11.
RODA TRASEIRA/
SUSPENSÃO
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 11-1
DIAGNOSE DE DEFEITOS 11-3
RODA TRASEIRA 11-4
AMORTECEDOR (95) 11-8
AMORTECEDOR (APÓS 95) 11-20
ARTICULAÇÃO DO AMORTECEDOR (95) 11-36
ARTICULAÇÃO DO AMORTECEDOR
(APÓS 95) 11-39
BRAÇO OSCILANTE (95) 11-41
BRAÇO OSCILANTE (APÓS 95) 11-45
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
GERAL
c
• Utilize somente parafusos genuínos Honda na articulação da suspensão traseira e na fixação e articulação do
amortecedor. Parafusos comuns não apresentam a resistência adequada para estas aplicações. Observe também a
direção de instalação desses parafusos, pois eles devem ser instalados corretamente.
• Para obter o desempenho ideal da suspensão e uma longa vida útil dos componentes de articulação, o braço oscilante
e os rolamentos da articulação do amortecedor (juntamente com os retentores e buchas relacionados) devem ser
desmontados, limpos, inspecionados quanto à desgaste, e lubrificados com graxa de bissulfeto de molibdênio a cada 3
corridas ou 7,5 horas de uso da motocicleta em corridas.
• Coroas de transmissão, correntes de transmissão, molas de amortecedores e chaves para porcas cilíndricas para ajuste
da pré-carga opcionais estão disponíveis. Consulte as Informações Gerais no Capítulo 1.
• Ao efetuar os serviços na roda traseira, apóie a motocicleta utilizando um cavalete de segurança ou suporte adequado.
• Consulte o capítulo 12 quanto às informações do sistema de freios.
• Um disco ou pastilha de freio contaminados reduzem o desempenho de frenagem. Descarte as pastilhas
contaminadas e limpe o disco com um agente desengraxante de freio de alta qualidade.
• Utilize somente nitrogênio para pressurizar o amortecedor. O uso de um gás instável pode resultar num incêndio
ou explosão, causando sérios ferimentos.
• O amortecedor contém nitrogênio sob alta pressão. Não permita a presença de chamas ou calor próximos ao
amortecedor.
• Antes de descartar o amortecedor, alivie a pressão do nitrogênio pressionando o núcleo da válvula. Em seguida,
remova a válvula do reservatório do amortecedor.
11-1
CR80R•CR80RB
11
RODA TRASEIRA/SUSPENSÃO
CR80R•CR80RB
ESPECIFICAÇÕES Unidade: mm
Item Padrão Limite de Uso
Empenamento do eixo — 0,20
Excentricidade do aro da Radial — 2,0
roda traseira
Pressão do gás do 95: 1.373 kPa (14 kg/cm2, 199 psi) —
amortecedor
Comprimento da mola do 95 Padrão 235,3 —
amortecedor instalada
(mola-padrão)
Óleo para amortecedor 95 Óleo para Suspensão Pro
recomendado Honda SS8 ou equivalente
Axial — 2,0
Após 95 981 kPa (10 kg/cm
Mínimo 220,8 —
96, 97 Padrão 229,5 —
Mínimo 227 —
98 CR80R Padrão 234,7 —
Mínimo 222 —
CR80RB Padrão 234 —
Mínimo 225 —
Após 98 CR80R Padrão 234,7 —
Mínimo 222 —
CR80RB Padrão 234,2 —
Mínimo 225 —
Após 95 Pro Honda HP Fork Oil 5W
ou equivalente
2
, 142 psi) —
—
—
VALORES DE TORQUE
Porca do eixo traseiro 90 N.m (,0 kg.m)
Raio traseiro 3,8 N.m (0,38 kg.m)
Trava do aro traseiro 13 N.m (1,3 kg.m)
Parafuso do disco de freio traseiro 20 N.m (2,0 kg.m) Aplique trava química
na rosca.
Parafuso da coroa de transmissão (95) 31 N.m (3,1 kg.m)
(Após 95) 33 N.m (3,3 kg.m)
Porca de fixação superior do amortecedor 45 N.m (4,5 kg.m)
Parafuso de fixação inferior do amortecedor 43 N.m (4,3 kg.m)
Porca da extremidade da haste do amortecedor (95) 18 N.m (1,8 kg.m) Fixe
(Após 95) 35 N.m (3,5 kg.m) Fixe (Dobre as
lingüetas de trava)
Válvula de amortecimento de compressão do amortecedor (Após 95) 18 N.m (1,8 kg.m)
Mangueira do reservatório do amortecedor (95) 23 N.m (2,3 kg.m)
Contraporca do ajustador da mola do amortecedor (95) 70 N.m (7,0 kg.m)
(Após 95) 90 N.m (9,0 kg.m)
Parafuso entre o braço do amortecedor e o braço oscilante (95) 45 N.m (4,5 kg.m)
Parafuso entre a haste de conexão e o braço do amortecedor (95) 45 N.m (4,5 kg.m)
Parafuso entre o chassi e a haste de conexão (95) 45 N.m (4,5 kg.m)
Parafuso entre o braço oscilante e a haste de conexão (Após 95) 60 N.m (6,0 kg.m)
Parafuso entre a haste de conexão e o braço do amortecedor (Após 95) 60 N.m (6,0 kg.m)
Parafuso entre o chassi e o braço do amortecedor (Após 95) 60 N.m (6,0 kg.m)
Porca de articulação do braço oscilante 80 N.m (8,0 kg.m)
Parafuso da guia da mangueira do freio traseiro 4,2 N.m (0,42 kg.m)
11-2
RODA TRASEIRA/SUSPENSÃO
11-3
FERRAMENTAS
Eixo do extrator de rolamentos 07746-0050100
Cabeça do extrator de rolamentos, 15 mm 07746-0050400
Instalador 07749-0010000
Acessório, 32 x 35 mm 07746-0010100
Guia, 15 mm 07746-0040300
Chave para porca cilíndrica 89201-GM7-305
Chave para porca cilíndrica 89202-GM7-305
Conjunto do deslizador do anel do pistão (95) 07HMG-GC40000
– Deslizador do anel do pistão (95) 07HMG-GC40200
– Espaçador da luva (95) 07974-GC40100
Acessório da guia deslizante (Após 95) 07974-KA30101
Instalador, D.I. 22 mm 07746-0020100
Acessório, D.I. 17 mm 07746-0020300
Guia deslizante, 12 mm (95) 07973-GC40000
Guia deslizante, 14 mm (Após 95) 07974-KA40001
Cabeça do instalador 07946-KM40701
Eixo do instalador 07946-MJ00100 ou 07949-3710001 e 07746-0040500
Instalador do rolamento de esferas (95) 07946-KA30200
Acessório, 24 x 26 mm (95) 07746-0010700
Extrator do rolamento de agulhas 07946-KA50000
DIAGNOSE DE DEFEITOS
Roda traseira trepidando
• Aro empenado
• Rolamentos da roda traseira desgastados
• Raios soltos ou empenados
• Pneu traseiro defeituoso
• Rolamentos da articulação do braço oscilante danificados ou desgastados
• Chassi ou braço oscilante empenados
• Aperto incorreto do eixo
Roda vira com dificuldade
• Freio arrastando
• Rolamentos da roda traseira defeituosos
• Corrente de transmissão muito apertada
Suspensão muito macia
• Ajuste incorreto da pré-carga da mola
• Mola do amortecedor fraca - se o comprimento livre estiver correto, selecione uma mola opcional mais dura
• Vazamento de óleo no amortecedor
Suspensão muito dura
• Ajuste incorreto da pré-carga da mola
• Haste do amortecedor empenada
• Chassi ou articulação do braço oscilante empenados
• Rolamentos da articulação do braço oscilante defeituosos
• Amortecedor danificado
Puxa para um lado ou não anda em linha reta
• Ajuste irregular dos ajustadores da corrente de transmissão
• Eixo traseiro empenado
CR80R•CR80RB
RODA TRASEIRA/SUSPENSÃO
11-4
RODA TRASEIRA
REMOÇÃO
Levante a roda traseira do solo posicionando um cavalete de
segurança ou suporte adequado sob o motor.
Solte as contraporcas e as porcas de ajuste do ajustador da
corrente de transmissão.
Remova a porca do eixo traseiro e o eixo.
Mova a roda traseira para a frente, remova a corrente de
transmissão da coroa e, em seguida, retire a roda traseira.
NOTA
Remova os espaçadores laterais.
Não pressione o pedal do freio após a remoção da roda
traseira, pois o pistão do cáliper pode se mover para fora,
dificultando a reinstalação.
PORCA DE AJUSTE PORCA DO EIXO TRASEIRO
95: PORCA DO Após 95: PORCA DE
EIXO TRASEIRO AJUSTE
INSPEÇÃO
Coloque o eixo sobre blocos em “V” e meça seu
empenamento. O empenamento real é a metade da leitura
total do relógio comparador.
Limite de Uso 0,20 mm
Gire a pista interna de cada rolamento com o dedo. Os
rolamentos devem girar suavemente e sem ruído. Verifique
também se as pistas externas dos rolamentos se encaixam
firmemente no cubo.
Remova e descarte os rolamentos se suas pistas não girarem
livre e silenciosamente, ou se houver folga ao encaixar o
rolamento no cubo.
NOTA
Substitua os rolamentos das rodas em pares.
ESPAÇADORES LATERAIS
CR80R•CR80RB
CONTRAPORCA
CONTRAPORCA
RODA TRASEIRA/SUSPENSÃO
11-5
Verifique a excentricidade do aro posicionando a roda num
suporte giratório. Gire a roda com as mãos e faça a leitura da
excentricidade do aro.
Verifique os raios e aperte os que estiverem soltos.
Ferramenta:
Chave para raio C, 5,8 x 6,1 mm 07701-0020300
TORQUE: 3,8 N.m (0,38 kg.m)
Limite de Uso
Radial 2,0 mm
Axial 2,0 mm
Vire a roda e remova os seguintes itens:
– retentor de pó
– parafusos do disco de freio e disco
RETENTOR DE PÓ
DISCO DE FREIO
Insira a cabeça do extrator de rolamentos no rolamento.
Pelo lado oposto, instale o eixo do extrator e retire o
rolamento do cubo da roda.
Remova o espaçador e retire o outro rolamento.
Ferramentas:
Eixo do extrator de rolamentos 07746-0050100
Cabeça do extrator de rolamentos, 15 mm 07746-0050400
EIXO DO EXTRATOR DE ROLAMENTOS
CABEÇA DO EXTRATOR DE ROLAMENTOS
DESMONTAGEM
Remova os seguintes itens:
– retentor de pó
– parafusos da coroa de transmissão e coroa
RETENTOR DE PÓ
COROA DE TRANSMISSÃO
CR80R•CR80RB
RODA TRASEIRA/SUSPENSÃO
11-6
MONTAGEM
Coloque o aro na bancada de trabalho.
Coloque o cubo no centro do aro e comece a fixar os novos
raios.
Ajuste a posição do cubo de forma que a distância entre a
superfície da extremidade direita do cubo (lado do disco de
freio) e o lado do aro seja conforme mostrado.
Aperte os raios em 2 ou 3 etapas, de forma progressiva.
Ferramenta:
Chave para raio C, 5,8 x 6,1 mm 07701-0020300
TORQUE: 3,8 N.m (0,38 kg.m)
Verifique a excentricidade do aro (pág. 11-6).
Instale a trava do aro, a cinta, a câmara e o pneu.
Aperte a trava do aro.
TORQUE: 13 N.m (1,3 kg.m)
Aplique graxa nas cavidades dos novos rolamentos.
Instale primeiro o rolamento direito da roda no cubo.
Instale o espaçador e, em seguida, instale o rolamento
esquerdo no cubo, utilizando as ferramentas especiais
conforme mostrado.
Ferramentas:
Instalador 07749-0010000
Acessório, 32 x 35 mm 07746-0010100
Guia, 15 mm 07746-0040300
ACESSÓRIO/GUIA
INSTALADOR
CR80R•CR80RB
RETENTOR DE PÓ
ESPAÇADOR
RODA TRASEIRA
COROA DE TRANSMISSÃO
RETENTOR
DE PÓ
ROLAMENTO
DA RODA
ROLAMENTO
DA RODA
DISCO DE FREIO
ARO
CUBO
PONTO
DA BASE
95:
28,75 mm
Após 95:
CR80R: 28,7 mm
CR80RB: 24,5 mm
RODA TRASEIRA/SUSPENSÃO
11-7
Aplique trava química nas roscas dos parafusos do disco.
Instale o disco de freio no lado direito do cubo da roda com a
marca virada para fora e, em seguida, aperte os parafusos do
disco.
TORQUE: 20 N.m (2,0 kg.m)
c
Aplique graxa no lábio do novo retentor de pó e instale-o no
lado direito do cubo da roda.
Instale a coroa de transmissão no lado esquerdo do cubo da
roda e aperte os parafusos da coroa.
TORQUE: 95 31 N.m (3,1 kg.m)
Após 95 33 N.m (3,3 kg.m)
Aplique graxa no lábio do novo retentor de pó e instale-o no
lado esquerdo do cubo da roda.
Não aplique graxa no disco de freio, pois o desempenho
de frenagem será reduzido.
RETENTOR DE PÓ PARAFUSOS
DISCO DE FREIO
INSTALAÇÃO
Instale os espaçadores laterais nos dois lados do cubo da
roda.
Posicione a roda traseira no braço oscilante e instale a
corrente de transmissão na coroa.
95:
Instale os ajustadores da corrente de transmissão nas
extremidades do braço oscilante.
Instale a arruela de fixação direita no eixo traseiro.
Levante a roda traseira de forma que o disco de freio fique
posicionado entre as pastilhas de freio.
Insira o eixo traseiro pelo lado direito, através do ajustador
direito da corrente, do suporte do cáliper traseiro, da roda
traseira e do ajustador esquerdo.
Instale a arruela de fixação esquerda e a porca do eixo.
Certifique-se de que os ressaltos da arruela de fixação
estejam posicionados corretamente nos rebaixos do braço
oscilante.
Após 95:
Instale a placa de fixação direita no eixo traseiro.
Levante a roda traseira de forma que o disco de freio fique
posicionado entre as pastilhas de freio.
Insira o eixo traseiro pelo lado direito, através do braço
oscilante, do suporte do cáliper traseiro e da roda traseira.
Instale a placa de fixação esquerda e a porca do eixo.
Ajuste a folga da corrente de transmissão (pág. 3-10).
ESPAÇADORES LATERAIS
95: PORCA DO APOS 95: PORCA DO
EIXO TRASEIRO EIXO TRASEIRO
RETENTOR DE PÓ
COROA DE TRANSMISSÃO
CR80R•CR80RB
RODA TRASEIRA/SUSPENSÃO
11-8
AMORTECEDOR (95)
REMOÇÃO
Levante a roda traseira do solo posicionando um cavalete de
segurança ou suporte adequado sob o motor.
Remova os seguintes itens:
– tanque de combustível (pág. 2-5)
– chassi secundário (pág. 2-8)
NOTA
– braçadeira do reservatório
– reservatório e mangueira da presilha
– porca e parafuso de fixação superior
– parafuso de fixação inferior
– amortecedor
Caso o amortecedor seja desmontado, solte a contraporca
e a porca de ajuste da mola antes de remover o
amortecedor do chassi.
BRAÇADEIRA DO RESERVATÓRIO
PORCA DE FIXAÇÃO SUPERIOR RESERVATÓRIO
REMOÇÃO DA MOLA
Prenda a fixação inferior do amortecedor numa morsa com
mordentes macios ou protegida com um pano.
Solte a contraporca e a porca de ajuste.
Ferramentas:
Chave para porca cilíndrica 89201-GM7-305
Chave para porca cilíndrica 89202-GM7-305
Remova o assento inferior da mola e a mola.
ASSENTO INFERIOR DA MOLA
PARAFUSO DE FIXAÇÃO INFERIOR
CR80R•CR80RB
CHAVES PARA
PORCA CILÍNDRICA
RODA TRASEIRA/SUSPENSÃO
11-9
INSPEÇÃO DA MOLA
Meça o comprimento livre da mola.
Limite de Uso 236,6 mm
DESMONTAGEM DO AMORTECEDOR
Pressione o núcleo da válvula a fim de aliviar o nitrogênio do
reservatório.
c
Use roupas protetoras e proteção para os olhos a fim de
proteger-se de ferimentos e evitar a penetração de
fragmentos nos olhos.
Solte a porca-trava da conexão da mangueira e remova o
reservatório da mangueira.
Solte a conexão da mangueira e remova a mangueira do
amortecedor.
Bombeie a haste do amortecedor diversas vezes a fim de
drenar a maior parte do óleo.
AMORTECEDOR
RESERVATÓRIO MANGUEIRA DO RESERVATÓRIO
INSPEÇÃO DO AMORTECEDOR
Inspecione visualmente o amortecedor, a mangueira do
reservatório e o reservatório quanto a vazamento de óleo ou
danos.
CR80R•CR80RB
RODA TRASEIRA/SUSPENSÃO
11-10
Remova a placa do batente do amortecedor e prenda-a no
batente de borracha.
PLACA DO BATENTE
CONJUNTO DA HASTE DO AMORTECEDOR
CARCAÇA DO AMORTECEDOR
SUBSTITUIÇÃO DO ANEL DO PISTÃO
Corte o anel do pistão e remova-o do pistão.
ANEL DO PISTÃO
Pressione o retentor do amortecedor até que o anel de
retenção fique acessível.
São necessárias duas chaves de fenda pequenas para
remover o anel de retenção.
A ranhura do anel de retenção na carcaça do amortecedor é
inclinada para dentro, a fim de proporcionar ao anel de
retenção um apoio adequado para que seu assentamento
seja firme.
Para remover o anel de retenção, primeiro force uma de suas
extremidades para fora da ranhura. Em seguida, deslize a
segunda chave de fenda entre o anel e a carcaça para que aja
como uma rampa. Utilize a outra chave de fenda para
remover completamente o anel de retenção.
a
Verifique a ranhura do anel de retenção quanto a rebarbas.
Remova quaisquer rebarbas utilizando uma lixa fina.
Retire cuidadosamente o conjunto da haste do amortecedor
da carcaça do amortecedor.
Verifique o anel do pistão quanto a desgaste excessivo ou
danos.
As rebarbas do anel de retenção podem danificar o anel
do pistão da haste do amortecedor.
CR80R•CR80RB
ANEL DE
RETENÇÃO
RODA TRASEIRA/SUSPENSÃO
11-11
Substitua os anéis de vedação por novos.
ANÉIS DE VEDAÇÃO
Posicione o deslizador do anel do pistão sobre o pistão e
deslize um novo anel na ranhura, utilizando o espaçador da
luva.
Ferramentas:
Conjunto do deslizador do anel do pistão 07HMG-GC40000
– Deslizador do anel do pistão 07HMG-GC40200
– Espaçador da luva 07947-GC40100
DESMONTAGEM DA HASTE DO AMORTECEDOR
Prenda a fixação inferior da haste do amortecedor numa
morsa com mordentes macios ou protegida com um pano,
tomando cuidado para que a fixação inferior não seja
danificada.
Remova a porca da extremidade que está fixada na haste do
amortecedor.
Descarte a porca.
Gire completamente o ajustador de amortecimento de
retorno no sentido horário a fim de evitar a penetração de
partículas metálicas na haste do amortecedor.
Remova as rebarbas da extremidade da haste do
amortecedor e corrija as roscas utilizando um cossinete.
a
Limpe a haste do amortecedor com solvente após corrigir a
rosca.
NOTA
Certifique-se de que as rebarbas não fiquem presas no
interior da haste do amortecedor.
Tenha cuidado para não danificar a agulha de ajuste da
força de amortecimento na extremidade da haste do
amortecedor.
DESLIZADOR DO ANEL DO PISTÃO ANEL DO PISTÃO
ESPAÇADOR DA LUVA
CR80R•CR80RB
RODA TRASEIRA/SUSPENSÃO
11-12
Remova a arruela do pistão, os calços de retorno, o pistão, os
calços de compressão, o espaçador dos calços e o batente
dos calços da haste do amortecedor.
NOTA
Aplique fita adesiva na rosca da extremidade da haste do
amortecedor.
Remova a carcaça da guia da haste da haste do amortecedor.
• Passe um pedaço de arame fino através dos calços
removidos a fim de instalá-los na ordem correta durante
a montagem.
• Mantenha a poeira e materiais abrasivos afastados dos
componentes da haste do amortecedor.
• Limpe completamente os calços com solvente e aplique
ar comprimido para secá-los, caso tenham sido
desmontados ou separados, ou estejam contaminados
com pó ou sujeira.
• Tome cuidado para não contaminar os anéis de vedação
e o anel do pistão com solvente.
• A disposição e o número de calços mostrados servem
somente para referência, podendo apresentar diferenças
de acordo com o modelo.
PISTÃO ARRUELA DO PISTÃO
BATENTE DOS CALÇOS CALÇOS DE RETORNO
Remova a placa do batente, o batente de borracha e o
batente do assento da mola da haste do amortecedor.
BATENTE DO ASSENTO DA MOLA
BATENTE DE BORRACHA PLACA DO BATENTE
Remova o retentor de pó e o anel de vedação.
ANEL DE VEDAÇÃO
RETENTOR DE PÓ
CARCAÇA DA GUIA DA HASTE
FITA ADESIVA
CR80R•CR80RB
CALÇOS DE
COMPRESSÃO
ESPAÇADOR
DOS CALÇOS
RODA TRASEIRA/SUSPENSÃO
11-13
Remova a borracha e o assento de retorno.
ASSENTO DE RETORNO
BORRACHA DE RETORNO
INSPEÇÃO DA CARCAÇA DA GUIA DA HASTE
Inspecione visualmente o metal da carcaça da guia da haste.
Substitua a carcaça da guia da haste por uma nova, caso o
metal esteja desgastado de forma que o cobre esteja visível
na superfície.
METAL DA CARCAÇA DA GUIA DA HASTE
INSPEÇÃO DA HASTE DO AMORTECEDOR
Inspecione a haste do amortecedor quanto a distorção ou
danos.
Inspecione a superfície deslizante da haste do amortecedor
quanto a riscos ou escoriações.
Os riscos menores podem ser removidos com uma lixa nº 2000.
NOTA
Remova somente os riscos menores e lixe a área
uniformemente.
HASTE DO AMORTECEDOR
Remova o retentor de óleo, o anel de apoio e a guia do
retentor de óleo.
ANEL DE APOIO
GUIA DO RETENTOR DE ÓLEO RETENTOR DE ÓLEO
CR80R•CR80RB
RODA TRASEIRA/SUSPENSÃO
11-14
MONTAGEM
NOTA
A disposição e o número de calços podem ser diferentes
do mostrado abaixo.
Antes da desmontagem, lave todos os componentes com
solvente, exceto os anéis de vedação e os retentores, e
seque-os com ar comprimido.
Certifique-se de que não haja poeira ou fiapos nos
componentes.
a
Instale uma nova guia do retentor de óleo e um novo anel de
apoio na carcaça da guia da haste.
Lubrifique o novo retentor de óleo com óleo para
amortecedor recomendado e instale-o na carcaça da guia da
haste. Use somente óleo novo.
Tome muito cuidado para que o solvente não contamine
o anel do pistão e os anéis de vedação.
ANEL DE APOIO RETENTOR DE ÓLEO
GUIA DO RETENTOR DE ÓLEO
CR80R•CR80RB
RESERVATÓRIO
MANGUEIRA DO
RESERVATÓRIO
CARCAÇA DO
AMORTECEDOR
BATENTE DO
ASSENTO
BATENTE DE
BORRACHA
ESPAÇADOR DOS CALÇOS
BATENTE DOS CALÇOS
ANEL DE VEDAÇÃO
BORRACHA
DE RETORNO
ASSENTO DE
RETORNO
RETENTOR DE ÓLEO
ANEL DE APOIO
GUIA DO RETENTOR
DE ÓLEO
CARCAÇA DA
GUIA DA HASTE
RETENTOR DE PÓ
ANEL DE RETENÇÃO
PORCA DA
EXTREMIDADE
ARRUELA
DO PISTÃO
CALÇOS DE
RETORNO
ANEL DO
PISTÃO
ANÉIS DE
VEDAÇÃO
PISTÃO
CALÇOS DE
COMPRESSÃO
PLACA DO
BATENTE
HASTE DO
AMORTECEDOR
ASSENTO
INFERIOR DA MOLA
MOLA DO
AMORTECEDOR
PORCA DE
AJUSTE
CONTRAPORCA