Hotpoint Ariston ARSF 109, ARXL 105, ARXL 125, ARXF 125, ARXXF 129 User Manual

...
Page 1
1
Maºini de spãlat rufe
ARXXF 109 S (EU), ARXXF 129 (IT),
ARXF 129 (EU), ARXF 125 (EU), ARXF
109 (EU), ARSF 129 (EU), ARSF 109
Maºinile de spãlat rufe
ARXXD 149 (EU), 129, ARXXD 109 S,
Maºinile de spãlat rufe
ARXL 145 (EU), ARXXL 105, 125, 145,
ARXL 125 (EU), ARXL 105 (EU),
ARSL 105
Page 2
2
Pag. 3
INSTALARE ªI UTILIZARE
MAªINILOR DE SPÃLAT RUFE
ARXXF 109 S (EU), ARXXF 129 (IT), ARXF
129 (EU), ARXF 125 (EU), ARXF 109 (EU),
ARSF 129 (EU), ARSF 109
Pag. 14
INSTALARE ªI UTILIZARE
MAªINILOR DE SPÃLAT RUFE
ARXXD 149 (EU), 129, ARXXD 109 S, ARXD
149, 129, 109, ARSD 109
Pag. 29
INSTALARE ªI UTILIZARE
MAªINILE DE SPÃLAT RUFE
ARXL 145 (EU), ARXXL 105, 125, 145,
ARXL 125 (EU), ARXL 105 (EU), ARSL 105
Page 3
3
INSTALARE
Este important sã pãstraþi acest manual de instrucþiuni ºi sã-l consultaþi în orice moment. În caz de vânzare, cesiune sau transport, acesta serveºte noului proprietar în vederea instalãrii, utilizãrii ºi remedierii eventualelor probleme ale acestui aparat. Citiþi cu atenþie instrucþiunile conþinute în acest manual: veþi gãsi informaþii referitoare la instalare, utilzare ºi siguranþã.
Dezambalare ºi nivelare
Dezambalare
1. Dezambalaþi maºina de spãlat. Verificaþi ca aparatul sã nu fi fost deteriorat pe durata transportului. Dacã este deteriorat, nu îl conectaþi la reþeaua electricã ºi luaþi legatura cu magazinul de la care l-aþi cumpãrat.
2. Îndepartaþi ºuruburile de fixare a cuvei (4 bucãþi, pentru modelul ARXXF 109 S EU/2 buc, pentru ARXXF 129 IT/3 bucãþi, pentru modelele ARXF 129/109) - a se vedea fig. alãturatã – ºi cauciucul cu respectivul distantier, situate în partea din spate:
3. Introduceþi capacele din plastic în orificiile rãmase libere (din punguþa cu accesorii a maºinii).
4. Aceste piese trebuie pãstrate ºi montate pentru a evita deteriorarea interiorului acesteia pe durata transportului.
! Ambalajele nu constituie jucãrii pentru copii.
Nivelare
1. Instalaþi maºina pe o suprafaþa planã ºi rigidã, fãrã a o sprijini de ziduri, mobilã sau altceva.
2. Dacã podeaua nu este perfect orizontalã, compensaþi neregularitãþile, deºurubând sau înºurubând picioruºele de reglare; unghiul de înclinare, mãsurat pe planul de lucru nu trebuie sã depaºeascã 2o.
pentru ARXXF 109 S,
ARSF 109
pentru ARXXF 129 IT
pentru ARXF 109/129
O nivelare precisã conferã stabilitate maºinii ºi evitã vibraþii, zgomote sau deplasãri pe durata funcþionãrii. În cazul mochetelor sau a unui covor, reglaþi picioruºele astfel încât sã menþineþi sub maºina de spãlat un spaþiu suficient pentru ventilare.
Legaturi hidraulice ºi electrice
Conectarea furtunului de alimentare cu apã
! Înainte de conectare, lãsaþi apa sã curgã pentru a se limpezi.
Page 4
Conectarea furtunului de evacuare
Conectaþi furtunul de evacuare, fãrã a-l îndoi la o conductã de evacuare sau la o gurã de evacuare a apei, situate între 65-100 cm de pãmânt;
sau sprijiniþi-l pe marginea unei chiuvete sau unei cãzi, legând ghidajul aflat în dotare de robinet (a se vedea figura alaturatã):
Extremitatea liberã a furtunului de evacuare nu trebuie sã rãmânã cufundatã în apa.
! Nu este recomandabilã folosirea furtunurilor de prelungire; dacã este indinspensabil, furtunul de prelungire trebuie sã aibã acelaºi diametru cu furtunul original ºi nu trebuie sã depãºeascã 150 cm.
4
1. Întroduceþi garnitura A (din punguþa cu accesorii) în extremitatea furtunului de apã ºi înºurubaþi-o la un robinet filetat de apã rece (a se vedea figura alaturatã):
2. Conectaþi furtunul de alimentare cu apã la aparat, înºurubându-l la un robinet filetat de apã rece, în partea din spate, dreapta (a se vedea figura alaturatã):
3. Fiþi atenþi ca furtunul sã nu fie nici curbat nici îndoit.
! Presiunea apei trebuie sã fie cuprinsã în valorile tabelului « Date tehnice »; ! Dacã lungimea furtunului de alimentare nu este suficientã, adresaþi-vã unui magazin specializat sau unui tehnician autorizat; ! Nu utilizaþi niciodatã furtunuri uzate, ci doar pe acelea furnizate împreunã cu maºina de spãlat.
Page 5
5
Legatura electricã
! Înainte de a introduce ºtecherul în prizã de curent, asiguraþi-vã ca:
• Priza sã fie cu împãmântare ºi conform prevederilor legale;
• Priza sã poatã suporta sarcina maximã de putere a maºinii, indicatã în tabelul “Date tehnice”;
• Tensiunea de alimentare sã fie cuprinsã în valorile indicate în tabelul « Date tehnice »;
• Prizã sã fie compatibilã cu ºtecherul maºinii de spãlat. În caz contrar, înlocuiþi priza.
! Maºina de spãlat nu trebuie instalatã afarã,
nici chiar în cazul în care spaþiul este protejat de un acoperiº, deoarece este foarte periculoasã expunerea aparatului la ploi ºi furtuni. ! Nu funcþioneazã la temperaturi mai mici de 16oC. ! Dupã instalarea maºinii, priza de curent trebuie sã fie uºor accesibilã. ! Nu folosiþi prelungitoare ºi prize multiple ! Cablul nu trebuie sã fie îndoit sau comprimat. ! Cablul de alimentare trebuie sã fie înlocuit doar de tehnicienii autorizaþi.
Atenþie! Producãtorul îºi declinã orice responsabilitate pentru cazul în care aceste norme nu se respectã.
Primul program de spãlare
Când folosiþi pentru prima data aparatul, înainte de utilizare, efectuaþi un program de spãlare cu detergent ºi fãrã rufe, selectând programul 1.
Acest aparat corespunde urmãtoarelor Directive Comunitare:
- 73/23/CEE din 19/02/73 (Tensiuni Joase) ºi ulterioare modificãri;
- 89/336/CEE din 03/05/89 (Compatibilitate Electromagneticã) ºi ulterioare modificãri;
- 2002/96/CE.
Page 6
6
Panoul de control
Pornire/Oprire
Compartiment detergenþi
Selector Programe
Tasta Stoarcere
Tasta si ind.
luminos Funcþii
Tasta ºi ind.
luminos
Start/Pauzã
Tasta ºi ind. luminos Blocare Taste
Display
Tasta Temperaturã
Indicator uºã blocatã
Indicatoare Avansare ciclu
Compartiment de detergenþi: este folosit pentru a încarca detergenþi ºi aditivi (a se vedea cap. “Detergenþi ºi rufe”).
Tasta ºi indicator luminos Pornire/Oprire:
este folositã pentru a porni/opri maºina. Aprinderea indicatorului va indica funcþionarea maºinii. Selector Programe: este folosit pentru a stabili programele de spãlare. Pe parcursul derulãrii programului, selectorul rãmâne ferm. Tasta Stoarcere: este folositã pentru a activa/anula stoarcerea (a se vedea cap. « Personalizari »). Tasta Temperaturã: este folositã pentru a selecta temperatura sau spãlarea la rece (a se vedea cap. « Personalizari »). Display: va indica durata rezidualã pânã la încheierea programului de spãlare selectat, sau, în cazul în care aþi optat pentru o pornire întârziata, durata rezidualã pânã la initierea programului de spãlare. Tasta ºi indicator luminos Blocare taste: este folositã pentru a activa/dezactiva blocarea panoului de control.
Taste ºi indicatorul luminos Funcþii: apãsaþi aceste taste pentru a selecta funcþiile disponibile. Pe display se va aprinde indicatorul aferent funcþiei alese. Indicatoare Avansare ciclu: prin intermediul acestora puteþi urmãri fazele de avansare ale programelor. Indicatorul aprins va indica faza în curs de desfaºurare. Indicator Uºã blocatã: va indica posibilitatea deschiderii uºii. Tasta ºi indicator luminos START/PAUZA: este folositã pentru a activa/întrerupe programele într-un anumit moment.
N.B: dacã doriþi întreruperea unui program, apãsaþi aceastã tastã: ledul va lumina intermitent (culoare portocalie) în timp ce ledul corespunzãtor fazei în curs va rãmâne aprins.
Dacã indicatorul Uºã blocatã este stins, atunci uºa se poate deschide. Pentru a continua spãlarea din momentul la care a fost întreruptã, apãsaþi din nou aceasta tastã.
Page 7
7
Indicatoare luminoase
Aceste indicatoare luminoase vã furnizeazã informaþii importante, astfel:
Indicatoare avansare program
Pe durata procesului de spãlare, ledurile se aprind consecutiv pentru a indicã faza la care a ajuns programul în derulare:
- Spãlare;
- Clatire;
- Stoarcere (turaþie de centrifugare);
- Evacuare;
- Încheiere spãlare.
Tastele Funcþii ºi ledurile corespunzãtoare Aceste taste îndeplinesc acelaºi rol pe care-l îndeplinesc indicatoarele luminoase. În momentul selectãrii unei funcþii, ledul corespunzãtor se aprinde. Dacã funcþia selectatã este incompatibilã cu programul selectat, indicatorul va lumina intermitent. Simultan, se va emite un semnal acustic de avertizare iar funcþia nu se va putea activa. Dacã selectaþi o funcþie incompatibilã cu altã funcþie selectatã anterior, doar ultima selectatã va fi activatã.
Indicator luminos de temperaturã
În momentul în care aþi optat pentru o anumitã valoare de temperaturã, indicatorul corespunzãtor se va aprinde.
Indicator luminos de stoarcere
În momentul în care aþi optat pentru o anumitã valoare de stoarcere, indicatorul corespunzãtor se va aprinde.
Indicator luminos Blocare taste
Pentru « a activa » blocarea panoului de comandã, þineþi apãsatã tasta timp 2 secunde. Dacã ledul este aprins, atunci panoul de control este blocat. Se evitã astfel modificarea accidentalã a unui program, în special de cãtre copii. Pentru « a dezactiva » blocarea panoului de control, þineþi apãsatã tasta timp de 2 sec.
Indicator Hublou blocat
Dacã indicatorul este aprins, uºa maºinii este blocatã pentru a preveni deschideri accidentale; pentru a preveni daunele, aºteptaþi ca indicatorul sã se stingã înainte de a deschide uºa maºinii.
N.B: Dacã funcþia PORNIRE ÎNTÂRZIATÃ este activã, hubloul nu se poate deschide; pentru a-l deschide, setaþi maºina pe pauzã, apãsând tasta START/PAUZA.
! Aprinderea intermitentã, cu frecvenþã rapidã a indicatorului START/PAUZÃ (culoare portocalie) concomitent cu cea a unui alt led indicã apariþia unei anomalii (a se vedea cap. « Anomalii ºi remedii »).
Cum sã efectuaþi un program de spãlare
1. Porniþi maºina de spãlat, apãsând tasta Pornire/Oprire. Toate indicatoarele se aprind câteva secunde, dupã care se sting. Indicatorul START/PAUZÃ se va aprinde intermitent.
Page 8
Programe
8
1. Introduceþi rufele ºi închideþi uºa;
2. Selectaþi programul dorit cu ajutorul selectorului Programe;
3. Reglaþi temperatura de spãlare (a se vedea cap. “Personalizãri”);
4. Reglaþi turaþia de stoarcere (a se vedea cap. “Personalizãri”);
5. Adaugaþi detergentul ºi aditivii (a se vedea cap. “Detergenþi ºi rufe”);
6. Alegeþi funcþiile dorite;
7. Activaþi programul apãsând tasta START/PAUZÃ; indicatorul luminos se va
aprinde (culoare verde). Pentru a anula un ciclu selectat, apãsaþi tasta START/PAUZÃ pentru întreruperea de moment a ciclului, alegând astfel unul nou;
8. La încheierea programului, indicatorul luminos END se va aprinde. Indicatorul Uºã blocatã se va stinge, ceea ce va indica posibilitatea deschiderii uºii. Scoateþi rufele ºi lãsaþi uºa întredeschisã pentru uscarea cuvei. Opriþi maºina apãsând tasta Pornire/Oprire.
Tabel de programe
Programe
Albire
-
-
Spalare
Balsam
Descrierea
programelor
Sterilizare: Rufe albe
foarte murdare
Sterilizare (1): Rufe
albe ºi colorate
rezistente foarte
murdare
Ciclu de spãlare
noctura: Colorate
rezistente puþin
murdare
90
o
C
60
o
C
40
o
C
1000 (ARXXF
109S, ARXF 109,
ARSF 109)/1200 (ARXXF 129 IT,
ARXF 129)
1000 (ARXXF
109S, ARXF 109,
ARSF 109)/1200 (ARXXF 129 IT,
ARXF 129)
800
7 (ARXXF
109S, ARXXF
129 IT)/6
(ARXF
129/109)/5
(ARSF 109)
7 (ARXXF
109S, ARXXF
129 IT)/6
(ARXF
129/109)/5
(ARSF 109)
4/3 (ARSF
109)
Temp. max.
spãlare
(
o
C)
Turaþie max.
stoarce-re (min.)
Încãrcãturã
max. (kg)
Încãrcãturã
max. (kg)
Durata
programului de
spãlare
Programe Speciale
Puteþi verifica durata programelor de
spãlare pe display
Puteþi verifica durata programelor de
spãlare pe dispy
6
6
7
Page 9
9
-
-
-
Ciclul Baby: colorate
delicate foarte
murdare
Camaºi
40
o
C
40
o
C
800
800(ARXXF
109S)/600
(ARXXF 129 IT,
ARSF 109)
Mãtase/perdele:
pentru rufe din mãtase,
vâscozã, lenjerie.
Lânã: pentru lânã,
casmir, etc.
Bumbac: rufe albe ºi
colorate rezistente
foarte murdare
Bumbac (2): rufe albe
ºi colorate delicate
foarte murdare
Bumbac, colorate (3):
rufe albe puþin
murdare ºi colorate
delicate
Sintetice: colorate
rezistente foarte
murdare
Sintetice: colorate
rezistente puþin
murdare
30
o
C
40
o
C
60 oC
40oC
40
o
C
60
o
C
40
o
C
0
800
1000 (ARXXF
109S, ARXF 109,
ARSF 109)/1200
(ARXXF 129 IT,
ARXF 129
1000 (ARXXF
109S, ARXF 109,
ARSF 109)/1200
(ARXXF 129 IT,
ARXF 129)
1000 (ARXXF
109S, ARXF 109,
ARSF 109)/1200
(ARXXF 129 IT,
ARXF 129)
800
800
2(ARXXF
109S, ARXXF
129 IT)/1
(ARXF
129/109)/
1(ARSF 109)
2
2
1,5/1(ARSF
109)
7 (ARXXF
109S, ARXXF
129 IT)/6
(ARXF
129/109)/5
(ARSF 109)
7 (ARXXF
109S, ARXXF
129 IT)/6
(ARXF
129/109)/5
(ARSF 109)
7 (ARXXF
109S, ARXXF
129 IT)/6
(ARXF
129/109)/5
(ARSF 109)
3(ARXXF
109S, ARXXF
129 IT)/2,5
(ARXF
129/109)/2,5
(ARSF 109)
3(ARXXF
109S, ARXXF
129 IT)/2,5
(ARXF
129/109)/ 2,5
(ARSF 109
8
9
10
11
1
1
2
3
3
-
-
-
Programe Zilnice
Continuarea tabelului în pagina ce urmeazã
Page 10
10
Continuarea tabelului din pagina precedentã
Mix 30 min.: pentru
împrospãtarea rapidã a
rufelor puþin murdare
– nu este recomandat
pentru lânã, mãtase ºi
rufele recomandate a
fi spãlate manual
30oC
800
Mix 15 min.
(2
o
apasari ale tastei):
pentru împrospatarea rapidã a rufelor puþin
murdare – nu este
recomandat pentru
lânã, mãtase ºi rufele
recomandate a fi
spãlate manual
Clãtire
Clãtire delicatã
Stoarcere
30
o
C
-
-
-
800
1000 (ARXXF
109S, ARXF 109,
ARSF 109)/1200 (ARXXF 129 IT,
ARXF 129)
800
1000 (ARXXF
109S, ARXF 109,
ARSF 109)/1200
(ARXXF 129
1,5
3
7 (ARXXF
109S, ARXXF
129 IT)/6
(ARXF
129/109)/5
(ARSF 109)
3(ARXXF
109S, ARXXF
129 IT)/2,5
(ARXF
129/109)/ 2,5
(ARSF 109)
7 (ARXXF
109S, ARXXF
129 IT)/6
(ARXF
129/109)/5
4
5
A
B
C
-
-
-
-
- - -
-
-
Programe Partiale
Datele specificate în tabel au valoare indicativã.
1) Programul de control conform normativei EN 60456: SETAÞI PROGRAMUL 6 la
temperaturã de 60oC.
2) Programul pentru bumbac, prelungit: SETAÞI PROGRAMUL 1 la temperatura de 40
o
C.
3) Programul pentru bumbac, rapid: SETAÞI PROGRAMUL 2 la temperatura de 40
o
C
Page 11
11
Programe speciale
Sterilizare (programul 6): Este un program de
igienizare la temperaturã ridicatã ce presupune utilizarea decolorantului (temperatura este superioarã valorii de 60oC). Pentru a decolora rufele, vãrsaþi decolorantul, detergentul ºi aditivii în sertarele corespunzãtoare (a se vedea paragraful « Compartimentul pentru detergenþi »). Ciclu de spãlare nocturnã (programul 7). Este un ciclu mai puþin zgomotos ce va permite folosirea maºinii pe timpul nopþii. Programul a fost conceput pentru articolele sintetice ºi din bumbac. La încheierea ciclului, maºina se opreºte cu apã în cuvã; pentru a stoarce rufele ºi pentru a evacua apa, apãsaþi tasta START/PAUZÃ; în caz contrar, dupã 8 ore maºina comandã automat stoarcerea ºi evacuarea apei. Ciclu Baby (programul 8). Acest program îndepãrteazã eficient atât murdaria ce pãteazã în mod obiºnuit hainele copiilor, cât ºi detergentul, în scopul de a evita apariþia alergiilor pe pielea
delicatã a celor mici. Ciclul a fost conceput pentru a diminua încãrcarea bacterianã prin folosirea unei cantitãþi sporite de apã ºi prin optimizarea aditivilor speciali de igienizare, adaugaþi la detergenþi. La încheierea ciclului de spãlare, maºina efectueazã o rotaþie lenta a cuvei pentru a limita sifonarea; pentru a încheia ciclul, apãsaþi tasta Start/Pauzã. Mix 30 min.(programul 4): este recomandat pentru spãlarea rufelor puþin murdare într-o perioadã scurtã de timp: dureazã 30 min. ªi se economisesc timp ºi energie. Stabilind programul 4 la 30oC puteþi spãla împreuna rufe de diferite þesãturi (exceptând lâna ºi mãtasea) cu o încãrcãturã de max. 3 kg. Mix 15 min.(programul 5): este recomandat pentru spãlarea rufelor puþin murdare într-o perioadã scurta de timp: dureazã 15 min. ªi se economisesc timp ºi energie. Stabilind programul 5 la 30oC puteþi spãla împreunã rufe de diferite þesãturi (exceptând lâna ºi mãtasea) cu o încãrcãturã de max. 1,5 kg.
Personalizari
Reglarea temperaturii
Apãsând tasta Temperaturã se fixeazã temperatura de spãlare (a se vedea « Tabelul de programm »). Temperatura poate fi redusã pânã la spãlarea la rece. Maºina va împiedica în mod automat alegerea unei temperaturi mai mari decât maxima admisã pentru fiecare program.
Reglarea turaþiei de stoarcere
Apãsaþi tasta STOARCERE se stabileºte turaþia de stoarcere pentru programul selectat. Turaþiile maxime, prevãzute pentru programe sunt:
Programe Turaþie maximã
Bumbac 1000 rpm (ARXXF 109S, ARXF 109, ARSF 109)/1200 rpm (ARXXF 129 IT, ARXF
129).
Sintetice 800 rpm; Lânã 600 rpm; Mãtase excludere stoarcere;
Turaþia de stoarcere poate fi redusã sau exclusã (prin selectarea simbolului ). Maºina va împiedica automat alegerea unei turaþii mai mari decât maxima admisã pentru fiecare program.
Page 12
12
Funcþii
Diferitele funcþii de spãlare prevãzute pentru maºina de spãlat permit obþinerea unei calitãþi superioare de spãlare: rufe curate ºi albe. Pentru a activa funcþiile, procedaþi astfel:
1. apãsaþi tasta corespunzãtoare funcþiei dorite;
2. aprinderea ledului respectiv indicã activarea funcþiei.
Nota: Semnalul luminos, intermitent cu frecvenþa rapidã indicã faptul cã funcþia respectivã nu este compatibilã cu programul ales.
Pornire întârziatã
Selectând aceasta funcþie puteþi programa pornirea întârziatã: apãsaþi de mai multe ori tasta respectivã pentru a vizualiza întârzierea doritã (de la 1 la 24 h). Pentru a dezactiva funcþia, apãsaþi tasta pânã la vizualizarea mesajului END.
N.B: Dupã apãsarea tastei START/PAUZÃ, se va putea modifica întârzierea doar diminuând-o. ! Se poate activa pentru toate programele.
Super Spãlare
Graþie utilizãrii unei cantitãþi mari de apã, în faza iniþialã a ciclului ºi a duratei de timp îndelungate, aceasta funcþie garanteazã o spãlare îmbunãtãþitã. ! Nu este compatibilã cu programele: 4, 5, 6, 10, 11, A, B, C, D ºi E.
Clãtire Suplimentarã
Selectând aceastã funcþie se obþin rezultate îmbunãtãþite la clatire, garantându-vã totodatã ºi îndepãrtarea optimã a detergentului de pe rufe. Aceastã funcþie este indicatã în special pentru pielea sensibilã.
! Nu este compatibilã cu programele 4, 5, C, D, ºi E.
Cãlcare uºoarã
Selectând aceastã funcþie, spãlarea ºi stoarcerea se vor modifica în vederea reducerii pliurilor þesãturilor. La încheierea programului de spãlare, tamburul efectueazã rotaþii lente; indicatoarele aferente funcþiilor „Cãlcare uºoarã” ºi „START/PAUZÔ se vor aprinde (culoare portocalie), intermitent, în timp ce acela corerspunzãtor fazei END va rãmâne aprins. Pentru a încheia programul, apãsaþi tasta START/PAUZà sau „Cãlcare uºoarã”. Pentru programul Mãtase, aparatul îºi încheie programul, lãsând rufele la înmuiat, ledul „Cãlcare uºoarã” ºi START/PAUZà se vor aprinde (culoare portocalie), intermitent, iar cel al fazei de Clãtire va rãmâne aprins. Pentru evacuarea apei ºi pentru scoaterea rufelor, trebuie sã apãsaþi tasta START/PAUZà sau „Cãlcare uºoarã”.
! Aceastã opþiune nu poate fi activatã cu programele 4, 5, 6, 7, 8, 11, C, D ºi E.
Detergenþi ºi rufe
Compartimentul de detergenþi
Un bun rezultat la spãlare depinde de o dozare corectã de detergenþi: folosirea dozelor ridicate de detergent nu contribuie la o spãlare mai eficace, ci are ca rezultate încrustarea pãrþilor interne ale maºinii de spãlat ºi poluarea ambientului. Nu folosiþi decât detergenþi speciali, recomandaþi a fi folosiþi pentru maºina de spãlat rufe. În sens contrar, puteþi cauza daune sau blocaje maºinii de spãlat. ! Nu folosiþi detergenþi pentru spãlarea manualã deoarece aceºtia produc prea multã spumã.
Extrageþi sertarul pentru detergenþi ºi introduceþi detergentul sau aditivul dupa cum urmeaza:
Page 13
13
Sertarul 1: Detergent pentru prespãlare (praf) – verificaþi întotdeauna ca sertarul adiþional 4 sã nu fi fost introdus.
Sertarul 2: Detergent pentru spãlare (praf sau lichid) - se va varsã la începutul programului de spãlare;
Sertarul 3: Aditivi (balsam de rufe, etc.) – nu trebuie sã depãºeascã nivelul maxim indicat pe grilaj.
Sertar aditional 4: Albire.
Ciclu de albire
Albirea poate fi efectuatã numai pentru programele: 1, 2, 6. Vãrsaþi decolorantul în compartimentul adiþional 4, iar detergentul ºi balsamul în compartimentele aferente, dupã care alegeþi unul dintre ciclurile descrise mai sus. Este indicat doar pentru rufele din bumbac, foarte murdare.
Sortarea rufelor:
Subdivizaþi rufele în funcþie de:
- tipul de þesãturã/simbolul de pe eticheta;
- culori: separaþi rufele colorate de cele albe.
Atenþie la greutate! Goliþi buzunarele ºi controlaþi nasturii!
Pentru a obþine cele mai bune rezultate la spãlare, nu depãºiþi greutatea limitã menþionatã mai jos (valabilã pentru rufe uscate): Þesãturi rezistente: 7 kg (pentru ARXXF 129 IT, ARXXF 109 S)/6 kg (ARXF 109/129)/5 kg (ARSF 109).
Recomandãri referitoare la spãlarea diferitelor þesãturi Cãmaºi: utilizaþi programul special 9 pentru
spãlarea cãmãºilor din material ºi culori diferite. Programul asigurã o calitate maximã ºi reduce formarea pliurilor. Mãtase: selectaþi programul special de spãlare 10, destinat þesãturilor din mãtase. Este recomandat sã folosiþi un detergent specific pentru rufe delicate. Perdele: vã recomandãm sã le pliaþi ºi sã le introduceþi într-o faþã de pernã. Utilizaþi programul 10. Lânã: Ariston este singura maºina de spãlat care a obþinut certificarea Woolmark Platinum Care (M.0508) datã de compania The Woolmark Company care garanteazã spãlarea tuturor produselor din lânã, inclusiv a acelora care conþin eticheta ce recomandã spãlarea manualã . Graþie programului 11 puteþi spãla þesãturi din lânã (1,5 kg) în maºina de spãlat cu garanþia unor înalte performante la spãlare.
Fibre sintetice: 3 kg (pentru ARXXF 129 IT, ARXXF 109 S)/2,5 kg (ARXF 109/129, ARSF
109).
Fibre delicate: 2 kg
Lânã: 1,5 kg/ 1 kg (ARSF 109).
Cât cântaresc rufele? 1 cearsaf 400-500 gr. 1 faþã de pernã 150-200 gr.
1 faþã de masã 400-500 gr. 1 halat de baie 900-1,200 gr. 1 prosop 150-250 gr.
Page 14
14
INSTALARE ªI UTILIZARE
MAªINILOR DE SPÃLAT RUFE
ARXXD 149 (EU), ARXXD 109 S, ARXD 149, 129, 109,
ARSD 109
Page 15
3. Introduceþi capacele din plastic în orificiile rãmase libere (din punguþa cu accesorii a maºinii).
4. Aceste piese trebuie pãstrate ºi montate pentru a evita deteriorarea interiorului acesteia pe durata transportului.
! Ambalajele nu constituie jucãrii pentru copii.
Nivelare
1. Instalaþi maºina pe o suprafaþã planã ºi rigidã, fãrã a o sprijini de ziduri, mobilã sau altceva.
2. Dacã podeaua nu este perfect orizontalã, compensaþi neregularitãþile, deºurubând sau înºurubând piciorusele de reglare; unghiul de înclinare, mãsurat pe planul de lucru nu trebuie sã depãºeascã 2o.
O nivelare precisã conferã stabilitate maºinii ºi evita vibraþii, zgomote sau deplasãri pe durata funcþionãrii. În cazul mochetelor sau a unui covor, reglaþi picioruºele astfel încât sã menþineþi sub maºina de spãlat un spaþiu suficient pentru ventilare.
Legãturi hidraulice ºi electrice
Conectarea furtunului de alimentare cu apã
! Înainte de conectare, lãsaþi apa sã curgã pentru a se limpezi.
15
Instalarea
Este important sã pãstraþi acest manual de instrucþiuni ºi sã-l consultaþi în orice moment. În caz de vânzare, cesiune sau transport, acesta serveste noului proprietar în vederea instalãrii, utilizãrii ºi remedierii eventualelor probleme ale acestui aparat.
Citiþi cu atenþie instrucþiunile conþinute în acest manual: veþi gãsi informaþii referitoare la instalare, utilzare ºi siguranþã.
Dezambalare ºi nivelare
Dezambalare
1. Dezambalaþi maºina de spãlat. Verificaþi ca aparatul sã nu fi fost deteriorat pe durata transportului. Dacã este deteriorat, nu îl conectaþi la reþeaua electricã ºi luaþi legãtura cu magazinul de la care l-aþi cumpãrat.
2. Îndepartaþi ºuruburile de fixare a cuvei (2 bucaþi, pentru ARXXD 149/3 bucaþi, pentru ARXD 149/129/109, ARSD 109) - a se vedea fig. alãturate – ºi cauciucul cu respectivul distantier, situate în partea din spate:
PENTRU ARXXD 149
PENTRU ARXD 149, 129,109
Page 16
evacuare a apei, situate între 65-100 cm de pãmânt;
sau sprijiniþi-l pe marginea unei chiuvete sau unei cãzi, legând ghidajul aflat în dotare de robinet (a se vedea figura alãturatã):
Extremitatea libera a furtunului de evacuare nu trebuie sã rãmâna cufundatã în apã.
! Nu este recomandabilã folosirea furtunurilor de prelungire; dacã este indinspensabil, furtunul de prelungire trebuie sã aibã acelaºi diametru cu furtunul original ºi nu trebuie sã depãºeascã 150 cm.
Legatura electricã
! Înainte de a introduce ºtecherul în prizã de curent, asiguraþi-vã cº:
• Priza sã fie cu împãmântare ºi conform prevederilor legale.
• Priza sã poata suporta sarcina maximã de putere a maºinii, indicatã în tabelul “Date
tehnice”.
16
1. Întroduceþi garnitura A (din punguþa cu accesorii) în extremitatea furtunului de apã ºi înºurubaþi-o la un robinet filetat de apã rece (a se vedea figura alaturata):
2. Conectaþi furtunul de alimentare cu apã la aparat, înºurubându-l la un robinet filetat de apã rece, în partea din spate, dreaptã (a se vedea figura alaturata):
3. Fiþi atenþi ca furtunul sã nu fie nici curbat nici îndoit.
! Presiunea apei trebuie sã fie cuprinsã în valorile tabelului « Date tehnice » ! Dacã lungimea furtunului de alimentare nu este suficientã, adresaþi-vã unui magazin specializat sau unui tehnician autorizat. ! Nu utilizaþi niciodatã furtunuri uzate, ci doar pe acelea furnizate împreunã cu maºina de spãlat.
Conectarea furtunului de evacuare
Conectaþi furtunul de evacuare, fãrã a-l îndoi la o conducta de evacuare sau la o gura de
Page 17
Atenþie! Producatorul îºi declinã orice responsabilitate pentru cazul în care aceste norme nu se respectã.
Primul program de spãlare
Când folositi pentru prima datã aparatul, înainte de utilizare, efectuaþi un program de spãlare cu detergent ºi fãrã rufe, selectând programul
Turaþie centrifugare: 1400 rpm Programe de control conform Normativei IEC 60456: programul ; temperatura: 60oC efectuat cu o încãrcãturã de 7 kg
Acest aparat corespunde urmãtoarelor Directive Comunitare:
- 73/23/CEE din 19/02/73 (Tensiuni Joase) ºi ulterioare modificãri
-89/336/CEE din 03/05/89 (Compatibilitate Electromagneticã) ºi ulterioare modificãri
- 2002/96/CE.
17
• Tensiunea de alimentare sã fie cuprinsã în valorile indicate în tabelul « Date tehnice »
• Priza sã fie compatibilã cu ºtecherul maºinii de spãlat. În caz contrar, înlocuiþi priza.
! Maºina de spãlat nu trebuie instalatã afarã, nici chiar în cazul în care spaþiul este protejat de un acoperiº, deoarece este foarte periculoasã expunerea aparatului la ploi ºi furtuni. ! Nu funcþioneazã la temperaturi mai mici de 16oC. ! Dupã instalarea maºinii, priza de curent trebuie sã fie uºor accesibilã. ! Nu folosiþi prelungitoare ºi prize multiple. ! Cablul nu trebuie sã fie îndoit sau comprimat. ! Cablul de alimentare trebuie sã fie înlocuit doar de tehnicienii autorizaþi.
Date tehnice (ARXD 149/129/109)
Dimensiuni (L*Î*A): 59,5*85*52,5 cm
Capacitate: de la 1 la 6 kg
Legaturi electrice: a se vedea eticheta cu
caracteristici tehnice aplicatã pe aparat. Legaturi hidraulice: presiune maximã: 1 Mpa (10
bar) presiune minimã: 0,05 Mpa (0,5 bar) capacitatea tamburului: 46 lt
Turaþie centrifugare: 1400 rpm (ARXD 149)/1200 (ARXD 129)/1000 (ARXD 109)
Programe de control conform Normativei IEC 60456: programul (O SINGURA APÃSARE A
TASTEI); temperatura: 60
o
C efectuat cu o
încãrcãturã de 6 kg.
Acest aparat corespunde urmãtoarelor Directive Comunitare:
- 73/23/CEE din 19/02/73 (Tensiuni Joase) ºi ulterioare modificãri
- 89/336/CEE din 03/05/89 (Compatibilitate Electromagneticã) ºi ulterioare modificãri
- 2002/96/CE.
Date tehnice (ARXXD 149)
Dimensiuni (L*Î*A): 59,5*85*60 cm
Capacitate: de la 1 la 7 kg Legãturi electrice: a se vedea eticheta cu
caracteristici tehnice aplicatã pe aparat.
Legaturi hidraulice: presiune maximã: presiune maximã: 1 Mpa (10 bar) presiune minimã: 0,05 Mpa (0,5 bar) capacitatea tamburului: 54 lt
Page 18
18
Panoul de control
Compartiment detergenþi
Taste Selectare Programe
Taste Selectare Programe
Tasta MEMO
Taste Funcþii
Tasta ON-OFF
Tasta Blocare taste
Tasta Stoarcere
Tasta cu Indicator Start/Pauza
Tasta Temperaturã
Compartiment de detergenþi: este folosit pentru a încãrca detergenþi ºi aditivi (a se vedea cap. “Detergenti ºi rufe”).
Tasta Pornire/Oprire : apãsaþi uºor tasta pentru a porni/opri maºina. Indicatorul Start/Pauza ce lumineazã intermitent, de culoare verde indica funcþionarea maºinii. Pentru a opri maºina pe durata spãlãrii, este necesar sã þineþi apãsatã tasta mai mult timp– circa 2 sec.; o apãsare scurtã sau accidentalã nu va permite oprirea maºinii. Oprirea maºinii pe durata spãlãrii în derulare va anula programul însuºi.
Tasta Selectare Programe: este folosit pentru a stabili programele de spãlare (a se vedea “Tabelul de Programe”).
Tasta MEMO: þineþi apãsatã respetiva tastã pentru memorarea ciclului ºi a personalizãrilor preferate. Pentru setarea ciclului precedent memorat, apãsaþi tasta MEMO.
Taste Funcþii: apãsaþi tasta pentru a selecta funcþia doritã. Pe display se va aprinde indicatorul aferent.
Tasta Stoarcere : apãsaþi pentru a reduce/exclude turaþia de stoarcere; valoarea va fi indicatã pe display.
Tasta Temperaturã : este folosit pentru a reduce valoarea temperaturii; valoarea va fi indicatã pe display.
Tasta Blocare taste : pentru a activa blocarea panoului de control, þineþi ãpãsatã tasta circa 2 sec. Simbolul aprins indicã blocarea panoului de control. În acest mod nu sunt posibile modificãri accidentale ale programelor, mai ales dacã, în casa se aflã copii. Pentru dezactivarea panoului de control, þineþi apãsatã tasta circã 2 sec.
Tasta Pornire Întârziatã : apãsaþi pentru a stabili o pornire întârziatã a programului
Page 19
19
prestabilit; întârzierea este indicatã pe display.
Tasta cu indicator START/PAUZÃ: în momentul în care indicatorul verde lumineazã intermitent, lent, apãsaþi tasta pentru activarea programului de spãlare. O datã iniþiat programul, indicatorul lumineazã fix. Pentru a stabili o pauzã a spãlãrii, apãsaþi din nou tasta; indicatorul va lumina cu o luminã portocalie. Dacã simbolul nu este luminat, puteþi deschide uºa. Pentru a reporni programul de spãlare din momentul în care a fost întrerupt, apãsaþi din nou tasta.
Display-ul
Display-ul este un instrument util pentru programarea maºinii dvs. ce va furnizeazã informaþii importante. Primele 2 rânduri, A ºi B va indica programul de spãlare selectat, faza de spãlare în curs ºi toate indicatiile referitoare la faza de avansare a programului. Rândul C indicã durata rezidualã pânã la încheierea programului de spãlare în curs iar în cazul în care a fost stabilitã o pornire întârziatã, durata rezidualã pânã la initerea programului selectat. Rândul D indicã valoarea maximã a turaþiei de stoarcere pe care maºina o poate efectua în baza programului stabilit; dacã programul nu prevede stoarcere, acest rând nu va conþine niciun mesaj. Rândul E indicã valoarea maximã de temperaturã pe care maºina o poate efectua în baza programului stabilit; dacã programul nu prevede stabilirea temperaturii, acest rând nu va conþine niciun mesaj. Indicatoarele F corespund funcþiilor ºi se aprind în momentul în care funcþia selectatã este compatibilã cu programul stabilit.
Simbol Hublou blocat Dacã simbolul este aprins, uºa maºinii este blocatã pentru a preveni deschideri accidentale; pentru a preveni daunele, aºteptaþi ca simbolul sã sa se stingã înainte de a deschide uºa maºinii.
N.B: Dacã funcþia PORNIRE ÎNTÂRZIATÃ este activã, hubloul nu se poate aprinde; pentru a-l deschide, setaþi maºina pe pauzã, apãsând tasta START/PAUZÃ. ! La prima punere în funcþiune, maºina vã va solicita selectarea limbii iar display-ul va intra automat în meniul corespunzãtor selectãrii limbii.
Pentru a alege limba doritã, apãsaþi tastele TEMPERATURÃ ºi STOARCERE; pentru confirmarea alegerii, apãsaþi tasta BLOCARE TASTE. Dacã doriþi sã selectaþi o altã limbã, apãsaþi simultan tastele BLOCARE TASTE + TEMPERATURÃ + STOARCERE pemtru 5 secunde, pe scurt, repetaþi operaþiile indicate anterior.
Cum sã efectuaþi un program de spãlare
1. Pornirea maºinii de spãlat. Apãsaþi tasta ­pe display va aparea mesajul OK; indicatorul de culoare verde, START/PAUZA se va aprinde intermitent, lent.
2. Încãrcarea maºinii. Deschideþi uºa hubloului. Încãrcaþi maºina, fãcând atenþie la cantitatea de încãrcãturã indicatã în tabelul de programe.
3. Dozarea detergentului. Deschideþi compartimentul ºi vãrsaþi dergentul în conform indicaþiilor din cap. “Detergenþi ºi rufe”.
4. Îmchideþi hubloul.
5. Alegerea programului. Apãsaþi una din tastele SELECTORULUI DE PROGRAME pentru a selecta programul dorit; numele programului va aparea pe display; acestuia i se va asocia o
Page 20
20
temperatura ºi o turaþie ce pot fi modificate. Pe display va fi indicatã durata programului.
6. Personalizarea ciclului de spãlare. Acþionaþi asupra urmãtoarelor taste:
Modificarea temperaturii ºi/sau
stoarcerea. Aparatul selecteazã automat
temperatura ºi stoarcerea maxime prevãzute pentru programul selectat care nu pot fi astfel mãrite. Prin apãsarea butonului putem diminua progresiv temperatura de spãlare pânã la spãlarea la rece « OFF ». Prin apãsarea butonului putem diminua progresiv turaþia de stoarcere pânã la anularea acesteia « OFF ». O altã apãsare a butoanelor va activa valorile maxime prevãzute.
Selectarea pornirii întârziate. Pentru a
programa o pornire întârziatã a programului selectat, apãsaþi tasta aferentã pânã se va obþine întârzierea doritã. Atunci când aceasta opþiune este activã, pe display se va aprinde simbolul . Pentru a dezactiva aceastã funcþie, apãsaþi tasta pânã veþi vizualiza pe display simbolul « OFF ».
Modificarea
caracteristicilor programului.
• Apãsaþi tasta corespunzãtoare activãrii funcþiei; indicatorul aferent butonului se va aprinde.
• Apãsaþi din nou tasta pentru dezactivarea funcþiei; indicatorul se va stinge.
! Dacã funcþia selectatã este incompatibilã cu programul selectat, simbolul va lumina intermitent, iar funcþia nu va putea fi activatã. ! Dacã funcþia selectatã este incompatibilã cu o altã funcþie mai înainte selectatã, ledul corespunzãtor primei funcþii va lumina intermitent ºi doar a doua opþiune va fi activã ­ledul aferent funcþiei selectate se va aprinde. ! Funcþiile pot modifica sarcina recomandatã ºi/sau durata programului.
7. Iniþierea programului. Apãsaþi tasta START/PAUZÃ. Ledul corespunzãtor de culoare verde lumineazã clar iar uºa hubloului este blocata (ledul USA BLOCATà aprins). Pe durata programului de spãlare, pe display va aparea numele fazei în curs. Pentru a schimba programul pe durata derulãrii acestuia, activaþi o pauzã de spãlare prin apãsarea tastei START/PAUZà – indicatorul de culoare portocalie, START/PAUZà va lumina intermitent, lent; selectaþi astfel programul dorit ºi apãsaþi din nou tasta START/PAUZÃ. Pentru a deschide uºa pe parcursul unui program de spãlare, apãsaþi tasta START/PAUZÃ; dacã simbolul UªÃ BLOCATà este stins, puteþi deschide uºa. Pentru a relua programul exact din momentul la care a fost intrerupt, apãsaþi încã o datã butonul START/PAUZÃ.
8. Încheierea programului. Este semnalatã prin apariþia mesajului « ÎNCHEIERE PROGRAM ». Simbolul UªÃ BLOCATà se va stinge ºi veþi putea deschide uºa hubloului. Deschideþi uºa, scoateþi rufele ºi opriþi aparatul.
! Dacã doriþi sã anulaþi un programul abia iniþiat, þineþi apãsatã tasta . Programul este întrerupt ºi aparatul este oprit.
Page 21
21
Programe ºi funcþii
Tabel de programe
Programe
Prespãlare
Albire
Spãlare
Balsam
Descrierea
programelor
Bumbac (*) (o
o
apãsarea tastei):
rufe albe foarte
murdare
Bumbac (*)
(2
o
apãsãri ale
tastei): rufe albe ºi
colorate rezistente
foarte murdare
Bumbac (*)
(3oapãsãri ale
tastei): rufe albe ºi
colorate delicate
foarte murdare
Sintetice
(o
o
apãsarea tastei):
colorate rezistente
foarte murdare
Sintetice
(2
o
apãsari ale
tastei): colorate
rezistente puþin
murdare
Mix 30 min.
(o
o
apasare a
tastei): pentru
împrospãtarea
rapidã a rufelor
puþin murdare – nu
este recomandat
pentru lânã, mãtase
ºi rufele
recomandate a fi
spãlate manual
90
o
C
60
o
C
40
o
C
60
o
C
40
o
C
30
o
C
1400
1400
1400
800
800
800
7
7
7
3
3
3
3
3
3
1,5
1,5
-
Temp. max.
spãlare
(
o
C)
Turaþie max.
stoarcere (min.)
Încãrcãtura max.
(kg)
Încãrcãturã max.
(kg)
Încãrcãturã max.
(kg)
Duratã
program
Puteþi verifica durata programelor de spãlare pe display.
- -
Continuarea tabelului in pagina ce urmeazã
Page 22
22
Continuarea tabelului din pagina precedentã
Bumbac (*)
(o
o
apasare a
tastei): rufe albe
foarte murdare
Bumbac (*)
(2
o
apãsãri ale
tastei): rufe albe ºi
colorate rezistente
foarte murdare
Bumbac (*)
(3
o
apãsãri ale
tastei): rufe albe ºi
colorate delicate
foarte murdare
Sintetice
(ooapasare a
tastei): colorate
rezistente foarte
murdare
Sintetice
(2
o
apãsãri ale
tastei): colorate
rezistente puþin
murdare
Mix 30 min.
(o
o
apãsare a
tastei): pentru
împrospãtarea
rapidã a rufelor
puþin murdare – nu
este recomandat
pentru lânã, mãtase
ºi rufele
recomandate a fi
spãlate manual
Mix 15 min.
(2
o
apãsãri ale
tastei): pentru
împrospãtarea rapidã
a rufelor puþin
murdare – nu este
recomandat pentru
lânã, mãtase ºi rufele
recomandate a fi
spãlate manual
90
o
C
60oC
40
o
C
60
o
C
40
o
C
30oC
30
o
C
1400
1400
1400
800
800
800
800
7
7
7
3
3
3
1,5
3
3
3
1,5
1,5
-
-
Puteþi verifica durata programelor de spãlare pe display.
-
-
-
-
Page 23
23
-
-
-
-
Ciclul Baby:
colorate delicate
foarte murdare
Memo: permite
memorarea oricãrui
tip de spãlare
Matase/perdele:
pentru rufe din
mãtase, vâscozã,
lenjerie.
Lânã: pentru lânã,
casmir, etc.
Stoarcere
(o
o
apasare a tastei)
Stoarcere delicata
(2
o
apasari ale
tastei)
Clatire (o
o
apasare
a tastei)
Evacuare
(2
o
apasari ale
tastei)
40
o
C
30ºC
40ºC
-
-
-
-
1400
800
0
600
1400
1400
0
2
2
1,5
7
3
7
7
1
1
1
-
-
3
-
Puteþi verificã durata programelor de spãlare pe display.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Programe speciale/Memo
Programe Parþiale
* Programul de control conform normativei EN 60456: SETAÞI PROGRAMUL Bumbac la temperatura de 60oC.
Page 24
24
Tabel de programe (pentru ARXD 149/129/109 EU, ARSD 109)
Tabel de programe
Programe
Prespãlare
Albire
Spãlare
Balsam
Descrierea
programelor
Bumbac (*)
(o
o
apãsare a tastei):
rufe albe foarte
murdare
Bumbac (*)
(2?apasari ale
tastei): rufe albe ºi
colorate rezistente
foarte murdare
Bumbac (*)
(3?apasari ale
tastei): rufe albe ºi
colorate delicate
foarte murdare
Sintetice (o
o
apasare
a tastei): colorate
rezistente foarte
murdare
Sintetice (2
o
apasari
ale tastei): colorate
rezistente puþin
murdare
Mix 30 min.
(o
o
apasare a tastei):
pentru împrospãtarea rapidã a rufelor puþin
murdare – nu este
recomandat pentru
lânã, mãtase ºi rufele
recomandate a fi
spãlate manual
90
o
C
90
o
C
40
o
C
60
o
C
40
o
C
30
o
C
1400
1400
1400
800
800
800
6
6
6
2,5
2,5
3
Temp. max.
spãlare
(
o
C)
Turaþie max.
stoarce-re (min.)
Detergenþi
Încãrcãtura
max. (kg)
Durata
programului de
spãlare
Puteþi verifica durata programelor de spãlare pe display
-
-
Page 25
25
-
-
-
-
-
Mix 15 min.
(2
o
apasari ale
tastei): pentru
împrospãtarea rapidã
a rufelor puþin
murdare – nu este
recomandat pentru
lânã, mãtase ºi rufele
recomandate a fi
spãlate manual
Ciclul Baby: colorate
delicate foarte
murdare
Matase/perdele:
pentru rufe din
mãtase, vâscozã,
lenjerie.
Lânã: pentru lânã,
casmir, etc.
Stoarcere
(o
o
apãsare a tastei)
Stoarcere delicatã
(2
o
apãsãri ale tastei)
Clãtire (ooapãsare a
tastei)
Evacuare (2
o
apãsãri
ale tastei)
30
o
C
40oC
800
30
o
C
40
o
C
-
-
-
-
800
0
600
1400
800
1400
0
1,5
2
1
1,5
6
2,5
6
6
Puteþi verifica durata programelor de spãlare pe display
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- -
-
-
-
Programe Speciale/Memo
Memo: permite memorarea oricarui tip de spãlare
Programe Speciale/Memo
Page 26
Extra Clãtire
Selectând aceasta funcþie se obþin rezultate îmbunãtãþite la clãtire, garantându-vã totodatã ºi îndepãrtarea optimã a detergentului. Aceasta funcþie este indicatã în special pentru pielea sensibilã.
! Nu este compatibilã cu programele ºi Evacuare.
Calcare uºoarã Selectând aceastã funcþie, spãlarea ºi stoarcerea se vor modifica în vederea reducerii pliurilor þesãturilor. La încheierea programului de spãlare, tamburul efectueazã rotaþii lente; indicatorul aferent funcþiei „Cãlcare uºoarã” se va aprinde, în timp ce acela corerspunzãtor funcþiei START/PAUZà va lumina intermitent­culoare portocalie. Pentru a încheia programul, apãsaþi tasta START/PAUZà sau „Calcare uºoarã”. Pentru programul Mãtase/Perdele aparatul îºi încheie programul, lãsând rufele la înmuiat, ledul „Cãlcare uºoarã” luminând intermitent. Pentru evacuarea apei ºi pentru a scoate rufele, trebuie sã apãsaþi butonul START/PAUZà sau butonul „Calcare uºoarã”.
! Aceastã opþiune nu poate fi activatã cu programele , Evacuare ºi Antipatã.
1/2 (Încãrcãturã redusã) – pentru
ARXXD 149 EU
Aceastã opþiune este folositã în cazul unei jumãtãþi de încãrcãturã sau a unei încãrcãturi mai mici decât cantitatea maximã permisã – a se vedea „Tabelul de programe”.
! Aceasta este incompatibilã cu opþiunile ºi
Evacuare.
Rapid – pentru ARXD 149/129/109 EU,
ARSD 109
Aceastã opþiune este folositã pentru a reduce durata programului de spãlare,permiþând
26
Funcþii de spãlare
Antipatã: Aceasta funcþie este utilã
pentru eliminarea petelor persistente.
Introduceþi sertarul adiþional 4, aflat în dotare, în sertarul 1. Când dozaþi decolorantul, nu depãºiþi nivelul maxim indicat pe pivotul central (a se vedea fig. alãturatã). Pentru efectuarea doar a decolorãrii, vãrsaþi decolorantul în sertarul adiþional 4 ºi activaþi funcþia Antipatã.
Programul Special Clãtire.
Pentru albirea pe durata spãlãrii, vãrsaþi detergentul ºi aditivii, selectaþi programul dorit ºi activaþi funcþia Antipatã.
! Folosirea sertarului adiþional 4 exclude prespãlarea. ! Nu se poate efectua decolorarea cu programele: ºi Evacuare.
Prespãlare
Selectând aceastã funcþie puteþi efectua prespãlarea; este o funcþie foarte utilã pentru îndepãrtarea petelor rezistente.
Obs.: Adãugaþi detergentul în compartimentul corespunzãtor. ! Nu este compatibilã cu programele .
Page 27
27
totodatã reducerea consumului de apã ºi energie electricã.
! Aceasta este incompatibilã cu opþiunile .
Detergenþi ºi rufe
Compartimentul de detergenþi
Un bun rezultat la spãlare depinde de o dozare corectã de detergenþi: folosirea dozelor ridicate de detergent nu contribuie la o spãlare mai eficace, ci are ca rezultate încrustarea parþilor interne ale maºinii de spãlat ºi poluarea ambientului. Nu folosiþi decât detergenþi speciali, recomandaþi a fi folosiþi pentru maºina de spãlat rufe. În sens contrar, puteþi cauza daune sau blocaje maºinii de spãlat.
! Nu folosiþi detergenþi pentru spãlarea manualã deoarece aceºtia produc prea multã spumã.
Extrageþi sertarul pentru detergenþi ºi introduceþi detergentul sau aditivul dupã cum urmeazã:
Sertarul 1: Detergent pentru prespãlare (praf) – verificaþi întotdeauna ca sertarul adiþional 4 sã nu fi fost introdus.
Sertarul 2: Detergent pentru spãlare (praf sau lichid) - se va varsa la începutul programului de spãlare; Sertarul 3: Aditivi (balsam de rufe, etc.) – nu trebuie sã depãºeascã nivelul maxim indicat pe grilaj;
Sertar adiþional 4: Albire.
Sortarea rufelor:
Subdivizaþi rufele în funcþie de:
- tipul de þesãturã/simbolul de pe etichetã;
- culori: separaþi rufele colorate de cele albe.
Atenþie la greutate! Goliþi buzunarele ºi controlaþi nasturii!
Pentru a obþine cele mai bune rezultate la spãlare, nu depãºiþi greutatea limita mentionata mai jos (valabilã pentru rufe uscate):
Þesãturi rezistente: 6 kg Fibre sintetice: 2,5 kg Fibre delicate: 2 kg Lânã: 1,5 kg Mãtase: 1 kg
Cât cântãresc rufele? 1 cearsaf 400-500 gr. 1 faþã de pernã 150-200 gr. 1 faþã de masã 400-500 gr. 1 halat de baie 900-1,200 gr. 1 prosop 150-250 gr.
Page 28
cantitate de apã, optimizând totodatã efectul aditivilor specifici igienizanþi, adiþionali detergentului. La încheierea programului de spãlare, maºina va efectua rotaþii lente ale tamburului; pentru încheierea ciclului, apãsaþi tasta START/PAUZÃ. Mãtase: selectaþi programul de spãlare special destinat þesãturilor din mãtase. Este recomandat sa folosiþi un detergent specific pentru rufe delicate. Perdele: vã recomandãm sã le pliaþi ºi sã le introduceþi într-o faþã de pernã. Utilizaþi programul . Lânã: Ariston este singura maºinã de spãlat care a obþinut certificarea Woolmark Platinum Care (M.0508) data de compania The Woolmark Company care garanteazã spãlarea tuturor produselor din lânã, inclusiv a acelora care conþin eticheta ce recomandã spãlarea manualã . Graþie programului puteþi spãla þesãturi din lânã (1,5 kg) în maºinã de spãlat cu garanþia unor înalte performanþe la spãlare.
28
Recomandãri referitoare la spãlarea diferitelor þesãturi. Mix 30 min.: este recomandat pentru spãlarea rufelor puþin murdare într-o perioadã scurtã de timp: dureazã 30 min. ªi se economisesc timp ºi energie. Stabilind programul la 30oC puteþi spãla împreuna rufe de diferite þesãturi (exceptând lânã ºi mãtasea) cu o încãrcãturã de max. 3 kg. Mix 15 min.: este recomandat pentru spãlarea rufelor puþin murdare într-o perioadã scurtã de timp: dureazã 15 min. ªi se economisesc timp ºi energie. Stabilind programul la 30oC puteþi spãla împreunã rufe de diferite þesãturi (exceptând lânã ºi mãtasea) cu o încãrcãturã de max. 1,5 kg. Baby: este programul în mãsurã sã îndepãrteze murdaria tipicã copiilor, garantând îndepãrtarea corespunzãtoare a detergenþilor de pe articole, evitând astfel alergii pentru pielea delicatã a copiilor. Programul este indicat pentru îndepartarea corespunzãtoare de bacterii, utilizând o mare
Page 29
29
Maºinile de spãlat rufe
ARXL 145 (EU), ARXXL 105, 125, 145,
ARXL 125 (EU), ARXL 105 (EU), ARSL
105
Page 30
30
Este important sã pãstraþi acest manual de instrucþiuni ºi sã-l consultaþi în orice moment. În caz de vânzare, cesiune sau transport, acesta serveºte noului proprietar în vederea instalãrii, utilizãrii ºi remedierii eventualelor probleme ale acestui aparat. Citiþi cu atenþie instrucþiunile conþinute în acest manual: veþi gãsi informaþii referitoare la instalare, utilzare ºi siguranþã.
Dezambalare ºi nivelare
Dezambalare
1. Dezambalaþi maºina de spãlat. Verificaþi ca aparatul sã nu fi fost deteriorat pe durata transportului. Dacã este deteriorat, nu îl conectati la reteaua electrica si luati legatura cu magazinul de la care l-ati cumparat.
2. Îndepãrtaþi ºuruburile de fixare a cuvei (3 bucãþi) - a se vedea fig. alãturatã – ºi cauciucul cu respectivul distantier, situate în partea din spate:
Instalarea
3. Introduceþi capacele din plastic în orificiile rãmase libere (din punguþa cu accesorii a maºinii).
4. Aceste piese trebuie pãstrate ºi montate pentru a evita deteriorarea interiorului acesteia pe durata transportului.
! Ambalajele nu constituie jucãrii pentru copii.
Nivelare
1. Instalaþi maºina pe o suprafaþã planã ºi rigidã, fãrã a o sprijini de ziduri, mobila sau altceva.
2. Dacã podeaua nu este perfect orizontalã, compensaþi neregularitaþile, deºurubând sau înºurubând piciorusele de reglare; unghiul de înclinare, mãsurat pe planul de lucru nu trebuie sã depãseascã 2o.
numai pentru ARSL 105
O nivelare precisã conferã stabilitate maºinii ºi evitã vibraþii, zgomote sau deplasãri pe durata funcþionarii. În cazul mochetelor sau a unui covor, reglaþi piciorusele astfel încât sã menþineþi sub maºinã de spãlat un spaþiu suficient pentru ventilare.
Legãturi hidraulice ºi electrice
Conectarea furtunului de alimentare cu apã
! Înainte de conectare, lãsaþi apa sã curgã pentru a se limpezi.
Page 31
sau sprijiniti-l pe marginea unei chiuvete sau unei cazi, legând ghidajul aflat în dotare de robinet (a se vedea figura alaturatã):
Extremitatea libera a furtunului de evacuare nu trebuie sã ramânã cufundatã în apã.
! Nu este recomandabilã folosirea furtunurilor de prelungire; dacã este indinspensabil, furtunul de prelungire trebuie sã aibã acelaºi diametru cu furtunul original ºi nu trebuie sã depãºeascã 150 cm.
Legaturã electricã
Înainte de a introduce ºtecherul în prizã de curent, asiguraþi-vã cã:
• Priza sã fie cu împãmântare ºi conform prevederilor legale
• Priza sã poatã suporta sarcina maximã de putere a maºinii, indicatã în tabelul “Date tehnice”
• Tensiunea de alimentare sã fie cuprinsã în valorile indicate în tabelul « Date tehnice »
• Priza sã fie compatibilã cu ºtecherul maºinii de spãlat. În caz contrar, înlocuiþi priza.
! Maºina de spãlat nu trebuie instalatã afarã, nici chiar în cazul în care spaþiul este protejat de un acoperiº, deoarece este foarte periculoasã expunerea aparatului la ploi ºi furtuni. ! Nu funcþioneazã la temperaturi mai mici de 16oC. ! Dupã instalarea maºinii, priza de curent trebuie sã fie uºor accesibilã; ! Nu folosiþi prelungitoare ºi prize multiple; ! Cablul nu trebuie sã fie îndoit sau comprimat; ! Cablul de alimentare trebuie sã fie înlocuit doar de tehnicienii autorizaþi. Atenþie! Producãtorul îºi declinã orice responsabilitate pentru cazul în care aceste norme nu se respectã.
2. Conectaþi furtunul de alimentare cu apã la aparat, înºurubându-l la un robinet filetat de apã rece, în partea din spate, dreaptã (a se vedea figura alãturatã):
3. Fiþi atenþi ca furtunul sa nu fie nici curbat nici îndoit.
! Presiunea apei trebuie sã fie cuprinsã în valorile tabelului « Date tehnice » ! Dacã lungimea furtunului de alimentare nu este suficientã, adresaþi-vã unui magazin specializat sau unui tehnician autorizat. ! Nu utilizaþi niciodatã furtunuri uzate, ci doar pe acelea furnizate împreunã cu maºina de spãlat.
Conectarea furtunului de evacuare
Conectaþi furtunul de evacuare, fãrã a-l îndoi la o conductã de evacuare sau la o gura de evacuare a apei, situate între 65-100 cm de pãmânt;
31
1. Întroduceþi garnitura A (din punguþa cu accesorii) în extremitatea furtunului de apã ºi înºurubaþi-o la un robinet filetat de apã rece (a se vedea figura alãturatã):
Page 32
Acest aparat corespunde urmãtoarelor Directive Comunitare:
- 73/23/CEE din 19/02/73 (Tensiuni Joase) ºi ulterioare modificãri;
- 89/336/CEE din 03/05/89 (Compatibilitate Electromagneticã) ºi ulterioare modificãri;
- 2002/96/CE.
32
Primul program de spãlare
Când folosiþi pentru prima datã aparatul, înainte de utilizare, efectuaþi un program de spãlare cu detergent ºi fãrã rufe, selectând programul 1.
Panoul de control
Compartiment detergenþi
Tasta Pornire/Oprire
Selector Temperaturã
Selector Stoarcere
Indicator uºã blocatã
Indicatoare Avansare ciclu ºi Pornire întârziatã
Selector Programe
Tasta si ind. luminos Start/Pauzã
Taste cu led Funcþii
Compartiment de detergenþi: este folosit pentru a încãrca detergenþi ºi aditivi (a se vedea cap. “Detergenþi ºi rufe”). În interiorul acestui compartiment este amplasat un suport pe care regasiþi schema programelor. Tasta Pornire/Oprire: este folositã pentru a porni/opri maºina. Selector Programe: este folosit pentru a stabili programele de spãlare. Pe parcursul derulãrii programului, selectorul rãmâne ferm. Taste cu led Funcþii: apãsaþi aceste taste pentru a selecta funcþiile disponibile. Indicatorul aferent funcþiei alese se va aprinde.
Selector Stoarcere: este folositã pentru a activa/anula stoarcerea (a se vedea cap. « Personalizãri »). Selector Temperaturã: este folositã pentru a selecta temperatura sau spãlarea la rece (a se vedea cap. « Personalizãri »). Indicatoare Avansare ciclu/Pornire întârziatã: prin intermediul acestora puteþi urmãri fazele de avansare ale programelor. Indicatorul aprins va indica faza în curs de desfaºurare. Dacã a fost selectatã funcþia “Pornirea întârziatã”, durata rezidualã pânã la pornirea programului va fi indicatã.
Page 33
La încheierea întârzierii selectate, indicatorul luminos se va stinge, iar programul selectat va intra în funcþiune.
Indicatoare avansare program
Pe durata procesului de spãlare, ledurile se aprind consecutiv pentru a indica faza la care a ajuns programul în derulare : Dupã alegerea ºi activarea programului dorit, indicatoarele luminoase se vor aprinde succesiv, indicându-vã starea de avansare a programului selectat.
Ulterior, valoarea întârzierii va fi vizualizatã prin aprinderea intermitenta a ledului respectiv.
33
Indicator Uºa blocatã: va indica posibilitatea deschiderii uºii.
Tasta ºi indicator luminos START/PAUZÃ: este folositã pentru a activa/întrerupe programele într-un anumit moment.
N.B: dacã doriþi întreruperea unui program, apãsaþi aceastã tastã: ledul va lumina intermitent (culoare portocalie) în timp ce ledul corespunzãtor fazei în curs va rãmâne aprins. Dacã indicatorul Uºa blocatã este stins, atunci uºa se poate deschide.
Pentru a continua spãlarea din momentul la care a fost întreruptã, apãsaþi din nou aceasta tastã. Indicator Usa blocatã: va indica posibilitatea deschiderii uºii.
Tasta ºi indicator luminos START/PAUZÃ: este folositã pentru a activa/întrerupe programele într-un anumit moment.
N.B: dacã doriþi întreruperea unui program, apãsaþi aceasta tastã: ledul va lumina intermitent (culoare portocalie) în timp ce ledul corespunzãtor fazei în curs va rãmâne aprins.
Dacã indicatorul Uºã blocatã este stins, atunci uºa se poate deschide. Pentru a continua spãlarea din momentul la care a fost întreruptã, apãsaþi din nou aceastã tastã.
Indicatoare luminoase
Aceste indicatoare luminoase vã furnizeazã informaþii importante, astfel:
Pornire întârziatã
Dacã aþi optat pentru funcþia Pornire întârziatã (a se vedea cap.« Personalizare »), dupã activarea programului, ledul corespunzãtor acesteia va lumina intermitent.
- Spãlare;
- Clãtire;
- Stoarcere (turaþie de centrifugare);
- Evacuare;
- Încheiere spãlare.
Tastele Funcþii ºi ledurile corespunzãtoare Aceste taste îndeplinesc acelaºi rol pe care-l îndeplinesc indicatoarele luminoase. În momentul selectãrii unei funcþii, ledul corespunzãtor se aprinde. Dacã funcþia selectatã este incompatibilã cu programul selectat, indicatorul va lumina intermitent, iar funcþia nu se va putea activa. Dacã selectaþi o funcþie incompatibilã cu altã funcþie selectatã anterior, doar ultimã selectatã va fi activatã.
Page 34
34
Indicator Hublou blocat
Dacã indicatorul este aprins, uºa maºinii este blocatã pentru a preveni deschideri accidentale; pentru a preveni daunele, aºteptaþi ca indicatorul sã se stingã înainte de a deschide uºa maºinii.
N.B: Dacã funcþia PORNIRE ÎNTÂRZIATÃ este activã, hubloul nu se poate deschide; pentru a-l deschide, setaþi maºina pe pauzã, apãsând tasta START/PAUZÃ. ! Aprinderea intermitentã, cu frecvenþã rapidã a indicatorului START/PAUZÃ (culoare portocalie) concomitent cu cea a unui alt led indica apariþia unei anomalii (a se vedea cap. « Anomalii si remedii »).
Cum sã efectuaþi un program de spãlare
1. Porniþi maºina de spãlat, apãsând tasta Pornire/Oprire. Toate indicatoarele se aprind câteva secunde, dupã care se sting. Indicatorul START/PAUZÃ se va aprinde intermitent.
2. Introduceþi rufele ºi închideþi uºa;
3. Selectaþi programul dorit cu ajutorul selectorului Programe;
4. Reglaþi temperatura de spãlare (a se vedea
cap. “Personalizari”);
5. Reglaþi turaþia de stoarcere (a se vedea cap. “Personalizari”);
6. Adaugaþi detergentul ºi aditivii (a se vedea cap. “Detergenþi ºi rufe”);
7. Alegeþi funcþiile dorite;
8. Activaþi programul apãsând tasta START/PAUZÃ; indicatorul luminos se va aprinde (culoare verde). Pentru a anula un ciclu selectat, apãsaþi tasta START/PAUZÃ pentru întreruperea de moment a ciclului, alegând astfel unul nou.
9. La încheierea programului, indicatorul luminos END se va aprinde. Indicatorul Uºã blocatã se va stinge, ceea ce va indica posibilitatea deschiderii uºii. Scoateþi rufele ºi lãsaþi uºa întredeschisã pentru uscarea cuvei. Opriþi maºina apãsând tasta Pornire/Oprire.
Page 35
35
Programe
Tabel de programe
Programe
Prespãlare
-
-
-
-
Albire
Spãlare
Descrierea
programelor
Sterilizare (1): Rufe
albe ºi colorate
rezistente foarte
murdare
Sterilizare: Rufe albe
foarte murdare
Ciclu de spãlare
nocturã: Colorate
rezistente puþin
murdare
Ciclul Baby: colorate
delicate foarte
murdare
Cãmãºi
Mãtase/perdele:
pentru rufe din
mâtase, vâscozã,
lenjerie.
Lânã: pentru lânã,
casmir, etc.
Bumbac: rufe albe ºi
colorate rezistente
foarte murdare
Bumbac (2): rufe
albe ºi colorate
delicate foarte
murdare
90oC
60º C
40
o
C
40º C
40
o
C
30
o
C
40
o
C
60
o
C
40
o
C
1000 (ARXL 105,
ARSL 105/1200
(ARXL 125)/1400
(ARXL 145)
1000 (ARXL 105,
ARSL 105/1200
(ARXL 125)/1400
(ARXL 145)
800
800
600
0
600
1000 (ARXL 105,
ARSL 105/1200
(ARXL 125)/1400
(ARXL 145)
000 (ARXL 105,
ARSL 105/1200
(ARXL 125)/1400
(ARXL 145)
6 /5 (pentru ARSL 105)
165
137/155
290
118
70
6 /5 (pentru ARSL 105)
4/3 (pentru
ARSL 105)
2
2
1
1,5/1 (pentru
ARSL 105)
6 /5 (pentru ARSL 105)
6 /5 (pentru
ARSL 105)
55
55
122
115
Temp. max.
spãlare
(
o
C)
Turaþie max.
stoarce-re (min.)
Încãrcãturã max.
(kg)
Încãrcãturã
max. (kg)
Durata
programului de
spãlare
-
-
-
Programe Speciale
6
6
7
8
9
10
11
1
1
Programe Zilnice
Page 36
36
-
-
-
Sintetice: colorate
rezistente foarte
murdare
Bumbac, colorate
(3): rufe albe puþin
murdare ºi colorate
delicate
Sintetice: colorate
rezistente puþin
murdare
Mix 30 min.: pentru împrospãtarea rapidã
a rufelor puþin
murdare – nu este
recomandat pentru
lânã, mãtase ºi rufele
recomandate a fi
spãlate manual
Mix 15 min.
(2
o
apãsãri ale tastei):
pentru împrospatarea rapidã a rufelor puþin
murdare – nu este
recomandat pentru
lânã, mãtase ºi rufele
recomandate a fi
spãlate manual
Clãtire
Clãtire delicatã
Stoarcere
40
o
C
60
o
C
40
o
C
30
o
C
30
o
C
-
-
-
1000 (ARXL 105,
ARSL 105/1200
(ARXL 125)/1400
(ARXL 145)
800
800
800
800
1000 (ARXL 105,
ARSL 105/1200
(ARXL 125)/1400
(ARXL 145)
800
1000 (ARXL 105,
ARSL 105/1200
(ARXL 125)/1400
(ARXL 145)
6 /5 (pentru
ARSL 105)
85
85
70
30
2,5
2,5
3
1,5
6 /5 (pentru ARSL 105)
2,5
6/5 (pentru
ARSL 105)
15
36
31
16
-
-
-
-
-
-
-
2
3
3
4
5
A
B
C
Stoarcere delicatã
-
800
2,5
12
-
-
-
D
Evacuare
-
0
6/5 (pentru
ARSL 105)
2
-
-
-
E
Programe Parþiale
Datele specificate în tabel au valoare indicativã.
1) Programul de control conform normativei EN 60456: SETATI PROGRAMUL 6 la temperatura de 60oC.
2) Programul pentru bumbac, prelungit: SETAÞI PROGRAMUL 1 la temperatura de 40
o
C.
3) Programul pentru bumbac, rapid: SETAÞI PROGRAMUL 2 la temperatura de 40
o
C.
Page 37
37
Programe speciale
Sterilizare (programul 6). Este un program de
igienizare la temperaturã ridicatã ce presupune utilizrea decolorantului (temperatura este superioara valorii de 60oC). Pentru a decolora rufele, vãrsaþi decolorantul, detergentul ºi aditivii în sertarele corespunzãtoare (a se vedea paragraful « Compartimentul pentru detergenþi »).
Ciclu de spãlare nocturnã (programul 7). Este un ciclu mai puþin zgomotos ce va permite folosirea maºinii pe timpul nopþii. Programul a fost conceput pentru articolele sintetice ºi din bumbac. La încheierea ciclului, maºina se opreºte cu apã în cuva; pentru a stoarce rufele ºi pentru a evacua apa, apãsaþi tasta START/PAUZÃ; în caz contrar, dupã 8 ore maºina comandã automat stoarcerea ºi evacuarea apei.
Ciclu Baby (programul 8). Acest program îndepãrteazã eficient atât murdaria ce pãteazã în mod obiºnuit hainele copiilor, cât ºi detergentul,
în scopul de a evita apariþia alergiilor pe pielea delicata a celor mici. Ciclul a fost conceput pentru a diminua încãrcarea bacterianã prin folosirea unei cantitãþi sporite de apã ºi prin optimizarea aditivilor speciali de igienizare, adaugaþi la detergenþi. La încheierea ciclului de spãlare, maºina efectueazã o rotaþie lenta a cuvei pentru a limita sifonarea; pentru a încheia ciclul, apãsaþi tasta Start/Pauzã.
Mix 30 min. (programul 4). Este recomandat pentru spãlarea rufelor puþin murdare într-o perioadã scurtã de timp: dureazã 30 min. ªi se economisesc timp ºi energie. Stabilind programul 4 la 30oC puteþi spãla împreunã rufe de diferite þesãturi (exceptând lânã ºi mãtasea) cu o încãrcãturã de max. 3 kg.
Mix 15 min.(programul 5): este recomandat pentru spãlarea rufelor puþin murdare într-o perioadã scurtã de timp: dureazã 15 min. ªi se economisesc timp ºi energie. Stabilind programul 5 la 30oC puteþi spãla împreunã rufe de diferite þesãturi (exceptând lânã ºi mãtasea) cu o încãrcãturã de max. 1,5 kg.
Personalizãri
Reglarea temperaturii
Apãsând tasta Temperatura se fixeazã temperatura de spãlare (a se vedea « Tabelul de programe »). Temperatura poate fi redusã pânã la spãlarea la rece . Maºina va împiedica în mod automat alegerea unei temperaturi mai mari decât maxima admisã pentru fiecare program.
Reglarea turaþiei de stoarcere
Apãsaþi tasta STOARCERE se stabileºte turaþia de stoarcere pentru programul selectat.
Turaþiile maxime, prevãzute pentru programe sunt: Apãsaþi tasta STOARCERE se stabileste turaþia de stoarcere pentru programul selectat. Turaþiile maxime, prevãzute pentru programe sunt:
Programe Turaþie maximã; Bumbac 1000 rpm (ARXL 105,
ARSL 105)/1200 rpm (ARXL 125)/ 1400 rpm (ARXL 145);
Sintetice 800 rpm; Lânã 600 rpm; Mãtase excludere stoarcere.
Page 38
Aceasta funcþie este indicatã în special pentru pielea sensibilã.
! Nu este compatibilã cu programele 4, 5, C, D, si E.
Cãlcare uºoarã
Selectând aceasta funcþie, spãlarea ºi stoarcerea se vor modifica în vederea reducerii pliurilor þesãturilor. La încheierea programului de spãlare, tamburul efectueazã rotaþii lente; indicatoarele aferente funcþiilor „Cãlcare uºoarã” ºi „START/PAUZÔ se vor aprinde (culoare portocalie), intermitent, în timp ce acela corerspunzãtor fazei END va rãmâne aprins. Pentru a încheia programul, apãsaþi tasta START/PAUZà sau „Cãlcare uºoarã”. Pentru programul Mãtase, aparatul îºi încheie programul, lãsând rufele la înmuiat, ledul „Cãlcare uºoarã” ºi START/PAUZà se vor aprinde (culoare portocalie), intermitent, iar cel al fazei de Clãtire va rãmâne aprins. Pentru evacuarea apei ºi pentru scoaterea rufelor, trebuie sã apãsaþi tasta START/PAUZà sau „Cãlcare uºoarã”. ! Aceastã opþiune nu poate fi activatã cu
programele 4, 5, 6, 7, 8, 11, C, D ºi E.
38
Turaþia de stoarcere poate fi redusã sau exclusã (prin selectarea simbolului ). Maºina va împiedica automat alegerea unei turaþii mai mari decât maxima admisã pentru fiecare program.
Funcþii
Diferitele funcþii de spãlare prevãzute pentru maºina de spãlat permit obþinerea unei calitãþi superioare de spãlare: rufe curate ºi albe. Pentru a activa funcþiile, procedaþi astfel:
1. apãsati tasta corespunzãtoare funcþiei dorite;
2. aprinderea ledului respectiv indicã activarea functiei.
Notã: Semnalul luminos, intermitent cu frecvenþã rapidã indicã faptul cã funcþia respectivã nu este compatibilã cu programul ales.
Pornire întârziatã
Selectând aceasta funcþie puteþi întârzia pornirea maºinii cu pânã la 12 h. Apãsaþi de mai multe ori tasta pânã la aprinderea selectorului aferent valorii întârzierii dorite. La a 5-a apãsare a tastei, funcþia se va dezactiva.
N.B: Dupã apãsarea tastei START/PAUZÃ, se va putea modifica întârzierea doar diminuând-o. ! Se poate activa pentru toate programele.
Super Spãlare
Graþie utilizãrii unei cantitaþi mari de apã, în faza iniþialã a ciclului ºi a duratei de timp îndelungate, aceasta funcþie garanteazã o spãlare îmbunãtaþitã.
! Nu este compatibilã cu programele: 4, 5, 6, 10, 11, A, B, C, D ºi E.
Clãtire Suplimentarã
Selectând aceasta funcþie se obþin rezultate îmbunãtãþite la clãtire, garantându-vã totodatã ºi îndepãrtarea optimã a detergentului de pe rufe.
Page 39
39
Detergenþi ºi rufe
Compartimentul de detergenþi
Un bun rezultat la spãlare depinde de o dozare corectã de detergenþi: folosirea dozelor ridicate de detergent nu contribuie la o spãlare mai eficace, ci are ca rezultate încrustarea pãrþilor interne ale maºinii de spãlat ºi poluarea ambientului. Nu folosiþi decât detergenþi speciali, recomandaþi a fi folosiþi pentru maºina de spãlat rufe. În sens contrar, puteþi cauza daune sau blocaje maºinii de spãlat.
! Nu folosiþi detergenþi pentru spãlarea manualã deoarece aceºtia produc prea multa spumã.
Extrageþi sertarul pentru detergenþi ºi introduceþi detergentul sau aditivul dupã cum urmeazã:
Sertarul 1: Detergent pentru prespãlare (praf) – verificaþi întotdeauna ca sertarul aditional 4 sã nu fi fost introdus. Sertarul 2: Detergent pentru spãlare (praf sau lichid) - se va varsa la începutul programului de spãlare. Sertarul 3: Aditivi (balsam de rufe, etc.) – nu trebuie sã depãºeascã nivelul maxim indicat pe grilaj.
Sertar aditional 4: Albire
Ciclu de albire
Albirea poate fi efectuatã numai pentru programele: 1, 2, 6. Vãrsaþi decolorantul în
compartimentul adiþional 4, iar detergentul ºi balsamul în compartimentele aferente, dupã care alegeþi unul dintre ciclurile descrise mai sus. Este indicat doar pentru rufele din bumbac, foarte murdare.
Sortarea rufelor:
Subdivizaþi rufele în funcþie de:
- tipul de þesãturã/simbolul de pe eticheta;
- culori: separaþi rufele colorate de cele albe.
Atenþie la greutate! Goliþi buzunarele ºi controlaþi nasturii!
Pentru a obþine cele mai bune rezultate la spãlare, nu depãºiþi greutatea limitã menþionatã mai jos (valabila pentru rufe uscate): Þesãturi rezistente: 6 kg / 5 kg (pentru ARSL
105);
Fibre sintetice: 2,5 kg; Fibre delicate: 2 kg; Lânã: 1,5 kg/ 1 kg (pentru ARSL 105); Cât cântaresc rufele?
1 cearsaf 400-500 gr. 1 faþã de pernã 150-200 gr. 1 faþã de masã 400-500 gr. 1 halat de baie 900-1,200 gr.
1 prosop 150-250 gr. Recomandãri referitoare la spãlarea diferitelor þesaturi. Cãmaºi: utilizaþi programul special 9 pentru spãlarea cãmaºilor din material ºi culori diferite. Programul asigurã o calitate maximã ºi reduce formarea pliurilor. Mãtase: selectaþi programul special de spãlare 10, destinat þesãturilor din mãtase. Este recomandat sã folosiþi un detergent specific pentru rufe delicate. Perdele: vã recomandãm sã le pliaþi ºi sã le introduceþi într-o faþã de pernã. Utilizaþi programul 10.
Page 40
. Graþie programului 11 puteþi spãla þesãturi din lânã (1,5 kg,/1 kg (pentru ARSL 105)) în maºina de spãlat cu garanþia unor înalte performanþe la spãlare.
40
Lâna: Ariston este singura maºinã de spãlat care a obþinut certificarea Woolmark Platinum Care (M.0508) datã de compania The Woolmark Company care garanteazã spãlarea tuturor produselor din lânã, inclusiv a acelora care conþin eticheta ce recomandã spãlarea manualã.
Precauþii ºi sfaturi
! Maºina de spãlat a fost proiectatã ºi construitã în concordanþã cu regulile internaþionale de siguranþã. Urmãtoarele instrucþiuni au fost furnizate ca o mãsurã de siguranþã ºi trebuie citite cu atenþie.
Siguranþa generalã
• Maºina de spãlat trebuie folositã doar de adulþi ºi în concordanþã cu instrucþiunile conþinute în acest manual.
• Nu atingeþi niciodatã maºina de spãlat dacã aveþi mâinile sau picioarele ude sau umede.
• Nu trageþi de cablul de alimentare pentru a scoate maºina de spãlat din priza de curent. Trageþi de ºtecher.
• Nu deschideþi compartimentul de detergenþi pe durata funcþionãrii aparatului.
• Nu atingeþi apa provenitã din evacuare – poate atinge temperaturi ridicate.
• Nu fortaþi uºa: s-ar putea deteriora mecanismul de închidere, proiectat pentru a preveni deschideri accidentale.
• În cazul defectiunilor, nu atingeti componentele interne ale masinii în scopul repararii acesteia.
• Nu permiteti copiilor sa se joace în apropierea masinii sau sa o atinga.
• Pe durata functionarii, hubloul poate atinge temperaturi ridicate.
• Dacã trebuie s-o mutaþi, faceþi acest lucru cu grijã, împreunã cu 2-3 persoane. Nu încercaþi s­o mutaþi singuri pentru ca este foarte grea.
• Înainte de a introduce rufele în maºina de spãlat, asiguraþi-vã ca interiorul acesteia este
gol.
Dispoziþii
• Ambalajul produsului: urmaþi instrucþiunile locale astfel încât ambalajul sã fie refolosit.
• Directiva Europeanã 2002/96/EC referitoare la Echipamentele Electrice ºi Electronice stipuleazã ca aparatele de uz domestic, vechi nu pot fi aruncate în acelaºi mod ca ºi deºeurile municipale. Aparatele uzate trebuie colectate separat pentru a optimiza taxa de recuperare ºi reciclarea materialelor care intrã în compoziþia acestora ºi pentru a reduce impactul asupra sãnãtaþii umane ºi asupra mediului. Simbolul „coº barat” este regãsit pe toate produsele pentru a aminti obligaþiile de a le colecta separat.
Deschiderea manualã a uºii hubloului
Dacã doriþi sã întindeþi rufele, iar uºa hubloului nu se deschide din cauza întreruperii alimentãrii electrice, procedaþi astfel:
1. scoateþi ºtecherul din priza de curent.
2. asiguraþi-vã ca nivelul apei din interiorul aparatului se aflã sub nivelul de deschidere a uºii , dacã nu, goliþi apa în exces cu ajutorul furtunului de evacuare într-o gãleatã conform figurii alãturate:
Page 41
Întreþinere ºi îngrijire
Oprirea apei ºi a curentului electric
Închideþi robinetul de apã dupã fiecare program de spãlare. Se limiteazã astfel uzarea instalaþiei hidraulice a maºinii de spãlat ºi se eliminã pericolul scurgerilor de apã. Scoateþi ºtecherul din prizã de curent atunci când curãþaþi maºina de spãlat ºi când se efectueazã operaþii de întreþinere.
Curãþarea maºinii de spãlat
Curãþarea exteriorului ºi a pãrþilor din cauciuc. Folosiþi un material îmbibat în apã cãlduþã ºi sãpun. Nu utilizaþi solvenþi sau abrazivi.
Curãþarea compartimentului pentru detergenþi
Poate fi scos în scopul de a fi curãþat. Efectuaþi aceastã operaþiune dupã cum se poate vedea în fig. alãturatã ºi lãsaþi-l sub apã câteva minute.
Curãþarea hubloului ºi a cuvei
Lãsaþi întotdeauna intredeschis hublul pentru a evita formarea mirosurilor neplãcute.
Inspectaþi pompa de evacuare
Maºina dvs. de spãlat este echipatã cu o pompa de auto-curãþare care nu necesitã operaþii de întreþinere ºi curãþare. Se poate întâmpla ca anumite obiecte sã pãtrundã accidental în pompa (de exemplu: nasturi, monede) ºi, neputând sã fie expulzate prin intermediul filtrului de evacuare este prevãzut sã fie oprite intr-o „precamerã” accesibilã în partea de jos a pompei.
41
3. demontaþi panoul de la baza maºinii cu ajutorul unei ºurubelniþe (a se vedea figura):
4. folosiþi maneta indicatã, trageþi spre dvs. pânã când dispozitivul din plastic se detaºeazã din locaºul corespunzãtor; trageþi apoi spre jos ºi, simultan deschideþi usa.
5. remontaþi panoul fixându-l corespunzãtor, asigurîndu-vã, înainte de a-l împinge spre aparat de a fi introdus cârligele în orificiile corespunzãtoare.
Page 42
4. repuneþi capacul, înºurubându-l cu grijã, asigurându-vã mai întâi de a fi introdus cârligele în orificiile corespunzãtoare.
Controlarea furtunului de alimentare cu apã
Controlaþi furtunul de alimentare cel puþin o datã pe an. Dacã prezintã crãpãturi sau fisuri trebuie înlocuit: pe parcursul spãlãrilor, presiunile puternice ar putea provoca crãpãturi neaºteptate.
! Nu folosiþi furtunuri deja folosite.
42
! Verificaþi ca programul de spãlare sã se fi încheiat ºi deconectaþi maºina de spãlat.
1. pentru a avea acces la aceastã precamerã este suficient sã îndepãrtãm panoul frontal aflat la baza maºinii de spãlat cu ajutorul unei ºurubelniþe (fig. alaturatã);
2. îndepãrtaþi deci capacul, rotindu-l în sens invers acelor de ceasornic; dupã îndepãrtarea capacului este normal sã se elibereze o micã cantitate de apã
3. verificaþi interiorul, ºtergându-l cu grijã;
Anomalii ºi remedii
ÎN CAZUL UNOR MICI DEFECÞIUNI, CITIÞI ACESTE RÂNDURI:
De-a lungul timpului, la maºina dvs. de spãlat pot aparea diferite probleme. De cele mai multe ori, aceste mici probleme pot fi remediate foarte uºor, chiar de dvs. De aceea, înainte de a suna la unitatea de service, consultaþi instrucþiunile de mai jos:
Maºina de spãlat rufe nu mai porneºte:
• Verificaþi dacã ºtecherul este corect introdus în prizã;
• Este posibil ca un scurtcircuit sã fii afectat reþeaua electricã a casei sau chiar ca întreaga zonã în care se aflã ºi casa dvs. sã fie afectatã de o cadere a sursei de curent electric;
Programul
de spãlare nu poate fi iniþiat:
• Uºa maºinii de spãlat nu a fost corect închisã Verificaþi dacã tasta PORNIRE/OPRIRE este apãsatã;
• O altã cauzã posibilã este nedeschiderea robinetului de alimentare cu apã. Verificaþi dacã aþi deschis acest robinet ºi, în caz contrar, deschideþi-l.
• Verificaþi dacã aþi optat pentru o pornire întârziatã (a se vedea cap. „Cum sã efectuaþi un ciclu de spãlare”).
• A fost fixatã o întârziere de pornire (a se vedea
cap. „Personalizãri”)
Maºina
de spãlat rufe nu se alimenteazã cu apã (ledul primei faze de spãlare se aprinde intermitent, lent):
• Verificaþi dacã aþi conectat corect furtunul de alimentare la robinet ºi, de asemenea dacã nu este cumva opritã apa în zona dvs.;
• Verificaþi dacã existã suficientã presiune pe conducta de alimentare
• Verificaþi dacã filtrul nu este opturat.
• Verificaþi dacã tasta START/PAUZÃ a fost apãsatã.
Page 43
43
Maºina de spãlat rufe se alimentezã cu apã ºi o eliminã încontinuu:
• Verificaþi dacã nu cumva furtunul de evacuare este poziþionat prea jos. Acest furtun trebuie aºezat la o înãlþime cuprinsã între 65 – 100 cm de la nivelul solului (a se vedea cap. „Instalare”);
• Verificaþi dacã capatul furtunului este cufundat în apã. Dacã da, trebuie sã scoateþi imediat furtunul din apã (a se vedea cap. „Instalare”).
• Dacã locuinþa dvs. se aflã la ultimele etaje ale unui edificiu, este posibil sã aibã loc fenomene de sifonare, motiv pentru care maºina de spãlat încarcã ºi evacueazã apa încontinuu. Pentru a elimina acest inconvenient, se gãsesc în comert supape anti­sifonare.
Maºina
de spãlat rufe nu evacueazã sau nu
stoarce rufele:
• Programul ales nu prevede evacuarea apei: pentru anumite programe, aceasta operaþie trebuie efectuatã manual
• Opþiunea „Cãlcare uºoarã” este activatã: pentru a completa programul, apãsaþi tasta START/PAUZÃ (a se vedea cap.
„Personalizãri”)
• Furtunul de evacuare este îndoit (a se vedea cap. „Instalare”)
Maºina
de spãlat rufe vibreazã prea tare pe
durata operaþiei de centrifugare:
• Aþi deblocat tamburul în conformitate cu instrucþiunile de instalare? (a se vedea cap.
„Instalare”)
• Aþi aºezat maºina în plan perfect orizontal?
(a se vedea cap. „Instalare”).
• Aþi verificat dacã maºina de spãlat dispune de suficient spaþiu pentru vibraþii? Verificaþi dacã nu este foarte apropiatã de eventuale mobile/pereþi. (a se vedea cap. „Instalare”)
Maºina
de spãlat rufe pierde apã:
• Verificaþi dacã furtunul de alimentare cu apã
este bine înºurubat (a se vedea cap.
„Instalare”).
• Este obstrucþionatã caseta pentru detergent?
(a se vedea cap. „Întreþinere ºi îngrijire”)
• Furtunul de evacuare nu este bine fixat? (a se vedea cap. „Instalare”)
Ledul
START/PAUZÃ (portocaliu) ºi ledurile
funcþiilor se aprind intermitent:
• Opriþi aparatul ºi scoateþi ºtecherul din priza de curent, aºteptaþi cel puþin 1 min. înainte de a reporni aparatul. Dacã anomalia persistã, chemaþi Service-ul.
În
maºina de spãlat rufe se produce multã
spumã:
• Verificaþi dacã detergentul folosit este recomandat pentru spãlarea automatã (trebuie sã fie scris: „pentru maºina de spãlat”, „de mânã sau în maºina de spãlat”, etc.)
• Aþi folosit o cantitate mult prea mare de detergent.
Dacã dupã toate aceste verificãri, problemele de mai sus persistã, închideþi robinetul de alimentare cu apã, opriþi maºina de spãlat rufe ºi contactaþi unitatea de service.
Page 44
44
Aceste informaþii se aflã pe eticheta autoadezivã, aplicatã în partea din spate a maºinii dvs. de spãlat.
Piese de schimb
Maºina de spãlat este un aparat complex. A încerca sã o reparaþi singuri ar putea sã-i cauzeze daune majore ºi ar anula cu siguranþã garanþia produsului.
! Nu apelaþi niciodatã la tehnicieni neautorizaþi. ! Nu folosiþi decât piese de schimb originale.
Înainte de a lua legatura cu Service-ul:
Verificaþi dacã anomalia poate fi remediatã de dvs. (a se vedea capitolul de mai sus). În caz contrar, opriþi maºina ºi apelaþi Service-ul.
Comunicaþi Service-ului:
1. numele, adresã, numarul de telefon;
2. tipul de anomalie;
3. modelul maºinii (Mod.);
4. numãrul de serie (S/N…).
Asistenþa
Page 45
45
Fiºe tehnice
Page 46
46
HOTPOINT ARISTON
Page 47
47
HOTPOINT ARISTON
Page 48
48
HOTPOINT ARISTON
HOTPOINT ARISTON
Page 49
!!! CONDIÞII OBLIGATORII PENTRU INSTALAREA ªI
UTILIZAREA PRODUSELOR INDESIT COMPANY SPA:
TOATE PRODUSELE VOR FUNCÞIONA ÎN PARAMETRII PROIECTAÞI ªI VOR FI GARANTATE DACÃ:
- VOR FI INSTALATE ªI UTILIZATE ÎNTR-UN MEDIU CU TEMPERATURA AMBIANTÃ CUPRINSÃ ÎNTRE 16-32 OC, LIPSIT DE CONDENS ªI UMIDITATE;
- PRESIUNEA GAZULUI NATURAL (METAN) ESTE DE 20 mbari ªI 30 mbari PENTRU GPL (BUTELIE);
- PRESIUNEA APEI ªI TENSIUNEA REÞELEI ELECTRICE SUNT ÎN LIMITELE IMPUSE DE STANDARDELE ÎN VIGOARE.
DACà ACESTE CONDIÞII NU SUNT ÎNDEPLINITE, PRODUSUL NU VA FUNCÞIONA ÎN PARAMETRII PROIECTAÞI, IAR PRODUCÃTORUL, PRIN SERVICE-UL AUTORIZAT, ΪI ASUMà DREPTUL DE A SUSPENDA GARANÞIA PRODUSULUI PÂNà CE ACESTA VA FI INSTALAT ÎN CONDIÞIILE IMPUSE DE PRODUCÃTOR.
ATENÞIONÃRI ÎN CONFORMITATE CU LEGISLAÞIA ÎN VIGOARE
• Conform prevederilor legislaþiei privind gestionarea deºeurilor, este interzisã eliminarea deºeurilor de echipamente electrice ºi electronice (DEEE) alãturi de deºeurile municipale nesortate. Ele trebuie predate la punctele municipale de colectare, societãþile autorizate de colectare/reciclare sau distribuitori (în cazul în care se achiziþioneazã echipamente noi de acelaºi tip).
• Autoritãþile locale trebuie sã asigure spaþiile necesare pentru colectarea selectivã a deºeurilor precum ºi funcþionalitatea acestora. Contactaþi societatea de salubrizare sau compartimentul specializat din cadrul primãriei pentru informaþii detaliate.
• Deºeurile de echipamente electrice ºi electronice pot fi predate ºi distribuitorilor, la achiziþionarea de echipamente noi de acelaºi tip (schimb 1 la 1).
• Predarea, de cãtre utilizatori, a deºeurilor de echipamente electrice ºi electronice, la punctele de colectare municipale, societãþile autorizate de colectare/reciclare sau distribuitori (în cazul în care se achiziþioneazã echipamente noi de acelaºi tip) faciliteazã refolosirea, reciclarea sau alte forme de valorificare a acestora.
• Deºeurile de echipamente electrice ºi electronice pot conþine substanþe periculoase care pot avea un impact negativ asupra mediului ºi sãnãtãþii umane în cazul în care DEEE nu sunt colectate selectiv ºi gestionate conform prevederilor legale.
• Simbolul alãturat (o pubela cu roþi, barata cu douã linii în forma de X), aplicat pe un echipament electric sau electronic, semnificã faptul cã acesta face obiectul unei colectãri separate ºi nu poate fi eliminat împreunã cu deºeurile municipale nesortate.
Page 50
NOTA: Indesit Company îºi rezervã dreptul de a modifica anumite caracteristici tehnice ale
produselor fãrã o comunicare prealabilã.
HOTPOINT ARISTON
Page 51
Judeþ
ALBA ARAD ARGEª BACÃU BACÃU BIHOR BISTRIÞA NÃSAUD BOTOªANI BRÃILA BRAªOV BRAªOV BUCUREªTI / ILFOV BUZÃU CÃLARAªI CARAª SEVERIN CLUJ CONSTANÞA CONSTANÞA COVASNA COVASNA DAMBOVIÞA DOLJ DOLJ GALAÞI
GORJ GORJ GIURGIU HARGHITA HUNEDOARA IALOMIÞA IAªI IAªI MARAMUREª MEHEDINÞI MUREª NEAMÞ OLT PRAHOVA PRAHOVA SÃLAJ SATU MARE SIBIU SUCEAVA TELEORMAN TIMIª TULCEA VÂLCEA VASLUI VRANCEA
Unitatea Service
POLLSTAR COMPANY S.R.L. S.C. FRIGOSERVICE S.R.L. ACINST S.R.L. MITTY ET CO. PETROSTAR S.R.L. S.C. TEHNOFRIG S.R.L. S.C. AMIO ELECTRONIC MARELVI IMPEX S.R.L. ELESERV S.R.L. MITREA PREST S.R.L. VALTOCOM S.R.L. MICADAN TEHNOFRIG ISTRIÞA S.R.L. TOTAL SERVICE ELFRIG STAR 2002 S.R.L. RIO SERVICE DIMOS S.R.L. INTERPRESTV S.R.L. PRIMEX S.R.L. DOMO S.A. VIP GÃIEªTI V&D ELECTROSYSTEM S.R.L. MEGASTAR EXIM S.R.L. ACROMID SERV S.R.L.
INIDAN S.R.L. P.F. CÂRSTEA MICADAN FRIGO MAT SUPER INSTAL S.R.L. SERVIªTEF S.R.L. ELMA IAªI LIV SERVICE IAªI POLUL NORD S.R.L. P.F. BUZATU VIOREL MACOM S.R.L. FRIGOSERV P.F. SÃVULESCU MASTERS BUªTENI TEO 93 S.R.L. POLUL NORD S.R.L. POLUL NORD S.R.L. ANDASIL IMPEX MARELVI IMPEX S.R.L. VALOTIS COM S.R.L. ELFRIG STAR 2002 S.R.L. MPI SERVICE S.R.L. ANDASIL IMPEX ELECTROTERM SERVICE S.R.L. P.F. LAZÃR AVRAM
Indesit Company Spa Romania Representative Office
Business Center Bd. Basarabia 28A, et 3, sector 2 022113 Bucureºti - Romania
Indesit Company Spa
Viale Aristide Merloni, 47
60044 Fabriano/Italia
Tel.(0732) 6611
REÞEAUA DE SERVICE MICADAN
RECLAMAÞII LA DISPECERAT NAÞIONAL:
NUMÃR DE TELEFON NAÞIONAL: 080 10 00 101
(apelabil numai din
reþeaua ROMTELECOM, costul unui apel este de tarif local)
Tel. mobile: 0744 596 198; 0723 948 467; 0788 418 131
Str. Vidin nr. 3A, parter, sector 2, Bucureºti, cod poºtal: 023787.
e-mail: office@micadan.ro, www.micadan.ro
Program: Luni - Vineri: 900-1800; Sâmbãtã: 900-13
00
Page 52
MANUAL DE INSTALARE
ªI UTILIZARE
Maºini de spãlat rufe
Loading...