Hotpoint-Ariston AUTXL 89 User Manual

Содержание
Установка 2-5
Распаковка и выравнивание 2 Подключение к водопроводной и электрической сети 3 Пробный цикл стирки 5 Технические характеристики 5
Панель управления 6 Как открыть и закрыть барабан 7 Индикаторы 8
Запуск машины. Программы 9-11
Краткие инструкции: порядок запуска программы 9 Таблица программ 10
Установки пользователя 12
Установка температуры 12 Установка скорости отжима 12 Дополнительные функции 13
Моющие средства и белье 14-15
Распределитель моющих средств 14 Цикл отбеливания 14 Подготовка белья 15 Особенности стирки отдельных изделий 15 Программа «Платиновый кашемир» 15
Предупреждения и рекомендации 16-17
Основные правила безопасности 16 Утилизация 16 Экономия энергии и охрана окружающей среды 17
Обслуживание и уход 18-19
Отключение водо- и электроснабжения 18 Уход за оборудованием 18 Уход за распределителем моющих средств 18 Уход за дверцей и барабаном 19 Чистка насоса 19 Проверка заливного шланга 19
Устранение неисправностей 20-21
Помощь 24
Прежде, чем обратиться в сервисный центр
AVTXL 129
11
1
11
Установка
! Внимательно прочитайте руководство: в нем содержатся важные сведения
по установке и безопасной эксплуатации стиральной машины. ! Сохраните руководство. Оно должно быть в комплекте со стиральной маши­ной в случае ее продажи, передачи или переезда, чтобы новый владелец оборудования мог ознакомиться с правилами его функционирования и обслу­живания.
Распаковка и выравнивание
Распаковка
1. Распакуйте стиральную машину.
2. Убедитесь, что оборудование не было повреж­дено во время транспортировки. При обнаруже­нии повреждений – не устанавливайте машину – свяжитесь с поставщиком немедленно.
3. Удалите четыре предохранительных болта и резиновые пробки с прокладками, расположен­ные в задней части стиральной машины (ðèñ. 1).
4. Закройте отверстия прилагающимися пласти­ковыми заглушками.
5. Сохраните все детали: они понадобятся при возможной последующей транспортировке сти­ральной машины.
Внимание: в случае повторного использова­ния более короткие винты должны быть зак­реплены в верхней части оборудования.
! Не разрешайте детям играть с упаковочными материалами.
Выравнивание
Машина при работе может производить определенный шум, если правильно не отрегулировать ее две передние ножки.
1. Установите стиральную машину на ровном и прочном полу, так чтобы она не касалась стен, мебели и прочих предметов.
2. Если пол недостаточно ровный, следует вы­ровнять положение машины, вкручивая или вы­кручивая ее передние ножки (см. ðèñ. 2); угол от­клонения от горизонтали верхней крышки кор­пуса машины не должен превышать 2°. Правильное выравнивание оборудования помо­жет избежать шума, вибраций и смещений ма­шины во время ее работы.
1
2
Если стиральная машина устанавливается на полу с ковровым покрытием, отрегулируйте ее ножки таким образом, чтобы под основанием машины име­лось достаточное пространство для вентиляции.
Установка стиральной машины на место и ее перемещение
Если ваша стиральная машина оснащена комп­лектом специальных убирающихся колес, Вы можете легко перемещать ее. Опустив колеса можно без усилий передвигать оборудование: просто потяните рычаг, расположенный слева под основанием машины. Как только машина будет установлена в требуемом положении, зад­виньте рычаг обратно. Стиральная машина те­перь прочно стоит на месте (см. рис.).
Подключение к водопроводной и электрической сети
Подсоединение заливного шланга
1. Вставьте прокладку А в конец заливного шлан­га и наверните его на вывод водопровода хо­лодной воды с резьбовым отверстием 3/4 дюй­ма (ðèñ. 3).
Перед подсоединением откройте водопровод­ный кран и дайте стечь грязной воде.
2. Подсоедините заливной шланг к стиральной машине, навинтив его на водоприемник, рас­положенный в задней верхней части справа (см. ðèñ. 4).
3. Убедитесь, что шланг не перекручен и не пе­режат.
! Давление воды должно быть в пределах зна­чений, указанных в табличке Технических харак­теристик (см. ñ. 5).
! Если длина водопроводного шланга окажется недостаточной, обратитесь в Авторизованный сервисный центр.
3
4
22
2
22
AVTXL 129
AVTXL 129
33
3
33
Подсоединение сливного шланга
Повесьте загнутый конец сливного шланга на край раковины, ванны, или по­местите в специальный вывод канализации. Шланг не должен перегибаться. Конец сливного шланга должен находиться на высоте 65-100 см от основания машины (ðèñ. 5). Расположение сливного шланга должно обеспечивать раз­рыв струи при сливе (конец шланга не должен быть опущен в воду). В случае крепления на край ванной или раковины, шланг вешается с помощью направ­ляющей (входит в комплект поставки), которая крепится к крану (ðèñ. 6).
! Не используйте удлини­тели для сливного шлан­га, при необходимости допускается его наращи­вание шлангом такого же диаметра и длиной не более 150 см.
5
6
Подсоединение к электросети
ВНИМАНИЕ! Оборудование обязательно должно быть заземлено!
1. Машина подключается к электрической сети при помощи двухполюсной ро­зетки с заземляющим контактом (розетка не поставляется с машиной). Фаз­ный провод должен быть подключен через автомат защиты сети, рассчитан­ный на максимальный ток (ток срабатывания) 16 А, и имеющий время сраба­тывания не более 0,1 с.
2. При наличии вблизи от предполагаемого места установки машины розетки с заземляющим контактом, имеющей трехпроводную подводку кабеля с мед­ными жилами сечением не менее 1,5 мм2 (или алюминиевыми жилами сече­нием не менее 2,5 мм2), доработка электросети не производится. При отсут­ствии указанной розетки и проводки следует провести их монтаж.
3. Прокладка заземления отдельным проводом не допускается.
4. Для доработки электрической сети рекомендуется применять провод
ППВ 3х1,5 380 ГОСТ 6223-79. Допускается применение других марок кабеля, обеспечивающих пожаро- и электробезопасность при эксплуатации машины.
Перед включением машины в сеть убедитесь, что:
Розетка имеет заземление в соответствии с нормами электробезопасности.
Розетка может выдержать максимальную силовую нагрузку оборудования,
указанную в табличке его технических характеристик (см. ñ. 5).
Напряжение питания соответствует значениям, указанным в табличке тех­нических характеристик оборудования.
Розетка подходит к вилке стиральной машины. В противном случае замени­те розетку или вилку.
! Стиральная машина не должна устанавливаться вне помещений (даже под навесом): чрезвычайно опасно оставлять оборудование под воздействием дождя и других атмосферных осадков/явлений.
! После установки должен быть обеспечен свободный доступ к питающему кабелю и вилке оборудования.
! Не используйте удлинители и многогнездовые розетки. ! Питающий кабель не должен быть перекручен или пережат (находиться под
машиной после подключения). ! Замена питающего кабеля должна производиться только специалистами Ав-
торизованного сервисного центра (см. Помощь).
Производитель не несет ответственности за ущерб в результате несоблюдения указанных норм установки и подключения оборудования.
Пробный цикл стирки
После установки, перед первым использованием машины необходимо произ­вести один цикл стирки со стиральным порошком, но без белья, установив программу 90°C без предварительной стирки.
Технические характеристики
Модель AVÒÕL 129
Размеры ширина – 40 см; высота – 85 см; глубина – 60 см
Загрузка 1–6 êã
Электрические параметры См. информационную табличку на оборудовании
Гидравлические max давление 1 Ìïà (10 áàð) параметры min давление 0,05 Ìïà (0,5 áàð)
объем барабана 42 ë
Скорость отжима äî 11200 îá/ìèí
Контрольные программы программа 3, температура 60°С; (норматив IEC 456) загрузка 6 кг
Соответствие директивам Европейского Экономического сообщества:
-73/223/ ЕЕC от 19.02.73 (низкого напряжения) и после­дующие модификации;
-89/336 /ЕЕС от 03.05.89 (электромагнитной совместимости) и последующие модификации;
-2002/96/CE.
Установка
44
4
44
AVTXL 129
AVTXL 129
55
5
55
Описание стиральной машины
Панель управления
СКОРОСТЬ ОТЖИМА
Рукоятка
Индикаторы
Функциональные
кнопки
Распределитель моющих средств — для загрузки стирального порошка и смягчителей (ñì. ñ. 14).
Индикаторы: горящий индикатор показывает, какой этап программы выпол- няется.
Рукоятка «СКОРОСТЬ ОТЖИМА» — для установки скорости отжима или ис­ключения отжима из программы (ñì. ñ. 12).
Функциональные кнопки — для выбора доступных опций. Кнопка, соответ­ствующая выбранной фунции, остается подсвеченной.
Рукоятка «ТЕМПЕРАТУРА» — для установки температуры или цикла холод- ной стирки (ñì. ñ. 12).
Кнопка ВКЛЮЧЕНИЯ /ВЫКЛЮЧЕНИЯ (START/STOP) — для включения и вы- ключения стиральной машины.
Кнопка ПУСК/СБРОС (START/RESET) — для запуска программ или для от­мены ошибочных установок.
Индикатор ВКЛЮЧЕНИЯ - ВЫКЛЮЧЕНИЯ / БЛОКИРОВКИ КРЫШКИ ЗАГРУ- ЗОЧНОГО ЛЮКА: мигающий индикатор показывает, когда машина включена и может ли быть открыта крышка загрузочного люка (см. ñ. 7).
Рукоятка СЕЛЕКТОРА ПРОГРАММ — для выбора программ стирки. В про- цессе выполнения программы рукоятка остается неподвижной.
Рукоятка
ТЕМПЕРАТУРА
Кнопка
ВКЛЮЧЕНИЯ/
ВЫКЛЮЧЕНИЯ
Кнопка
ПУСК / СБРОС
(Start/Reset)
Индикатор ВКЛ. -ВЫКЛ. / БЛОКИРОВКИ КРЫШКИ загрузочного люка
Рукоятка
СЕЛЕКТОРА ПРОГРАММ
Индикатор ВКЛ. – ВЫКЛ. / блокировки внешней крышки
Если индикатор горит, это означает, что крышка загрузочного люка блокиро­вана, чтобы предотвратить ее случайное открывание. Во избежание повреждения машины, прежде чем открыть крышку загрузоч­ного люка, дождитесь пока индикатор начнет мигать. ! Быстрое мигание индикатора включения – выключения / блокировки крышки загрузочного люка одновременно с миганием, по крайней мере, еще одного индикатора указывает на наличие сбоя в нормальной работе машины (см. Устранение неисправностей).
Как открыть и закрыть барабан
A) Открывание (рис. 7.1).
Поднимите внеш­нюю крышку и от­кройте ее полно­стью.
Б) Мягкое откры-
12
7
34
Г) Закрывание (рис. 7.4).
- закройте полностью барабан, опуская сначала переднюю дверцу, а затем
заднюю;
- затем удостоверьтесь, что крюки передней дверцы точно вошли в гнезда на
задней дверце;
- после того, как крюки защелкнулись, нажмите обе дверцы слегка вниз, что-
бы убедиться — они закрыты плотно;
- и, наконец, закройте внешнюю крышку.
вание барабана:
Нажмите пальцем кнопку, указанную на рис. 7.2, и бара­бан мягко откроет­ся.
В) Загрузка сти­ральной машины (рис. 7.3).
66
6
66
AVTXL 129
AVTXL 129
77
7
77
Запуск машины. Программы
Индикаторы
С помощью индикаторов пользователь получает следующую важную инфор­мацию.
Текущая фаза цикла:
В течение цикла стирки будут постепенно загораться индикаторы, показывая, какой этап стирки работает в данный момент:
Предварительная стирка
Стирка
Полоскание
Отжим
Примечание: во время слива будет гореть индикатор, соответствующий фазе отжима.
Функциональные кнопки
Функциональные кнопки действуют подобно индикаторам. Когда функция выбрана, соответствующая ей кнопка подсвечена.
Если выбранная функция несовместима с установленной программой, кноп­ка будет мигать и функцию задействовать невозможно.
Если Вы установили функцию, которая не совместима с другой, ранее выб­ранной, будет задействована только функция, выбранная последней.
Коротко: порядок запуска программы
1. Включите стиральную машину, нажав кнопку . На несколько секунд за-
горятся все индикаторы и индикатор включения – выключения / блоки­ровки крышки загрузочного люка начнет мигать.
2. Загрузите белье в машину, добавьте в распределитель моющее средство
и ополаскиватель (см. ñ. 14) и закройте крышку люка.
3. Установите рукоятку селектора на нужную программу.
4. Установите температуру (ñì. ñ. 12).
5. Установите скорость отжима (ñì. ñ. 12).
6. Запустите программу, нажав кнопку ПУСК/СБРОС (START/RESET).
Для отмены запуска удерживайте нажатой кнопку ПУСК/СБРОС (START/ RESET) не менее 2-х секунд.
7. По окончании программы индикатор включения – выключения / блоки-
ровки крышки загрузочного люка будет мигать, показывая, что крышку мож­но открыть. Выньте белье и оставьте крышку люка приоткрытой для пол-
ного высыхания барабана. Выключите машину нажатием кнопки
.
88
8
88
AVTXL 129
AVTXL 129
99
9
99
Описание цикла стирки
Предварительная стирка, стирка,
полоскание, промежуточный и
окончательный отжим
Стирка, полоскание, промежуточный и
окончательный отжим
Стирка, полоскание, промежуточный и
окончательный отжим
Стирка, полоскание, промежуточный и
окончательный отжим
Стирка, полоскание, промежуточный и
окончательный отжим
Стирка, полоскание, остановка с водой
или деликатный отжим
Стирка, полоскание, остановка с водой
или деликатный отжим
Стирка, полоскание, остановка с водой
или деликатный отжим
Стирка, полоскание и деликатный отжим
Описание цикла стирки
Стирка , полоскани е и делика тный отжим
Стирка, полоскание, остановка
ñ âîäî é èëè ñëèâ
Слив и си льный отжим
Слив и д еликатный отжим
Ñëèâ
Длитель-
вание
Отбели-
Моющее средство
ность
Ñìÿã-
Темпе-
Ïðîã-
Ткань и степень
цикла,
(функция)/
читель
основная
предв.
ратура
рамма
загрязнения
ìèí
ватель
Отбели-
стирка
стирка
175
160
Обычный
Деликатн./
Деликатн./
z z
z z z
1 90°C
2 90°C
150
Обычный
z z
3 60°C
99
Обычный
Деликатн./
z z
4 40°C
92
Обычный
Деликатн./
z z
5 30°C
80
75
Деликатн.
Деликатн.
z z
z z
71
Деликатн.
z z
32
z z
Длитель-
вание
Отбели-
Моющее средство
6 60°C
7 50°C
8 40°C
9 30°C
ность
Ñìÿã-
Темпе-
Ïðîã-
цикла,
(функция)/
читель
основная
предв.
ратура
рамма
ìèí
ватель
Отбели-
стирка
стирка
50
Деликатн.
z z
10 40°C
52
z z
11 30°C
Полоскание и отжим
Полоскание, оста новка с водо й или с лив
z
z
Таблица программ
1010
10
1010
ХЛОПОК
Очень сильно загрязненное
белое белье (простыни,
скатерти и т.п.)
Очень сильно загрязненное
белое белье (простыни,
скатерти и т.п.)
Сильно загрязненное белое и
прочно окрашенное цветное
белье
Сильно загрязненное белое и
прочно окрашенное цветное
белье
Слабо загрязненное белое и
линяющее цветное белье
(рубашки, майки и пр.)
СИНТЕТИКА
Сильно загрязненная, прочно
окрашенная цветная (детская
одежда и пр.)
Сильно загрязненная, прочно
окрашенная цветная (детская
одежда и пр.)
Слабо загрязненная,
деликатная цветная
Слабо загрязненная,
деликатная цветная (любая
одежда)
AVTXL 129
Ткань и степень
загрязнения
AVTXL 129
ДЕЛИКАТНЫЕ ТКАНИ
Шерсть
Особо деликатные ткани и
одежда (занавеси, шелк,
вискоза и пр.)
ÎÒДЕЛЬНЫЕ ПРОГРАММЫ
Полоскание
Деликатное полоскание
Отжим
Деликатный отжим
Ñëèâ
Примечание:
О функции остановки с водой (антисминаемость) см. опцию «Легкая глажка» на с. 12.
Данные в таблице являются показательными и могут меняться в зависимости от конкретных условий стирки.
По окончании стирки, прежде чем открыть крышку люка, подождите 3 минуты, чтобы дверцы барабана были
обращены наверх.
СПЕЦИАЛЬНАЯ ПРОГРАММА:
Повседневная стирка, 30 мин. (программа 9 для Синтетики) предназначена для быстрой стирки слабозагрязне-
нного белья: цикл длится всего 30 минут, что позволяет сэкономить и время, и электроэнергию. Установив эту
программу (9 при температуре 30°С), Вы можете стирать различные виды тканей вместе (за исключением шерсти
и шелка) при максимальной загрузке белья 3 кг. Рекомендуется использовать жидкое моющее средство.
1111
11
1111
Установки пользователя
Установка температуры
Вращайте рукоятку «Температура», чтобы установить температуру стирки (см. «Таблицу программ» на с. 10-11). Температуру стирки можно понизить или
даже установить холодную стирку
.
Установка скорости отжима
Вращайте рукоятку «Отжим», чтобы установить скорость отжима для выб­ранной программы.
Максимальная скорость отжима для каждой программы, об/мин.:
Хлопок 1200 Синтетика 800 Шерсть 600 Øåëê íåò
Скорость отжима может быть снижена или цикл отжима может быть совсем
исключен при выборе символа дотвращает выбор скорости отжима, которая превышает максимальную ско-
рость, допустимую для каждой программы.
Примечание. Чтобы избежать чрезмерной вибрации, перед каждым цик­лом отжима машина равномерно распределяет загрузку, непрерывно вра­щая барабан на скорости, которая слегка выше обычной скорости враще­ния при стирке.
Если, несмотря на повторяющиеся попытки, загрузка все еще распределе­на не равномерно, машина выполнит отжим на скорости ниже установлен­ной.
Если же загрузка чрезмерно несбалансированна, машина вместо отжима будет пытаться распределить белье. Попытки балансировки могут уве­личить общую продолжительность цикла до 10 минут максимум.
. Стиральная машина автоматически пре-
Дополнительные функции
Доступ к функции:
1. Нажмите кнопку, соответствующую желаемой функции, см. таблицу ниже.
2. Функция активизирована, когда соответствующая кнопка подсвечена.
Примечание: Быстрое мигание кнопки показывает, что соответствующая функ­ция не может быть выбрана для установленной программы.
Дополнительная
функция
Супер стирка
Легкая глажка
Быстрая стирка
Дополнитель-
ное полоскание
Назначение Использование
Позволяет по­лучить безу­пречно чистое белье, заметно более белое по сравнению со стиркой стан­дарта Кëàññ А
Уменьшает сминаемость тканей, что об­легчает после­дующую глажку белья
Сокращает про­должительность цикла стирки примерно на 30%.
Повышает эф­фективность полоскания
Опция не используется с функцией «БЫСТРАЯ СТИРКА»
При выборе этой функции по окончании программ 6, 7, 8, 11 и Деликатное полоскание белье останется замоченным в воде, индикатор цикла полоскания
будет мигать.
- Чтобы завершить цикл, нажмите кнопку ПУСК/СБРОС (Start/Resert). – Чтобы закончить программу только сливом установите руко­ятку селектора на соответствую­щий символ
ПУСК/СБРОС (Start/Resert).
Опция не используется функцией «СУПЕР СТИРКА»
Применение этой функции реко­мендуется при полной загрузке машины или при использовании большого количества моющего средства
и нажмите кнопку
Доступна
ñ ïðîã-
раммами:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
Все про­граммы, кроме 1, 2, 9, 10 и Слив
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 Полоска­ние
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 и Полоска­ние
1212
12
1212
AVTXL 129
AVTXL 129
1313
13
1313
Моющие средства и белье
Распределитель моющих средств
Хороший результат стирки зависит также от правильной дозировки моющего средства: его избыток не только не повысит эффективность стирки, но может привести к образованию налетов внутри машины и загрязнению окружающей среды.
Откройте распределитель и заполните его отделения моющим средством и смягчителем, как показано на ðèñ. 8:
Отделение 1: моющее средство для пред- варительной стирки (порошок)
Отделение 2: моющее средство для стирки (порошок или жидкое)
Жидкое средство для стирки рекомендуем за­ливать, используя соответствующую мерку, не­посредственно перед запуском машины.
! Не используйте моющие средства, предназ­наченные для ручной стирки, – они имеют по­вышенное пенообращзование.
Отделение 3: добавки (смягчители, арома­тизаторы и пр.)
Заливая смягчитель в отделение 3, не превышайте указанный максимальный уровень («MAX»), не переливайте смягчитель за решетку. Смягчитель автоматически добавляется в машину во время последнего по­лоскания. По окончании программы стирки в отделении 3 может остаться немного воды. Она используется для ввода распределителем смягчителей в машину, т.е. для разбавления концентрированных смягчителей. Если в отде­лении 3 остается воды больше нормы, это означает, что блокировано опорож­няющее устройство (см. соответствующий параграф о чистке распределите­ля на с. 18).
Отделение 4: отбеливатель
8
Цикл отбеливания
Обычный отбеливатель должен использоваться для прочных белых тканей, деликатный — для цветных тканей, синтетики или шерсти. Заливая отбели-
ватель, будьте внимательны — не превышайте максимальный уровень, ука­занный на отделении 4. Чтобы выполнить только отбеливание, залейте отбеливатель в отделение 4,
установите опцию дополнительного полоскания
.
Подготовка белья
Разберите белье:
- в соответствии с типом ткани / обозначением на этикетке
- по цвету: отделите цветное белье от белого.
Выньте из карманов все предметы и проверьте, хорошо ли держатся пуго-
âèöû.
Не превышайте максимальное нормы загрузки барабана (вес указан для
сухого белья):
Прочные ткани: макс. 6 кг Синтетические ткани: макс. 2,5 кг Деликатные ткани: макс. 2 кг Шерсть: ìàêñ. 1 êã
Вес белья: 1 простыня 400 – 500 ã
1 наволочка 150–200 г 1 скатерть 400 – 500 г 1 банный халат 900 –1,200 г 1 полотенце 150–250 ã
Особенности стирки отдельных изделий
Занавески сверните и положите в наволочку или в сетчатый мешочек. Сти-
райте отдельно, не превышая половины загрузки барабана. Выберите про­грамму 11, в которой автоматически исключен отжим.
Стеганные куртки и пуховики: если они на утином или гусином пуху, их мож­но стирать в стиральной машине. Выверните одежду наизнанку, загрузите в барабан не более 2-3 кг изделий. Повторите полоскание 1 или 2 раза, исполь­зуйте деликатный отжим.
Парусиновые туфли предварительно очистите от грязи; можно стирать с другими изделиями из прочных тканей или джинсами, если позволяет цвет, но не с белыми вещами.
Шерсть: Для достижения наилучших результатов стирки загружайте не бо­лее 1 кг белья и используйте специальные средства, предназначенные для стирки шерстянных изделий.
Платиновый кашемир – деликатность ручной стирки
Hotpoint-Ariston установил новый стандарт высокоэффективаной стирки, удостоенный Компанией Woolmark престижной марки Woolmark Platinum Care. Если на стиральной машине имеется лого-
тип Woolmark Platinum Care, в ней можно стирать с отличным ре­зультатом шерстяные изделия, на этикетке которых указано «только ручная стирка» (M.0303). Выберите программу 10 для изделий с этикеткой «Ручная
стирка» ( ) (макс. загрузка 1 кг) и используйте специальные средства для стирки шерсти.
1414
14
1414
AVTXL 129
AVTXL 129
1515
15
1515
Предупреждения и рекомендации
! Стиральная машина спроектирована и изготовлена в соответствии с между-
народными нормами безопасности. Внимательно прочитайте настоящие пре­дупреждения, приводимые в целях вашей безопасности.
Общие правила безопасности
Это оборудование разработано для непрофессионального, бытового исполь-
зования и не должно использоваться в других целях.
Стиральная машина должна использоваться только взрослыми лицами и в
соответствии с инструкциями данного руководства.
Не касайтесь работающей машины, когда Вы босиком, или если ваши руки
/ ноги влажные.
Не тяните за питающий кабель, чтобы отключить оборудование от элект-
росети: беритесь за вилку.
Не открывайте распределитель моющих средств во время работы машины.
Не касайтесь сливаемой воды, ее температура может быть очень высокой.
Не пытайтесь с силой открыть крышку загрузочного люка машины: это мо-
жет повредить механизм блокировки, предназначенный для предотвраще­ния случайного открывания крышки.
В случае неисправности при любых обстоятельствах не касайтесь внут-
ренних частей машины, пытаясь починить ее.
Следите, чтобы дети не приближались к работающей стиральной машине.
Крышка загрузочного люка машины во время стирки может стать достаточ-
но горячей.
Если необходимо переместить стиральную машину, выполняйте эту опе-
рацию вдвоем или втроем с предельной осторожностью. Не пытайтесь поднять машину в одиночку — оборудование чрезвычайно тяжелое.
Перед загрузкой белья в стиральную машину убедитесь, что барабан пуст.
Утилизация
••
Согласно Европейской директиве 2002/96/EC по утилизации электрическо-
••
го и электронного оборудования (WEEE) старые электробытовые приборы не должны помещаться в общий городской неотсортированный поток отхо­дов: они должны собираться отдельно, чтобы оптимизировать восстанов­ление и переработку их материалов и уменьшить негативное воздействие на здоровье человека и экологию. Указанный на изделии символ перечерк­нутого ведра на колесах напоминает, что при утилизации это оборудование следует поместить отдельно. Для получения информации по правильной утилизации старого оборудо­вания потребители должны обратиться в местные органы управления или в фирму-поставщик.
••
Утилизация старой стиральной машины: перед сдачей машины в утиль
••
обрежьте питающий кабель и снимите крышку загрузочного люка.
1616
16
1616
AVTXL 129
Экономия энергии и охрана окружающей среды
Экологичная технология
Благодаря новейшей технологии вашей стиральной машине требуется вдвое меньше воды для получения наилучших результатов стирки: это забота об окружающей среде без отказа от максимальной чистоты.
Экономия моющих средств, воды, электроэнергии и времени
Для экономии ресурсов следует максимально загружать стиральную ма-
шину. Один цикл стирки при полной загрузке вместо двух циклов с наполо­вину загруженным барабаном позволяет сэкономить до 50% электроэнер­гии.
Цикл предварительной стирки необходим только для очень грязного
белья. При цикле предварительной стирки расходуется больше стираль­ного порошка, времени, воды и на 5–15 % больше электроэнергии.
Если вы обработаете пятна пятновыводителем или замочите белье перед
стиркой, это поможет избежать стирки при высоких температурах. Исполь­зование программы стирки при 60 °C вместо 90°C, или 40 °C вместо 60 °C позволяет сэкономить до 50 % электроэнергии.
Правильная дозировка стирального порошка в зависимости от жесткости
воды, степени загрязнения и количества загружаемого белья помогает из­бежать нерационального расхода моющего средства и загрязнения окру­жающей среды: хотя стиральные порошки и являются биоразлагаемыми, они содержат вещества, отрицательно влияющие на экологию. Кроме того, по возможности избегайте использовать ополаскиватели.
Использование стиральной машины утром или вечером уменьшит пико-
вую нагрузку на электросеть.
Если белье должно сушиться в сушильном автомате, необходимо выбрать
высокую скорость отжима. Интенсивный отжим сэкономит время и элект­роэнергию в процессе сушки.
AVTXL 129
1717
17
1717
Обслуживание и уход
Отключение воды и электропитания
Перекрывайте водопроводный кран после каждой стирки. Таким образом
сокращается износ гидравлической системы стиральной машины и исклю­чается вероятность протечек.
Всегда отключайте оборудование от электросети перед его мойкой и об-
служиванием.
Уход за стиральной машиной
Внешние и резиновые части машины очищайте мягкой тканью с теплой мыль­ной водой. Не используйте растворители или абразивные чистящие средства.
Уход за распределителем моющих средств
Поднимите и извлеките распределитель (см. ðèñ. 9). Промойте распределитель под струей воды; эту операцию следует выпол­нять часто.
Как очистить распределитель моющих средств
Извлечение распределителя: Слегка нажмите на большую кнопку в перед­ней части распределителя и вытяните его вверх (рис. 9.1). Чистка: Затем промойте распределитель под краном (рис. 3), используя ста­рую зубную щетку. Выньте пару сифонов, вставленных сверху в отделения 1 и
2 (ðèñ. 9.4), проверь-
1 2
те, не закупорены ли они, и промойте их. Сборка: Установите пару сифонов в их гнезда и затем помес­тите распределитель на место, вставляя его до щелчка (рис. 9.4,
9.2 è 9.1).
43
Уход за дверцей машины и барабаном
После каждой стирки оставляйте внешнюю крышку полуоткрытой во избе-
жание образования в барабане неприятных запахов.
Чистка насоса
Стиральная машина имеет сливной насос самоочищающегося типа, который не требует особого ухода. Однако мелкие предметы (монеты, пуговицы и др.) могут попадать в защищающий насос фильтр («уловитель»), расположенный в нижней части насоса.
! Убедитесь, что цикл стирки закончился, и отключите оборудование от сети. Для доступа к «уловителю»:
1. снимите нижнюю переднюю панель стиральной машины, оттянув ее руками
с боковых сторон (ðèñ. 10);
2. выверните крышку фильтра, вращая ее против часовой стрелки (ðèñ. 10): èç
насоса может вылиться немного воды – это нормальное явление;
3. тщательно прочистите фильтр изнутри;
4. заверните крышку обратно;
5. установите на место переднюю панель: прежде чем прижать ее, убедитесь,
что крюки зафиксированы на месте.
10
11
1818
18
1818
Проверка заливного шланга
Проверяйте шланг не реже одного раза в год. При наличии любых трещин немедленно замените шланг. Во время работы машины неисправный шланг, находящийся под давлением воды, может легко лопнуть.
! Никогда не используйте шланги, бывшие в употреблении.
9
AVTXL 129
AVTXL 129
1919
19
1919
Устранение неисправностей
В случае неудовлетворительных результатов стирки или возникнове­ния неисправностей, прежде чем обратиться в Авторизованный Сер­висный центр (см. ñ. 24), прочитайте этот раздел. В большинстве слу­чаев Вы можете решить возникшие проблемы самостоятельно.
Проблема:
Стиральная машина не включается
Цикл стирки не запускается
Стиральная машина не заливает воду
Стиральная машина непрерывно заливает и сливает воду
Если сливной шланг встроен в канализацию, имейте ввиду, что на верхних этажах может создаваться «сифонный эффект» — машина одновременно сли­вает и заливает воду. Для предотвращения подобного эффекта устанавлива­ется специальный клапан (антисифон).
Возможные причины / Решение:
Оборудование не подсоединено к элект­росети или плохой контакт между вилкой и розеткой.
Сбой электропитания
Плохо закрыта крышка загрузочного
люка. Индикатор блокировки крышки загрузочного люка мигает.
Не была нажата кнопка
Не была нажата кнопка ПУСК/СБРОС
(START/RESET).
Закрыт кран подачи воды.
Заливной шланг не подсоединен к крану.
Шланг пережат.
Закрыт кран подачи воды.
Отключено водоснабжение в доме.
Недостаточен напор воды.
Не была нажата кнопка ПУСК/СБРОС
(START/RESET).
Конец сливного шланга расположен ниже 65 или выше 100 см от пола (ñì. ñ. 4,
ðèñ. 5).
Конец сливного шланга погружен в воду (ñì. ñ. 4).
Настенный слив не имеет респираторной трубки.
.
Стиральная машина не производит слив или отжим
Сильная вибрация при отжиме
Протечки воды из стиральной машины
Избыточное пенообразование
Индикатор ВКЛ.-ВЫКЛ. / БЛОКИРОВКИ крышки загрузочного люка быстро мигает одновременно, по крайней мере, еще с одним индикатором
Выбранная программа не предусматри­вает слив воды — для некоторых про­грамм необходимо включить слив вруч­ную (см. ñ. 10-11).
Задействована дополнительная функция «Легкая глажка»: для завершения про­граммы нажмите кнопку ПУСК/СБРОС (START / RESET) (см. ñ. 13).
Сливной шланг пережат (см. ñ. 3-4) èëè засорен.
Засор в канализации.
При установке стиральной машины был
неправильно разблокирован барабан (см. ñ. 2).
Стиральная машина плохо выровнена (см. ñ. 2).
Недостаточен зазор между машиной и стеной / мебелью.
Плохо закреплен заливной шланг (см.
ñ. 3).
Распределитель забит остатками мою­щих средств (о чистке распределителя см. на ñ. 18).
Плохо закреплен сливной шланг (см. ñ. 3).
Используется моющее средство, непод­ходящее для машинной стирки (на упа­ковке средства должно быть обозначено «для стиральных машин» или «ручная и машинная стирка».
Передозировка моющего средства.
Выключите машину и отсоедините ее от
электросети; подождите примерно 1 ми­нуту и включите машину снова. Если про­блема остается, обратитесь в авторизо­ванный сервисный центр за помощью.
2020
20
2020
AVTXL 129
AVTXL 129
2121
21
2121
Компания Indesit Company S.p.A.,
производитель бытовой техники торговых марок
Ariston, Hotpoint-Ariston, Indesit, Stinol,
настоятельно рекомендует использовать
для ухода за Вашей бытовой техникой
средства и аксессуары профессиональной серии
«Забота о доме»
ЛЬНЫХЛЬНЫХ
ЛЬНЫХЛЬНЫХ
ЛЬНЫХ
СЕРИЯСЕРИЯ
СЕРИЯСЕРИЯ
ПРОФЕССИОНАПРОФЕССИОНА
ПРОФЕССИОНАПРОФЕССИОНА
АКСЕССУАРОВАКСЕССУАРОВ
СЕРИЯ
Фирменные средства по уходу за бытовой техникой от производителя
Вы можете ознакомиться с полным каталогом серии профессиональных акссе­суаров и средств «Забота о доме» и получить информацию в Авторизованных сервисных центрах (адреса и телефоны указаны в гарантийном документе);
на сайте www.ariston.ru
по телефонам Справочной службы компании Indesit Company S.p.A.:
в Москве: (495) 974-62-80 в Санкт-Петербурге: (812) 118-80-55 в Киеве: (044) 494-36-10
2222
22
2222
АКСЕССУАРОВАКСЕССУАРОВ
ПРОФЕССИОНА
АКСЕССУАРОВ
AVXTL 129
Серия включает в себя полный спектр средств по уходу за:
Посудомоечной машиной
Стиральной и посудомоечной машиной
Плитой
Холодильником
Микроволновой печью
ÄËß ÄÎÌÀ
АКСЕССУАРЫ ДЛЯ ТЕХНИКИ
Холодильник: Стиральная и
посудомоечная машины, водо­нагреватели
Стиральная и посудомоечная машины
Вытяжка:
АКСЕССУАРЫ ДЛЯ КУХНИ
AVXTL 129
Средство для очистки и дезинфекции, 250 мл 089779
Ополаскиватель, 250 мл 082064
Соль в таблетках, 2 кг 082057
Дезодорант, 2 шт. 082072
Средство для удаления накипи, 10 пак.* 50 г 089780
Средство по уходу за конфорками и решетками, 250 мл 082037
Средство по уходу за стеклокерамич. поверхностью, 500 мл 089782
Средство по уходу за духовкой, 500 мл 089772
Средство по уходу за холодильником, 500 мл 089777
Поглотитель запахов 082073
Средство по уходу за микроволновой печью, 500 мл 089781
Средство по уходу за кастрюлями и сковородами, 250 мл 082042
Средство по уходу за нержавеющей сталью, 250 мл 089778
Полироль для нержавеющей стали, 500 мл 093902
Средство по уходу за деревянными поверхностями 082081
Средство по уходу за алюминием и пластиком 082083
Средство по уходу за цветными металлами и сплавами 082063
Средство по уходу за стеклами и зеркалами 082068
Защита ткани от пятен 082069
Микрофибровая салфетка 094893
Скребок для очистки стеклокерамической поверхности 136366
Дополнительные решетки и противни для духовки
Стеклянные крышки для рабочих поверхностей
Грили и барбекю для рабочих поверхностей
Самоочищающиеся панели для духовки
Устройство принудительной вентиляции для охлаждения
внешних поверхностей духовки
Защитный экран для рабочей поверхности
Дополнительные контейнеры для хранения продуктов
Магнитный смягчитель воды Calblock
Сливные и заливные шланги
Установочные комплекты
Антисифоны
Фильтры
Универсальные фильтры из полиэстера с индикатором
заполнения
Угольные фильтры
Направляющие, крючки и полки из нержавеющей стали
Сервировочный столик
089789
2323
23
2323
Помощь
Перед тем, как обратиться в Авторизованный сервисный центр:
Убедитесь, что Вы не можете решить проблему самостоятельно (см. с. 20-
21).
Запустите программу повторно, чтобы проверить, устранена ли проблема.
В противном случае обратитесь в Авторизованный сервисный центр по те-
лефону, указанному в гарантийном документе.
! Не пользуйтесь услугами лиц, не уполномоченных Производителем.
При ремонте требуйте использования оригинальных запасных частей.
При обращении в Авторизованный сервисный центр сообщите:
тип неисправности;
номер гарантийного документа (сервисной книжки, сервисного сертифика-
òà è ò.ï.);
модель машины (Мод.) и серийный номер (S/N), указанные в информаци-
онной табличке, расположенной на задней панели стиральной машины.
Срок службы 10 ëåò
без предупреждения вносить изменения в конструкцию и комплектацию,
являются приблизительными. Производитель не несет ответственности
2424
24
2424
Производитель оставляет за собой право
не ухудшающие эффективность работы оборудования.
Некоторые параметры, приведенные в этой инструкции,
за незначительные отклонения от указанных величин.
AVTXL 129
Руководство по установке и эксплуатации
RUS
ÏÏ
РОДУКЦИЯРОДУКЦИЯ
Ï
РОДУКЦИЯ
РОДУКЦИЯРОДУКЦИЯ
ÏÏ
ÑÅÐÑÅÐ
ТИФИЦИРОВАНАТИФИЦИРОВАНА
ÑÅÐ
ТИФИЦИРОВАНА
ÑÅÐÑÅÐ
ТИФИЦИРОВАНАТИФИЦИРОВАНА
тиральная
Производитель:
Indesit Company S.p.A.
Юридический адрес:
Виале А.Мерлони, 47 60044 Фабриано (АН), Италия Тел. (0732) 6611
Продавец:
Indesit Company International Business S.A.
Юридический адрес:
Центр Галлерея, 2, Виа Кантонале, 6928 Манно, Швейцария
Адрес и телефоны для контактов:
Россия 129233 Москва Проспект Мира, ВВЦ (бывш. ВДНХ) Павильон 46
Òåë.: (495) 974-6280 Ôàêñ (495) 961-2919
974-6279
http://www.ariston.ru
Ñ
машина
AVTXL 129
00075.WI.FS.HA.40
Loading...