HONEYWELL KSL User Manual

Fema Regelgeräte
Honeywell AG Böblinger Straße 17
D-71101 Schönaich
Contrôle du flux d’air
Notice d’utilisation des contrôleurs de flux d’air KSL..
Siège de la société : Offenbach sur le Main Téléphone : Références bankaires :
Tribunal d'instance Offenbach sur le Main HRB 40462 (07031) 6 37 - 02 Deutsche Bank AG Frankfurt Konto: 0 933 226 02 BLZ: 500 700 10 Gérant : Reinhard Adam, Edwin Pittomvils Télécopie : Deutsche Bank AG Frankfurt Konto: 0 933 226 01 BLZ: 500 700 10 Klaus Halank, Dr. Thomas Arenz, Thomas Mayer (07031) 6 37 – 850 Administration fiscale resp.: Offenbach - Stadt Président du conseil de surveillance : Dr. Bernhard Mielert Internet: N° d'identification fiscale : 035 225 14751 www.fema.biz
Fema Regelgeräte
Honeywell AG Böblinger Straße 17
D-71101 Schönaich Notre contrôleur de flux d’ air calorimétrique KSL.. représente une alternative économique à la fameuse capsule
dynamométrique. Simple et rapide, le mo ntage s’effectue à l’aide d’une fixation à bride (pour montage dans canal) ou du raccord fileté PG7. Un potentiomètre incorporé permet de sélectionner le point de commutation sans paliers. En présence d’un flux, la sortie de commutation est commutée (la LED jaune s’allume dans l’appareil).
Utilisation conforme à la destination
Les contrôleurs de flux de la série KSL.. sont utilisés pour contrôler les vitesses d’écoulement des fluides gazeux à l'intérieur des caractéristiques techniques indiquées. Les principaux domaines d’utilisation sont les techniques de climatisation et de ventilation dans le secteur de l’automatisation du bâtiment.
Mode de fonctionnement Les contrôleurs de flux de la série KSL.. fonctionnent suivant le principe calorimétrique. Les appareils commutent lorsqu’une valeur seuil réglée est atteinte. Dans le cas du principe de mesure calorimétrique, une résistance thermosensible est chauffée. Le processus de chauffage est assuré par une résistance chauffante séparée. Lorsqu’un courant apparaît dans le fluide, de la chaleur se dissipe de la résistance de mesure, la température de la résistance change, tout comme sa valeur résistive. Cette variation est évaluée. Outre la vitesse du fluide en circulation, la température du fluide influe également sur la quantité de chaleur dissipée. Par conséquent, il faut établir une relation entre le flux et la tem­pérature. Pour ce faire, une seconde résistance de mesure thermosensible est placée à proximité de la première. La seconde résistance de mesure (compensation de température) n’est pas chauffée et sert uniquement à la mesure de la température.
Flux > / = valeur seuil Sortie de signal commutée La LED jaune « flux d’air » s’allume.
Flux < valeur seuil Sortie de signal non commutée La LED jaune « flux d’air » ne s’allume pas.
Caractéristiques techniques
Type KSL24 KSL230
Tension de service 24 V AC/DC 230 V/AC
Tolérance de tension ± 10% ± 10%
Catégorie de surtension II II
Voyant de signalisation, tension LED verte LED verte
Consommation d'énergie maxi 2 VA 4 VA
Température ambiante, appareil – 20..+ 60 °C – 20..+ 60 °C
Sortie de signal, flux 1 inverseur 1 inverseur
Courant et pouvoir de coupure 250 VAC, 6 A, 1,5 kVA 250 VAC, 6 A, 1,5 kVA
Fonction de commutation en cas de flux d’air Relais excité Relais excité
Voyant de signalisation de flux d’air LED jaune LED jaune
Temporisation au démarrage 60 s (activable par cavalier) 60 s (activable par cavalier)
Voyant de temporisation au démarrage LED jaune LED jaune
Plage de température du fluide – 10..+ 80 °C – 10..+ 80 °C
Gradient de température 15 K/min 15 K/min
Point de commutation Réglable à l’aide du potentiomètre Réglable à l’aide du potentiomètre
Plage de mesure 0,1 à 30 m/s 0,1 à 30 m/s
Sonde de mesure Incorporée Incorporée
Profondeur d’immersion 130 mm 130 mm
Raccord process PG7, bride de fixation PG7, bride de fixation
Matériau du capteur MS58, nickelé MS58, nickelé
Résistance à la pression 10 bars 10 bars
Type de protection, boîtier IP65 IP65
Type de protection, capteur IP67 IP67
Classe de pollution 2 2
Raccordement 5 bornes, 2,5 mm² 5 bornes, 2,5 mm²
Dimensions du boîtier L = 56 mm ; B = 84 mm ; H = 82 mm L = 56 mm ; B = 84 mm ; H = 82 mm
Marque d’homologation
Accessoires Bride de fixation Bride de fixation
Siège de la société : Offenbach sur le Main Tél éphone : Références bankaires : Tribunal d'instance Offenbach sur le Main HRB 40462 (07031) 6 37 - 02 Deutsche Bank AG Frankfurt Konto: 0 933 226 02 BLZ: 500 700 10 Gérant : Reinhard Adam, Edwin Pittomvils Télécopie : Deutsche Bank AG Frankfurt Konto: 0 933 226 01 BLZ: 500 700 10 Klaus Halank, Dr. Thomas Arenz, Thomas Mayer (07031) 6 37 – 850 Administration fiscale resp.: Offenbach - Stadt Président du conseil de surveillance : Dr. Bernhard Mielert Internet: N° d'identification fiscale : 035 225 14751 www.fema.biz
Loading...
+ 2 hidden pages