Благодарим за то, что вы приобрели генератор компании Honda.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В данном “Руководстве” содержатся сведения о правильной эксплуатации и уходе за гене
ратором модели EU10i.
Все сведения в данном "Руководстве" соответствуют состоянию выпускаемой продукции
на дату подписания документа в печать.
Компания Honda Motor Co. Ltd. оставляет за собой право в любое время вносить изменения
в конструкцию или комплектацию изделий без какихлибо предупреждений или обяза
тельств со своей стороны.
Данное “Руководство” не может быть перепечатано полностью либо частично без соответ
ствующего одобрения.
Данное "Руководство" должно рассматриваться как неотъемлемая часть генератора и пере
даваться следующему владельцу при продаже генератора.
При прочтении данного “Руководства” следует обращать особое внимание на разделы, ко
торые предваряются предостережением следующего порядка.
Обозначает высокую вероятность серьезного травмирования или гибели людей в случае
нарушения инструкций.
ВНИМАНИЕ: Обозначает вероятность травмирования людей либо повреждения оборудова
ния в случае нарушения инструкций.
ПРИМЕЧАНИЕ: Обозначает дополнительные полезные сведения.
Если у вас возникнут какиелибо затруднения или появятся вопросы по эксплуатации или
обслуживанию генератора, обратитесь к уполномоченному дилеру компании Honda.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Конструкция генераторов Honda обеспечивает безопасность и надежность в эксплуатации
при условии соблюдения всех инструкций изготовителя. Внимательно прочтите и изучите
данное "Руководство" перед тем, как приступать к эксплуатации генератора. В противном
случае возможно травмирование людей или повреждение оборудования.
•Приведенные в "Руководстве" иллюстрации могут не соответствовать некоторым
вариантам исполнения генератора.
•Конструкция генераторов Honda обеспечивает безопасность
и надежность в эксплуатации при условии соблюдения всех
инструкций изготовителя.
Внимательно прочтите и изучите данное "Руководство" перед
тем, как приступать к эксплуатации генератора. В противном
случае возможно травмирование людей или повреждение
оборудования
• Отработавшие газы двигателя содержат токсичный оксид уг
лерода. Запрещено использовать генератор в закрытых по
мещениях. Необходимо обеспечить достаточную вентиляцию
помещения.
Необходимо соблюдать меры пожарной безопасности при ра
боте в проветриваемом помещении.
•Во время работы глушитель подвержен значительному нагре
ву, и остается горячим в течение некоторого времени после
остановки двигателя.
Не дотрагивайтесь до горячего глушителя. Прежде чем оста
вить генератор на хранении в помещении, убедитесь, что дви
гатель остыл.
•Элементы выпускной системы двигателя подвержены нагре
ву во время работы двигателя, и имеют высокую температуру
после остановки двигателя.
Во избежание получения ожогов необходимо следовать
инструкциям предупредительных наклеек, которые имеются
на генераторе
1. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
•В случае параллельного подключения генераторов исполь
зуйте исключительно специальные кабели и электрические
розетки. При несоблюдении данных мер безопасности суще
ствует вероятность поражения электрическим током.
3
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для обеспечения безопасной работы генератора
•Бензин является легковоспламеняющимся веществом и при определенных ус
ловиях взрывоопасен. Заправку топливного бака следует производить при не
работающем двигателе на открытом воздухе или в хорошо проветриваемых по
мещениях.
•Запрещено производить заправку топливного бака в непосредственной близос
ти от сигарет, дымящихся предметов и открытого огня. Заправку топливного
бака всегда проводите только в хорошо проветриваемых помещениях.
•В случае пролива топлива, его следует немедленно вытереть насухо.
•Монтаж электрической проводки для подвода резервной мощ
ности должен осуществляться силами квалифицированного
электрика. Схема электрической проводки должна отвечать
требованиям соответствующего законодательства и правилам
монтажа. Неправильное подсоединение может вызвать подачу
тока с генератора в электрическую сеть. Вследствие этого ра
ботники электрической компании могут получить удар током
при работе с проводкой во время отключения электричества.
При восстановлении подачи тока генератор может взорваться,
загореться или вызвать возгорание электрической проводки
в здании.
4
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для обеспечения безопасной работы генератора
•Перед запуском двигателя обязательно проводите контрольный осмотр генератора
в соответствии с процедурой, указанной на стр. 13. Выполнение этого условия может
позволить Вам избежать несчастного случая или повреждения оборудования.
•Во время работы генератор должен располагаться на расстоянии не менее одного мет
ра от зданий или другого оборудования.
•Во время работы генератор должен располагаться на горизонтальной поверхности.
При наклоне генератора существует опасность утечки топлива.
•До начала использования генератора тщательно изучите принцип работы всех органов
управления и способы быстрого выключения генератора. Не позволяйте никому поль
зоваться генератором без предварительного инструктажа.
•Не позволяйте детям и домашним животным приближаться к работающему генерато
ру.
•При работе генератора держитесь на достаточном расстоянии от его движущихся час
тей.
•Неправильная эксплуатация генератора может стать причиной для удара током; не при
касайтесь к генератору во время работы влажными руками.
•Запрещается эксплуатировать генератор под дождем либо снегом, или в условиях, ког
да существует опасность его намокания.
5
2. РАСПОЛОЖЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИХ ТАБЛИЧЕК
Эти таблички и ярлыки предупреждают вас о потенциальной опасности серьезного травми
рования. Внимательно прочтите текст на табличках и ярлыках, а также замечания и предуп
реждения, которые приведены в данном "Руководстве".
Если предупреждающие таблички или ярлыки отклеиваются или текст на них стал трудно
читаемым, обратитесь к официальному дилеру компании Honda для их замены.
(Для моделей, поставляемых на Европейский рынок: Версии G, B, F)
ОСТОРОЖНО ПРИ СОЕДИНЕНИИ
ПРОЧТИТЕ "РУКОВОДСТВО
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ"
ВЫСОКАЯ ТЕМПЕРАТУРА
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ТОПЛИВОМ/ПАРАЛЛЕЛЬНОМ СОЕДИНЕНИИ
6
(Для моделей, поставляемых в
Автралию: Версия U)
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ
Высокая температура
7
•CE маркировка и места расположения этикеток с указанием уровня шумности
(Для моделей, поставляемых на Европейский рынок: Версии G, B, F)
ТАБЛИЧКА С УКАЗАНИЕМ УРОВНЯ ШУМНОСТИ
• СЕ МАРКИРОВКА
8
НАИМЕНОВАНИЕ ИЗГОТОВИТЕЛЬ И АДРЕС
МАКСИМАЛЬНО ДОПУСТИМАЯ
ДЛЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ ГЕНЕРАТОРА
ТЕМПЕРАТУРА ВОЗДУХА
МАКСИМАЛЬНО
ДОПУСТИМАЯ ДЛЯ
ЭКСПЛУАТАЦИИ
ГЕНЕРАТОРА ВЫСОТА
НАД УРОВНЕМ МОРЯ
Впишите заводской номер рамы ниже в месте, выделенном чертой. Заводской номер рамы
необходим при заказе запасных частей.
Заводской номер рамы:_________________________________________
9
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
Модель EU10i: Версии G, F, W
РОЗЕТКА ПЕРЕМЕННОГО ТОКА
РОЗЕТКА ДЛЯ ПАРАЛЛЕЛЬНОГО ПОДКЛЮЧЕНИЯ
(КРОМЕ ВЕРСИИ С)
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ДРОССЕЛЬНОЙ
ЗАСЛОНКИ СИСТЕМЫ ЕСО
КЛЕММА ЗАЗЕМЛЕНИЯ
СИГНАЛИЗАТОР
НИЗКОГО ДАВЛЕНИЯ
МОТОРНОГО МАСЛА
10
СИГНАЛИЗАТОР ПЕРЕГРУЗКИ
СИГНАЛИЗАТОР ВЫХОДНОЙ
НАГРУЗКИ
РОЗЕТКА ПОСТОЯННОГО ТОКА
ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ ЦЕПИ
ПОСТОЯННОГО ТОКА
Модель EU10i: Версия В
Модель EU10i: Версия U
РОЗЕТКА ПЕРЕМЕННОГО ТОКА
РОЗЕТКА ПЕРЕМЕННОГО ТОКА
11
Система управления дроссельной заслонкой ЕСО
Система ЕСО:
При работе без нагрузки система автоматически переводит двигатель в режим холостого
хода. После подключения потребителя тока двигатель автоматически набирает обороты, не
обходимые для достижения соответствующей выходной мощности. Это положение перек
лючателя рекомендовано для достижения максимальной экономии топлива при работе ге
нератора.
ПРИМЕЧАНИЕ:
•Если потребитель тока нуждается в мгновенной подаче тока, система управления дрос
сельной заслонкой будет работать неэффективно.
•При одновременном подключении потребителей тока высокого напряжения, для умень
шения скачков напряжения необходимо установить выключатель дроссельной заслон
ки системы ЕСО в положение OFF.
•При работе в режиме подачи постоянного тока выключатель дроссельной заслонки
должен быть установлен в положение OFF (ВЫКЛ.).
OFF (ВЫКЛ.):
Система управления дроссельной заслонкой выключена. Двигатель работает на оборотах,
выше номинальных.
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ДРОССЕЛЬНОЙ ЗАСЛОНКИ СИСТЕМЫ ЕСО
ВЫКЛ
СИСТЕМА ЕСО
12
СИСТЕМА ЕСО
ВЫКЛ
4. КОНТРОЛЬНЫЙ ОСМОТР ГЕНЕРАТОРА
ВНИМАНИЕ:
Контрольный осмотр генератора проводится на горизонтальной поверхности при заглу
шенном двигателе.
1. Проверка уровня моторного масла в двигателе.
ВНИМАНИЕ:
Использование моторного масла, не обладающего моющими свойствами или моторного
масла, предназначенного для двухтактных двигателей, может сократить срок эксплуатации
генератора.
Используйте моторное масло высшего качества, обладающее высокими моющими свой
ствами, и предназначенное для четырехтактных двигателей, отвечающее либо превосходя
щее требования, установленные производителем.
Вязкость моторного масла должна соответствовать средней температуре воздуха в вашем
регионе.
Температурный диапазон применяемости масел
ТЕМПЕРАТУРА ОКРУЖАЮЩЕГО ВОЗДУХА
13
Открутите шуруп левой боковой крышки и снимите ее. (см. стр. 37)
Снимите крышку маслозаливной горловины, и протрите масляный щуп чистой ветошью.
Проверьте уровень масла, вставив щуп в отверстие фильтра, но не вкручивая его.
Если уровень масла низок и масло не достает до нижнего края щупа, необходимо долить
масло рекомендованной марки до верхней метки щупа.
ВНИМАНИЕ:
Эксплуатация двигателя при недостаточном уровне моторного масла может привести
к серьезным повреждениям двигателя.
ПРИМЕЧАНИЕ: Система предупреждения о падении уровня масла автоматически выключа
ет двигатель прежде, чем уровень масла упадет ниже минимально достаточного предела.
Однако, во избежание неудобств, связанных с внезапным прекращением подачи тока, реко
мендуется регулярно проводить визуальный контроль уровня масла.
КРЫШКА МАСЛОЗАЛИВНОЙ ГОРЛОВИНЫ
14
МАКСИМАЛЬНЫЙ УРОВЕНЬ
МАСЛОЗАЛИВНАЯ ГОРЛОВИНА
2. Проверка уровня топлива.
При низком уровне топлива, долейте его до установленного уровня. После заправки топлив
ного бака надежно затяните крышку горловины.
Рекомендуется использовать неэтилированный либо малоэтилированный автомобильный
бензин для уменьшения отложений в камере сгорания.
ТОЛЬКО ДЛЯ ЮЖНОГО УЭЛЛЬСА: Используйте только неэтилированный бензин.
Запрещается эксплуатировать двигатель на смеси бензина с маслом или на загрязненном
бензине. Не допускайте попадания в топливный бак грязи, пыли или воды.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
•Бензин относится к легковоспламеняющимся веществам и при определенных услови
ях взрывоопасен.
•Заправку топливного бака следует производить на открытом воздухе или в хорошо
проветриваемых помещениях и при неработающем двигателе.Запрещается курить или
допускать открытое пламя и искрящие предметы в местах заправки топливом, а также
в местах хранения емкостей с бензином.
•Избегайте переполнения топливного бака (в заливной горловине топливо должно отсу
тствовать). После заправки топливного бака проверьте, чтобы крышка заливной горло
вины была закрыта должным образом.
•Будьте осторожны, чтобы не пролить бензин при заправке топливного бака. Пролитое
топливо или его пары могут воспламениться. В случае пролива вытрите насухо брызги
и подтеки топлива, прежде чем пускать двигатель.
•Избегайте частых или продолжительных контактов кожи с бензином, не вдыхайте па
ры бензина. ХРАНИТЕ БЕНЗИН В МЕСТАХ, НЕДОСТУПНЫХ ДЛЯ ДЕТЕЙ.
Емкость топливного бака: 2,3 л
КРЫШКА ТОПЛИВОЗАЛИВНОЙ ГОРЛОВИНЫ
ВЕРХНЯЯ МЕТКА
ДЛЯ ОТКРЫВАНИЯ
15
Использование спиртосодержащих видов топлива
Если вы решили эксплуатировать двигатель на бензине, содержащем спирт, то убедитесь
в том, что октановое число этого топлива не ниже значения, рекомендованного компанией
Honda. Существует два вида спиртосодержащего бензина. Один из них содержит в своем
составе этиловый, а другой метиловый спирт.
Запрещается использовать бензин, содержащий более 10% этанола. Не применяйте бен
зин, содержащий метанол (древесный спирт), в котором также отсутствуют растворители
и ингибиторы, снижающие коррозионную активность метанола. Запрещается использовать
бензин, содержащий более 5% метанола, даже если в его составе присутствуют раствори
тели и ингибиторы коррозии.
ПРИМЕЧАНИЕ:
•На повреждения деталей системы питания топливом, а также ухудшение характеристик
двигателя, которые произошли изза применения бензина, содержащего спирт, заводс
кая гарантия не распространяется.
Компания Honda не может поддержать использование бензина, содержащего метанол,
поскольку в настоящее время отсутствуют исчерпывающие доказательства его пригод
ности.
•Прежде чем приобретать топливо на незнакомой заправочной станции, постарайтесь
выяснить, не содержит ли оно спирт. Если бензин содержит спирт, то узнайте вид спир
та и его концентрацию в топливе.
Если вы заметили признаки нарушения нормальной работы двигателя при использова
нии бензина, который содержит или может по вашему мнению содержать спирт, то
прекратите эксплуатировать двигатель на этом топливе и используйте только бензин,
который гарантированно не содержит спирт.
16
3. Проверка воздушного фильтра
Проверьте фильтрующий элемент, и убедитесь в его чистоте и работоспособности.
Открутите шуруп левой боковой крышки и снимите ее. Нажмите защелку на верхней части
корпуса воздушного фильтра, и осмотрите фильтрующий элемент.
При необходимости проведите чистку или замену фильтрующего элемента (см. стр. 38).
ВНИМАНИЕ:
Эксплуатация двигателя с отсутствующим воздушным фильтром запрещена.
При отсутствии воздушного фильтра, в двигатель через карбюратор будут поступать заг
рязняющие вещества (грязь, пыль), что приведет к преждевременному износу деталей
двигателя.
ШУРУП КРЫШКИ
ЛЕВАЯ БОКОВАЯ КРЫШКА
КРЫШКА ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА
КОРПУС ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА
ФИЛЬТРУЮЩИЙ ЭЛЕМЕНТ
ЗАЩЕЛКА
НИЖНЯЯ ЗАЩЕЛКА
17
5. ПУСК ДВИГАТЕЛЯ
Перед запуском двигателя необходимо отсоединить все потребители тока от розеток пере
менного тока.
1.Переведите колпачок крышки топливозаливной горловины в положение ON (ВКЛ).
ПРИМЕЧАНИЕ:
При транспортировке генератора вентиляционный колпачок крышки топливозаливной гор
ловины должен быть повернут в положение OFF (ВЫКЛ.).
2.Поверните выключатель зажигания в положение "ON" (ЗАЖИГАНИЕ ВКЛЮЧЕНО).
ВКЛ
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ЗАЖИГАНИЯ
ВКЛ
18
3. Переведите переключатель воздушной заслонки в положение CLOSED (ЗАКРЫТО).
ПРИМЕЧАНИЕ:
•При высокой температуре окружающего воздуха или теплом двигателе не нужно
использовать "подсос".
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ВОЗДУШНОЙ ЗАСЛОНКИ
ЗАКРЫТО
ЗАКРЫТО
4. Слегка потяните ручку пускового шнура стартера до появления сопротивления, затем
резко потяните в направлении, указанном стрелкой внизу.
ВНИМАНИЕ:
Не отпускайте рукоятку стартера. Медленно верните пусковой шнур в исходное
положение, придерживая его рукой.
РУЧКА СТАРТЕРА
19
5. При прогреве двигателя переведите переключатель воздушной заслонки в положение
ОТКРЫТО.
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ВОЗДУШНОЙ ЗАСЛОНКИ
ОТКРЫТО
ОТКРЫТО
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если двигатель заглох и не запускается, поиск причины неисправности начинайте с провер
ки уровня моторного масла в двигателе (см. стр. 13).
20
•Работа в условиях высокогорья
На большой высоте над уровнем моря топливовоздушная смесь, поступающая в двигатель,
будет переобогащенной. Мощность двигателя снизится, а расход топлива возрастет.
Двигатель можно адаптировать к работе на большой высоте над уровнем моря путем спе
циальной модернизации карбюратора. Если вы постоянно эксплуатируете генератор на вы
соте более 1500 м над уровнем моря, обратитесь к официальному дилеру Honda для изме
нения настройки карбюратора.
Даже после соответствующей адаптации карбюратора, мощность двигателя будет снижать
ся примерно на 3,5% при увеличении высоты над уровнем моря на каждые 300 м. Если кар
бюратор не подвергать модернизации, то влияние высоты над уровнем моря на развивае
мую двигателем мощность будет еще сильнее.
ВНИМАНИЕ:
Если карбюратор настроен на условия высокогорья, то эксплуатация генератора на мень
ших высотах может привести к снижению мощности, перегреву двигателя и серьезным
повреждениям деталей двигателя, вызванных переобеднением топливовоздушной смеси.
21
6. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ГЕНЕРАТОРА
Обязательно заземляйте генератор, если подсоединенные к нему потребители тока заземлены.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Монтаж электрической проводки для подвода резервной мощности должен осуществляться
силами квалифицированного электрика. Схема электрической проводки должна отвечать
требованиям соответствующего законодательства и правилам монтажа. Неправильное под
соединение может вызвать подачу тока с генератора в электрическую сеть. Вследствие это
го работники электрической компании могут получить удар током при работе с проводкой
во время отключения электричества. При восстановлении подачи тока генератор может взор
ваться, загореться или вызвать возгорание электрической проводки в здании.
КЛЕММА ЗАЗЕМЛЕНИЯ
МЕТКА ЗАЗЕМЛЕНИЯ
ВНИМАНИЕ:
•При продолжительной работе мощность генератора не должна превышать номиналь
ную (см. стр. 48).
В любом случае необходимо учитывать совокупную мощность в ваттах потребителей
тока, подсоединенных к генератору.
•Запрещено превышать значения максимальной силы тока, установленные для каждой
выходной розетки.
•Запрещено подключать генератор к бытовой электрической цепи. Это может привести
к повреждениям генератора либо бытовых электроприборов.
•Запрещено модифицировать генератор для выполнения им функций, не предусмотрен
ных данным Руководством по эксплуатации. Кроме того, необходимо неукоснительно
соблюдать следующие требования.
•Запрещено устанавливать на выхлопную трубу удлинительные насадки.
•В случае необходимости использования удлинительного электрического провода, ис
пользуйте только гибкий провод с резиновой изоляцией.
•Ограничение по длине удлинительных проводов; 60 метров для проводов сечением
2
, и 100 метров для проводов сечением 2,5 мм2. Сопротивление проводов боль
1,5 мм
шой длины способно снизить передаваемую мощность генератора.
•Устанавливайте генератор на удалении от электрических проводов и высоковольтных линий.
22
ПРИМЕЧАНИЕ:
•Розетка постоянного тока может использоваться одновременно с розетками перемен
ного тока.
При одновременном использовании розеток постоянного и переменного тока следите,
чтобы размер совокупной нагрузки не превышал установленной величины. (см. стр. 48).
•Для модели С не предусмотрена возможность одновременного использования розеток
переменного и постоянного тока.
•Большинство электродвигателей потребителей тока генератора в момент включения
потребляет больше энергии, чем в штатном режиме.
23
Потребители переменного тока
1. Запустите двигатель и убедитесь, что включился сигнализатор выходной нагрузки
(зеленого цвета).
2. Убедитесь, что подключаемый потребитель тока выключен, затем подключите его
к генератору.
СИГНАЛИЗАТОР ВЫХОДНОЙ
НАГРУЗКИ (ЗЕЛЕНОГО ЦВЕТА)
СИГНАЛИЗАТОР ПЕРЕГРУЗКИ
(КРАСНОГО ЦВЕТА)
ШТЕПСЕЛЬНАЯ ВИЛКА
ВНИМАНИЕ:
•При работе генератора со значительной перегрузкой (сигнализатор перегрузки вклю
чен постоянно) существует опасность выхода генератора из строя. Незначительные
превышения нагрузки, которые вызывают кратковременное включение сигнализатора
перегрузки, способны сократить срок эксплуатации генератора
•Прежде, чем подключать потребители к генератору, убедитесь в их исправности.
Если потребитель тока начинает работать со сбоями, снижает обороты либо внезапно
останавливается, незамедлительно выключите генератор, переведя выключатель за
жигания в положение OFF (ВЫКЛ.) и отыщите причину неисправности.
24
Сигнализаторы выходной нагрузки и перегрузки
В штатных режимах работы сигнализатор выходной нагрузки зеленого цвета будет всегда
включен.
В случае возникновения перегрузки генератора (более 1,0 кВ*А), или возникновения корот
кого замыкания в подсоединенном потребителе тока, сигнализатор выходной нагрузки зе
леного цвета погаснет, включится сигнализатор перегрузки красного цвета и подача тока
на подключенный потребитель прекратится.
При включении сигнализатора перегрузки (красного цвета), остановите двигатель и опреде
лите причину перегрузки.
•Перед подключением потребителя тока к генератору убедитесь в его исправности
и в том, что номинальная мощность потребителя соответствует номинальной мощности
генератора. После этого подсоедините потребитель к генератору, и запустите двигатель.
СИГНАЛИЗАТОР ВЫХОДНОЙ НАГРУЗКИ
(ЗЕЛЕНОГО ЦВЕТА)
СИГНАЛИЗАТОР ПЕРЕГРУЗКИ
(КРАСНОГО ЦВЕТА)
ПРИМЕЧАНИЕ:
При запуске электродвигателя могут одновременно включаться сигнализаторы выходной
мощности (зеленого цвета) и перегрузки (красного цвета). При этом сигнализатор перегруз
ки (красного цвета) должен погаснуть в течение 4 секунд. Если сигнализатор нагрузки
не гаснет, обратитесь к вашему уполномоченному дилеру компании Honda.
25
Параллельное подключение генераторов
Перед подключением любого оборудования необходимо внимательно ознакомиться с со
держанием раздела "Эксплуатация генератора".
При параллельной работе двух генераторов модели EU10i максимальная мощность может
составить 2,0 кВ*А.
Имеется две клеммы для подсоединения специального провода при параллельном подклю
чении генераторов.
При параллельном подключении генераторов используйте исключительно специальные ка
бели (продается отдельно).
Для заказа специального кабеля с розеткой обратитесь в магазин, где вы приобретали ге
нератор или в сервисный центр.
РОЗЕТКИ ДЛЯ ПАРАЛЛЕЛЬНОГО ПОДКЛЮЧЕНИЯ
СПЕЦИАЛЬНЫЙ КАБЕЛЬ ДЛЯ
ПАРАЛЛЕЛЬНОГО ПОДКЛЮЧЕНИЯ
ГЕНЕРАТОРОВ (ПРОДАЕТСЯ ОТДЕЛЬНО)
ВНИМАНИЕ:
Запрещается непрерывно эксплуатировать генератор в режиме максимальной мощности
более, чем 30 минут.
При продолжительной работе, мощность генератора не должна превышать номинальную.
В любом случае необходимо учитывать совокупную мощность в ваттах потребителей тока,
подсоединенных к генератору.
При параллельном подключении максимальная мощность составляет:
2,0 кВ*А
При параллельном подключении номинальная мощность составляет:
1,8 кВ*А
26
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
•При параллельном подключении запрещено использовать генераторы различающихся
моделей и версий.
•Для параллельного подключения генераторов используйте исключительно специаль
ный кабель.
•Подключение и отсоединение специального кабеля с розеткой для параллельной рабо
ты производить только при остановленном двигателе.
•При использовании генератора отдельно, специальный кабель с розеткой необходимо
отсоединить.
ПРИМЕЧАНИЕ:
•Некоторые виды потребителей тока могут вызвать перегрузку, в результате чего вклю
чится сигнализатор перегрузки (красного цвета) и подача тока прекратится.
•Электродвигатели в момент запуска обычно потребляют в 23 раза больше энергии, чем
в штатном режиме работы.
1. Подсоедините специальный кабель для параллельного подключения к двум генераторам.
ГЕНЕРАТОР (Б)
ГЕНЕРАТОР (А)
СПЕЦИАЛЬНЫЙ КАБЕЛЬ ДЛЯ ПАРАЛЛЕЛЬНОГО
ПОДКЛЮЧЕНИЯ ГЕНЕРАТОРОВ
(ПРОДАЕТСЯ ОТДЕЛЬНО)
27
2. Обязательно заземляйте генератор, если подсоединенные к нему потребители тока
заземлены.
КЛЕММА ЗАЗЕМЛЕНИЯКЛЕММА ЗАЗЕМЛЕНИЯ
3. Запустите каждый двигатель согласно процедуре, указанной в разделе "ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ".
•Если после запуска двигателя вместо сигнализатора выходной мощности зеленого цве
та включится сигнализатор перегрузки красного цвета, выключатель зажигания следу
ет перевести в положение STOP (ВЫКЛ), заглушить двигатель и затем произвести пов
торный запуск двигателя.
4. Убедитесь, что подключаемый потребитель тока выключен, и после этого вставьте элект
рическую вилку потребителя тока в розетку переменного тока одного из генераторов.
СИГНАЛИЗАТОР ВЫХОДНОЙ
НАГРУЗКИ (ЗЕЛЕНОГО ЦВЕТА)
СИГНАЛИЗАТОР ПЕРЕГРУЗКИ
(КРАСНОГО ЦВЕТА)
ШТЕПСЕЛЬНАЯ ВИЛКА
ВНИМАНИЕ:
Убедитесь, что подключаемый потребитель тока выключен. Невыключенный потребитель
тока при подсоединении может внезапно начать работать, что способно привести к трав
мам или несчастному случаю.
28
6. Включите потребитель тока.
Должен загореться сигнализатор выходной нагрузки зеленого цвета.
При нормальной работеПри перегрузке или коротком замыкании
СИГНАЛИЗАТОР ВЫХОДНОЙ НАГРУЗКИ
(ЗЕЛЕНОГО ЦВЕТА)
СИГНАЛИЗАТОР ПЕРЕГРУЗКИ
(КРАСНОГО ЦВЕТА)
•В случае перегрузки (см. стр. 26) или наполадок в потребителе тока, сигнализатор вы
ходной нагрузки погаснет, сигнализатор перегрузки красного цвета будет постоянно
включен, а подача тока прекратится. При этом двигатель будет продолжать работать,
поэтому для его остановки необходимо перевести соответствующий выключатель в по
ложение STOP (ВЫКЛ.).
29
ПРИМЕЧАНИЕ:
•Иногда потребитель тока (например, электродвигатель) нуждается в больших пусковых
токах. При этом сигнализатор перегрузки красного цвета и сигнализатор выходной наг
рузки зеленого тока будут одновременно гореть в течение около 4 секунд. Такое однов
ременное срабатывание является нормальным. После запуска потребителя сигнализа
тор перегрузки красного цвета должен погаснуть, а сигнализатор выходной нагрузки
продолжать гореть.
•Если после запуска потребителя тока один из генераторов должен быть остановлен, од
новременно с этим должен быть отсоединен кабель для параллельного подключения.
7. При необходимости возобновления подачи тока с генератора, потребитель должен быть
выключен и его вилка должна быть вынута из розетки. Перед запуском двигателя необ
ходимо убедиться в правильности подсоединения и в том, что мощность потребителя
не превышает допустимых величин.
30
Потребители постоянного тока
Розетка постоянного тока может использоваться только для зарядки автомобильных
12вольтовых аккумуляторных батарей.
ПРИМЕЧАНИЕ:
•При работе в режиме подачи постоянного тока выключатель дроссельной заслонки сис
темы ЕCO должен быть установлен в положение OFF (ВЫКЛ.).
1. Подсоедините кабель для зарядки аккумуляторной батареи к розетке постоянного тока
генератора, а затем к клеммам аккумуляторной батареи.
КАБЕЛЬ ДЛЯ ЗАРЯДКИ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ
(ПРОДАЕТСЯ ОТДЕЛЬНО: ВЕРСИИ G, B, F, W)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Для того, чтобы избежать искрения в непосредственной близости от аккумуляторной ба
тареи, кабель зарядки аккумуляторной батареи следует первоначально подключать к ге
нератору, а затем к аккумуляторной батарее. При отсоединении кабеля сначала отсоеди
няются контакты на аккумуляторной батарее.
• Перед подсоединением зарядного кабеля к аккумуляторной батарее, установленной на
автомобиле, отсоедините провод заземления аккумуляторной батареи. После отсоедине
ния зарядных кабелей необходимо вновь подсоединить провод заземления. Выполнение
этих требований позволит исключить вероятность возникновения коротких замыканий
и искрения в случае случайного контакта между клеммами аккумуляторной батареи и ра
мой либо кузовом автомобиля.
ВНИМАНИЕ:
• Запрещено запускать двигатель автомобиля, если генератор подсоединен к аккумуля
торной батарее. Генератор может выйти из строя.
• Положительный провод зарядного кабеля подсоединяется к положительной клемме ак
кумуляторной батареи. Строго соблюдайте полярность соединения, в противном случае
генератор/аккумуляторная батарея могут выйти из строя.
31
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
•Аккумуляторные батареи выделяют взрывоопасные газы: взрыв аккумуляторной бата
реи может привести к серьезным травмам или потере зрения. Необходимо обеспечи
вать эффективную вентиляцию помещения, в котором производится заряд аккумуля
торных батарей.
•ХИМИЧЕСКАЯ ОПАСНОСТЬ: В состав электролита аккумуляторной батареи входит сер
ная кислота. Попадание серной кислоты в глаза или на кожный покров (даже через
одежду) может привести к тяжелым химическим ожогам. При обращении с электро
литом надевайте щиток для лица и защитную одежду.
•Не подносите близко открытое пламя и искрящие предметы, не курите поблизости.
ЭКСТРЕННЫЕ ДЕЙСТВИЯ ПРИ ОЖОГЕ ЭЛЕКТРОЛИТОМ: При попадании электролита
в глаза, необходимо промывать глаза большим количеством теплой воды в течение
не менее 15 минут и немедленно обратиться за медицинской помощью.
•ЯД: Электролит является ядовитым веществом.
При попадании на наружный кожный покров: Тщательно промойте пораженное место
водой.
При попадании в пищевод и желудочнокишечный тракт: Выпейте большое количест
во воды или молока.
Затем выпейте молочка магнезии или растительного масла и немедленно обратитесь
за медицинской помощью.
•ХРАНИТЕ ЭЛЕКТРОЛИТ В МЕСТАХ, НЕДОСТУПНЫХ ДЛЯ ДЕТЕЙ.
2. Запустите двигатель.
ПРИМЕЧАНИЕ:
•Розетка постоянного тока может использоваться одновременно с розетками перемен
ного тока.
•Для версии С не предусмотрена возможность одновременного использования розеток
переменного и постоянного тока.
•При перегрузке цепи постоянного тока срабатывает предохранитель (нажимная кнопка
высунется наружу). До возобновления работы генератора следует подождать 10 ми
нут, и затем вжать кнопку назад.
ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ ЦЕПИ ПОСТОЯННОГО ТОКА
32
ВКЛ
ВЫКЛ
Система предупреждения о низком давлении моторного масла в двигателе
Система предназначена предотвращать повреждение двигателя вследствие недостаточ
ного количества моторного масла в картере двигателя. Прежде, чем уровень моторного
масла в двигателе упадет ниже критической отметки, система предупреждения о низком
давлении моторного масла в двигателе автоматически выключит двигатель. При этом
выключатель зажигания останется в положении ON (ВКЛ.).
Если двигатель был выключен системой предупреждения о низком давлении масла, при
попытке повторного запуска двигателя загорится сигнализатор давления масла красного
цвета, и двигатель не запустится. В этом случае необходимо долить в двигатель мотор
ное масло (см. стр. 13).
СИГНАЛИЗАТОР ДАВЛЕНИЯ МОТОРНОГО МАСЛА (КРАСНОГО ЦВЕТА)
33
7. ОСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯ
Для экстренной остановки двигателя необходимо перевести выключатель зажигания
в положение OFF (ВЫКЛ.).
ВЫКЛЮЧЕНИЕ ДВИГАТЕЛЯ В ШТАТНОМ РЕЖИМЕ:
1. Выключите потребитель тока и выньте из розетки генератора штепсельную вилку
потребителя.
ШТЕПСЕЛЬНАЯ ВИЛКА
2. Поверните выключатель зажигания в положение OFF (ЗАЖИГАНИЕ ВЫКЛЮЧЕНО).
ВЫКЛ
ВЫКЛ
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ЗАЖИГАНИЯ
34
3. Поверните вентиляционный колпачок крышки топливозаливной горловины на полный
оборот против часовой стрелки в положение OFF (ВЫКЛ.).
ВНИМАНИЕ:
При остановке, транспортировке и хранении двигателя выключатель зажигания и венти
ляционный колпачок крышки топливозаливной горловины должны быть установлены
в положение OFF (ВЫКЛ).
4. После завершения работы в параллельном режиме специальный кабель должен быть
отсоединен.
СПЕЦИАЛЬНЫЙ КАБЕЛЬ ДЛЯ ПАРАЛЛЕЛЬНОГО ПОДКЛЮЧЕНИЯ ГЕНЕРАТОРОВ
(ПРОДАЕТСЯ ОТДЕЛЬНО)
35
8. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Периодическое техническое обслуживание и настройка генератора призваны сохранить Ваш ге
нератор в наилучшем техническом состоянии. Проводите технические осмотры и техническое
обслуживание с соблюдением интервалов, указанных в таблице ниже.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Заглушите двигатель перед тем как выполнять техническое обслуживание. Если двигатель дол
жен работать, обеспечьте эффективную вентиляцию помещения, в котором проводится техни
ческое обслуживание. Отработавшие газы двигателя содержат токсичный оксид углерода.
ВНИМАНИЕ:
Используйте только оригинальные запасные части производства компании Honda либо запас
ные части, равноценные по качеству. Использование неоригинальных запасных частей, которые
не соответствуют по уровню качества оригинальным, может стать причиной выхода генератора
из строя.
Регламент технического обслуживания
Вид технического обслуживания
Производится по истечении указанного
срока либо выработки соответствующего
количества моточасов, в зависимости
от того, какое из указанных событий нас
тупит раньше.
ТопливопроводПроверкаЧерез каждые 2 года (замена по необходимости) (2)
уровня
Замена
Проверка
Чистка
Проверка и
регулировка
Замена
Проверка и
регулировка
Чистка
Чистка
ПЕРИОДИЧНОСТЬ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ (3)
Ежедневно
перед началом
эксплуатации
После пер
вого месяца
экспл. или
через 10
моточасов
Через
каждые 3
месяца
или через
50 мото
часов
Через
каждые 6
месяцев или
через 100
моточасов
O
OO
O
O (1)
OO
O
Каждые 300 моточасов (2)
Каждый год (2)
Через
каждые 2
года или
через 300
моточасов
O
O (2)
ПРИМЕЧАНИЕ:
(1) При эксплуатации в условиях повышенной пыльности сервисные интервалы следует сократить.
(2) Техническое обслуживание по данным пунктам должно проводиться уполномоченным
дилером компании Honda, если Вы не имеете соответствующих принадлежностей и техни
ческих навыков. Перечень процедур сервисного обслуживания приведен в Руководстве
по эксплуатации компании Honda.
(3) Если генератор используется для профессиональных или коммерческих целей, то для
точного определения времени технического обслуживания необходимо вести учет отрабо
танных моточасов.
36
1. ЗАМЕНА МОТОРНОГО МАСЛА
Слейте моторное масло, пока двигатель еще не остыл (это обеспечит быстрый и полный
слив масла).
ВНИМАНИЕ:
Перед сливом масла необходимо установить выключатель зажигания и вентиляционный
колпачок крышки топливозаливной горловины в положение OFF (ВЫКЛ.).
1. Открутите шуруп левой боковой крышки и снимите крышку.
2. Снимите крышку маслозаливной горловины.
3. Полностью слейте отработанное масло в емкость.
4. Залейте в двигатель моторное масло с рекомендованными характеристиками (см. стр. 13)
и проверьте его уровень.
5. Установите на место левую боковую крышку и плотно закрутите шуруп.
ЗАПРАВОЧНАЯ ЕМКОСТЬ СИСТЕМЫ СМАЗКИ ДВИГАТЕЛЯ: 0,25 литра
ШУРУП КРЫШКИ
ЛЕВАЯ БОКОВАЯ КРЫШКА
КРЫШКА
МАСЛОЗАЛИВНОЙ
ГОРЛОВИНЫ
МАСЛОЗАЛИВНАЯ
ГОРЛОВИНА
МАКСИМАЛЬНЫЙ УРОВЕНЬ
После обращения с отработанным моторным маслом вымойте руки с мылом.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Убедительно просим вас помнить об охране окружающей среды, когда речь идет об утили
зации отработанного моторного масла. Рекомендуем слить отработанное масло в емкость
с плотно закрывающейся крышкой и сдать на местный пункт приема отработанных нефтеп
родуктов. Не выбрасывайте отработанное масло в мусоросборные контейнеры и не выли
вайте на землю.
37
2. ОБСЛУЖИВАНИЕ ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА
При сильно загрязненном воздушном фильтре количество подаваемого в карбюратор воз
духа уменьшается. Соблюдайте регламент технического обслуживания воздушного фильт
ра для недопущения сбоев в работе карбюратора. При эксплуатации генератора в условиях
повышенной запыленности сервисные интервалы должны быть сокращены.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Запрещается применять для чистки воздушного фильтра бензин или легковоспламеняю
щиеся растворители. Данные вещества являются легковоспламеняющимися и при опреде
ленных условиях они взрывоопасны.
ВНИМАНИЕ:
Эксплуатация двигателя с отсутствующим воздушным фильтром запрещена. Это может
привести к преждевременному износу деталей двигателя.
1Открутите шуруп левой боковой крышки и снимите ее.
2. Нажмите защелку на верхней части корпуса воздушного фильтра, и снимите крышку
воздушного фильтра.
3. Промойте фильтрующий элемент в негорючем растворителе, затем тщательно просу
шите.
4. Пропитайте фильтрующий элемент чистым моторным маслом и выжмите его, удаляя
излишки масла.
5. Установите на место фильтрующий элемент и крышку воздушного фильтра.
6. Установите крышку воздушного фильтра в нижние защелки, и зафиксируйте ее верхней
защелкой.
7. Установите на место левую боковую крышку и плотно закрутите шуруп.
ШУРУП КРЫШКИ
ЛЕВАЯ БОКОВАЯ КРЫШКА
ФИЛЬТРУЮЩИЙ ЭЛЕМЕНТ
38
ФИЛЬТРУЮЩИЙ ЭЛЕМЕНТ
НИЖНЯЯ
ЗАЩЕЛКА
ЗАЩЕЛКА
КРЫШКА ВОЗДУШНОГО
ФИЛЬТРА
3. ОБСЛУЖИВАНИЕ СВЕЧИ ЗАЖИГАНИЯ
РЕКОМЕНДОВАННЫЕ СВЕЧИ ЗАЖИГАНИЯ: CR4HSB (NGK),
U14FSRUB(DENSO)
Для обеспечения нормальной работы двигателя свечи зажигания должны быть свободны
от отложений, и между электродами свечи должен быть установлен правильный зазор.
1. Снимите крышку, прикрывающую свечу зажигания.
КРЫШКА СВЕЧИ ЗАЖИГАНИЯ
2. Снимите наконечник свечи зажигания.
3. Удалите загрязнения вокруг основания свечи зажигания.
4. Выкрутите свечу зажигания, используя свечной ключ.
ТЯГА
СВЕЧНОЙ КЛЮЧ
НАКОНЕЧНИК СВЕЧИ
ЗАЖИГАНИЯ
39
5. Осмотрите свечу зажигания. Свеча зажигания с наличием трещин либо сколов изоля
ции подлежит замене. Если свеча зажигания будет снова установлена в двигатель, очис
тите ее с помощью проволочной щетки.
6. Измерьте с помощью плоского щупа зазор между электродами свечей зажигания.
При необходимости отрегулируйте величину зазора, осторожно подгибая боковой
электрод.
Величина зазора должна составлять:
0,60 0,70 мм
0,60 0,70 мм
7. Во избежание перекоса при завинчивании, завинчивать свечу следует вручную и с ос
торожностью.
8. После завинчивания новой свечи зажигания необходимо затянуть ее на полоборота
с помощью свечного ключа для зажима шайбы свечи зажигания.
При вторичной установке уже использовавшейся свечи зажигания затяжка производит
ся на одну восьмую либо одну четвертую оборота.
9. Установите на место наконечник свечи зажигания и надежно закрепите ее.
•Свеча зажигания должна быть плотно вкручена. Неплотно затянутая свеча зажигания
подвержена сильному нагреву и может вывести генератор из строя.
•Запрещается использование свечей зажигания, калильное число которых отличается
от рекомендованного.
40
4. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ИСКРОГАСИТЕЛЯ
(Для некоторых версий)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если непосредственно перед проведением технического обслуживания генератор эксплуа
тировался, температура глушителя может быть высокой. Прежде, чем приступать к техни
ческому обслуживанию, дайте ему остыть.
ВНИМАНИЕ:
Для поддержания искрогасителя в исправном состоянии необходимо проводить его техни
ческое обслуживание каждые 100 моточасов.
1. Отверните четыре 5 миллиметровых шурупа, снимите защитный кожух глушителя.
ЗАЩИТНЫЙ КОЖУХ ГЛУШИТЕЛЯ
5 МИЛЛИМЕТРОВЫЙ
ШУРУП
2. Отверните три 6 миллиметровых болта, снимите заднюю выхлопную трубу, искрогаси
тель и прокладку глушителя.
ПРОКЛАДКА ГЛУШИТЕЛЯ
ИСКРОГАСИТЕЛЬ
ГЛУШИТЕЛЬ
6 МИЛЛИМЕТРОВЫЕ БОЛТЫ
41
3. С помощью щетки удалите с сетки искрогасителя нагар. Убедитесь, что на сетке иск
рогасителя отсутствуют дыры либо порывы. При необходимости замените.
4. Осмотрите прокладку глушителя; при необходимости замените ее. Установите в обратном
порядке прокладку глушителя, искрогаситель, глушитель и защитный кожух глушителя.
42
9. ТРАНСПОРТИРОВКА\ХРАНЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Чтобы исключить возможность утечки топлива, при транспортировке либо временном хра
нении генератор должен находиться в рабочем вертикальном положении, выключатель за
жигания должен быть установлен в положение OFF (ВЫКЛ.).
Вентиляционный колпачок топливозаливной горловины должен быть повернут на полный
оборот против часовой стрелки в положение OFF (ВЫКЛ.).
При транспортировке генератора:
•Избегайте переполнения топливного бака (в заливной горловине топливо должно отсу
тствовать).
•Запрещается эксплуатировать генератор, погруженный на автомобиль. Для эксплуата
ции генератор следует снять с автомобиля, и установить в хорошо проветриваемом по
мещении.
•При погрузке генератора на автомобиль не устанавливайте его в места, куда падают
прямые солнечные лучи. При длительном нахождении генератора в закрытом кузове
автомобиля, высокая температура способна вызвать испарение топлива, что может
привести к взрыву.
•При перевозке генератора запрещается двигаться на автомобиле по дорогам с неров
ным покрытием в течение длительного времени. При необходимости транспортировать
генератор длительное время в тяжелых дорожных условиях, следует слить топливо
из топливного бака двигателя генератора.
Длительное хранение генератора:
1. Хранить генератор следует в сухом и непыльном помещении.
2. Перед хранением топливо следует слить.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Бензин является легковоспламеняющимся веществом и при определенных условиях взры
воопасен. Слив бензина следует производить при неработающем двигателе на открытом
воздухе или в хорошо проветриваемых помещениях. Запрещается курить, пользоваться
открытым пламенем или вносить искрящие предметы в рабочую зону.
а. Слейте топливо из карбюратора и топливного бака в предназначенную для этого емкость.
43
б. Установите регулятор топливного клапана в положение ON (ВКЛ.), открутите пробку
слива топлива карбюратора и слейте топливо в предназначенную для этого емкость.
При открученной сливной пробке снимите наконечник свечи зажигания, и 34 раза дер
ните за шнур стартера, чтобы слить бензин из топливного насоса.
г. Поверните выключатель зажигания в положение OFF (ВЫКЛ.), затем надежно закрути
те сливную пробку.
д. Установите на место наконечник свечи зажигания.
ОТВЕРТКА
3. Замените моторное масло в двигателе.
4. Выкрутите свечу зажигания, и влейте столовую ложку моторного масла в цилиндр дви
гателя. Проверните двигатель на несколько оборотов, чтобы масло равномерно распре
делилось, затем вкрутите свечу зажигания.
5. Медленно потяните за шнур стартера до появления сопротивления. При этом поршень
займет положение верхней точки такта сжатия. И впускные, и выпускные клапаны бу
дут закрыты. Хранение генератора в таком виде предохранит его от внутренней корро
зии двигателя.
44
РУЧКА СТАРТЕРА
Если двигатель не запускается:
Проверьте, имеется ли
топливо в топливном
баке.
ДА
10. НЕИСПРАВНОСТИ
НЕТ
Залейте топливо.
Проверьте, установлен ли
выключатель зажигания
в положение ON (ВКЛ.).
ДА
Проверьте, соответствует
ли уровень моторного
масла в двигателе
штатному.
ДА
Проверьте исправность
свечи зажигания.
ДА
Если двигатель все еще
не запускается,
обратитесь к
уполномоченному дилеру
компании Honda.
НЕТ
НЕТ
НЕТ
Установите
выключатель
зажигания в
положение ON (ВКЛ.).
Долейте моторное
масло
рекомендованной
марки.
Проведите чистку,
регулировку зазора
и сушку свечи
зажигания.
При необходимости
замените.
45
Если подключенный потребитель тока не работает
Проверьте, горит ли
сигназизатор выходной
нагрузки зеленого цвета
НЕТ
ДА
Горит ли сигнализатор
перегрузки?
ДА
Проверьте потребитель
тока на наличие
неисправностей
НЕТ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
НЕТ
Обратитесь с
генератором к
уполномоченному
дилеру компании Honda.
Обратитесь с
генератором к
уполномоченному
дилеру компании Honda.
ЕСТЬ НЕИСПРАВНОСТИ
При отсутствии напряжения в розетке постоянного тока:
Проверьте, находится ли
предохранитель цепи
постоянного тока в
положении ON (ВКЛ.).
НЕТ
ДА
46
•Замените потребитель
тока исправным.
•Отремонтируйте
потребитель тока
Остановите и снова
запустите двигатель.
Установите
предохранитель цепи
постоянного тока в
положение ON (ВКЛ.).
Обратитесь с
генератором к
уполномоченному
дилеру компании Honda.
11. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Габаритные размеры и масса
МодельEU10i
Код обозначения EZGA
Длина 450 мм
Ширина 240 мм
Высота 380 мм
Сухая масса13 кг
Двигатель
МодельGXH50
Тип двигателя
Рабочий объем 50 см
Диаметр цилиндра х Ход поршня41,8 X 36,0 мм
Степень сжатия8,0
Частота вращения
Четырехтактный, одноцилиндровый,
с верхним расположением клапанов
5500 об/мин (регулятор дроссельной
заслонки системы ЕСО в положении OFF
(ВЫКЛ.)
3
Система охлажденияВоздушная, принудительная
Система зажиганияТранзисторная
Заправочная емкость моторного масла0,25 л
Емкость топливного бака2,3 л
Свеча зажигания
CR4HSB (NGK)
U14FSRUB(DENSO)
47
Генератор
МодельEU10i
Версия G, B,FU
Переменный
ток
Номинальное выходное напряжение (В)
Номинальная частота (Гц)
Номинальная сила тока (А)
Номинальная мощность (КВ*А)
Максимальная мощность (КВ*А)
230240
5050
3,93,8
900
1,000
Применяется только для зарядки
автомобильных аккумуляторных
Постоянный ток
батарей.
Максимальная сила зарядного
тока = 8 А
Уровень шума
МодельEU10i
ВерсияВерсии G, B, FU
Уровень звукового давления по методике
72 дБ—
98/37/EC
МЕСТО РАСПОЛОЖЕНИЯ
МИКРОФОНА
ЦЕНТР
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
1,60 М
1,0 М
Максимальный уровень шума по методике 2000/14/EC87 дБ—
ПРИМЕЧАНИЕ:
Компания Honda оставляет за собой право изменять спецификации генераторов без
предварительного уведомления.
48
12. КОММУТАЦИОННАЯ СХЕМА
AC, NFПодавитель помех цепи переменного тока
ACORРозетка переменного тока
CaКонденсатор
CoTСовмещенная розетка
CPBБлок панели управления
DC, DДиод цепи постоянного тока
DC, NFПодавитель помех цепи постоянного тока
DCORРозетка постоянного тока
DC,WОбмотка цепи постоянного тока
EcoSwВыключатель дроссельной заслонки системы ЕСО
EgBБлок двигателя
EgGВывод заземления двигателя
ESwВыключатель зажигания
ExWОбмотка возбудителя тока
FrBБлок рамы
FrGКлемма заземления рамы
GeBБлок генератора
GTКлемма заземления
IgCКатушка зажигания
IUБлок инвертера
MWПервичная обмотка
OALСигнализатор низкого давления масла
OlСигнализатор перегрузки
OLSwДатчик давления масла
PCОбмотка генератора импульсов
PLСигнализатор выходной нагрузки
SPСвеча зажигания
SpUБлок свечи зажигания
StpMШаговый мотор
SWВторичная обмотка
49
BIЧЕРНЫЙ
YЖЕЛТЫЙ
BuСИНИЙ
G ЗЕЛЕНЫЙ
RКРАСНЫЙ
WБЕЛЫЙ
BrКОРИЧНЕВЫЙ
LgСВЕТЛОЗЕЛЕНЫЙ
GrСЕРЫЙ
LbГОЛУБОЙ
OОРАНЖЕВЫЙ
PРОЗОВЫЙ
50
Версии (G, B, F, W)
51
Версия U
52
РОЗЕТКИ
ФормаТип
B
W
F
G
U
53
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.