Honeywell 2054SB, 2084SB, 2118SB User Manual [es]

Guía para Operar e InstalarGuía para Operar e Instalar
Guía para Operar e Instalar
Guía para Operar e InstalarGuía para Operar e Instalar
HM-HFS-SBS
ESPAÑOL
BIOMETRÍA DE HUELLAS
BIOMETRÍA DE HUELLAS
DIGITALES PARA
DIGITALES PARA
CAJAS FUERTES CONTRA
CAJAS FUERTES CONTRA
LOS INCENDIOS
LOS INCENDIOS
con Cerraduracon Cerradura
con Cerradura
con Cerraduracon Cerradura
¡Lea Estas Instrucciones Cuidadosamente!
2054SB2054SB
2054SB
2054SB2054SB 2084SB2084SB
2084SB
2084SB2084SB 2118SB2118SB
2118SB
2118SB2118SB
Servicio al Cliente
1-800-223-8566 1-800-223-8566
1-800-223-8566 (EE.UU & Canada)
1-800-223-8566 1-800-223-8566
ÍNDICEÍNDICE
ÍNDICE
ÍNDICEÍNDICE
Visión general de su caja fuerte
Preparar la Programación
Paso 1. Instalar las Baterías
Paso 2. Abrir la Caja Fuerte con la Llave Neutral
Programar las huellas digitales
Paso 3. Programar una Huella Digital
Consejos para Programar
Como abrir la Caja Fuerte
Abrir la Caja Fuerte con Acceso de Huellas Digitales
Abrir la Caja Fuerte con la Llave Neutral
Programación de Huellas Digitales Adicionales
Borrar & Añadir Huellas Digitales
Características Adicionales: Los Estantes
Características Adicionales: Juego de Tornillos
Servicio de Asistencia al Cliente
El Uso, Cuidado y Mantenimiento
....................................................................................................................
..........................................................
....................................................................................................................
............................................................................................
..............................................
............................................................................................
....................................................................................................................
..........................................................
....................................................................................................................
................................................................................................
................................................
................................................................................................
..................................................................................................................
.........................................................
..................................................................................................................
......................................................................................
...........................................
......................................................................................
..........................................................
.............................
..........................................................
..............................................................................................
...............................................
..............................................................................................
......................................................................................
...........................................
......................................................................................
..................................
.................
..................................
....................................
..................
....................................
Página
Página
Página
Página
Página
Página
Página
Página
Página
Página
Página
11
1
11
22
2
22
33
3
33
44
4
44
55
5
55
66
6
66
66
6
66
77
7
77
88
8
88
1010
10
1010
1212
12
1212
Para su ProtecciónPara su Protección
Para su Protección
Para su ProtecciónPara su Protección
No quite la etiqueta con el número de serie de la caja fuerte.
Siempre conserve las llaves aparte (Y NUNCA ADENTRO) de la caja fuerte.
Apunte todos los números de identificación en el Formulario I.D. (última página)
Visión General de Su Caja FuerteVisión General de Su Caja Fuerte
Visión General de Su Caja Fuerte
Visión General de Su Caja FuerteVisión General de Su Caja Fuerte
FelicidadesFelicidades
Felicidades
FelicidadesFelicidades
Su Honeywell Caja Fuerte contra los Incendios nueva le proporcionará años de almacenaje segura para los objetos de valor y para los documentos importantes. Su caja fuerte se construyó con el criterio más alto para asegurar que el usuario esté satisfecho bajo una variedad de condiciones. También hemos creado estas instrucciones para operar y para instalar que son detalladas completas y fáciles para utilizar, para que tenga un entendimiento total y confianza para tilizar su caja fuerte.
El Contenido del PaqueteEl Contenido del Paquete
El Contenido del Paquete
El Contenido del PaqueteEl Contenido del Paquete
Todos los modelosTodos los modelos
Todos los modelos
Todos los modelosTodos los modelos
1 – Caja Fuerte contra los Incendios para acceso con huellas digitales 1 - Guía para Operar e Instalar 1 - Llave Neutral de Urgencia
Modelos 2054SB (solamente)Modelos 2054SB (solamente)
Modelos 2054SB (solamente)
Modelos 2054SB (solamente)Modelos 2054SB (solamente)
1 - Juego de Tornillos que incluye:
1 - Plantilla para montar 4 - Tornillas de Desprender 4 - Arandelas
Modelas 2054SB (solamente)Modelas 2054SB (solamente)
Modelas 2054SB (solamente)
Modelas 2054SB (solamente)Modelas 2054SB (solamente)
1 - Estante de quita y pon
Modelos 2084SB & 2118SBModelos 2084SB & 2118SB
Modelos 2084SB & 2118SB
Modelos 2084SB & 2118SBModelos 2084SB & 2118SB
1 - Estante ajustable 4 - Clips para sostener el estante.
Importante: NO REGRESE LA CAJA FUERTE A LA TIENDAImportante: NO REGRESE LA CAJA FUERTE A LA TIENDA
Importante: NO REGRESE LA CAJA FUERTE A LA TIENDA
Importante: NO REGRESE LA CAJA FUERTE A LA TIENDAImportante: NO REGRESE LA CAJA FUERTE A LA TIENDA
Si tenga alguna dificultad para programar la caja fuerte u otra duda con respeto a su uso, comuníquese con el Servicio al Cliente al 1-800-223-8566 (EE.UU & Canada) para asistencia.
Cajas Fuertes para el Hogar y el DespachoCajas Fuertes para el Hogar y el Despacho
Cajas Fuertes para el Hogar y el Despacho
Cajas Fuertes para el Hogar y el DespachoCajas Fuertes para el Hogar y el Despacho
NO REGRESE NO REGRESE
NO REGRESE
NO REGRESE NO REGRESE
su caja fuerte a la tienda. Por favor
11
1
11
Preparar la ProgramaciónPreparar la Programación
Preparar la Programación
Preparar la ProgramaciónPreparar la Programación
Paso 1.Paso 1.
Paso 1.
Paso 1.Paso 1.
La funcción sensor biometría huellas digitales funcciona con 4 baterías “AA” las cuales se deben de instalar antes de escanear las huellas digitales. Para su convencia, les hemos proporcionado 4 baterías “AA”. Para obtener los mejores resultados y dependiendo del uso, recomendamos remplazar las baterás por lo menos una vez al año.
1. Localize el compartimento para la batería a la derecha en la parte inferior de la Almohadilla de Escanear las las Huellas Digitales.
2. Para abrir el compartimento, oprime con fuerza la tapa de la batería y deslízela a la derecha para sacarlas.
3. Instale 4 baterías nuevas “AA” en el compartimento de las baterías. Asegúrese que estén instaladas en la dirección correcta marcada en la parte interior del compartimento de las baterías.
Importante: Importante:
Importante:
Importante: Importante:
Si las baterías se sacan ó no funccionan, no se borrará le memoria de las huellas digitales
Paso 2. Paso 2.
Paso 2.
Paso 2. Paso 2.
(parte superior cuadrada)(parte superior cuadrada)
(parte superior cuadrada)
(parte superior cuadrada)(parte superior cuadrada)
Necesitará acceso al interior de la puerta de la caja fuerte para comenzar a programar las huellas digitales. Debe de usar la Llave Nuetral de Urgencia (top cuadrada) para abrir la puerta la primera vez.
Intalación de las BateríasIntalación de las Baterías
Intalación de las Baterías
Intalación de las BateríasIntalación de las Baterías
SACAR LA BATERÍASACAR LA BATERÍA
SACAR LA BATERÍA
SACAR LA BATERÍASACAR LA BATERÍA
NONO
NO
NONO
Abra la Caja Fuerte con la Llave NuetralAbra la Caja Fuerte con la Llave Nuetral
Abra la Caja Fuerte con la Llave Nuetral
Abra la Caja Fuerte con la Llave NuetralAbra la Caja Fuerte con la Llave Nuetral
COMPARTIMENTOCOMPARTIMENTO
COMPARTIMENTO
COMPARTIMENTOCOMPARTIMENTO
PARA LAS BATERÍASPARA LAS BATERÍAS
PARA LAS BATERÍAS
PARA LAS BATERÍASPARA LAS BATERÍAS
1. Ponga la Llave Neutral de Urgencia (parte superior cuadrada) en la cerradura, gire hacia la izquierda (en sentido opuesto al de las agujas del reloj) y jale la puerta para abrirla.
Importante: Importante:
Importante:
Importante: Importante:
Cuando use la Llave de Urgencia Neutral, debe de
GIRARLA A LA IZQUIERDAGIRARLA A LA IZQUIERDA
GIRARLA A LA IZQUIERDA
GIRARLA A LA IZQUIERDAGIRARLA A LA IZQUIERDA
llave se puede trabar en el cilindro y puede dañar la cerradura.
22
2
22
GIRE LA LLAVE NUETRAL SOLAMENTE A LA IZQUIERDAGIRE LA LLAVE NUETRAL SOLAMENTE A LA IZQUIERDA
GIRE LA LLAVE NUETRAL SOLAMENTE A LA IZQUIERDA
GIRE LA LLAVE NUETRAL SOLAMENTE A LA IZQUIERDAGIRE LA LLAVE NUETRAL SOLAMENTE A LA IZQUIERDA
. .
. Al girarla a la derecha la
. .
Programar las Huellas Digitales Programar las Huellas Digitales
Programar las Huellas Digitales
Programar las Huellas Digitales Programar las Huellas Digitales
Paso 3.Paso 3.
Paso 3.
Paso 3.Paso 3.
La nueva caja fuerte a prueba de fuego, controlada por huellas dactilares, se caracteriza por proveer suficiente memoria para programar hasta 10 distintas huellas dactilares, para activar la autorización de acceso.
1. Localize el botón para la memoria marcado
2. Al utilizar un bolígrafo u otra punta
3. “Pitará” la almohadilla para escanear se
4. Inmediatamente después de escuchar el
5. “Pitará” nuevamente y debe de repetir el
6. Después de otro “pitido”, debe de repetir el
7. Cuando haya termindado los 3 escaneos con
Programar una Huella DigitalProgramar una Huella Digital
Programar una Huella Digital
Programar una Huella DigitalProgramar una Huella Digital
dentro de la puerte.
desafilada, oprime y suelte el botón para la memoria rápidamente.
iluminará..
“pitido”, escanee el dedo DESPACIO y con fuerza en la almohadilla hacia abajo.
proceso de escanear al utilizar el mismo dedo y el mismo movimiento.
proceso de escanear por la tercera y última vez.
éxito, escuchará un “campanilleo” muy breve para confirmar que su huella digital ya está progrmada.
BOTÓN PARABOTÓN PARA
BOTÓN PARA
BOTÓN PARABOTÓN PARA
LA MEMORIALA MEMORIA
LA MEMORIA
LA MEMORIALA MEMORIA
ALMOHADILLAALMOHADILLA
ALMOHADILLA
ALMOHADILLAALMOHADILLA
PARA ESCANEARPARA ESCANEAR
PARA ESCANEAR
PARA ESCANEARPARA ESCANEAR
REPITALO 3REPITALO 3
REPITALO 3
REPITALO 3REPITALO 3
VECESVECES
VECES
VECESVECES
Si no escucha el “campanilleo” corto, entonces debiera de repetir los paso 2-6. Si tiene alugna dificultad mientras que esté intentando a programar su caja fuerte, por favor lee el artículo los “Consejos para Programar en la siguiente página.
Importante: Importante:
Importante:
Importante: Importante:
Para una seguridad adicional, la caja fuerte se cerrará automaticamente al hacer cinco intentos a escanear las huellas digitales sin éxito. Durante este periódo de “cierre” (aproximadamente 5 minutos), la entrada
DE LLEVAR A CABODE LLEVAR A CABO
DE LLEVAR A CABO al utilizar la llave de neutral de urgencia.
DE LLEVAR A CABODE LLEVAR A CABO
Cajas Fuertes para el Hogar y el DespachoCajas Fuertes para el Hogar y el Despacho
Cajas Fuertes para el Hogar y el Despacho
Cajas Fuertes para el Hogar y el DespachoCajas Fuertes para el Hogar y el Despacho
PERIÓDO DE CIERRE DE SEGURIDADPERIÓDO DE CIERRE DE SEGURIDAD
PERIÓDO DE CIERRE DE SEGURIDAD
PERIÓDO DE CIERRE DE SEGURIDADPERIÓDO DE CIERRE DE SEGURIDAD
SE DEBESE DEBE
SE DEBE
SE DEBESE DEBE
33
3
33
Consejos para ProgramarConsejos para Programar
Consejos para Programar
Consejos para ProgramarConsejos para Programar
Consejos para Programar las Huellas DigitalesConsejos para Programar las Huellas Digitales
Consejos para Programar las Huellas Digitales
Consejos para Programar las Huellas DigitalesConsejos para Programar las Huellas Digitales
Aplique la Presión AdecuadaAplique la Presión Adecuada
Aplique la Presión Adecuada
Aplique la Presión AdecuadaAplique la Presión Adecuada
Coloque el dedo con fuerza en el sensor mientres que esté pasándolo.
La Velocidad y La Posición de la Punta del DedoLa Velocidad y La Posición de la Punta del Dedo
La Velocidad y La Posición de la Punta del Dedo
La Velocidad y La Posición de la Punta del DedoLa Velocidad y La Posición de la Punta del Dedo
Siempre mantenga ahora bien su huella digital sobre la almohadilla de escanear. Pase el dedo despacio hacia abajo sobre el pad para escanear las huellas digitales.
Escoga el Mejor DedoEscoga el Mejor Dedo
Escoga el Mejor Dedo
Escoga el Mejor DedoEscoga el Mejor Dedo
Para obtener un buen escaneo de las huellas digitales, los dedos más adecuados son el dedo índice y el dedo cordial. No recomendamos utilizar el dedo meñique. También si tiene una cortada ó cicatriz en el dedo, el sensor pudiera tener dificultades para acceptar el escaneo. Por favor escoga otro dedo.
Cierre de SeguridadCierre de Seguridad
Cierre de Seguridad
Cierre de SeguridadCierre de Seguridad
Por motivos de seguridad, el mecanismo para cerrar con llave se cerrará automaticamente después de cinco (5) intentos sin logara abrir la caja fuerte. El periódo de “Cierre” durará aproximadamente 5 minutos y la entrada durante el periódo de “Cierre” se podrá realizar solamente al utilizar la Llave Neutral de Urgencia (parte superior cuadrada).
Baterías NuevasBaterías Nuevas
Baterías Nuevas
Baterías NuevasBaterías Nuevas
Si la programación de las huellas digitales no funcciona después de haber seguido todas las instrucciones, se recomienda remplazar las baterias actuales con baterías NUEVAS NUEVAS
NUEVAS de alcalina.
NUEVAS NUEVAS
Manos LimpiasManos Limpias
Manos Limpias
Manos LimpiasManos Limpias
Si las manos están sucias ó si tienen basura ó líquido, se recomienda mucho lavarlas antes de usar el Sensor. Bajo circunstancias normales, no es necesario lavar las manos antes de usar la caja fuerte.
Otras DificultadesOtras Dificultades
Otras Dificultades
Otras DificultadesOtras Dificultades
Si aún tenga preguntas ó tenga dificultades con su caja fuerte, caja fuerte a la tienda. Por favor comuníquese con nuestro Servicio al Cliente al 1-800-223-8655, lunes – viernes de 0800 a 1600. Por favor vea el artículo “Servicio y Asistencia al Cliente” para más información.
44
4
44
NO REGRESE NO REGRESE
NO REGRESE
NO REGRESE NO REGRESE
la
Como Abrir la Caja Fuerte de Huellas DigitalesComo Abrir la Caja Fuerte de Huellas Digitales
Como Abrir la Caja Fuerte de Huellas Digitales
Como Abrir la Caja Fuerte de Huellas DigitalesComo Abrir la Caja Fuerte de Huellas Digitales
Abra la Caja Fuerte por medio deAbra la Caja Fuerte por medio de
Abra la Caja Fuerte por medio de
Abra la Caja Fuerte por medio deAbra la Caja Fuerte por medio de Huellas DigitalesHuellas Digitales
Huellas Digitales
Huellas DigitalesHuellas Digitales
Una vez que se haya introducido una huella digital en la memoria para autorización, se puede abrir la caja al seguir estos pasos sencillos:
1. Coloque una de las Llaves Compañeras de Entrada (parte superior redonda) en la cerradura pero, NO GIRE LA LLAVE
2. Oprima el botón ubicado directamente debajo del Sensor.
3. La almohadilla del sensor se iluminará en azul y la caja fuerte “pitará”.
4. Pase el dedo con fuerza y DESPACIO hacia abajo en la almohadilla del sensor como si estuviera programando.
5. La caja fuerte “pitará” nuevamente seguido rápidamente por un “clic” cuando se abra la cerradura.
6. Inmediatamente gire la Llave Compañera de Entrada (parte superior redonda) a la derecha (en el sentido de las agujas del reloj) para abrir la puerta.
NOTA: Si no esucha el “clic” después de pasar el dedo, puede intentar a pasar el dedo de nuevo antes de repetir los pasos 2-6.
Important: Important:
Important:
Important: Important:
]Cuando use la Llave Compañera de Entrada, debe de girarla izquierda pueda que se trabe la llave en el cilindro y pudiera dañar la cerradura.
Abrir la Caja Fuerte con la Llave NeutralAbrir la Caja Fuerte con la Llave Neutral
Abrir la Caja Fuerte con la Llave Neutral
Abrir la Caja Fuerte con la Llave NeutralAbrir la Caja Fuerte con la Llave Neutral
Si no puede abrir la caja fuerte al utilizar el escáneo de huellas digitales y la Llave Compañera de Entrada (parte superior redonda), puede usar la Llave Neutral de Urgencia (parte superior cuadrada) para abrir la puerta en cualquier momento.
1. Coloque la Llave Neutral de Urgencia (top cuadrada) en la cerradura, gire hacia la izquierda (en sentido opuesto al de las agujas del reloj) and y jale la puerta para abrirla.
Cajas Fuertes para el Hogar y el DespachoCajas Fuertes para el Hogar y el Despacho
Cajas Fuertes para el Hogar y el Despacho
Cajas Fuertes para el Hogar y el DespachoCajas Fuertes para el Hogar y el Despacho
SOLAMENTE A LA DERECHASOLAMENTE A LA DERECHA
SOLAMENTE A LA DERECHA. Al girarla a la
SOLAMENTE A LA DERECHASOLAMENTE A LA DERECHA
GIRE LA LLAVE SOLAMENTE A LA DERECHAGIRE LA LLAVE SOLAMENTE A LA DERECHA
GIRE LA LLAVE SOLAMENTE A LA DERECHA
GIRE LA LLAVE SOLAMENTE A LA DERECHAGIRE LA LLAVE SOLAMENTE A LA DERECHA
55
5
55
Borrar & Añadir Huellas DigitalesBorrar & Añadir Huellas Digitales
Borrar & Añadir Huellas Digitales
Borrar & Añadir Huellas DigitalesBorrar & Añadir Huellas Digitales
Programar Huellas Digitales AdicionalesProgramar Huellas Digitales Adicionales
Programar Huellas Digitales Adicionales
Programar Huellas Digitales AdicionalesProgramar Huellas Digitales Adicionales
La caja fuerte se puede abrir con una Llave Compañera de Entrada (parte superior redonda) al abrirla primero con la huella digital de hasta 10 usarios diferentes que estén programados. Las huellas digitales adicionales se pueden programar en la memoria al simplemente seguir los mismos pasos que el primero (vea “Programar una Huella Digital”). Se recomienda apuntar cada persona, igual que la mano y el dedo que se hayan programado, en el Record de Identificación de la Caja Fuerte ubicado de este manual.
Importante: Importante:
Importante:
Importante: Importante:
Una vez que se haya programado 10 huellas digitales en la memoria, al introducer huellas digitales adicionales se
REEMPLAZARÁ REEMPLAZARÁ
REEMPLAZARÁ las huellas digitales mas antiguas (programadas antes
REEMPLAZARÁ REEMPLAZARÁ
de las otras de la memoria de la caja fuerte.
Borrar Huellas Digitales ProgramadasBorrar Huellas Digitales Programadas
Borrar Huellas Digitales Programadas
Borrar Huellas Digitales ProgramadasBorrar Huellas Digitales Programadas
Antes de empezar, es importante entender que no puede quitar ni una huella digital sin quitar las huellas digitales programadas. Si eligiera borrar todas las huellas digitales progrmadas, siga estos pasos sencillos:
1. Abra la puerta de la caja fuerte y oprima el botón de la memoria por aproximadamente 5 segundos hasta que la almohadilla del sensor del escaneo se illumine y escucha un sólo “pitido”.
2. Las huellas digitales se borraron y puede comenzar a programar huellas digitales nuevas. Vea el artículo “Programar una Huella Digital” para proceder.
CONSERVA SOLAMENTE 10 HUELLAS DIGITALESCONSERVA SOLAMENTE 10 HUELLAS DIGITALES
CONSERVA SOLAMENTE 10 HUELLAS DIGITALES
CONSERVA SOLAMENTE 10 HUELLAS DIGITALESCONSERVA SOLAMENTE 10 HUELLAS DIGITALES
QUITARÁ Y SEQUITARÁ Y SE
QUITARÁ Y SE
QUITARÁ Y SEQUITARÁ Y SE
BOTÓN PARABOTÓN PARA
BOTÓN PARA
BOTÓN PARABOTÓN PARA
LA MEMORIALA MEMORIA
LA MEMORIA
LA MEMORIALA MEMORIA
Importante: Importante:
Importante:
Importante: Importante:
No es possible quitar solamente una huella digital programada. Si intente a borrar una huella digita TODAS LAS HUELLAS DIGITALES
PROGRAMADAS EN LA MEMORIA SE BORRARÁN. Será necesario
reprogramar las huellas digitales de todos los usuarios.
66
6
66
AL QUITAR UNA SE BORRAN TODASAL QUITAR UNA SE BORRAN TODAS
AL QUITAR UNA SE BORRAN TODAS
AL QUITAR UNA SE BORRAN TODASAL QUITAR UNA SE BORRAN TODAS
Características Adicionales: EstantesCaracterísticas Adicionales: Estantes
Características Adicionales: Estantes
Características Adicionales: EstantesCaracterísticas Adicionales: Estantes
EstantesEstantes
Estantes
EstantesEstantes
Estante de Quita y Pon (Modelo 2054SB solamente)Estante de Quita y Pon (Modelo 2054SB solamente)
Estante de Quita y Pon (Modelo 2054SB solamente)
Estante de Quita y Pon (Modelo 2054SB solamente)Estante de Quita y Pon (Modelo 2054SB solamente)
Para quitar el estante, simplemente levántela e inclinela en un ángulo lo suficiente para que haya espacio para sacarlo.
Estantes de Quita y Pon
Estos modelos se diseñaron con estantes ajustables de 5 posiciones para permitir más flexibilidad y para acomodar sus necesidades particulares de seguridad.
Para instalar:Para instalar:
Para instalar:
Para instalar:Para instalar:
Su Estante y Clips para sostener el Estante se enviaron envueltas adentro de su caja fuerte para que no se dañaran durante el envio.
1. Saque el Estante y (4) Clips para Sostener el Estante del embalaje protector.
2. Determine la posición deseada de su estante y anote las ranuras del Guía para Sostener que corresponden (2 en cada lado de las paredes interiors) que son las más adecuadas para sostener el estante en esa posición.
3. Instale los (4) Clips para Sostener el Estante en la misma posición en las cuatro support guides.
4. Instale el estante en su posción al ponerla adentro de la caja fuerte (inclinelo si es necesario) en un punto encima de la posicón deseada.
5. Una vez que esté adentro, bajelo hasta que se sostenga en los Clips para Sostener el Estante.
Para cambiar la posición del estane:Para cambiar la posición del estane:
Para cambiar la posición del estane:
Para cambiar la posición del estane:Para cambiar la posición del estane:
Simplemente saque el estante y cambia la posición en los (4) clips del soporte del estante al deslizarlos hacia arriba y fuera de las ranuras de soporte y al reinstalarlos en las posciones nuevas. Entonces reinstale el estante como se describió anteriormente.
(Modelos 2084SB & 2118SB) (Modelos 2084SB & 2118SB)
(Modelos 2084SB & 2118SB)
(Modelos 2084SB & 2118SB) (Modelos 2084SB & 2118SB)
GUÍAS PARAGUÍAS PARA
GUÍAS PARA
GUÍAS PARAGUÍAS PARA
SOPORTESOPORTE
SOPORTE
SOPORTESOPORTE
Importante: Importante:
Importante:
Importante: Importante:
Si sacara el estante, se recomienda mucho que
NO SE DESHAGA DE ÉLNO SE DESHAGA DE ÉL
NO SE DESHAGA DE ÉL. Puede poner el
NO SE DESHAGA DE ÉLNO SE DESHAGA DE ÉL
estante sobre la parte inferior de la caja fuerte para asegurar un flexibilidad total en el futuro.
Cajas Fuertes para el Hogar y el DespachoCajas Fuertes para el Hogar y el Despacho
Cajas Fuertes para el Hogar y el Despacho
Cajas Fuertes para el Hogar y el DespachoCajas Fuertes para el Hogar y el Despacho
SACAR EL ESTANTESACAR EL ESTANTE
SACAR EL ESTANTE
SACAR EL ESTANTESACAR EL ESTANTE
77
7
77
Características Adicionales:Características Adicionales:
Características Adicionales:
Características Adicionales:Características Adicionales:
Modelos 2054SB (solamente)Modelos 2054SB (solamente)
Modelos 2054SB (solamente)
Modelos 2054SB (solamente)Modelos 2054SB (solamente)
Procedimiento de InstalaciónProcedimiento de Instalación
Procedimiento de Instalación
Procedimiento de InstalaciónProcedimiento de Instalación
Ciertos models vienen con un Juego de Tornillos incluido con tornillos de desprende y una plantilla de montar para montar en una superficie plana. Una vez que la caja fuerte esté instalada al utilizar los tornillos de desprende, es permanente y no se puede sacar facilmente.
Herramientas RequeridasHerramientas Requeridas
Herramientas Requeridas
Herramientas RequeridasHerramientas Requeridas
4- Tornillos de Desprende (Vienen Incluídas) 4- Arandelas (Vienen Incluídas) 1 - Plantilla para montar (Vienen Incluídas) 1 – Taladro 1 - Destornillador
Juego de Tornillos Juego de Tornillos
Juego de Tornillos
Juego de Tornillos Juego de Tornillos
88
8
88
Importante: Importante:
Importante:
Importante: Importante:
Muchos clientes prefieren atornillar sus cajas fuertes al piso para aumentar la protección contra el robo y para evitar que se incline la caja fuerte. Si su caja fuerte se fabricó con agujeros taladrados en la parte inferior de la caja fuerte, pueda que le proporcionará una dissuasion adicional contra el robo al atornillar su caja fuerte al piso.
Si desea formular esto, o no se siente cómodo utilizando las herramientas necesarias para terminar el proyecto, verifique con alguno de los vendedores locales al por menor, centro para el hogar, o contratista independiente.
SUJETAR AL PISSUJETAR AL PIS
SUJETAR AL PIS
SUJETAR AL PISSUJETAR AL PIS
ALGUNA PREGUNTA ALGUNA PREGUNTA
ALGUNA PREGUNTA sobre cómo lograr
ALGUNA PREGUNTA ALGUNA PREGUNTA
Características Adicionales: Juego de TornillosCaracterísticas Adicionales: Juego de Tornillos
Características Adicionales: Juego de Tornillos
Características Adicionales: Juego de TornillosCaracterísticas Adicionales: Juego de Tornillos
Modelos 2054SB (solamente)Modelos 2054SB (solamente)
Modelos 2054SB (solamente)
Modelos 2054SB (solamente)Modelos 2054SB (solamente)
Procedimiento de InstalaciónProcedimiento de Instalación
Procedimiento de Instalación
Procedimiento de InstalaciónProcedimiento de Instalación
1. Escoja un sitio para montar que es accessible desde arriba y desde abajo.
2. Posicione cuidadosmente la plantilla en el sitio donde quisiera montar la caja fuerte
3. Cree las marcas de guía al oprimir una herramienta aguda en los círculos en las cuatro esquinas de la plantilla y en el sitio donde se va montar.
4. Taladre un agujero (el diámetro del hueco del tornillo de desprende) en cada marca de guía.
Importante: Importante:
Importante:
Importante: Importante:
¡No taladre en la parte inferior ó cualquier otra parte de la caja fuerte! Al hacer esto,
SE ELIMINARÁ LA PROTECCIÓN CONTRASE ELIMINARÁ LA PROTECCIÓN CONTRA
SE ELIMINARÁ LA PROTECCIÓN CONTRA
SE ELIMINARÁ LA PROTECCIÓN CONTRASE ELIMINARÁ LA PROTECCIÓN CONTRA LOS INCENDIOSLOS INCENDIOS
LOS INCENDIOS
LOS INCENDIOSLOS INCENDIOS
fuerte e invalidará todas las guarantías.
5. Antes de sujetar la caja fuerte, chequee cuidadosamente que los cuatros agujeros que ha taldrado emparejen exactamente con los agujeros que se taladraron anteriormente en la parte inferior de la caja fuerte.
Nota: En ciertos modelos, es posible que sea necesario sacar los almohadillas de goma que están atornilladas en los agujeros de la fábrica.
6. Una vez que haya confirmado que los agujeros estén parejos en el sitio que desea, instale los tornillos de desprende y las arendelas de la parte inferior del sitio de montar (en el mueble ó el estante, y en los agujeros taladrados anteriormente en la caja fuerte.
7. Gire los tornillos hasta que se rompan las partes superiors de los tornillos.
NO TALADRE LA CAJANO TALADRE LA CAJA
NO TALADRE LA CAJA
NO TALADRE LA CAJANO TALADRE LA CAJA
que se diseño en su caja
Cajas Fuertes para el Hogar y el DespachoCajas Fuertes para el Hogar y el Despacho
Cajas Fuertes para el Hogar y el Despacho
Cajas Fuertes para el Hogar y el DespachoCajas Fuertes para el Hogar y el Despacho
99
9
99
Asistencia para el ClienteAsistencia para el Cliente
Asistencia para el Cliente
Asistencia para el ClienteAsistencia para el Cliente
Los Números Únicos de Identificación de su Caja FuerteLos Números Únicos de Identificación de su Caja Fuerte
Los Números Únicos de Identificación de su Caja Fuerte
Los Números Únicos de Identificación de su Caja FuerteLos Números Únicos de Identificación de su Caja Fuerte
Al comunicarse con el Servicio al Cliente, debiera tener a mano alguna información importante que especificamente identifica su caja fuerte. Esta información es de suma importancia para asegurar una asistencia precisa y rápida.
Se recomienda mucho que identifique y apunte la siguiente información en el formulario en el “Record de Identificación” ubicado en la contraportada de este manual.
N° de ModeloN° de Modelo
N° de Modelo
N° de ModeloN° de Modelo
Las cajas fuertes Honeywell Para la Casa y Seguridad para el Despacho son productos que contienen muchos modelos; cada una se identifica por un número de Modelo. Cada modelo se fabricó con capacidades y características únicas que puedan requerer soluciones específicas a una variedad de dificultades que ocurren de vez en cuando.
N° de SerieN° de Serie
N° de Serie
N° de SerieN° de Serie
Se le asigna un número de serie único a cada caja fuerte al fabricarla. Este número le permite a nuestros Especialistas de Servicio al Cliente definer los varios factores únicos que les permite proporcionarle con la major asistencia.
N° de LlaveN° de Llave
N° de Llave
N° de LlaveN° de Llave
El número de la llave es necesaria para identificar la configuración específica de los components de la llave y el cilindro de la cerradura de su caja fuerte. Si se daña ó si se pierde la llave, el número de la llave se require absolutamente para proporcionarle con una llave de recambio.
Ubicar los números de Serie y del ModeloUbicar los números de Serie y del Modelo
Ubicar los números de Serie y del Modelo
Ubicar los números de Serie y del ModeloUbicar los números de Serie y del Modelo
La mayoría de las cajas fuertes vienen con una etiqueta de metal ó una etiqueta gris (con números y/ó letras) pegadas a una de las superficies externas (por lo regular en la parte delantera ó en el lado derecho). Esta etiqueta contiene el número de serie y ciertos models tienen una etiqueta parecida que contiene el número del modelo ubicado cerca de la parte inferior de la etiqueta delantera.
Ubicar el número de la LlaveUbicar el número de la Llave
Ubicar el número de la Llave
Ubicar el número de la LlaveUbicar el número de la Llave
Los números de las llaves están grabados en las llaves y alrededor del cilindro de la cerradura.
Importante: Importante:
Importante:
Importante: Importante:
POR FAVOR POR FAVOR
POR FAVOR no quite ni el número de serie ni las etiquetas del número
POR FAVOR POR FAVOR
del model ó cualquier otra etiqueta de identificación o de advertencia de la caja fuerte. Es possible que necesite estos números para referencia en el futuro.
1010
10
1010
NO QUITE LAS ETIQUETASNO QUITE LAS ETIQUETAS
NO QUITE LAS ETIQUETAS
NO QUITE LAS ETIQUETASNO QUITE LAS ETIQUETAS
Asistencia para el ClienteAsistencia para el Cliente
Asistencia para el Cliente
Asistencia para el ClienteAsistencia para el Cliente
Como Comunicarse Con NosotrosComo Comunicarse Con Nosotros
Como Comunicarse Con Nosotros
Como Comunicarse Con NosotrosComo Comunicarse Con Nosotros
Teléfono: Teléfono:
Teléfono:
Teléfono: Teléfono:
Lunes a viernes, de 0800 a 1600 Hora official de la costa del Pacífico en Estados Unidos
Correo electrónico: Correo electrónico:
Correo electrónico:
Correo electrónico: Correo electrónico:
Además de la información requerida con respecto a su caja fuerte, debe de incluír la major hora y el número de teléfono adecuado para alcanzarle durante nuestras horas normales del Servicio al Cliente. Debe de recibir una respuesta por correo electronic dentro de un plazo de 24 horas del horario commercial ó el siguiente día del horario comercial.
Por CorreoPor Correo
Por Correo:
Por CorreoPor Correo
Internet: Internet:
Internet:
Internet: Internet:
Como Pedir Llaves de RecambioComo Pedir Llaves de Recambio
Como Pedir Llaves de Recambio
Como Pedir Llaves de RecambioComo Pedir Llaves de Recambio
Si se pierde una llave ó si quisiera llaves adicionales para su caja fuerte, las puede comprar de nuestro departamento de Servicio al Cliente.
Pago y EntregaPago y Entrega
Pago y Entrega
Pago y EntregaPago y Entrega
En los EE.UU, las llaves de recambio están disponibles a US$6.95 cada una y los pedidos por medio de tarjeta de crédito se acceptan por teléfono ó por medio de nuestra direccion Web. Un cheque ó un giro se require para pedido que se reciben por correo y deben de ser pagadero a “SISCO”. Los pedido que se pagan a través de un giro ó una tarjeta de crédito por lo regular se depachan dentro de un plazo de 72 horas. Los pedidos que se hacen con un cheque personal ó un cheque comercial por lo regular se despachan dentro de un plazo de 14 días.
1-800-223-85661-800-223-8566
1-800-223-8566
1-800-223-85661-800-223-8566
CustomerService@HoneywellSafes.comCustomerService@HoneywellSafes.com
CustomerService@HoneywellSafes.com
CustomerService@HoneywellSafes.comCustomerService@HoneywellSafes.com
Atn: Customer Service DeptAtn: Customer Service Dept
Atn: Customer Service Dept.
Atn: Customer Service DeptAtn: Customer Service Dept
SISCOSISCO
SISCO
SISCOSISCO 2835 E. Ana Street2835 E. Ana Street
2835 E. Ana Street
2835 E. Ana Street2835 E. Ana Street Rancho Dominguez, CA 90221Rancho Dominguez, CA 90221
Rancho Dominguez, CA 90221
Rancho Dominguez, CA 90221Rancho Dominguez, CA 90221
www.HoneywellSafes.comwww.HoneywellSafes.com
www.HoneywellSafes.com
www.HoneywellSafes.comwww.HoneywellSafes.com
Debe de proporcionar la siguiente información para asegurar procesar con precision y rápidamente:
··
Nombre complete/Dirección/TeléfonoNombre complete/Dirección/Teléfono
·
Nombre complete/Dirección/Teléfono
··
Nombre complete/Dirección/TeléfonoNombre complete/Dirección/Teléfono
··
Número del modelo de la Caja fuerte/Número de serieNúmero del modelo de la Caja fuerte/Número de serie
·
Número del modelo de la Caja fuerte/Número de serie
··
Número del modelo de la Caja fuerte/Número de serieNúmero del modelo de la Caja fuerte/Número de serie
··
Clase de llaves que está pidiendo (De Compañera o Neutral)Clase de llaves que está pidiendo (De Compañera o Neutral)
·
Clase de llaves que está pidiendo (De Compañera o Neutral)
··
Clase de llaves que está pidiendo (De Compañera o Neutral)Clase de llaves que está pidiendo (De Compañera o Neutral)
··
Cantidad de llavesCantidad de llaves
·
Cantidad de llaves
··
Cantidad de llavesCantidad de llaves
··
Número de llave (ubicado en la cerradura)Número de llave (ubicado en la cerradura)
·
Número de llave (ubicado en la cerradura)
··
Número de llave (ubicado en la cerradura)Número de llave (ubicado en la cerradura)
Los términos pueden cambiar sin notificación
Cajas Fuertes para el Hogar y el DespachoCajas Fuertes para el Hogar y el Despacho
Cajas Fuertes para el Hogar y el Despacho
Cajas Fuertes para el Hogar y el DespachoCajas Fuertes para el Hogar y el Despacho
1111
11
1111
Uso, Cuidado y MantenimientoUso, Cuidado y Mantenimiento
Uso, Cuidado y Mantenimiento
Uso, Cuidado y MantenimientoUso, Cuidado y Mantenimiento
El Uso Adecuado de su Caja FuerteEl Uso Adecuado de su Caja Fuerte
El Uso Adecuado de su Caja Fuerte
El Uso Adecuado de su Caja FuerteEl Uso Adecuado de su Caja Fuerte
Las cajas fuertes contra los incendios Honeywell protegen los archivos de papel y muchos otros objetos de valor. Las pruebas muestran que la temperature interna permanence a menos de 350°F (177°) por 1 ó 2 horas (depende del modelo) durante un incendio de hasta 1700°F (927°C) cuando se usa adecuadamente. Su caja fuerte debe de estar cerrada para proteger su contenido adecuademente de los incendios.
Se guarantiza que su caja fuerte no se enmohecerá debido a la humedad en el aislante por cinco años. Sin embargo, si se guarda la caja fuerte en una area que tenga un contenido alto de humedad (como cerca del océano ó en un clima tropical), la humedad del ambiente se pudiera atrapar adentro de la caja fuerte. Si ésto su caso, se recomienda que abra la caja fuerte a cada rata para hacer circular el aire.
Cuidado y Mantenimiento de la Caja FuerteCuidado y Mantenimiento de la Caja Fuerte
Cuidado y Mantenimiento de la Caja Fuerte
Cuidado y Mantenimiento de la Caja FuerteCuidado y Mantenimiento de la Caja Fuerte
Cuando se mantiene adecuadamente, su caja fuerte continuará a leer con precision las huellas digitales autorizadas por muchos años. Para asegurar realización óptima de su caja fuerte, por favo siga estas tres precuaciones sencillas:
Baterías de RecambioBaterías de Recambio
Baterías de Recambio
Baterías de RecambioBaterías de Recambio
remplazar las baterías por lo menos una vez al año.
Manos LimpiasManos Limpias
Manos Limpias
Manos LimpiasManos Limpias
sucias, ó se tienen basura ó líquido en excesivo. Bajo circunstancias normales no es necesario lavarse las manos antes de usar la caja fuerte.
Limpiar la Caja FuerteLimpiar la Caja Fuerte
Limpiar la Caja Fuerte
Limpiar la Caja FuerteLimpiar la Caja Fuerte
recomienda que use un productco de limpieza suave (i.e. para limpiar vidrios) para evitar rayar descolorar la superficie. No use productos de limpieza abrasavios.
Limpiar el SensorLimpiar el Sensor
Limpiar el Sensor
Limpiar el SensorLimpiar el Sensor
sobe el algodón sobre la superficie del Sensor de un lado a otro. Pase el algodón despacio en el Sensor para cubrir toda la superficie. Repita este proceso de 2 a 3 veces.
- Para los mejores resultados y realización, recomendamos
– –
– No intente a escanear sus huellas digitales si las manos están
– –
– Para limpiar la superfice externa de su caja fuerte, se
– Cada tres meses, moje un algodón con alcohol. Con cuidado
Importante: PROTEJA EL SENSOR DE HUELLAS DIGITALESImportante: PROTEJA EL SENSOR DE HUELLAS DIGITALES
Importante: PROTEJA EL SENSOR DE HUELLAS DIGITALES
Importante: PROTEJA EL SENSOR DE HUELLAS DIGITALESImportante: PROTEJA EL SENSOR DE HUELLAS DIGITALES
NO USE NUNCA PRODCUTOS ABRASIVOSNO USE NUNCA PRODCUTOS ABRASIVOS
NO USE NUNCA PRODCUTOS ABRASIVOS
NO USE NUNCA PRODCUTOS ABRASIVOSNO USE NUNCA PRODCUTOS ABRASIVOS
Huellas Digitales de su caja fuerte. Asegúrese que nada le raye, le perfore ó dañe la area del Sensor de Escanear las Huellas Digitales.
1212
12
1212
en la area del Sensor de
N° de Modelo
Record de Identificación de la Caja Fuerte
N° de Serie
2
))
)
))
N° de Llave
((
(DEDO
((
PULGAR
1
Record de Autorización de Huellas Digitales
Fecha Nombre Mano Dedo
1. D I 1 2 3 4 5
2. D I 1 2 3 4 5
3. D I 1 2 3 4 5
4. D I 1 2 3 4 5
5. D I 1 2 3 4 5
6. D I 1 2 3 4 5
7. D I 1 2 3 4 5
8. D I 1 2 3 4 5
(Circulo) (Circulo)
3
4
5
9. D I 1 2 3 4 5
10. D I 1 2 3 4 5
NOTA: N°11
QUITARÁ QUITARÁ
QUITARÁ
QUITARÁ QUITARÁ
Y Y
REMPLAZARÁ REMPLAZARÁ
Y
REMPLAZARÁ N°1, (N° 12 - N°2), (N°13 - N°3), etc.
Y Y
REMPLAZARÁ REMPLAZARÁ
11. D I 1 2 3 4 5
12. D I 1 2 3 4 5
13. D I 1 2 3 4 5
14. D I 1 2 3 4 5
15. D I 1 2 3 4 5
Cajas Fuertes para el Hogar y el DespachoCajas Fuertes para el Hogar y el Despacho
Cajas Fuertes para el Hogar y el Despacho
Cajas Fuertes para el Hogar y el DespachoCajas Fuertes para el Hogar y el Despacho
GuarantGuarant
Guarant
GuarantGuarant
íí
a Limitadaa Limitada
í
a Limitada
íí
a Limitadaa Limitada
GUARANTÍA POR VIDA DE GUARANTÍA POR VIDA DE
GUARANTÍA POR VIDA DE
GUARANTÍA POR VIDA DE GUARANTÍA POR VIDA DE INCENDIOINCENDIO
INCENDIO
INCENDIOINCENDIO
Si su Caja Fuerte Contra los Incendios se dañara en algún momento debido a un incendio, SISCO la remplazará con un modelo parecido gratuito al cliente. Una foto de la caja fuerte dañada y un informe del Cuerpo de Bomberos se va requerer como prueba de pérdida. El flete para la unidad de recambio no viene incluído en la guarantía y el usario lo debe de pagar.
GUARANTÍA LIMITADAGUARANTÍA LIMITADA
GUARANTÍA LIMITADA
GUARANTÍA LIMITADAGUARANTÍA LIMITADA
Si su caja fuerte Honeywell no funcciona debido a un defecto de la fábrica, en cualquier momento hasta cinco (5) años desde la fecha de la compra original, a nuestra discreción, repararemos o reemplazaremos la unidad sin algún costo al dueño original con tal que regrese el producto, con el flete pagado con anticipación, a SISCO, ó a un centro de servicio ó cerrajero eligidos por nosotros. Se debe de obtener una autorización previa de SISCO.
LO QUE NO SE GUARANTIZALO QUE NO SE GUARANTIZA
LO QUE NO SE GUARANTIZA
LO QUE NO SE GUARANTIZALO QUE NO SE GUARANTIZA
Esta guarantía no aplica si el producto se ha dañado debido al no instalarla adecuadamente, la negligencia, un accidente, no usarla adecuadeamente, estar expuesta a los extremos de calor ó humedad, el terrorismo, la Guerra, los casos fortuitos, o debido al servicio ó modificación por un centro que no es un centro de servicio Honeywell autorizado.
Esta guarantía no aplica al acabado de las partes metálicas del producto. No hay otra guarantía. El reparo ó recambio del producto es su remdio exclusivo. Cualquier guarantía implícita de vender ó de condició está limitada a esta guarantía por escrito. Algunos estados no permiten limitaciones con respecto a cuanto tiempo pueda durar una guarantía limitadad, así que las limitaciones mencionadas anteriormente puedan que no apliquen a usted. SISCO no sera responsible en ningún momento por daño incidental or resultante, así que pueda que las limitaciones ó las exclusiones no aplicarán a usted. Esta guarantía le da los derechos especificos y pueda que tenga otros derechos que varíen de un estado a otro.
La marca registrada de Honeywell para las Cajas Fuertes/ para el Hogar/para el Despacho se usa con permiso. Las Cajas Fuertes Honeywell se distribuyen exclusivamente por SISCO. Honeywell ni se representa ni hace guarantías con respecto a este producto ó servicio, Honeywell.
RECAMBIO RECAMBIO
RECAMBIO
RECAMBIO RECAMBIO
DESPUÉS DE UNDESPUÉS DE UN
DESPUÉS DE UN
DESPUÉS DE UNDESPUÉS DE UN
Cajas Fuertes para el Hogar y el DespachoCajas Fuertes para el Hogar y el Despacho
Cajas Fuertes para el Hogar y el Despacho
Cajas Fuertes para el Hogar y el DespachoCajas Fuertes para el Hogar y el Despacho
Loading...