Les numéros uniques d’identification de votre coffre-fortLes numéros uniques d’identification de votre coffre-fort
Les numéros uniques d’identification de votre coffre-fort
Les numéros uniques d’identification de votre coffre-fortLes numéros uniques d’identification de votre coffre-fort
Comment nous contacterComment nous contacter
Comment nous contacter
Comment nous contacterComment nous contacter
Commander des clés de rechangeCommander des clés de rechange
Commander des clés de rechange
Commander des clés de rechangeCommander des clés de rechange
Retrouver des combinaisons perduesRetrouver des combinaisons perdues
Retrouver des combinaisons perdues
Retrouver des combinaisons perduesRetrouver des combinaisons perdues
Utilisation, Soin et Maintenance .............................................Utilisation, Soin et Maintenance .............................................
Utilisation, Soin et Maintenance .............................................
Utilisation, Soin et Maintenance .............................................Utilisation, Soin et Maintenance .............................................
Page Page
Page
Page Page
Page Page
Page
Page Page
Page Page
Page
Page Page
Page Page
Page
Page Page
Page Page
Page
Page Page
Page Page
Page
Page Page
11
1
11
22
2
22
33
3
33
44
4
44
66
6
66
88
8
88
Pour votre protectionPour votre protection
Pour votre protection
Pour votre protectionPour votre protection
• Ne pas enlever l’étiquette du numéro de série du coffre-fort.• Ne pas enlever l’étiquette du numéro de série du coffre-fort.
• Ne pas enlever l’étiquette du numéro de série du coffre-fort.
• Ne pas enlever l’étiquette du numéro de série du coffre-fort.• Ne pas enlever l’étiquette du numéro de série du coffre-fort.
• Toujours stocker les clés loin du coffre-fort (ET JAMAIS À L’INTÉRIEUR).• Toujours stocker les clés loin du coffre-fort (ET JAMAIS À L’INTÉRIEUR).
• Toujours stocker les clés loin du coffre-fort (ET JAMAIS À L’INTÉRIEUR).
• Toujours stocker les clés loin du coffre-fort (ET JAMAIS À L’INTÉRIEUR).• Toujours stocker les clés loin du coffre-fort (ET JAMAIS À L’INTÉRIEUR).
• Noter tous les numéros d’identification sur le formulaire I.D. (dernière page).• Noter tous les numéros d’identification sur le formulaire I.D. (dernière page).
• Noter tous les numéros d’identification sur le formulaire I.D. (dernière page).
• Noter tous les numéros d’identification sur le formulaire I.D. (dernière page).• Noter tous les numéros d’identification sur le formulaire I.D. (dernière page).
• Conserver ce manuel et ne JAMAIS le garder à l’intérieur du coffre-fort.• Conserver ce manuel et ne JAMAIS le garder à l’intérieur du coffre-fort.
• Conserver ce manuel et ne JAMAIS le garder à l’intérieur du coffre-fort.
• Conserver ce manuel et ne JAMAIS le garder à l’intérieur du coffre-fort.• Conserver ce manuel et ne JAMAIS le garder à l’intérieur du coffre-fort.
Vue d’ensemble de votre coffre-fortVue d’ensemble de votre coffre-fort
Vue d’ensemble de votre coffre-fort
Vue d’ensemble de votre coffre-fortVue d’ensemble de votre coffre-fort
Félicitations!Félicitations!
Félicitations!
Félicitations!Félicitations!
Votre nouveau coffre-fort résistant au feu de Honeywell procurera des
années de sécurité à vos objets précieux et à vos documents importants.
Votre coffre-fort a été fabriqué avec le plus haut standard de fabrication pour
satisfaire au maximum l’utilisateur en fonction de toutes sortes de conditions.
Nous avons aussi créé ces instructions d’installation et de fonctionnement
complètes et faciles à utiliser pour vous permettre de mieux comprendre votre
coffre-fort et avoir confiance en son utilisation.
Contenu du paquetContenu du paquet
Contenu du paquet
Contenu du paquetContenu du paquet
Tous les modèlesTous les modèles
Tous les modèles
Tous les modèlesTous les modèles
1– Coffre-fort résistant au feu Honeywell
1 – Guide d’installation & de fonctionnement
2 – Clés d’entrée pour compagnon
1 – Étagère ajustable
4 – Chapes de maintien d’étagère
Important: Important:
Important:
Important: Important:
Si vous avez des problèmes à le coffre-fort ou toute autre question
concernant l’utilisation correcte,
magasin. Veuillez contacter le Service Client au 1-800-223-8566 (Etats-Unis
& Canada) pour assistance.
NE PAS RETOURNER LE COFFRE-FORT AU MAGASINNE PAS RETOURNER LE COFFRE-FORT AU MAGASIN
NE PAS RETOURNER LE COFFRE-FORT AU MAGASIN
NE PAS RETOURNER LE COFFRE-FORT AU MAGASINNE PAS RETOURNER LE COFFRE-FORT AU MAGASIN
NE RETOURNEZ PASNE RETOURNEZ PAS
NE RETOURNEZ PAS
NE RETOURNEZ PASNE RETOURNEZ PAS
votre coffre-fort au
Coffres-forts de sécurité pour la maison et le bureau
11
1
11
Ouverture et fermeture de votre coffre-fortOuverture et fermeture de votre coffre-fort
Ouverture et fermeture de votre coffre-fort
Ouverture et fermeture de votre coffre-fortOuverture et fermeture de votre coffre-fort
Ouvrir pour la première foisOuvrir pour la première fois
Ouvrir pour la première fois
Ouvrir pour la première foisOuvrir pour la première fois
Le cadran est armé préalablement avec les quatre (derniers) chiffres de la
combinaison. La porte du coffre devrait s’ouvrir lorsque vous introduirez la clé
d’entrée pour compagnon (dessus rond), faites la tourner vers la droite puis tirez sur
la porte pour l’ouvrir. Il est possible que le cadran ait bougé lors du déplacement, il
sera peut-être nécessaire de composer la combinaison avant d’ouvrir pour la
première fois. Nous recommandons d’essayer la procédure de combinaison suivante
avec la porte du coffre ouverte d’abord.
Votre combinaisonVotre combinaison
Votre combinaison
Votre combinaisonVotre combinaison
La combinaison de votre coffre se trouve au dos de la couverture intérieure de ce
manuel. Il s’agit d’une séquence de 4 chiffres pré-armée qui est unique à votre coffre
et qui ne peut pas être changée. Nous vous recommandons de conserver ce manuel
dans un endroit sûr mais de NE JAMAIS STOCKER CE MANUEL À L’INTÉRIEUR DU
COFFRE-FORT!
Ouvrir avec un cadran de combinaisonOuvrir avec un cadran de combinaison
Ouvrir avec un cadran de combinaison
Ouvrir avec un cadran de combinaisonOuvrir avec un cadran de combinaison
1. Faire tourner le cadran vers la DROITE (dans le sens des aiguilles d’une montre)
trois fois pour annuler les réglages.
2. Commencer avec le cadran sur 0 (zéro) pour composer la combinaison,
3. Faire tourner le cadran vers la DROITE QUATRE (4) fois et à DROITE, en passant le
chiffre QUATRE de la première combinaison, s’arrêter sur le chiffre la cinquième fois.
4. Faire tourner le cadran vers la GAUCHE DEUX (2) fois et à GAUCHE, en passant le
chiffre DEUX de la deuxième combinaison, s’arrêter au chiffre la troisième fois.
5. Faire tourner le cadran vers la DROITE, en passant le chiffre UN (1) de la troisième
combinaison puis s’arrêter au chiffre la deuxième fois.
6. Faire tourner vers la GAUCHE jusqu’au dernier chiffre de la combinaison puis
S’ARRÊTER.
7. Introduire la clé dans la serrure et faire tourner la clé vers la DROITE pour ouvrir.
Ouverture et fermeture du coffreOuverture et fermeture du coffre
Ouverture et fermeture du coffre
Ouverture et fermeture du coffreOuverture et fermeture du coffre
1. Lorsque ouvert, la clé est tournée vers la droite (position déverrouillée).
2. Fermer la porte du coffre et faire tourner la clé vers la gauche.
3. Enlever la clé et faire tourner le cadran de la combinaison deux fois.
Accès fréquent par clé seulementAccès fréquent par clé seulement
Accès fréquent par clé seulement
Accès fréquent par clé seulementAccès fréquent par clé seulement
Lorsque des circonstances nécessitent un accès rapide, fréquent et pratique pour des
périodes de temps limitées dans la journée, il est possible que vous choisissiez de
laisser la combinaison positionnée sur le dernier chiffre et seulement fermer la serrure
de sécurité. Néanmoins, le coffre n’est pas entièrement verrouillé et il ne le sera
qu’après avoir fait tourner le cadran.
Important: Important:
Important:
Important: Important:
Ce coffre est
dans la position de verrouillage et après avoir fait tourner le cadran.
Pour votre sécurité, nous recommandons de toujours verrouiller le
cadran de la combinaison ainsi que la serrure de sécurité pour le plus
haut niveau de protection et de sécurité.
22
2
22
NIVEAU RÉDUIT DE SÉCURITÉ NIVEAU RÉDUIT DE SÉCURITÉ
NIVEAU RÉDUIT DE SÉCURITÉ
NIVEAU RÉDUIT DE SÉCURITÉ NIVEAU RÉDUIT DE SÉCURITÉ
ENTIÈREMENT VERROUILLÉ ENTIÈREMENT VERROUILLÉ
ENTIÈREMENT VERROUILLÉ qu’après avoir tourné la clé
ENTIÈREMENT VERROUILLÉ ENTIÈREMENT VERROUILLÉ
Loading...
+ 8 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.