Hotpoint Ariston AVD 169 User Manual [sv]

Bruksanvisning
TVÄTTMASKIN
SE
Svenka,1
NO
Norsk,37
AVD 169
FI
Suomi,13
DK
Dansk,25
Innehåll
SE
Installation, 2-3
Uppackning och nivåjustering, 2 Anslutningar av vatten och el, 2-3 Första tvättcykeln, 3 Tekniska data, 3
Beskrivning av tvättmaskinen, 4-5
Manöverpanel, 4 Display, 5
Start och Program, 6
Kortfattat: att starta ett program, 6 Programtabell, 6
Personliga Inställningar, 7
Inställning av temperaturen, 7 Inställning av centrifugeringen , 7 Tillval, 7
Tvättmedel och tvättgods, 8
Tvättmedelsfack, 8 Blekningscykel, 8 Förbered tvättgodset, 8 Särskilda plagg, 8 Woolmark Platinum Care, 8
Råd och föreskrifter, 9
Allmän säkerhet, 9 Bortskaffning, 9 Skydda och respektera miljön, 9
Underhåll och skötsel, 10
Avstängning av vatten och el, 10 Rengöring av tvättmaskinen, 10 Rengöring av tvättmedelsfacket, 10 Skötsel av luckan och trumman, 10 Rengöring av pumpen, 10 Kontrollera vatteninloppsslangen, 10
Fel och åtgärder, 11
Assistens, 12
Innan du kallar på Servicetjänsten, 12
1
Installation
SE
Det är viktigt att denna bruksanvisning bevaras
så att den kan konsulteras vid behov. Vid försälj­ning, överlåtelse eller flytt ska du försäkra dig om att bruksanvisningen förblir tillsammans med tvättmaskinen så att den nye ägaren kan ta del av dess information och varningar.
Läs instruktionerna noggrant: där finns viktig infor-
mation om installation, användning och säkerhet.
Uppackning och nivåjustering
Uppackning
1. Ta ur tvättmaskinen ur förpackningen.
2. Kontrollera att tvättmaskinen inte skadats under transporten. Om det skulle finnas skador ska du inte ansluta den utan kontakta återförsäljaren.
3. Ta bort de fyra skru­varna och gummidelen med dess avstånds­bricka ,som sitter på bakstycket, och som skyddat maskinen under transporten (se figur).
En ordentligt utförd nivåjustering ger maskinen stabili­tet och hindrar uppkomsten av vibrationer, buller samt att maskinen flyttar sig under användningen. Om golvet har heltäckningsmatta eller en annan matta ska fötterna justeras på så sätt att det finns tillräckligt utrymme under tvättmaskinen för ventilationen.
Anslutningar av vatten och el
Anslutning av vatteninloppsslangen
1. För in packningen A i inloppslangens ände och skruva fast den till en kallvattenkran som har
A
en öppning med 3/4 gasgänga (se figur). Innan du ansluter slangen ska du låta vattnet rinna tills det är helt klart.
2. Anslut inloppsslangen till tvättmaskinen genom att skruva fast den till det avsedda vattenutta­get i den bakre delen uppe till höger (se figur).
4. Stäng igen hålen med de medföljande plastplugga-
rna.
5. Stäng igen de tre hålen, som finns nedtill till höger
på den bakre delen, där kontakten suttit.
6. Spar alla delar: om tvättmaskinen måste flyttas ska
de monteras tillbaka.
Förpackningsmaterialet får inte användas av barn
som leksaker
Nivåjustering
1. Installera tvättmaskinen på ett hårt och jämnt under-
lag utan att stödja den mot väggar, möbler eller annat.
2. Om golvet inte skulle vara fullständigt plant kan ojämnheten kom­penseras genom att de främre fötterna dras åt eller lossas (se figur); lutningsvinkeln, mätt på arbetsplanet, får inte överstiga 2°.
3. Se till att slangen inte har några veck eller är hopklämd.
Kranens vattentryck måste befinna sig inom de
värden som finns i tabellen över Tekniska Data (se sidan intill).
Om längden på inloppsslangen inte är tillräcklig ska
du vända dig fackhandeln eller en auktoriserad tekniker.
2
Anslutning av avloppsslangen
Anslut avloppsslangen, utan att böja den, till en avloppsledning eller ett väggavlopp som är placerat på en höjd
65 - 100 cm
mellan 65 och 100 cm från marken;
Använd inte skarvsladdar eller multipelkontakter.
SE
Sladden får inte böjas eller tryckas ihop.
Driftsladden får endast bytas ut av behöriga tekniker.
Observera! Företaget avsäger sig allt ansvar om dessa föreskrifter inte respekteras.
Första tvättcykeln
eller lägg den i ett handfat eller ett badkar och bind fast den bifogade skenan till kranen (se figur). Den fria slangänden får inte vara nedsänkt i vatten.
Vi avråder från att använda förlängningsslangar; om
det ändå skulle vara nödvändigt måste förlängningsslangen ha samma diameter som originals­langen och den får inte vara längre än 150 cm.
Elanslutning
Innan du sätter i kontakten i uttaget ska du försäkra dig om att:  uttaget är jordat och normenligt;
 uttaget klarar maskinens maxeffekt som anges i
tabellen över Tekniska Data (se intill);
 spänningstillförseln befinner sig inom de värden
som anges i tabellen över Tekniska Data (se intill);
 Uttaget passar ihop med tvättmaskinens stickkon-
takt. Om det inte förhåller sig på detta vis ska du byta ut uttaget eller kontakten.
Tvättmaskinen får inte installeras utomhus, inte ens
om installationsplatsen skyddas av ett tak, eftersom det är mycket farligt att utsätta den för regn och oväder.
När tvättmaskinen har installerats ska strömuttaget
vara lättåtkomligt.
Efter installationen, innan du börjar använda maskinen, ska du utföra en tvättcykel med tvättmedel men utan tvättgods, genom att ställa in ett program på 90°C utan förtvätt.
Tekniska data
Model l
Mått
Kapacitet
Elanslutningar
Vattenanslutningar
Centrifugeringsh-
asti ghet
Tvättprov har utförts i enlighet med standard IEC456
AVD 1 69
bredd 59,5 cm höjd 85 cm djup 53,5 cm
från 1 till 5 kg
Spänning på 220/230 Volt 50 Hz max.absorberad effektförbrukning 1850 W
Max. tryck 1 MPa (10 bar) min. tryck 0,05 MPa (0,5 bar) trummans kapacitet 46 liter
upp till 1600 varv/min
program 3; temperatur 60°C; utförd med 5 kg last.
Denna utrustning är i enlighet med följande EU-direktiv:
- 73/23/EU från 19/02/73 (lågspänning) och följande ändringar
- 89/336/EU från 03/05/89 (elektromagnetisk kompatibilitet) och följande ändringar
AssistensFelFöreskrifter UnderhållProgram TvättmedelInstallation Beskrivning
3
Beskrivning av tvättmaskinen
Manöverpanel
SE
Översiktstavla
TEMPERATUR
knapp
BEKRÄFTA
knapp
PÅ/AV
knapp
Tvättmedelsfack
Tvättmedelsfack för påfyllning av tvättmedel och
tillsatser (se sid.8).
Översiktstavla som när som helst kan konsulteras för att få en sammanfattning av programmen: den öppnas när du drar den grå fliken utåt.
TEMPERATURknapp för att ändra tvättemperaturen (se sid.7).
Knapp för CENTRIFUGERING-HASTIGHET för att ställa in centrifugeringshastigheten fram tills den helt utesluts (se sid.7).
Display för att programmera tvättmaskinen och se hur tvättcyklerna framskrider (se sidan intill).
Display
START/RESET
knapp
CENTRIFUGERINGS­HASTIGHET
knapp
BEKRÄFTA knapp för att välja de tillval som går att personalisera (se sid.7).
MENY VAL knapp för att ställa in de tillval som går att personalisera (se sid.7).
PÅ/AV knapp för att sätta på och stänga av tvätt­maskinen.
START/RESET knapp för att starta programmen eller radera dem om de ställts in felaktigt.
Vred för att välja program. Vredet är dolt: Tryck lätt mitt på vredet för att det ska komma fram. Under programmet förblir vredet stilla.
MENY VAL
knapp
Vred
4
Display
Displayen är ett användbart instrument för att programmera tvättmaskinen (se sid.7), och förser dig dessutom med information om tvättcykeln och hur den framskrider.
När du har tryckt på START/RESETknappen för att starta programmet visas på display hur lång tid som återstår tills slutet av cykeln. Om en senare starttid ställts in (Startfördröjning, se sid.7), kommer denna att visualiseras.
Under tvättcykeln visualiseras:
Pågående fas:
Förtvätt Centrifugering
Tvätt
Sköljning Ej aktiverad symbol.
SE
Valt material:
Bomull Ylle
Kulört Silke
Syntet
Tillval som kan personaliseras:
De tillval som är aktiverade visas inuti en ruta. För att välja tillval se sid. 7.
Ej aktiverat tillval.
Blockerad lucka:
Tänd kontrollampa meddelar att luckan är blockerad för att förhindra att luckan öppnas av misstag. För att undvika skador är det nödvändigt att vänta tills symbolen slocknar innan luckan öppnas. Denna modell är försedd med en anordning som gör att man kan öppna luckan även under programmets första fas. Detta är möjligt när symbolen inte är tänd.
AssistensFelFöreskrifter UnderhållProgram TvättmedelInstallation Beskrivning
Vid slutet av programmet visualiseras texten END.
Vid fel visas en felkod, till exempel: F-01, som ska meddelas Servicetjänsten (se sid. 12).
5
Start och Program
SE
Kortfattat: att starta ett program
1. Sätt på tvättmaskinen genom att trycka på knappen.
2. Lasta tvätten och stäng luckan.
3. Ställ in önskat program med vredet. På display kommer den uppskattade tiden att visas. Tempera­tur och centrifugering ställs in automatiskt i i förhål­ande till det program som valts (om du vill ändra se sid. 7).
4. Fyll på tvättmedel och tillsatser (se sid. 8).
5. Tryck på START/RESETknappen för att starta programmet. Håll START/RESETknappen nedtryckt i minst 2 sekunder om du vill radera ett program.
6. Vid slutet av programmet syns texten END. Ta ur tvätten och lämna luckan på glänt så att trum­man torkar.
7. Tryck på
knappen för att stänga av tvättmaski-
nen .
Programtabell
Typ av material och typ av smuts
Program
Te m p e ­ratur
Tvättmedel
förtvätt. Tvätt
Sköljmedel
Tillval
Blekning /
Blekmedel
Bomull
Mycket smutsig vittvätt (lakan, dukar o.s.v.)
Mycket smutsig vittvätt (lakan, dukar o.s.v.)
Mycket smutsig tålig vit- och kulörtvätt
Lätt smutsig vitttvätt och ömtåliga färger (skjortor, tröjor o.s.v.)
Ömtålig lättsmutsad kulörtvätt
1
90°C 137
2
90°C
3
60°C
4
40°C
5
30°C
Skonsam /
Skonsam /
Skonsam /
Skonsam /
Normal
Normal
Normal
Normal
Syntet
Mycket smutsig kulörtvätt med tåliga färger (spädbarnskläder o.s.v.)
Tålig kulörtvätt (alla typer av lätt smutsade kläder)
Mycket smutsig kulörtvätt med tåliga färger (spädbarnskläder o.s.v.)
Ömtålig kulörtvätt (alla typer av lätt smutsade kläder)
Ömtålig kulörtvätt (alla typer av lätt smutsade kläder)
6
60°C Skonsam 77
6
40°C Skonsam 62
7
50°C Skonsam 73
8
40°C Skonsam 58
9
30°C 30
Ylle/Silke
Ylle
Mycket ömtåliga material (gardiner, silke, viskos o.s.v.)
PARTIELLA PROGRAM
Sköljni
Fin
sköljning
Centrifugering Tömning och kraftig centrifugering Skon-centrifugering Tömning och skonsam centrifugering Tömning Tömning
10
11
40°C Skonsam 50
30°C 45
Sköljningar och centrifugering

Cykelns längd (minuter)
120
105
72
65
Beskrivni ng av tvättcykeln
Förtvätt tvätt, sköljningar, mellanliggande centrifugering och centrifugering vid slutet
Tvätt, sköljningar, mellanliggande centrifugering och centrifugering vid slutet
Tvätt, sköljningar, mellanliggande centrifugering och centrifugering vid slutet
Tvätt, sköljningar, mellanliggande centrifugering och centrifugering vid slutet
Tvätt, sköljningar, mellanliggande centrifugering och centrifugering vid slutet
Tvätt, sköljningar, mot skrynklor­funktion eller skonsam centrifugering
Tvätt, sköljningar, mot skrynklor­funktion eller skonsam centrifugering
Tvätt, sköljningar, mot skrynklor­funktion eller skonsam centrifugering
Tvätt, sköljningar, mot skrynklor­funktion eller skonsam centrifugering
Tvätt,sköljningar och skonsam centrifugering
Tvätt,sköljningar och skonsam centrifugering
Tvätt, sköljningar, mot skrynklor­funktion eller tömning
Sköljning, mot skrynklor-funktion eller tömning
Anmärkningar
För beskrivningen av Mot skrynklorfunktionen: se Lättstruket, på sidan intill. De data som återges i tabellen har ett indikativtt värde.
Specialprogram
Daglig tvätt 30' (program 9 för syntet) har utarbetats för att tvätta lätt smutsade plagg på kort tid: det tar bara 30 minuter och gör att du på så sätt spar energi och tid. Om du ställer in program ( 9 på 30 °C) går det att tvätta olika material tillsammans (förutom ylle och silke) med en maxlast på 3 kg. Vi rekommenderar dig att använda flytande tvättmedel.
6
Personliga Inställningar
Inställning av temperaturen
När du trycker på knappen visualiseras tillåten maxtemperatur för det program som ställts in. Den går att sänka genom att trycka på knappen. OFF betyder tvätt i kallvatten. Inställningen av temperaturen är aktiv med alla tvättprogram.
Inställning av centrifugeringen
När du trycker på knappen visualiseras maxtillåten centrifugeringshastighet för det program som ställts in. När du trycker på knappen sänks värdena ner till OFF, som innebär att centrifugeringen utesluts (tryck igen för att återgå till det högre värdet). Uteslutningen meddelas med
symbolen. Det går att ställa in centrifugeringen med alla program utom 11 och Tömning.
Tillval
Maskinens olika tvättillval gör att din tvätt blir så vit och ren som du önskat. För att välja de olika tillvalen ska du alltid följa samma procedur:
1. Du kan flytta dig mellan de olika disponibla tillvalen med BEKRÄFTAknappen; den symbol som är aktiv kom­mer att blinka.
2. Tryck på MENY VALknappen för inställningen tills dess att texten ON syns på display (för Startfördröjning visas tiden: se tabellen nedan).
3. Bekräfta valet genom att trycka på BEKRÄFTAknappen igen: på display kommer symbolen för tillvalet att sluta blinka.
De tillval som valts känns igen på displayen av att de är omgärdade av en ruta.
SE
Tillval Effekt Instruktioner för användningen
St artf ördrö­jn ing
Bleknin g
Lättstr uket
Su pert vätt
Sn abbt vätt
Ex tr a Sk öljning
Fördröjer starten av maskinen upp till 24 timmar.
Bleknings cykel lämplig för att avlägsna de envisaste fläckarna.
Minskar skrynklorna på tyget, vilket underlättar strykningen.
Tvättar oklanderligt rent, synbart mycket vitare än standarden.
Nedbringar längden på tvättcykeln med cirka 30%.
Ökar sköljeffekten.
Klass A
Tryck på (MENY VALknappen) flera gånger tills önskad fördröjningstid visas.
OFF indikerar att ingen fördröjning ställts in.
Kom ihåg att fylla på blekmedel i tilläggsfacket 4 (
Är inte förenlig med tillvalet LÄTTSTRUKET
När du ställer in detta tillval avbryts programmen 6, 7, 8, 11 och Skonsam Sköljning med tvätten blötlagd (Mot skrynklor) och ikonen blinkar:
- tryck på START/RESETknappen för att fullfölja cykeln;
- om du endast vill utföra tömningen ska du positionera vredet på symbolen för och trycka på START/RESETknappen.
Den är inte förenlig med tillvalet BLEKNING.
Den är inte förenlig med tillvalet SNABBTVÄTT.
Den är inte förenlig med tillvalet SUPERTVÄTT
Bör användas när tvättmaskinen har full last och höga doser
tvättmedel.
se sid. 8).
Aktiv med program:
Alla
2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10, Sköljningar.
Alla utom 1, 2, 9, 10, Tömning.
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, Sköljningar.
AssistensFelFöreskrifter UnderhållProgram TvättmedelInstallation Beskrivning
7
Tvättmedel och tvättgods
SE
Tvättmedelsfack
Ett gott tvättresultat beror även på att tvättmedlet doseras korrekt: en överdriven dosering innebär inte att tvätten blir renare utan orsakar istället att tvättma­skinen får beläggningar och att miljön förorenas.
Dra ut tvättmedelsfacket
4
MAX
1
3
fack 1: Tvättmedel för förtvätt (pulver)
Kontrollera att inte tilläggsfacket 4 är isatt innan du fyller på tvättmedel.
fack 2: Tvättmedel (i pulver eller flytande form)
Flytande tvättmedel får endast fyllas på innan start.
fack 3: Tillsatser (sköljmedel, o.s.v.)
Sköljmedlet får inte rinna över gallret.
tilläggsfack 4: Blekmedel
2
och fyll på tvättmedel och tillsatser enligt följande.
Använd inte tvättmedel avsett för handtvätt efter-
som dessa bildar för mycket lödder.
Blekningscykel
Traditionellt blekmedel används endast för vita
tåliga material, medan milt blekmedel används för syntetmaterial och ylle.
Sätt i det bifogade tilläggsfacket 4 i fack 1.
MAX
MAX
Var noga när du häller i blekmedel så att du inte överstiger markeringen för "max" som anges på mitttappen (se figur).
När tilläggsfacket 4 används utesluts förtvätten. Det går dessutom inte att utföra blekning med program­men 11 (Silke) och Daglig tvätt 30' (se sid. 6).
Förbered tvättgodset
 Dela upp tvätten beroende på:
- typ av material / symbolen på etiketten.
- färgerna: separera färgade plagg från vita.  Töm fickorna och kontrollera knapparna.  Överskrid inte de angivna värdena, som avser
vikten för torr tvätt: Tåliga material: max 5 kg Syntetmaterial: max 2,5 kg Ömtåliga material: max 2 kg Ylle: max 1 kg
Hur mycket väger tvätten?
1 lakan 400-500 g 1 örngott 150-200 g 1 bordsduk 400-500 g 1 morgonrock 900-1200 g 1 handduk 150-250 g
Särskilda plagg
Gardiner: vik ihop dem och lägg dem i ett örngott
eller en nätpåse. Tvätta dem separat och överskrid inte halv last. Använd program 11 som automatiskt utesluter centrifugeringen. Dunjackor och vindjackor: om fyllningen består av gåsdun eller anddun kan de tvättas i maskin. Vänd plaggen avigt och lasta max 2-3 kg, upprepa skölj­ningen en eller två gånger och använd skonsam centrifugering. Tennisskor: gör rent dem från lera. De går att tvätta tillsammans med jeans och tåliga plagg, men ska inte tvättas tillsammans med vittvätt. Ylle: för att erhålla bästa reslutat ska du använda ett särskilt tvättmedel och inte lasta mer än 1kg.
Woolmark Platinum Care
Om du endast ska bleka ska du fylla på blekmedel i tilläggsfacket 4 och ställa in programmet Sköljnivå (för bomullstyger) eller Finsköljning (för syntetma­terial). Om du vill bleka under tvättcykeln ska du fylla på tvättmedel och tillsatserna, ställa in önskat program och aktivera tillvalet Blekning (se sid. 7).
8
Skonsamt som att tvätta för hand.
Ariston har infört en ny överlägsen
prestationsstandard som erhållit den värde­fulla märkningen Woolmark Platinum Care av The Woolmark Company. Om logotypen Woolmark Platinum Care finns på tvättmaskinen kan du tvätta ylleplagg märkta med etiketten "Handtvätt" (M.00221) med utmärkt resultat:
Ställ in program 10 för alla plagg som är märkta med "Handtvätt" och använd särskilt tvättmedel.
Råd och föreskrifter
Tvättmaskinen har utarbetats och tillverkats i
överensstämmelse med internationell säkerhets­standard. Av säkerhetsskäl bifogas dessa varningar som ska läsas noggrant.
Allmän säkerhet
 Denna apparat är gjord för att användas i
hushållsbruk och inte professionellt och dess funktioner får inte modifieras.
 Maskinen får endast användas av vuxna och
enligt de instruktioner som finns i denna bruksan­visning.
 Rör inte i tvättmaskinen om du är barfota eller
med fuktiga händer eller fötter.
 Dra inte i sladden för att ta ur kontakten ur uttaget,
utan fatta tag i kontakten.
 Öppna inte tvättmedelsfacket när maskinen är
igång.
 Rör inte avloppsvattnet eftersom det bli vara
mycket varmt.
 Öppna aldrig luckan med våld: säkerhets-
mekanismen som skyddar mot att den öppnas ofrivilligt kan skadas.
 Vid fel får du aldrig röra de inre mekanismerna för
att försöka utföra en reparation.
 Kontrollera alltid att inga barn närmar sig maskinen
då den är igång.
 Bortskaffning av den gamla tvättmaskinen:
innan den skrotas ska den göras obrukbar genom att driftsladden klipps av och luckan tas bort.
Skydda och respektera miljön
Teknologi i miljöns tjänst
Om du tycker att du ser lite vatten i luckan beror det på att med Aristons nya teknolgi räcker det med mindre än halva vattenmängden för att få tvätten maximalt ren: ett mål som uppnåtts för att respektera miljön.
Spar tvättmedel, vatten, energi och tid
 För att inte slösa med tillgångarna ska tvättmaski-
nen amvändas med maxlast. Med en full maskin istället för två halvfulla SPAR du upp till 50% energi.
 Förtvätt behövs endast för mycket smutsigt tvätt-
gods. Om du undviker förtvätt spar du tvättmedel, tid, vatten och mellan 5 och 15% energi.
 Om du behandlar fläckarna med fläckborttagnings-
medel, eller blötlägger dem innan de tvättas, minskar behovet att tvätta i höga temperaturen. Ett program på 60°C istället för 90°C eller ett på 40°C istället för 60°C, ger en energibesparing på 50%.
 Genom att dosera tvättmedelet rätt i förhållande till
vattnets hårdhet, tvättens smutsgrad och mängd, undviker du slöseri samt skyddar miljön: även om du använder ett biodegraderbart tvättmedel inne­håller det element som inverkar på jämvikten i naturen. Undvik dessutom så mycket som möjligt, sköljmedel.
SE
 Under tvättcykeln blir luckan varm.
 Om tvättmaskinen måste flyttas ska detta ske med
försiktighet och av minst två eller tre personer. Detta ska inte göras av en enda person eftersom tvättmaskinen är mycket tung.
 Innan du lägger in tvätten ska du kontrollera att
trumman är tom.
Bortskaffning
 Bortskaffning av förpackningsmaterialet:
följ de lokala föreskrifterna, på så sätt kan emballa­get återanvändas.
 Om du tvättar sent på eftermiddagen och natten
fram till de tidiga morgontimmarna, hjälper du till att minska elbolagens belastning. Tillvalet Startfördröjning (se sid. 7) är till stor hjälp för att organisera tvättcyklerna i denna riktning.
 Om tvätten ska torkas i torktumlare ska du välja
en hög centrifugeringshastighet. En liten vatten­mängd innebär att tid och energi spars i tork­programmet.
AssistensFelFöreskrifter UnderhållProgram TvättmedelInstallation Beskrivning
9
Underhåll och skötsel
SE
Avstängning av vatten och el
 Stäng av vattenkranen efter varje tvätt. På så sätt
begränsas slitaget av tvättmaskinens vattenssystem och risken för läckage undviks.
 Ta ur kontakten ur uttaget när du gör rent tvättma-
skinen och under underhållsingreppen.
Rengöring av tvättmaskinen
De yttre delarna och gummidelarna kan göras rent med en trasa indränkt med ljummen tvållösning. Använd inte lösningsmedel eller slipmedel.
Rengöring av tvättmedelsfacket
1
Dra ut facket genom att lyfta upp det och dra det utåt (se figur). Tvätta det under rin­nande vatten; denna rengöring ska utföras ofta.
2
Rengöring av pumpen
Tvättmaskinen är försedd med en självrengörande pump som inte behöver något underhåll. Det kan dock hända att små föremål (mynt, knappar) faller ned i förkammaren, som skyddar pumpen, och som är placerad i dess nedre del.
Försäkra dig om att tvättcykeln är avslutad och ta ur
kontakten.
För att komma åt förkammaren:
1. ta bort skyddspane­len på tvättmaskinens framsida med hjälp av en skruvmejsel (se figur);
2. lossa locket genom att vrida det moturs (se figur): det är normalt att lite vatten rinner ut;
Skötsel av luckan och trumman
 Lämna alltid luckan på glänt för att hindra att dålig
lukt bildas.
3. gör rent insidan noggrant;
4. skruva tillbaka locket;
5. montera tillbaka panelen, och försäkra dig om att krokarna förts in i de avsedda hålen, innan du skjuter den mot maskinen.
Kontrollera vatteninloppsslangen
Kontrollera inloppsslangen minst en gång om året. Om den har sprickor eller skåror ska den bytas ut: under tvättcyklerna kan plötsliga brott uppstå på grund av det starka trycket.
Använd aldrig redan användna slangar.
10
Fel och åtgärder
Den kan hända att maskinen inte fungerar. Innan du ringer Servicetjänsten (se sid. 12), ska du , med hjälp av följande lista,kontrollera att det inte rör sig om ett lättåtgärdat fel.
Fel:
Tvättmaskinen går inte att sätta på.
Tvättcykeln startar inte.
Tvättmaskinen tar inte in vatten (På display visualiseras texten H2O).
Tvättmaskinen tar in och töm­mer ut vatten oavbrutet.
Möjliga orsaker / Lösningar:
 Kontakten är inte ordentligt isatt eller inte isatt alls i uttaget.  Det saknas ström i bostaden.
 Luckan är inte ordentligt stängd (på display visualiseras texten DOOR).  Knappen  START/RESET knappen har inte tryckts in.  Vattenkranen är inte öppen.  En senare starttid har ställts in (Startfördröjning, se sid. 7).
 Vatteninloppsslangen är inte ansluten till kranen.  Slangen är böjd.  Vattenkranen är inte öppen.  Det saknas vatten i bostaden.  Vattentrycket är inte tillräckligt.  START/RESET knappen har inte tryckts in.
 Avloppsslangen har inte installerats på en höjd mellan 65 och 100
cm från marken (se sid. 3).  Avloppsslangens ände är nedsänkt i vatten (se sid. 3).  Väggutloppet har inget luftutsläpp.
har inte tryckts in.
SE
Tvättmaskinen tömmer inte eller centrifugerar inte.
Tvättmaskinen vibrerar mycket under centrifugeringen.
Tvättmaskinen läcker vatten.
De bildas för mycket lödder.
Om problemet kvarstår efter dessa kontroller ska du stänga av vatten­kranen och tvättmaskinen samt kontakta servicetjänsten. Om din bostad ligger högst upp i ett hus kan häverteffekter uppstå som gör att tvättma­skinen tar in och tömmer vatten oavbrutet. För att lösa detta problem finns ärskilda hävertventiler att köpa som förhindrar denna effekt.
 Programmet saknar tömning: med vissa program måste tömningen
startas manuellt (se sid. 6).  Tillvalet Stryk mindre har aktiverats: tryck på START/
RESETknappen för att fullfölja programmet (se sid. 7).  Avloppslangen är böjd (se sid. 3).  Avloppsledningen är tilltäppt.
 Trumman har inte lossats ordentligt vid installationen (se sid. 2).  Tvättmaskinen står inte plant (se sid. 2).  Tvättmaskinen är inträngd mellan en möbel och väggen (se sid. 2).
 Vatteninloppsslangen är inte ordentligt åtskruvad (se sid. 2).  Tvättmedelsfacket är igentäppt (för rengöring se sid. 10).  Avloppsslangen är inte ordentligt fastsatt (se sid. 3).
AssistensFelFöreskrifter UnderhållProgram TvättmedelInstallation Beskrivning
 Tvättmedlet är inte avsett för maskintvätt (det måste vara märkt
med texten "för tvättmaskin", "för hand och i maskin", eller lik-
nande).  För stor mängd tvättmedel har doserats.
11
Assistens
SE
Innan du kallar på Servicetjänsten:
Kontrollera om du kan åtgärda felet själv (se sid. 11);  Starta programmet igen för att kontrollera om problemet är löst;  Om det inte förhåller sig så ska du kontakta den auktoriserade Servicetjänsten på det telefonnummer
som finns på garantisedeln.
Anlita aldrig ej behöriga tekniker.
Meddela:
 typ av fel;  maskinmodell (Mod.);  serienummer (S/N ). Denna information hittar du på typskylten som sitter på tvättmaskinens bakstycke.
Assistens
12
Käyttöohjeet
PESUKONE
FI
Suomi
AVD 169
Yhteenveto
FI
Asennus, 14-15
Pakkauksen purkaminen ja vaaitus, 14 Vesi- ja sähköliitännät, 14-15 Ensimmäinen pesujakso, 15 Tekniset tiedot, 15
Pesukoneen kuvaus, 16-17
Säätötaulu, 16 Näyttö, 17
Käynnistys ja ohjelmat, 18
Lyhyesti: ohjelman käynnistys, 18 Ohjelmataulukko, 18
Omavalintaiset toiminnot, 19
Lämpötilan säätö, 19 Linkouksen säätö, 19 Lisätoiminnot, 19
Pesuaineet ja pyykit, 20
Pesuainelokerikko, 20 Valkaisujakso, 20 Pyykin valmistelu, 20 Erityiset vaatekappaleet, 20 Woolmark Platinum Care (Kamir Platinum), 20
Varotoimet ja neuvot, 21
Yleinen turvallisuus, 21 Hävittäminen, 21 Säästä rahaa ja luontoa, 21
Huolto ja hoito, 22
Sulje pois vesi ja sähkövirta, 22 Pesukoneen puhdistus, 22 Pesuainelokerikon puhdistaminen, 22 Luukun ja rummun hoito, 22 Pumpun puhdistaminen, 22 Tarkista veden syöttöletku, 22
Häiriöt ja korjausohjeet, 23
Huoltoapu, 24
Ennen huoltoapuun soittamista, 24
13
Asennus
FI
voidaan tutkia tarvittaessa. Myynnin, luovutuksen tai muuton yhteydessä varmista, että se pysyy yhdessä pesukoneen kanssa, jotta uusi omistaja voi tarkistaa siitä pesukoneen käyttöohjeet ja varoitukset.
On tärkeää säilyttää tämä ohjekirjanen, jotta sitä
Huolellinen vaaitus takaa koneen vakauden ja estää tärisemistä, äänekkyyttä sekä koneen liikkumista toiminnan aikana. Mikäli asennat koneen kokolattia­tai muun maton päälle, säädä tukijalat siten, että pesukoneen alle jää riittävä tila tuulettumiselle.
Lue ohjeet huolellisesti: niissä on tärkeitä tietoja
asennuksesta, käytöstä ja turvallisuudesta.
Vesi- ja sähköliitännät
Veden syöttöletkun liittäminen
Pakkauksen purkaminen ja vaaitus
1. Työnnä tiiviste A
Pakkauksen purkaminen
1. Poista pesukone pakkauksestaan.
2. Tarkista, että pesukone ei ole vahingoittunut kuljetuksen aikana. Jos siinä on havaittavissa vaurioita, älä liitä sitä ja ota yhteys jälleenmyyjään.
3. Poista takaosassa sijaitsevat neljä kuljetuk­sen suojaruuvia ja suojakumi vastaavan välikappaleen kanssa (katso kuva).
4. Sulje reiät pakkauksen muovitapeilla.
5. Sulje pakkauksen mukana tulleella tapilla pistokkeen kolme kiinnitysreikää, jotka löytyvät koneen takaosan oikeasta alalaidasta.
6. Säilytä kaikki osat: jos pesukonetta joudutaan kuljettamaan myöhemmin, ne tulee asentaa takaisin paikoilleen.
Pakkausmateriaalit eivät sovi lasten leikkikaluiksi.
Pesukoneen vaaitus
1. Asenna pesukone tasaiselle ja kovalle lattialle siten, että se ei kosketa seiniä, huonekaluja tai muita esineitä.
A
3. Ole varovainen, että letku ei ole taittunut tai puristunut.
Hanan vedenpaineen tulee kuulua niihin arvoihin,
jotka esitetään Teknisten tietojen taulukossa (katso viereistä sivua).
Jos syöttöletkun pituus ei ole riittävä, käänny
erikoisliikkeen tai valtuutetun teknikon puoleen.
syöttöletkun päähän ja kierrä letku kylmän veden hanaan, jonka suu on ¾ putkikierteitetty (katso kuva). Ennen liittämistä anna veden juosta, kunnes se on kirkasta.
2. Liitä syöttöletku pesukoneeseen ruuvaten se kiinni asiaankuuluvaan koneen takana oikeassa ylä­osassa olevaan vesiliittimeen (katso kuva).
14
2. Jos lattia ei ole täysin vaakatasossa, voit säätää pesukoneen oikeaan asentoon ruuvaten auki tai kiinni etummaisia tukijalkoja (katso kuva); kallistuskulman työskentelytasolla mitat­tuna ei tule ylittää 2°.
Veden poistoletkun liittäminen
Liitä poistoletku taittamatta sitä lattia­viemäriin tai 65 - 100 cm:n korkeudella ole­vaan seinäviemäriin;
65 - 100 cm
Älä käytä jatkojohtoja ja liitinkappaleita.
FI
Johtoa ei saa taittaa tai se ei saa joutua puristuksiin.
Syöttöjohdon vaihto tulee suorituttaa ainoastaan
valtuutetulla teknikolla.
Huomio! Valmistaja ei vastaa mistään vahingoista, jotka johtuvat yllä olevien ohjeiden laiminlyönnistä.
Ensimmäinen pesujakso
tai aseta se lavuaarin tai kylpyammeen laidalle kiinnittäen lisävarustee­na tullut ohjain hanaan (katso kuva). Poistoletkun vapaan pään ei tule jäädä upoksiin veteen.
Ei suositella käyttämään jatkoletkuja; jos jatkoletkun
käyttö on välttämätöntä, sen tulee olla halkaisijaltaan alkuperäisen kokoinen ja korkeintaan 150 cm pitkä.
Sähköliitäntä
Ennen pistokkeen työntämistä seinäpistorasiaan varmista, että:  pistorasia on maadoitettu ja se on lain mukainen;
 pistorasia kestää koneen tehon
enimmäiskuormituksen, joka on annettu Teknisten tietojen taulukossa (katso taulukko);
 syöttöjännite sisältyy arvoihin, jotka on annettu
Teknisten tietojen taulukossa (katso taulukko);
Asennuksen jälkeen ennen varsinaista käyttöä suorita yksi pesujakso pesuaineen kanssa ilman pyykkiä asettaen pesu 90°C:ssa ilman esipesua.
Te k ni s e t ti e d o t
Malli
Mitat
Täyttömäärä
Sähköliitännät
Vesiliitännät
AVD 169
leveys cm 59,5 korkeus cm 85 syvyys cm 53,5
1 - 5 kg
Jännite 220/230 V 50 Hz maks. liitäntäteho 1850 W
maks. Vedenpaine 1 MPa (10 bar) min. vedenpaine 0,05 MPa (0,5 bar) rummun tilavuus 46 litraa
 pistorasia ja pesukoneen pistoke ovat yhteen-
sopivat. Päinvastaisessa tapauksessa vaihda pistorasia tai pistoke.
Pesukonetta ei saa asentaa ulos edes silloin, kun
asennustila on suojattu katoksella, koska on hyvin vaarallista jättää pesukone alttiiksi sateelle ja ukkosenilmalle.
Pesukoneen asentamisen jälkeenkin pistorasian tulee
olla helposti saavutettavissa.
Linkousnopeus
Te s t i o h j e l m at normin IEC456 mukaisesti
1600 kierr./min saakka
Ohjelma 3; lämpötila 60°C; toteutettu 5 kg:n täyttömäärällä.
Tämä kodinkone on seuraavien Euroopan yhteisön direktiivien vaatimusten mukainen:
- 73/23 pvm. 19/02/73 (Pienjännite) ja siihen myöhemmin tehdyt muutokset
- 89/336 pvm. 03/05/89 (Sähkömagneettinen yhteensopivuus) ja siihen myöhemmin tehdyt muutokset
HuoltoapuHäiriötVarotoimet HuoltoOhjelmat PesuaineetAsennus Kuvaus
15
Loading...
+ 33 hidden pages