HONEYWELL Z 11 S User Manual

9.Zubehör
D
GB
9.Accessories
F
9.Accessoires
E
9.Accessori
9. Дополнительные
R
принадлежности
Differenzdruckschalter
D
GB
Differential pressure switch Contacteur à pression différentielle
F
Contattore di pressione differenziale
I
Реле перепада давления
R
Z 11 S
Einbau-Anleitung . Installation Instruction . Instructions de montage
Istruzioni per il montaggio
.
Привод обратной промывки
DDS 76­DDS 76-1 F 76-1" + 11/4"
DDS 76-11/2 F 76-11/2" + 2"
1
/2 F 76-1/2" + 3/4
F 76-F, DN 65-100
Rückspülautomatik
Reverse Rinsing Actuator
Braukmann Armaturen
Honeywell AG Hardhofweg . D-74821 Mosbach
04/99
Automate de rinçage à contre-courant
Automa di lavaggio in controcorrente
Инструкции по монтажу
EB-Z 11 S 2402500
A
Inhaltsübersicht Seite
D
1. Einbau 2
2. Montage 2
3. Rückspülwasserabführung 2
4. Batterien/Sicherung einsetzen 2
5. Einstellen des Rückspülintervalls 2
6. Zusatzfunktionen 3
7. Sicherheitshinweise 3
8. Technische Daten 3
9. Zubehör12
2.1 2.2
1
2
2.3
Index Page
GB
1. Installation 4
2. Assembly 4
3. Reverse Rinsing Water Drainage 4
4. Fitting Batteries and Fuses 4
5. Setting of the reverse Rinsing Interval 4
6. Additionale Functions 5
7. Safety Guidelines 5
8. Technical Data 5
9. Accessories 12
Index Page
F
1. Installation 6
2. Montage 6
3. Evacuation de leau de rinçage à contre-courant 6
4. Installation des piles/fusibles 6
5. Setting of the reverse Rinsing Interval 6
6. Règlage de la frèpuece de rincages à contre-courant 7
7. Fonctions supplèment aires 7
8. Specifications techniques 7
9. Accessoires 12
Indice Pagina
I
1. Installazioni 8
2. Montaggio 8
3. Scarico dell`asqua di cicolazione inversa 8
4. Installazione delle pile 8
5. Regulazione degli intervalli di lavaggio in contro-corrente 8
6. Funzioni suppletive 9
7. Indicazioni di siccurezza 9
8. Dati tecnici 9
9. Accessori 12
4.1
3.2
300
C
4.4
Sicherung 800 mA / F Fuse 800 mA / F Fusible 800 mA / F Fusibile 800 mA / F
Предохранитель на 800 мА/Ф]
4.3
3.1
B
5
Serienmäßig ist ein Rückspülintervall von 45 T agen eingestellt.
3
2
1
5
A reverse rinsing interval of 45 days is set during manufacture. Le réglage standard de la fréquence est de 45 jours.
4
La regolazione standard in fabbrica dellintervallo è di 45 giorni.
При выпуске с завода-изготовителя периодичность обратной промывки отрегулирована на 45 дней]
Оглавление
R
1. Монтаж 10
2. Сборка 10
3. Отвод воды обратной промывки 10
4. Установка батарей и плавких предохранителей 10
5. Задание периодичности обратной промывки 10
6. Дополнительные функции 11
7. Меры безопасности 11
8. Технические данные 11
9. Дополнительные принадлежности 12
6.1a)
b)
U=5,4 V I= 10mA
6.2 6.3
GND
D D
1. Einbau
Beim Einbau sind die örtlichen Vorschriften, sowie allgemeine Richtlinien und die Einbau-Anleitung zu beachten. Der Einbau­ort muß frostsicher und gut zugänglich sein.
2. Montage
2.1 Absperrventile 1 und 2 schließen.
2.2 Kugelhahn am Filter durch Drehen des Rückspülknopfs öffnen
Markierungsbalken muß senkrecht stehen. Für geeigneten Wasserabfluß oder Auffanggefäß sorgen.
2.3 Rückspülknopf am Filter abziehen.
2.4 Rückspülautomatik mit Bajonettver­schluß anflanschen
Z 11 S einstecken
Gehäuse gegen Kugelventil in Richtung
Filter drücken, gleichzeitig von der anderen Seite gegenhalten und Gehäu­se um 90° drehen.
2.5 Netzstecker einstecken Nach dem Einstecken des Netzsteckers wird ein Rückspülvorgang ausgelöst.
3. Rückspülwasserabführung
3.1 Direkter Anschluß
Ablaufleitungen sind nach DIN 1988 auszulegen.
Leitungsquerschnitt A unbedingt einhalten, da es sonst zum Überlaufen der Ablaufleitung kommen kann.
Filter- Leitungs- Übergangs- Rückspül- C Größe querschnitt stück menge mm
1
/2" + 3/4" DN 70 DN 50/70 ca. 12 3 00 1" + 11/4" DN 70 DN 50/70 ca. 15 3 00 11/2" + 2" DN 70 DN 50/70 ca. 18 300
* alle erforderlichen Rohre und Siphon (3 Bögen 90°) ** bei 4 bar Betriebsdruck und 25 s Rückspüldauer
Bei Verwendung unseres Ablaufan-
3.2 Ablauf in vorhandenen Bodenabfluß
A* B in Liter**
schlußes ist der nach DIN 1988 geforderte freie Auslauf von 20 mm integriert.
4. Batterien/Sicherung einsetzen
Die Batterien sorgen bei einem Stromausfall während der Rückspülung für das ordnungs­gemäße Schließen des Kugelhahns.
Die Batterien sind nicht im Lieferum-
fang enthalten.
4.1 Netzstecker ziehen
4.2 Gehäuseschrauben lösen und Geräte­deckel abnehmen
4.3 Batterien einsetzen (4 Mignon-Batterien 1,5 V, LR 6 Alkali­Mangan)
4.4 Sicherungen bei Bedarf wechseln
4.5 Montage in umgekehrter Reihenfolge. Bei eingelegten Batterien Netzstecker nicht über längere Zeit aus der Steck ­dose ziehen.
5. Einstellen des Rückspül-
intervalls
Nach DIN 1988 muß spätestens alle
2 Monate eine Rückspülung durchge­führt werden. Die Rückspülintervalle sind vom Verschmutzungsgrad des Wassers abhängig.
Einstellen anderer Intervalle
Gewünschtes Intervall in Tabelle 1 auf
Gehäuseaufdruck auswählen
Programm-Taste 2 solange betätigen
bis im Display 3 das gewählte Programm erscheint.
Display 5 zeigt die Anzahl der durchge-
führten Rückspülungen. Ein Rückstellen des Zähler erfolgt durch kurzes Betätigen
der Reset-Taste 4 . Nach einem Stromausfall wird bei Wiederein­setzen des Netzstroms automatisch ein Rück­spülvorgang ausgelöst. Das eingestellte Zeit­programm und der Zählerstand bleiben erhal­ten. Durch Drücken der Reset-Taste 4 kann der Zählerstand 5 auf 0 gesetzt werden.
Manuelles Auslösen einer Rückspülung
Reset - Taste 4 5 Sekunden gedrückt
halten.
Serviceanzeigen
Bei gleichzeitigem Drücken der Programm­Taste 2 und der Reset-Taste 4 (5 Sekun­den gedrückt halten) wird im Display 3 die verbleibende Zeit bis zum nächsten pro­grammgesteuerten Rückspülen angezeigt und im Display 5 die dazugehörige Zeitein­heit
(0= Minuten, 1= Stunden, 2= Tage).
6. Zusatzfunktionen
6.1 Fernschaltung
Die Z 11 S läßt sich fernauslösen durch a) einen potentialfreien Umschaltkreis
(z.B.Honeywell Centra Bürkle Typ REL 2)
b) über einen Open-Collector-Ausgang
Die Mindesthaltezeit beträgt bei beiden Fällen 1 Sekunde. Die Rückspülung er­folgt nachdem die Eingänge START und U+ wieder getrennt wurden.
6.2 Fernüberwachung
Zur Fernüberwachung der Auf-Zu-Stellung des Kugelventils empfehlen wir die Installa­tion eines Gerätes der Zentralen Leit­technik 0...10 V Eingang. Der max. Strom beträgt 10 mA. Bei anliegender Netzspan­nung bedeutet ein Istwert kleiner 0,5 V, daß das Kugelventil offen ist. Bei einem Wert zwischen 5 V und 6 V ist das Kugelventil geschlossen.
6.3 Differenzdruckschalter
Die Rückspülfunktion läßt sich mit dem Differenzdruckschalter DDS 76 mit poten­tialfreiem Mikroschalter bedarfsabhängig auslösen. Wir empfehlen eine Einstellung auf 1 bar Differenzdruck. Die Auslösung der Rückspülfunktion erfolgt erst nachdem die Eingänge START und U+ wieder getrennt wurden, d.h. nach Abfallen des Differenz­druckes unter den eingestellten Wert. Dadurch wird gewährleistet, daß eine maximale Wassermenge für die Rück­spülung zur Verfügung steht.
Soll die Rückspülung jedoch sofort, also unabhängig von der Dauer des Differenz­drucksignals erfolgen, so sind stattdessen die Eingänge U+ und SIGN anzuschließen.
Der Differenzdruckschalter DDS 76 kann gemeinsam mit Z 11 S nur beim Feinfilter F 76 S eingesetzt werden.
7. Sicherheitshinweise
7.1 Benutzen Sie das Gerät
in einwandfreiem Zustand
bestimmungsgemäß
sicherheits- und gefahrenbewußt.
7.2 Beachten Sie die Einbau-Anleitung.
7.3 Lassen Sie Störungen, welche die Sicherheit beeinträchtigen können, umgehend beseitigen.
7.4 Die Rückspülautomatik Z 11 S darf ausschließlich zum Rückspülen von Honeywell Braukmann Filtern und Filterkombinationen eingesetzt werden. Eine andere oder darüber hinaus­gehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Alle elektrischen Anschlüsse der Zusatzfunktionen sind von einem Fachmann auszuführen. Örtliche Vorschriften sind unbedingt zu beachten. Zum Reinigen keine lösungsmittel­haltigen Pflegemittel verwenden. Aus Sicherheitsgründen ist eine Absiche­rung der Anschlußstelle erforderlich.
8. Technische Daten
Das Gerät ist serienmäßig funkentstört.
Nennspannung Ausführung A = 230 V ~
Ausführung B = 24 V ~ Frequenz 50 / 60 Hz Leistungsaufnahme 10 W Netzkabel 1,5 m Batterielebensdauer ca. 3 Jahre Sicherung 800 mA / F Rückspüldauer bei Netzbetrieb ca. 25 s Rückspülmenge siehe Tabelle 3.1 Umgebungsbed. 5 . . . 90 % r. F.; 0 . . . 60 °C Schutzart IP 55 Spritzwassergeschützt Schutzklasse 1 (DIN VDE 0700-T1 / EN
60335-1) Abmessungen ca. Breite: 70 mm
Tiefe: 160 mm
2 3
Loading...
+ 4 hidden pages