Hotpoint Ariston ECOTF 1251 User Manual [fi]

Bruksanvisning
TVÄTTMASKIN
SE
Svenska,1
FI
Suomi,13
NO
Norsk,37
ECOTF 1251
DK
Dansk,25
Innehållsförteckning
Installation, 2-3
Uppackning och nivellering Anslutningar av vatten och el Första tvättcykeln Tekniska data
Underhåll och skötsel, 4
Avstängning av vatten och el Rengöring av tvättmaskinen Skötsel av luckan och trumman Rengöring av pumpen Kontrollera vatteninloppsslangen Hur du gör rent tvättmedelsfacket
Råd och föreskrifter, 5
Säkerhet i allmänhet Kassering Skydda och respektera miljön
Beskrivning av tvättmaskinen och starta ett program, 6-7
Kontrollpanel Kontrollampor Hur du öppnar och stänger trumman Starta ett program
SE
Program, 8
Programtabell
Specialanpassningar, 9
Inställning av temperaturen Inställning av centrifugeringen Funktioner
Tvättmedel och tvättgods, 10
Tvättmedelsfack Blekningscykel Förbered tvättgodset Särskilda plagg Balanseringssystem för lasten
Fel och åtgärder, 11
Service, 12
1
Installation
SE
! Det är viktigt att denna bruksanvisning beva­ras så att den kan konsulteras vid behov. Vid försäljning, överlåtelse eller flytt ska du försäkra dig om att bruksanvisningen förblir tillsammans med tvättmaskinen så att den nye ägaren kan ta del av dess information och varningar.
! Läs instruktionerna noggrant: där finns viktig information om installation, användning och säkerhet.
Uppackning och nivåjustering
Uppackning
1. Ta ur tvättmaskinen ur förpackningen.
2. Kontrollera att tvättmaskinen inte skadats under tran­sporten. Om det skul­le finnas skador ska du inte ansluta den utan kontakta återför­säljaren.
3. Ta bort de fyra skru­varna och gummide­len med dess avstån­dsbricka ,som sitter på bakstycket, och som
skyddat maskinen under transporten (se figur).
4. Stäng igen hålen med de medföljande plastpluggarna.
5. Spar alla delar: om tvättmaskinen måste flyttas ska de monteras tillbaka.
Observera! om skruvarna ska användas igen ska de kortaste skruvarna monteras överst
! Förpackningsmaterialet får inte användas av barn som leksaker
En ordentligt utförd nivåjustering ger maskinen stabilitet och hindrar uppkomsten av vibrationer, buller samt att maskinen flyttar sig under an­vändningen. Om golvet har heltäckningsmatta eller en annan matta ska fötterna justeras på så sätt att det finns tillräckligt utrymme under tvätt­maskinen för ventilationen.
Anslutningar av vatten och el
Anslutning av vatteninloppsslangen
1. Anslut inloppslangens ände och skruva fast den på en kallvattenkran som har en öppning med 3/4 gasgänga (se
figur).
Innan du ansluter slan­gen ska du låta vattnet rinna tills det är helt klart.
2. Anslut inloppsslan­gen till tvättmaskinen genom att skruva fast den till det avsedda vattenuttaget i den bakre delen uppe till höger (se figur).
3. Se till att slangen inte har några veck
eller är hopklämd. ! Kranens vattentryck måste befinna sig inom de värden som finns i tabellen över Tekniska Data (se sidan intill).
! Om längden på inloppsslangen inte är tillräcklig ska du vända dig fackhandeln eller en auktorise­rad tekniker.
Nivåjustering
1. Installera tvättma­skinen på ett hårt och jämnt underlag utan att stödja den mot väggar, möbler eller annat.
2. Om golvet inte skulle vara fullständigt plant kan ojämnheten kom­penseras genom att de
främre fötterna dras åt eller lossas (se figur); lutningsvinkeln, mätt på arbetsplanet, får inte överstiga 2°.
2
65 - 100 cm
Anslutning av avloppsslang
Anslut avloppsslan-
gen, utan att böja
den, till en avlopp-
sledning eller ett
väggavlopp som är
placerat på en höjd
mellan 65 och 100
cm från golvet,
! Använd inte skarvsladdar eller grenuttag.
! Kabeln ska inte böjas eller klämmas.
! Driftsladden får endast bytas ut av behöriga
tekniker.
OBS! Företaget avsäger sig allt ansvar om dessa föreskrifter inte respekteras.
Första tvättcykeln
SE
eller lägg den i ett handfat eller ett badkar och bind fast den bifogade skenan på kranen (se figur). Den fria slangänden får inte vara nedsänkt i vatten.
! Vi avråder från att använda förlängnings­slangar; om det ändå skulle vara nödvändigt måste förlängningsslangen ha samma diame­ter som originalslangen och den får inte vara längre än 150 cm.
Elektrisk anslutning
Innan du sätter i kontakten i uttaget ska du försäkra dig om att:
• Vägguttaget är jordanslutet och i enlighet
med gällande standard.
• Uttaget klarar maskinens maxeffekt som
anges i tabellen över Tekniska Data (se intill).
• Spänningstillförseln befinner sig inom de vär-
den som anges i tabellen över Tekniska Data (se intill).
• Uttaget passar ihop med tvättmaskinens
stickkontakt. Om det inte förhåller sig på det­ta vis ska du byta ut uttaget eller kontakten.
! Tvättmaskinen får inte installeras utomhus, inte ens om installationsplatsen skyddas av ett tak, eftersom det är mycket farligt att utsätta den för regn och oväder.
Efter installationen, innan du börjar använda maskinen, ska du köra en tvättcykel med tvätt­medel men utan tvättgods, genom att ställa in programmet 2.
Tekniska data
Modell
Mått
Kapacitet
Elektriska anslutningar
Vattenan­slutningar
Centrifuge­ringshasti­ghet
Kontrollpro­gram enligt standard 1061/2010 och 1015/2010
ECOTF 1251 Bredd 45 cm
Höjd 85 cm Djup 60 cm
Från 1 till 5 kg Se märkskylten med tekni-
ska egenskaper som sitter på maskinen.
Max. tryck 1 MPa (10 bar) Min. tryck 0,05 MPa (0,5 bar) Trummans kapacitet 42 liter
Upp till 1200 varv/min
Program 2; Standardpro­gram bomull 60 °C. Program 3; Standardpro­gram bomull 40 °C.
Denna apparat överensstäm­mer med följande EU-direktiv:
- 2004/108/EG (Elektroma­gnetisk kompatibilitet)
- 2012/19/EU
- 2006/95/EG (Lågspän­ningsdirektiv).
! När tvättmaskinen har installerats ska strö­muttaget vara lättåtkomligt.
3
Underhåll och skötsel
SE
Avstängning av vatten och el
• Stäng av vattenkranen efter varje tvätt. På
så sätt begränsas slitaget av tvättmaskinens vattenssystem och risken för läckage undviks.
• Ta ur kontakten ur uttaget när du gör rent
tvättmaskinen och under underhållsingreppen.
Rengöring av tvättmaskinen
De yttre delarna och gummidelarna kan göras rent med en trasa indränkt med ljummen tvållö­sning. Använd inte lösningsmedel eller slipmedel.
Skötsel av luckan och trumman
• Lämna alltid luckan på glänt för att hindra att
dålig lukt bildas.
Rengöring av pumpen
Tvättmaskinen är försedd med en självrengöran­de pump som inte behöver något underhåll. Det kan dock hända att små föremål (mynt, knappar) faller ned i förkammaren, som skyddar pumpen, och som är placerad i dess nedre del.
! Försäkra dig om att tvättcykeln är avslutad och ta ur kontakten.
För att hämta upp eventuella föremål som fallit ur i förkammaren:
1. lossa den nedre sockeln på framsi­dan av tvättmaskinen genom att dra från sidorna med hjälp av händerna (se figur);
2. lossa locket ge­nom att vrida det mo­turs (se figur): det är normalt att lite vatten rinner ut;
3. gör rent insidan noggrant;
4. skruva tillbaka lo­cket;
5. montera tillbaka panelen, och försäkra dig om att krokarna förts in i de avsed­da hålen, innan du skjuter den mot ma­skinen.
Kontrollera vatteninloppsslangen
Kontrollera inloppsslangen minst en gång om året. Om den har sprickor eller skåror ska den bytas ut: under tvättcyklerna kan plötsliga brott uppstå på grund av det starka trycket.
Hur du gör rent tvättmedelsfacket
Bortmontering:
Tryck lätt på den stora knappen på den främre delen av tvättmedels­facket och dra det up­påt (fig. 1, 2).
Fig. 1 Fig. 2
Rengöring:
Gör rent facket under rinnande vatten (fig. 3) med hjälp av en gammal tandborste och dra ut paret med de små hävertventilerna, som sitter i den övre delen av fack 1 och 2 (fig. 4), kontrollera att de inte är igentäppta och skölj av dem.
! Använd aldrig redan användna slangar.
Återmontering:
Kom ihåg att sätta tillbaka paret med de små hävertventilerna i deras säten och sätt till sist tillbaka facket i sitt säte och haka fast det
(fig. 4, 2, 1).
Fig. 3
Fig. 4
4
Säkerhetsföreskrifter och råd
! Tvättmaskinen har utarbetats och tillverkats i överens-
stämmelse med internationell säkerhetsstandard. Dessa säkerhetsföreskrifter bifogas av säkerhetsskäl och ska läsas noggrant.
Säkerhet i allmänhet
• Denna utrustning har tillverkats för att endast användas i
hemmet.
• Denna utrustning kan användas av barn
från 8 år och uppåt samt av personer med nedsatta fysiska, sensorisk eller mentala förmågor eller med bristande erfarenhet och kunskap om de övervakas av eller har instruerats på ett lämpligt sätt angående en säker användning av utrustningen och förstår riskerna i samband med användningen. Barn får inte leka med utrustningen. Rengörings­och underhållsmomenten får inte utföras av barn utan en vuxens tillsyn.
• Maskinen får endast användas av vuxna och enligt de
instruktioner som finns i denna bruksanvisning.
• Rör inte i tvättmaskinen om du är barfota eller med fuktiga
händer eller fötter.
• Ta inte ut stickkontakten ur vägguttaget genom att dra i
elkabeln. Ta istället tag i stickkontakten.
• Rör inte avloppsvattnet eftersom det kan bli vara mycket
varmt.
• Öppna aldrig luckan med våld: säkerhetsmekanismen som
skyddar mot att den öppnas ofrivilligt kan skadas.
• I händelse av fel ska du aldrig utföra ingrepp på inre me-
kanismer för att utföra reparationer.
• Kontrollera alltid att inga barn närmar sig maskinen då den
är igång.
• Om tvättmaskinen måste flyttas ska detta ske med försik-
tighet och av minst två eller tre personer. Detta ska inte göras av en enda person eftersom maskinen är mycket tung.
• Innan du lägger in tvätten ska du kontrollera att trumman
är tom.
Symbolen av en överkryssad soptunna påminner dig om din
skyldighet att hantera den förbrukade utrustningen separat. Du kan kontakta din kommun eller lokala återförsäljare för ytterligare information gällande hantering av förbrukad elektronisk utrustning.
Skydda och respektera miljön
Spar tvättmedel, vatten, energi och tid
• För att inte slösa med tillgångarna ska tvättmaskinen amvändas med maxlast. Med en full maskin istället för två halvfulla SPAR du upp till 50% energi.
• Förtvätt behövs endast för mycket smutsigt tvättgods. Om du undviker förtvätt spar du tvättmedel, tid, vatten och mellan 5 och 15% energi.
• Om du behandlar fläckarna med fläckborttagningsmedel, eller blötlägger dem innan de tvättas, minskar behovet att tvätta i höga temperaturen. Ett program på 60°C istället för 90°C eller ett på 40°C istället för 60°C, ger en energi­besparing på 50%.
• Genom att dosera tvättmedelet rätt i förhållande till vatt­nets hårdhet, tvättens smutsgrad och mängd, undviker du slöseri samt skyddar miljön: även om du använder ett biodegraderbart tvättmedel innehåller det element som inverkar på jämvikten i naturen. Undvik dessutom så mycket som möjligt, sköljmedel.
• Om du tvättar sent på eftermiddagen och natten fram till de tidiga morgontimmarna, hjälper du till att minska elbolagens belastning.
Tillvalet “SENARELAGD START” är till stor hjälp för att
organisera tvättcyklerna i denna riktning.
• Om du tvättar sent på eftermiddagen och natten fram till de tidiga morgontimmarna, hjälper du till att minska elbolagens belastning.
SE
Kassering
• Kassering av emballagematerial: Respektera gällande lokala föreskrifter, på så sätt kan emballaget återanvändas.
• Det europeiska direktivet 2012/19/EU gällande Waste Ee­lectrical and Electronic Equipment (hantering av förbrukad elektrisk och elektronisk utrustning), kräver att gammal hu­shållselektronik INTE kasseras tillsammans med det vanliga osorterade avfallet. Förbrukad utrustning måste samlas ihop separat för att optimera materialåtervinnandet samt att reducera negativ inverkan på miljön och människors hälsa.
5
SE
Beskrivning av tvättmaskinen och starta ett program
Kontrollampor
Kontrollpanel
FÖR PROGRAMMETS FÖRLOPP
Knapp med
kontrollampa
ON/OFF
PROGRAMVRED
Knapp med kontrollampa ON/OFF: För att sätta på och stänga av maskinen. Kontrollampan indikerar att maskinen är tillslagen.
PROGRAMVRED: För att ställa in programmen. Under programmet förblir vredet stilla.
CENTRIFUGERINGSKNAPP: För att aktivera eller de­aktivera centrifugeringen (se “Specialanpassningar”).
TEMPERATURKNAPP: För att ställa in temperaturen eller tvätt i kallt vatten (se “Specialanpassningar”).
DISPLAY: För att visa återstående tid för valt tvättprogram eller hur lång tid som är kvar tills tvättningen börjar om en senarelagd start har ställts in.
Knapp med kontrollampa KNAPPLÅS: För att koppla till eller från kontrollpanelen.
Knappar med kontrollampor för FUNKTION: För att välja de funktioner som finns tillgängliga. Kontrollampan för den valda funktionen förblir tänd.
Kontrollampaor FÖR PROGRAMMETS FÖRLOPP: För att följa framskridandet av tvättprogrammet . Tänd kontrollampa indikerar pågående fas.
Kontrollampa för LÅST LUCKA: För att veta om luckan kan öppnas (se sidan intill).
Knapp med kontrollampa START/PAUSE: För att starta eller avbryta programmen tillfälligt. OBS! Tryck på denna knapp för att avbryta pågående tvättning. Respektive kontrollampa blinkar orange och kontrollampan för pågående fas lyser med fast sken. Om kontrollampan LÅST LUCKAN är släckt kan luckan öppnas. Tryck åter på denna knapp för att återstarta tvätt­ningen från den punkt där den har avbrutits.
TEMPERATURKNAPP
CENTRIFUGERINGS-
kontrollampa
KNAPPLÅS
DISPLAY
KNAPP
Knapp med
Standby-läge
Denna tvättmaskin överensstämmer med ny lagstiftning om energibesparing och är försedd med ett självavstän­gningssystem (standby) som aktiveras 30 minuter efter att maskinen inte längre används. Tryck kort på ON/OFF­knappen och vänta tills maskinen startar på nytt.
Kontrollampor
Kontrollamporna förser dig med viktig information. De upplyser dig om:
Kontrollampor för pågående fas
Genom att vrida på PROGRAMVREDET tänds kontrollam­porna för att indikera faserna som maskinen utför, beroen­de på vilket program som har valts.
När önskat tvättprogram har valts och startats, tänds kon­trollamporna successivt för att upplysa om hur program­met framskrider.
Tvätt
Sköljning
Centrifugering
Tömning
Avslutad tvätt
Funktionsknappar och respektive kontrollampor
När en funktion väljs tänds respektive kontrollampa. Om vald funktion inte är kompatibel med inställt program blinkar respektive kontrollampa, en ljudsignal hörs och funktionen aktiveras inte. Om du ställer in en funktion som inte är förenlig med en funktion som tidigare valts, kommer endast det sista valet att aktiveras.
Kontrollampa
LÅST LUCKA
Knapp med kontrollampa
START/PAUSE
Knappar med kontrollampor för
FUNKTION
6
Kontrollampa för temperatur
När ett temperaturvärde väljs, tänds respektive kontrollampa.
Kontrollampa för centrifug
När ett centrifugvärde väljs, tänds respektive kontrollampa.
Kontrollampa för knapplås
Tryck ned knappen i cirka 2 sekunder för att “aktivera” blockeringen av kontrollpanelen. Tänd kontrollampa indikerar att kontrollpanelen är blockerad. På detta sätt förhindras att programmen ändras av misstag, användbart om det finns barn i hemmet. Tryck ned knappen i cirka 2 sekunder för att “deaktivera” blockeringen av kontrollpanelen.
Kontrollampa för låst lucka:
Tänd kontrollampa meddelar att luckan är låst för att förhindra att den öppnas oavsiktligt. För att undvika skador måste du vänta tills kontrollampan blinkar innan du öppnar luckan. OBS! Om funktionen “Senarelagd start” är aktiv kan inte luckan öppnas. För att öppna luckan, ställ maskinen i pau­släge genom att trycka på knappen START/PAUSE.
! Om kontrollampan START/PAUSE (orange) blinkar snab-
bt samtidigt med kontrollampan för funktioner har ett fel uppstått (se “Fel och åtgärder”).
Hur du öppnar och stänger trumman
Fig. 1
Fig. 2
A) Öppning. (Fig. 1): Lyft upp det yttre locket och öppna det helt.
B) Öppna därefter trumman med bägge händerna
såsom visas i Fig. 2:
- tryck på knappen som visas av pilen i Fig. 2 och utöva
ett lätt tryck nedåt med stöd av en hand för att undvika att luckorna skadar fingrarna när de öppnas;
- ledsaga därefter luckorna som kommer att frånhakas och lätt kan öppnas.
C) Införsel av tvättgods. (Fig. 3). D) Stängning. (Fig. 4):
- stäng trumman ordentligt genom att först sänka den främre luckan och, genom att stödja dig på den, däref­ter den bakre;
- försäkra dig om att hakarna på den främre luckan är perfekt iförda i sätet på den bakre luckan;
- när du hör ett klick från fasthakningen ska du utöva ett lätt tryck nedåt på bägge luckorna som inte ska hakas loss;
- stäng slutligen det yttre locket.
Starta ett program
1. Tryck på ON/OFF-knappen för att starta tvättmaskinen. Under några sekunder tänds alla kontrollampor för att därefter slockna. Kontrollamporna för inställningarna för valt program fortsätter att lysa och kontrollampan START/ PAUSE blinkar.
2. Lasta tvätten och stäng luckan.
3. Ställ in önskat program med PROGRAMVREDET.
4. Ställ in tvättemperaturen (se “Specialanpassningar”).
5. Ställ in centrifugeringshastigheten (se “Specialanpas-
sningar”).
6. Fyll på tvättmedel och tillsatser (se “Tvättmedel och tvättgods”).
7. Välj önskade funktioner.
8. Starta programmet med knappen START/PAUSE och
respektive kontrollampa fortsätter att lysa med grönt fast sken.
Sätt maskinen i pausläge, tryck på knappen START/PAU­SE för att radera inställt program och välj ett nytt program.
9. I slutet av programmet tänds kontrollampan . Kon- trollampan LÅST LUCKA släcks för att indikera att luckan kan öppnas. Ta ur tvätten och lämna luckan på glänt så att trumman torkar.
Stäng av tvättmaskinen genom att trycka på knappen ON/ OFF.
SE
Fig. 3
Fig. 4
7
Program
SE
Programtabell
Tvättmedel
Beskrivning av programmet
Program
Daily
Bomull Förtvätt: mycket smutsig vittvätt.
1
Standardprogram bomull 60°C (1): mycket smutsig tålig vit- och kulörtvätt.
2
Standardprogram bomull 40°C (2): mycket smutsig ömtålig vit- och kulörtvätt.
3
Syntet: mycket smutsig tålig kulörtvätt.
4
Syntet energisk (3): lätt smutsig tålig kulörtvätt.
4
Uppfräshning
5
(ej lämpligt för ylle, silke och plagg som ska handtvättas).
Special
Natt Program: omtålig lättsmutsad kulörtvätt.
6
Tröjor
7
Silke/Gardiner: för plagg av silke, viskos och underkläder.
8
Ylle: för ylle, kashmir o.s.v.
9
Eco-program
Standardprogram bomull 20°C: mycket smutsig ömtålig vit- och kulörtvätt.
10
Bomull
11
Syntet
12
Snabb 30’
13
Extra Tillval
Sköljning
A
Centrifugering
B
Tömning
C
Programmets tidslängd som anges på displayen eller i bruksanvisningen är en uppskattad tid baserad på standardförhållanden. Effektiv tid kan variera beroende på ett stort antal faktorer såsom inloppsvattnets temperatur och tryck, omgivningstemperatur, mängd tvättmedel, mängd och typ av last, lastens jämvikt samt tillval som har valts.
1) Tvättprov har utförts i enlighet med standard 1061/2010: Ställ in programmet 2 med en temperatur på 60 °C.
Detta program är avsett för normalt smutsig bomullstvätt som kan tvättas i 60°C och är det snålaste programmet vad gäller energi och vatten. Den verkliga tvättempera­turen kan skilja sig från den som anges.
2) Tvättprov har utförts i enlighet med standard 1061/2010: Ställ in programmet 3 med en temperatur på 40 °C.
Detta program är avsett för normalt smutsig bomullstvätt som kan tvättas i 40°C och är det snålaste programmet vad gäller energi och vatten. Den verkliga tvättempera­turen kan skilja sig från den som anges.
För alla Test Institutes:
2) Långt bomullsprogram: Ställ in programmet 3 med en temperatur på 40 °C.
3) Syntetiska programmet tillsammans: Ställ in programmet 4 med en temperatur på 40 °C.
: för att snabbt fräscha upp lätt smutsade plagg
Max.
temp. (°C)
90° 1200
60°
(Max. 90°)
40° 1200 -
60° 800 ­40° 800 -
30° 800 -
40° 800 ­40° 600 ­30° 0 ­40° 800 -
20° 1200 -
kallt vatten
kallt vatten
kallt vatten
- 1200 - -
- 1200 - - - - 5 - - - 16’
- 0 - - - - 5 - - - 2’
Max.
hastighet
(varv/min)
1200 -
1200 -
800 ­800 -
Fört-
Tvätt
vätt
Skölj-
medel
Blek
medel
Max. last (kg)
- 5 53 1,82 64 150’
5 53 0,88 47,5 160’
5 53 0,91 63 150’
3 44 0,85 39 110’ 3 44 0,53 39 100’
- 1,5 71 0,08 29 15’
4 - - - 280’ 2 - - - 80’
- 1 - - - 55’
- 1 - - - 65’
5 - - - 180’
- 5 53 0,08 48 80’
- 2,5 48 0,07 27 70’
- 2,5 71 0,04 34 30’
5 - - - 36’
kWh
Restfuktighet %
Total vattenan-
Energiförbrukning
vändning lt
Programmets
längd
Uppfräshning 15’ (program 5) har utarbetats för att tvätta lätt smutsade plagg på kort tid: Programmet tar bara 15 minuter och gör att du på så sätt spar energi och tid. Om du ställer in program (5 på 30 °C) går det att tvätta olika material tillsammans (förutom ylle och silke) med en maxlast på 1,5 kg. Natt Program (program 6). Ett tyst program som kan köras på natten när energitaxan är lägre. Programmet har utarbetats för syntetiska och bomullsplagg. När programmet är klart stannar maskinen med vatten i trumman. Tryck på knappen START/PAUSE för att starta centrifugeringen och tömningen. I annat fall startar maskinen centrifugeringen och vatten­tömningen automatiskt efter 8 timmar. Standardprogram bomull 20 °C (program 10) idealisk för tvätt med smutsig bomull. Den goda prestandan, även med kallt vatten (jämförbar med tvätt på 40°), garanteras av en mekanisk rörelse som arbetar med olika hastighetsvariationer med up­prepade nära liggande toppar.
Eco-program
Eco-programmen garanterar ett gott tvättresultat även i låga temperaturer. Detta förbrukar mindre elenergi vilket är bra för miljön och för din ekonomi. Eco-programmen (Bomull 11, Syntet 12 och Snabb 30’ 13) har skapats för olika typer av tyger och för lätt smutsade plagg. För att garantera ett optimalt tvättresultat rekommenderas att använda flytande tvättmedel. Det rekommenderas att förbehandla manschetter, kragar och fläckar.
8
Specialanpassningar
Inställning av temperatur
Tvättemperaturen ställs in när du vrider på knappen TEMPERATUR (se Programtabell). Temperaturen kan sänkas ned till tvätt i kallvatten ( ). Maskinen förhindrar automatiskt att en högre temperatur än den som är den maximalt avsedd för varje program ställs in.
! Undantag: Om programmet
2
väljs kan temperaturen ökas till 90°.
Inställning av centrifugeringen
Centrifugeringshastigheten på det valda programmet ställs in när du vrider på knappen CENTRIFUGERINGS. Programmens maxhastigheter är:
Program Maxhastighet
Bomull 1200 varv/min Syntet 800 varv/min Ylle 800 varv/min Silke endast tömning
Centrifugeringshastigheten kan sänkas eller uteslutas med hjälp av symbol . Maskinen förhindrar automatiskt att en kraftigare centrifugering än den som är den maximalt avsedda för varje program körs.
Funktioner
Tvättmaskinens olika avsedda tvättfunktioner ser till att du alltid får en ren och vit tvätt. För att aktivera funktionerna:
1. Tryck på knappen för önskad funktion.
2. Kontrollampan tänds för att meddela att funktionen är aktiv.
Notering: Om kontrollampan blinkar snabbt betyder det att respektive funktion inte går att välja för det program som ställts in.
SE
Senarelagd start
För att ställa in en senarelagd start för valt program, tryck upprepade gånger på knappen tills önskad fördröjningstid visas (från 1 till 24 tim). För att koppla från funktionen, tryck på knappen tills texten visas. OBS! När knappen START/PAUSE har tryckts ned, kan fördröjningen endast minskas.
! Är aktiv för alla program.
Super Wash
Med hjälp av en stor mängd vatten i programmets inledande fas och längre tvättid, garanterar denna funktion en tvättning med hög prestanda.
! Detta tillval kan inte aktiveras för programmen 1, 5, 8, 9, 11, 12, 13, B, C.
Extra sköljning
Med denna funktion ökas sköljeffekten och tvättmedlet tas bort på bästa möjliga sätt. Detta program rekommenderas för personer som har särskilt känslig hud.
! Detta tillval kan inte aktiveras för programmen 5, 13, B, C.
Lättstruket
Genom att välja denna funktion ändras tvättningen och centrifugeringen på ett lämpligt sätt för att minska skrynklor på tvät­ten. I slutet av tvättprogrammet roterar tvättmaskinens trumma långsamt. För programmet Silke avslutar maskinen programmet med tvätten i blöt och kontrollampan för funktionen LÄTTSTRUKET och START/PAUSE blinkar (orange) och SKÖLJNINGSFASEN fortsätter att lysa med fast sken. För att tömma ut vattnet och för att ta ut tvätten, tryck på knappen START/PAUSE eller knappen LÄTTSTRUKET.
! Detta tillval kan inte aktiveras för programmen 5, 6, 9, 11, 12, 13, A, B, C.
9
Tvättmedel och tvättgods
SE
Tvättmedelsfack
Ett gott tvättresultat beror även på att tvättmedlet doseras korrekt: en överdriven dosering innebär inte att tvätten blir renare utan orsakar istället att tvättmaskinen får beläggnin­gar och att miljön förorenas.
! Använd tvättmedel i pulverform för vita bomullsplagg, för
förtvätt och vid tvättprogram över 60 °C.
! Följ anvisningarna som anges på tvättmedelsförpackningen.
Dra ut tvättmedelsfacket och fyll på tvättmedel och tillsatser enligt följande.
fack 1: Tvättmedel för förtvätt (pulver) fack 2: Tvättmedel (i pulver eller flytande form)
Det är bäst att tillsätta flytande tvättmedel direkt inuti trum­man med hjälp av den särskilda doseringskulan.
fack 3: Tillsatser (sköljmedel, o.s.v.)
När du fyller på sköljmedel i fack 3 ska du se till att inte överskrida “max” nivån. Sköljmedlet tillförs automatiskt i maskinen under sista sköljningen. När tvättprogrammet är klart finns det lite vatten kvar i fack 3. Detta behövs när mycket trögflytande sköljmedel ska tillsättas eller för att späda ut de som är koncentrerade. Om det blir kvar mer vatten än normalt i fack 3 betyder det att tömningsanordningen är tilltäppt. För rengöring se “Underhåll och skötsel”.
tilläggsfack 4: Blekmedel
Blekningscykel
Blekningen kan endast göras med programmen 2, 3, 4, 6, 7, 10, A.
Häll blekmedlet i facket 4, tvättmedlet och sköljmedlet i re­spektive fack. Ställ sedan in något av ovannämnda program. Denna cykel är endast avsedd för mycket smutsiga bomul­lsplagg.
Hur mycket väger tvätten?
1 lakan 400-500 g 1 örngott 150-200 g 1 bordsduk 400-500 g 1 morgonrock 900-1200 g 1 handduk 150-250 g
Särskilda plagg
Tröjor: Använd därtill avsett program 7 för att tvätta skjortor
av olika material och färger. Detta program garanterar maximal försiktighet och skrynklor på tvätten minskas. Silke: Använd därtill avsett program 8 för att tvätta alla typer av silkesplagg. Det rekommenderas att använda ett särskilt tvättmedel för ömtåliga plagg. Gardiner: vik ihop dem och lägg dem i ett örngott eller en nätpåse. Använd programmet 8. Ylle: Tvättprogrammet “Ylle” på denna tvättmaskin från Hotpoint-Ariston har testats och godkänts av Woolmark Company för tvätt av ullplagg märkta med etiketten ”endast handtvätt”, förutsatt att tvättningen görs enligt anvisningarna på plagget och instruktionera som tillhandahålls från tvättma­skinstillverkaren. Hotpoint-Ariston är det första tvättmaskin­smärket som har tilldelats Woolmark Companys certifiering Woolmark Apparel Care – Platinum för sin tvättprestanda samt vatten- och energiförbrukning.
Balanseringssystem för lasten
För att undvika överdrivna vibrationer fördelar maskinen lasten på ett jämnt sätt före varje centrifugering. Det sker genom att ett antal rotationer utförs i följd med en has­tighet som är något högre än tvätthastigheten. Om lasten trots upprepade försök inte fördelas perfekt, kör maskinen en centrifugering med lägre hastighet än vad som var av­sett. Vid mycket stor obalans utför tvättmaskinen fördeln­ingen av tvätten i stället för centrifugeringen. För främja en god fördelning av lasten och balansera den korrekt, rekom­menderas att blanda stora och små plagg.
Förbered tvätten
• Dela upp tvätten beroende på:
- Typ av material/symbolen på etiketten.
- Färgerna: Separera färgade plagg från vita.
• Töm fickorna och kontrollera knapparna.
• Överskrid inte värdena som indikeras i “Programtabell” som avser vikten för torr tvätt.
10
Fel och åtgärder
Den kan hända att maskinen inte fungerar. Innan du ringer till Kundservice (se Service) ska du kontrollera att det inte rör sig om ett problem som kan åtgärdas på ett enkelt sätt med hjälp av följande lista.
Fel:
Tvättmaskinen går inte att sätta på.
Tvättcykeln startar inte.
Tvättmaskinen tar inte in vatten (kontrollampan för den första tvätt­fasen blinkar snabbt).
Tvättmaskinen tar in och tömmer ut vatten oavbrutet.
Möjliga orsaker/Åtgärd:
• Kontakten är inte ordentligt isatt eller inte isatt alls i uttaget.
• Det saknas ström i bostaden.
• Luckan är inte ordentligt stängd.
• Knappen ON/OFF har inte tryckts in.
• Knappen START/PAUSE har inte tryckts in.
• Vattenkranen är inte öppen.
• En senare starttid har ställts in (se “Specialanpassningar”).
• Vatteninloppsslangen är inte ansluten till kranen.
• Slangen är böjd.
• Vattenkranen är inte öppen.
• Det saknas vatten i bostaden.
• Vattentrycket är inte tillräckligt.
• Knappen START/PAUSE har inte tryckts in.
• Avloppsslangen har inte installerats på en höjd mellan 65 och 100 cm från marken (se “Installation”).
• Avloppsslangens ände är nedsänkt i vatten (se “Installation”).
• Väggutloppet har inget luftutsläpp.
Om problemet kvarstår efter dessa kontroller ska du stänga av vattenkranen och tvättmaskinen samt kontakta servicetjänsten. Om din bostad ligger högst upp i ett hus kan häverteffekter uppstå som gör att tvättmaskinen tar in och tömmer vatten oavbrutet. För att lösa detta problem finns särskilda hävertventiler att köpa som förhindrar denna effekt.
SE
Tvättmaskinen tömmer inte eller centrifugerar inte.
Tvättmaskinen vibrerar mycket under centrifugeringen.
Tvättmaskinen läcker vatten.
Kontrollampan START/PAUSE (oran­ge) och kontrollampan för funktio­nerna blinkar snabbt.
De bildas för mycket lödder.
• Programmet saknar tömning: Med vissa program måste tömningen startas manuellt.
• Funktionen LÄTTSTRUKET är aktiv: Tryck på knappen START/PAUSE för att fullfölja programmet (“Specialanpassningar”).
• Avloppslangen är böjd (se ”Installation”).
• Avloppsledningen är tilltäppt.
• Trumman har inte lossats ordentligt vid installationen (se “Installation”).
• Tvättmaskinen står inte plant (se “Installation”).
• Tvättmaskinen är inträngd mellan möbler och väggar (se “Installation”).
• Vatteninloppsslangen är inte ordentligt åtskruvad (se “Installation”).
• Tvättmedelsfacket är igensatt (för rengöring se “Underhåll och skötsel”).
• Avloppslangen är inte ordentligt fastsatt (se “Installation”).
• Stäng av maskinen och dra ur stickkontakten ur vägguttaget. Vänta cirka 1 minut och sätt sedan på maskinen igen.
Om felet kvarstår, ring teknisk assistans.
• Tvättmedlet är inte avsett för maskintvätt (det måste vara märkt med texten “för tvättmaskin”, “för hand och i maskin”, eller liknande).
• För stor mängd tvättmedel har doserats.
11
Service
SE
Innan du kallar på Servicetjänsten:
Kontrollera om du kan åtgärda felet på egen hand (se “Fel och åtgärder”).
• Starta programmet igen för att kontrollera om problemet är löst.
• Om det inte förhåller sig så ska du kontakta den auktoriserade Servicetjänsten på det telefonnummer som finns på garan­tisedeln.
! Anlita aldrig obehöriga tekniker.
Uppge:
• Typ av fel;
• Maskinmodell (Mod.);
• Serienummer (S/N).
Denna information hittar du på typskylten som sitter på tvättmaskinens bakstycke och på framsidan efter att luckan har öpp­nats.
12
Käyttöohjeet
PESUKONE
FI
Suomi
ECOTF 1251
Yhteenveto
Asennus, 14-15
Pakkauksen purkaminen ja vaaitus Vesi- ja sähköliitännät Ensimmäinen pesujakso Tekniset tiedot
Huolto ja hoito, 16
Sulje pois vesi ja sähkövirta Pesukoneen puhdistus Luukun ja rummun hoito Pumpun puhdistaminen Tarkista veden syöttöletku Miten puhdistaa pesuainelokerikko
Varotoimet ja neuvot, 17
Yleinen turvallisuus Hävittäminen Säästä rahaa ja luontoa
Pyykinpesukoneen kuvaus ja ohjelman käynnistys 18-19
Ohjauspaneeli Merkkivalot Miten aukaista ja sulkea luukku Ohjelman käynnistys
FI
Ohjelmat, 20
Ohjelmataulukko
Omavalintaiset toiminnot, 21
Lämpötilan asettaminen Linkouksen asettaminen Lisätoiminnot
Pesuaineet ja pyykit, 22
Pesuainelokerikko Valkaisujakso Pyykin valmistelu Erityiset vaatekappaleet Lastin tasapainottamisjärjestelmä
Häiriöt ja korjaustoimet, 23
Huoltoapu, 24
13
Asennus
FI
! On tärkeää säilyttää tämä ohjekirjanen, jotta sitä voidaan tutkia tarvittaessa. Myynnin, luovutuksen tai muuton yhteydessä varmista, että se pysyy yhdessä pesukoneen kanssa, jotta uusi omistaja voi tarkistaa siitä pesukoneen käyttöohjeet ja varoitukset.
! Lue ohjeet huolellisesti: niissä on tärkeitä tietoja asennuksesta, käytöstä ja turvallisuudesta.
Pakkauksen purkaminen ja vaaitus
Pakkauksen purkaminen
1. Poista pesukone pakkauksestaan.
2. Tarkista, että pesukone ei ole vahingoittunut
kuljetuksen aikana. Jos siinä on havaittavissa vaurioita, älä liitä sitä ja ota yhteys jälleenmyyjään.
3. Poista takaosassa sijaitsevat neljä kulje­tuksen suojaruuvia ja suojakumi vastaavan välikappaleen kanssa (katso kuva).
4. Sulje reiät pakkau­ksen muovitapeilla.
5. Säilytä kaikki osat: jos pesukonetta jou­dutaan kuljettamaan myöhemmin, ne tu­lee asentaa takaisin paikoilleen. Varoitus:
käytettäessä uudelle­en lyhyemmät ruuvit tulee asentaa ylös. ! Pakkausmateriaalit eivät sovi lasten leikkikaluiksi.
Vesi- ja sähköliitännät
Veden syöttöletkun liittäminen
1. Liitä tuloletku ruuva­ten se kylmävesihana­an, jonka suuaukos­sa on ¾” putkikierteet (katso kuvaa). Ennen liitäntää anna veden juosta, kunnes se kirkastuu.
2. Liitä syöttöletku pe­sukoneeseen ruuvaten se kiinni asiaankuulu­vaan koneen takana oikeassa yläosassa olevaan vesiliittimeen (katso kuva).
3. Ole varovainen, että letku ei ole taittunut tai puristunut.
! Hanan vedenpaineen tulee kuulua niihin ar­voihin, jotka esitetään Teknisten tietojen taulu­kossa (katso viereistä sivua).
! Jos syöttöletkun pituus ei ole riittävä, käänny erikoisliikkeen tai valtuutetun teknikon puoleen.
Pesukoneen vaaitus
1. Asenna pesukone tasaiselle ja kovalle lattialle siten, että se ei kosketa seiniä, huonekaluja tai muita esineitä.
2. Jos lattia ei ole täy­sin vaakatasossa, voit säätää pesukoneen oi­keaan asentoon ruuva­ten auki tai kiinni etum­maisia tukijalkoja (katso kuva); kallistuskulman työskentelytasolla mi­tattuna ei tule ylittää 2°.
Huolellinen vaaitus ta­kaa koneen vakauden ja estää tärisemistä, äänekkyyttä sekä koneen liikkumista toiminnan aikana. Mikäli asennat koneen kokolattia- tai muun maton päälle, säädä tukijalat siten, että pesukoneen alle jää riittävä tila tuulettumiselle.
14
Katso koneessa olevaa tek-
65 - 100 cm
Veden poistoletkun liittäminen
Poistoletkua ei saa ko­skaan asentaa suoraan lattiakaivoon, vaan se on asennettava kuvan mukaisesti siten, että poi­stoletkun pää on 65-100 cm korkeudella tasosta jolle kone on asennet­tu. Varo taivuttamasta poistoletkua niin että se litistyy!
tai aseta se pesualta­an tai kylpyammeen laidalle kiinnittäen toi­mitettu ohjain hanaan (katso kuvaa). Poisto­letkun vapaan pään ei tule jäädä upoksiin veteen.
! Ei suositella käyttämään jatkoletkuja; jos jatko­letkun käyttö on välttämätöntä, sen tulee olla halkaisijaltaan alkuperäisen kokoinen ja korkein­taan 150 cm pitkä.
! Älä käytä jatkojohtoja ja liitinkappaleita.
! Johtoa ei saa taittaa tai se ei saa joutua puri-
stuksiin.
! Syöttöjohdon vaihto tulee antaa tehtäväksi ainoastaan valtuutetuille teknikoille.
Varoitus! Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka johtuvat yllä olevien ohjeiden laiminlyönnistä.
Ensimmäinen pesujakso
Asennuksen jälkeen ennen varsinaista käyttöä tulee suorittaa yksi pesujakso pesuaineen kans­sa ilman pyykkiä asettaen ohjelma 2.
Tekniset tiedot
Malli
Mitat
Täyttömäärä
Sähköliitännät
ECOTF 1251 leveys cm 40
korkeus cm 85 syvyys cm 60
1 - 5 kg
nisten tietojen tietolaattaa.
FI
Sähköliitäntä
Ennen pistokkeen työntämistä pistorasiaan varmista, että:
• pistorasia on maadoitettu ja että se on lain
vaatimusten mukainen;
• pistorasia kestää koneen tehon enimmäiskuor-
mituksen, joka on annettu Teknisten tietojen taulukossa (katso viereen);
• syöttöjännite sisältyy arvoihin, jotka on annettu
Teknisten tietojen taulukossa (katso viereen);
• pistorasia ja pesukoneen pistoke ovat yhteen-
sopivat. Päinvastaisessa tapauksessa vaihda pistorasia tai pistoke.
! Pesukonetta ei saa asentaa ulos edes silloin, kun asen­nustila on suojattu katoksella, koska on hyvin vaarallista jättää pesukone alttiiksi sateelle ja ukkosenilmalle.
Vesiliitännät
Linkousnopeus Testiohjelmat
direktiivien 1061/2010 ja 1015/2010 mukaisesti
maks. Vedenpaine 1 MPa (10 bar) min. vedenpaine 0,05 MPa (0,5 bar) rummun tilavuus 42 litraa
1200 kierr./min saakka
Ohjelma 2; 60°C:n vakio­puuvillaohjelmaksi. Ohjelma 3; 40°C:n vakio­puuvillaohjelmaksi.
Tämä kodinkone on seu­raavien Euroopan yhtei­sön direktiivien vaatimu­sten mukainen:
- 2004/108/CE (Sähköma­gneettinen yhteensopivuus)
- 2006/95/CE Pienjännite)
- 2012/19/EU
! Pesukoneen asentamisen jälkeenkin pistora­sian tulee olla helposti saavutettavissa.
15
Loading...
+ 33 hidden pages