Hotpoint-Ariston TQ 751S-IX-HA User Manual

Содержание
Установка 2-10
Размещение Подключение к электросети Подключение к газу Технические характеристики Характеристики горелок и жиклеров
Внешний вид
Включение и использование 13-14
Практические рекомендации по использованию горелок Практические рекомендации по использованию электроконфорок
Предупреждения и рекомендации 15-16
Основные правила безопасности Утилизация
Обслуживание и уход 17
Отключение оборудования Чистка оборудования Уход за вентилями рукояток
Устранение неисправностей 18
!
Перед установкой и подключением вашего нового оборудования внима­тельно прочитайте данное руководство: в нем содержатся важные сведе­ния по установке, безопасной эксплуатации и обслуживанию оборудова­ния.
!
Сохраните руководство как источник справочной информации по обору­дованию и для передачи его возможным новым владельцам.
TD 640 ... TZ 751AS
1
Установка
Размещение
! Не разрешайте детям играть с упаковочным материалом: он должен быть
уничтожен в соответствии с требованиями по утилизации (см. гл. Предупреж­дения и рекомендации).
! Оборудование должно устанавливаться квалифицированным персоналом в соответствии с инструкциями данного руководства. Неправильная установ­ка может принести вред людям, животным или Вашей собственности.
! Рабочая поверхность должна устанавливаться и использоваться только в помещениях с постоянной вентиляцией. Необходимо соблюдать следующие требования:
••
Помещение должно иметь вентиляционную систему, достаточную для уда-
••
ления продуктов сгорания. Это может быть вытяжка или электрический вентилятор, автоматически включающийся, когда оборудование работает (ðèñ. 1).
Вытяжка при наличии дымохода
(только для кухонного оборудования)
••
Для надлежащего сгорания в помеще-
••
ние должен поступать свежий воздух. Приток воздуха должен составлять не менее 2 м
3
/ч на каждый киловатт мощ­ности устанавливаемого оборудования. Воздух может поступать прямо с улицы через трубу с сечением 100 см2, конст­рукция которой не допускает засорения.
Прямая вытяжка наружу
1
Приточное отверстие А
Также воздух может посту­пать из смежной комнаты (кроме спален, гостинных и
Смежное помещение
Помещение, требующее вентиляции
пожароопасных помеще­ний), если она имеет подоб­ную вентиляционную трубу (ðèñ. 2.1).
Увеличение зазора между дверью и порогом для свободного прохода приточного воздуха
2.1
Установка оборудования
Газовые и комбинированные рабочие поверхности имеют защиту от перегре­ва степени X. При установке оборудования должны соблюдаться следующие меры предосторожности:
••
Находящаяся рядом мебель, превышающая по высоте уровень располо-
••
жения оборудования, должна находиться на расстоянии не менее 600 мм от края рабочей поверхности.
••
Вытяжки устанавливаются согласно их инструкци-
••
ям по установке и на расстоянии не менее 650 мм от рабочей поверхности.
••
Навесные шкафы, расположенные рядом с вытяж-
••
ВЫТЯЖКА
min. 600 ìì
кой, должны быть размещены на высоте не менее 420 мм от рабочей поверхности (см. ðèñ. 3).
••
При установке рабочей поверхности под навесным
••
шкафом, расстояние между ними должно быть не
min.700 ìì
min. 540 ìì
3
менее 700 мм (ðèñ. 3).
••
Установочное место для встраи-
••
вания рабочей поверхности долж­но иметь размеры, указанные на
ðèñ. 4.
Пример обеспечения притока воздуха
2
TD 640 ... TZ 751AS
2
4
TD 640 ... TZ 751AS
3
Фиксаторы, входящие в комплект оборудования, предназначены для его крепления к поверхностям толщиной от 20 до 40 мм. Для надежного креп­ления рабочей поверхности используйте все фиксаторы из комплекта для установки.
••
Перед закреплением оборудования на месте
••
установите прилагаемый уплотнитель по перимет­ру нижней части рабочей поверхности, как пока­зано на ðèñ. 5.
КРЕПЛЕНИЕ ФИКСАТОРОВ – СХЕМА СБОРКИ
Вентиляция
Чтобы обеспечить надлежащую вентиляцию, снимите заднюю стенку модуля кухонной мебели. Предпочтительно, чтобы духовка опиралась на два дере­вянных бруса, прикрепленных к внутренним стенкам модуля кухонной мебе­ли; при наличии же сплошного основания необходимо оставить зазор позади духовки не менее 45 х 560 мм (ðèñ. 7).
5
7
При установке рабочей поверхности над встроенной духовкой без принуди­тельной вентиляции внутри корпуса кухонной мебели должны быть преду­смотрены соответствующие вентиляционные отверстия (ðèñ. 8).
Положение фиксатора при Í* = 20 ìì
Положение фиксатора при Í = 40 ìì
* Í — толщина поверхности, к которой крепится оборудование.
Положение фиксатора при Í = 30 ìì
Передняя часть
Задняя часть
6
! Используйте только фиксаторы из набора принадлежностей оборудования.
••
Если рабочая поверхность не устанавливается над встроенной духовкой,
••
под рабочую поверхность, в качестве изолятора, необходимо поместить деревянный щит на расстоянии не менее 20 мм от нижней части оборудо­вания.
4
TD 640 ... TZ 751AS
8
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
Оборудования должно быть заземлено!
Рабочая поверхность оснащена трехжильным питающим кабелем, предназ­наченным для работы с переменным током в соответствии с параметрами (напряжение и частота), указанными в информационной табличке, находя­щейся на нижней части оборудования. Заземляющий провод в кабеле имеет – желто-зеленого цвета. В случае установки оборудования над встроенной электродуховкой электри­ческое подключение духовки и рабочей поверхности следует выполнять раз­дельно – в целях безопасности и облегчения демонтажа оборудования.
TD 640 ... TZ 751AS
5
Подсоединение кабеля к сети
Оснастите питающий кабель стандартной вилкой, соответствующей нагруз­ке, указанной в табличке технических данных оборудования. Оборудование может напрямую подсоединяться к сети с использованием многолинейного автоматического выключателя (соответствующего техничес­ким нормам и нагрузке оборудования), расстояние между разведенными кон­тактами которого не менее 3 мм, линия заземления не должна прерываться выключателем. Питающий кабель следует расположить так, чтобы по всей длине он никогда не нагревался до температуры, превышающей на 50°С тем­пературу в помещении.
!
Установщик должен гарантировать, что электроподключение произведено
правильно и отвечает требованиям безопасности. Перед подсоединением убедитесь в том, что:
Оборудование заземлено и вилка соответствует стандартам.
Розетка может выдержать максимальную нагрузку от устанавливаемого
оборудования (см. табличку технических данных оборудования).
Электрическое напряжение соответствует диапазону значений, указанных в табличке технических данных оборудования.
Розетка подходит к вилке оборудования, в противном случае — обрати­тесь к квалифицированному специалисту для замены розетки. Не исполь­зуйте удлинители и многогнездовые розетки.
! После установки оборудования должен быть обеспечен свободный доступ к питающему кабелю и розетке.
! Кабель не должен быть перекручен или пережат.
! Кабель следует регулярно проверять, его замена должна производиться
только специалистами сервисного центра.
! Замена провода питания со штепсельной вилкой или гибким проводом дол­жна быть выполнена персоналом Службы техпомощи или специализирован­ным персоналом.
Производитель не несет ответственности в случае несоблюдения указанных мер безопасности.
Подключение к газу
Подключение данного оборудования возможно только к газовой сети и долж­но производиться в соответствии с действующими нормами подключения. Пе­ред подключением удостоверьтесь, что оборудование настроено на тип газа, который используется в сети. В противном случае следуйте инструкциям
§ «Настройка на различные типы газа».
Данное оборудование не предназначено для работы от баллонного газа.
! Убедитесь, что давление газа соответствует уровню, указанному в таблице 1 «Характеристики горелок и жиклеров». Это гарантирует безопасную работу и долгий срок службы оборудования при пониженном энергопотреблении.
Подключение через жесткую (стальную или медную) трубу
! Подключение должно быть произведено таким образом, чтобы исключить
механическое давление в любой части оборудования. Для подсоединения к источнику газа оборудование оснащено настраиваемым L-образным штуцером и прокладкой, защищающей от утечки газа. При изме­нении направления штуцера прокладка обязательно должна быть заменена (прокладка поставляется с оборудованием). Газовый вывод оборудования приспособлен для подключения цилиндричес­кой газовой трубы с наружной резьбой 1/2 дюйма.
Подключение гибкой стальной трубой
Гибкая стальная труба присоединяется к тому же выводу с наружной резьбой 1/2 дюйма. Максимальная длина трубы не должна превышать 2000 мм. Пос­ле подключения обязательно убедитесь, что гибкая стальная труба не каса­ется подвижных частей и не пережата.
! Используйте только трубы и прокладки, соответствующие действующим стан­дартам.
Контроль плотности подсоединения
! После подключения оборудования проверьте все места газовых соедине-
ний на наличие утечек, используя мыльный раствор. Никогда не используйте для проверки пламя.
Настройка рабочей поверхности на различные типы газа
Если тип газа, который Вы будете использовать, отличается от того, на кото­рый настроена рабочая поверхность (см. маркировку на нижней части обору­дования или на упаковке), необходимо заменить газовые жиклеры следую­щим образом:
1) снимите поддерживающие решетки для посуды и выньте горелки из гнезд;
2) выверните жиклеры 7 мм торцевым ключом и замените их подходящими (см. табл. 1. «Характеристики горелок и жиклеров»);
3) соберите все компоненты, выполняя действия в обратном порядке;
4) в завершении операции замените наклейку с описанием типа используе­мого газа (Вы можете получить ее в авторизованном сервисном центре).
Регулировка поступления воздуха в горелки
Регулировки не требуется.
6
TD 640 ... TZ 751AS
TD 640 ... TZ 751AS
7
Loading...
+ 8 hidden pages