Vous venez d’acquérir un groupe électrogène Honda et nous vous remercions de votre
confiance.
Ce manuel a été établi à votre intention, pour vous familiariser avec votre groupe
électrogène. Nous vous conseillons de le lire attentivement avant de mettre en service la
machine, afin de bien connaître les précautions à prendre lors de son utilisation et vous
permettre d’effectuer son entretien dans les meilleures conditions.
Soucieux de vous faire profiter au maximum des évolutions technologique s, des nouveaux
équipements ou matériaux et de notre expérience, les modèles sont régulièrement
améliorés. C’est pourquoi les caractéristiques et les renseignements contenus dans ce
manuel peuvent être modifiés sans avis préalable et sans obligation de mise à jour.
En cas de problème ou encore pour toute question relative au groupe électrogène, adressezvous à votre concessionnaire ou à un revendeur agréé Honda.
Conservez ce manuel à portée de main pour le consulter à tout moment et assu rez-vous,
qu’en cas de revente, il accompagne bien le groupe électrogène.
Nous vous recommandons de lire la police de garantie pour b ien comprendre vos dro its et
vos responsabilités. La police de garantie est un document séparé, fourni par votre
concessionnaire.
ère
édition : 04/97
1
3
Page 4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
POUR GARANTIR VOTRE SÉCURITÉ ET LA LONGÉVITÉ DU MATÉRIEL, NOUS VOUS
INVITONS À PRÊTER TOUTE VOTRE ATTENTION, LORS DE LA LECTURE DE CE
MANUEL, AUX RUBRIQUES PRÉCÉDÉES DES MENTIONS SUIVANTES :
Mise en garde contre un risque de blessures corporelles graves, voire un danger
mortel, en cas de non observation des instructions.
PRÉCAUTION :
• Mise en garde contre un éventuel risque de blessures corporelles ou d’endommageme nt
du matériel, en cas de non observation des instructions.
NOTE :
ÉTIQUETTES DE SÉCURITÉ
Votre groupe électrogène doit être utilisé avec prudence. Dans ce but, des étiquettes
destinées à vous rappeler les principales précautions d’utilisation ont été placées sur
l’appareil sous forme de pictogrammes. Leur signification est donnée ci-après.
Ces étiquettes sont considérées comme partie intégrante de l’appareil. Si l’une d’entre elles
se détache ou devient difficile à lire, contactez votre concessionnaire pour la remplacer.
Nous vous recommandons également de lire attentivement les consignes de sécurité
données au chapitre suivant du présent manuel.
Source d’informations utiles.
Ce signe vous appelle à la prudence lors de certaines opérations. Se
reporter aux consignes de sécurité de la page 6, aux points indiqués dans
le(s) carré(s).
C
A
D
Ce groupe électrogène Honda est conçu pour assurer un service sûr et fiable dans les
conditions d’utilisation conformes aux instructions.
Avant d’utiliser ce groupe électrogène, veuillez lir e et assimiler le contenu de ce
manuel. A défaut, vous vous exposeriez à des risques de blessures et l’équipement
pourrait être endommagé.
B
E
4
Page 5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Ne pas connecter le groupe électrogène
à une installation électrique existante
reliée au réseau public.
ATTENTION:
• Lire le manuel d'utilisateur.
• Les émanations de gaz
contiennent du monoxyde de
carbone.
• Ne jamais faire fonctionner le
générateur dans un endroit fermé.
ATTENTION:
• Surface chaudes :
Le pot d'échappement reste chaud
après l'arrêt du moteur.
E
96
1
IDENTIFICATION DE LA MACHINE
1. Niveau sonore selon directive 2000/14/EC
2. Marquage de conformité, selon directive 89/392/CEE modifiée
3. Année de fabrication
4. Numéro de série
5. Type
6. Nom et adresse du constructeur
2
6
5
4
3
5
Page 6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1. Il est impératif de savoir arrêter le groupe électrogène rapidement et de conna ître
le fonctionnement de toutes les commandes. Ne jamais permettre d’utiliser le
groupe électrogène à une personne non familiarisée aux instructions.
2. Ne pas laisser s’approcher les enfants de moins de quatorze ans et les animaux du
groupe électrogène lorsqu’il est en fonctionnement.
3. Effectuer systématiquement les vérifications d’usage avant de mettre en marche le
groupe électrogène, afin d’éviter un accident ou des dommages à l’équipement.
4. Placer le groupe électrogène à au moins 1 mètre des b âtiments ou équipements
lorsqu’il doit être utilisé.
5. Ne pas faire fonctionner le moteur dans un local clos ; les gaz d’échappement
contiennent du monoxyde de carbone, un gaz mortel et sans odeur. Veiller à
assurer une bonne ventilation.
Lorsque le groupe électrogène est placé dans un local ventilé, les exigences
supplémentaires relatives à la protection contre les risques d’incendie et
d’explosion doivent être observées.
6. Faire fonctionner le groupe électrogène sur une surface horizontale . De l’essence
peut se renverser lorsque le groupe électrogène est incliné.
7. L’essence est une substance extr êmement inflammable qui peut exploser dans
certaines conditions. Conserver le carburant dans des récipients spécialement
destinés à cette utilisation. Ne pas stocker l’essence ou la machine contenant de
l’essence dans un endroit à risque. Ne pas fumer pendant la manipulation du
carburant ou approcher de flammes vive s près du groupe électrogène. Faire le
plein dans un endroit bien aéré. Ne jamais ouvrir le réservoir de carb urant moteur
en marche ou encore chaud. Si de l’essence s’est répandue, déplacer la machine,
attendre l’évaporation complète et la dissipation des vapeurs avant de démarrer le
moteur. Après utilisation du groupe électrogène, fermer le robinet de carburant.
Éviter tout contact répété ou prolongé avec la pea u a insi que tou te inh alation des
vapeurs d’essence.
8. Ne pas toucher aux pièces en rotation et au po t d ’échappement lorsque le groupe
électrogène est en fonctionnement. Le pot d’échappement reste chaud après
l’arrêt du moteur.
Certaines parties du moteur à combustion interne sont chaudes et peuvent
entraîner des brûlures. Bien observer les avertissements sur le groupe
électrogène.
9. Un groupe électrogène représente un danger potentiel d’électrocution lorsqu’il
n’est pas utilisé correctement. Ne pas le manipuler avec les mains mouillées. Ne
pas faire fonctionner le groupe électrogène sous la pluie ou dans la neige e t ne pas
le mouiller.
10.Le raccordement à une ligne secteur d’un bâtiment pour assurer une alimentation
de secours doit toujours être effectué par un électricien qualifié et être conforme
aux lois et codes électriques en vigueur. Des raccordements mal exécutés
pourraient entraîner un retour de courant électrique généré par le groupe
électrogène dans le réseau public pouvant provoquer l’électrocution de toute
personne travaillant sur le réseau. De plus, le groupe électrogène risque
d’exploser, de brûler ou de provoquer des débuts d’incendie dans le circuit
électrique du bâtiment lors du rétablissement du courant sur le réseau.
L’équipement électrique (y compris les fils et les prises) doit être san s défaut .
11.Des conseils d’utilisation relatifs à la sé curité des personnes sont traités dans le
chapitre “UTILISATION” de ce manuel. Il convient de s’y référer impérativement.
6
Page 7
ECM2800
DESCRIPTION GÉNÉRALE
[8]
[10]
[1]
[2]
[3]
[7]
[11]
[4]
[5]
[6]
[12]
[14]
[9]
[8']
[1] Bouchon de remplissage de carburant[9] Bouchon de vidange d’huile moteur
[2] Réservoir de carburant[10] Pot d’échappement
[3] Indicateur de niveau de carburant[11] Filtre à air
[4] Poignée de lanceur à retour automatique[12] Disjoncteurs thermiques
[5] Robinet de carburant[13] Prises de sortie 230V/16A
[6] Levier de starter[13’] Prises de sortie 115/16A (type B)
[7] Capuchon de la bougie d’allumage[14] Commutateur du moteur
[8] Bouchon de remplissage d’huile / jauge[15] Sélecteur de tension 115/230V (type B)
[8’] Bouchon d’huile (interchangeabilité de [8] et [8’],
suivant convenance
[13]
[12]
B type
[15]
[12]
[13']
[13]
7
Page 8
DESCRIPTION GÉNÉRALE
ECMT6500
[1]
[2]
[3]
[10]
[7]
[8']
[8]
[9]
[18]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[4]
[5]
[6]
[11]
[1] Bouchon de remplissage de carburant[9] Bouchon de vidange d’huile moteur
[2] Réservoir de carburant[10] Pot d’échappement
[3] Indicateur de niveau de carburant[11] Filtre à air
[4] Poignée du lanceur à retour automatique[12] Disjoncteurs thermiques
[5] Robinet de carburant[13] Prise de sortie 230 V/16 A (bleu)
[6] Levier de starter[14] Prise de sortie 230 V/16 A (noir)
[7] Capuchon de la bougie d’allumage[15] Prise de sortie 400 V/16 A (rouge)
[8] Bouchon de remplissage d’huile / Jauge[16] Horamètre
[8’] Bouchon d’huile[17] Commutateur du moteur
[18] Kit de transport
8
Page 9
ASSEMBLAGE DU KIT DE TRANSPORT
[17]
[19]
[20]
[21]
[13]
[15]
[16]
[14]
[12]
[15]
[1]
PRÉPARATION
[22]
[23]
[18]
[11]
[10]
[16]
[14]
[2]
[3]
[2]
[3]
[1]
[9]
[8]
[7]
[4]
[5]
[6]
[4]
[5]
[10]
[11]
Le groupe électrogène ECMT6500 est livré avec un kit de transport dont les poignées et
roues sont démontées. Ce kit devra être assemblé en respectant l’ordre numérique des
repères des pièces représentées ci-dessus. Le serrage complet des vis [2] ne doit être
effectué qu’après avoir monté les entretoises [8].
[9]
[7]
[8]
9
Page 10
VÉRIFICATIONS AVANT UTILISATION
Pour réaliser cette série de vérifications, placer le groupe électrogène sur un sol
stable et horizontal, le moteur à l’arrêt et le capuchon d e la bo ugie d ’allumag e retiré.
Veiller à ne pas toucher les parties métalliques chaudes du moteur lors de la
vérification du niveau d’huile.
VÉRIFICATION DU NIVEAU D’HUILE
PRÉCAUTION :
• L’huile moteur est un facteur important qui affecte les performances du moteur et sa durée
de service.
• Faire tourner le moteur avec une quantité d’huile insuffisante peut gravement
endommager ce dernier.
• Il est déconseillé d’utiliser une huile non-détergente ou végétale.
Utiliser de l’huile Honda 4 temps ou encore une huile pour moteur de qualité éq uivalente et
hautement détergente, classée API catégories SG, SF. L’huile SAE 10W40 est
recommandée pour une utilisation générale à toutes les températures, mais il convient de
choisir dans le tableau, la viscosité appropriée à la température moyenne de la zone
d’utilisation.
20W50
20W40
15W40
SG SF /
MULTIGRADE
Température
-30 -20 -10 0 10 20 30 40°C
Ambiante
-20020 40 60 80 100°F
1. Retirer le bouchon de remplissage d’huile [1] et essuyer la jauge [2] avec un chiffon
propre.
2. Introduire la jauge dans l’embout de remplissage [3] sans la visser.
3. Si le niveau est trop bas, faire l’appoint avec de l’huile préconisée jusqu’au haut de
l’embout de remplissage.
15W50
10W40
10W30
10
[2]
[1]
[3]
Page 11
VÉRIFICATIONS AVANT UTILISATION
VÉRIFICATION DU NIVEAU D’ESSENCE
7
1. Vérifier le niveau d’essence sur l’indicateur de niveau
:
plein [1], vide [2].
2. Faire le plein si le niveau est bas.
Ne pas trop remplir le réservoir. Après avoir fait le
plein, vérifier que le bouchon du réservoir est serré
correctement et à fond.
NE PAS LAISSER DE CARBURANT À LA PORTÉE
DES ENFANTS.
PRÉCAUTION :
• Ne pas utiliser de carburant souillé (eau, poussière...) ou trop vieux. L’essence sans plomb
se dégrade avec le temps. Ne conservez pas de carburant plus d’un mois.
• Veiller à ne pas laisser pénétrer de saletés ou d’eau dans le réservoir.
Contenance du réservoir de carburant : 15 l (ECM2800)
25 l (ECMT6500)
Carburant recommandé
N’utiliser que de l’essence sans plomb 95 ou 98.
Essence contenant de l’alcool
L’utilisation d’essence contenant de l’alcool est déconseillée. Cependant, si ce carburant est
utilisé, s’assurer que son indice d’octane est aussi élevé que celui recommandé par Honda.
Il existe deux types de mélange essence/alcool : l’un contenant de l’éthanol, l’autre du
méthanol.
Ne pas utiliser de mélange contenant plus de 10 % d’éthanol , ni d’essence contenant du
méthanol (alcool méthylique ou alcool de bois), sans cosolvants, ni inhibiteurs de corrosion
pour méthanol.
Dans le cas d’un mélange contenant du méthanol avec addition de cosolvants et d’inhibiteurs
de corrosion, limiter la proportion à 5 % de méthanol.
[2]
[1]
NOTE :
problèmes de performances du moteur qui résulteraient de l’emploi d’essence contenant de
l’alcool. Honda ne saurait approuver l’usage de carburants contenant du méthanol dans la
mesure où leur caractère approprié n’a pas encore été prouvé.
la garantie ne couvre pas les dégâts causés au circuit de carburant ou encore les
11
Page 12
MISE EN MARCHE DU MOTEUR
2456
PRÉCAUTION :
• Ne jamais mettre en marche le groupe électrogène
avec des appareils connectés aux prises de sortie, ceci
pourrait provoquer leur détérioration.
1. Ouvrir le robinet de carburant [1] (sens de la flèche
“ON”), fermer le starter en actionnant le levier [2]
comme illustré.
NOTE :
chaud ou la température ambiante élevée.
ne pas utiliser le starter lorsque le moteur est
ECM2800
[2]
UTILISATION
ON
OFF
ECMT6500
[1]
ON
[2]
2. Basculer le levier du coupe circuit [3] sur la position
“MARCHE".
ECM2800ARRÊTMARCHE
ECMT6500ARRÊTMARCHE
STOP
3. Tirer légèrement sur la poignée [4] du lanceur à retour
automatique, jusqu’à ce qu’une résistance se fasse
sentir, puis tirer d’un coup sec. Cette précaution est
nécessaire afin de diminuer les risques de blessure
pouvant résulter d’un brusque changement de rotation
du moteur.
PRÉCAUTION :
• Ne pas laisser la poignée du lanceur revenir
brusquement contre le moteur. La ramener lentement
pour éviter d’endommager le lanceur.
• Ne jamais utiliser d’adjuvant de démarrage composé de
substances inflammables et volatiles qui pourrait
provoquer une explosion au démarrage.
• Pendant le fonctionnement, ne pas toucher la poignée
du lanceur, ceci pourrait provoquer un endommagement du moteur et/ou du lanceur.
4. Lorsque le moteur commence à chauffer, ramener
graduellement le levier de starter [2] dans le sens
opposé à la flèche.
12
ECM2800
[3]
ECMT6500
[3]
STOP
[4]
Page 13
UTILISATION
SYSTÈME D’AVERTISSEMENT D’HUILE
Le système d’avertissement d’huile est prévu pour éviter tout risque de dommage au moteur
causé par un manque d’huile dans le carter inférieur. Dès que le niveau d’ huile atteint une
limite de sécurité, le système d’avertissement d’huile arrête automatiquement le moteur (le
commutateur du moteur restera sur la position “MARCHE”). Dans ce cas, le moteur ne
démarrera pas, malgré les actions sur le lanceur, tant que le complément d’huile ne sera pas
fait.
ARRÊT DU MOTEUR
1
1. Débrancher tous les appareils connectés aux prises de sortie du groupe électrogène.
2. Basculer le commutateur moteur [1] sur la position “ARRÊT”.
3. Fermer le robinet de carburant [2].
ECM2800ECMT6500
[1]
ON
OFF
P
STO
OFF
[2]
[1]
FONCTIONNEMENT EN ALTITUDE ÉLEVÉE
En altitude, le mélange air/essence du carburateur est très riche, il en résulte une baisse des
performances et une augmentation de la consommation de carburant.
En cas d’utilisation du groupe électrogène à une altitude supérieure à 1800 mètres au
dessus du niveau de la mer, il convient d’installer un gicleur de plus petit diamètre dans le
carburateur et de régler la vis de richesse. Il est impératif de faire exécuter ces modifications
par votre concessionnaire Honda.
Toutefois, malgré une alimentation en carburant correctement adaptée, la puissance du
moteur diminue de 3,5 % par tranche altimétrique de 300 mètres.
PRÉCAUTION :
• Les performances du groupe électrogène sont également affectées par une utilisation à
une altitude inférieure à celle pour laquelle l’a limentation du carburateur a été réglée ; en
raison d’un mélange air/essence trop pauvre, le moteur chauffe et peut subir de sérieux
dommages.
13
Page 14
UTILISATION
UTILISATION DU GROUPE ÉLECTROGÈNE
Votre groupe électrogène Honda est un équipement sûr, étudié
pour assurer votre sécurité. Il facilitera l’exécution de vos travaux
ou agrémentera vos instants de détente, mais il peut également
présenter un danger potentiel d’électrocution si vous ne
respectez pas impérativement les conseils d’utilisations donnés
dans ce chapitre.
• Ne jamais connecter le groupe électrogène à une prise de secteur.
• Ne pas raccorder des appareils aux prises de sortie avant d’avoir démarré le groupe électrogène.
• Ne pas modifier le câblage interne du générateur
• Ne pas modifier les réglages du moteur : la fréquence et la tension du courant fourni par le générateur
sont directement liées à la vitesse de rotation du moteur ; ces réglages sont effectués en usine.
• Ne raccorder que des appareils en bon état ; la plupart des outils électriques portables sont de classe
II (double isolation). En cas d’utilisation d’appareil ne répondant pas à cette catégorie (cas des
enveloppes métalliques), il est nécessaire de les alimenter avec un câble à 3 conducteurs (avec
conducteur de terre), de façon à assurer l’équipotentialité des masses en cas de défaut électrique.
• N’alimenter que des appareils dont la tension spécifiée sur leur plaque signalétique correspond à celle
délivrée par le groupe électrogène.
• La protection contre les risques d’électrocution dépend de disjoncteurs spécialement prévus pour le
groupe électrogène. En conséquence, si ces derniers doivent être remplacés, ils doivent l’être par un
disjoncteur aux caractéristiques électriques identiques.
• En raison de fortes contraintes mécaniques, n’utiliser que des câbles souples résistants à gaine
caoutchouc, conformes à la CEI 245-4 ou des câbles équivalents.
• Une mise à la terre de la génératrice n’est pas indispensable.
• Les rallonges électriques doivent être soigneusement choisies, montées et entretenues. Des isolants
en bon état sont incontestablement garants de la sécurité de l’utilisateur. Les câbles doivent être
régulièrement inspectés ; ils doivent être remplacés et non réparés en cas de défectuosité. Adapter les
longueurs et sections des rallonges électriques en fonction du travail à effectuer (cf tableau cidessous pour indication).
Câble
(mm
2
)
Longueur maxi
60 (m)
Courant
(A)
Monophasé (kw)
(Cos Φ = 1)
1,525102,35,5
2,540163,78,8
460286,515,5
• Valeur pour une chute de tension en ligne admise de 7 V et un courant admissible de 7 A par mm
section de câble :
- température ambiante : 20 °C,
- dérouler complètement le câble pour éviter la détérioration de l’isolant par surchauffe,
- respecter les instructions du fabricant de câble.
• Il n’est pas recommandé d’utiliser ce groupe électrogène pour des appareils électroniques comme
téléviseurs, chaînes hi-fi, micro-ordinateurs, etc., qui peuvent être incompatibles.
• Toute surcharge doit être évitée et les règles suivantes sont à respecter impérativement afin
d’optimiser le rendement de ce groupe électrogène :
- la somme des puissances des appareils raccordés simultanément au groupe électrogène doit être
compatible avec les caractéristiques données en dernière page de ce manuel,
- certains appareils ont besoin d’une puissance de démarrage supérieure à leur puissance nominale
(moteurs électriques, compresseurs, etc.). Nous recommandons de consulter un concessionnaire
Honda en cas d’incertitude,
- ne pas dépasser l’intensité maximale spécifiée pour chaque prise de sortie.
• Le groupe électrogène ne doit pas être chargé jusqu’à sa puissance nominale si les conditions
normales de refroidissement ne sont pas respectées (pression atmosphérique: 100 kPa [1 bar]). En cas
d’utilisation dans des conditions défavorables, veiller à réduire la puissance demandée. Exemple :
28 A* (* limité à x A par le disjoncteur).
8910
Triphasé (kw)
(Cos Φ = 0.8)
2
de
14
Page 15
UTILISATION
INFORMATIONS SUR LA CONSTRUCTION DU GÉNÉRATEUR
Les enroulements du générateur ne sont pas reliés à la masse, le système est donc sûr par
construction et limite les risques d’électrocution. Il est strictement interdit de lier un point des
bobinages à la masse du générateur, excepté le cas où un d isjoncteur à effet différentiel
30 mA est utilisé pour la protection des personnes. L’installation d’ un tel dispositif doit être
effectuée par un électricien spécialisé et nécessite une mise à la terre de l’ensembl e des
appareils.
Le disjoncteur différentiel agit en tant que contrôleur de défaut d’isolation. Il coupe
l’alimentation lorsqu’un défaut sensible intervient entre un conducteur sous tension et une
partie de la masse, côté sortie du disjoncteur différentiel.
ECMT6500 (230/400 V)
Les trois prises 230 V monophasé sont branchées en parallèle aux bornes d ’un bobinage
spécialement renforcé pour supporter un courant de 20 A. La puissance en 230 V
monophasé donnée sur la plaque signalétique, et rappelée dans le tableau des
caractéristiques, n’est disponible que sur ces prises et lorsqu’aucune autre charge triphasée
n’est connectée aux sorties du générateur. Ne jamais connecter la prise triphasée du
générateur à un coffret de distribution monophasée.
Lors d’une utilisation simultanée de courant monophasé 230 V et triphasé 400 V, l’intensité
du courant par phase ne doit pas excéder 10 A.
Ex : Puissance disponible aux prises en utilisation simultanée en triphasé et monophasé
Triphasé
Monophasé
Disjoncteurs thermiques
Ces groupes électrogènes sont équipés de disjoncteurs thermiques qui agissent en tant que
sécurité de surcharge. Si la distribution du courant électrique est interrompue en cours
d’utilisation, ceci peut être dû à une surcharge qui provoque le déclenchement du (d es)
disjoncteur(s) thermique(s). Dans ce cas, attendre quelques instants, supprimer la cause de
la surcharge puis réarmer le(s) disjoncteur(s) thermique(s) en actionnant le bouton [1] situé
à proximité des prises de sortie ou basculer le bouton [2] (400 V). Les disjoncteurs
thermiques sont dimensionnés par rapport aux caractéristiques de la mach ine, en cas de
remplacement, veiller à installer un composant Honda d’origine.
03000 W4000 W5000 W6000 W7000 W
4500 W1300 W950 W650 W300 W0
ECM2800 B
[3]
[1]
[1]
ECM2800 F, GV
[1]
ECMT6500
S
[1]
[2]
P
O
T
MISE EN SERVICE
1. ECM2800 B : choisir la tension appropriée au moyen du sélecteur de tension [3].
2. Brancher les appareils aux prises de sortie en veillant à ne pas dépasser l’intensité
maximale, spécifiée pour chaque prise de sortie. Spécifiée pour chaque prise de sortie.
3. S’assurer que le disjoncteur est enclenché.
15
Page 16
ENTRETIEN
Pour assurer une plus longue durée de vie et le maintien des performances du groupe
électrogène, il est indispensable de respecter le calendrier d’entretien.
57
PRÉCAUTION :
• Le moteur et le pot d’échappement atteignent des températures suffisantes pour
provoquer des brûlures et causer un incendie si des matières inflammables se trouvent à
proximité. Laisser refroidir le moteur pendant 15 minutes avant tout entretien.
• N’utiliser que des pièces Honda d’origine ou leur équivalent. Les pièces qui ne
correspondent pas aux caractéristiques de conceptio n Honda peuvent endommager le
groupe électrogène.
CALENDRIER D’ENTRETIEN
PÉRIODICITÉ
Entretien à effectuer aux intervalles indiqués
en mois ou en heures de fonctionnement,
en retenant la première échéance atteinte.
Point d’entretienIntervention
Huile moteur
Élément de filtre à air
Coupelle de sédimentationNettoyer
Bougie d’allumageNettoyer - Régler
Chambre de combustion
et soupapes
Jeu aux soupapesVérifier - Régler
Réservoir de carburant et filtreNettoyer
Tuyauteries de carburant
ECM2800Nettoyer
Pare-étincelles
NOTE :
(1) N ettoyer plus fréquemment en cas d’utilisation en atmosphère poussiéreuse.
(2) Ces opérations doivent être confiées à un concessionnaire Honda, à moins que
l’utilisateur dispose des outils nécessaires et la qualification requise.
ECMT6500
Vérifier le niveau
Changer
Vérifier
Nettoyer
Nettoyer
Vérifier Remplacer si
nécessaire
Vérifier
Nettoyer
À chaque
utilisation
1er mois
ou
après
20 h
Tous
les
3 mois ou
toutes les
50 h
(1)
Tous les
6 mois ou
toutes les
100 h
(2)
Tous
les ans
ou
toutes les
300 h
(2)
(2)
(2)
16
Page 17
ENTRETIEN
CHANGEMENT DE L’HUILE
PRÉCAUTION :
• L’huile moteur usagée peut provoquer le cancer de la pea u en cas de contacts prolongés
et fréquents. Bien que cette éventualité soit peu probable, i l es t cependan t prudent d e se
laver les mains correctement après avoir manipulé de l’huile moteur usagée. Vidanger
l’huile pendant que le moteur est encore chaud afin d’a ssurer un écoulement rapide et
complet.
1. ECMT6500 uniquement
maintien de la plaque latérale gauche puis déposer
la plaque.
2. Déposer le bouchon de remplissage [1] et le
bouchon de vidange [2].
3. Replacer le bouchon de vidange [2] muni de son
joint [3] et le serrer à fond.
4. Faire le plein d’huile préconisée (voir page 10) et
vérifier que le niveau se situe au ras de l’embout de
remplissage.
Contenance en huile : ECM2800 : 0,6 l
[2]
[3]
: Dévisser les 6 vis de
ECMT6500 : 1,1 l
[1]
Protection de l’environnement
L’huile usagée est une source importante de pollution de notre enviro nnement, aussi il est
vivement recommandé de l’apporter dans un récipient étanche à une station service ou une
déchetterie qui se chargera de son recyclage. Ne pas jeter l’huile avec les ordures
ménagères, ne pas la verser sur le sol, dans les égouts ou les canalisations d’eaux pluviales.
17
Page 18
ENTRETIEN
FILTRE À AIR
Un filtre à air encrassé entraîne un mauvais fonctionnement du moteur : il est primordial de
l’entretenir régulièrement.
Ne jamais employer d’essence ou de solvants inflammables pour nettoyer les
éléments du filtre à air, ces produits peuvent provoquer un incendie et détériorer les
éléments.
1. Détacher les clips [1] et déposer le couvercle [2] du
filtre à air, retirer l’élément en mousse [3]. Vérifier s’il
n’est pas déchiré ou obstrué, le remplacer s’il est
endommagé.
2. Nettoyage :
- la ver l’élément [3] dans une solution d’eau tiède et
de détergent ménager non moussant puis le rincer,
ou
- le nettoyer dans un solvant ininflammable,
puis le laisser sécher complètement. Tremper l’élément dan s de l ’huile moteu r prop re
et le presser pour enlever l’huile en excès. Si la quantité d’huile laissée dans la mousse
est excessive, le moteur fumera lors des prochains démarrages.
3. Remettre en place l’élément en mousse [3], le couvercle [2] du filtre à air et fermer
correctement les clips [1].
PRÉCAUTION :
• Ne pas utiliser le groupe électrogène sans filtre à air, cela pourrait endommager le moteur.
[3]
[1][2]
18
Page 19
ENTRETIEN
BOUGIE D’ALLUMAGE
Bougies d’allumage recommandées :
BPR-6ES (NGK)
W20EPR-U (NIPPONDENSO Co., Ltd).
PRÉCAUTION :
• L’emploi de bougies ayant un indice thermique non approprié peut causer des dommages
au moteur.
Si le moteur vient de fonctionner, n e pas toucher le p ot d’échappemen t et la bougie en
raison des risques de brûlures.
1. Retirer le capuchon et dévisser la bougie d’allumage à l’aide d’une clé à bougie.
2. Examiner attentivement la bougie, la remplacer si les dépôts sur les électrodes sont
importants ou si l’isolant est fendu ou cassé. Nettoyer la bougie à l’aide d’une bro sse
métallique.
PRÉCAUTION :
• Ne jamais nettoyer la bougie d’allumage par sablage.
3. Mesurer l’écartement des électrodes avec un jeu de
cales d’épaisseur ; il doit être compris entre 0,7 et
0,8 mm. Si un réglage est nécessaire, il suffit de
tordre soigneusement l’électrode latérale.
4. Vérifier l’état de la rondelle d’étanchéité, puis
revisser la bougie à la main jusqu’à l’assise sur son
siège.
5. À l’aide d’une clé à bougie, donner 1/2 tour
supplémentaire dans le cas d’une bougie neuve
pour comprimer sa rondelle, ou 1/8 à 1/4 de tour
dans le cas d’une bougie réutilisée et replacer le
capuchon de la bougie.
0.7 ~ 0.8 mm
PRÉCAUTION :
• La bougie d’allumage doit être correctement serrée, sinon elle risque de chauffer
considérablement et d’endommager le moteur.
19
Page 20
ENTRETIEN
PARE-ÉTINCELLES
Si le groupe électrogène vient de fonctionner, le pot d’échappement sera encore très
chaud. Le laisser refroidir avant de procéder à cette opération.
PRÉCAUTION :
• Ne pas respecter scrupuleusement la fréquence d’entretien du pare-étincelles peut
gravement endommager le moteur.
ECMT6500
1. Dévisser les 6 vis de maintien de la plaque latérale gauch e puis dé poser la plaq ue (voir
page 17).
2. Desserrer et déposer la vis 4 mm [2].
3. À l’aide d’un tournevis, déposer le pare-étincelles [1].
4. Utiliser une brosse pour enlever la calamine déposée sur le treillis métall ique et vérifier
que celui-ci ne soit pas détérioré.
5. Remonter le pare-étincelles et la vis [2].
[1]
[1]
[2]
ECM2800
NOTE : il est recommandé de confier l’entretien du pare-
étincelles à un concessionnaire agréé Honda.
1. Déposer les 5 vis 6 mm [3] et le protecteur du pot
d’échappement [4].
2. Déposer :
- les 2 boulons 8 mm [5],
- les 2 vis 8 mm [6],
- le pot d’échappement [7].
3. Extraire le pare-étincelles [1].
4. Utiliser une brosse métallique pour enlever la
calamine déposée sur le treillis métallique et vérifier
que celui-ci ne soit pas détérioré.
5. S’assurer de la mise en place du joint [8] et remonter
les éléments dans l’ordre inverse du démontage.
Serrer correctement les vis.
20
[5]
[7]
[8]
[1]
[6]
[3]
[4]
Page 21
ENTRETIEN
NETTOYAGE DE LA COUPELLE DE SÉDIMENTATION ET DES FILTRES À
ESSENCE
1. Fermer le robinet de carburant (position “OFF”) et
déposer la coupelle [1], le joint torique [2] et le filtre du
robinet [3].
2. Laver les pièces dans un solvant ininflammable, et les
sécher. Vérifier que le filtre ne présente pas de
détérioration.
3. Ouvrir le robinet de carburant (position “ON”) et
vidanger l’essence contenue dans le réservoir, la
recueillir dans un récipient approprié.
4. Remettre en place le filtre [3], le joint torique [2] et
serrer à fond la coupelle de sédimentation [1].
OFF
ON
F
OF
ON
OFF
ON
[3]
[2]
[1]
5. Desserrer l’écrou [4] pour déposer le robinet et le filtre
à essence [6].
6. Laver le filtre dans un solvant ininflammable. Vérifi er
qu’il ne soit pas endommagé.
7. Rincer et nettoyer le réservoir si nécessaire.
8. Vérifier que le joint torique [5] soit bien en place,
replacer le filtre [6] et resserrer l’écrou [4].
9. S’assurer qu’il n’y ait pas de fuite.
[6]
[5]
[4]
N
O
F
F
O
21
Page 22
TRANSPORT - REMISAGE
TRANSPORT DU GROUPE ÉLECTROGÈNE
Avant de transporter le groupe électrogène, s’assurer que le commutateur du moteur
est en position “ARRÊT”. Pendant le déplacement, placer toujours le groupe
électrogène horizontaleme nt, robinet de carburant ferm é afin d’élim iner tout risq ue de
fuite.
7
REMISAGE PROLONGÉ
1. S’assurer que l’aire de remisage ne soit pas excessivement humide ou poussiéreuse.
2. Vidanger le carburant contenu dans le réservoir (voir page 21).
3. Vidanger le carburateur en desserrant la vis de vidange [1] et recueillir l’essence dans un
récipient approprié.
ECM2800
[1]
4. Changer l’huile du moteur (voir page 17).
5. Déposer la bougie d’allumage et verser une cuillerée d’huile moteur propre dans le
cylindre. Faire tourner le moteur lentement à l’aide du lanceur afin d e répartir l’huile et
immobiliser le piston au point haut (compression), les soupapes d’admission et
d’échappement sont alors fermées. Reposer la bougie, la serrer sans bloquer.
6. Nettoyer et couvrir le groupe électrogène.
ECMT6500
[1]
22
Page 23
DÉPISTAGE DES PANNES
IncidentCause probableVoir page
Le moteur ne démarre pas.
Le démarrage est
difficile ou le moteur perd
de la puissance.
1.
Le commutateur du moteur se trouve sur “ARRÊT”.
2.
Le robinet de carburant est fermé ou il n’y a pas d’essence
dans le réservoir.
3.
Le niveau d’huile moteur est trop bas.
4.
La bougie d’allumage est défectueuse ou l’écartement
des électrodes est incorrect.
5.
Des appareils électriques sont connectés aux prises
de sortie.
1.
Le filtre à air est sale.
2.
Il y a des impuretés dans le circuit de carburant ou le filtre
à essence est encrassé.
3.
L’évent du bouchon de remplissage de carburant est
obstrué.
12
12
12
19
18
21
15
Absence de courant aux
prises de sortie.
En cas d’échec, consulter un concessionnaire Honda.
1.
Le disjoncteur thermique n’est pas enclenché.
2.
L’appareil connecté au groupe électrogène est
défectueux.
23
Page 24
CARACTÉRISTIQUES
DIMENSIONS ET POIDS
TYPE
L x l x h (hors tout)(mm)
Poids à sec(kg)
Capacité du réservoir(l)