Honeywell HE260, HE220 User Manual

HE220, HE260 Humidifier and
Installation Kit
INSTALLATION INSTRUCTIONS/OWNER’S GUIDE

WELCOME

To the comfortable world of humidified air. When you use your Honeywell humidifier, notice that your skin is not as dry, and that your scratchy throat and irritated nasal passages that aggravate allergies and asthma are steadily improving.
You have also taken the first step in reducing the zapping you create when you walk on your carpet and then touch your TV, computer, metal door knob or your pet. Your furniture and woodwork are also benefitting from the difference that humidified air makes.
Congratulations! You have just made a great investment in improving the comfort of your home.

APPLICATION

This kit contains your new Honeywell HE220 or HE260 Humidifier, H8908 Humidistat and all the accessories required for installation.

INSTALLATION

Preparing for the Installation
Be sure to identify all the required (Table 1) accessories (included) and make sure the appropriate tools are available before beginning the installation.
Required Accessories (Included)
Table 1. Required Accessories.
Quantity Accessory
3 ft (0.93m) Bypass ducting including:
20 ft (6.2m) 18 gauge, two-strand thermostat wire
20 ft (6.2m) 1/4 in. (6.35 mm) OD feed water tubing
10 ft (3.1m) 1/2 in (12.7 mm) ID drain tubing
1 bag Connecting and mounting hardware:
1 Sail switch
1 H8908 Humidistat
1 bag Saddle Valve Assembly:
1 Plug-in transformer
6 in. (155 mm) diameter flexible duct Starter collar (flanged) Plain collar Summer shut-off damper Connecting straps (2)
Wire nuts (4) No. 8 sheet metal screws (18) Drain tube clamp Feed tube mounting clamps (6) Brass inserts (2) Plastic compression rings (2)
Saddle valve and top clamp (1) Threaded bottom clamp (1) Bolts (2) Rubber gasket (1) Brass insert (1) Plastic bushing (1)
® U.S. Registered Trademark Copyright © 2002 Honeywell • •All Rights Reserved
Required Tools
Tools required for installation include:
•Tin snip.
• Screwdriver.
• Adjustable or open-end wrench.
• Drill, punch or awl.
•Level.
69-1645EF
HE220, HE260 HUMIDIFIER AND INSTALLATION KIT
Determining Best Location for Humidifier
CAUTION
Temperature and Static Pressure Hazard. Can cause property or equipment damage.
Locate humidifier where ambient temperature is between 32°F (0°C) and 160°F (71°C). Do not install humidifier where freezing temperatures could occur. Be sure supply plenum static pressure is no greater than 0.4 in. wc and water pressure is no greater than 124 psi.
• Select a location for the humidifier on the supply (warm air stream) plenum. See Fig. 1.
• Select a location that cannot damage the air conditioner A-coil during installation.
• Do not locate the humidifier on the furnace body.
• Allow adequate clearance in front of and above the humidifier so you can easily remove the cover to perform routine maintenance. — Mount the humidifier at least 3 in. (78 mm) above
the furnace body to allow adequate space for the solenoid valve and drain line.
— Mount the humidifier in a conditioned space to
prevent freezing.
RETURN
HORIZONTAL
RETURN
RETURN
RETURN
DOWN
FLO
LOWBOY
Fig. 1. Typical humidifier installation locations.
Selecting Water Supply Location
• Use either hard or soft water in the humidifier and either hot or cold water. The water flow rate, with the humidifier running, is 3.5 gal/hr (13 liters/hr) to flush the pad and provide moisture for evaporation.
• Make sure that the 20 ft (6.2m) of feed water tubing provided is adequate to connect the water supply (saddle valve) with the humidifier solenoid valve.
Locating Closest Floor Drain
• Select location with access to a floor drain to provide drainage for air conditioner condensation and humidifier drainage.
HIGHBOY
M12808A
• If you do not have a drain available, we recommend that you install the Honeywell Whole House Drum or Disk Humidifier. Make sure that the 10 ft (3.1m) of drain tubing is adequate to reach from the humidifier drain connection to the floor drain.
Selecting Location for Sail Switch
• Select a location for the sail switch in the cold air return duct where the sail is in the direct path of an unrestricted air stream. — Sail switch detects when furnace fan is operating.
• Select a location where the air duct is at least 12 in. (305 mm) deep and 8 in. (203 mm) wide to allow operation of the sail without affecting the smooth flow of air in the duct. — Airflow at the location can be vertical (up or
down) or horizontal.
IMPORTANT
Mounting the S688 in warm air supply duct can reduce the sail life.
• Mount the switch at least 6 in. (152 mm) upstream from an elbow or junction, and at least 15 in. (381 mm) downstream from an elbow or junction.
• Locate the switch on the opposite side of the duct from the air entrance. (See Fig. 1-3 in S688 Installation Instructions.)
Selecting Location for Humidistat
• Select a location for the humidistat on the return plenum or on the wall in the living space. — Mounting on the return plenum is the easiest
installation for the control wiring circuit. For return duct mounting, the humidistat should be mounted upstream from the humidifier or bypass so that it is properly sensing the relative humidity of the living space. Locate the control at least 8 in. (203 mm) upstream from the humidifier in the return air duct. (See Fig. 2.)
ALTERNATE LOCATION
RETURN AIR
6 in. (152 mm) MINIMUM
BEST LOCATION
RETURN AIR DUCT
15 in. (381 mm) MINIMUM
RETURN AIR
M12831
Fig. 2. Selecting duct location for humidistat.
Locating Closest 120V Electrical Outlet
• Select location with access to an outlet. If not
available, contact an electrician to have one installed.
• Make sure that the humidifier cord is adequate to
reach from the humidifier to the outlet.
• Make sure that the 20 ft (6.2m) of thermostat wire is
adequate to reach from the humidifier solenoid, to the sail switch, to the humidistat.
69-1645EF 2
HE220, HE260 HUMIDIFIER AND INSTALLATION KIT
Installing the Humidifier
WARNING
Hazardous Voltage Can cause personal injury or equipment damage.
Do not cut or drill into any air conditioning or electrical accessory.
CAUTION
Sharp Edges Installation Hazard. Can cause personal injury.
Wear gloves and safety glasses.
1. Turn off power to the air handing system at the cir-
cuit breaker.
2. Draw a level line on the plenum in the location
chosen for the humidifier. (Leveling assures opti­mal humidifier performance.)
3. Locate the template (form number 69-1650 included in the box). For the HE220 model, cut out the template along the dotted line.
4. Tape the template in position and trace around the template.
5. Remove the template and carefully cut the rect­angular opening.
6. Disassemble the humidifier; remove the cover and
take out the humidifier pad assembly. See Fig. 3.
WATER FEED NOZZLE
HUMIDIFIER PAD ASSEMBLY
FRAME
HUMIDIFIER
COVER
SIDEWALL
HOUSING
WATER FEED TUBE
8. Secure the humidifier housing to the opening at the
top and bottom using sheet metal screws.
DUCT
SHEET METAL SCREWS (4)
LEVEL
OPENING
TO AIR DUCT
PLASTIC TABS (2)
DRAIN TUBING
Fig. 4. Installing humidifier on duct.
9. Use the 6 in. (155 mm) starter collar as a template
to mark the opening for the bypass.
10. Carefully cut the opening for a 6 in. (155 mm)
starter collar. See Fig. 5. Use a drill, punch or awl to start the cut in the middle of the circle. Cut in an outward spiral to assist in controlling the cut.
6 IN. ROUND TEMPLATE
STARTING HOLE
M20171
BY-PASS SIDEWALL
M12304A
Fig. 3. Disassembling humidifier.
7. Make sure the humidifier housing is level, then
position it in the opening so the plastic tabs are in place on the lower sheet metal edge of the open­ing. Use pliers, as necessary, to flatten cut edges. See Fig. 4.
M20172
Fig. 5. Cutting bypass opening.
11. Assemble the summer shutoff damper into the
starter collar. Verify that the damper rotates freely between the open and closed positions. Make sure the handle is accessible. Mark the damper Closed position as Summer and the Open position as Winter. See Fig. 6.
3 69-1645EF
HE220, HE260 HUMIDIFIER AND INSTALLATION KIT
SUMMER
WINTER
M20173
1. Shut off the water.
CAUTION
Chemical Hazard. Can cause personal injury or equipment damage.
Do not use any line connected to an air conditioner. Do not use gas line.
2. Use the self-piercing saddle valve (included) to tap
into the water supply line at the location selected. See Fig. 8. If tapping into galvanized pipe, drain line and pre-drill 3/17 in. tap for saddle valve.
NOTE: The saddle valve is not designed to regulate
water flow. The valve is either open or closed.
IMPORTANT
To prevent debris from clogging the solenoid in­line filter, be sure to install the saddle valve han­dle pointing toward the ceiling.
Fig. 6. Installing the starter collar.
12. Remove liner to expose foam adhesive. Position
starter collar over opening.
13. Slide one end of the flexible ducting over the
starter collar and secure with one of the connecting straps.
14. Insert the plain collar into the humidifier port and
secure with sheet metal screws. Connect the flexible ducting over the collar and secure with a connecting strap. See Fig. 7.
HUMIDIFIER PORT
PLAIN COLLAR
M20785
Fig. 7. Connecting bypass ducting.
15. Seal the duct connections with duct tape (not
included).
16. Reinstall the humidifier pad assembly in the humid-
ifier housing.
17. Hinge the cover in place and secure with the
thumbscrew located at the bottom of the cover.
Connecting the Plumbing
Use hot or cold water and either hard or softened water in the humidifier.
SCREW DRIVER
WATER LINE
M20175
Fig. 8. Installing the saddle valve.
3. Use 1/4 in. (6 mm) OD tubing and connect the sad-
dle valve to the inlet side of the solenoid valve on the humidifier (see Fig. 9). a. Place the brass compression nut over the
tubing. b. Install brass insert into end of tubing. c. Slide the plastic compression ring over the
tubing. (Discard copper compression ring pro-
vided with valve.)
NOTE: To prevent leaking, use plastic (Delrin) sleeve
rings with plastic tubing. Use copper sleeve rings only with copper tubing.
d. Insert the tubing into the solenoid valve fitting
and support the valve while tightening the com-
pression nut.
NOTE: Do not over-tighten the compression nut. Mod-
erate tightness prevents leaking.
e. Repeat steps a. through d. for solenoid valve
fitting. f. Secure tubing with clamps provided.
69-1645EF 4
BRASS COMPRESSION NUT
PLASTIC COMPRESSION RING
BRASS INSERT
M20176
Fig. 9. Installing feed tubing.
4. Connect a 1/2 in. (13 mm) drain tube to the humid-
ifier drain fitting and run to the floor drain (see Fig.
10). a. Slide the drain clamp over the tubing. b. Push the tubing over the drain nipple on the
humidifier.
c. Hand-tighten the clamp around the tubing to
secure the humidifier drain.
d. Fasten the drain tubing (can use duct tape)
along the route to prevent movement and ensure downward slope for correct drainage.
NOTE: Cut tubing to correct length so the tubing termi-
nates at the drain.
HE220, HE260 HUMIDIFIER AND INSTALLATION KIT
IMPORTANT
Do not use the sail switch with both springs attached. Be sure to select air flow direction and remove spring(s) not required for installation.
UP
M3014
Fig. 11. Adapting sail switch to air flow direction or
Vertical downward air flow: Leave the spring in
place that is attached to the bracket marked Down. Remove the spring that is attached to the bracket marked Up.
Vertical upward air flow: Leave the spring in place
that is attached to the bracket marked Up. Remove the spring that is attached to the bracket marked Down.
Horizontal air flow: Remove both springs.
mounting position.
M20177
Fig. 10. Installing the drain tubing.
Installing the Sail Switch
Adapting Switch to Air Flow Direction
The S688A Sail Switch has two counterbalancing springs in place as shown in Fig 11. These springs offset the effect of gravity for air flow direction.
1. Mount the template (provided with the sail switch)
at the desired location.
NOTE: Be sure the arrow (indicating air flow) points in
the correct direction.
a. For horizontal mounting, level the long dimen-
sion shown on the template. b. For vertical mounting, plumb the long dimen-
sion.
2. Cut the hole (indicated on the template) in the duct-
work.
3. Center punch the screw holes indicated and drill
out with a 1/8 in. (13 mm) drill.
4. Attach the sail to the switch as shown in Fig 12.
5 69-1645EF
HE220, HE260 HUMIDIFIER AND INSTALLATION KIT
– LOOSEN SETSCREW – INSERT SAIL – TIGHTEN SETSCREW
SAIL
M20181
Fig. 12. Attaching sail to switch.
5. Press together the sides of the wire loop. Insert the
sail into the duct. (When in the Off position, the sail should point into the direction of airflow as shown in Fig.13.)
6. Secure the base to the duct using the four
1 in. (25 mm) mounting screws provided with humi­distat.
7. Connect the low-voltage wires to the leads and
replace the H8908 case. See Fig. 14.
NOTE: For wall mounting instructions, see the H8908
Installation Instructions.
HUMIDISTAT BASE REAR OF HUMIDISTAT
WIRE SLOT
HUMIDISTAT WIRES
M20179
Fig. 14. Humidistat base and rear view.

WIRING

AIRFLOW
M20178
Fig. 13. Inserting sail switch in direction of airflow.
6. Secure the switch by using the sheet metal screws
provided.
7. After wiring, snap on the cover.
Installing the Humidistat
Installing on Mounting Duct
1. Apply the template to the duct location chosen for the humidistat. Make sure the template is level before drilling the holes.
2. Refer to the template (provided with the H8908 Humidistat Installation Instructions) to drill the control assembly opening and mounting holes for the H8908.
3. Remove the H8908 case from the base.
4. Position the foam gasket on the H8908 base.
5. Position the base on the duct with the arrow up.
69-1645EF 6
CAUTION
Hazardous Voltage. Can cause personal injury or equipment damage.
Disconnect power supply before installing or servicing equipment.
IMPORTANT
All wiring must comply with applicable local code, ordinances and regulations.
Wire the humidifier solenoid valve, sail switch, humidistat and transformer. See Fig. 15.
HUMIDISTAT
HUMIDITY
DOOR
OUT
SETTING
TEMPERATURE
15%
¡C
-30
¡F
-20 20%
-25 ¡C
-10 ¡F 25%
-20 ¡C
0 ¡F
30%
-10 ¡C
+10 ¡F
35%
-5 ¡C
+20 ¡F
Humidity Control
40%
Over 0 ¡C
Over 20 ¡F
Régulateur d'humidité
WHITE
SAIL
SWITCH
M20180
TRANSFORMER
HUMIDIFIER
SOLENOID
VALVE
BLACK
BLACK
Fig. 15. Wiring the controls.
BLACK
WHITE
HE220, HE260 HUMIDIFIER AND INSTALLATION KIT
1. Run the two-strand thermostat wire from the
humidifier to the humidistat, and from the humidis­tat to the sail switch.
2. Cut lengths of thermostat wire to reach between
components, leaving adequate wire at both ends for connections.
NOTE: Humidistat and sail switch can be wired in any
order.
3. At the humidifier, connect the black and white con-
ductors to the two yellow humidifier wires. (The red wires from the humidifier are not used.)
4. At the humidistat, connect both black conductors to
the two humidistat terminals. Use a wire nut to con­nect together the two white conductors.
5. At the sail switch, connect the black and white con-
ductors to the Com and NO sail switch terminals (NC terminal is not used).

TESTING HUMIDIFIER OPERATION

Checklist
Humidifier is level.Control wiring was reviewed using circuit diagram.Humidifier is plugged in.Feed line has no kinks.Drain line slopes continuously down and ends at floor
drain.
Water hose inside humidifier is connected to
PerfectFlow™ water distribution tray.
After installation use the following steps to check the humidifier operation:
1. Turn on the power and the water supply
2. Turn the H8908 Humidistat to On and turn on the
heat by setting the thermostat to 10ºF (6ºC) above room temperature.
IMPORTANT
The furnace blower must be on to activate the humidifier.
3. Make sure that water is flowing out of the drain
hose. If water does not flow, see Troubleshooting Your Humidifier section.
4. Check for leaks.
5. Reset the thermostat and H8908 Humidistat to a
comfortable setting for automatic operation.

OPERATION

How Your Humidifier Works
Your Honeywell humidifier uses the principle that vapor (evaporated water) is created when warm air blows over a water-soaked area. As the vapor circulates, the relative humidity rises.
Your humidity control monitors the relative humidity and activates the humidifier accordingly. The humidifier has a water supply that dispenses water evenly over a humidifier pad. The warm dry air, from the furnace, passes over the humidifier pad and picks up the moist air to circulate it throughout your home.
Humidified air feels warmer and more comfortable so you may be able to lower your thermostat heating setpoint, which saves money on your heating fuel bills. The end result is that your humidifier gives you a comfortable environment that is also energy efficient.
Controlling Your Humidity Settings
Your H8908 Humidistat controls your humidifier.
• Choose the humidity control setting using the combination of relative humidity/outdoor temperature setting scale on your humidity control dial.
• Match the dial setting to the outdoor temperature to optimize the humidity level while reducing the moisture condensation on your windows. See Table 2 to adjust the humidity control to the recommended setting.
NOTE: As the outside temperature drops, a lower
humidity setting is recommended to accommo­date dewpoint effects. These settings should reduce the accumulation of moisture and ice on windows and other areas of the home.
• Adjust the humidity control setting to adjust for indoor activities such as cooking, showering and clothes drying, which can cause excessive levels of humidity that can accumulate moisture on your windows.
NOTE: If these activities persist for more than a few
hours, set the humidity control to the lowest set­ting to turn off the humidifier. If the condition does not improve, ventilate your home to remove the moisture.
Table 2. Setting Your Humidistat.
When Outside
Temperature is:
-20°F (-29°C) 15
-10°F (-23°C) 20
0°F (-18°C) 25
+10°F (-12°C) 30
+20°F (-7°C) 35
Above 20°F (-7°C) 40
Use This Control
Setting:
7 69-1645EF
HE220, HE260 HUMIDIFIER AND INSTALLATION KIT

MAINTAINING YOUR HUMIDIFIER

A regular maintenance program prolongs the life of your humidifier and makes your home more comfortable. The frequency of cleaning depends on the condition of your water.
You can use either hard or soft water in your humidifier, but hard water mineral deposits are more difficult to clean than soft water deposits.
Use the following procedure to clean your Honeywell humidifier.
WARNING
Serious Personal Injury Hazard. Can cause electrical shock and injury from moving parts.
Disconnect power and shut off water supply before removing cover.
IMPORTANT
Never oil any part of the humidifier.
Every 1 to 3 Months (Depending on Water Quality)
1. Disconnect the power and turn off the humidifier
water supply.
2. Remove the humidifier cover. See Fig. 16.
3. Remove the humidifier pad assembly from the
humidifier by grasping the top of the tray and pull­ing it toward you.
4. Pull one side of the humidifier pad assembly frame
toward you and remove the tray from the frame.
5. Gently pinch the water nozzle catches inward until
you can lift the water nozzle off the tray.
6. Slide the humidifier pad out of the frame.
7. Carefully remove any mineral deposits from the
tray and frame. Be sure the frame drain hole has nothing blocking it.
8. Disconnect the drain hose from the drain fitting on
the bottom of the humidifier housing.
9. Clean the drain fitting, if necessary.
10. Bend the drain hose to loosen any mineral depos-
its.
11. Flush the drain hose with pressurized water (a run-
ning tap) to clean the hose.
12. Reattach the drain hose to the drain fitting.
13. Slide the humidifier pad back into the frame.
14. Snap the water nozzle back on the tray.
15. Reattach the tray to the frame.
16. Place the humidifier pad assembly in the humidifier
housing and press until the assembly is completely seated. Be careful not to pinch or kink the water feed tube.
17. Replace the humidifier cover.
18. Verify the humidifier operation by following the
steps in the Checking Your Humidifier for Correct Operation section.
End of Humidification Season
• Clean the humidifier and shut it off at the end of the heating season.
• Use Every 1 to 3 Months section steps to shut down for the season.
IMPORTANT
Be sure the humidifier power is off.
Vacation
• When leaving on vacation, turn off the humidifier water supply and your humidistat.
• When you return, turn on the humidifier water supply and reset your humidistat.
PerfectFlo WATER DISTRIBUTION TRAY
WATER FEED NOZZLE
HUMIDIFIER PAD ASSEMBLY
HUMIDIFIER HOUSING
WATER FEED TUBE
SIDEWALL
COVER
BYPASS SIDEWALL
M12327A
Fig. 16. Cleaning your humidifier.

CHECKING YOUR HUMIDIFIER FOR CORRECT OPERATION

After winter startup or servicing, use the following steps to check your humidifier operation:
1. Turn on the humidifier power and water supply.
2. Turn the humidistat to its highest setting and set
the thermostat to 10°F (6°C) above the room tem­perature.
3. Observe that water is flowing out of the drain hose.
NOTE: The furnace blower must be running to activate
the humidifier.
4. Reset the thermostat and humidistat to a comfort-
able setting for automatic operation.
69-1645EF 8
HE220, HE260 HUMIDIFIER AND INSTALLATION KIT

TROUBLESHOOTING YOUR HUMIDIFIER

Table 3. Troubleshooting Humidifier.
Problem What to look for What to do
Water leakage Leaking joints. Shut off water.
Brass tubing inserts Verify that brass tubing inserts are used.
Saddle valve leaking. Verify rubber pad is installed on saddle valve.
No water to drain. Electrical Verify control circuit wiring.
Humidistat Turn humidistat up and down and listen for contact
Humidifier power Verify that outlet has power.
Sail switch Remove sail cover; turn on furnace fan and listen
Solenoid After verifying other wiring components, turn on
Plumbing Verify plumbing connections.
Saddle valve Verify that needle pierces water line and then backs
Humidifier Remove cover and verify that water flows into
Drain tubing Verify no obstructions.
Air leakage Check duct joints Seal with duct tape.
Low humidity Furnace blower not operating. Reset circuit breaker or check for blown fuse.
Rapid air changes. Drafts (cold air is dry and is an added load to the humidifier).
High humidity Condensation on walls. Turn off humidity control and water until
Heavy condensation on windows.
Tighten connections.
Check all connections.
to click.
for faint click. Verify that sail can move freely in duct; check sail switch instructions to trim sail, if necessary.
furnace fan, turn humidistat up and down, and listen for solenoid to click.
Check for kinks.
out needle to open valve.
distribution tray.
Check that the furnace power is on.
Check all external wiring connections.
Check the humidity control setting.
Call a professional heating contractor.
Keep doors and windows closed.
Close fireplace damper when not in use.
Keep exhaust fan running time to a minimum.
Seal around doors and windows.
condensation is completely evaporated.
Turn humidity control down low enough to
eliminate condensation caused by moisture from bathing, mopping, cooking, etc. If moisture persists, more ventilation is needed.
9 69-1645EF
HE220, HE260 HUMIDIFIER AND INSTALLATION KIT

LIMITED ONE-YEAR WARRANTY

Honeywell warrants this product, excluding humidifier pad, to be free from defects in the workmanship or materials, under normal use and service, for a period of one (1) year from the date of purchase by the consumer. If, at any time during the warranty period, the product is defective or malfunctions, Honeywell shall repair or replace it (at Honeywell’s option) within a reasonable period of time.
If the product is defective, return it, with a bill of sale or other dated proof of purchase, to the retailer where you purchased it.
This warranty does not cover removal or reinstallation costs. This warranty shall not apply if it is shown by Honeywell that the defect or malfunction was caused by damage which occurred while the product was in the possession of a consumer.
Honeywell’s sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above. HONEYWELL SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND, INCLUDING ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING, DIRECTLY OR INDIRECTLY, FROM ANY BREACH OF ANY WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, OR ANY OTHER FAILURE OF THIS PRODUCT. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so this limitation may not apply to you.
THIS WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS WARRANTY HONEYWELL MAKES ON THIS PRODUCT. THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IS HEREBY LIMITED TO THE ONE YEAR DURATION OF THIS WARRANTY. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to state. If you have any questions concerning this warranty, please write to Honeywell Customer Care, 1885
Douglas Drive, Minneapolis, MN55422. In Canada, write Retail Products ON15-02H, Honeywell Limited/ Honeywell Limitée, 35 Dynamic Drive, Scarborough, Ontario M1V 4Z9.
69-1645EF 10
HE220, HE260 HUMIDIFIER AND INSTALLATION KIT
11 69-1645EF
HE220, HE260 HUMIDIFIER AND INSTALLATION KIT
Automation and Control Solutions
Honeywell Honeywell Limited-Honeywell Limitée 1985 Douglas Drive North 35 Dynamic Drive Golden Valley, MN 55422 Scarborough, Ontario
69-1645EF G.H. 9-02 www.honeywell.com/yourhome
M1V 4Z9
Printed in U.S.A. on recycled paper containing at least 10% post-consumer paper fibers.
Humidificateurs HE220 et HE260 et
trousse d'installation
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION/MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

BIENVENUE…

dans un environnement tout confort, où l'air est humidifié. Avec votre humidificateur Honeywell, vous constaterez que votre peau sera moins sèche. Vous remarquerez aussi, de jour en jour, une diminution de l'irritation de votre gorge et de vos voies nasales causée par les allergies et l'asthme.
Vous venez de faire le premier pas pour éliminer le phénomène de décharge électrique lorsque vous marchez sur une moquette, puis touchez le téléviseur, l'ordinateur, une poignée de porte en métal ou votre animal. Enfin, l'air humidifié fait toute la différence car il préserve également les meubles et les boiseries.
Félicitations ! En rendant votre maison plus confortable, vous venez de réaliser un investissement important.

APPLICATION

Cette trousse comprend un humidificateur HE220 ou HE260 et un humidistat H8908 de Honeywell ainsi que tous les accessoires nécessaires à l'installation.

INSTALLATION

Avant d'installer ce produit
Il est important d'identifier tous les accessoires nécessaires (fournis) énumérés au Tableau 1 et d'avoir sous la main les bons outils.
Accessoires nécessaires (fournis)
Tableau 1. Accessoires nécessaires.
Quantité Accessoires
0,93 m (3 pi) Gaines de dérivation comprenant :
6,2 m (20 pi) Fil de thermostat à deux brins, grosseur
3,1 m (10 pi) Tuyau d'arrivée d'eau 6,35 mm (1/4 po)
3,1 m (10 pi) Tuyau de vidange 12,7 mm (1/2 po) diam. 1 sac Quincaillerie de raccordement et de
1 Interrupteur à ailette 1 Humidistat H8908 1 sac Ensemble robinet-vanne à étrier :
Gaine flexible de 155 mm (6 po) diam. Collet de raccordement (à bride) Collet lisse Registre de fermeture pour l'été Courroies de fixation (2)
18.
diam. ext.
fixation :
Serre-fils (4) Vis à tôle n Bride de tuyau de vidange Brides de fixation du tuyau d'arrivée d'eau (6) Garnitures en laiton (2) Anneaux de compression en plastique (2)
Robinet-vanne à étrier et bride supérieure (1) Bride inférieure filetée (1) Boulons (2) Joint en caoutchouc (1) Garniture en laiton (1) Douille en plastique (1)
o
8 (18)
® Marque de commerce déposée aux É.-U. Copyright © 2002 Honeywell • Tous droits réservés •
Outils nécessaires
Les outils nécessaires à l’installation :
• Cisailles à tôle
• Tournevis
• Clé ouverte ou réglable
• Perceuse ou poinçon
•Niveau
69-1645EF
HUMIDIFICATEURS HE220 ET HE260 ET TROUSSE D'INSTALLATION
Choix du meilleur endroit pour l'humidificateur
MISE EN GARDE
Risques liés à une température ou une pression statique élevée. Peut causer des dommages matériels ou endommager l'équipement.
Installer l'humidificateur dans un endroit où la température ambiante se situe entre 0° C (32 °F) et 71 °C (160 °F). Ne pas installer l'humidificateur dans un endroit exposé au gel. S'assurer que la pression statique de l'alimentation dans le plenum ne dépasse pas 0,4 po C.E. et que la pression de l'eau ne dépasse pas 124 psi.
• Déterminer l'endroit où installer l'humidificateur sur le plenum (flux d'air chaud). Voir la Fig. 1.
• S'assurer qu'à l'endroit choisi, le serpentin en A de l'appareil de climatisation ne risque pas d'être endommagé au cours de l'installation.
• Ne pas installer l'humidificateur sur le boîtier de l'appareil de chauffage.
• S'assurer qu'il y a suffisamment d'espace devant l'humidificateur et au-dessus pour enlever le couvercle et faire l'entretien.
Installer l'humidificateur au moins 78 mm
(3 po) au-dessus du boîtier de l'appareil de chauffage afin de laisser un espace suf­fisant pour le montage de l'électrovanne et du tuyau de vidange.
Installer l'humidificateur dans un endroit où
l'air est conditionné pour prévenir le gel.
REPRISE
HORIZONTAL
REPRISE
EPRISE
REPRISE
URANT
DANT
CO
N
E
DESC
APPAREIL
SURBAISSÉ
Fig. 1. Emplacements types de l'humidificateur.
Choix de l'endroit d'arrivée d'eau
• L'humidificateur fonctionne avec de l'eau dure ou de l'eau douce. L'eau peut être chaude ou froide. Le
APPAREIL
VERTICAL
MF12808A
débit d'eau nécessaire pour imbiber l'écran évaporateur et transformer l'eau en vapeur est de 13 litres/h (3,5 gal/h) lorsque l'humidificateur est en marche.
• S'assurer que le tuyau d'arrivée d'eau de 6,2 m (20 pi) fourni permet de raccorder l'alimentation d'eau (robinet-vanne à étrier) à l'électrovanne de l’humidificateur.
Repérage du siphon de sol le plus près
• Choisir un endroit avec accès au siphon de sol pour l'évacuation de la condensation du climatiseur et la vidange de l'humidificateur.
• S'il n'y a pas de siphon à proximité, il est préférable d'installer l'humidificateur central à tambour ou à disque de Honeywell. S'assurer que le tuyau de vidange de 3,1 m (10 pi) est suffisamment long et permet de raccorder le tuyau de vidange de l'humidificateur au siphon de sol.
Choix de l’emplacement de l'interrupteur à ailette
• Choisir un endroit dans la gaine de reprise d'air froid où l'interrupteur à ailette sera directement et pleinement exposé au flux d'air.
L'interrupteur à ailette détecte si le ventila-
teur de l'appareil de chauffage est en
• Choisir un endroit où la gaine d'air mesure au moins
IMPORTANT
• Monter l'interrupteur à au moins 152 mm (6 po) en
• Installer l'interrupteur du côté opposé au flux d'air
marche.
305 mm (12 po) de hauteur et 203 mm (8 po) de largeur afin que l'ailette en marche ne nuise pas à la circulation de l'air dans la gaine.
Le flux d'air à l'endroit choisi pour l'interrup-
teur à ailette peut être vertical (vers le haut ou vers le bas) ou horizontal.
La durée de l'interrupteur à ailette pourrait être réduite si le S688 est installé dans la gaine d'air chaud.
amont d'un coude ou d'un raccordement, et à au moins 381 mm (15 po) en aval d'un coude ou d'un raccordement.
dans la gaine. (Voir les Fig. 1-3, dans les Instructions d'installation du S688.)
Choix de l’emplacement de l'humidistat
• Installer l'humidistat dans le plenum de reprise ou sur le mur d'une pièce occupée.
L'installation du circuit de câblage des com-
mandes est beaucoup plus simple lorsque l'humidistat est installé dans le plenum de
Dans la gaine de reprise, l'humidistat doit être installé en amont de l'humidificateur ou en dérivation de manière qu'il puisse détecter avec exactitude l'humidité relative dans la pièce. Installer l'appareil à au moins 203 mm (8 po) en amont de l'humidificateur dans la gaine de reprise. (Voir la Fig. 2.)
reprise.
69-1645EF 2
HUMIDIFICATEURS HE220 ET HE260 ET TROUSSE D'INSTALLATION
AUTRE EMPLACEMENT
AIR REPRIS
AU MOINS 152 mm (6 po)
MEILLEUR EMPLACEMENT
AINE DE REPRISE
Fig. 2. Choix de l'endroit où installer l'humidistat
dans la gaine.
AU MOINS 381 mm (15 po)
AIR REPRIS
MF12831
Repérage de la prise électrique 120 V la plus près
• Choisir un endroit près d'une prise. S'il n'y a pas de prise, en faire installer une par un électricien.
• S'assurer que le cordon de l'humidificateur est suffisamment long et qu'il peut être branché dans la prise.
• S'assurer que le fil de thermostat de 6,2 m (20 pi) est suffisamment long pour être branché de l'électrovanne de l'humidificateur à l'interrupteur à ailette et à l'humidistat.
Installation de l'humidificateur
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique. Peut causer des blessures ou des dommages matériels.
Ne pas couper ou percer un appareil électrique ou de conditionnement d'air.
COUVERCLE
PAROI LATÉRALE
PAROI LATÉRALE DE DÉRIVATION
GICLEUR D'ARRIVÉE D'EAU
ENSEMBLE ÉCRAN ÉVAPORATEUR D'HUMIDIFICATEUR
CADRE
BOÎTIER DE L'HUMIDIFICATEUR
TUBE D'ARRIVÉE D'EAU
Fig. 3. Démontage de l'humidificateur.
7. S'assurer que le boîtier de l'humidificateur est de
niveau, puis le placer de manière que les attaches de plastique soient sur l'arête de la tôle inférieure de l'ouverture. S'il y a lieu, aplatir les bords à l'aide de pinces. Voir la Fig. 4.
8. Fixer le boîtier de l'humidificateur dans la partie
supérieure et la partie inférieure de l'ouverture à l'aide de vis à tôle.
VIS À TÔLE (4)
NIVEAU
GAINE
MF12304
MISE EN GARDE
Arêtes vives présentant un danger au moment de l'installation. Peut causer des blessures.
Porter des gants et des lunettes de sécurité.
1. Couper l'alimentation du système de conditionne-
ment de l'air dans le tableau à disjoncteurs.
2. Tracer une ligne de niveau sur le plenum, à
l'endroit où l'humidificateur sera installé. (La mise au niveau assure le rendement optimal de l'humi­dificateur.)
3. Prendre le gabarit dans la boîte (pièce 69-1950).
Dans le cas du modèle HE220, découper le gabarit suivant la ligne pointillée.
4. Fixer le gabarit avec du ruban adhésif et en tracer
le contour.
5. Enlever le gabarit et découper soigneusement une
ouverture rectangulaire.
6. 6. Démonter l'humidificateur, enlever le couvercle
et retirer l'ensemble écran évaporateur. Voir la Fig.
3.
OUVERTURE
VERS LA
GAINE D'AIR
ATTACHES EN PLASTIQUE (2)
TUYAU DE VIDANGE
MF20171
Fig. 4. Installation de l'humidificateur sur une gaine.
3 69-1645EF
HUMIDIFICATEURS HE220 ET HE260 ET TROUSSE D'INSTALLATION
9. Utiliser comme gabarit le collet de raccordement
de 155 mm (6 po); marquer l'ouverture de la déri­vation.
10. Découper soigneusement une ouverture pour le
collet de raccordement de 155 mm (6 po). Voir la Fig. 5. À l'aide d'une perceuse ou d'un poinçon, percer un trou au centre du cercle. Pour découper plus facilement l'ouverture, faire une première ouverture, plus petite, en spirale.
GABARIT ROND DE 6 PO
TROU AU CENTRE DU CERCLE
ÉTÉ
HIVER
MF20172
Fig. 5. Découpe de l'ouverture de la dérivation.
11. Assembler le registre de fermeture pour l'été dans
le collet de raccordement. Vérifier si le registre passe facilement de la position ouverte à la posi­tion fermée. S'assurer que la poignée est accessi­ble. Indiquer que la position fermée correspond à Été et la position ouverte, à Hiver. Voir la Fig. 6.
MF20173
Fig. 6. Installation du collet de raccordement.
12. Enlever la pellicule sur l'adhésif en mousse.
Placer le collet de raccordement autour de l'ouver­ture.
13. Glisser un bout de la gaine flexible sur le collet de
raccordement et l'attacher au moyen d'une cour­roie de fixation.
14. Introduire le collet lisse dans l'orifice de l'humidifi-
cateur et le fixer à l'aide de vis à tôle. Glisser la gaine flexible sur le collet et l'attacher avec une courroie de fixation. Voir la Fig. 7.
M20174
Fig. 7. Raccordement de la gaine de dérivation.
15. Sceller les raccords de la gaine avec du ruban à
gaine (non fourni).
16. Remettre l'ensemble écran évaporateur dans le
boîtier de l'humidificateur.
17. Remettre le couvercle dans les fentes et le fixer au
moyen de la vis à oreilles au bas du couvercle.
69-1645EF 4
HUMIDIFICATEURS HE220 ET HE260 ET TROUSSE D'INSTALLATION
Raccordement des tuyaux
L'humidificateur fonctionne avec de l'eau chaude ou de l'eau froide et avec de l'eau dure ou de l'eau douce.
1. Fermer le robinet d'arrêt.
MISE EN GARDE
Produits chimiques dangereux. Peut causer des blessures ou des dommages matériels.
Ne pas utiliser la tuyauterie reliée au système de climatisation. Ne pas utiliser de canalisations de gaz.
2. Utiliser le robinet-vanne à étrier autoperceur
(fourni) pour percer le tuyau d'arrivée d'eau à l'endroit choisi. Voir la Fig. 8. Si le tuyau est en acier galvanisé, vider la canalisation et percer un trou de 3/17 po pour le robinet-vanne à étrier.
REMARQUE : Le robinet-vanne à étrier ne doit pas
IMPORTANT
servir de régulateur de débit d'eau. Le robinet-vanne doit être soit ouvert soit fermé.
Pour éviter que des débris ne bloquent le filtre sur la canalisation de l'électrovanne, il est important d'installer la poignée du robinet­vanne à étrier de sorte qu'elle pointe vers le plafond.
TOURNEVIS
a. Placer l'écrou à compression en laiton sur le
tuyau.
b. Placer la garniture en laiton à l'extrémité du
tuyau.
c. Glisser l'anneau de compression en plastique
sur le tuyau. (Mettre de côté l'anneau de com­pression en cuivre fourni avec le robinet.)
REMARQUE : Pour empêcher les fuites, avec des
REMARQUE : Ne pas trop serrer l'écrou à compres-
tuyaux en plastique, utiliser des anneaux en plastique (Delrin). N'utiliser des anneaux en cuivre qu'avec des tuyaux en cuivre.
d. Insérer le tuyau dans le raccord de l'électro-
vanne et serrer l'écrou de compression tout en prenant soin de soutenir la vanne.
sion. Un serrage moyen empêche les fuites.
e. Répéter les étapes « a » à « d » pour le rac-
cord de l'électrovanne.
f. Fixer le tuyau à l'aide des brides fournies.
ÉCROU À COMPRESSION EN LAITON
ANNEAU DE COMPRESSION EN PLASTIQUE
GARNITURE EN LAITON
CANALISATION
D'EAU
MF20175
Fig. 8. nstallation du robinet-vanne à étrier.
3. Utiliser un tuyau de 6 mm (1/4 po) de diam. ext.
pour raccorder le robinet-vanne à étrier à l'entrée de l'électrovanne sur l'humidificateur. (Voir la Fig.
9.)
MF20176
Fig. 9. Installation du tuyau d'arrivée d'eau.
4. Relier un tuyau de vidange de 13 mm (1/2 po) au
raccord de vidange de l'humidificateur et le diriger vers le siphon de sol (voir la Fig. 10.) a. Glisser la bride du tuyau de vidange sur le
tuyau.
b. Passer le tuyau par-dessus le raccord fileté du
tuyau de vidange de l'humidificateur.
c. Serrer manuellement la bride sur le tuyau pour
bien le fixer sur l'humidificateur.
d. Attacher le tuyau de vidange avec du ruban
pour canalisations, par exemple, afin d'empêcher qu'il ne bouge. Le tuyau doit présenter une pente descendante pour assurer une vidange efficace.
REMARQUE : Couper le tuyau à la longueur nécessaire
5 69-1645EF
pour qu'il atteigne le siphon.
HUMIDIFICATEURS HE220 ET HE260 ET TROUSSE D'INSTALLATION
Courant d'air vertical, vers le bas : Laisser en place
le ressort attaché au support marqué «Down». Enlever le support attaché au support marqué «Up»
Courant d'air vertical, vers le haut : Laisser en
place le ressort attaché au support marqué «Up». Enlever le support attaché au support marqué «Down».
Courant d'air horizontal : Enlever les deux ressorts.
1. Placer le gabarit fourni avec l'interrupteur à ailette
à l'endroit choisi.
REMARQUE : S'assurer que la flèche indiquant le sens
a. Dans le cas d'un montage horizontal, placer le
M20177
Fig. 10. Installation du tuyau de vidange.
Installation de l'interrupteur à ailette
b. Dans le cas d'un montage vertical, placer le
2. Percer le trou (indiqué sur le gabarit) dans la gaine.
3. À l'aide d'un pointeau, faire les trous de vis
indiqués, puis avec une perceuse, faire des trous de 13 mm (1/8 po).
4. Fixer l'ailette à l'interrupteur de la façon indiquée à
la Fig. 12.
Installation de l'interrupteur en fonction de la direction du flux d'air
L'interrupteur à ailette S688A comprend deux ressorts d'équilibrage (Voir la Fig. 11). Ces ressorts servent à compenser l'effet de gravité en fonction de la direction du flux d'air.
IMPORTANT
Ne pas laisser les deux ressorts attachés. Sélectionner le sens de la circulation de l'air, puis enlever le ou les ressorts non nécessaires.
de la circulation de l'air pointe dans la bonne direction.
long côté horizontalement à l'aide d'un niveau.
long côté verticalement à l'aide d'un niveau.
DESSERRER LA VIS DE BLOCAGE INSÉRER L'AILETTE SERRER LA VIS DE BLOCAGE
UP
M3014
Fig. 11. Installation de l'interrupteur à ailette suivant
la direction du flux d'air ou la position de montage.
69-1645EF 6
AILETTE
MF20181
Fig. 12. Fixation de l'ailette à l'interrupteur.
5. Presser ensemble les côtés du fil métallique. Intro-
duire l'ailette dans la gaine. (En position Off, l'ailette doit pointer dans la direction du flux d'air comme à la Fig. 13.
HUMIDIFICATEURS HE220 ET HE260 ET TROUSSE D'INSTALLATION
FLUX D'AIR
MF20178
Fig. 13. Introduction de l'interrupteur à ailette suivant
6. Fixer l'interrupteur au moyen des vis à pression
7. Une fois l'installation terminée, enclencher le cou-
la direction du flux d'air.
fournies.
vercle.
Installation de l'humidistat
Montage sur gaine
1. Placer le gabarit sur la gaine, à l'endroit où sera installé l'humidistat. S'assurer que le gabarit est de niveau avant de percer les trous.
2. Utiliser le gabarit fourni avec les instructions d'installation de l'humidistat H8908 pour percer l'ouverture pour les appareils et les trous de montage du H8908.
3. Retirer le boîtier du socle du H8908.
4. Placer le joint en mousse sur le socle du H8908.
5. Placer le socle sur la gaine, la flèche vers le haut.
6. Fixer le socle sur la gaine à l'aide des quatre vis de
montage de 25 mm (1 po) fournies avec l'humi­distat.
7. Connecter les fils basse tension aux conducteurs et remettre le boîtier du H8908. Voir la Fig. 14.
REMARQUE : Pour une installation au mur, consulter les
instructions d'installation du H8908.
SOCLE DE L'HUMIDISTAT
FENTE POUR FIL
ARRIÈRE DE L'HUMIDISTAT
FILS DE L'HUMIDISTAT
MF20179
Fig. 14. Socle et vue arrière de l'humidistat.

CÂBLAGE

MISE EN GARDE
Risque de choc électrique. Peut causer des blessures ou des dommages matériels.
Couper l'alimentation électrique avant de faire l'installation ou l'entretien.
IMPORTANT
Tout le câblage doit être conforme aux codes et règlements locaux.
Câbler l'électrovanne de l'humidificateur, l'interrupteur à ailette, l'humidistat et le transformateur. Voir la Fig. 15.
HUMIDISTAT
HUMIDITY
R
DOO T U O
NG
I
SETT E R
TU ERA P TEM
15%
C
°
-30
F
°
-20 20%
C °
-25
F
°
-10 25%
°C
-20 F 0 °
0%
3 °C 0
-1
F
°
10 +
35% C
°
5
-
F
°
20 +
Humidity Control
0%
4 C 0 °
er v O
F 20 ° er v O
gulateur d'humidité
Ré
TRANSFORMATEUR
ÉLECTROVANNE
DE L'HUMIDIFICATEUR
NOIR
NOIR
NOIR
BLANC
Fig. 15. Câblage des appareils.
1. Passer le fil de thermostat à deux brins de l'humi-
dificateur à l'humidistat et de l'humidistat à l'inter­rupteur à ailette.
2. Couper des longueurs de fil à thermostat pour rac-
corder les éléments, en laissant suffisamment de fil à chaque extrémité pour les raccords.
REMARQUE : Il n'y a pas d'ordre à suivre pour le
câblage de l'humidistat et de l'interrupteur à ailette.
INTERRUPTEUR
BLANC
À AILETTE
MF20180
7 69-1645EF
HUMIDIFICATEURS HE220 ET HE260 ET TROUSSE D'INSTALLATION
3. À l'humidificateur, raccorder les conducteurs blanc
et noir aux deux fils jaunes de l'humidificateur. (Les fils rouges de l'humidificateur ne servent pas.)
4. À l'humidistat, raccorder les deux conducteurs
noirs aux deux bornes de l'humidistat. Connecter ensemble les deux conducteurs blancs à l'aide d'un serre-fils.
5. À l'interrupteur à ailette, raccorder les conducteurs
noir et blanc aux bornes Com et NO de l'interrup­teur à ailette. (La borne NC ne sert pas.)
VÉRIFICATION DU FONCTIONNE­MENT DE L'HUMIDIFICATEUR
LISTE DE VÉRIFICATION
L'humidificateur est de niveau.Le câblage des commandes a été vérifié à l'aide du
schéma de circuit.
L'humidificateur est branché.Le tuyau d'arrivée n'est pas pincé.Le tuyau de vidange présente une pente continue
vers le bas et se rend au siphon de sol.
Le tuyau d'eau à l'intérieur de l'humidificateur est
raccordé au plateau de distribution d'eau PerfectFlow
Après l'installation, vérifier le fonctionnement de l'humidificateur en suivant les étapes ci-dessous :
1. Mettre en marche l'humidificateur et ouvrir l'arrivée
2. Régler l'humidistat H8908 à ON et régler le ther-
IMPORTANT
3. S'assurer que l'eau s'écoule du tuyau de vidange.
4. Vérifier s'il y a des fuites.
5. Régler de nouveau le thermostat et l'humidistat
MC
.
d'eau.
mostat pour qu'il indique 6 °C (10 °F) de plus que la température de la pièce.
Le ventilateur de l'appareil de chauffage doit être en marche pour que l'humidificateur fonc­tionne.
Dans le cas contraire, se reporter à la section Dépannage de l'humidificateur.
H8908 à une température de confort pour les faire fonctionner automatiquement.

FONCTIONNEMENT

de chauffage passe sur l’écran évaporateur de l’humidificateur et capte l’air humide pour le faire circuler dans la maison.
L’air humidifié est plus chaud et il assure un meilleur confort. Le point de consigne du thermostat peut donc être abaissé, ce qui permet de diminuer les coûts de chauffage. Avec un humidificateur, la maison devient confortable et éconergétique.
Réglage de l'humidificateur
L'humidistat H8908 commande l'humidificateur.
• Régler l'humidistat à l'aide de l'échelle combinée d'humidité relative et de température extérieure.
• Régler le cadran en fonction de la température extérieure afin d'optimiser le niveau d'humidité et d'éliminer la condensation dans les fenêtres. (Consulter le Tableau 2 pour sélectionner le réglage recommandé.)
REMARQUE : Lorsque la température extérieure baisse,
• Le réglage de l'humidificateur doit être fait en fonction des activités à l'intérieur, notamment la cuisson, les douches et le séchage des vêtements. Ces activités peuvent produire une humidité excessive et être la cause de l'accumulation d'humidité dans les fenêtres.
REMARQUE : Si ces conditions durent plusieurs heures,
Température extérieure Réglage recommandé
-29 ºC (-20 ºF) 15
-23 ºC (-10 ºF) 20
-18 ºC (0 ºF) 25
-12 ºC (+10 ºF) 30
-7 ºC (+20 ºF) 35 Supérieure à -7 ºC (20 ºF) 40
le réglage recommandé doit être abaissé de manière à tenir compte du point de rosée. Les réglages recommandés devraient permettre de réduire l’accumu­lation d’humidité et de glace dans les fenêtres et ailleurs dans la maison.
régler l'humidistat à la valeur la plus basse pour arrêter l'humidificateur. S'il n'y a aucun changement, il faudrait ventiler la maison pour faire disparaître l'humidité.
Table 2. Réglage de l'humidistat.
Fonctionnement de l'humidificateur
L'humidificateur fonctionne selon le principe suivant : la vapeur (eau évaporée) se forme lorsque l'air chaud souffle dans un endroit où il y a de l'eau; en circulant, la vapeur fait augmenter l'humidité relative.
L’humidistat vérifie l’humidité relative et, s’il y a lieu, fait fonctionner l’humidificateur. Le système d’arrivée d’eau répartit uniformément l’eau sur l’écran évaporateur de l’humidificateur. L’air sec et chaud qui sort de l’appareil
69-1645EF 8

ENTRETIEN DE L'HUMIDIFICATEUR

Un programme d’entretien à intervalles réguliers prolonge la durée de l’humidificateur et assure un meilleur confort. La fréquence de nettoyage varie selon la qualité de l’eau.
L’humidificateur peut fonctionner avec de l’eau dure ou de l’eau douce. Toutefois, les dépôts de sédiments d’eau dure sont plus difficiles à enlever que ceux d’eau douce.
Pour nettoyer l'humidificateur, suivre les étapes suivantes.
HUMIDIFICATEURS HE220 ET HE260 ET TROUSSE D'INSTALLATION
AVERTISSEMENT
Risque de blessures graves. Les pièces mobiles peuvent causer des chocs électriques ou des blessures.
Couper l’alimentation électrique et fermer l’arrivée d’eau avant d'enlever le couvercle.
IMPORTANT
Ne jamais lubrifier les pièces de l'humidificateur.
À intervalles de 1 à 3 mois (selon la qualité de l'eau)
1. Couper l’alimentation électrique et fermer l’arrivée
d’eau de l’humidificateur.
2. Enlever le couvercle de l’humidificateur. Voir la Fig.
16.
3. Enlever l’ensemble écran évaporateur en tenant la
partie supérieure du plateau et en le tirant vers soi.
4. Tirer vers soi un côté du cadre de l’ensemble écran
évaporateur pour dégager le plateau du cadre.
5. Appuyer délicatement sur les cliquets du gicleur
vers l’intérieur pour dégager le gicleur du plateau.
6. Glisser l’écran évaporateur de l’humidificateur vers
l’extérieur du cadre.
7. Gratter soigneusement les dépôts de sédiments au
fond du plateau et sur le cadre. S’assurer que l’ori­fice de vidange n’est pas bloqué.
8. Séparer le tuyau de vidange du raccord de vidange
à la partie inférieure du boîtier de l’humidificateur.
9. Nettoyer le raccord de vidange s'il y a lieu.
10. Plier le tuyau de vidange pour décoller les dépôts
de sédiments.
11. Rincer le tuyau de vidange avec de l’eau sous
pression (eau du robinet) pour le nettoyer.
12. Replacer le tuyau de vidange sur le raccord de
vidange.
13. Insérer l’écran évaporateur d’humidificateur dans
le cadre.
14. Replacer le gicleur sur le plateau.
15. Remettre le plateau sur le cadre.
16. Mettre l’ensemble écran évaporateur d’humidifica-
teur dans le boîtier de l’humidificateur en appuyant jusqu’à ce qu’il soit bien en place. S’assurer que le tuyau d’arrivée d’eau n’est ni écrasé ni plié.
17. Remettre le couvercle sur l'humidificateur.
18. Pour vérifier le fonctionnement de l’humidificateur,
se reporter à la section Vérification du fonctionne­ment de l’humidificateur.
Fin de la saison d'humidification
• À la fin de la saison de chauffage, nettoyer et arrêter l'humidificateur.
• Pour arrêter l'appareil à la fin de la saison, suivre les étapes décrites à la section À intervalles de 1 à 3 mois.
IMPORTANT
S'assurer que l'appareil est en position arrêt.
Vacances
• Au moment de partir en vacances, fermer l'arrivée d'eau de l'humidificateur et mettre l'humidistat en position arrêt.
• Au retour, ouvrir l'arrivée d'eau de l'humidificateur et régler l'humidistat.
PLATEAU DE DISTRIBUTION D’EAU PERFECTFLO
BOÎTIER DE L’HUMIDIFICATEUR
TUBE D’ARRIVÉE D’EAU
PAROI LATÉRALE
COUVERCLE
MC
GICLEUR D’ARRIVÉE D’EAU
ENSEMBLE ÉCRAN ÉVAPORATEUR D’HUMIDIFICATEUR
PAROI LATÉRALE DE DÉRIVATION
MF12327A
Fig. 16. Nettoyage de l'humidificateur.
VÉRIFICATION DU FONCTIONNE­MENT DE L'HUMIDIFICATEUR
Après l'entretien ou la mise en marche pour l'hiver, vérifier le fonctionnement de l'humidificateur en suivant les étapes ci-dessous :
1. Mettre en marche l'humidificateur et ouvrir l'arrivée
d'eau.
2. Régler l'humidistat à la valeur la plus élevée et
régler le thermostat pour qu'il indique 6 °C (10 °F) de plus que la température de la pièce.
3. Vérifier si l'eau circule dans le tuyau de vidange.
REMARQUE : Le ventilateur de l'appareil de chauffage
4. Régler le thermostat et l'humidistat pour qu'ils fonc-
doit être en marche pour que l'humidifica­teur fonctionne.
tionnent automatiquement et assurent une température de confort.
9 69-1645EF
HUMIDIFICATEURS HE220 ET HE260 ET TROUSSE D'INSTALLATION

DÉPANNAGE DE L'HUMIDIFICATEUR

Tableau 3. Dépannage de l'humidificateur.
Problème Ce qu'il faut vérifier Ce qu’il faut faire
Fuite d'eau Joints qui fuient Couper l'alimentation d'eau
Garnitures de tuyau en laiton Vérifier si les garnitures utilisées sont bien en laiton. Fuite du robinet-vanne à étrier Vérifier si l'écran évaporateur en caoutchouc est installé
L'eau ne s'écoule pas vers le siphon
Fuite d'air Vérifier les joints des gaines. Sceller avec du ruban adhésif. Faible humidité
Humidité élevée Condensation sur les murs. Arrêter l'humidistat et fermer l'arrivée d'eau jusqu'à ce
Électricité Vérifier le câblage du circuit de commande.
Humidistat Abaisser et augmenter le réglage de l'humidistat et
Alimentation de l'humidistat Vérifier si la prise est sous tension. Interrupteur à ailette Enlever le couvercle de l'ailette, mettre en marche le
Électrovanne Vérifier les autres éléments de câblage, puis mettre en
Tuyauterie Vérifier les raccords des tuyaux.
Robinet-vanne à étrier Vérifier si le pointeau perce la ligne d'eau et revient en
Humidificateur Enlever le couvercle et vérifier si l'eau s'écoule dans le
Tuyau de vidange Vérifier s'il y a blocage.
e ventilateur de l'appareil de
L
chauffage ne fonctionne pas.
Le renouvellement d'air est rapide (courant d'air : l'air froid est sec et représente une charge supplémentaire pour l'humidificateur).
Forte condensation dans les fenêtres. Abaisser suffisamment le réglage de l'humidistat pour
Resserrer les raccords.
sur le robinet-vanne à étrier.
Vérifier toutes les connexions.
vérifier s'il se produit un bruit de contact.
ventilateur de l'appareil de chauffage et vérifier s'il y a un déclic. Vérifier si l'interrupteur de l'ailette bouge facilement dans la gaine; s'il y a lieu, tailler l'ailette en suivant les instructions.
marche le ventilateur de l'appareil de chauffage, abaisser et augmenter le réglage de l'humidistat et vérifier s'il y a déclic de l'électrovanne.
Vérifier si les tuyaux sont pincés.
position pour ouvrir le robinet-vanne.
plateau de distribution.
Réenclencher le disjoncteur ou vérifier si le fusible est bon.
Vérifier si l'appareil de chauffage est sous tension.
Vérifier les connexions externes.
Vérifier le réglage de l'humidistat.
Appeler un entrepreneur en chauffage.
Garder les portes et les fenêtres fermées.
Fermer le registre de la cheminée (foyer) lorsque
celle-ci n'est pas utilisée.
Faire fonctionner le ventilateur d'extraction pendant une période minimum.
Rendre les portes et les ouvertures étanches.
que la condensation disparaisse complètement.
éliminer la condensation causée par les bains, le lavage des planchers, la cuisson, etc. Si la condensation persiste, il faut augmenter la ventilation.
69-1645EF 10
HUMIDIFICATEURS HE220 ET HE260 ET TROUSSE D'INSTALLATION

GARANTIE LIMITÉE DE UN AN

Honeywell garantit que ce produit, à l’exception de l’écran évaporateur de l’humidificateur, est exempt de tout vice de fabrication ou de matière dans la mesure où il en est fait une utilisation et un entretien convenables et ce, pour une période de un an à partir de la première date d’achat par le consommateur. En cas de défectuosité ou de mauvais fonctionnement pendant la période de garantie, Honeywell réparera ou remplacera ledit produit (au choix de Honeywell) dans un délai raisonnable.
Si le produit est défectueux, le consommateur, le consommateur doit le retourner au magasin où il a été acheté, en y joignant la facture ou une preuve d’achat.
La présente garantie ne couvre pas les frais d’installation et de retrait de ce produit. La présente garantie ne s’appliquera pas s’il est démontré par Honeywell que la défectuosité ou le mauvais fonctionnement du produit est attribuable à un endommagement du produit alors que le consommateur l’avait en sa possession.
La responsabilité de Honeywell se limite à réparer ou à remplacer le produit conformément aux modalités susmentionnées. HONEYWELL N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR QUELQUE DOMMAGE INDIRECT QUE CE SOIT RÉSULTANT D’UNE VIOLATION QUELCONQUE D’UNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, APPLICABLE AU PRÉSENT PRODUIT. Certains territoires et provinces ne permettent pas l’exclusion ou la restriction des dommages indirects et, par conséquent, la présente restriction peut ne pas s’appliquer.
LA PRÉSENTE GARANTIE TIENT LIEU DE TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPRESSES OU TACITES, ET LES GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE ET DE CONFORMITÉ À UNE FIN PARTICULIÈRE SONT PAR LES PRÉSENTES EXCLUES APRÈS LA PÉRIODE DE UN AN DE LA PRÉSENTE GARANTIE. Certains territoires et provinces ne permettent pas l’exclusion ou la restriction des dommages indirects et, par conséquent, la présente restriction peut ne pas s’appliquer.
La présent garantie donne au consommateur des droits légaux spécifiques et peut-être certains autres droits qui peuvent varier selon la province ou le territoire.
Pour tout renseignement concernant cette garantie, veuillez écrire à Honeywell Customer Care, 1885 Douglas Drive, Minneapolis, MN55422. Au Canada, veuillez écrire à Honeywell Limitée-Honeywell Limited, Produits de détail, ON15­02H, 35 Dynamic Drive, Scarborough (Ontario) M1V 4Z9.
11 69-1645EF
HUMIDIFICATEURS HE220 ET HE260 ET TROUSSE D'INSTALLATION
Solutions de régulation et d'automatisation
Honeywell Honeywell Limited-Honeywell Limitée 1985 Douglas Drive North 35, Dynamic Drive Golden Valley, MN 55422 Scarborough (Ontario)
69-1645EF G.H. 9-02 www.honeywell.com/yourhome
M1V 4Z9
Imprimé aux États-Unis sur du papier recyclé contenant au moins 10 % de fibres post-consommation.
Loading...