Si votre coffre-fort Honeywell ne fonctionne pas à cause d’un défaut de fabrication, à un moment
quelconque et ce, jusqu’à cinq (5) ans à partir de la date initiale d’achat, nous réparerons et
remplacerons gratuitement, à notre gré, l’unité au propriétaire d’origine. Une copie de votre reçu
d’achat est nécessaire en tant que justificatif d’achat.
Le consommateur doit d’abord contacter le Service Client de SISCO® au (800-223-8566, pour les
Etats-Unis et le Canada et au 310-638-1182 en dehors des États-Unis et du Canada ou par courriel
à customerservice@honeywellsafes.com) pendant la période de validité de la garantie limitée pour
autorisation de réparation ou de remplacement du coffre-fort. Pour la réparation du coffre-fort, il est
possible que le Service Client de SISCO puisse donner son accord en l’emmenant chez un serrurier
local. Pour le remplacement du coffre-fort, le consommateur doit le renvoyer, port payé, à SISCO
(2835 E. Ana St., Rancho Dominguez, CA 90221). SISCO remplacera le coffre-fort avec un modèle
comparable, expédition payée à l’avance.
CE QUI N’EST PAS COUVERT
La responsabilité de SISCO et les droits du consommateur sont limités à la réparation ou au
remplacement du coffre-fort défectueux comme indiqué ci-dessus.
Cette garantie n’est pas valide si le produit a été endommagé par une mauvaise installation, par
négligence, par accident, par une mauvaise utilisation, par une exposition extrême à la chaleur ou
à l’humidité, par du terrorisme, par une guerre, par une catastrophe naturelle ou à la suite d’une
réparation ou modification par un centre de réparation autre que le centre de service autorisé. Bien
que votre coffre-fort SISCO soit garanti d’être sans défaut mécanique pendant la période de validité
de la garantie limitée, cette garantie ne s’applique pas à la finition du coffre-fort.
SISCO n’est pas responsable des quelconques frais associés à l’enlèvement ou à l’installation de ce
produit.
SISCO n’est pas responsable des dommages ou pertes du contenu du coffre-fort ainsi que pour
l’enlèvement non autorisé du contenu.
SISCO n’est pas responsable des quelconques dommages causés lors de l’expédition du coffre-fort.
La garantie limitée est seulement applicable aux coffres-forts neufs de SISCO, achetés par le
propriétaire d’origine et elle n’est pas transférable à un deuxième propriétaire ou aux «articles de
qualité inférieure » achetés par le consommateur.
Aucune garantie tacite d’attrait commercial ou d’utilisation n’existe en dehors des descriptions
indiquées sur l’emballage, les instructions et la publicité. Aucune autre garantie ou clause restrictive,
qu’elle soit tacite ou énoncée, par écrit ou verbalement, n’est présente dans ce document. Certains
états ne permettent pas les prescriptions sur la durée des garanties tacites par conséquent il se peut
que les prescriptions ci-dessus ne s’applique pas à vous.
Cette garantie vous donne des droits spécifiques et il se peut que vous ayez aussi d’autres droits qui
varient d’états en états.
Guide d’installation & de fonctionnement
MHAS2050F0807
FRANÇAIS
Modéle 2050 / 2050E
La marque déposée Honeywell des coffres-forts résidentiels et commerciaux est utilisée avec leur
permission. Les coffres-forts Honeywell sont distribués exclusivement par SISCO. Honeywell ne fait
aucune représentation ou garantie concernant ce produit ou service. La marque déposée Honeywell
est sous licence de Honeywell Intellectual Properties Inc. par SISCO.
Lire ces instructions très attentivement!
Coffres-forts de sécurité pour la maison et le bureau
Sommaires
Registre d’identification du coffre-fort
Numéro de Modèle
Numéro de Série
Vue d’ensemble de votre coffre-fort ....................
Ouvrir le coffre-fort pour la première .................
Programmer un code secret personnel................
Utilisation de la clé
de priorité d’urgence ...............................................
Vérification, Changement et
installation des nouvelles batteries ....................
Utilisation, soins et maintenance ........................
Soutien au Client .......................................................
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Numéro de Clé
Numéro du code secret
#
Votre code secret doit être composé de trois chiffres au minimum et de 8
chiffres maximum suivis par le signe #.
Pour votre protection
• Ne pas enlever l’étiquette du numéro de série du coffre-fort.
• Stocker les clés de priorités d’urgence loin du coffre-fort
(JAMAIS À L’INTÉRIEUR).
• Noter tous les numéros d’identification du coffre-fort sur le
formulaire I.D. (dernière page).
• Conserver ce manuel et ne JAMAIS le garder à l’intérieur du
coffre-fort.
Important:
Une fois que votre code secret personnel est programmé, le code préréglé à
l’usine ne pourra plus ouvrir le coffre-fort.
Coffres-forts de sécurité pour la maison et le bureau
Notes
Vue d’ensemble de votre coffre-fort
BIENVENUE!
Votre nouveau coffre-fort antieffraction Anti-Theft™ Honeywell offrira des
années de protection sûre à vos objets de valeurs, documents importants et
autres objets personnels. Tous les coffres-forts Honeywell ont été fabriqués et
conçus avec le plus haut standard de fabrication pour satisfaire au maximum
l’utilisateur en fonction de toutes sortes de conditions. Avec les soins
appropriés, votre coffre-fort Honeywell vous offrira une « tranquillité d’esprit »
pour les années à venir.
Merci et profitez-en !
La liste suivante énumère les articles et leur quantité compris avec votre
nouveau coffre-fort mural. Veuillez vérifier cette liste attentivement pour
confirmer que tous les articles ont bien été reçus. Si un article était manquant,
veuillez contacter le Service à la clientèle au 1-800-223-8566.
(A) Guide d’installation & de fonctionnement 1 de chaque
(B) Clé de priorité d’urgence 2 de chaque
(C) Trousse de matériel de montage 1 de chaque
(D) Tapis de plancher en feutre 1 de chaque
(E) Modèle de montage permanent 1 de chaque
(F) Batteries AA 4 de chaque
12
B
C
F
A
D
E
Important: NE PAS RETOURNER LE COFFRE-FORT
AU MAGASIN
Si certaines pièces sont manquantes, si vous avez des difficultés à
programmer votre coffre-fort ou si vous avez des questions concernant
son utilisation et les soins à lui apporter, NE PAS RETOURNER votre
coffre-fort au magasin. Veuillez contacter le Service Client au
1-800-223-8566 (États-Unis & Canada) pour assistance.
Coffres-forts de sécurité pour la maison et le bureau
1
Ouvrir le coffre-fort pour la première
Ouvrir votre coffre-fort pour la première fois
en utilisant le code préréglé à l’usine
Des batteries ont été préinstallées à l’usine. En utilisant le code
préréglé à l’usine 159#, ouvrir le coffre-fort comme suit:
1. Saisir le code secret à trois chiffres de l’usine 159 sur le bloc numérique suivi du symbole #. Si saisi correctement, le
voyant DEL vert s’allumera et la serrure cliquera.
2. Faire pivoter la petite poignée sur la plaque de serrure dans le sens des aiguilles d’une montre, vers la droite, puis tirer
pour ouvrir la porte.
Voyant
vert
Important:
Si aucune action n’est prise, le coffre-fort se verrouillera automatiquement en 5
secondes et le code devra alors être saisi à nouveau.
3. Un voyant orange clignotant rapidement indique que le code
secret a été saisi incorrectement. Saisir à nouveau le code
secret correct et recommencer.
Voyant
orange
Symbole #
Faire pivoter
sur la droite
pour ouvrir
Notes
Verrouillage de sécurité:
Le coffre-fort a été conçu pour verrouiller le bloc numérique si un code secret
erroné est saisi à plusieurs reprises.
• Après la 3ème erreur: Verrouillage de 20 secondes. (période d’attente)
• 4 à 6 erreurs: Verrouillage de 5 secondes.
• 7 erreurs ou plus : Verrouillage de 1 heure.
Si vous avez oublié le code secret, l’entrée peut se faire en utilisant la clé de
priorité d’urgence. (Se référer à la page 4).
Fermer votre coffre-fort
1. Veiller à ce que rien à l’intérieur du coffre ne gêne la fermeture complète
de la porte. .
2. Fermer la porte du coffre-fort et appuyer sur la poignée pour la mettre en position verrouillée.
2
Coffres-forts de sécurité pour la maison et le bureau
11
Notes
Pour des raisons de sécurité, il est important que vous programmiez votre propre
code secret personnel dans la serrure numérique. Le code secret de l’usine 159#
doit être changé immédiatement.
Programmer un code
secret personnel
Programmer votre code secret
personnel
Pour des raisons de sécurité, il est important que vous programmiez
votre propre code secret personnel dans la serrure numérique. Le
code secret de l’usine 159# doit être changé immédiatement.
1. En utilisant le code secret assigné par l’usine (159#), ouvrir le coffre-fort. (Se référer à la page 2).
2. Localiser puis appuyer et relâcher le petit bouton rouge de
mémoire situé près de la charnière inférieure sur l’intérieur
de la porte. Le bloc numérique retentira trois fois et
le voyant DEL orange s’allumera.
3. Sélectionner un code secret en utilisant 3 à 9 chiffres et en le saisissant sur le bloc numérique suivi par la touche #.
4. Le bloc numérique fera de nouveau un “bip” trois fois puis le
voyant DEL orange s’allumera. Cela terminera la programmation de votre code secret personnel. Laisser
la porte ouverte puis tester votre nouveau code secret
personnel.
Tester votre nouveau code personnel
Bouton de
mémoire
Voyant orange
Symbole #
1. Avec la porte en position ouverte, faire pivoter la poignée
dans le sens contraire des aiguilles d’une montre vers la
gauche. Le coffre-fort se verrouillera automatiquement au
bout de 3 secondes.
2. Saisir son nouveau code secret personnel dans le bloc
numérique suivi de la touche # et la serrure numérique
devrait cliquer puis s’ouvrir.
Exemple:
1
352
4
#
Important:
Votre nouveau code secret consistera toujours en votre code de chiffres sélectionnés
suivi de la touche #. Une fois que vous avez programmé votre code secret personnel,
le code préréglé à l’usine ne pourra plus ouvrir votre coffre-fort.
3. Faire pivoter la poignée dans le sens des aiguilles d’une
montre vers la droite pour confirmer que votre code secret
nouvellement programmé ouvre bien le coffre-fort.
4. Si le nouveau code secret n’ouvre pas le coffre-fort alors,
recommencer les étapes pour programmer votre code secret
personnel et retester.
Une fois que la programmation est terminée, écrire son code
secret personnel et le placer dans un endroit sûr et sécurisé loin
du coffre-fort.
103
Coffres-forts de sécurité pour la maison et le bureau
Utilisation de la clé
de priorité d’urgence
Utilisation de la clé de priorité d’urgence
Votre coffre-fort est équipé d’une serrure de sécurité d’urgence
qui permet un accès immédiat au cas où vous avez oublié votre
code secret ou si les batteries doivent être remplacées.
1. Appuyer fermement sur les flèches en pointillé sur l’avant du
couvercle des batteries et appuyer vers le bas pour ouvrir.
Soutien au Client
Comment nous contacter
Téléphone:1-800-223-8566 (États-Unis et Canada)
Du lundi au vendredi, de 7H30 à 16H30, heure normale du Pacifique
Courriel:CustomerService@HoneywellSafes.com
En plus des informations nécessaires concernant votre coffre-fort, vous devez noter
le meilleur moment où appeler et le numéro de téléphone auquel vous pouvez être
contacté durant les heures ouvrables du Service clientèle.
2. Enlever les 4 batteries AA.
3. Introduire une des clés de priorité (2 comprises) dans le verrou de dérivation et tourner vers la droite.
4. Faire pivoter la poignée dans le sens des aiguilles d’une montre vers la droite et tirer pour ouvrir la porte.
5. Avec la porte en position ouverte, faire tourner la clé de priorité d’urgence vers la gauche et l’enlever de la serrure.
6. Introduire à nouveau les 4 batteries AA. Si nécessaire, remplacer les batteries déchargées avec de nouvelles batteries. (Page 5)
7. Replacer le couvercle des batteries et avec la porte toujours
ouverte, tester votre nouveau code secret. Si votre code secret actuel est oublié ou s’il ne fonctionne plus, reprogrammer un nouveau code secret (Page 3) et tester à
nouveau.
8. Verrouiller le coffre-fort et replacer la clé de priorité d’urgence dans un endroit sûr et éloigné du coffre-fort.
Couvercle des batteries
Enlever les batteries
Introduire la clé
de priorité
Adresse: Attention: Customer Service Dept.
SISCO
2835 E. Ana Street
Rancho Dominguez, CA 90221
Adresse:
Customer Service Dept.
Master Distributors
11 Howleys Rd.
Notting Hill VIC 3168
03-9538-9200
Commander des clés de rechange
Si une clé est perdue ou si vous désirez des clés supplémentaires pour votre coffre-fort,
vous pouvez les acheter directement du département du Service Clientèle. Vous devez
soumettre les informations suivantes pour assurer un traitement précis:
• Nom / Adresse / Téléphone
• Numéro de modèle du coffre / Numéro de série
• Numéro de clé (situé sur la clé et le couvercle de la serrure de la clé de
priorité d’urgence)
• Nombre de clés nécessaire
• Votre adresse Courriel, si disponible
Paiement et livraison
Aux États-Unis, les clés de rechange sont disponibles et payantes et les commandes
par cartes de crédit sont acceptées par téléphone ou par site Internet. Les chèques et
mandats sont nécessaires pour les commandes reçues par courrier et doivent être émis
à l’ordre de SISCO ®. Veuillez contacter notre service clientèle pour toute information
de prix avant de passer la commande.
Coffres-forts de sécurité pour la maison et le bureau
94
Soutien au Client
Vérification, Changement et
installation des nouvelles batteries
Les numéros uniques d’identification
de votre coffre-fort
Lorsque vous contactez le Service Clientèle, vous devez être prêt à fournir des
informations importantes qui permettent d’identifier spécifiquement votre coffrefort. Ces informations sont extrêmement importantes pour recevoir une assistance
à la clientèle rapide et précise.
Il est fortement recommandé que vous identifiez et documentiez les informations
suivantes dans le formulaire du « Registre d’Identification du Coffre-fort » situé au
dos de la couverture intérieure de ce manuel:
Numéro de modèle
Numéro de série
Numéro de clé
Trouver les numéros de série et de modèle
La plupart des coffres-forts d’Honeywell comprennent une petite étiquette
couleur argent métallique ou gris apposée sur une des surfaces. Souvent cette
étiquette se trouve sur l’avant ou le côté droit du coffre-fort. Cette étiquette
contient le numéro de série et sur certains modèles, une étiquette similaire
contient aussi le numéro de modèle. Si une étiquette de numéro de modèle
n’est pas apposée sur le coffre-fort alors elle peut se trouver sur le panneau
avant ou de côté de la boîte dans laquelle le coffre-fort a été emballé. Écrivez ce
numéro sur un papier de façon à le garder pour une consultation future.
Trouver le numéro de clé
Vérifier les batteries
Votre coffre-fort neuf contient 4 batteries AA préinstallées à l’usine. Il est important
de vérifier périodiquement les batteries et si nécessaire, de les remplacer avec des
nouvelles.
1. Localiser la touche # sur le bloc numérique et appuyer dessus
2. Si le DEL orange clignote et que vous entendez un « bip »
retentir, alors les batteries sont bonnes.
3. Si le DEL rouge clignote, il faudra changer les batteries dans
les deux mois.
4. Si le DEL ne s’allume pas alors il faudra remplacer les batteries immédiatement.
5. Procéder au changement et à l’installation des nouvelles batteries.
Touche #
Changement et installation des nouvelles batteries
Important:
Remplacer les batteries n’effacera pas votre code secret personnel de la mémoire.
Néanmoins, des batteries faibles ou déchargées empêcheront l’utilisation du bloc
numérique. L’accès au coffre-fort devra alors se faire en utilisant la clé de priorité
d’urgence. (Se référer à la page 7).
Le numéro de clé est gravé sur la portion supérieure de la clé et sur le cylindre
de la serrure. Le numéro doit être aussi écrit sur un papier et conservé pour
consultation future.
Important: NE PAS ENLEVER LES ÉTIQUETTES!
Au cas où votre coffre-fort ne fonctionne pas ou si vous perdez vos clés,
ces numéros d’identification seront nécessaires pour corriger la situation. Il
est recommandé que les étiquettes de numéros restent en place sur votre
coffre-fort. Si l’enlèvement de ces dernières est nécessaire alors elles doivent
être attachées au couvercle intérieur arrière du Guide d’installation et de
fonctionnement. Stocker dans un endroit sûr pour une consultation future.
1. Appuyer fermement sur les flèches en pointillé sur l’avant
du couvercle des batteries et appuyer vers le bas pour ouvrir.
2. Enlever les 4 batteries déchargées et remplacer avec 4
nouvelles batteries AA alcalines. Veiller à ce qu’elles soient
installées dans la bonne direction.
3. Replacer le couvercle et ouvrir le coffre-fort en utilisant
votre code secret personnel.
REMARQUE: Se débarrasser correctement des batteries
déchargées est important !
Couvercle des batteries
Enlever les batteries
Coffres-forts de sécurité pour la maison et le bureau
58
Caractéristiques supplémentaires
Utilisation, Soin et Maintenance
Trousse de matériel de montage
Plusieurs clients préfèrent fixer leur coffre-fort au mur ou au sol pour optimiser leur
protection contre le vol ou pour une résistance du coffre-fort contre le basculement.
Ce coffre-fort a été fabriqué avec (4) trous de fixation pré-percés sur le panneau arrière
et (4) trous sur le plancher.
Pour sécuriser votre coffre-fort au mur et/ ou au sol:
1. Enlever le tissu en feutre du plancher du coffre-fort et localiser les trous pré-percés.
2. Ancrer le coffre-fort en utilisant la trousse de matériel de montage qui comprend
(4) boulons d’ancrage. (Se référer au modèle de montage) L’arrière de l’unité peut
être sécurisé à un mur de fond ou aux poteaux de cloison en utilisant des vis à
bois ou des boulons à ailettes.
3. Une fois terminé, remettre en place le tapis en feutre.
Important:
Si vous avez des questions sur comment sécuriser le coffre-fort d’une façon permanente
ou si vous n’êtes pas à l’aise avec l’utilisation d’outils pour terminer ce projet, veuillez
contacter votre détaillant régional, centre de rénovation ou entrepreneur.
Utilisation, Soin et Maintenance du coffre-fort
Votre coffre-fort continuera de fonctionner et de lire de façon précise le code
secret autorisé pendant plusieurs années s’il est maintenu correctement. Afin
d’assurer une performance optimale de votre coffre, nous vous prions de suivre
ces simples précautions:
Remplacer les batteries – Pour de meilleurs résultats et une meilleure
performance, nous recommandons de changer les batteries au moins une fois
par an, ou avant en fonction de l’utilisation du coffre-fort.
Mains propres - Ne jamais essayer de faire fonctionner le bloc numérique si vos
mains sont excessivement sales, recouvertes de débris ou de liquides.
Coffre propre – Pour nettoyer la surface de votre coffre-fort, il est recommandé
d’utiliser un nettoyant doux (par ex. nettoyant pour fenêtre) afin d’éviter de rayer
ou de décolorer la surface. Toujours essuyer avec un torchon sec et ne JAMAIS
utiliser des nettoyants abrasifs sur le coffre-fort ou sur le bloc numérique.
Pour consultation future, stocker ce Guide d’installation et de fonctionnement
dans un endroit sûr, éloigné du coffre-fort. NE PAS JETER!
6
Coffres-forts de sécurité pour la maison et le bureau
7
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.