Les thermostats modèles TST et TST...R FEMA Honeywell
demandent un réglage (configuration et paramétrage) en
deux seules modalités (mode de base et mode expert) et
ils sont prévus pour le réglage fin et la surveillance des
températures de médium dans le domaine de la
construction d’installations, de la technique de surveillance
des fluides, de la technique industrielle, des circuits
pneumatiques, et aussi pour la surveillance et le contrôle
des fours, d’unité de chauffage et des température de
process, et pour les applications dans le domaine des
dispositifs antigel.
Ces thermostats permettent des mesures de surveillance
suffisamment précises (0,5% de la valeur finale) dans
plusieurs applications de laboratoire. Des modèles avec
capteurs encastrés, avec une plage de température -
50...+200 °C, et avec capteur externe, avec une plage de
température -50...+400 °C, sont disponibles. Pour les
plages de température susmentionnées, des capteurs
PT1000 de précision classe A personnalisés (conformes à
DIN 60 751) peuvent aussi être utilisés.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
DONNEES TECHNIQUES
Boîte et arrièrepolytéréphtalate de butanediol
Température ambiante-20...+60 °C
Temp. stockage-35...+80 °C
Temp. médium-50...+50 °C, -50...200 °C,
Humidité relative0...95%, non condensat
Justesse, total0,5% de FSO (sortie pleine
Dérive temp. médium0,3% / 10 K
Parties en contact avec le médium
Système de connexionfiletage externe G½"
Raccordements électriques
Les deux modèles2 prises M12, code A, 5 pôles
Modèles TST...-Rprise M12, 3 pôles, code B,
Classe de protectionII selon EN 60335-1 (si installé
Type de protectionIP65 selon EN 60529
Classe climatC selon DIN EN 60654
Alimentation14...36 Vcc (> 50 °C,
EMCselon EN 61326/A1
Sorties de commutationconfigurables comme comm.
Différentes commut.configurables (SP et RP)
Relais de commutation (modèles TST..-R-)
Type de contact1 relais inverseur
Durée vie électr. mini.250 000 cycles de
Performance de comm., contacts or (AgSnO
AC1 (résistive)1.5 VA (24 Vcc / 60 mA,
AC15 (inductive)inapproprié
Courant maxi.activation60 mA pour < 5 ms
Perform. commut. mini.50 mW (> 5 V ou > 2 mA)
Performance de comm., contacts argent (AgSnO
AC1 (résistive)690 VA (230 Vca / 3 A)
AC15 (inductive)230 VA (230 Vca / 1 A)
Courant maxi.activation30 A pour < 5 ms
Perform. commut. mini.500 mW (> 12 V ou
Sortie diagnostique (sortie alarme sur prise 2)
Charge maximale20 mA / 14...36 Vcc
Sortie transmetteur (sortie analogique)
Voltage / courant0...10 V / 4...20 mA ou
Réponse transitoireenviron 300 ms
-50...+400 °C(selon le modèle)
échelle)
selon DIN IEC 60947-5-2
extra selon DIN EN 50044
conformément)
maxi. 30 Vcc), maxi. 100 mA
de tension positive / 0 V
N.O./N.F. ou bien comme
interrupteurs «push-pull /
pousser-tirer»/ «push-pull /
pousser-tirer» inversé
max. 250 mA / 14...36 Vcc
THERMOSTATS ELECTRONIQUES/TRANSMETTEURS TST... ET TST...-R
A
A
MODELES
Les thermostats électroniques/transmetteurs sont disponibles en deux modèles, TST... et TST...-R, facilement reconnaissables
par le nombre de prises M12 sur l’arrière.
Modèles TST...
Ces modèles permettent soit la fonction de commutation que
celle de transmission.
plug 2:
power supply,
OUT, and WARN
plug 1:
power supply,
OUT1, and OUT2
Fig. 1. Modèles TST... vue arrière de la boîte
Les deux sorties de commutation (OUT1 et OUT2) sont montées sur une prise M12 (prise 1) 5 pôles, code A (selon DIN
IEC 60947-5-2) qui peut être aussi utilisée pour brancher
l’alimentation. Les deux sorties de commutation peuvent être
configurées pour fonctionner comme interrupteurs de tension
positive / 0 V normalement ouverts/normalement fermés ou
bien comme interrupteurs push-pull / push-pull inversé (voir
aussi le Tableau 3 à la page 10).
Une sortie analogique (AOUT) et une sortie d'alarme
(WARN) sont aussi montées sur une prise M12 (prise 2), 5
pôle, code A (selon DIN IEC 60947-5-2) pouvant être utilisée
elle aussi pour brancher l'alimentation. L'utilisateur peut configurer la sortie analogique pour fonctionner comme sortie
analogique 0...10 V / 10...0 V ou comme sortie analogique
4...20 mA / 20...4 mA. La sortie d'alarme fournie le retour
d'informations sur les états d'erreur de l'appareil (voir aussi la
section "Données techniques de la sortie WARN " à la page
7 et la section "Codes d’erreur" à la page 10).
Modèles TST...-R
Tout comme les modèles TST..., ces appareils permettent la
fonction de commutation et de transmission, mais aussi celle
de relais.
plug 2:
power supply,
OUT, and WARN
plug 3:
switch-over
contact relay
plug 1:
power supply,
OUT1, and OUT2
Fig. 2. Modèles TST...-R vue arrière de la boîte
Les deux sorties de commutation (OUT1 et OUT2) sont montées sur une prise M12 (prise 1) 5 pôles, code A (selon DIN
IEC 60947-5-2) qui peut être aussi utilisée pour brancher
l’alimentation. Les deux sorties de commutation peuvent être
configurées pour fonctionner comme interrupteurs de tension
positive / 0 V normalement ouverts/normalement fermés ou
comme interrupteurs push-pull / push-pull inversé (voir aussi
le Tableau 3 à la page 10).
Une sortie analogique (AOUT) et une sortie d'alarme
(WARN) sont aussi montées sur une prise M12 (prise 2), 5
pôle, code A (selon DIN IEC 60947-5-2) pouvant être utilisée
elle aussi pour brancher l'alimentation. L'utilisateur peut configurer la sortie analogique pour fonctionner comme sortie
analogique 0...10 V / 10...0 V ou comme sortie analogique
4...20 mA / 20...4 mA. La sortie d'alarme fournie le retour
d'informations sur les états d'erreur de l'appareil (voir aussi la
section "Données techniques de la sortie WARN " à la page
7 et la section "Codes d’erreur" à la page 10).
Une sortie à relais inverseur est montée sur une prise M12
(prise 3) code B, trois pôles. Pour cette prise, une boîte de
jonction coudée M12 à quatre pôles, avec câble préassemblé
fourni est disponible en accessoire. L'utilisateur peut configurer cette sortie pour la coupler à OUT1[2] ou bien à la
sortie d'alarme. Lorsque OUT2 est configurée comme sortie
MU1B-0248GE51 R09032
THERMOSTATS ELECTRONIQUES/TRANSMETTEURS TST... ET TST...-R
d'alarme, la sortie à relais inverseur peut fonctionner aussi
bien comme sortie d'alarme (voir aussi la section "Attribution
des pins de la prise 3" à la page 4). Il n’est pas possible de
configurer la sortie à relais inverseur comme interrupteur N.O
/ N.F..
IMPORTANT
La performance de commutation des contacts or
(AgSn0
trouvant sur la prise 3 ne doit pas être dépassée puisque
cela détériorerait les contacts en les rendant inutilisables
pour des performances de commutation minimales
spécifiques. Suite à cela, la performance de commutation
pour les contacts argent (AgSnO
Techniques" à la page 1) sera alors utilisée.
+Au [5 µm]) des relais inverseurs du relais se
2
) (voir "Données
2
Plages de Température
Pour les deux modèles, les variantes de ces appareils
peuvent avoir les plages de température suivantes (voir le
Tableau 7 à la page 21).
• appareils avec capteur encastré : -50...+50 °C,
• appareils avec capteur encastré et tube rétreint :
-50...+200 °C,
•appareils avec capteur externe : -50...+200 °C et
-50...+400 °C.
AVANT L'INSTALLATION
IMPORTANT
L'installation doit être exécutée seulement par du
personnel qualifié.
IMPORTANT
En conformité avec les conditions requises par la classe
de protection IP65, les prises M12 inutilisées doivent être
bouchées avec un capuchon (utiliser les capuchons fournis comme accessoires) qui assure la protection contre la
contamination seulement durant le transport.
IMPORTANT
Quel que soit le mode de fonctionnement actuel (mode
de base / mode expert), toute modification des valeurs de
sortie a effet immédiat (sauf si OUT1[2] est configurée
comme commutateur de tension positive N.O. - N.F. ou
comme commutateur de 0 V N.O. - N.F. ou bien comme
interrupteur push-pull / push-pull inversé ; dans ces cas,
les modifications auront effet seulement après que le
symbole EDIT disparaîtra). Au contraire, elles resteront
mémorisées de façon permanente seulement après
confirmation (par SAVE).
ATTENTION
Pour éviter des chocs électriques ou des dégâts à
l'appareil, l’utilisateur doit s’assurer que toutes les
connexions de l'appareil ne sont pas sous tension
avant de débrancher les prises et les câbles.
Avant d'installer l'appareil et d'effectuer les raccordements
électriques, s’assurer d'être en train d'installer la variante
appropriée. Voir la section "Plaque d’identification du
fabricant" à la page 7).
INSTALLATION
Dimensions
La boîte (sans connexions ou prises) mesure 98 x 70 x 60
mm. L'encombrement dépend du nombre de prises et/ou de
câbles utilisés et du type de capteur. Voir aussi la Fig. 72 à la
page 25.
Montage et position
Les thermostats équipés de capteur encastré
(TST050...0200...) sont fixés par vis directement sur le tuyau
au moyen d'un système de connexion G½".
Les thermostats équipés de capteur externe (TST...EPT...)
sont fixés à la paroi ou à un boîtier de connexion à l’aide
d’une bague de fixation (voir la Fig. 69 à la page 20).
Les capteurs externes (P2-TVS...) sont fixés par vis
directement sur le tuyau au moyen d'un système de
connexion G½". Utiliser la prise M8 fournie pour raccorder
électriquement les capteurs externes aux thermostats
TST200E... or TST400E... à l’aide d’un fil capteur.
IMPORTANT
Afin de ne pas abîmer l’appareil, ne pas essayer de le
fixer en faisant tourner la boîte. Assembler le système de
connexion à l’aide d’une clé hexagonale adaptée.
L’assemblage est à confier seulement au personnel
expérimenté ! Le câble ne doit pas dépasser 3 m de
longueur. Utiliser seulement les capteurs PT1000-A ;
autrement, la précision totale de 0,5% indiquée pour
l’appareil n’est pas garantie. Pour que l'écran soit
aisément lisible, nous vous recommandons de monter
l'appareil en position verticale. Toutefois, il peut être
monté dans n’importe quelle position désirée. Pour que
l’écran soit bien lisible mais aussi pour permettre une
installation plus flexible, la boîte peut être pivotée sur le
capteur d’environ 320°.
Connexions électriques
Tous les raccordements doivent se conformer aux
règlements en matière de connexions électriques et aux
règlements locaux (par ex. en Allemagne, ils doivent suivre la
norme VDE). Afin d'éviter des dégâts à l'appareil, la tension
sur OUT1[2] ne doit pas dépasser 36 Vcc. Se référer aux
dessins de construction ou aux schémas de fonctionnement
pour des plus amples détails.
IMPORTANT
En conformité avec la classe de protection II, la source
d'alimentation auxiliaire doit être raccordée séparément
du secteur comme requis par la norme DIN VDE 0106,
par. 101. Lorsqu’il est monté correctement, l’appareil est
conforme à la classe de protection II.
La prise 1 et la prise 2 sont protégées des courts-circuits et
d'une polarité non correcte.
REMARQUE:
Toute manipulation de l'appareil est interdite.
L'ouverture de l'appareil annule la garantie.
MU1B-0248GE51 R09033
THERMOSTATS ELECTRONIQUES/TRANSMETTEURS TST... ET TST...-R
REMARQUE:
Les appareils doivent être toujours alimentés par
la prise 1 et/ou par la prise 2. Il suffit de brancher
l'alimentation à l’une des deux prises. Lorsque
l’alimentation est branchée sur les deux prises,
elles doivent avoir la même polarité et potentiel.
Attribution des pins de la prise 1
Toutes les variantes des deux modèles montent une prise
M12, 5 pôles, code A (voir Fig. 3).
Fig. 3. Prise M12 code A
La prise 1 a la suivante attribution des pins :
1. Alimentation (14...36 Vdc)
2. OUT2 : une sortie à collecteur ouvert qui peut être configurée comme commutateur de tension positive / 0 V
N.O. - N.F. ou bien comme interrupteur push-pull / pushpull inversé (voir aussi le Tableau 3 à la page 10).
3. 0 Volts
4. OUT1 : une sortie à collecteur ouvert qui peut être configurée comme commutateur de tension positive / 0 V
N.O. - N.F. ou bien comme interrupteur push-pull / pushpull inversé (voir aussi le Tableau 3 à la page 10).
5. Interface programmable
REMARQUE:
Le voltage fourni par OUT1[2] doit être inférieur de
2,5 V maxi. par rapport à l'alimentation de
l'appareil. Donc, si le voltage d'alimentation est,
par exemple, de 14 V et le voltage de OUT1[2] est
«positif / high» logique, alors : 14 V ≥ «high» ≥
11,5 V. Si le voltage est «0 V / low» logique, alors :
2,5 V ≥ «low» ≥ 0 V.
Attribution des pins de la prise 2
Toutes les variantes des deux modèles montent la prise 2,
M12, 5 pôles, code A (voir Fig. 3).
4. AOUT (configurable comme sortie 0...10 V / 10...0 V ou
4...20 mA / 20...4 mA, R
sortie de courant = 500 Ω)
5. Interface programmable
maxi. si configurée comme
L
Attribution des pins de la prise 3
Tous les modèles de la série TST...-R sont équipés d’une
prise M12, 3 pôles, code B (voir Fig. 4).
Fig. 4. Prise M12 code B
REMARQUE:
La prise 3 a la suivante attribution des pins :
1. commun
2. N.F. (normalement fermé)
3. N.O. (normalement ouvert)
REMARQUE:
Lorsque des composants inductifs sont à
connecter au relais inverseur, il faut éviter que le
relais provoque du brouillage nuisible ou une
surcharge.
Le câble de connexion du relais est disponible en
accessoire. Sa borne de terre (PE) verte/jaune
n’est pas raccordée à l’appareil (classe de
protection II).
Raccordement des capteurs
Chaque capteur est équipé d’une prise M8 3 pôles (voir Fig.
5).
4
1
Fig. 5. Attribution des pins de la prise M8 de capteur
Si l’on désire raccorder un capteur PT1000 à deux fils à
l’appareil (voir Fig. 6), il faut configurer (en mode expert)
l’appareil de manière appropriée.
Lors de l’utilisation d’une connexion de capteur à deux fils, il
faut tenir compte que l’appareil ne compense pas
automatiquement la résistance du fil ; au contraire, la
résistance du fil influence tous les résultats des mesures
(voir le Tableau 1 pour de plus amples informations sur la
résistance d’un fil de connexion en cuivre de 10 m de
longueur [deux directions]).
Tableau 1. Section de coupe et résistance conducteur
section de coupe fil (mm2)
résistance fil (Ω)
Toutefois, il est possible de régler l’appareil pour compenser
cette résistance (voir la section "Compenser l’appareil" à la
page 16). La plage de compensation de la température est
de ±5 °C.
3
0,14 0,22 0,50,75 1,5
2,55 1,62 0,71 0,48 0,24
MU1B-0248GE51 R09034
THERMOSTATS ELECTRONIQUES/TRANSMETTEURS TST... ET TST...-R
Comme option supplémentaire, il est possible d’utiliser une
connexion capteur à trois fils (voir Fig. 7). Toutefois, la
condition préalable pour l’utiliser est que les trois lignes aient
les mêmes propriétés et qu’elles soient exposées aux
mêmes températures.
3
PT1000
U
1
Fig. 6. Configuration à deux fils
4
PT1000
3
U
1
Fig. 7. Configuration à trois fils
MU1B-0248GE51 R09035
THERMOSTATS ELECTRONIQUES/TRANSMETTEURS TST... ET TST...-R
Données techniques de OUT1 et OUT2
• Charge de courant maxi. par sortie : 250 mA.
• Le voltage peut être réduit à la sortie de commutation
jusqu’à 2,5 V.
Les Fig. 8 à Fig. 15 montrent des exemples de configuration
possibles du logiciel pour OUT1.
2
load
(max. 250 mA)
OUT1
load
(max. 250 mA)
OUT1
load
(max. 250 mA)
OUT1
load
(max. 250 mA)
OUT1
OUT1
load
(max. 250 mA)
EXPERT
EXPERT
EXPERT
greengreen
21
ZERO
greenorange
21
OFF
OFF
OUT1
ON
P
OUT1
ON
P
SP/RP
Fig. 8. OUT1 commutateur de 0 V N.O.
greengreen
21
ZERO
greenorange
21
OFF
OFF
OUT1
ON
P
OUT1
ON
P
SP/RP
Fig. 9. OUT1 commutateur de 0 V N.F.
greengreen
21
OFF
OUT1
ON
P
plug 1
12
34
plug 1
12
34
plug 1
12
34
plug 1
12
34
plug 1
314
EXPERT
ZERO
FSO
greengreen
21
greenorange
21
OFF
OFF
OUT1
ON
P
OUT1
ON
P
SP/RP
plug 1
12
34
plug 1
12
34
OUT1
load
(max. 250 mA)
OUT1
load
(max. 250 mA)
Fig. 12. OUT1 interrupteur push-pull avec charge
connectée à 0 V
EXPERT
ZERO
FSO
greengreen
21
greenorange
21
OFF
OFF
OUT1
ON
P
OUT1
ON
P
SP/RP
plug 1
12
34
plug 1
12
34
OUT1
load
(max. 250 mA)
OUT1
load
(max. 250 mA)
Fig. 13. OUT1 interrupteur push-pull inversé avec charge
connectée à 0 V
load
(max. 250 mA)
OUT1
load
(max. 250 mA)
OUT1
EXPERT
ZERO
FSO
greengreen
21
greenorange
21
OFF
OFF
OUT1
ON
P
OUT1
ON
P
SP/RP
plug 1
12
34
plug 1
12
34
FSO
OUT1
ON
greenorange
OFF
21
SP/RP
P
plug 1
314
2
OUT1
load
(max. 250 mA)
Fig. 10. OUT1 commutateur de tension positive N.O.
EXPERT
FSO
greengreen
21
greenorange
21
OFF
OFF
OUT1
ON
P
OUT1
ON
P
SP/RP
plug 1
314
plug 1
314
2
2
OUT1
load
(max. 250 mA)
OUT1
load
(max. 250 mA)
Fig. 11. OUT1 commutateur de tension positive N.F.
MU1B-0248GE51 R09036
Fig. 14. OUT1 interrupteur push-pull avec charge
connectée au secteur
load
(max. 250 mA)
OUT1
load
(max. 250 mA)
OUT1
EXPERT
ZERO
FSO
greengreen
21
greenorange
21
OFF
OFF
OUT1
ON
P
OUT1
ON
P
SP/RP
plug 1
12
34
plug 1
12
34
Fig. 15. OUT1 interrupteur push-pull inversé avec charge
connectée au secteur
Lorsque OUT1[2] est configurée comme commutateur de
tension positive, le «positif / high» logique est commuté à la
sortie correspondante. Lorsque la configuration est d'un
commutateur de 0 V, le «0 V / low» logique est commuté à
sa sortie correspondante dès son activation. OUT1[2] sont
THERMOSTATS ELECTRONIQUES/TRANSMETTEURS TST... ET TST...-R
réglées en usine comme commutateurs de 0 V à collecteur
ouvert N.O. (Voir Fig. 8).
Données techniques de la sortie analogique (AOUT)
•configurable comme sortie 0...10 V / 10...0 V ou comme
sortie 4...20 mA / 20...4 mA.
maxi. si configurée comme sortie de courant = 500 Ω.
• R
L
plug 2
EXPERT EDIT ATT
WARN
OUT2
OUT1 SPRP
AOUT ZERO FSO INV
AOUT
1
2
3
AOUT
4
0...10 V
Fig. 16. AOUT sortie analogique 0...10 V
plug 2
EXPERT EDIT ATT
WARN
OUT2
OUT1 SPRP
AOUT ZERO FSO INV
AOUTINV
1
2
3
AOUT
4
10...0 V
Fig. 17. AOUT sortie analogique 10...0 V
plug 2
EXPERT EDIT ATT
WARN
OUT2
OUT1 SPRP
AOUT ZERO FSO INV
AOUT
1
2
4
AOUT
4...20 mA
L
R max. 500
Ω
3
Fig. 18. AOUT sortie analogique 4...20 mA
plug 2
EXPERT EDIT ATT
WARN
OUT2
OUT1 SPRP
AOUT ZERO FSO INV
AOUTINV
1
2
4
AOUT
20...4 mA
R max. 500
L
Ω
3
Fig. 19. AOUT sortie analogique 20...4 mA
Données techniques de la sortie WARN
•charge de courant maxi. : 20 mA
La sortie WARN (pin 2) n'est pas configurable : elle est connectée en permanence comme un commutateur de tension
positive. Voir Fig. 20.
plug 2
EXPERT EDIT ATT
WAR N
OUT2
OUT1 SPRP
AOUT ZERO FSO INV
12
10 k
τ
internal
3
12
Fig. 20. Sortie WARN (commutateur de tension positive
en permanence)
4
WARN
load
(max. 20 mA, 14...36 Vdc)
Si l'appareil détecte une erreur (voir la section "Codes
d’erreur" à la page 10), la sortie WARN sera activée et
commutée (par résistance de rappel au niveau bas) à 0 V
(«0 V / low» logique). Cependant, si l'appareil ne détecte
aucune erreur, la sortie WARN restera désactivée et sera
commutée à l'alimentation en courant.
Plaque d’identification du fabricant
La plaque d’identification du fabricant contient des données
techniques importantes.
TST050G12100
-50...+50 °C
14...36 (> 50 °C: 14...30) Vdc
100mA
I of OUT1[2]: 250 mA
max
Analog Out:
0...10V max. 1mA
4...20mA max. 500
IP65 0138
F.-Nr.: 00577410005
FEMA Regelgeräte
Honeywell AG
D-71101 Schönaich
Made in Germany
www.honeywell.de\fema
TST050G12100-R
-50...+50 °C
14...36 (>50 °C: 14...30) Vdc
100mA
I of OUT1[2]: 250 mA
Fig. 21. Plaque d’identification du fabricant / Modèles
TST... et TST...-R
La première ligne de la plaque du constructeur identifie le
modèle de l'appareil. Les lignes au-dessous contiennent les
informations suivantes :
• la plage de température nominale,
• l'alimentation admise,
• la charge de courant maximale admise sur OUT1[2],
• la charge de courant et la résistance maximales admises
sur la sortie analogique,
• le code de la date,
• le numéro de fabrication, et
• le pictogramme «Informations» indiquant au préposé à
l’installation de se référer à ce Manuel d’Instructions.
Interface physique
Toutes les données de configuration et de réglage des paramètres sont mémorisées dans l'appareil.
Quel que soit le mode de fonctionnement actuel (mode de
base / mode expert), les paramètres et les configurations
modifiés ont effet immédiat, mais ils sont mémorisés de
façon permanente seulement s'ils sont confirmés par SAVE.
En cas de coupure, seulement les valeurs mémorisées de
façon permanente pourront être rétablies. Les paramètres et
les configurations non mémorisés seront perdus ! En cas de
coupure pendant le transfert des données à la mémoire de
l'appareil (par SAVE), il peut arriver que certaines données
ne soient pas sauvegardées.
MU1B-0248GE51 R09037
THERMOSTATS ELECTRONIQUES/TRANSMETTEURS TST... ET TST...-R
Écran afficheur LCD
L'écran afficheur LCD (voir Fig. 22) est caractérisé par un
écran numérique à quatre chiffres, trois points décimaux et le
signe de moins.
REMARQUE :
En plus de l'écran numérique à quatre chiffres, l'écran
afficheur LCD a d'autres symboles supplémentaires très
utiles pour le fonctionnement de l'appareil :
Ne pas utiliser de détergents corrosifs pour
nettoyer l’écran de l’afficheur.
EXPERT EDIT ATT
WARN
WIN
OUT2
OUT1 SPRP
AOUT ZERO FSO INV
Fig. 22. Écran afficheur LCD
Diagramme à barres (
tendance (
Le diagramme à barres (en haut de l'écran) est formé par
différents bâtons individuels. Le visualisateur de tendance (à
gauche et à droite du diagramme à barres) est formé par
deux flèches.
• Lorsque l'appareil affiche la température, actuelle, les
• Lorsque l’utilisateur est en train de paramétrer une sortie
• Lorsque l’utilisateur est en train de configurer une sortie
• Lorsque l'appareil affiche la température actuelle, le
• Lors du paramétrage de l'appareil, un seul bâton (
• Lors de l’affichage de la température maxi./mini. ou du
)
flèches de gauche (
pour indiquer respectivement si la température baisse ou
augmente.
(en mode de base) pour fonctionner comme contrôleur
de température maxi. ou mini., la flèche respectivement
de droite (
(en mode expert) pour fonctionner comme contrôleur de
température maxi. ou mini., la flèche respectivement de
droite (
diagramme à barres, sera affichée.
nombre de bâtons visualisé sur le diagramme à barres
est proportionnel à la température actuelle. Si la
température actuelle est égale à la température
minimale mesurable par l’appareil, aucun bâton n'est
affiché, tandis que si la température actuelle est égale à
la température maximale mesurable par l’appareil, tous
les bâtons sont affichés.
diagramme à barres sera affiché sur la position correspondant à la valeur réglée.
temps écoulé depuis la mesure de la température maxi. /
mini., le symbole indiquant la traînée maxi. (
mini. (
) ou de gauche ( ) sera affichée.
) ou de gauche (), jointe à trois bâtons du
) ou de droite ( ) seront affichées
) sera respectivement affiché.
) et visualisateur de
) du
) ou
Symbole EDIT
Après l'affichage du symbole EDIT (voir la section "Éditer les
valeurs en mode de base" à la page 14 et "Configuration en
mode expert" à la page 17), les valeurs (en mode de base)
ou les unités de mesure (en mode expert) peuvent être
modifiées par la rotation et la pression du BPR (bouton
poussoir rotatif).
Unités de mesure
Vous pouvez choisir entre les unités de mesure de
température suivantes :
• °C
• °F.
Réglages
Les symboles ci-dessous indiquent les paramètres et les
réglages.
ATTDélai de commutation ON/OFF (en secondes)
EXPERT Mode expert (autorise l'utilisateur à modifier les
WARNAttention / alarme
WINFenêtre de contrôle (pour la surveillance de la
OUT1Sortie 1
OUT2Sortie 2
SPPoint de commutation ou, dans le cas de
RPPoint de commutation inversé ou, dans le cas de
AOUTSortie analogique (si la température actuelle
ZEROPoint de zéro de la sortie analogique. Il est affiché
FSOSortie pleine échelle, c.-à-d. la limite supérieure de
INV
Voir aussi les sections "Séquence des affichages en mode
de base" à la page 12 et "Tableau de paramétrage et
configuration" à la page 22, où trouver l’explication de la
séquence dans laquelle les affichages se visualisent et toute
autre information supplémentaire sur la signification de
chaque symbole.
unités de mesure, les points de commutation, etc.)
plage de température)
surveillance de la fenêtre de contrôle de
température (WIN), la limite supérieure ou
inférieure de température
surveillance de fenêtre de contrôle de température
(WIN), la limite supérieure ou inférieure de
température
OUT1[2] configurée comme commutateur N.O.
(FSO ou ZÉRO sont aussi affichés) ou comme
interrupteur push-pull (FSO et ZÉRO sont aussi
affichés)
OUT1[2] configurée comme commutateur N.F.
(FSO ou ZÉRO sont aussi affichés) ou comme
interrupteur push-pull inversé (FSO et ZÉRO sont
aussi affichés)
dépasse l'intervalle, le symbole AOUT n'est pas
affiché sur l'écran)
aussi lorsque OUT1[2] est configurée comme
commutateur de 0 V (c.-à-d. l'appareil commute le
«0 V / low» logique à la sortie)
la sortie analogique. Il est affiché aussi lorsque
OUT1[2] est configurée comme commutateur de
tension positive (c.-à-d. l'appareil commute le
«positif / high» logique à la sortie)
Inversion du signal analogique (c.-à-d. la sortie est
maintenant configurée respectivement comme
10...0 V ou 20...4 mA au lieu de 0...10 V ou
4...20 mA).
MU1B-0248GE51 R09038
THERMOSTATS ELECTRONIQUES/TRANSMETTEURS TST... ET TST...-R
Fonction timeout
La fonction timeout représente la durée d’1 minute pendant
laquelle l’appareil reste en mode de base ou en mode expert
(selon le cas) sans retourner automatiquement à l’état
d’affichage (les modifications déjà effectuées mais pas
encore sauvegardées ne seront pas mémorisées). Durant le
timeout, toute action sur le BPR remettra en fonction la
minuterie interne ce qui prolongera le timeout d’1 minute
supplémentaire, permettant ainsi à l’utilisateur de continuer
le paramétrage et/ou la configuration.
IMPORTANT
Si l’utilisateur laisse le timeout s’écouler (sans agir sur le
BPR pendant 1 min.), l’appareil retournera automatiquement à l’état d’affichage (en visualisant, par exemple, la
température actuelle) et les valeurs déjà modifiées mais
pas encore sauvegardées ne seront pas mémorisées.
Toutefois, lorsque l’appareil est en mode expert, le
timeout est activé seulement si aucune configuration n’a
été modifiée ni sauvegardée (c.-à-d. que modifier et
sauvegarder une configuration désactivera la fonction
timeout).
Reconnaissance de configurations non plausibles
ATTENTION
Après avoir réglé SP (point de commutation) ou RP (point
d’inversion) d'une sortie devant fonctionner comme contrôleur de température minimale ou maximale, et après la
sauvegarde de cette configuration, il faut vérifier que les
points de commutation correspondants ont effectivement les
valeurs souhaitées et que la DEL rouge est éteinte.
REMARQUE :
Lorsqu’on configure une sortie pour fonctionner
comme fenêtre de contrôle (WIN), la seule limite
à suivre pour les valeurs de SP et RP correspondants est de maintenir une différence minimale
entre ces derniers. SP doit être supérieur ou
inférieur à RP.
Paramétrage de la sortie analogique
Lorsque vous configurez la sortie analogique pour déterminer
un intervalle (c.-à-d. le segment du total de la plage de
mesure qui vous intéresse), FSO moins ZERO doit être
supérieur ou égal à 30% de la plage de mesure totale de
l’appareil. Si ce n'est pas le cas, aucune erreur ne sera
affichée, mais la première valeur entrée (FSO ou ZERO) sera
déplacée automatiquement d'une place, si nécessaire.
ATTENTION
Le logiciel reconnaît automatiquement les configurations non
plausibles de SP, RP, ZÉRO et FSO. La valeur modifiée la
dernière a la priorité sur la valeur modifiée la première. Donc,
après avoir mémorisé de façon permanente la dernière
valeur entrée, la première valeur entrée sera déplacée d'une
place au-dessus de la seconde valeur, si nécessaire.
Dans le cas de configurations non plausibles, la DEL correspondante (OUT1[2], selon le cas) sera allumée en rouge.
Lorsque cette configuration est par la suite sauvegardée, la
valeur de l’autre sortie (OUT2[1]) sera automatiquement
déplacée d'une place. Si les paramétrages sont plausibles, la
DEL s’éteigne et l'état de commutation actuel est affiché. Les
paramétrages plausibles sont illustrés ci-dessous.
Paramétrage de l'appareil pour la fonction de commutation
Lorsqu’on configure une sortie pour fonctionner comme
contrôleur de température maximale, SP doit être supérieur
à RP. Il faut néanmoins respecter une différence minimale
préétablie entre SP et RP. Si cette condition n'est pas
respectée, la DEL correspondante s’allumera en rouge et
pendant la mémorisation de façon permanente de la
configuration, l'autre valeur (SP ou RP respectivement) sera
déplacée d'une place. SP sera alors égale à RP. La DEL
restera allumée en rouge jusqu'à ce qu'une différence
minimale soit configurée.
Lorsque vous configurez une sortie pour fonctionner comme
contrôleur de température minimale, SP doit être inférieur à
RP. Il faut néanmoins respecter une différence minimale préétablie entre SP et RP. Si cette condition n'est pas respectée, la DEL correspondante s’allumera en rouge et pendant
la mémorisation de façon permanente de la configuration,
l'autre valeur (SP ou RP respectivement) sera déplacée
d'une place. SP sera alors égale à RP. La DEL restera
allumée en rouge jusqu'à ce qu'une différence minimale soit
configurée.
REMARQUE :
Le degré de précision mentionné se réfère aux
plages de température respectives. Par ex. : si
FSO moins ZÉRO = 50%, le degré de précision
s’élève alors à 1% de la plage plus restreinte
correspondante.
REMARQUE :
Après avoir déplacé d'une place la valeur de
ZÉRO, celle de FSO doit être vérifiée et vice
versa.
Si la pression actuelle mesurée dépasse l'intervalle
sélectionné (c.-à-d. au-dessous de ZERO ou au-dessus de
FSO), le symbole AOUT ne sera pas affiché sur l'écran et la
température actuelle sera affichée. Lorsque le signal
analogique est configuré (en mode expert) comme FCTV, il
est limité à 0 V ou 10 V, selon le cas ; pour la configuration
FCTA, il est limité à 4 mA ou 20 mA, selon le cas.
Voyants DEL
L'état des sorties de commutation est indiqué au moyen de
deux DEL placées en bas de l'écran afficheur, qui peuvent
afficher trois couleurs différentes signifiant :
• Orange : la sortie correspondante est activée.
• Vert : la sortie correspondante est désactivée (si la sortie
visée est configurée comme WARN, «Vert » signifie
également que la sorti WARN est désactivée)
•lors de la modification (EDIT) de SP/RP, seulement la
DEL de la sortie en train d’être modifiée sera allumée ;
en cas de valeurs non admises de RP et/ou de SP, la
DEL correspondante s’allumera en rouge.
•Si les deux voyants sont allumés en rouge et le symbole
« WARN » est affiché : mode WARN.
•Si les 2 voyants sont allumés mais le symbole
« WARN » n'est pas affiché : RP/SP non admis pour les
2 sorties.
MU1B-0248GE51 R09039
THERMOSTATS ELECTRONIQUES/TRANSMETTEURS TST... ET TST...-R
Tableau 2. Signification des voyants DEL
Couleur DELSignification
DEL 1DEL 2État OUT1État OUT2
orangeorangeactivéactivé
vertvertnon activénon activé
orangevertactivénon activé
vertorangenon activéactivé
rougerougeerreur (WARN) ou 2x non admis
rouge--non admis--
--rouge--non admis
Tableau 3. Potentiel des sorties selon leur configuration
Symbole affichéConfiguration
FSO, positive N.O.positiflibre de pot.
ZERO, 0 V N.O.0 Voltslibre de pot.
FSO, positive N.F.libre de pot.positif
ZERO, 0 V N.F.libre de pot.0 Volts
ZERO, FSO, push-pullpositif0 Volts
ZERO, FSO, push-pull inv.0 Voltspositif
N.O. = normalement ouvert ; N.F. = normalement fermé
et état
Signal sortie
Potentiel
activé
Potentiel
désactivé
Codes d’erreur
Des différents codes d’erreur peuvent être affichés sur
l’écran pour indiquer de différents états de panne.
comportement de commutation ON (
OFF, (
), ou les deux ().
), de commutation
Verrouillage/Déverrouillage de l’appareil
Définition d’un Code Non Zéro
REMARQUE:
Pour éviter la modification non autorisée de paramètres ou
configurations, l’utilisateur peut établir un code non-zéro de 4
chiffres (sans signe de moins et ayant une valeur 0001 à
9999). Pour faire cela, il faut parcourir la séquence
d’affichages du mode expert jusqu’à atteindre l’affichage
indiqué sur la Fig. 54.
• Le texte « CODE » signifie que le code n’a pas encore
• Le texte « LOCK » signifie qu’un code a été déjà établi et
Assumons que le texte « CODE » est affiché, vous devez
appuyer sur le BPR pour confirmer que l’on veut définir un
code. « 0000 » sera donc affiché à l’écran.
Les indications suivantes sont basées sur
l’assomption que l’appareil a encore les réglages
effectués en usine (c.-à-d. « EXPN » = non
verrouillé pour la configuration). Autrement, voir la
section "Verrouiller l’appareil pour la configuration
(« EXPN » -> « EXPL »)" à la page 11.
Appuyer sur le BPR : Lorsqu’on appuie sur le BPR (bouton
poussoir rotatif), on confirme (en certains cas, l’on annule)
les sélections effectuées.
Faire tourner le BPR : Lorsque le symbole de EDIT a été
affiché, faire tourner le BPR (dans le sens horaire ou antihoraire) d'une coche à la fois permet de augmenter ou de
diminuer (selon le cas) la valeur affichée en ce moment là.
Autrement, faire tourner le BPR permet de parcourir une
séquence d’affichages.
Réglages admis
Délai de commutation (Symbole ATT)
L’utilisateur a à sa disposition une fonction cachée utile pour
masquer les fluctuations de température et les crêtes de
courte durée : le délai de commutation. Cette fonction peut
être réglée à l’intérieur d’une plage de valeurs de 1...3600
secondes. Une successive variation de température dont la
durée ne dépasse pas celle minimale configurée sera encore
affichée à l’écran et enregistrée par le visualisateur de
traînée, mais elle ne sera pas à même de déclencher la
commutation. Ce délai peut aussi bien être appliqué au
Le code désiré devra être saisi en faisant tourner en
séquence (sélection) et puis en appuyant (confirmation) le
BPR pour chaque chiffre du code désiré (il faut entrer un
numéro à 4 chiffres, 0001 à 9999). Après avoir saisi la
quatrième chiffre, le code est défini et le texte « LOCK » est
affiché à l’écran. Il faut alors faire tourner le BPR dans le
sens horaire d’une coche jusqu’à ce que l’écran « EXIT » est
affiché (Fig. 55). Après votre confirmation en appuyant sur le
BPR, l’appareil retourne en mode de base et un délai
supplémentaire d’1 minute démarre immédiatement (voir
aussi la section "Fonction timeout" à la page 9).
Si un code non-zéro a été défini et les cas suivants se
produisent :
•on permet au délai supplémentaire d’1 minute de
s’écouler, ou
•l’appareil est éteint (OFF) et puis redémarré (ON),
l’appareil sera immédiatement verrouillé pour ce qui
concerne le paramétrage et la configuration. Il ne sera plus
possible de modifier les paramètres ou les configurations
sans déverrouiller auparavant l’appareil. Les paramètres
seront donc seulement affichables. On peut sélectionner un
paramètre (et l’afficher) mais après avoir appuyé sur le BPR,
au lieu de modifier le paramètre, le texte « LOCK » sera
affiché à l’écran pour 1 seconde, puis l’écran réaffichera le
paramètre inchangé.
Pour pouvoir changer les paramètres, il faudra déverrouiller
l’appareil (vois aussi la section "Déverrouiller un appareil
verrouillé" ci-dessous).
Déverrouiller un appareil verrouillé
Un appareil verrouillé pour ce qui concerne le paramétrage et
la configuration peut être déverrouillé en saisissant le code
correct. Pour faire cela, parcourir la séquence d’affichages
MU1B-0248GE51 R090310
THERMOSTATS ELECTRONIQUES/TRANSMETTEURS TST... ET TST...-R
du mode de base (Fig. 26 à Fig. 37) jusqu’à atteindre le
dernier affichage visualisant le texte « CODE » (au lieu de
« EXP »), ce qui permet à l’utilisateur de saisir le code
correct. On peut maintenant appuyer sur le BPR pour
confirmer que l’on veut entrer le code. L ‘écran affichera "-- --
-- --".
Il faut alors saisir le code correct en faisant tourner en
séquence (selon le cas) et en appuyant en suite sur le BPR
pour chaque chiffre du code (qui doit être un numéro à 4
chiffres, 0001 à 9999).
Si l’on a saisi un code incorrect, l’appareil restera en mode
de base et l’écran affichera le texte « CODE ».
En entrant le code correct, l’appareil passe en mode expert.
Le délai supplémentaire d’1 minute démarre immédiatement.
L’utilisateur a donc le choix de rester en mode expert (où les
configurations peuvent être visualisées et modifiées) ou
d’entrer en mode de base.
Définition du non-code (CODE = 0000)
En définissant (et en mémorisant de façon permanente) le
code 0000 (qui est le réglage effectué en usine), l’appareil ne
sera pas verrouillé en m’importe quelle occasion. Lorsque,
en mode expert, des paramètres / valeurs sont modifiés sans
être sauvegardés (par SAVE), l'appareil restera en mode
expert jusqu'à ce que SAVE ou REST (pour « restaurer »ne
soient pas réalisés.
Verrouiller l’appareil pour la configuration (« EXPN » -> « EXPL »)
Il est possible de verrouiller l’appareil pour la configuration : il
sera encore possible d’entrer en mode expert mais il sera
impossible d’effectuer des modifications. Pour modifier des
paramètres, il faut changer le réglage effectué en usine de
« EXPN » à « EXPL », ce qui peut se faire pendant la
séquence de mise sous tension :
« EXPL » à « EXPN » déverrouille l’appareil pour la
configuration.
Tableau 5. Signification liée au code utilisé pour les
Si l’on perd ou oublie le code, il est possible de déverrouiller
l’appareil à l’aide du code master à demande à Honeywell
(merci de nous communiquer le numéro de fabrication de
l’appareil).
Séquence de fonctionnement
Après avoir alimenté l'appareil, le rétro-éclairage est activé
pour éclairer l'écran afficheur LCD et tous les symboles sont
affichés. En suite, le deux DEL s’allument pendant une
seconde (voir Fig. 23).
EXPERT EDIT ATT
WARN
WIN
OUT2
OUT1 SPRP
AOUT ZERO FSO INV
Fig. 23. Écran afficheur LCD et DEL à l'allumage
1. Juste après avoir mis sous tension (ON) l’appareil,
appuyer et maintenir enfoncé (pendant environ 5
secondes) le BPR jusqu’à ce que la version du logiciel
soit affichée.
2. Faire tourner le BPR dans le sens horaire et parcourez
la séquence d’affichages jusqu’à visualiser le texte
« EXP » (ce qui signale qu’aucun code [CODE = 0000]
n’a pas encore été établi) ou le texte « CODE » (ce qui
signale qu’un code non-zéro a été déjà établi). Si
« EXP » est affiché, il est possible d’entrer en mode
expert et appuyer tout de suite sur le BPR en procédant
avec la démarche n°3. Si « CODE » est affiché, il faut
d’abord saisir le code correct pour entrer en mode
expert, appuyer sur le BPR et puis procéder avec la
démarche n°3..
3. Faire tourner le BPR dans le sens horaire jusqu’à
atteindre l’affichage visualisant « CODE » (ce qui signale
qu’aucun code [CODE = 0000] n’a pas encore été
établi» ou « LOCK » (ce qui signale qu’un code non-zéro
a été déjà établi). Il est maintenant possible d’appuyer
sur le BPR et saisir le même code (ancien) ou un
nouveau code.
4. L’affichage juste après visualisera soit « EXPN » ou
« EXPL » (voir Tableau 5 pour la signification liée au
code de ces textes; la première ligne indique le réglage
effectué en usine). Changer de « EXPN » à « EXPL »
verrouille l’appareil pour la configuration. Changer de
Mode de base
Un seconde écoulée, l'écran passe en un mode nommé
mode de base. Le mode de base est utilisé pour afficher et
modifier (c.-à-d. pour paramétrer) SP/RP, ZERO et FSO,
pour régler le délai de commutation, pour
visualiser/réinitialiser les indicateurs de traînée de la
température (mini./maxi.) et pour passer en mode expert.
Le premier écran afficheur (voir l’exemple de Fig. 24),
visualisera la température actuelle (valeur numérique et
diagramme à barres), l’unité de mesure de température correspondante et la tendance (augmentation / diminution de la
température).
Fig. 24. Écran afficheur LCD après l'allumage
Si l'utilisateur n'effectue aucune opération dans 30 secondes,
et si (en mode expert) « LED- » a été configuré, le rétroéclairage de l'écran afficheur LCD s’éteint automatiquement
(voir Fig. 25). Si (en mode expert) « LED+ » a été configuré,
MU1B-0248GE51 R090311
THERMOSTATS ELECTRONIQUES/TRANSMETTEURS TST... ET TST...-R
A
l’écran afficheur LCD, le rétro-éclairage de l'écran afficheur
LCD reste allumé en permanence.
Fig. 25. Écran afficheur LCD 30 secondes après la
dernière opération
Séquence des affichages en mode de base
Lorsque, en mode de base, vous tournez le BPR dans le
sens horaire d'une coche à la fois, vous obtiendrez
l'affichage en séquence (voir Fig. 26 à Fig. 37), de tous les
affichages individuels disponibles en ce mode. À tout
moment, vous pourrez tourner le BPR dans le sens antihoraire pour parcourir en arrière les affichages en séquence
inversée.
État de l’écran : Si l'utilisateur n'effectue aucune opération
sur l’affichage actuellement visualisé pendant 60 secondes,
l’écran afficheur LCD retournera au premier écran visualisant
la température.
Les valeurs affichées sur les figures ci-dessous sont des
exemples valables pour les modèles TST...-R, qui ont été
choisi puisqu’ils comprennent toutes les possibles fonctions.
Dans le cas des appareils modèle TST..., les symboles se
référant à la sortie à relais inverseur seront affichés mais
l’affichage suivant visualisera le texte « NAPL » (pas disponible) pour indiquer que la fonction n'est pas disponible.
sortie 1 (voir l’exemple de Fig. 28 ; dans ce cas, OUT1 est
configurée comme commutateur de tension positive N.O. et
comme fenêtre de contrôle de la température maxi. avec un
point de commutation inversé à 20 °C).
OUT1RP
FSO
Fig. 28. Affichage visualisé après avoir tourné le BPR
Après avoir tourné le BPR d'une coche dans le sens horaire,
l’affichage suivant est visualisé où vous trouverez les
informations sur le délai de commutation de OUT1 (voir
l’exemple de Fig. 29 ; dans ce cas, le délai de commutation a
été commuté en OFF).
TT
OUT1
Fig. 29. Affichage visualisé après avoir tourné le BPR
Après avoir tourné le BPR d'une autre coche dans le sens
horaire, l’affichage suivant est visualisé où vous trouverez les
informations sur le point de commutation (SP) de la sortie 2,
(voir l’exemple de Fig. 30 ; OUT2 est configurée comme
commutateur de 0 V N.O. pour fenêtre de contrôle de la
température, avec un point de commutation à 35 °C).
Fig. 26. Premier écran visualisé en mode de base
Après avoir tourné le BPR d'une coche dans le sens horaire,
l’affichage suivant est visualisé où vous trouverez les informations sur le point de commutation (SP) de la sortie 1 (voir
l’exemple de Fig. 27 ; dans ce cas, OUT1 est configurée
comme commutateur de tension positive N.O. et comme
fenêtre de contrôle de la température maxi. avec un point de
commutation à 30 °C).
OUT1 SP
FSO
Fig. 27. Affichage visualisé après avoir tourné le BPR
Après avoir tourné le BPR d'une autre coche dans le sens
horaire, l’affichage suivant est visualisé où vous trouverez les
informations sur le point de commutation inversée (RP) de la
MU1B-0248GE51 R090312
WIN
OUT2
SP
ZERO
Fig. 30. Affichage visualisé après avoir tourné le BPR
Après avoir tourné le BPR d'une autre coche dans le sens
horaire, l’affichage suivant est visualisé où vous trouverez les
informations sur le point de commutation inversée (RP) de la
sortie 2 (voir l’exemple de Fig. 31 ; dans ce cas, OUT2 est
configurée comme commutateur de 0 V N.O. pour fenêtre de
contrôle de la température, avec un point de commutation
inversé à 32 °C).
THERMOSTATS ELECTRONIQUES/TRANSMETTEURS TST... ET TST...-R
A
WIN
OUT2
RP
ZERO
Fig. 31. Affichage visualisé après avoir tourné le BPR
Après avoir tourné le BPR d'une coche dans le sens horaire,
l’affichage suivant est visualisé où vous trouverez les
informations sur le délai de commutation de OUT2 (voir
l’exemple de Fig. 32 ; dans ce cas, le délai de commutation a
été réglé à 520 secondes).
Fig. 35. Affichage visualisé après avoir tourné le BPR
Si, maintenant, vous appuyez sur le BPR, le symbole EDIT
est affiché et vous pouvez afficher la minuterie de l’indicateur
de traînée en faisant tourner le BPR d’une coche dans le
sens horaire. La minuterie visualisera combien de temps
s’est écoulé (en heures) depuis que la température mini.
s’est produite (par ex.: « 1.38 h » signifie que cela s’est
produit il y a 1 heure et 38 minutes). Pour réinitialiser la
minuterie, faites tourner le BPR encore d’une coche dans le
sens horaire et puis enfoncez-le.
TT
OUT2
Fig. 32. Affichage visualisé après avoir tourné le BPR
Après avoir tourné le BPR d'une autre coche dans le sens
horaire, l’affichage suivant est visualisé où vous trouverez les
informations sur le point de zéro (ZERO) de la sortie
analogique (voir l’exemple de Fig. 33 ; dans ce cas, la sortie
analogique a été configurée avec ZÉRO à -10 °C).
AOUT ZERO
Fig. 33. Affichage visualisé après avoir tourné le BPR
Après avoir tourné le BPR d'une autre coche dans le sens
horaire, l’affichage suivant est visualisé où vous trouverez les
informations sur la limite supérieure (FSO) de la plage de
mesure de la sortie analogique (voir l’exemple de Fig. 34 ;
dans ce cas, la sortie analogique a été configurée avec FSO
à +140 °C).
REMARQUE :
Juste après l’allumage et jusqu’à ce que la
minuterie ne soit réinitialisée, la fonction minuterie
n’est pas disponible (et l’écran affiche le texte
« NAVL »).
Après avoir tourné le BPR d'une autre coche dans le sens
horaire, l’affichage suivant est visualisé où vous trouverez les
informations sur la température maxi. (mesurée par
l’indicateur de traînée) (voir l’exemple de Fig. 36 ; dans ce
cas, la température la plus élevée mesurée était de 28 °C).
Fig. 36. Affichage visualisé après avoir tourné le BPR
Si, maintenant, vous appuyez sur le BPR, le symbole EDIT
est affiché et vous pouvez afficher la minuterie de l’indicateur
de traînée en faisant tourner le BPR d’une coche dans le
sens horaire. La minuterie visualisera combien de temps
s’est écoulé (en heures) depuis que la température maxi.
s’est produite (par ex.: « 0.44 h » signifie que cela s’est
produit il y a 44 minutes). Pour réinitialiser la minuterie, faites
tourner le BPR encore d’une coche dans le sens horaire et
puis enfoncez-le.
REMARQUE :
Juste après l’allumage et jusqu’à ce que la
minuterie ne soit réinitialisée, la fonction minuterie
n’est pas disponible (et l’écran affiche le texte
AOUTFSO
Fig. 34. Affichage visualisé après avoir tourné le BPR
Après avoir tourné le BPR encore d'une autre coche dans le
« NAVL »).
sens horaire, l’affichage final est visualisé (voir Fig. 37).
Après avoir tourné le BPR d'une autre coche dans le sens
horaire, l’affichage suivant est visualisé où vous trouverez les
informations sur la température minimale (mesurée par le
visualisateur de traînée) (voir l’exemple de Fig. 35 ; dans ce
cas la température la plus basse mesurée était de 15 °C).
Fig. 37. Dernier affichage visualisé après avoir tourné le
BPR
MU1B-0248GE51 R090313
THERMOSTATS ELECTRONIQUES/TRANSMETTEURS TST... ET TST...-R
L'écran final peut afficher soit « EXP » ou « CODE » (voir la
section "Déverrouiller un appareil verrouillé" pour les instructions sur l’entrée du code).
Une fois le dernier affichage visualisé, il est possible de retourner à n'importe quel affichage précédent en tournant le
BPR d'une coche à la fois dans le sens antihoraire.
L’affichage précédent sera visualisé et ainsi de suite tous les
autres en séquence inversée.
Éditer les valeurs en mode de base
Si l'appareil a été verrouillé pour le paramétrage, vous aurez
seulement l'affichage de valeurs non modifiables.
Toutefois, il est possible de modifier ces valeurs une fois
l'appareil déverrouillé (voir la section "Déverrouiller un
appareil verrouillé"). Pour modifier une valeur en particulier
(après le déverrouillage), l'écran doit d'abord afficher le paramètre souhaité et pour cela vous devez parcourir la
séquence d’affichages montrée plus haut jusqu'à ce que
l’affichage visé sera visualisé (voir l’exemple de la Fig. 38).
OUT1 SP
FSO
Fig. 38. Visualisation de l’affichage correspondant à la
valeur à éditer
Appuyer sur le BPR. L’affichage ne change pas, seulement
le symbole EDIT est visualisé (voir Fig. 39).
OUT1 SP
FSO
Fig. 40. Affichage visualisé après l'augmentation de la
valeur du paramètre concerné
Une fois la valeur souhaitée atteinte, appuyer de nouveau
sur le BPR pour visualiser l’affichage successif (voir Fig. 41).
Cependant, si aucune valeur n'est modifiée, il n'est pas
nécessaire de sauvegarder.
EDIT
OUT1 SP
FSO
Fig. 41. Affichage visualisé après avoir appuyé sur le
BPR: SAVE
Maintenant, deux choix sont possible : confirmer ou annuler
la nouvelle valeur.
•Confirmer : appuyer sur le BPR pour entrer en mémoire
la nouvelle valeur.
•Annuler : faire tourner le BPR d'une coche dans le sens
antihoraire pour visualiser l’affichage successif (voir Fig.
42).
OUT1 SP
FSO
Fig. 39. Affichage après la visualisation du symbole EDIT
Si l’on fait tourner le BPR dans le sens horaire ou antihoraire,
la valeur correspondante augmentera ou diminuera selon le
modèle installé (voir l’exemple de la Fig. 40).
EDIT
OUT1 SP
FSO
Fig. 42. Affichage visualisé après avoir tourné en arrière
le BPR
Maintenant, si l’on appuie sur le BPR, la nouvelle valeur sera
annulée et la valeur précédente sera rétablie en mémoire de
façon permanente.
REMARQUE :
Contrairement aux autres fonctions paramétrables
en mode de base, lorsqu’on configure le délai de
commutation, il est nécessaire, après avoir
appuyé sur le BPR, d’entrer d’autres
spécifications, à savoir si le délai de commutation
doit s’appliquer à un comportement de
commutation ON (
), ou les deux ().
(
), de commutation OFF
MU1B-0248GE51 R090314
THERMOSTATS ELECTRONIQUES/TRANSMETTEURS TST... ET TST...-R
Séquence d’affichages en mode expert
En mode expert, lorsque on fait tourner le BPR d'une coche à
la fois, l’on affiche la visualisation en séquence de tous
différents affichages de ce mode. À tout moment, il est
possible d’arrêter la séquence en appuyant sur le BPR et par
cela régler/configurer à nouveau les paramètres en tournant
le BPR. Les figures ci-dessous montrent des exemples.
Le premier affichage visualise la dénomination de la sortie 1
(voir l’exemple de la Fig. 43; dans ce cas, OUT1 a été configurée comme contrôleur de température maxi.).
Fig. 43. Premier affichage du mode expert
Après avoir tourné le BPR d'une coche dans le sens horaire,
l’affichage suivant est visualisé où vous trouverez les informations sur la fonction de la sortie 1 (voir Fig. 44 ; dans ce
cas, OUT1 a été configurée comme commutateur de 0 V
N.O.).
ce cas, OUT2 a été configurée comme commutateur de
tension positive N.F.).
Fig. 46. Affichage de la fonction pour OUT2 en mode
expert
Après avoir tourné le BPR d'une autre coche dans le sens
horaire, l’affichage suivant est visualisé où vous trouverez les
informations sur la fonction de la sortie analogique de voltage
(FCTV) ou de la sortie analogique de courant (FCTA) (voir
Fig. 47).
Fig. 47. Affichage visualisé après avoir tourné le BPR
Fig. 44. Affichage de la fonction pour OUT1 en mode
expert
Après avoir tourné le BPR d'une autre coche dans le sens
horaire, l’affichage suivant est visualisé où vous trouverez les
informations sur la configuration de la sortie 2 (voir Fig. 45 ;
dans ce cas, OUT2 a été configurée comme fenêtre de contrôle de température).
« V » signifie que la sortie analogique est configurée pour
0...10 V. L'affichage du symbole INV
à 10...0 V.
« A » signifie que la sortie analogique est configurée pour
4...20 mA. L'affichage du symbole INV
modifier à 20...4 mA.
Après avoir tourné le BPR d'une autre coche dans le sens
horaire, l’affichage suivant est visualisé où vous trouverez les
informations sur le relais inverseur (voir l’exemple de Fig.
48 ; dans ce cas, le relais a été couplé avec OUT1).
Fig. 48. Affichage visualisé après avoir tourné le BPR
Après avoir tourné le BPR d'une autre coche dans le sens
horaire, l’affichage suivant est visualisé où vous trouverez les
informations sur l'unité de mesure de température (voir Fig.
49). Dans cet exemple, l’appareil a été configure en °C.
permet de le modifier
permet de le
Fig. 45. Affichage visualisé après avoir tourné le BPR
Après avoir tourné le BPR d'une autre coche dans le sens
horaire, l’affichage suivant est visualisé où vous trouverez les
informations sur la fonction de la sortie 2 (voir Fig. 48 ; dans
Fig. 49. Affichage visualisé après avoir tourné le BPR
MU1B-0248GE51 R090315
THERMOSTATS ELECTRONIQUES/TRANSMETTEURS TST... ET TST...-R
Après avoir tourné le BPR d'une autre coche dans le sens
horaire, l’affichage suivant est visualisé (voir Fig. 50).
EXPERT
Fig. 50. Affichage visualisé après avoir tourné le BPR
Après avoir appuyé sur le BPR, la température actuelle
mesurée est affichée. Si elle s’écarte de la température réelle
il est nécessaire de compenser l’appareil. Voir la section
"Compenser l’appareil" ci-dessous).
Compenser l’appareil
La compensation est une fonction cachée qui peut être
réalisée seulement juste après avoir allumé l’appareil et en
mode expert.
Pour compenser l’appareil, procéder de la sorte:
1. Immédiatement après avoir alimenté (ON) l’appareil (par
ex. pendant la séquence d’allumage), appuyer et
maintenir enfoncé (pendant environ 5 secondes) le BPR
jusqu’à ce que la version de logiciel soit affichée à
l’écran. Entrer en mode expert et sélectionner SET0.
2. Faire tourner le BPR jusqu’à ce que la température
réelle soit affichée.
Pour que l’appareil retourne à la programmation de défaut,
faire tourner le BPR jusqu’à ce que la flèche de gauche (
celle de droite (
) indiquant la tendance soient affichées
) et
simultanément.
Après avoir tourné le BPR d'une autre coche dans le sens
horaire, l’affichage suivant est visualisé où vous trouverez les
informations sur la connexion du capteur (deux fils ou trois
fils) (voir aussi la section "Raccordement des capteurs" à la
page Fehler! Textmarke nicht definiert.). Dans ce cas, (voir
l’exemple de la Fig. 51), la connexion se réfère à un capteur
trois fils (réglage d’usine). Pour modifier cette configuration,
voir la section "Reconfiguration de la connexion des
capteurs" ci-dessous.
Après avoir tourné le BPR d'une autre coche dans le sens
horaire, l’affichage suivant est visualisé où vous trouverez les
informations pour régler le retro-éclairage de l’écran (voir Fig.
53). Dans cet exemple, la DEL a été configurée pour rester
allumée (ON) en permanence (+).
EXPERT
Fig. 52. Affichage visualisé après avoir tourné le BPR
Après avoir tourné le BPR d'une autre coche dans le sens
horaire, l’affichage suivant est visualisé où vous trouverez les
informations sur les modes de simulation (voir Fig. 53). Dans
cet exemple, le mode de simulation a été désactivé (OFF).
EXPERT
Fig. 53. Affichage visualisé après avoir tourné le BPR
Voir aussi la section "Configuration/Exécution des modes de
simulation" à la page 19 pour les instructions de
configuration et d’exécution des modes de simulation.
Après avoir tourné le BPR d'une autre coche dans le sens
horaire, Affichage visualisé suivant est visualisé où vous
trouverez les informations sur le code ou le verrouillage (voir
Fig. 54). Si aucun code n’a été établi, (code = 0000), l’écran
ci-dessous à gauche sera affiché; si un code a été établi
(code = 0001 à 9999), l’écran ci-dessous à droite sera
affiché.
EXPERT
Fig. 51. Affichage visualisé après avoir tourné le BPR
Reconfiguration de la connexion des capteurs
La reconfiguration de l’appareil à la connexion des capteurs
établie est une fonction cachée et peut être activée
seulement juste après l’allumage de l’appareil et en mode
expert.
pour reconfigurer l’appareil, il faut éteindre l’appareil. Puis,
immédiatement après l’avoir rallumé, appuyer et garder
enfoncé le BPR pendant environ 5 secondes ; ce temps
écoulé, la version du logiciel est affichée. Il faut alors entrer
en mode expert et choisir « WIR2 » ou « WIR3 », selon
nécessité.
MU1B-0248GE51 R090316
Fig. 54. Affichage visualisé après avoir tourné le BPR
Après avoir tourné le BPR d'une autre coche dans le sens
horaire, le dernier affichage du mode expert sera visualisé
(voir Fig. 55).
Fig. 55. Dernier affichage visualisé après avoir tourné le
BPR
Vous pouvez parcourir en arrière les affichages en faisant
tourner le BPR d’une coche à la fois dans le sens antihoraire.
L’affichage précédent sera visualisé et ainsi de suite tous les
autres en séquence inversée.
THERMOSTATS ELECTRONIQUES/TRANSMETTEURS TST... ET TST...-R
REMARQUE :
Lorsque, en mode expert, aucune configuration
n'est modifiée, après le timeout (1 minute)
l'appareil retournera en mode de base.
REMARQUE :
Lorsque, en mode expert, une valeur est modifiée,
l'appareil continuera à visualiser l’affichage de la
séquence visualisé à ce moment là, jusqu'à ce
que l’utilisateur sauvegarde une valeur à l’aide de
« SAVE » ou « REST ».
Configuration en mode expert
L'écran doit afficher le paramètre souhaité et pour cela vous
devez parcourir la séquence d’affichage montrée ci-dessous,
jusqu'à atteindre l’affichage visé (voir l’exemple de la Fig.
56).
Fig. 56. Affichage du paramètre souhaité à modifier
Appuyer sur le BPR. L'écran afficheur ne change pas, seulement le symbole EDIT est affiché (voir l’exemple de la Fig.
57).
Fig. 59. Affichage visualisé après avoir tourné le BPR à la
fin de la séquence d’affichage
Maintenant il est possible d’appuyer sur le BPR pour
confirmer que l’on veut sortir de la séquence de modification
et puis faire tourner le BPR dans le sens horaire ou
antihoraire (selon le cas) jusqu'à ce que le
symbole « SAVE » (voir Fig. 60) ou « REST » (voir Fig. 61)
soit affiché à l’écran.
Fig. 60. Affichage visualisé après avoir tourné le BPR sur
« SAVE »
Maintenant, seulement deux choix sont possible : confirmer
ou annuler les nouveaux paramètres. Pour confirmer,
appuyer sur le BPR pour sauvegarder en mémoire les
nouveaux paramètres. Pour annuler, faire tourner le BPR et
l’affichage suivant sera visualisé (voir Fig. 61).
Fig. 57. Affichage visualisé après la visualisation du
symbole EDIT
Si l’on appuie de nouveaux sur le BPR l'écran retourne à
l’affichage montré sur la Fig. 56. If Autrement, en tournant le
BPR dans le sens horaire ou antihoraire, l'écran affichera les
options de configuration selon la sélection (dans cet
exemple : °F au lieu de °C).
Fig. 58. Affichage visualisé après la sélection d'une autre
unité de mesure
Si l’on appuie de nouveaux sur le BPR l'écran retourne à
l’affichage montré sur la Fig. 56, mais avec une nouvelle
unité de mesure(à savoir : °F). Si, au contraire, l’on fait
tourner le BPR jusqu'à la fin de la séquence, le symbole
« EXIT » (voir Fig. 59).
Fig. 61. Affichage visualisé affiché après avoir tourné le
BPR sur « REST »
Si à ce moment l’on appuie sur le BPR, les nouvelles valeurs
seront annulées et les valeurs précédentes seront rétablies
en mémoire. Après l’affichage « REST » ou « SAVE »,
l'appareil retourne en mode de base.
Exemple de configurations en mode expert
REMARQUE:
Lorsqu’une sortie est configurée pour fonctionner
comme contrôleur ou comme une fenêtre de
contrôle (WIN) de température maximale ou
minimale, il peut arriver que la DEL de la sortie
correspondante s'allume en rouge. Cela indique
que le logiciel a assigné à SP et RP des valeurs
non plausibles (par ex.: SP = RP). Dans ce cas,
vous devez entrer en mode de base et changer les
valeurs de SP et/ou RP pour éteindre la DEL
rouge. La DEL rouge peut encore s'allumer
lorsque la température actuelle est affichée en
mode de base ou lorsque les configurations ne
sont pas plausibles.
Configuration d'une sortie comme contrôleur de température
maximale
Lorsqu’une des sorties est configurée pour fonctionner
comme contrôleur de température maximale, l'appareil
MU1B-0248GE51 R090317
THERMOSTATS ELECTRONIQUES/TRANSMETTEURS TST... ET TST...-R
e
t
e
t
e
t
monitorise et agit en fonction des changements de
température par rapport à une limite supérieure préétablie
(SP). Lorsque la valeur maximale est dépassée, la relative
sortie effectuera la commutation. Ce système de
commutation permet qu’un dispositif de contrôle puisse alors,
par exemple, réduire la température. Dès que la température
baisse au-dessous du point de commutation inversé (RP), la
sortie retournera à son l'état initial. Par conséquent,
l'opération de commutation est déclenchée lorsque la
température dépasse SP, tandis que l'opération d'inversion
de commutation est activée lorsque la température baisse
au-dessous de RP !
emperature
SP
e.g. +35 °C
RP
e.g. +28 °C
= active
= inactive
tim
Fig. 62. Contrôleur de température maximale
emperature
RP
e.g. +5 °C
SP
e.g. +20 °C
= active
= inactive
tim
Fig. 64. Contrôleur de température minimale
Exemple:
EXPERT
SPRP
Fig. 65. Configuration de OUT 1 comme contrôleur de
température minimale
Exemple :
EXPERT
SPRP
Fig. 63. Configuration de OUT 1 comme contrôleur de
température maximale
Configuration d'une sortie comme contrôleur de température
minimale
Lorsqu’une des sorties est configurée pour fonctionner
comme contrôleur de température minimale, l'appareil
monitorise et agit en fonction des changements de
température par rapport à une limite inférieure préétablie
(SP). Lorsque la valeur minimale entrée est dépassée, la
relative sortie effectuera la commutation. Ce système de
commutation permet qu'un dispositif de contrôle puisse alors
augmenter la température. Dès que la température dépasse
le point de commutation inversée (RP), l'appareil retourne à
l'état initial. Par conséquent, l'opération de commutation est
déclenchée lorsque la température baisse au-dessous de
SP, tandis que l'opération d'inversion de commutation est
activée lorsque la température dépasse RP !
Configuration d'une sortie comme fenêtre de contrôle
Lorsqu’une sortie est configurée pour fonctionner comme
fenêtre de contrôle, l'appareil monitorise et agit en fonction
des changements de température au-dessus d'une plage
préétablie. Dès que la température sort de cette plage, la
sortie correspondante effectuera la commutation. Ces
opérations de commutation permettent à un dispositif de
contrôle d'augmenter ou réduire la température selon le cas.
Dès que la température retourne à l’intérieure de la plage
préétablie, l'appareil retourne à l'état initial. Donc la
commutation est activé lorsque la température sort la plage
préétablie, mais avec un certain degré d’hystérésis (pour
éviter des commutations hors contrôle de la part du
contrôleur de température).
emperature
RP or SP
e.g. +40 °C
SP or RP
e.g. +30 °C
= active
= inactive
internal
hysteresis
internal
hysteresis
tim
Fig. 66. Fenêtre de contrôle de température WIN
MU1B-0248GE51 R090318
THERMOSTATS ELECTRONIQUES/TRANSMETTEURS TST... ET TST...-R
Fig. 67. Configuration de la sortie 1 comme fenêtre de
contrôle de température « WIN »
REMARQUE:
Lorsque vous configurez une sortie pour
fonctionner comme fenêtre decontrôle detempérature (WIN), la seule limite aux valeurs de
SP et RP correspondants est une différence
minimale entre ces derniers. SP doit être
supérieur ou inférieur à RP.
Configuration/Exécution des modes de simulation
Les modes de simulation sont au nombre de deux: SIM1 et
SIM2.
La fin de SIM1 est de permettre à l’utilisateur d’essayer le
bon fonctionnement des appareils se trouvant en aval et
étant connectés à SmartTemp en commutant ON et OFF les
sorties SmartTemp à intervalles périodiques. En particulier,
l’utilisateur peut régler la durée de commutation des deux
sorties (OU1 et OUT2) à l’intérieur d’une plage 300 ms à
20 sec (qui correspond à une valeur réglée 0,0 à 100,0% ;
voir
Tableau 6. Valeur de réglage et durée de commutation
correspondante
valeur de réglagedurée de commutation
0%environ 300 ms
1%environ 500 ms
5%environ 1 s
10%environ 2,5 s
50%environ 10 s
100%environ 20 s
Pour configurer un mode de simulation, procéder de la sorte :
1. Entrer en mode expert.
2. Faire tourner le BPR dans le sens horaire jusqu’à ce que
« SIM- » soit affiché.
3. Appuyer sur le BPR. Le symbole EDIT est affiché.
4. Faire tourner le BPR dans le sens horaire jusqu’à ce que
SIM1 ou SIM2 (selon nécessité) soient affichés.
5. Appuyer sur le BPR ; le symbole EDIT n’est plus affiché.
6. Faire tourner le BPR dans le sens horaire jusqu’à ce que
le texte « EXIT » soit affiché. Appuyer sur le BPR pour
confirmer que l’on veut sortir du mode expert. Il n’est pas
nécessaire de sauvegarder le mode de simulation
jusqu’ici configuré – c’est fait automatiquement.
Toutefois, après environ 30 minutes, la simulation sera
automatiquement terminée et l’appareil retournera au
fonctionnement normal.
la température mini./maxi. réagiront comme si une
température réelle était appliquée. Tandis que la
simulation est en cours, l’écran afficheur de l’appareil
visualisera des informations et les deux DEL
s’allumeront / changeront leur couleur / s’éteindront juste
comme si une température réelle était appliquée.
Pendant l’exécution de la simulation, le texte « SIM1 »
sera affiché toutes les 10 ou 5 secondes. Après environ
30 minutes, le mode de simulation se désactive
automatiquement.
Pour exécuter SIM2, procédez de la sorte :
1. Juste après avoir complété la configuration susmentionnée, l’appareil est en mode de base et FSO
(sortie pleine échelle) est affiché. Appuyer sur le BPR :
le symbole EDIT et une valeur de 100,0% (signifiant
« durée de commutation maxi. ») seront affichés.
2. Configurer la valeur désirée entre 0,0% (durée de commutation mini. = environ 300 ms) et 100% (durée de
commutation maxi. = environ 20 s) en faisant tourner le
BPR dans le sens horaire et/ou antihoraire. OUT1[2], la
sortie du relais inverseur, la sortie analogique et aussi
les indicateurs de traînée de la température mini. / maxi.
réagiront comme si une température réelle était
appliquée. Tandis que la simulation est en cours, l’écran
afficheur de l’appareil visualisera des informations et les
deux DEL s’allumeront / changeront leur couleur /
s’éteindront juste comme si une température réelle était
appliquée. Pendant l’exécution de la simulation, le texte
« SIM2 » sera affiché toutes les 10 ou 5 secondes.
Après environ 30 minutes, le mode de simulation se
désactive automatiquement.
Fonction d'alarme
En plus du pin 2 de la prise 2, qui est connecté en permanence comme commutateur de tension positive fonctionnant comme une sortie d’alarme, il est possible de configurer
OUT2 (pin 2 de la prise 1) comme une sortie d’alarme.
Dès que les capteurs de l'appareil détectent une défaillance
d’alimentation au-dessous d’une valeur critique donnée ou
en cas d’une panne au capteur, qui sont des avènements
faisant sortir l’appareil de la plage des températures
admises, ou bien s’il se produit une surcharge sur OUT1[2],
les deux DEL s'allument en rouge (voir aussi la section
"Codes d’erreur" à la page 10).
EXPERT
WARN
Fig. 68. OUT2 configurée comme sortie d’alarme
Pour exécuter SIM1, procéder de la sorte :
1. Juste après avoir complété la configuration susmentionnée, l’appareil est en mode de base et FSO
(sortie pleine échelle) est affiché. Appuyer sur le BPR :
le symbole EDIT est affiché.
2. Faire tourner le BPR dans le sens horaire et/ou antihoraire ce qui simulera une augmentation/réduction de
la température. OUT1[2], la sortie du relais inverseur, la
sortie analogique et aussi les indicateurs de traînée de
MU1B-0248GE51 R090319
THERMOSTATS ELECTRONIQUES/TRANSMETTEURS TST... ET TST...-R
A
REGLAGES EN USINE
CaractéristiqueRéglage en usine
définitioncontrôleur température maxi.
fonctionsortie 0 V N.O.
OUT1
OUT2
AOUT
SP
RP
ATTOFF
définitionfenêtre de contrôle température
fonctionsortie 0 V N.O.
SP
RP
ATTOFF
fonction
ZERO
FSO
RELcouplé avec OUT1
Unité de mesure°C
Code0000 (=aucun code/déverrouillé), EXPN
2/3 FSO
1/3 FSO
2/3 FSO
1/3 FSO
non inversée (normale : 0...10 V)
limite inférieure de la plage de mesure
limite supérieure de la plage de mesure
50
CODE PERDU/OUBLIE
Si l’on perd ou oublie le code, il est possible de déverrouiller
l’appareil à l’aide du code master à demande à Honeywell
(merci de nous communiquer le numéro de fabrication de
l’appareil).
40
25
8.4
20
4.5
5
.
4
44
58
50
80
100
ACCESSOIRES
Les composants suivants ne sont pas inclus dans la
fourniture, mais ils doivent être commandés séparément.
Accouplement M12
Pour prises 1+2
Pour les prises 1+2 (prise 5 pôles pour alimentation et sorties
commutation/analogique) :
• ST12-5-G (dessin droit)
• ST12-5-A (dessin angulaire)
Pour prise 3
Pour la prise 3 (sortie relais prise 3 pôle de TST...R):
• ST12-4-G (dessin droit)
• ST12-4-A (dessin angulaire)
• ST12-4-GK (dessin droit avec fil de 2 mètres)
• ST12-4-AK (dessin angulaire avec fil de 2 mètres)
Autres accessoires
•Set de fixation sur paroi AST1 (pour attacher le
TST...E... lors d’évaluation des capteurs externes), voir
Fig. 69
•ST8-3 (prise M8 3 pôles selon DIN IEC 60947-5-2 avec
bornes vissées)
Sur les modèles TST200EPT1K et TST400EPT1K, même les capteurs PT1000 de classe A personnalisés peuvent être
évalués dans les plages de température susmentionnées. Seulement les capteurs PT1000 classe A peuvent être utilisés
lorsque la précision de 0,5% demandée ne peut pas être autrement maintenue.
THERMOSTATS ELECTRONIQUES/TRANSMETTEURS TST... ET TST...-R
TABLEAU DE PARAMETRAGE ET CONFIGURATION
L'écran LCD affiche
Activité / État
symbolesvaleurs numér. / texte
La température actuelle est affichée
température actuelle
OUT1 est activée
OUT2 est activée
AOUT (temp. entre ZERO & FSO)
augmentation température
baisse température
alarme
Paramétrage Output 1 [Output 2]
SP
RP
limite inf. fenêtre de contrôle (WIN)
limite sup. fenêtre de contrôle (WIN)
Paramétrage Output 1 [Output 2]
contrôleur température maxi. (SP>RP)
contrôleur température mini. (SP<RP)
fenêtre de contrôle (WIN)
sortie 2 comme WARN
OUT1[2] à collect. ouvert 0 V N.F.
OUT1[2] à collect. ouvert 0 V N.O.
OUT1[2] à collect.ouvert ten pos N.F.
OUT1[2] à collect. ouvert ten pos N.O.
sortie 1 [2] comme « push-pull »
sortie 1 [2] comme « push-pull » inv.
sortie contrôlée en tension 0...10 V
sortie contrôlée en tension 10...0 V
sortie contrôlée en courant 4...20 mA
sortie contrôlée en courant 20...4 mA
Configuration du Relais
relais couplé avec sortie 1
relais couplé avec sortie 2
relais configuré sortie d'alarme
Configuration de l’Unité de mesure
unité de mesureEXPERT, °C / °FUNITNONOUI
Paramétrage du délai de commutation
type délai (ON ou OFF ou ON + OFF)OUT1 [2], SP/RP, ATT ou ou OUINON
durée minimaleDiagramme à barres, OUT1[2], ATT, svaleur numérique ou
Verrouillage/Déverrouillage de l'Appareil utilisant un Code
déverrouillé (code = 0000)
verrouillé (code ≠ 0000)
1
Les mêmes symboles affichés pendant la configuration des sorties en mode expert, sont aussi affichés dans le mode de base, où ils indiquent
la configuration actuelle de la sortie visée. Exceptions: Lorsqu’une sortie a été configurée pour fonctionner comme une fenêtre de contrôle de
pression maxi. ou mini., en mode de base, les symboles