de configuration du panneau de commande
Utilisation du panneau de commande de l’imprimante dans des environnements partagés
FRWW 19

Présentation du panneau de commande

Le panneau de commande indique quelles sont les commandes relatives aux fonctions de l'imprimante et affiche les messages à propos de l'imprimante, des tâches d'impression et de l'état des consommables.
Figure 2-1 Boutons et voyants du panneau de commande
Numéro Bouton ou voyant Fonction
87654321
?
101112 9
1 Bouton Arrêter Interrompt la tâche en cours, permet de choisir de reprendre la tâche
2 Bouton Menu Ouvre et ferme les menus.
3 Voyant Prêt Indique que l'imprimante est en ligne ou hors ligne. Reportez-vous à
4 Voyant Données Indique si l'imprimante reçoit des données ou non. Reportez-vous à
5 Voyant Attention Indique qu'une erreur critique s'est produite. Reportez-vous à la
6
7
8
9
10
Bouton Flèche vers l'arrière ( )
Bouton Flèche vers le haut ( )
Bouton Sélectionner ( )
Bouton Aide ( )
Bouton Flèche vers le bas ( )
en cours ou de l’annuler, élimine les bourrages papier de l’imprimante et efface les erreurs associées à la tâche interrompue. Si l'imprimante n'imprime pas de tâche, appuyez sur Arrêter pour mettre en pause l'impression.
la section
la section
section
Permet de naviguer vers l’arrière dans les menus imbriqués.
Permet de naviguer dans les menus et le texte et augmente les valeurs des éléments numériques sur l'écran.
Permet d'effectuer des sélections, de reprendre l'impression après des erreurs le permettant et d'ignorer une cartouche d'impression non-HP.
Fournit des informations détaillées sur les messages ou menus de l’imprimante.
Permet de naviguer dans les menus et le texte et diminue les valeurs des éléments numériques sur l'écran.
Voyants du panneau de commande.
Voyants du panneau de commande.
Voyants du panneau de commande.
11 Indicateur de niveau des consommables Indique les niveaux de consommation des cartouches d'impression.
12 Ecran Affiche les informations relatives à l'état, les menus, l'aide et les
Reportez-vous à la section
messages d'erreur. Reportez-vous à la section
Affichage.
Affichage.
20 Chapitre 2 Panneau de commande FRWW
L’imprimante communique via l’affichage et les voyants situés sur la partie inférieure du panneau de commande. L’écran présente des informations d’état, ainsi que des menus, des informations d’aide et des messages d’erreur. Les voyants Prêt, Données et Attention fournissent des informations instantanées sur l’état de l’imprimante.
Vous pouvez effectuer la plupart des tâches d’impression usuelles à partir de l’ordinateur par le biais du pilote d’imprimante ou de toute application. Utilisez le panneau de commande pour accéder aux fonctions d’imprimante non prises en charge par le pilote d’impression ou le logiciel. Toutes les modifications effectuées via l’ordinateur remplacent les paramètres du panneau de commande de l’imprimante. Pour plus d'informations sur l'utilisation du pilote d'imprimante, reportez-vous à la section
Logiciel d'impression.

Voyants du panneau de commande

Voyant Allumé Eteint Clignotant
Prêt
(vert)
Données
(vert)
Attention
(ambre)

Affichage

L’écran de l’imprimante donne des informations complètes et en temps réel sur l’imprimante et les tâches d’impression. Les graphiques illustrent les niveaux des consommables. Les menus donnent accès aux fonctions de l’imprimante et à des informations détaillées.
L’imprimante est en ligne (elle peut accepter et traiter des données).
Des données traitées sont présentes dans l’imprimante mais des données supplémentaires sont requises pour terminer la tâche, ou cette tâche est en pause ou attend que les erreurs soient effacées.
Une erreur critique s’est produite. L’imprimante requiert votre attention.
L’imprimante est hors ligne (en pause) ou hors tension.
L’imprimante ne traite pas et ne reçoit pas de données.
Il n’existe pas de conditions exigeant votre attention.
L’imprimante tente d’arrêter l’impression et de se mettre hors ligne. Ceci est généralement dû à une demande de mise en pause de la tâche en cours de la part de l’utilisateur.
L’imprimante traite et reçoit des données.
Une erreur s’est produite. L’imprimante requiert votre attention.
L’écran de niveau supérieur de l’affichage comporte deux zones : message/invite et niveau des consommables.
FRWW Présentation du panneau de commande 21
1
2
3
Figure 2-2 Ecran de l’imprimante
1 Zone message/invite
2 Indicateur de niveau des consommables
3 Couleur des cartouches d’impression (de gauche à droite) : noire, jaune, cyan et magenta
Les zones de message et d’invite de l'écran vous avertissent de l’état de l’imprimante et vous indiquent comment répondre.
L’indicateur de niveau des consommables affiche les niveaux de consommation des cartouches d’impression (noire, cyan, magenta et jaune). Quand une cartouche d'impression non-HP est installée, un ? peut apparaître à la place du niveau de consommation. L’indicateur de niveau des consommables apparaît lorsque l’imprimante affiche l’état Prêt et lorsqu’elle affiche un avertissement ou un message d’erreur concernant une cartouche.
22 Chapitre 2 Panneau de commande FRWW

Utilisation des menus du panneau de commande

Pour accéder aux menus du panneau de commande, effectuez les étapes ci-dessous.

Pour utiliser les menus

1. Appuyez sur Menu.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur le
4. Appuyez sur
ou pour vous déplacer dans les listes.
pour sélectionner l'option appropriée.
pour revenir au niveau précédent.
5. Appuyez sur Menu pour quitter le menu.
6.
Appuyez sur
pour afficher des informations supplémentaires sur un menu
Les menus principaux sont présentés dans le tableau ci-dessous.
Menus principaux RECUPERER TACHE (imprimantes HP Color LaserJet séries 3000
et 3800 uniquement)
INFORMATIONS
GESTION DU PAPIER
CONFIGURATION PERIPHERIQUE
DIAGNOSTICS
SERVICE
FRWW Utilisation des menus du panneau de commande 23

Menu Récupérer tâche

Remarque Fonction disponible uniquement pour les imprimantes HP Color LaserJet 3000 et
3800.
Remarque Ce menu n'apparaît que si un disque dur est installé sur l'imprimante.
Utilisez le menu RECUPERER TACHE pour imprimer ou supprimer les tâches stockées à partir du panneau de commande.
Elément de menu Valeur Description
<NOM D'UTILISATEUR> TTES TACHES
PERSONNELLES
<NOM DE TACHE>
TTES TACHES PERSONNELLES apparaît si vous avez
plusieurs tâches stockées protégées par un numéro d'identification personnel (NIP).
<NOM DE TACHE> est le nom affecté à la tâche d'impression lorsque vous l'envoyez depuis votre ordinateur.
Une fois que vous avez sélectionné une tâche d'impression, vous pouvez l'imprimer ou la supprimer.
Pour plus d'informations sur les tâches stockées, reportez-vous à la section Gestion des tâches
stockées.
24 Chapitre 2 Panneau de commande FRWW

Menu Informations

Utilisez le menu INFORMATIONS pour accéder aux informations spécifiques d’imprimante et les imprimer.
Sous-menu Description
IMPRIMER STRUCTURE MENUS Imprime la structure des menus du panneau de commande, qui affiche la disposition et
IMPRIMER CONFIGURATION Imprime la page de configuration de l’imprimante.
les paramètres actuels des rubriques de menu du panneau de commande. Reportez­vous à la section
Utilisation des pages d'informations sur l'imprimante.
IMPRIMER PAGE ETAT CONSOMMABLES
ETAT DES CONSOMMABLES Affiche l’état des consommables sous forme d’une liste déroulante.
IMPRIMER PAGE UTILISATION
(imprimantes HP Color LaserJet séries 3000 et 3800 uniquement)
IMPRIMER JOURNAL DES TACHES D'UTILISATION COULEUR
(imprimantes HP Color LaserJet séries 3000 et 3800 uniquement)
IMPRIMER PAGE DEMO Imprime une page de démonstration.
IMPRIMER ECHANTILLONS RVB Imprime une palette de couleurs RGB qui peut être utilisée pour la correspondance des
IMPRIMER ECHANTILLONS CMJN
(imprimantes HP Color LaserJet séries 3000 et 3800 uniquement)
IMPRIMER REPERTOIRE FICHIERS
(imprimantes HP Color LaserJet séries 3000 et 3800 uniquement)
Imprime des informations sur le niveau d'encre, le nombre de pages et le nombre estimé de pages restantes.
Imprime un rapport sur tous les formats de papier traités par l’imprimante ; répertorie les types d’impression (recto, recto verso, monochrome ou couleur) ; présente un rapport du compte de pages.
Imprime un rapport indiquant le nom d'utilisateur, le nom de l'application et des informations sur l'utilisation des couleurs en fonction de la tâche effectuée.
couleurs.
Imprime une palette de couleurs CMJN qui peut être utilisée pour la correspondance des couleurs.
Imprime le nom et le répertoire des fichiers stockés dans l’imprimante.
IMPRIMER LISTE POLICES PCL
(imprimantes HP Color LaserJet séries 3000 et 3800 uniquement)
IMPRIMER LISTE POLICES PS
(imprimantes HP Color LaserJet séries 3000 et 3800 uniquement)
Imprime la liste des polices PCL disponibles.
Imprime la liste des polices PS (émulation PostScript) disponibles.
FRWW Menu Informations 25

Menu Gestion du papier

Utilisez le menu GESTION DU PAPIER pour configurer les bacs par format et par type.
Remarque Pour configurer les bacs correctement, utilisez ce menu avant la première
impression.
Elément de menu Valeur Description
BAC 1 FORMAT Une liste des formats
BAC 1 TYPE Une liste des types
BAC 2 FORMAT
BAC 3 FORMAT
BAC 2 TYPE
BAC 3 TYPE
disponibles s’affiche.
disponibles s’affiche.
Une liste des formats disponibles s’affiche.
Une liste des types disponibles s’affiche.
Configure le format du papier pour le bac 1. Le paramètre par défaut est TOUT FORMAT. Pour obtenir une liste complète des formats disponibles, reportez­vous à la section
Configure le type du papier pour le bac 1. Le paramètre par défaut est TOUT TYPE. Pour obtenir une liste complète des types disponibles, reportez-vous à la section
Configure le type du papier pour le bac 2 ou 3. Le format par défaut est Lettre ou A4, en fonction du paramètre de pays/région. Pour obtenir une liste complète des formats disponibles, reportez-vous à la section
supports pris en charge.
Configure le type du papier pour le bac 2 ou 3. Le paramètre par défaut est ORDINAIRE. Pour obtenir une liste complète des types disponibles, reportez­vous à la section
Formats des supports pris en charge.
Formats des supports pris en charge.
Formats des
Formats des supports pris en charge.
26 Chapitre 2 Panneau de commande FRWW

Menu Configuration périphérique

Le menu CONFIGURATION PERIPHERIQUE permet de modifier ou de réinitialiser les paramètres d’impression par défaut, de régler la qualité d’impression et de modifier la configuration du système et les options d’E/S. Les cinq sous-menus CONFIGURATION PERIPHERIQUE sont décrits dans les sections ci-dessous.

Sous-menu Impression

Ces paramètres n'affectent que les tâches n'ayant pas de propriétés identifiées. La plupart des tâches identifient toutes les propriétés et remplacent les valeurs définies à partir de ce menu. Ce menu peut également être utilisé pour définir les format et type de papier par défaut.
Elément de menu Valeurs Description
COPIES 1 à 32 000 Définit le nombre par défaut de copies. Le nombre par défaut de copies
FORMAT DE PAPIER PAR DEFAUT
FORMAT PAPIER PERSO PAR DEFAUT
RECTO VERSO
(imprimantes HP Color LaserJet 3000dn, 3000dtn, 3600dn, 3800dn et 3800dtn uniquement)
RELIURE RECTO VERSO
(imprimantes HP Color LaserJet 3000dn, 3000dtn, 3600dn, 3800dn et 3800dtn uniquement)
A4/LETTRE PRIORITAIRE
Une liste des formats disponibles s’affiche.
UNITE DE MESURE
DIMENSION X
DIMENSION Y
DESACTIVE
ACTIVE
BORD LONG
BORD COURT
NON
OUI
est 1.
Définit le format par défaut du papier.
Définit le format par défaut pour toute tâche personnalisée sans dimensions. Disponible pour le bac 1.
Active ou désactive la fonction recto verso (impression automatique sur les deux côtés). La valeur par défaut est DESACTIVE. Vous pouvez remplacer ce paramètre dans le pilote d’imprimante.
Permet de spécifier si une tâche recto verso sera renversée sur le bord long ou le bord court. Vous pouvez remplacer ce paramètre dans le pilote d’imprimante.
Permet de configurer l’imprimante pour imprimer une tâche A4 sur un papier de format Lettre lorsqu’aucun papier A4 n’est chargé ou d’imprimer une tâche de format Lettre sur du papier A4 lorsqu’aucun papier de format Lettre n’est chargé. La valeur par défaut est NON.
ALIMENTATION MANUELLE
COURIER FONT
(imprimantes HP Color LaserJet 3000 et 3800 uniquement)
LARGEUR A4 NON
DESACTIVE
ACTIVE
NORMAL
SOMBRE
OUI
La valeur par défaut est DESACTIVE. La définition de ACTIVE sur ALIMENTATION MANUELLE rend ce dernier le paramètre par défaut
pour les travaux n’ayant pas de bac sélectionné. Vous pouvez remplacer ce paramètre dans le pilote d’imprimante.
Sélectionne une version de la police Courier. La valeur par défaut est NORMAL.
Permet de modifier la zone imprimable du papier A4 afin d’imprimer 80 caractères de 10 pas sur une seule ligne. La valeur par défaut est NON.
FRWW Menu Configuration périphérique 27
Elément de menu Valeurs Description
(imprimantes HP Color LaserJet séries 3000 et 3800 uniquement)
IMPRIMER ERREURS PS
(imprimantes HP Color LaserJet séries 3000 et 3800 uniquement)
IMPRIMER ERREURS PDF
(imprimantes HP Color LaserJet séries 3000 et 3800 uniquement)
PCL NOMBRE DE LIGNES
DESACTIVE
ACTIVE
DESACTIVE
ACTIVE
PAR PAGE
ORIENTATION
(imprimantes HP Color LaserJet séries 3000 et 3800 uniquement)
SOURCE POLICES
(imprimantes HP Color LaserJet séries 3000 et 3800 uniquement)
NOMBRE POLICES
(imprimantes HP Color LaserJet séries 3000 et 3800 uniquement)
Sélectionnez ACTIVE pour imprimer des pages d'erreur PS (PostScript émulé). La valeur par défaut est DESACTIVE.
Sélectionnez ACTIVE pour imprimer des pages d'erreur PDF. La valeur par défaut est DESACTIVE.
Configure les paramètres du langage de contrôle de l'imprimante.
NOMBRE DE LIGNES PAR PAGE définit le nombre de lignes par page. La valeur par défaut est 60.
ORIENTATION spécifie une mise en page sur le bord long ou le bord court. La valeur par défaut est PORTRAIT.
SOURCE POLICES sélectionne la source de la police utilisée sur le panneau de commande de l’imprimante. La valeur par défaut est INTERNE. NOMBRE POLICES est le numéro de la police que vous sélectionnez. S’il s’agit d’une police de contour, utilisez DENSITE POLICES pour spécifier l’espacement d’une police à espacement fixe. La valeur par défaut est 10.00.
TAILLE EN POINTS DES POLICES définit la taille des polices à espacement fixe. La taille de police par défaut est 12 points.
JEU DE SYMBOLES définit le jeu de symboles utilisé par le panneau de commande de l’imprimante. Le paramètre par défaut est PC-8.
DENSITE POLICES
(imprimantes HP Color LaserJet séries 3000 et 3800 uniquement)
TAILLE EN POINTS DES POLICES
(imprimantes HP Color LaserJet séries 3000 et 3800 uniquement)
JEU DE SYMBOLES
AJOUTER RETOUR CHARIOT A SAUT LIGNE
SUPPRIMER PAGES BLANCHES
(imprimantes HP Color LaserJet séries 3000 et 3800 uniquement)
AJOUTER RETOUR CHARIOT A SAUT LIGNE spécifie si un retour chariot est ajouté à chaque saut de ligne dans une tâche PCL compatible en amont. La valeur par défaut est NON.
SUPPRIMER PAGES BLANCHES spécifie si les tâches utilisant le langage PCL et qui incluent des sauts de page vierge suppriment automatiquement les pages vierges. OUI indique que les sauts de page sont ignorés si la page est vierge.
La commande PCL5 MAPPAGE SOURCE SUPPORT sélectionne un bac d'alimentation par un numéro qui établit un lien vers les divers bacs disponibles.
28 Chapitre 2 Panneau de commande FRWW
Elément de menu Valeurs Description
MAPPAGE SOURCE SUPPORT
(imprimantes HP Color LaserJet séries 3000 et 3800 uniquement)

Sous-menu Qualité impression

Ce menu permet de régler tous les aspects de la qualité d’impression, y compris l’étalonnage, l’enregistrement et les paramètres de demi-teinte de couleur.
Elément de menu Valeurs Description
AJUSTER LA COULEUR
DEFINIR CONCORDANCE
MODE DETECTION AUTO
MODES IMPRESSION Une liste des types de
SURBRILLANCES
DEMI-TONS
OMBRES
RESTAURER VALEURS COULEUR
IMPRESSION DE LA PAGE TEST
SOURCE
AJUSTER BAC 1
AJUSTER BAC 2
AJUSTER BAC 3
DETECTION BAC 1
DETECTION BAC>1
supports s’affiche. Lorsque vous sélectionnez un type, une liste de tous les modes disponibles s'affiche.
Modifie les paramètres de demi-teinte de chaque couleur. Le paramètre par défaut pour chaque couleur est 0.
Fait glisser l'alignement de marge pour centrer l'image sur la page du haut vers le bas et de la gauche vers la droite. Vous pouvez également aligner l'image imprimée au recto sur l'image imprimée au verso.
Si un bac est configuré sur ORDINAIRE ou TOUT FORMAT et que la tâche d’impression ne spécifie pas le type du support, l’imprimante règle la qualité d’impression pour le type de support d’impression qu’elle détecte. La valeur par défaut pour le bac 1 est DETECTION COMPLETE, qui détecte les transparents, le papier brillant et le papier résistant.
Associe chaque support à un mode d'impression spécifique.
OPTIMISER Une liste des paramètres
CONTROLE DU BORD
(imprimantes HP Color LaserJet séries 3000 et 3800 uniquement)
EFFECTUER UN ETALONNAGE RAPIDE
s'affiche.
DESACTIVE
CLAIR
NORMAL
MAXIMUM
Effectue un étalonnage limité de l'imprimante.
Permet d’optimiser certains paramètres pour tous les travaux plutôt que (ou en sus) d’optimiser suivant le type de papier.
Contrôle l'impression des bords.
FRWW Menu Configuration périphérique 29
Elément de menu Valeurs Description
EFFECTUER UN ETALONNAGE COMPLET
RETARD ETALONNAGE AU REVEIL/A LA MISE SOUS TENSION
(imprimantes HP Color LaserJet séries 3000 et 3800 uniquement)
CREER PAGE DE NETTOYAGE
(imprimantes HP Color LaserJet 3000, 3000n, 3600, 3600n, 3800 et 3800n uniquement)
TRAITER PAGE NETTOYAGE
Permet d’exécuter tous les étalonnages de l’imprimante afin d’optimiser
NON
OUI
Imprime une page de nettoyage à utiliser pour le nettoyage de
Pour les imprimantes recto verso, cette commande crée et traite la page
la qualité d’impression.
Imprime avant l'étalonnage, après la mise sous tension de l'imprimante ou sa sortie du mode Veille.
l’imprimante. Cette page contient des instructions relatives au traitement de la page de nettoyage. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
Nettoyage de l'imprimante.
de nettoyage. Pour les imprimantes non recto verso, après le chargement de la page de nettoyage dans le bac 1, cet élément de menu traite la page de nettoyage créée par la commande CREER PAGE DE NETTOYAGE. Le processus de nettoyage prend quelques instants. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
l'imprimante.
Nettoyage de

Sous-menu Configuration système

Utilisez le menu CONFIGURATION SYSTEME pour apporter des modifications aux paramètres par défaut de configuration générale de l'imprimante, par exemple la date/l'heure, le mode d'impression de l'imprimante (langue) et la reprise après bourrage. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
Elément de menu Valeurs Description
DATE/HEURE DATE
LIMITE STOCKAGE TACHE
(imprimantes HP Color LaserJet séries 3000 et 3800 uniquement)
DELAI CONSERVATION TACHE
(imprimantes HP Color LaserJet séries 3000 et 3800 uniquement)
Modification des paramètres de configuration du panneau de commande.
FORMAT DE DATE
HEURE
FORMAT HEURE
1–100 Limite le nombre de tâches stockées pouvant être
DESACTIVE
1 HEURE
4 HEURES
1 JOUR
Configure l'heure et la date de l'imprimante.
enregistrées sur l'imprimante.
Sélectionne le temps pendant lequel une tâche stockée peut rester sur une imprimante avant d'être supprimée automatiquement. La valeur par défaut est DESACTIVE.
1 SEMAINE
30 Chapitre 2 Panneau de commande FRWW
Elément de menu Valeurs Description
AFFICHER ADRESSE AUTO
DESACTIVE
RESTREINDRE L'UTILISATION DE LA COULEUR
(imprimantes HP Color LaserJet séries 3000 et 3800 uniquement)
MIX COULEUR/NOIR AUTO
DESACTIVER COULEUR
ACTIVER COULEUR
COULEUR SI AUTORISE
PRINCIPALEMENT COULEUR
PRINCIPALEMENT NOIR
Sélectionnez AUTO pour afficher l'adresse IP de l'imprimante sur son panneau de commande, en alternance avec le message Prêt. La valeur par défaut est DESACTIVE.
Cet élément de menu n'apparaît que si l'imprimante est connectée à un réseau.
Désactive ou limite l'utilisation des couleurs. La valeur par défaut est ACTIVER COULEUR. Pour utiliser le paramètre COULEUR SI AUTORISE, configurez les permissions utilisateur avec le serveur Web intégré. Reportez-vous à la section Utilisation du serveur Web
intégré.
Spécifie comment l’imprimante bascule du mode couleur vers le mode monochrome (noir et blanc) pour des performances optimales et pour prolonger la durée de vie des cartouches d’impression.
AUTO rétablit les valeurs d’usine par défaut de l’imprimante. La valeur par défaut est AUTO.
Sélectionnez PRINCIPALEMENT COULEUR si la majorité des travaux d’impression sont en couleur et comportent une couverture de page élevée.
Sélectionnez PRINCIPALEMENT NOIR si vous imprimez principalement des tâches d’impression monochromes ou une combinaison de tâches en couleur et monochromes.
COMPORTEMENT BAC UTILISER LE BAC
DEMANDE
INVITE ALIMENTATION MANUELLE
SUPPORT DE SELECTION PS
UTILISEZ AUTRE BAC
INVITE FORMAT/TYPE
PAGES BLANCHES RECTO VERSO
Spécifie les paramètres du comportement de sélection des bacs. (Ce paramètre permet de configurer les bacs afin que leur comportement soit semblable à ceux de certaines imprimantes HP antérieures.)
La valeur par défaut pour UTILISER LE BAC DEMANDE est EXCLUSIVEMENT.
La valeur par défaut pour INVITE ALIMENTATION
MANUELLE est TOUJOURS.
SUPPORT DE SELECTION PS affecte la gestion du papier
lors de l'impression depuis un pilote d'impression PS Adobe®. ACTIVE utilise la gestion du papier de HP. DESACTIVER utilise la gestion du papier PS Adobe. La valeur par défaut est ACTIVE.
UTILISEZ AUTRE BAC définit si l'imprimante invite l'utilisateur à utiliser un autre bac lorsque le bac sélectionné n'est pas disponible. La valeur par défaut est ACTIVE.
INVITE FORMAT/TYPE définit si l'imprimante invite l'utilisateur à reconfigurer le bac après chargement et fermeture du bac. La valeur par défaut est AFFICHER.
PAGES BLANCHES RECTO VERSO définit si l'imprimante retourne une page même si la page est vierge. La valeur par défaut est AUTO (modèles recto verso uniquement).
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
du menu de comportement du bac.
Options
FRWW Menu Configuration périphérique 31
Elément de menu Valeurs Description
TEMPS DE VEILLE 1 MINUTE
15 MINUTES
30 MINUTES
45 MINUTES
60 MINUTES
90 MINUTES
2 HEURES
4 HEURES
HEURE DE REVEIL LUNDI
MARDI
MERCREDI
JEUDI
VENDREDI
SAMEDI
DIMANCHE
OPTIMISER VIT/UTILISATION ENERGIE
(imprimantes HP Color LaserJet séries 3000 et 3800 uniquement)
PLUS RAPIDE - PREMIERE PAGE
ECONOMIE D'ENERGIE
Permet de réduire la consommation d’énergie après une longue période d’inactivité de l’imprimante.
Définit le temps pendant lequel l'imprimante reste inactive avant de passer en mode Veille. La valeur par défaut est 30 MINUTES.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
Fonctions Temps de veille et Mode Veille.
Définit une heure de « réveil » à laquelle l'imprimante chauffe et s'étalonne. La valeur par défaut pour chaque jour est DESACTIVE. Si vous définissez une heure de réveil, HP recommande de configurer une période de temps de veille étendue, afin que l'imprimante ne retourne pas au mode veille trop rapidement après le réveil.
Affecte la vitesse d'impression en définissant si la station de fusion refroidit ou non entre les tâches. Lorsque PLUS RAPIDE - PREMIERE PAGE est sélectionné, la station de fusion ne refroidit pas et l'impression est plus rapide. Lorsque vous sélectionnez ECONOMIE D'ENERGIE, la station de fusion refroidit entre les différentes tâches. La valeur par défaut est PLUS RAPIDE - PREMIERE PAGE.
LUMINOSITE AFFICHAGE 1–10 Règle la luminosité du panneau de commande de
MODE D’IMPRESSION
(imprimantes HP Color LaserJet séries 3000 et 3800 uniquement)
AVERTISSEMENTS EFFACABLES
(imprimantes HP Color LaserJet séries 3000 et 3800 uniquement)
CONTINUER AUTOMATIQUEMENT
AUTO
PCL
PDF
PS
TACHE
ACTIVE
DESACTIVE
ACTIVE
l'imprimante. Le paramètre par défaut est 5. Reportez-vous à la section
Définit le mode d’impression par défaut sur la commutation automatique, PCL ou l’émulation PostScript. La valeur par défaut est AUTO.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
Fonction Mode d'impression.
Définit la durée d’affichage d’un avertissement effaçable sur le panneau de commande de l’imprimante. Le paramètre par défaut est TACHE, qui reste affiché jusqu’à la fin de la tâche ayant généré l’avertissement. ACTIVE apparaît jusqu'à ce
que l'utilisateur appuie sur
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
Fonction Avertissements effaçables.
Permet de spécifier le comportement de l’imprimante lorsque le système génère une erreur permettant de continuer automatiquement. La valeur par défaut est ACTIVE.
Fonction Luminosité de l'affichage.
.
32 Chapitre 2 Panneau de commande FRWW
Elément de menu Valeurs Description
ACTIVE continue automatiquement l’impression après
10 secondes.
DESACTIVE interrompt l'impression. Appuyez sur continuer l’impression.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
Fonction Continuer automatiquement.
REMPLACER CONSOMM. ARRETER QUAND FAIBLE
ARRETER QUAND VIDE
IGNORER QUAND VIDE
COMMANDER QUAND 0–100 L'utilisateur peut définir à quel pourcentage restant le
COULEUR EPUISEE ARRETER
CONTINUER AUTOMATIQUEMENT NOIR
Configure les options de fonctionnement lorsque les consommables sont faibles ou épuisés. La valeur par défaut est ARRETER QUAND VIDE.
ARRETER QUAND FAIBLE met en pause l’impression lors de l’indication d’un niveau bas de consommable. Appuyez
sur
pour continuer l’impression.
IGNORER QUAND VIDE permet à l'imprimante de continuer à imprimer même lorsque certains consommables sont épuisés.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
Fonction Remplacer les consommables.
message COMMANDER QUAND est affiché. Le pourcentage par défaut est 15.
Configure le comportement de l'imprimante lorsqu'une cartouche d'impression couleur est vide. Lorsque l'imprimante est configurée sur CONTINUER AUTOMATIQUEMENT NOIR, l'imprimante continue l'impression avec uniquement de l'encre noire. La valeur par défaut est ARRETER.
pour
RECUPERATION APRES BOURRAGE
DISQUE RAM
(imprimantes HP Color LaserJet séries 3000 et 3800 uniquement)
LANGUE Une liste des langues

Sous-menu E/S

Utilisez le menu E/S pour configurer les options d'entrée/sortie de l'imprimante.
Reportez-vous à la section
AUTO
DESACTIVE
ACTIVE
AUTO
DESACTIVE
disponibles s’affiche.
Configuration du réseau.
Permet de spécifier si l’imprimante doit essayer de réimprimer les pages après un bourrage. La valeur par défaut est AUTO.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
Fonction Reprise après bourrage.
Détermine la configuration de la fonction de disque RAM. Sélectionnez AUTO pour permettre à l'imprimante de déterminer la taille de disque RAM optimale, suivant la quantité de mémoire disponible. DESACTIVE désactive le disque RAM. Cependant, un disque RAM minimal reste disponible. La valeur par défaut est AUTO.
Permet de définir la langue par défaut du panneau de commande.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
Fonction Langue.
FRWW Menu Configuration périphérique 33
Elément de menu Valeurs Description
DELAI E/S 5–300 Permet de sélectionner le délai E/S en secondes.
MISE EN TAMPON DE LA PAGE
(imprimante HP Color LaserJet série 3600 uniquement)
ENTREE PARALLELE
(imprimantes HP Color LaserJet séries 3000 et 3800 uniquement)
JETDIRECT INTEGRE Les valeurs possibles
DESACTIVE
ACTIVE
HAUTE VITESSE
FONCTIONS AVANCEES
sont :
TCP/IP
IPX/SPX
APPLETALK
DLC/LLC
WEB SECURISE
DIAGNOSTICS
RESTAURER LA SECURITE
VITESSE DE LIAISON
Spécifie si l’imprimante doit maximiser les performances ou minimiser l’usure du moteur lors de l’attente d’informations à transférer. Sélectionnez ACTIVE si l'imprimante utilise USB ou Ethernet 10Base-T. La valeur par défaut est DESACTIVE.
Définit la vitesse et autres options pour une connexion parallèle facultative.
Configure le serveur d'impression intégré HP Jetdirect.
Remarque Pour l'imprimante HP Color LaserJet
3600, le seul protocole réseau disponible est TCP/IP.
EIO 1 JETDIRECT
(imprimantes HP Color LaserJet séries 3000 et 3800 uniquement)

Sous-menu Réinitialisation

Utilisez le menu REINITIALISATION pour restaurer les paramètres d'usine et pour activer ou désactiver le mode Veille.
Elément de menu Valeurs Description
RETABLISSEMENT PARAMETRES USINE
MODE VEILLE DESACTIVE
Aucun Permet d’effacer la mémoire tampon des pages, de supprimer toutes les
ACTIVE
Les valeurs varient en fonction du produit dans le logement EIO.
données de mode d’impression périssables, de réinitialiser l’environnement d’impression et de restaurer tous les paramètres sur les réglages par défaut. Ce menu ne restaure pas les paramètres de réseau HP Jetdirect sur les valeurs d’usine par défaut.
Active et désactive le mode Veille. La valeur par défaut est ACTIVE.
Reportez-vous à la documentation fournie avec le périphérique EIO.
34 Chapitre 2 Panneau de commande FRWW

Menu Diagnostics

Utilisez le menu DIAGNOSTICS pour effectuer des tests pouvant aider à identifier et à résoudre les problèmes de l'imprimante.
Elément de menu Description
IMPRIMER JOURNAL DES EVENEMENTS
AFFICHER JOURNAL DES EVENEMENTS
VERIFICATION QUALITE IMPRESSION
IMPRIMER PAGE DIAGNOSTICS
DESACTIVER VERIFICATION CARTOUCHE
CAPTEURS CIRCUIT PAPIER
TEST CIRCUIT PAPIER
TEST CAPTEURS MANUEL
TEST COMPOSANTS Active des pièces individuelles indépendamment afin d’isoler des problèmes de bruit, de fuite ou
TEST IMPRESSION/ ARRET
Imprime un journal des événements affichant les 50 dernières entrées dans le journal des événements de l'imprimante, en commençant par la plus récente.
Affiche les 50 derniers événements sur l'écran du panneau de commande, en commençant par le plus récent.
Imprime une série de pages d'évaluation de la qualité de l'impression aidant au dépannage de nombreux problèmes de qualité d'impression.
Imprime la page de diagnostics.
Imprime avec une ou plusieurs cartouches retirées, pour vous permettre de diagnostiquer les problèmes liés aux cartouches d'impression.
Affiche les valeurs des capteurs. Les valeurs sont mises à jour lorsque le papier passe chaque capteur. Les tâches peuvent être lancées à partir du panneau de commande ou envoyées à partir de l’ordinateur.
Teste les fonctions de gestion du papier de l'imprimante, telles que la configuration des bacs.
Permet à un technicien de maintenance de tester le fonctionnement des capteurs et des commutateurs du circuit papier.
d’autre matériel.
Permet d’isoler plus précisément des défauts de qualité d’impression en arrêtant l’imprimante au milieu d’un cycle d’impression. L'arrêt de l'imprimante au milieu d'un cycle d'impression cause un bourrage qui peut devoir être éliminé manuellement. Ce test ne doit être exécuté que par un technicien
de maintenance.
FRWW Menu Diagnostics 35

Modification des paramètres de configuration du panneau de commande

Utilisez le panneau de commande de l'imprimante pour apporter des modifications aux paramètres de configuration de l'imprimante, par exemple la taille et le type du bac, le temps de veille, le mode d'impression (langue) et la reprise après bourrage.
Vous pouvez également accéder au panneau de commande de l’imprimante à partir d’un ordinateur en utilisant la page Paramètres du serveur Web intégré. L’ordinateur affiche les mêmes informations que celles du panneau de commande. Pour plus d’informations, visitez le site
intégré.
ATTENTION Les paramètres de configuration ont rarement besoin d’être modifiés. Hewlett-
Packard recommande que seul l’administrateur du système modifie ces paramètres.

Options du menu de comportement du bac

Le menu COMPORTEMENT BAC offre les options définies par l'utilisateur suivantes :
UTILISER LE BAC DEMANDE : La sélection de EXCLUSIVEMENT (valeur par défaut) assure
que l’imprimante ne sélectionne pas automatiquement un autre bac lorsque vous spécifiez qu’un bac spécifique doit être utilisé. Sélectionnez EN PREMIER pour permettre à l'imprimante d'obtenir les supports d'un second bac si le bac spécifié est vide ou contient du support d'un autre format ou d'un autre type.
Utilisation du serveur Web
INVITE ALIMENTATION MANUELLE : Si vous sélectionnez TOUJOURS (valeur par défaut), le
système affiche toujours une invite avant d’utiliser le bac multifonction. Si vous sélectionnez SAUF SI CHARGE, le système n'affiche d'invite que si le bac multifonction est vide ou s'il est configuré
pour un autre type ou un autre format.
SUPPORT DE SELECTION PS : Si vous sélectionnez ACTIVE (valeur par défaut), l'imprimante
utilise le processus de sélection du papier HP. Sélectionnez DESACTIVER pour permettre à l'imprimante d'utiliser le processus de sélection papier Adobe.
UTILISEZ AUTRE BAC. Si vous sélectionnez ACTIVE (valeur par défaut), l'imprimante invite les
utilisateurs à utiliser un autre bac lorsque le bac sélectionné n'est pas disponible. Si vous sélectionnez DESACTIVER, l'imprimante n'affiche pas d'invite pour l'utilisateur.
INVITE FORMAT/TYPE. Si vous sélectionnez AFFICHER (valeur par défaut), l'imprimante invite
les utilisateurs à confirmer la taille ou le type du support chargé dans le bac immédiatement après le chargement du bac. Si vous sélectionnez NE PAS AFFICHER, l'imprimante n'affiche pas d'invite pour l'utilisateur.
PAGES BLANCHES RECTO VERSO. Si vous sélectionnez AUTO (valeur par défaut),
l'imprimante ne remplace pas nécessairement les pages de l'unité d'impression recto verso par des pages vierges, ce qui améliore les performances de l'imprimante. Si vous sélectionnez OUI, l'unité recto verso de l'imprimante retourne chaque page.
Pour configurer la fonction Utiliser le bac demandé
1. Appuyez sur Menu.
2. Appuyez sur
sur
.
36 Chapitre 2 Panneau de commande FRWW
pour mettre CONFIGURATION PERIPHERIQUE en surbrillance, puis appuyez
3. Appuyez sur pour mettre CONFIGURATION SYSTEME en surbrillance, puis appuyez sur
.
4. Appuyez sur
5. Appuyez sur
6. Appuyez sur
7. Appuyez sur
l'état Prêt.
pour mettre COMPORTEMENT BAC en surbrillance, puis appuyez sur .
pour sélectionner UTILISER LE BAC DEMANDE.
ou pour sélectionner EXCLUSIVEMENT ou EN PREMIER.
pour enregistrer le comportement choisi, puis appuyez sur Menu pour revenir à
Pour configurer la fonction d'invite d'alimentation manuelle
1. Appuyez sur Menu.
2. Appuyez sur
sur
.
3. Appuyez sur
.
4. Appuyez sur
5. Appuyez sur
sur
.
6. Appuyez sur
7. Appuyez sur
l'état Prêt.
pour mettre CONFIGURATION PERIPHERIQUE en surbrillance, puis appuyez
pour mettre CONFIGURATION SYSTEME en surbrillance, puis appuyez sur
pour mettre COMPORTEMENT BAC en surbrillance, puis appuyez sur .
pour mettre INVITE ALIMENTATION MANUELLE en surbrillance, puis appuyez
ou pour sélectionner TOUJOURS ou SAUF SI CHARGE.
pour enregistrer le comportement choisi, puis appuyez sur Menu pour revenir à
Pour configurer la fonction Support de sélection PS
1. Appuyez sur Menu.
2. Appuyez sur
sur
.
3. Appuyez sur
.
4. Appuyez sur
5. Appuyez sur
.
6. Appuyez sur
7. Appuyez sur
l'état Prêt.
pour mettre CONFIGURATION PERIPHERIQUE en surbrillance, puis appuyez
pour mettre CONFIGURATION SYSTEME en surbrillance, puis appuyez sur
pour mettre COMPORTEMENT BAC en surbrillance, puis appuyez sur .
pour mettre SUPPORT DE SELECTION PS en surbrillance, puis appuyez sur
ou pour sélectionner ACTIVE ou DESACTIVER.
pour enregistrer le comportement choisi, puis appuyez sur Menu pour revenir à
Pour configurer la fonction Utiliser autre bac
1. Appuyez sur Menu.
2. Appuyez sur
sur
.
pour mettre CONFIGURATION PERIPHERIQUE en surbrillance, puis appuyez
FRWW Modification des paramètres de configuration du panneau de commande 37
3. Appuyez sur pour mettre CONFIGURATION SYSTEME en surbrillance, puis appuyez sur
.
4. Appuyez sur
5. Appuyez sur
6. Appuyez sur
7. Appuyez sur
l'état Prêt.
pour mettre COMPORTEMENT BAC en surbrillance, puis appuyez sur .
pour mettre UTILISEZ AUTRE BAC en surbrillance, puis appuyez sur .
ou pour sélectionner ACTIVE ou DESACTIVER.
pour enregistrer le comportement choisi, puis appuyez sur Menu pour revenir à
Pour configurer la fonction Invite format/type
1. Appuyez sur Menu.
2. Appuyez sur
sur
.
3. Appuyez sur
.
4. Appuyez sur
5. Appuyez sur
6. Appuyez sur
7. Appuyez sur
l'état Prêt.
pour mettre CONFIGURATION PERIPHERIQUE en surbrillance, puis appuyez
pour mettre CONFIGURATION SYSTEME en surbrillance, puis appuyez sur
pour mettre COMPORTEMENT BAC en surbrillance, puis appuyez sur .
pour mettre INVITE FORMAT/TYPE en surbrillance, puis appuyez sur .
ou pour sélectionner AFFICHER ou NE PAS AFFICHER.
pour enregistrer le comportement choisi, puis appuyez sur Menu pour revenir à
Pour configurer la fonction Pages blanches recto verso
1. Appuyez sur Menu.
2. Appuyez sur
sur
.
3. Appuyez sur
.
4. Appuyez sur
5. Appuyez sur
sur
.
6. Appuyez sur
7. Appuyez sur
l'état Prêt.
pour mettre CONFIGURATION PERIPHERIQUE en surbrillance, puis appuyez
pour mettre CONFIGURATION SYSTEME en surbrillance, puis appuyez sur
pour mettre COMPORTEMENT BAC en surbrillance, puis appuyez sur .
pour mettre PAGES BLANCHES RECTO VERSO en surbrillance, puis appuyez
ou pour sélectionner AUTO ou OUI.
pour enregistrer le comportement choisi, puis appuyez sur Menu pour revenir à
38 Chapitre 2 Panneau de commande FRWW

Fonctions Temps de veille et Mode Veille

La fonction TEMPS DE VEILLE détermine pendant combien de temps l'imprimante doit rester inactive avant de passer au mode Veille pour réduire la consommation d'énergie. Vous pouvez définir le délai devant s'écouler avant que l'imprimante ne passe au mode Veille sur l'un des paramètres suivants :
1 MINUTE
15 MINUTES
30 MINUTES (paramètre par défaut)
45 MINUTES
60 MINUTES
90 MINUTES
2 HEURES
4 HEURES
Remarque L’affichage de l’imprimante est réduit lorsque celle-ci passe en mode Veille. Le
mode veille n’affecte pas le temps de préchauffage de l’imprimante, sauf si cette dernière était dans ce mode depuis plus de 8 heures.
Pour configurer la fonction Temps de veille
1. Appuyez sur Menu.
2. Appuyez sur
sur
.
3. Appuyez sur
.
4. Appuyez sur
5. Appuyez sur
période choisie.
6. Appuyez sur Menu pour revenir à l'état Prêt.
pour mettre CONFIGURATION PERIPHERIQUE en surbrillance, puis appuyez
pour mettre CONFIGURATION SYSTEME en surbrillance, puis appuyez sur
pour mettre TEMPS DE VEILLE en surbrillance, puis appuyez sur .
ou pour sélectionner la durée appropriée, puis appuyez sur pour définir la
Pour activer ou désactiver la fonction Mode Veille
1. Appuyez sur Menu.
2. Appuyez sur
sur
.
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
pour mettre CONFIGURATION PERIPHERIQUE en surbrillance, puis appuyez
pour mettre REINITIALISATION en surbrillance, puis appuyez sur .
pour mettre MODE VEILLE en surbrillance, puis appuyez sur .
5. Appuyez sur
définir la sélection.
6. Appuyez sur Menu pour revenir à l'état Prêt.
FRWW Modification des paramètres de configuration du panneau de commande 39
ou pour sélectionner ACTIVE ou DESACTIVE, puis appuyez sur pour

Fonction Luminosité de l'affichage

Modifiez la luminosité de l'écran du panneau de commande à l'aide de l'option LUMINOSITE AFFICHAGE.
Pour configurer la fonction Luminosité de l'écran
1. Appuyez sur Menu.
2. Appuyez sur
sur
.
3. Appuyez sur
.
4. Appuyez sur
5. Appuyez sur
période choisie.
6. Appuyez sur Menu pour revenir à l'état Prêt.
pour mettre CONFIGURATION PERIPHERIQUE en surbrillance, puis appuyez
pour mettre CONFIGURATION SYSTEME en surbrillance, puis appuyez sur
pour mettre LUMINOSITE AFFICHAGE en surbrillance, puis appuyez sur .
ou pour sélectionner la durée appropriée, puis appuyez sur pour définir la

Fonction Mode d'impression

Remarque Fonction disponible uniquement pour les imprimantes HP Color LaserJet 3000 et
3800.
Cette imprimante offre la fonctionnalité de commutation automatique des modes d’impression (langage d’imprimante).
AUTO : Configure l’imprimante pour détecter automatiquement le type de tâche d’impression et
pour configurer son mode d’impression pour cette tâche.
PCL : Configure l’imprimante pour utiliser le langage PCL (Printer Control Language).
PDF : Configure l'imprimante pour l'utilisation du format de document portable.
PS : Configure l’imprimante pour utiliser l’émulation PostScript.
Pour configurer la fonction Mode d’impression
1. Appuyez sur Menu.
2. Appuyez sur
sur
.
3. Appuyez sur
.
4. Appuyez sur
5. Appuyez sur
période choisie.
6. Appuyez sur Menu pour revenir à l'état Prêt.
40 Chapitre 2 Panneau de commande FRWW
pour mettre CONFIGURATION PERIPHERIQUE en surbrillance, puis appuyez
pour mettre CONFIGURATION SYSTEME en surbrillance, puis appuyez sur
pour mettre MODE D’IMPRESSION en surbrillance, puis appuyez sur .
ou pour sélectionner la durée appropriée, puis appuyez sur pour définir la

Fonction Avertissements effaçables

Remarque Fonction disponible uniquement pour les imprimantes HP Color LaserJet 3000 et
3800.
Utilisez cette fonction pour spécifier la durée d’affichage des avertissements effaçables du panneau de commande en sélectionnant ACTIVE ou TACHE. La valeur par défaut est TACHE.
ACTIVE : Des avertissements effaçables s'affichent jusqu'à ce que vous appuyez sur
TACHE : Les avertissements effaçables s'affichent jusqu'à la fin de la tâche pour laquelle ils ont
été générés.
Pour configurer la fonction Avertissements effaçables
1. Appuyez sur Menu.
2. Appuyez sur
sur
.
3. Appuyez sur
.
4. Appuyez sur
sur
.
5. Appuyez sur
période choisie.
6. Appuyez sur Menu pour revenir à l'état Prêt.
pour mettre CONFIGURATION PERIPHERIQUE en surbrillance, puis appuyez
pour mettre CONFIGURATION SYSTEME en surbrillance, puis appuyez sur
pour mettre AVERTISSEMENTS EFFACABLES en surbrillance, puis appuyez
ou pour sélectionner la durée appropriée, puis appuyez sur pour définir la

Fonction Continuer automatiquement

Utilisez cette fonction pour spécifier le comportement de l’imprimante lorsque le système génère une erreur permettant de continuer automatiquement. ACTIVE est le paramètre par défaut.
.
ACTIVE : Un message d’erreur s'affiche pendant dix secondes avant la poursuite automatique de
l’impression.
DESACTIVE : Chaque fois que l'imprimante affiche un message d'erreur, la tâche d'impression
s'interrompt jusqu'à ce que vous appuyiez sur
.
Pour configurer la fonction Continuer automatiquement
1. Appuyez sur Menu.
2. Appuyez sur
sur
.
3. Appuyez sur
.
4. Appuyez sur
sur
.
FRWW Modification des paramètres de configuration du panneau de commande 41
pour mettre CONFIGURATION PERIPHERIQUE en surbrillance, puis appuyez
pour mettre CONFIGURATION SYSTEME en surbrillance, puis appuyez sur
pour mettre CONTINUER AUTOMATIQUEMENT en surbrillance, puis appuyez
5. Appuyez sur ou pour sélectionner la durée appropriée, puis appuyez sur pour définir la
période choisie.
6. Appuyez sur Menu pour revenir à l'état Prêt.

Fonction Remplacer les consommables

L'imprimante a trois options en cas d'état des consommables bas ou épuisés :
ARRETER QUAND VIDE (paramètre par défaut) : L'imprimante continue à imprimer lorsqu'un le
niveau d'encre d'une cartouche est bas. Lorsque la cartouche est vide, l'imprimante ne peut plus imprimer.
ARRETER QUAND FAIBLE : L'imprimante s'interrompt jusqu'à ce que vous remplaciez la
cartouche au niveau d'encre bas.
IGNORER QUAND VIDE : L'imprimante continue à imprimer même lorsque certains
consommables sont épuisés.
Pour configurer la fonction Remplacer les consommables
1. Appuyez sur Menu.
2. Appuyez sur
sur
.
3. Appuyez sur
.
4. Appuyez sur
5. Appuyez sur
période choisie.
Si vous sélectionnez IGNORER QUAND VIDE et que vous appuyez ensuite sur
message d'avertissement s'affiche. Pour accepter la priorité, sélectionnez OUI, UTILISER IGNORER et appuyez sur
sur
6. Appuyez sur Menu pour revenir à l'état Prêt.
pour mettre CONFIGURATION PERIPHERIQUE en surbrillance, puis appuyez
pour mettre CONFIGURATION SYSTEME en surbrillance, puis appuyez sur
pour mettre REMPLACER CONSOMM. en surbrillance, puis appuyez sur .
ou pour sélectionner la durée appropriée, puis appuyez sur pour définir la
.

Fonction Reprise après bourrage

Utilisez cette option pour configurer la réaction de l'imprimante aux bourrages, y compris le traitement des pages concernées. AUTO est la valeur par défaut.
AUTO : L’imprimante active automatiquement la reprise après bourrage si la mémoire disponible
est suffisante.
, un
, puis configurez la limite de page pour cette priorité et appuyez
ACTIVE : L’imprimante réimprime toute page concernée par un bourrage papier. De la mémoire
supplémentaire est allouée au stockage des quelques dernières pages imprimées. Cette option peut affecter les performances de l’imprimante.
DESACTIVE : L’imprimante ne réimprime aucune page concernée par un bourrage papier. Aucune
mémoire n’étant utilisée pour le stockage des pages les plus récentes, les performances peuvent être optimales.
42 Chapitre 2 Panneau de commande FRWW
Pour configurer la fonction Reprise après bourrage
1. Appuyez sur Menu.
2. Appuyez sur
sur
.
3. Appuyez sur
.
4. Appuyez sur
appuyez sur
5. Appuyez sur
période choisie.
6. Appuyez sur Menu pour revenir à l'état Prêt.
pour mettre CONFIGURATION PERIPHERIQUE en surbrillance, puis appuyez
pour mettre CONFIGURATION SYSTEME en surbrillance, puis appuyez sur
pour mettre RECUPERATION APRES BOURRAGE en surbrillance, puis
.
ou pour sélectionner la durée appropriée, puis appuyez sur pour définir la

Fonction Langue

Il est possible que l'option permettant de configurer la langue par défaut s'affiche lors de la première mise sous tension de l'imprimante, suivant le pays/région où vous avez acheté l'imprimante. Lorsque vous faites défiler les options disponibles, la liste s’affiche dans la langue en surbrillance. Lorsque la liste apparaît dans la langue souhaitée, appuyez sur à tout moment modifier la langue à l’aide des procédures ci-dessous.
Pour sélectionner une langue
1. Appuyez sur Menu.
pour définir la langue. Vous pouvez également
2. Appuyez sur
sur
.
3. Appuyez sur
.
4. Appuyez sur
5. Appuyez sur
la sélection.
6. Appuyez sur Menu pour revenir à l'état Prêt.
pour mettre CONFIGURATION PERIPHERIQUE en surbrillance, puis appuyez
pour mettre CONFIGURATION SYSTEME en surbrillance, puis appuyez sur
pour mettre LANGUE en surbrillance, puis appuyez sur .
ou pour sélectionner la langue appropriée, puis appuyez sur pour valider
FRWW Modification des paramètres de configuration du panneau de commande 43

Utilisation du panneau de commande de l’imprimante dans des environnements partagés

Votre imprimante étant partagée avec d’autres utilisateurs, suivez les lignes directrices suivantes pour assurer son fonctionnement correct :
Consultez votre administrateur système avant de modifier les paramètres du panneau de
commande. Ces modifications pourraient affecter d’autres tâches d’impression.
Mettez-vous d’accord avec les autres utilisateurs avant de changer la police d’imprimante par
défaut ou de télécharger des polices logicielles. La coordination de ces opérations permet d’économiser de la mémoire et d’éviter des résultats d’impression inattendus.
N’oubliez pas que la commutation des modes d’impression (modules de personnalisation), telle
que l’émulation PostScript sur PCL, affecte les tâches d’impression des autres utilisateurs.
Remarque Votre système d’exploitation de réseau peut protéger automatiquement les tâches
d’impression de chaque utilisateur des effets des autres tâches d’impression. Adressez-vous à votre administrateur système pour obtenir plus d'informations.
44 Chapitre 2 Panneau de commande FRWW

3 Configuration E/S

Ce chapitre décrit la configuration de certains paramètres de réseau sur l’imprimante.
Configuration USB
Configuration du réseau
FRWW 45

Configuration USB

Tous les modèles d’imprimante prennent en charge les connexions USB. Le port USB est situé sur le côté droit de l’imprimante.

Connexion du câble USB

Branchez le câble USB dans l’imprimante. Branchez l’autre extrémité du câble USB dans l’ordinateur.
Figure 3-1 Connexion du port USB
1 Port USB
1
2
2 Connecteur USB
46 Chapitre 3 Configuration E/S FRWW

Configuration du réseau

Vous devrez peut-être configurer certains paramètres de réseau sur l’imprimante. Vous pouvez le faire à partir du panneau de commande, du serveur Web intégré ou, pour la plupart des réseaux, à partir du logiciel HP Web Jetadmin.
Remarque Pour plus d’informations sur l’utilisation du serveur Web intégré, reportez-vous à la
section
Pour obtenir la liste complète des réseaux pris en charge ainsi que des instructions sur la configuration des paramètres de réseau à partir d’un logiciel, reportez-vous au Guide d’administration HP Jetdirect - Serveur d'impression intégré. Le guide est fourni avec les imprimantes sur lesquelles un serveur d’impression HP Jetdirect est installé.

Configuration manuelle des paramètres TCP/IP via le panneau de commande de l’imprimante

Utilisez la configuration manuelle pour définir une adresse IP, un masque de sous-réseau et la passerelle par défaut.
Configuration d'une adresse IP
1. Appuyez sur Menu.
Utilisation du serveur Web intégré.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
5. Appuyez sur
6. Appuyez sur
7. Appuyez sur
8. Appuyez sur
9. Appuyez sur
10. Appuyez sur
11. Appuyez sur
l'ensemble de nombres précédent.)
Remarque Pour faire défiler plus rapidement les nombres, maintenez la flèche vers le bas
enfoncée.
12. Répétez les étapes 10 et 11 pour entrer l'adresse IP correcte, puis appuyez sur pour enregistrer
le paramètre.
pour mettre en CONFIGURATION PERIPHERIQUE surbrillance, puis sur .
pour mettre en E/S surbrillance, puis sur .
pour mettre en JETDIRECT INTEGRE surbrillance, puis sur .
pour mettre en TCP/IP surbrillance, puis sur .
pour sélectionner METHODE CONFIGURATION.
pour mettre en MANUEL surbrillance, puis sur .
pour mettre en PARAMETRES MANUELS surbrillance, puis sur .
pour mettre en Adresse IP : surbrillance, puis sur .
ou pour augmenter ou diminuer le nombre du premier octet de l’adresse IP
pour passer à l’ensemble de nombres suivant (Appuyez sur pour passer à
13. Appuyez sur Menu pour revenir à l'état Prêt.
FRWW Configuration du réseau 47
Configuration du masque de sous-réseau
1. Appuyez sur Menu.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
5. Appuyez sur
6. Appuyez sur
7. Appuyez sur
8. Appuyez sur
9. Appuyez sur
10. Appuyez sur
sous réseau.
11. Appuyez sur
l'ensemble de nombres précédent.)
12. Répétez les étapes 10 et 11 pour entrer l'adresse IP correcte, puis appuyez sur
le masque de sous réseau.
13. Appuyez sur Menu pour revenir à l'état Prêt.
pour mettre en CONFIGURATION PERIPHERIQUE surbrillance, puis sur .
pour mettre en E/S surbrillance, puis sur .
pour mettre en JETDIRECT INTEGRE surbrillance, puis sur .
pour mettre en TCP/IP surbrillance, puis sur .
pour sélectionner METHODE CONFIGURATION.
pour mettre en MANUEL surbrillance, puis sur .
pour mettre en PARAMETRES MANUELS surbrillance, puis sur .
pour mettre en MASQUE DE SOUS-RESEAU surbrillance, puis sur .
ou pour augmenter ou diminuer le nombre du premier octet du masque de
pour passer à l’ensemble de nombres suivant (Appuyez sur pour passer à
pour enregistrer
Configuration de la passerelle par défaut
1. Appuyez sur Menu.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
5. Appuyez sur
6. Appuyez sur
7. Appuyez sur
8. Appuyez sur
9. Appuyez sur
10. Appuyez sur
par défaut.
11. Appuyez sur
l'ensemble de nombres précédent.)
12. Répétez les étapes 10 et 11 pour entrer la passerelle par défaut, puis appuyez sur
enregistrer la passerelle par défaut.
pour mettre en CONFIGURATION PERIPHERIQUE surbrillance, puis sur .
pour mettre en E/S surbrillance, puis sur .
pour mettre en JETDIRECT INTEGRE surbrillance, puis sur .
pour mettre en TCP/IP surbrillance, puis sur .
pour sélectionner METHODE CONFIGURATION.
pour mettre en MANUEL surbrillance, puis sur .
pour mettre en PARAMETRES MANUELS surbrillance, puis sur .
pour mettre en PASSERELLE PAR DEFAUT surbrillance, puis sur .
ou pour augmenter ou diminuer le nombre du premier octet de la passerelle
pour passer à l’ensemble de nombres suivant (Appuyez sur pour passer à
pour
13. Appuyez sur Menu pour revenir à l'état Prêt.
48 Chapitre 3 Configuration E/S FRWW

Désactivation des protocoles de réseau (facultative)

Par défaut, tous les protocoles de réseau pris en charge sont activés. La désactivation de ceux qui ne sont pas utilisés présente les avantages suivants :
Réduction du trafic de réseau généré par les imprimantes
Interdiction aux utilisateurs non autorisés d’utiliser l’imprimante
Présentation uniquement des informations pertinentes sur la page de configuration
Activation de l’affichage des messages d’avertissement et d’erreur spécifiques aux protocoles sur
le panneau de commande de l’imprimante
Pour désactiver IPX/SPX
Remarque Ne désactivez pas ce protocole dans les systèmes Windows qui utilisent IPX/SPX
pour imprimer vers l'imprimante.
1. Appuyez sur Menu.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
5. Appuyez sur
6. Appuyez sur
7. Appuyez sur
8. Appuyez sur Menu pour revenir à l'état Prêt.
pour mettre en CONFIGURATION PERIPHERIQUE surbrillance, puis sur .
pour mettre en E/S surbrillance, puis sur .
pour mettre en JETDIRECT INTEGRE surbrillance, puis sur .
pour mettre en IPX/SPX surbrillance, puis sur .
pour sélectionner ACTIVER.
pour mettre en DESACTIVE surbrillance, puis sur .
Pour désactiver AppleTalk
1. Appuyez sur Menu.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
5. Appuyez sur
6. Appuyez sur
pour mettre en CONFIGURATION PERIPHERIQUE surbrillance, puis sur .
pour mettre en E/S surbrillance, puis sur .
pour mettre en JETDIRECT INTEGRE surbrillance, puis sur .
pour mettre en APPLETALK surbrillance, puis sur .
pour sélectionner ACTIVER.
7. Appuyez sur
8. Appuyez sur Menu pour revenir à l'état Prêt.
pour mettre en DESACTIVE surbrillance, puis sur .
Pour désactiver DLC/LLC
1. Appuyez sur Menu.
2. Appuyez sur
FRWW Configuration du réseau 49
pour mettre en CONFIGURATION PERIPHERIQUE surbrillance, puis sur .
3. Appuyez sur pour mettre en E/S surbrillance, puis sur .
4. Appuyez sur
5. Appuyez sur
6. Appuyez sur
7. Appuyez sur
8. Appuyez sur Menu pour revenir à l'état Prêt.
pour mettre en JETDIRECT INTEGRE surbrillance, puis sur .
pour mettre en DLC/LLC surbrillance, puis sur .
pour sélectionner ACTIVER.
pour mettre en DESACTIVE surbrillance, puis sur .

Configuration d'entrée/sortie améliorée

Remarque Fonction disponible uniquement pour les imprimantes HP Color LaserJet 3000 et
3800.
Si vous ajoutez un serveur d'impression à un modèle de base (HP Color LaserJet 3000 ou HP Color LaserJet 3800), vous aurez peut-être besoin d'espace supplémentaire.
Le logement entrée/sortie amélioré (EIO) peut recevoir des périphériques accessoires compatibles tels que des cartes réseau de serveur d’impression HPJetdirect ou d’autres périphériques. Le branchement d’une carte réseau EIO dans le logement augmente le nombre d’interfaces réseau disponibles pour l’imprimante.
Serveurs d'impression EIO HP Jetdirect
Les serveurs d'impression HP Jetdirect (cartes réseau) peuvent être installés dans les logements EIO. Ces cartes prennent en charge plusieurs protocoles de réseau et systèmes d’exploitation. Les serveurs d’impression HP Jetdirect facilitent la gestion de réseau en permettant de connecter une imprimante directement et n’importe où sur le réseau. Ils prennent également en charge le protocole SNMP (Simple Network Management Protocol), qui permet aux administrateurs de réseau de gérer et de dépanner les imprimantes distantes via le logiciel HP Web Jetadmin.
Remarque Configurez la carte via le panneau de commande, à l’aide du logiciel d’installation
de l’imprimante ou avec le logiciel HP Web Jetadmin. Reportez-vous à la documentation fournie avec le serveur d’impression HP Jetdirect pour plus d’informations.
50 Chapitre 3 Configuration E/S FRWW

4 Tâches d’impression

Ce chapitre décrit l’exécution de tâches d’impression élémentaires.
Contrôle des tâches d’impression
Sélection d'un support d'impression
Configuration des bacs
Détection automatique du type de support (mode détection automatique)
Utilisation des fonctions du pilote d'imprimante Windows
Utilisation des fonctions du pilote d'imprimante Macintosh
Impression sur des supports spéciaux
Utilisation de l'impression sur les 2 faces (recto verso)
Gestion des situations d'impression particulières
Gestion des tâches stockées
Gestion de la mémoire
FRWW 51

Contrôle des tâches d’impression

Sous Windows, trois paramètres affectent la façon dont le pilote d'imprimante extrait le support lorsque vous envoyez une tâche d'impression. Les paramètres Source, Type et Format apparaissent dans la boîte de dialogue Mise en page, Imprimer ou Propriétés de l’impression de la plupart des logiciels. Si vous ne modifiez pas ces paramètres, l’imprimante sélectionne automatiquement un bac, en utilisant les paramètres d’imprimante par défaut.
ATTENTION Modifiez la configuration de l'imprimante dès que possible à l'aide du programme
ou du pilote d'imprimante car les modifications effectuées à partir du panneau de commande deviennent les paramètres par défaut des tâches d'impression suivantes. Les paramètres sélectionnés dans le logiciel ou le pilote d'imprimante remplacent ceux du panneau de commande.

Source

Imprimez par Source pour définir le bac à partir duquel l'imprimante va extraire le support. L’imprimante essaie d’imprimer à partir de ce bac, quel que soit le type ou le format chargé dans celui-ci. Si vous sélectionnez un bac configuré pour un type ou un format non compatible avec votre tâche d'impression, la tâche ne peut pas s'exécuter tant que vous ne chargez pas dans le bac le type ou le format approprié. Si vous chargez le bac, l’imprimante démarre l’impression. Si vous appuyez sur sélectionner un autre bac.
Remarque Si vous rencontrez des difficultés en essayant d’imprimer suivant la source,
reportez-vous à la section
Priorité des paramètres d’impression.
, vous pouvez

Type et format

Imprimez par Type ou Format lorsque vous souhaitez extraire le support du premier bac chargé avec le type ou le format de support sélectionné. La sélection du support par type plutôt que suivant la source est semblable au verrouillage de bacs et permet de protéger les supports spéciaux d’une utilisation accidentelle. Par exemple, si un bac est configuré pour un papier à en-tête et que vous spécifiez le pilote pour imprimer sur un papier ordinaire, l’imprimante n’utilise pas le papier à en-tête de ce bac. Elle extrait plutôt le papier d’un bac contenant du papier ordinaire et étant configuré pour ce dernier.
Remarque La sélection du paramètre Tout permet de désactiver la fonction de verrouillage du
bac.
La sélection du support par type et par format assure une meilleure qualité d’impression pour le papier épais, le papier brillant et les transparents de rétroprojection. L’utilisation d’un paramètre incorrect peut entraîner une qualité d’impression médiocre. Imprimez toujours suivant le type pour les supports
52 Chapitre 4 Tâches d’impression FRWW
d’impression spéciaux tels que les étiquettes et les transparents. Imprimez toujours suivant le format pour les enveloppes.
Si vous souhaitez imprimer par Type ou Format et que les bacs n'ont pas été configurés pour un
type ou un format spécifique, chargez le support dans le bac 1. Puis, dans le pilote d'imprimante, sélectionnez le Type ou le Format dans la boîte de dialogue Mise en page, Imprimer ou Propriétés de l’impression.
Si vous imprimez fréquemment sur un type ou un format donné, l’administrateur de l’imprimante
(pour une imprimante réseau) ou vous-même (pour une imprimante locale) pouvez configurer un bac pour ce type ou format. Ensuite, lorsque vous choisissez ce type ou format lors de l’impression d’une tâche, l’imprimante extrait le papier du bac configuré pour ce type ou format. Reportez-vous à la section
Lorsque vous fermez le bac 2 ou le bac 3 facultatif, un message peut s'afficher, vous invitant à
sélectionner un Type ou Format pour le bac. Si le bac est déjà correctement configuré, appuyez sur
Configuration des bacs.
pour revenir à l'état Prêt.

Priorité des paramètres d’impression

Les modifications de paramètres d'impression se voient attribuées un ordre de priorité en fonction de leur emplacement :
Remarque Les noms de commande et de boîte de dialogue peuvent varier selon le logiciel.
Boîte de dialogue Mise en page : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Mise en
page ou sur une option similaire du menu Fichier du programme que vous utilisez. Les paramètres modifiés ici remplacent toutes les autres modifications.
Boîte de dialogue Imprimer : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Imprimer,
Configuration de l’impression ou sur une option similaire du menu Fichier du programme que vous utilisez. Les paramètres modifiés dans la boîte de dialogue Imprimer ont une priorité inférieure et ne remplacent pas les modifications effectuées dans la boîte de dialogue Mise en
page.
Boîte de dialogue Propriétés de l’imprimante (pilote d’imprimante) : Cliquez sur Propriétés
dans la boîte de dialogue Imprimer pour ouvrir le pilote d'imprimante. Les paramètres modifiés dans la boîte de dialogue Propriétés de l’imprimante ne remplacent pas ceux modifiés à un autre emplacement.
Paramètres par défaut du pilote d’imprimante : Les paramètres par défaut du pilote
d’imprimante spécifient les paramètres utilisés dans toutes les tâches d’impression, à moins que vous ne modifiez des paramètres dans la boîte de dialogue Mise en page, Imprimer ou Propriétés
de l’imprimante.
Paramètres du panneau de commande de l’imprimante : Les paramètres modifiés à partir du
panneau de commande de l'imprimante ont une priorité inférieure aux modifications effectuées à tout autre emplacement.
FRWW Contrôle des tâches d’impression 53

Accès aux paramètres du pilote d’imprimante

Système d’exploitation
Windows 98, 2000, Me et XP
Macintosh OS 9.1 Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer.
Macintosh OS X Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer.
1
L’accès aux paramètres par défaut de l’imprimante peut être restreint, c'est pourquoi les paramètres
Modifie temporairement les paramètres des tâches d’impression
Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer. Sélectionnez l’imprimante, puis cliquez sur Propriétés. (Les étapes peuvent varier mais cette procédure est la plus courante.)
Modifiez les paramètres dans les divers menus contextuels.
Modifiez les paramètres dans les divers menus contextuels.
Modifie de manière permanente les paramètres par défaut
Dans le menu Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Imprimantes ou Imprimantes et télécopieurs. Cliquez avec le
bouton droit de la souris sur l’icône de l'imprimante et sélectionnez Options d’impression.
Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer. Lorsque vous modifiez des paramètres dans le menu contextuel, cliquez sur Enregistrer les réglages.
Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer. Modifiez les paramètres dans les divers menus contextuels puis, dans le menu contextuel principal, cliquez sur Enregistrer les réglages personnalisés pour les enregistrer en tant qu'option Personnaliser. Pour utiliser les nouveaux paramètres, vous devez sélectionner l’option Personnaliser à chaque fois que vous ouvrez un programme et imprimez.
1
peuvent ne pas être disponibles.
54 Chapitre 4 Tâches d’impression FRWW

Sélection d'un support d'impression

Vous pouvez utiliser plusieurs types de papier et d'autres supports d’impression avec cette imprimante.
Avant d’acheter un papier ou des formats spécialisés en grande quantité, vérifiez que votre fournisseur de papier obtienne et comprenne les besoins en supports d’impression spécifiés dans le manuel HP LaserJet Printer Family Print Media Specification Guide.
Reportez-vous à la section Print Media Specification Guide. Pour télécharger une copie du manuel, visitez le site
support/clj3000 pour l'imprimante HP Color LaserJet 3000, www.hp.com/support/clj3600 pour
l'imprimante HP Color LaserJet 3600, ou LaserJet 3800. Sélectionnez Manuals.
Il est possible qu’un papier puisse répondre à toutes les directives de ce chapitre ou du manuel HP LaserJet Printer Family Print Media Specification Guide et ne pas s’imprimer de manière satisfaisante. La raison peut en être des caractéristiques anormales de l’environnement d’impression ou d’autres variables sur lesquelles HP n’a aucun contrôle (par exemple, des conditions de température et d’humidité extrêmes).
Hewlett-Packard Company recommande de faire l’essai d’un papier avant d’en acheter en grande quantité.
ATTENTION Si un papier non conforme aux spécifications répertoriées ici ou dans le guide
des spécifications du papier est utilisé, des problèmes peuvent survenir et nécessiter des réparations. Ce service n’est pas couvert par la garantie ou les contrats de maintenance de Hewlett-Packard.

Papier à éviter

L’imprimante peut traiter plusieurs types de papier. L'utilisation d'un papier ne répondant pas aux spécifications peut diminuer la qualité d'impression et augmenter la possibilité de bourrages.
Consommables et accessoires ou au manuel HP LaserJet Printer Family
www.hp.com/
www.hp.com/support/clj3800 pour l'imprimante HP Color
N'utilisez pas de papier trop rugueux.
N'utilisez pas de papier autre que le papier ordinaire à 3 perforations contenant des découpes ou
des perforations.
N'utilisez pas de formulaires en liasses.
N'utilisez pas de papier qui a déjà été imprimé ou est passé dans une photocopieuse.
N'utilisez pas de papier à en-tête si des motifs de couleurs unies sont imprimés.

Papier pouvant endommager l’imprimante

Dans de rares circonstances, un papier peut endommager l’imprimante. Il est recommandé d’éviter d’utiliser les papiers suivants afin de ne pas endommager l’imprimante :
N'utilisez pas de papier comportant des agrafes.
N'utilisez pas de transparents conçus pour des imprimantes jet d’encre ou autres imprimantes à
basse température ou pour une impression monochrome. Utilisez uniquement des transparents spécifiquement destinés aux imprimantes HP Color LaserJet.
FRWW Sélection d'un support d'impression 55
N'utilisez pas de papier photo conçu pour les imprimantes à jet d’encre.
N'utilisez pas de papier en relief ou couché ou tout autre support produisant des émissions
dangereuses, ou susceptible de fondre, de se décaler ou de se décolorer lorsqu’il est exposé à une température de 190 °C pendant 0,1 seconde. De plus, n'utilisez pas de papier à en-tête conçu avec des colorants ou de l'encre ne résistant pas aux hautes températures.
Pour commander des consommables d'impression HP Color LaserJet :
www.hp.com/go/ljsupplies aux Etats-Unis
www.hp.com/ghp/buyonline.html dans le reste du monde
56 Chapitre 4 Tâches d’impression FRWW

Configuration des bacs

Les bacs de l'imprimante peuvent être configurés par type et format. Chargez différents supports dans les bacs de l'imprimante, puis demandez un support par type ou format dans le programme.
Remarque Si vous avez utilisé des imprimantes HP Color LaserJet antérieures, vous pouvez
être habitué à configurer le bac 1 sur le mode En premier ou le mode Cassette. Pour répliquer les paramètres du mode En premier, configurez le bac 1 pour TOUT FORMAT et TOUT TYPE. L’imprimante extraira d’abord le papier du bac 1 (si le papier est chargé dans ce bac) lorsque le travail d’impression ne spécifie pas un autre bac. Ce paramètre est recommandé si vous utilisez différents types ou formats de papier dans le bac 1. Pour répliquer les paramètres du mode Cassette, configurez le format et le type du bac 1 sur un paramètre autre que TOUT FORMAT ou TOUT TYPE. Ce paramètre est recommandé si vous utilisez les mêmes format et type de papier dans le bac 1.
Remarque Si vous utilisez l’impression recto verso, assurez-vous que le support est conforme
aux spécifications de ce type d’impression. Reportez-vous à la section
supports de l’imprimante.
Les instructions suivantes sont destinées à la configuration des bacs à partir du panneau de commande de l’imprimante. Vous pouvez également configurer les bacs à partir de votre ordinateur en accédant au serveur Web intégré. Reportez-vous à la section

Configuration du format

Spécifications des
Utilisation du serveur Web intégré.
1. Appuyez sur Menu.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
surbrillance, puis appuyez sur
4. Appuyez sur
5. Appuyez sur Menu pour revenir à l'état Prêt.
pour mettre GESTION DU PAPIER en surbrillance , puis appuyez sur .
pour mettre BAC 1 FORMAT, BAC 2 FORMAT ou BAC 3 FORMAT en
.
ou pour mettre en surbrillance le format approprié, puis appuyez sur .

Configuration du type

1. Appuyez sur Menu.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
appuyez sur
4. Appuyez sur
.
5. Appuyez sur Menu pour revenir à l'état Prêt.
pour mettre GESTION DU PAPIER en surbrillance , puis appuyez sur .
pour mettre BAC 1 TYPE, BAC 2 TYPE ou BAC 3 TYPE en surbrillance, puis
.
ou pour mettre en surbrillance le type de papier souhaité, puis appuyez sur

Configuration du bac 1 pour un papier personnalisé

Utilisez le paramètre de format TOUT FORMAT lorsque le support sélectionné ne correspond pas exactement au format de papier défini dans le document que vous imprimez. Si aucun bac source n'a été défini, l'imprimante commence par rechercher le papier correspondant exactement au document, puis recherche et imprime à partir d'un bac configuré sur TOUT FORMAT ou TOUT TYPE.
FRWW Configuration des bacs 57
Utilisez le paramètre TOUT PERSO lorsque vous souhaitez pouvoir imprimer un certain nombre de formats personnalisés à partir du bac sans avoir à définir un format pour chaque tâche. Utilisez le paramètre PERSO lorsque vous souhaitez imprimer un format spécifique à partir d'un bac particulier. Lorsque vous imprimez une tâche personnalisée, l'imprimante recherche le format correspondant. Si elle ne trouve pas de correspondance exacte avec le format personnalisé défini, l'imprimante recherche un bac configuré sur TOUT PERSO. Enfin, l'imprimante recherche et utilise le support d'un bac configuré sur TOUT FORMAT.
La configuration d’un papier personnalisé s’effectue en trois étapes. Une fois terminé, l'écran revient au menu GESTION DU PAPIER. Une fois un format personnalisé défini pour un bac, l'imprimante conserve le paramètre jusqu'à ce que vous le modifiez dans le panneau de commande.
2
yy
x
1
1 Dimension X
2 Dimension Y
Unité de mesure
1. Appuyez sur
2. Appuyez sur
Dimension X
La dimension X est la largeur de la page lorsque cette dernière est alimentée dans l’imprimante.
1. Appuyez sur
2. Appuyez sur
Dimension Y
La dimension Y est la longueur de la page lorsque cette dernière est alimentée dans l’imprimante.
1. Appuyez sur
2. Appuyez sur
pour mettre UNITE DE MESURE en surbrillance , puis appuyez sur .
ou pour mettre en surbrillance la dimension appropriée, puis appuyez sur
.
pour mettre DIMENSION X en surbrillance, puis appuyez sur .
ou pour mettre la valeur appropriée en surbrillance, puis appuyez sur .
pour mettre DIMENSION Y en surbrillance , puis appuyez sur .
ou pour mettre la valeur appropriée en surbrillance, puis appuyez sur .
58 Chapitre 4 Tâches d’impression FRWW

Configuration du bac 2 ou 3 pour un papier personnalisé

L'imprimante détecte automatiquement de nombreux formats de papier mais vous pouvez également configurer les bacs pour des formats de papier personnalisés. Vous devez définir les paramètres suivants :
Unité de mesure (millimètres ou pouces)
La dimension X est la largeur de la page lorsque cette dernière est alimentée dans l’imprimante.
La dimension Y est la longueur de la page lorsque cette dernière est alimentée dans l’imprimante.
2
X
Y
3
4
1
1 Longueur de la page (dimension Y)
2 Largeur de la page (dimension X)
3 Guides de longueur du support
4 Guides de largeur du support
Utilisez la procédure suivante pour configurer un bac pour un format personnalisé. Une fois un format personnalisé défini pour un bac, il est conservé jusqu'à ce que les guides de longueur du support soient réinitialisés.
Configuration d'un format personnalisé dans le bac 2 ou 3
1. Ouvrez le bac et insérez-y le support, face recto vers le haut.
2. Placez les guides de longueur du support dans la position non standard appropriée et refermez le
bac.
3. Lorsque le message de configuration du bac s'affiche, appuyez sur
4. Appuyez sur
5. Appuyez sur
appuyez sur
Une fois l’unité de mesure définie, définissez la dimension X comme suit :
6. Appuyez sur
Si la valeur entrée ne se situe pas dans la plage autorisée, Valeur non valide s’affiche pendant deux secondes. L’écran du panneau de commande vous invite à entrer une autre valeur.
FRWW Configuration des bacs 59
pour remplacer TOUT PERSO par PERSO, puis appuyez sur .
ou pour mettre en surbrillance l'unité appropriée (millimètres ou pouces), puis
.
ou pour mettre la valeur appropriée en surbrillance, puis appuyez sur .
.
Une fois la dimension X définie, définissez la dimension Y comme suit :
7. Appuyez sur
Si la valeur entrée ne se situe pas dans la plage autorisée, Valeur non valide s’affiche pendant deux secondes. L’écran du panneau de commande vous invite à entrer une autre valeur. L'imprimante affiche un message indiquant les dimensions du format personnalisé.
ou pour mettre la valeur appropriée en surbrillance, puis appuyez sur .

Impression à partir du bac 1 (bac multifonction)

Le bac 1 est un bac multifonction pouvant contenir jusqu’à 100 feuilles de papier ou 10 enveloppes. Il fournit une méthode pratique pour imprimer des enveloppes, des transparents, un papier de format personnalisé ou tout autre type de papier sans devoir décharger les autres bacs.
Chargement de papier dans bac 1
ATTENTION Evitez d’ajouter un support d'impression dans le bac 1 lorsque l’imprimante
fonctionne car des bourrages risquent de survenir.
1. Ouvrez le bac 1.
Remarque Si vous imprimez sur un support spécial, tel que des enveloppes, utilisez le
bac 1. Reportez-vous à la section plus.
Impression d’enveloppes à partir du bac 1 pour en savoir
2. Faite glisser l'extension du bac de sortie hors du bac.
60 Chapitre 4 Tâches d’impression FRWW
3. Etirez la rallonge du bac et, au besoin, ouvrez la rallonge supplémentaire.
4. Faites glisser les guides de largeur un peu au-delà du support d’impression.
5. Placez un support d’impression dans le bac, face à imprimer vers le bas et le bord supérieur et
court en premier.
Remarque Si vous imprimez en recto verso, reportez-vous à la section
Utilisation de l'impression sur les 2 faces (recto verso) pour obtenir des instructions relatives au
chargement.
FRWW Configuration des bacs 61
6. Faites glisser les guides de largeur du papier vers l’intérieur jusqu’à ce qu’ils touchent légèrement
la pile de supports des deux côtés sans la courber. Vérifiez que le support soit glissé sous les languettes des guides de largeur.
ATTENTION Attendez que l’imprimante termine l’impression avant de fermer le bac 1
(facultatif). La fermeture du bac avant la fin de l’impression peut entraîner des bourrages.

Impression d’enveloppes à partir du bac 1

Le bac 1 permet d’imprimer plusieurs types d’enveloppes. Vous pouvez empiler jusqu'à 10 enveloppes dans le bac. Les performances d’impression dépendent du type d’enveloppe.
Dans le logiciel, définissez les marges sur au moins 15 mm à partir du bord de l'enveloppe.
ATTENTION Les enveloppes à attache, rabat, fenêtre, doublure couchée, bande autocollante
exposée ou tout autre matériel synthétique peuvent gravement endommager l’imprimante. Pour éviter les bourrages et un endommagement possible de l’imprimante, n’essayez jamais d’imprimer sur les deux côtés d’une enveloppe. Avant de charger des enveloppes, assurez-vous qu’elles sont plates et non endommagées et qu’elles ne sont pas collées ensemble. N’utilisez pas d’enveloppes à bande adhésive. Pour éviter les bourrages, ne retirez pas et n’introduisez pas d’enveloppes durant l’impression.
Pour charger des enveloppes dans le bac 1
1. Ouvrez le bac 1.
62 Chapitre 4 Tâches d’impression FRWW
2. Etirez la rallonge du bac et, au besoin, ouvrez la rallonge supplémentaire.
3. Réglez les guides de largeur du papier.
4. Chargez jusqu’à 10 enveloppes au centre du bac 1, la face à imprimer vers le bas, l’extrémité
portant le timbre opposée à l’imprimante et le bord court vers cette dernière. Faites glisser les enveloppes aussi loin que possible dans l’imprimante, sans forcer.
FRWW Configuration des bacs 63
5. Réglez les guides pour qu’ils touchent la pile d’enveloppes sans les courber. Vérifiez que les
enveloppes sont glissées sous les languettes des guides.
Impression sur des enveloppes
1. Si le bac 1 est configuré pour un format spécifique, utilisez le panneau de commande de
l'imprimante pour configurer le format de papier du bac 1 afin qu'il corresponde au format de l'enveloppe que vous imprimez.
2. Spécifiez le bac 1 dans le programme.
3. Si votre logiciel ne formate pas automatiquement une enveloppe, spécifiez Paysage pour
l'orientation de la page dans le logiciel. Suivez les indications du tableau ci-dessous pour définir les marges pour les adresses du destinataire et de l’expéditeur sur les enveloppes Commercial #10 ou DL.
Remarque Pour les enveloppes d’autres formats, modifiez les paramètres de marge en
conséquence.
4. Cliquez sur Imprimer dans le programme ou le pilote d'imprimante.
Type d’adresse
Retour
Destination 102 mm 51 mm
Marge de gauche
15 mm

Impression à partir des bacs 2 et 3

Le bac 2 peut contenir jusqu'à 250 feuilles de papier standard, alors que le bac 3 (en option) peut en contenir jusqu'à 500. Les bacs 2 et 3 peuvent recevoir différents formats. Le bac 3 est installé sous le bac 2. Une fois installé, l'imprimante le détecte et le répertorie comme choix possible dans le menu
CONFIGURATION PERIPHERIQUE du panneau de commande.
ATTENTION Le circuit papier du bac 3 passe par le bac 2. Si ces bacs sont partiellement ou
entièrement retirés, le support du bac 3 ne peut pas être alimenté dans l'imprimante. Cela entraîne un bourrage dans l’imprimante.
Marge supérieure
15 mm
64 Chapitre 4 Tâches d’impression FRWW
Chargement dans le bac 2
ATTENTION Pour éviter les bourrages, n’ouvrez pas et ne retirez pas un bac durant
l’impression.
1. Sortez le bac 2 de l’imprimante et retirez tout support.
2. Faite glisser l'extension du bac de sortie hors du bac.
3. Ajustez le guide de longueur jusqu'à ce que la flèche pointe vers le format chargé.
FRWW Configuration des bacs 65
4. Déplacez les guides de largeur latéraux jusqu'à ce que la flèche du guide de largeur droit pointe
vers le format chargé.
5. Chargez le support dans le bac. S'il s'agit d'un papier spécial, tel que du papier à en-tête, chargez-
le face recto vers le haut, bord supérieur dirigé vers l'avant du bac.
Remarque Si vous imprimez en recto verso, reportez-vous à la section Utilisation de
l'impression sur les 2 faces (recto verso) pour obtenir des instructions relatives au
chargement.
6. Assurez-vous que la pile de support est plane et située au-dessous des repères de hauteur.
66 Chapitre 4 Tâches d’impression FRWW
7. Faites glisser le bac dans l’imprimante.
Chargement du bac 3
1. Sortez le bac de l’imprimante et retirez tout support présent.
2. Soulevez l'extension du bac de sortie.
FRWW Configuration des bacs 67
3. Ajustez le guide de longueur jusqu'à ce que la flèche pointe vers le format chargé.
4. Déplacez les guides de largeur latéraux jusqu'à ce que la flèche du guide de largeur droit pointe
vers le format chargé.
5. Chargez le support dans le bac. S'il s'agit d'un papier spécial, tel que du papier à en-tête, chargez-
le face recto vers le haut, bord supérieur dirigé vers l'avant du bac.
Remarque Si vous imprimez en recto verso, reportez-vous à la section Utilisation de
l'impression sur les 2 faces (recto verso) pour obtenir des instructions relatives au
chargement.
68 Chapitre 4 Tâches d’impression FRWW
6. Assurez-vous que la pile de support est plane dans le bac aux quatre angles et placez-la sous les
repères de hauteur.
7. Faites glisser le bac dans l’imprimante.
FRWW Configuration des bacs 69

Détection automatique du type de support (mode détection automatique)

Les imprimantes HP Color LaserJet séries 3000 et 3800 classent automatiquement le support selon les catégories suivantes :
Ordinaire
Transparent
Brillant
Très brillant épais
Film brillant
Epais
Fin
Le capteur automatique de type de support fonctionne uniquement lorsque le bac est configuré sur Tout type Ordinaire. Le fait de configurer un bac sur un autre type de support, tel que Document ou Brillant, désactive le capteur de support de ce bac.
Remarque Pour que la fonction de détection automatique du support fonctionne de manière
optimale, utilisez des supports HP d'origine spécialement conçus pour être utilisés avec les imprimantes HP color LaserJet.

Détection du bac 1

Détection complète (par défaut)
L'imprimante s'arrête à chaque page pour détecter le type de support.
Ce mode est le plus adapté si vous utilisez différents supports pour une même tâche d'impression.
Détection étendue
Chaque fois que l'imprimante lance une tâche d'impression, elle s'arrête à la première page pour
détecter le type de support.
L'imprimante considère alors que la seconde page et toutes les pages suivantes sont du même
type de support que la première page.
Il s'agit du second mode le plus rapide, il est très utile si vous utilisez des piles d'un même type de
support.
Transparent
L'imprimante ne s'arrête pas pour détecter le type de support mais elle distingue les transparents
(mode Transparent) du papier (mode Normal).
Il s'agit du mode le plus rapide, il est très utile pour imprimer de gros volumes en mode Normal.
70 Chapitre 4 Tâches d’impression FRWW

Détection du bac 2 ou 3

Détection étendue
L'imprimante arrête les cinq premières pages de chaque bac d'alimentation pour détecter le type
de support et calcule la moyenne des cinq premiers résultats.
L'imprimante considère que la sixième page et toutes les pages suivantes sont du même type de
support, jusqu'à ce qu'elle soit désactivée ou mise en mode Veille ou bien jusqu'à ce que le bac soit ouvert.
Transparent uniquement (par défaut)
L'imprimante ne s'arrête pas pour détecter le type de support mais elle distingue les transparents
(mode Transparent) du papier (mode Normal).
Il s'agit du mode le plus rapide, il est très utile pour imprimer de gros volumes en mode Normal.
FRWW Détection automatique du type de support (mode détection automatique) 71

Utilisation des fonctions du pilote d'imprimante Windows

Lorsque vous imprimez à partir d'un programme, de nombreuses fonctions de l'imprimante sont disponibles depuis le pilote d'imprimante. Pour en savoir plus sur les fonctions disponibles dans le pilote d'imprimante, reportez-vous à l'aide du pilote d'imprimante. La présente section décrit les fonctions suivantes :

Création et utilisation des réglages rapides

Utilisation des filigranes
Redimensionnement de documents
Définition d'un format de papier personnalisé à partir du pilote d'imprimante
Utilisation d'un autre papier et impression de couvertures
Impression d'une première page vierge
Impression de plusieurs pages sur la même feuille
Définition des options de couleur
Utilisation de la boîte de dialogue Options d'imagerie numérique HP
Utilisation de l'onglet Services
Remarque Les paramètres du pilote d'imprimante ou du programme sont généralement
prioritaires sur ceux du panneau de commande. Les paramètres du programme sont généralement prioritaires sur ceux du pilote d'imprimante.
Création et utilisation des réglages rapides
Utilisez les réglages rapides pour enregistrer les paramètres actuels du pilote pour les réutiliser. Les réglages rapides sont disponibles sur la plupart des onglets de pilote d'imprimante. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 25 réglages rapides pour tâche d'impression.
Pour créer un réglage rapide
1. Ouvrez le pilote d’imprimante (reportez-vous à la section
2. Sélectionnez les paramètres d'impression à utiliser.
3. Dans la zone Réglages rapides pour tâche d'impression, saisissez un nom pour le réglage
rapide.
4. Cliquez sur Enregistrer.
Pour utiliser les réglages rapides
1. Ouvrez le pilote d’imprimante (reportez-vous à la section
2. Sélectionnez les réglages rapides que vous souhaitez utiliser dans la liste déroulante Réglages
rapides pour tâche d'impression.
Ouverture des pilotes d'imprimante).
Ouverture des pilotes d'imprimante).
3. Cliquez sur OK.
72 Chapitre 4 Tâches d’impression FRWW
Remarque Pour utiliser les paramètres par défaut du pilote d'imprimante, sélectionnez
Paramètres d'impression par défaut dans la liste déroulante Réglages rapides pour tâche d'impression.

Utilisation des filigranes

Un filigrane est une note, telle que « Confidentiel », imprimée en arrière-plan sur chaque page d'un document.
1. Ouvrez le pilote d’imprimante (reportez-vous à la section
2. Dans l'onglet Effets, cliquez sur la liste déroulante Filigranes.
3. Cliquez sur le filigrane que vous voulez utiliser. Pour créer un filigrane, cliquez sur Modifier.
4. Si vous souhaitez que le filigrane apparaisse uniquement sur la première page du document,
cliquez sur Première page seulement.
5. Cliquez sur OK.
Pour supprimer le filigrane, cliquez sur (aucun) dans la liste déroulante Filigranes.

Redimensionnement de documents

Les options de redimensionnement de documents permettent de réduire ou d’agrandir un document à un pourcentage de sa taille normale. Vous pouvez également décider d'imprimer un document sur un autre format de papier, avec ou sans mise à l'échelle.
Pour réduire ou agrandir un document
1. Ouvrez le pilote d’imprimante (reportez-vous à la section
2. Dans l'onglet Effets, en regard de % du format normal, saisissez le pourcentage de réduction ou
d'agrandissement du document.
Vous pouvez également utiliser la barre de défilement pour ajuster le pourcentage.
Ouverture des pilotes d'imprimante).
Ouverture des pilotes d'imprimante).
3. Cliquez sur OK.
Pour imprimer un document sur un format de papier différent
1. Ouvrez le pilote d’imprimante (reportez-vous à la section
2. Dans l'onglet Effets, cliquez sur Imprimer document sur.
3. Sélectionnez le format de papier sur lequel imprimer.
4. Pour imprimer le document sans le mettre à l'échelle, vérifiez que l'option Mettre à l'échelle du
document n'est pas sélectionnée.
5. Cliquez sur OK.
FRWW Utilisation des fonctions du pilote d'imprimante Windows 73
Ouverture des pilotes d'imprimante).

Définition d'un format de papier personnalisé à partir du pilote d'imprimante

1. Ouvrez le pilote d’imprimante (reportez-vous à la section Ouverture des pilotes d'imprimante).
2. Dans l'onglet Papier ou Papier/Qualité, cliquez sur Personnalisé.
3. Dans la fenêtre Format de papier personnalisé, tapez le nom du format de papier personnalisé.
4. Tapez la longueur et la largeur du format de papier. Si vous tapez un format trop petit ou trop grand,
le pilote ajuste le format au format minimal ou maximal autorisé.
5. Si nécessaire, cliquez sur le bouton pour modifier l'unité de mesure (millimètres ou pouces).
6. Cliquez sur Enregistrer.
7. Cliquez sur Fermer. Le nom enregistré s'affiche dans la liste des formats de papier pour une
utilisation future.

Utilisation d'un autre papier et impression de couvertures

Suivez les instructions relatives à l'impression d'une première page différente des autres pages dans la tâche d'impression.
1. Ouvrez le pilote d’imprimante (reportez-vous à la section
2. Dans l'onglet Papier ou Papier/Qualité, sélectionnez le papier approprié pour la première page
de la tâche d'impression.
3. Cliquez sur Utiliser autre papier/couverture.
4. Dans la zone de liste d'options, cliquez sur les pages ou couvertures que vous souhaitez imprimer
sur du papier différent.
5. Pour imprimer la page de couverture ou le revers de couverture, vous devez également
sélectionner Ajouter couv. pré-imprimée ou blanche.
6. Sélectionnez le type de papier ou la source approprié pour les autres pages de la tâche
d'impression.
Remarque Le format du papier doit être le même pour toutes les pages de la tâche
d'impression.

Impression d'une première page vierge

1. Ouvrez le pilote d’imprimante (reportez-vous à la section Ouverture des pilotes d'imprimante).
2. Dans l'onglet Papier ou Papier/Qualité, cliquez sur Utiliser autre papier/couverture.
3. Dans la zone de liste d'options, cliquez sur Couverture.
Ouverture des pilotes d'imprimante).
4. Cliquez sur Ajouter couv. pré-imprimée ou blanche.
74 Chapitre 4 Tâches d’impression FRWW

Impression de plusieurs pages sur la même feuille

Vous pouvez imprimer plusieurs pages sur une même feuille de papier.
1. Ouvrez le pilote d’imprimante (reportez-vous à la section
2. Cliquez sur l'onglet Finition.
3. Dans la section Options document, sélectionnez le nombre de pages que vous souhaitez
imprimer sur chaque feuille (1, 2, 4, 6, 9 ou 16).
4. Si le nombre de pages est supérieur à 1, sélectionnez les options appropriées pour Imprimer
bordures de page et Ordre des pages.
5. Cliquez sur OK. L'imprimante est à présent configurée pour imprimer le nombre de pages par feuille
sélectionné.

Définition des options de couleur

Les options de l'onglet Couleur contrôlent la façon dont les logiciels interprètent et impriment les couleurs. Faites votre choix entre les options de couleur Automatique ou Manuel.
Sélectionnez Automatique pour optimiser la couleur et la demi-teinte utilisées pour le texte, les
graphiques et les photos. Le paramètre Automatique propose des options de couleur supplémentaires pour les applications et les systèmes d'exploitation prenant en charge les systèmes de gestion des couleurs. Ce paramètre est recommandé pour l'impression de tous les documents en couleur.
Sélectionnez Manuel pour régler la couleur et les demi-teintes du texte, des graphiques et des
photos. Si vous utilisez un pilote PCL, vous pouvez ajuster les données RGB. Si vous utilisez un pilote PS, vous pouvez ajuster les données RGB ou CMJN.
Ouverture des pilotes d'imprimante).
Pour définir les options de couleur
1. Ouvrez le pilote d’imprimante (reportez-vous à la section
2. Cliquez sur l'onglet Couleur.
3. Dans la zone Options de couleur, sélectionnez l'option de votre choix.
4. Si vous avez sélectionné Manuel, cliquez sur Paramètres pour ouvrir la boîte de dialogue
Paramètres des couleurs. Réglez les paramètres relatifs au texte, aux graphiques et aux images. Vous pouvez également ajuster les paramètres d'impression généraux. Cliquez sur OK.
5. Dans la zone Thèmes de couleur, sélectionnez l'option Couleur RGB de votre choix.
6. Cliquez sur OK.
Ouverture des pilotes d'imprimante).

Utilisation de la boîte de dialogue Options d'imagerie numérique HP

Utilisez les Options d'imagerie numérique HP pour obtenir des photos et des images d'une qualité supérieure.
Remarque Les options d'imagerie numérique HP sont disponibles sous Windows 2000,
Windows XP et Windows Server 2003.
FRWW Utilisation des fonctions du pilote d'imprimante Windows 75
Les options suivantes sont disponibles dans la boîte de dialogue Options d'imagerie
numérique HP :
Amélioration du contraste : Améliore les couleurs et le contraste des photos délavées. Cliquez
sur Automatique pour que le logiciel d'impression éclaircisse vos photos de manière intelligente, en travaillant les zones appropriées.
Flash numérique : Ajuste l'exposition des zones sombres pour faire ressortir les détails. Cliquez
sur Automatique pour que le logiciel d'impression établisse l'équilibre entre luminosité et obscurité.
SmartFocus : Améliore la qualité et la clarté des images à faible résolution, telles que celles
téléchargées sur Internet. Cliquez sur Activé pour que le logiciel d'impression règle la netteté des détails de l'image.
Netteté : Ajustez la netteté de l'image à votre convenance. Cliquez sur Automatique pour que le
logiciel d'impression règle le niveau de netteté de l'image.
Lissage : Permet de lisser une image. Cliquez sur Automatique pour que le logiciel d'impression
règle automatiquement le niveau de lissage de l'image.
Ouverture de la boîte de dialogue Options d'imagerie numérique HP
1. Ouvrez la boîte de dialogue Propriétés de l’imprimante.
2. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité, puis appuyez sur le bouton Imagerie numérique HP.
Remarque Si le logiciel HP Image Zone est installé sur votre ordinateur, utilisez-le pour modifier
et retoucher vos photos numériques.

Utilisation de l'onglet Services

Remarque L'onglet Services n'est pas disponible sous Windows 9x.
Si l'imprimante est connectée à un réseau, utilisez l'onglet Services pour obtenir des informations sur l'imprimante et l'état des consommables. Cliquez sur l'icône Etat du périphérique et des consommables pour ouvrir la page Etat du périphérique du serveur Web intégré HP. Cette page affiche l'état actuel de l'imprimante, le pourcentage de vie restant pour chaque consommable et les informations nécessaires pour commander des consommables.
76 Chapitre 4 Tâches d’impression FRWW

Utilisation des fonctions du pilote d'imprimante Macintosh

Lorsque vous imprimez à partir d'un programme, de nombreuses fonctions de l'imprimante sont disponibles depuis le pilote d'imprimante. Pour en savoir plus sur les fonctions disponibles dans le pilote d'imprimante, reportez-vous à l'aide du pilote d'imprimante. La présente section décrit les fonctions suivantes :

Création et utilisation de préréglages sous Mac OS X

Impression d'une couverture

Impression de plusieurs pages sur la même feuille
Définition des options de couleur
Remarque Les paramètres du pilote d'imprimante ou du programme sont généralement
prioritaires sur ceux du panneau de commande. Les paramètres du programme sont généralement prioritaires sur ceux du pilote d'imprimante.
Création et utilisation de préréglages sous Mac OS X
Utilisez les préréglages pour enregistrer les paramètres actuels du pilote d'imprimante en vue d'une utilisation ultérieure.
Pour créer un préréglage
1. Ouvrez le pilote d’imprimante (reportez-vous à la section
2. Sélectionnez les paramètres d'impression.
3. Dans la boîte de dialogue Préréglages, cliquez sur Enregistrer sous... et saisissez un nom pour
le préréglage.
4. Cliquez sur OK.
Pour utiliser les préréglages
1. Ouvrez le pilote d’imprimante (reportez-vous à la section
2. Dans le menu Préréglages, sélectionnez le préréglage à utiliser.
Remarque Pour utiliser les paramètres par défaut du pilote d'imprimante, sélectionnez le
préréglage Standard.
Impression d'une couverture
Vous pouvez imprimer une couverture distincte contenant un message (tel que « Confidentiel ») pour votre document.
1. Ouvrez le pilote d’imprimante (reportez-vous à la section
2. Dans le menu local Couverture ou Papier/Qualité, choisissez d'imprimer la couverture avant
ou après le document.
Ouverture des pilotes d'imprimante).
Ouverture des pilotes d'imprimante).
Ouverture des pilotes d'imprimante).
3. Si vous utilisez Mac OS X, dans le menu local Type de couverture, sélectionnez le message à
imprimer sur la couverture.
FRWW Utilisation des fonctions du pilote d'imprimante Macintosh 77
Remarque Pour imprimer une page de garde vierge, sélectionnez Standard dans le
menu Type de couverture.

Impression de plusieurs pages sur la même feuille

Vous pouvez imprimer plusieurs pages sur une même feuille de papier. Cette fonction permet d'imprimer des pages de brouillon à moindre coût.
1. Ouvrez le pilote d’imprimante (reportez-vous à la section
2. Sélectionnez le menu local Disposition.
3. En regard de Pages par feuille, sélectionnez le nombre de pages que vous souhaitez imprimer
sur chaque feuille (1, 2, 4, 6, 9 ou 16).
4. En regard de Sens de la disposition, sélectionnez l'ordre et le positionnement des pages sur la
feuille.
5. En regard de Bordures, sélectionnez le type de bordure à imprimer autour de chaque page de la
feuille.

Définition des options de couleur

Utilisez le menu local Options de couleur pour contrôler l'interprétation et l'impression des couleurs à partir des logiciels.
1. Ouvrez le pilote d’imprimante (reportez-vous à la section
2. Ouvrez le menu local Options de couleur.
3. Si vous utilisez Mac OS X, cliquez sur Afficher les options avancées.
4. Réglez les paramètres relatifs au texte, aux graphiques et aux images.
Ouverture des pilotes d'imprimante).
Ouverture des pilotes d'imprimante).
78 Chapitre 4 Tâches d’impression FRWW

Impression sur des supports spéciaux

Suivez ces directives lorsque vous imprimez sur des types de supports spéciaux.

Transparents

Manipulez les transparents par les bords. La manipulation des transparents avec des doigts gras
peut entraîner des problèmes de qualité d’impression.
Utilisez uniquement des transparents pour rétroprojection conseillés pour cette imprimante.
Hewlett-Packard recommande d’utiliser les transparents HP Color LaserJet avec cette imprimante. Les produits HP sont conçus pour fonctionner ensemble afin de donner des résultats d’impression optimaux.
Dans l’application ou le pilote d’imprimante, sélectionnez TRANSPARENT comme type de
support, ou imprimez à partir d’un bac configuré pour les transparents.
ATTENTION Les transparents non conçus pour l’impression LaserJet fondent dans
l’imprimante et endommagent cette dernière. Ne pas utiliser de transparents destinés à une impression monochrome.

Papier brillant

Dans l’application ou le pilote d’imprimante, sélectionnez BRILLANT comme type de support, ou
imprimez à partir d’un bac configuré pour le papier brillant.
Ceci affectant toutes les tâches d’impression, il est important de reconfigurer l’imprimante sur ses
paramètres d’origine une fois la tâche imprimée. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
Remarque Hewlett-Packard recommande d’utiliser le papier brillant HP Color LaserJet avec
cette imprimante. Les produits HP sont conçus pour fonctionner ensemble afin de donner des résultats d’impression optimaux. Si vous n’utilisez pas le papier brillant HP Color LaserJet avec cette imprimante, la qualité d’impression peut être compromise.

Papier coloré

Le papier coloré doit être de la même qualité supérieure que le papier xérographique blanc.
Les pigments utilisés doivent pouvoir supporter une température de fusion de l'imprimante de 190 °
C pendant 0,1 seconde sans détérioration.
Imprimantes HP Color LaserJet séries 3600 et 3800 : Sélectionnez BRILLANT pour un support d'un grammage s'élevant à 120 g/m d'un grammage s'élevant à 163 g/m grammage s'élevant à 176 g/m
Imprimante HP Color LaserJet série 3000 : Sélectionnez BRILLANT pour un support d'un grammage s'élevant à 120 g/m
Configuration des bacs.
2
2
2
2
Sélectionnez BRILLANT EPAIS pour un support
Sélectionnez Très brillant épais pour un support d'un
FRWW Impression sur des supports spéciaux 79
N’utilisez pas de papier dont le revêtement de couleur a été ajouté après que le papier a été
fabriqué.
Pour créer des couleurs, l’imprimante imprime des motifs de points, en superposant et variant leur
espacement pour produire diverses nuances. La variation de la teinte ou couleur du papier affecte les nuances des couleurs imprimées.

Enveloppes

Le respect des directives ci-dessous permet d’assurer une impression correcte sur les enveloppes et d’éviter les bourrages de l’imprimante :
Ne chargez pas plus de 10 enveloppes dans le bac 1.
Remarque Les enveloppes peuvent uniquement être imprimées à partir du bac 1. Définissez
le format du support du bac sur le format d’enveloppe spécifique. Reportez-vous à la section
Impression d’enveloppes à partir du bac 1.

Etiquettes

Le grammage des enveloppes ne doit pas dépasser 90 g/m
Les enveloppes doivent être bien plates.
N’utilisez pas d’enveloppes à fenêtre ou attache.
Les enveloppes ne doivent pas être pliées, froissées ou endommagées.
Les enveloppes à bande adhésive détachable doivent utiliser un adhésif supportant la chaleur et les pressions du processus de fusion de l’imprimante.
Les enveloppes doivent être chargées face vers le bas avec le haut de l’enveloppe vers la gauche et le bord court alimenté en premier dans l’imprimante.
Remarque Dans un environnement à haute humidité, imprimez les enveloppes par le bord long
en premier afin d’éviter qu’elles ne se collent durant l’impression. Pour l’impression par le bord long, chargez les enveloppes par le bord long en premier, face vers le bas. Reportez-vous à la section
Remarque Dans l’application ou le pilote d’imprimante, sélectionnez Etiquettes comme type
de support ou configurez le bac 1 pour les étiquettes. Reportez-vous à la section
des bacs.
Impression d’enveloppes à partir du bac 1.
2
Configuration
Vérifiez que le matériel adhésif des étiquettes peut tolérer une température de 190 °C pendant
0,1 seconde.
Assurez-vous qu’il n’y a pas d’adhésif exposé entre les étiquettes. Les zones à nu risquent de
causer leur décollement au cours de l’impression, entraînant des bourrages. Cela peut également endommager les composants de l’imprimante.
Ne réalimentez pas une feuille d’étiquettes.
Assurez-vous que les étiquettes sont bien à plat.
N’utilisez pas d’étiquettes froissées, cloquées ou par ailleurs endommagées.
80 Chapitre 4 Tâches d’impression FRWW

Papier épais

Tous les bacs acceptent la plupart des supports épais dont le grammage ne dépasse pas 105 g/
m
2
N'utilisez de papier cartonné (135 g/m
Dans l’application ou le pilote d’imprimante, sélectionnez Epais (106 g/m
cartonné (135 g/m
2
à 176 g/m2) comme type de support, ou imprimez à partir d’un bac configuré pour le papier épais. Cela affectant toutes les tâches d’impression, il est important de reconfigurer l’imprimante sur ses paramètres d’origine une fois la tâche imprimée. Reportez-vous à la section
Configuration des bacs.
ATTENTION En règle générale, n’utilisez pas de papier plus épais que la spécification de
support recommandée pour cette imprimante. Le non respect de cette règle peut engendrer une alimentation incorrecte, des bourrages papier, une qualité d’impression réduite et une usure mécanique excessive. Toutefois, certains supports plus épais, tels que le papier cartonné pour couverture HP, peuvent être utilisés en toute sécurité.

Papier résistant HP LaserJet

Utilisez uniquement du papier résistant HP LaserJet avec cette imprimante. Les produits HP sont
conçus pour fonctionner ensemble afin de donner des résultats d’impression optimaux.
Manipulez le papier résistant HP LaserJet par les bords. La manipulation du papier
résistant HP LaserJet avec des doigts gras peut entraîner des problèmes de qualité d’impression.
Dans l’application ou le pilote d’imprimante, sélectionnez Papier résistant comme type de support,
ou imprimez à partir d’un bac configuré pour le papier résistant HP LaserJet.
2
à 176 g/m2) que dans le bac 1.
2
à 163 g/m2) ou Papier
ATTENTION Les transparents non conçus pour l’impression LaserJet fondent dans
l’imprimante et endommagent cette dernière.

Formulaires préimprimés et papier à en-tête

Les formulaires et le papier à en-tête doivent être imprimés avec des encres résistant à la chaleur
qui ne fondent pas, ne se vaporisent pas ou ne dégagent pas d’émissions dangereuses lorsque soumises à la température de fusion de l’imprimante d’environ 190 °C pendant 0,1 seconde.
Les encres doivent être ininflammables et ne doivent pas affecter les rouleaux de l’imprimante.
Les formulaires et le papier à en-tête doivent être conservés dans un emballage hermétique à
l’épreuve de l’humidité afin de prévenir tout changement au cours de l’entreposage.
Avant de charger un papier préimprimé, vérifiez que l’encre sur le papier est sèche. L’encre humide
peut se décoller du papier préimprimé au cours du processus de fusion.
Si vous imprimez en recto verso, chargez les formulaires préimprimés et le papier à en-tête dans
le bac 2 ou 3, face vers le bas et le bord supérieur de la page vers l’arrière du bac. Pour charger des formulaires préimprimés ou le papier à en-tête dans le bac 1, chargez-les face vers le haut, le bord inférieur en premier.
Lors d’une impression recto, chargez les formulaires préimprimés et le papier à en-tête dans le
bac 2 ou 3, face à imprimer vers le haut et le haut de la page vers la gauche. Pour charger des formulaires préimprimés ou du papier à en-tête dans le bac 1, placez-les dans le bac face à imprimer vers le bas, et le bord inférieur en premier.
FRWW Impression sur des supports spéciaux 81

Papier recyclé

Cette imprimante permet l’emploi de papier recyclé. Celui-ci doit répondre aux mêmes spécifications que le papier standard. Reportez-vous au manuel HP LaserJet Printer Family Print Media Specification Guide. Hewlett-Packard recommande que le papier recyclé ne contienne pas plus de 5 % de pâte mécanique.
82 Chapitre 4 Tâches d’impression FRWW

Utilisation de l'impression sur les 2 faces (recto verso)

Remarque L'impression recto verso est disponible pour les imprimantes HP Color LaserJet
3000dn, 3000dtn, 3600dn, 3800dn et 3800dtn.
L’imprimante peut imprimer des deux côtés du papier. Si elle n’est pas dotée de la fonction d’impression recto verso automatique, reportez-vous à la section

Impression recto verso

Remarque Vous devez spécifier des options d'impression recto verso automatique dans votre
programme ou le pilote d’imprimante afin d’imprimer sur les deux côtés de la page.
Pour utiliser l’impression recto verso automatique, procédez comme suit :
Vérifiez que le pilote d’imprimante est configuré pour l’impression recto verso. (Pour obtenir des
instructions, consultez l’aide en ligne du pilote d’imprimante.)
Sélectionnez les options d’impression recto verso appropriées dans le pilote d’imprimante,
notamment l'orientation de la page et de la reliure.
L’impression recto verso n’est pas prise en charge pour certains types de supports, tels que les
transparents, les étiquettes, le papier cartonné et le film brillant.
Pour obtenir des résultats optimaux, n’utilisez pas l’impression recto verso sur du papier de
grammage élevé à texture rugueuse.
Impression recto verso manuelle.
Lors d’une impression recto verso, chargez les formulaires préimprimés et le papier à en-tête dans
le bac 1, face recto vers le haut et le bord supérieur de la page vers l'imprimante. Chargez les formulaires préimprimés et le papier à en-tête dans le bac 2 ou 3, face vers le bas et le bord supérieur de la page vers l’arrière du bac.
Remarque La procédure de chargement des formulaires préimprimés et du papier à en-
tête pour l'impression recto verso est différente de celle destinée à l'impression recto.
Remarque En mode recto verso, l'imprimante imprime le premier côté de la page, puis la place
momentanément dans le bac de sortie. Elle récupère ensuite la page pour imprimer le second côté. Avant de récupérer une page dans le bac de sortie, assurez-vous que celle-ci est complètement imprimée. Si vous tentez de prendre une page dans le bac alors que l'imprimante essaie de récupérer cette page, vous risquez de générer un bourrage.
FRWW Utilisation de l'impression sur les 2 faces (recto verso) 83

Paramètres du panneau de commande pour l'impression recto verso automatique

Un grand nombre de programmes intègrent des paramètres d'impression recto verso. Si votre programme ou pilote d'imprimante ne comprend pas d'options pour l'impression recto verso, vous pouvez régler ces paramètres à l'aide du panneau de commande. Le paramètre usine par défaut est
DESACTIVE.
ATTENTION N’utilisez pas l’impression recto verso sur des étiquettes, des transparents ou du
papier brillant, sous peine d’endommager sérieusement l’imprimante.
Pour activer ou désactiver l'impression recto verso à partir du panneau de commande
Remarque La modification des paramètres d’impression recto verso via le panneau de
commande a un impact sur tous les travaux d’impression. Lorsque cela est possible, effectuez ces modifications dans votre programme ou le pilote d’imprimante.
Pour sélectionner l’impression recto verso à partir du pilote d’imprimante, vous devez d’abord configurer correctement ce dernier. Pour obtenir des instructions, consultez l’aide en ligne du pilote d’imprimante.
1. Appuyez sur Menu.
2. Appuyez sur
sur
.
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
5. Appuyez sur
DESACTIVE pour la désactiver, puis appuyez sur
6. Appuyez sur Menu pour revenir à l'état Prêt.
pour mettre CONFIGURATION PERIPHERIQUE en surbrillance , puis appuyez
pour sélectionner IMPRESSION.
pour mettre RECTO VERSO en surbrillance , puis appuyez sur .
ou pour sélectionner ACTIVE afin d'activer l'impression recto verso ou
.

Options de reliure pour les tâches d'impression recto verso

Avant d’imprimer un document recto verso, utilisez le pilote d’imprimante pour choisir le bord sur lequel relier le document fini. La reliure sur le bord long (livre) est la disposition classique utilisée pour les livres. La reliure sur le bord court (plaquette) est la disposition de type calendrier classique.
Remarque Le paramètre par défaut consiste à relier les pages sur le bord long en mode portrait.
Pour sélectionner la reliure sur le bord court, cliquez sur la case à cocher Retourner les pages vers le haut.

Impression recto verso manuelle

Pour imprimer un document recto verso sur un support autre que les formats et grammages pris en charge (reportez-vous à la section ne prend pas en charge l'impression recto verso automatique, ouvrez l'imprimante et réinsérez manuellement le papier après l'impression du premier côté.
Spécifications des supports de l’imprimante), ou si votre imprimante
Remarque Les supports endommagés ou déjà utilisés peuvent entraîner des bourrages, leur
utilisation est donc déconseillée.
84 Chapitre 4 Tâches d’impression FRWW
Pour imprimer manuellement en recto verso
1. Pour le bac 1, chargez le papier à en-tête face vers le haut, bord inférieur en premier.
Pour le bac 2 (bac de 250 feuilles) ou le bac 3 (bac de 500 feuilles), chargez le papier à en-tête face vers le bas, bord supérieur vers l’arrière du bac.
2. Ouvrez le pilote d’imprimante.
3. Sélectionnez le type et le format appropriés.
4. Dans l’onglet Finition, sélectionnez Impression recto verso (manuelle).
5. Cliquez sur OK.
6. Allez à l’imprimante. Lorsque l'invite ALIMENTATION MANUELLE s'affiche, retirez tout papier
vierge du bac 1. Retirez la pile imprimée du bac de sortie et insérez-la, face imprimée vers le haut, bord inférieur en premier. Vous devez imprimer le deuxième côté à partir du bac 1.
Remarque Ne jetez pas les feuilles vierges de la pile imprimée.
7. Si vous y êtes invité par un message s'affichant sur le panneau de commande, appuyez sur .
Remarque Si le nombre total de feuilles dépasse la capacité du bac 1 pour les tâches
recto verso manuelles, insérez d'abord les 100 feuilles du dessus et appuyez sur Lorsque vous y êtes invité, insérez les 100 feuilles suivantes et appuyez sur
.
. Répétez cette opération autant de fois que nécessaire jusqu’à ce que toutes les feuilles de la pile imprimée soient chargées dans le bac 1.
FRWW Utilisation de l'impression sur les 2 faces (recto verso) 85

Gestion des situations d'impression particulières

Impression d'une première page différente

Pour imprimer la première page d’un document sur un type de support différent du reste du document, utilisez la procédure ci-dessous. Par exemple, vous pouvez imprimer la première page d’un document sur un papier à en-tête et le reste sur du papier ordinaire.
1. A partir de votre application ou du pilote d’imprimante, spécifiez un bac pour la première page et
un autre pour les pages suivantes.
2. Chargez le support spécial dans le bac spécifié à l’étape 1.
3. Chargez le support pour les autres pages du document dans un autre bac.
4. Imprimez le document.
Vous pouvez également imprimer sur un autre support en utilisant le panneau de commande ou le pilote d’imprimante pour spécifier les types de support chargés dans les bacs et en sélectionnant ensuite la première et les autres pages par type de support.

Impression sur support au format personnalisé

L’imprimante prend en charge l’impression recto et l’impression recto verso manuelle sur un support au format personnalisé. Le bac 1 prend en charge les formats de support compris entre 76 x 127 mm et 216 x 356 mm. Les bacs 2 et 3 prennent en charge les formats de support compris entre 148 x 210 mm et 215,9 x 355,6 mm.
Lors de l’impression sur un support au format personnalisé, si le bac 1 est configuré dans le panneau de commande de l’imprimante sur BAC X TYPE= TOUT TYPE et BAC X FORMAT=TOUT, l’imprimante imprime sur le support chargé dans le bac.
Certains logiciels et pilotes d’imprimante permettent de spécifier les dimensions des formats personnalisés. Assurez-vous de spécifier le format correct dans la boîte de dialogue de mise en page et celle d’impression. Si votre logiciel ne vous permet pas cette action, spécifiez les dimensions du format personnalisé dans le menu GESTION DU PAPIER du panneau de commande. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
Si votre programme exige que vous calculiez les marges pour le support au format personnalisé, consultez son aide en ligne.

Arrêt d’une demande d’impression

Vous pouvez mettre fin à une demande d’impression à partir du panneau de commande de l’imprimante ou à partir du programme. Pour annuler une demande à partir d’un ordinateur connecté à un réseau, consultez l’aide en ligne du logiciel de réseau en question.
Remarque Il peut y avoir un délai entre l’annulation d’une tâche d’impression et l’arrêt de
l’impression.
Menu Gestion du papier.
86 Chapitre 4 Tâches d’impression FRWW
Loading...