HONDA CBF 1000 F User Manual [fr]

,'N\
h---\
q
*ë\ru
Honda
CBF1
@ Honda
ltalia
MANUEL
lndustriale
DU
CONDUCTEUR
FAHRERHANDBUCH
INSTRUKTIEBOEK
S.p.A.
2009
I
I
I
INFORMATIONS IMPORTANTES
.
PILOTE
Cette moto conçue maximale
.
UTILISATION
Cette
.
LIRE ATTENTIVEMENT
Prêter
messages page
ET PASSAGER
admissible figurant sur l'étiquette
moto
une attention
sont expliqués
du sommaire.
pour
ROUTE
SUR
n'est destinée
particulière
transporter le
EXCLUSIVEMENT
qu'à
une utilisation routière.
LE MANUEL
en détail dans la
aux messages
pilote
DU CONDUCTEUR
passager.
et un
des accessoires
de sécurité tout
"Messages
section
jamais
Ne
et de chargement.
de
dépasser la charge
long
au
sécurité" en
du manuel.
regard
Ces
de la
Honda
CBF1 O00F/FA/FTÆS
MANUEL
DU
CONDUCTEUR
Ce manuel revente.
doit être considéré comme faisant
partie
de la moto
I'accompagner
et
en cas de
Toutes les informations
de cette
disponibles concernant le
Industriale préavis
être reproduite
S.p.A. se réserve le
et sans
aucune obligation de sa
sans autorisation
produit
publication
au moment de la mise
sont basées
droit d'effectuer des modifications
part.
Aucune
partie
écrite.
les
sur
sous
de cette
dernières données
presse.
à tout moment sans
Honda ltalia
publication
ne
peut
BIENVENUE
I
La moto vous
donne
I'occasion
I'aventure. Vous roulez dans le vent, relié à commandes mieux
que
tous les
dans une cage métallique. Tout comme
goûter
périodique
proliter
plaisirs
aux
sont essentiels
pleinement
I'aventure
de
I'entretien contrepartie de
Pour
de ce manuel AVANT DE PILOTER VOTRE MOTO.
Certaines informations de ce manuel sont
informations
I'environ nement.
Lorsqu'une réparation ou une intervention d'entretien sont
votre
sont destinées à
concessionnaire
Honda
"dominer
de
autres.
de votre liberté.
en sécurité,
vous
aider à
qui
connaît
la machine" et de relever le défi
la route
Contrairement à une voiture, vous n'êtes pour
un avion,
pour
assurer
vous
précédés
pas
ne
le mieux votre moto.
par
les
votre
devrez
d'un
endommager
véhicule
un
contrôles avant chaque utilisation et
sécurité.
lls vous
vous familiariser avec le contenu
REMARQUE
votre moto,
nécessaires,
vous
Si
compétent et disposez de l'outillage nécessaire, votre concessionnaire
Manuel
et de réparation.
d'Atelier
Nous vous
Honda
officiel
souhaitons bonne
qui
vous
permettra
route
d'effectuer de
vous remercions
et
nombreux travaux
d'avoir choisi une
que
qui
répond
permettront
symbole. Ces
d'autres biens ou
n'oubliez
êtes
pourra
pas que
mécaniquement
vous fournir le
vous lance
à
pas
enfermé
d'entrelien
Honda!
vos
en
c'est
a
Dans ce manuel,
a
Les illustrations de ce manuel sont basées sur
les
codes
cBF't000F
E Rovaume-Uni
ED Ventes directes Dour l'Eurooe ED
2ED Ventes direcies oour I'Eurooe zED
CBFlOOOFT
E RovaLrme-Uni ED Ventes directes Dour l'Eurooe ED Ventes directes mur l'Eurooe zED Ventes directes oour l'Eurooe
.
Les caractéristiques risquent de
pour
utilisés
F
les
différents
CBFlOOOFA
Flnrr I lni
Ventes
directes
Ventes directes
France
CBFlOOOFS
varier en fonction du lieu d'utilisation.
pays
le modèle CBF1000F/FA
pour
I'Europe
l'Europe
oour
sont
les suivants.
type ED
euELeuEs
Mors
suR LA
sÉcunrÉ
La
sécurité
responsabilité
Pour
d'utilisation
avertissent
ll
n'est naturellement
lors
de I'utilisation
Vous
.
Etiquettes
Messages
'
DANGER,
Ces mentions
-
la votre
d'utiliser cette
vous
aider à bien connaître
et autres informations
de dangers
trouverez
des informations
de sécurité de
ATTENTION
signifient:
et celle
potentiels
pas
possible
et de I'entretien
-
Sur la moto.
sécurité
-
Précédés
ou PRECAUTION.
des autres
moto en
sécurité.
les règles
sur les étiquettes
pour
vous
de vous
d'une moto. Vous
de sécurité
du
-
passer
doit
de sécurité, nous
et dans
et les
autres.
avertir de tous les risques
importantes
symbole A
devez
sous
et Oe
avant tout. Vous
avons indiqué ce manuel.
pour
diverses formes
l'une
Ces informations
que
cela utiliser
trois
des
avez la haute
certaines
pouvez
vous
votre
et notamment:
mentions
méthodes
vous
courir
jugement.
suivantes:
.
Rubriques de sécurité
sécurité
.
Chapitre sur
.
lnstructions
Des informations
attentivement.
importantes".
la
sécurité
-
Comment utiliser cette
de sécurité
Vous serez
suivez
mortellement
pas
ces
instructions.
Vous risquez d'être
suivez
pas
ces
ne
mortellement
instructions.
grièvement
ou
ou
blessé si vous ne
grièvement
blessé si vous
Vous risquez d'être blessé si vous ne suivez
instructions.
-
que
Telles
-
Tel
importantes sont données tout au
"Rappel important
que "La
sécurité à
moto correctement et en sécurité.
moto".
pour
la sécurité" ou
long
"Consignes
manuel. Veuillez les lire
du
pas
ces
de
urrLrsAÏoN
ffi
ilr
TT
Page
1 LA
SECURITE DU PILOTAGE
1 lnformations
de sécurité importantes
2 Vêtementsprotecteurs 4 Limites B
13 EMPLACEMENT
16
39 ELEMENTS PRINCIPAUX
(Points
39 42 45 47 49
51
52
4 58
COMMANDES PRINCIPALES
et consignes de charge
Etiquettes
lnstrument
Suspension Freins
Embrayage
Liquide Carburant Huile moteur
Pneus tubeless
images
de bord et témoins
à connaître
de refroidissement
DES PIECES
58 Contacteurd'allumage 59
Clés
60 Système 63 Commandes à 65
Commandes à
anti-démarrage
droite du
gauche
pour
pilotage)
le
(HISS)
guidon
guidon
du
Page
66 CARACTEBISTIQUES
(Non
nécessaires
Antivol de
66 67
Selle
Porte-casque
69 70
Réglage
71
Compartiment
antivol Compartiment
71
72
Caches latéraux
Valise"s
73
Démontage
74 76
Réglage verlical lumineux
de
U
-
Valise
phare
direction
la hauteur
des
6 77 UTILISATION
77
Contrôles
79
Mise en marche
avant
82 Rodage
Pilotage
83 84 Freinage
BB Stationnement
89 Conseils
pour
pour
pilotage)
le
pare-brise
du
rangement
de
a documents
du cadre
supérieure
carénages latéraux
du faisceau
I'utilisation
du moteur
éviter le vol
pour
ENTRETIEN
Page
ENTRETIEN
7 90
lmportance de
90 91 Sécuritéd'entretien 92 Consignes
Programmed'entretien
93
Trousse
96
Numéros de série
97
Etiquette de coloris
98
Huile
99
104 Reniflard 105 Bougies
de sécurité
à
outils
moteur
de carter
d'allumage
105 Fonctionnement 106 Filtre à air 107 Liquide de 108 Chaîne
114 Glissière
refroidissement
secondaire
de chaîne secondaire
114 lnspection de suspension
Béquille latérale
1 15
Dépose des
116 122 Usure
des
roues
plaquettes
124 Batterie
127 Remplacement
132 Réglagede
Remplacement de
133
le contacteurdesfeuxde
I'entretien
moteur
la
de
commande
fusibles
des
l'ampoule
avant
de frein
gaz
des
et arrière
stop
Page
139 NETTOYAGE
8
GUIDE
9142
142
Remisage
143 Fin du
PRECAUTIONS
10144
145
11
CARACTERISTIQUES
POT CATALYTIQUE
12149
DE REMISAGE
remisage
EN
CAS
D'IMPREVU
M
W
M
{$ fl:l
LA
SÉCUR|TÉ
TNFOBMATTONS DE SÉCUR|TÉ tUpORrAHreS Soyez visibte
Votre moto vous années
I'utilisez
risques
de service et de satisfaction, si
en sécurité et savez mesurer les
que
DU PILOTAGE
vous
procurera
courez en
de nombreuses
pilotant.
vous
Certains conducteurs
et sont surpris
plus
visible,
réfléchissants,
par
portez
placez-vous
autres conducteurs
pouvez
Vous
protéger
nombreuses iecommandations utiles tout
laire beaucoup
la route. Vous
sur
pour
vous signalez votre intention de tourner
trouverez de changer de voie et n'hésitez
votre
au
avertisseur.
long du manuel. Nous vous indiquons ci-
desious celles
qui
nous semblent les
importantes.
Portez toujours un casque
plus
Ne dépassez Une autre cause d'accidents de moto est une conduite au-delà de ses capacités. pas
au-delà de vos capacités ou
pas
Les statistiques le disent: le casque réduit les conditions ne le
considérablement le nombre
blessures
casque de moto agréé et assurez-vous
votre
la tête. Aussi,
à
passager
fait de même. Nous vous sécurité.
recommandons également de
lunettes des
(page
ou un écran, des bottes
gants
d'autres vêtements
et
2).
gravité
la
et
portez
toujours un I'inattention
porter
robustes,
protecteurs
des que
des
que
I'alcool, les médicaments, la fatigue
peuvent
vos réflexes et votre capacité à rouler en
ne voient
leur
pas
présence.
les motos
Pour
être
des vêtements clairs et
de
puissent
que
sorte
vous voir,
ou de
pas
à utiliser
vos limites
Ne roulez
plus
permettent.
réduire considérablement
N'oubliez
vite
que
pas
les
et
1
ffi
w
*ffi
-'r
J.
-lf,
Y
H
,fli
ir
S
,\$
lffi
u",,,"r
il)
Pour
ro
moto
ç:
toutes
,::'
recommandées.
limites
'$
accessoires moto.
ïr)
Ne L'alcool
capacité
conditions verre
long
conduire amis fassent
que
à ce
la
sécurité
avant
chaque utilisation
les
de charge
approuvés
plus
Pour
pas
conduire après
est incompatible
du
changent
et son temps
avec
chaque
après
de même.
ta
moto
soit touiours
la route,
sur
opérations
Ne
dépassez
et n'utilisez
par
Honda
d'informations,
avoir bu
pilote
avoir bu et veiller
avec la
à réagir lorsque
diminue dès le
de réaction
autre verre. Ne
contrôlez
et effectuez
d'entretien
jamais
que
pour
page
voir
conduite. La
premier
devient
que
à ce
sûre
votre
les
des
cette
4.
les
plus
pas ses
VÊTEMENTS
Pour
recommandons
moto
agréé, des lunettes
bottes,
chemise à manches lorsque vous
complète
appropriée
blessures
quelques
Voici choisir
En ne
les risques
mortellement
pilote
Le
un
casque, un
vêtements
PRoTEGTEURS
votre
des
de toujours
gants,
pilotez.
soit
sécurité,
des
impossible,
peut
quand
vous
suggestions
des vêtements
portant pas
d'être
blessé
passager
le
et
écran ou des lunettes
protecteurs
nous
porter
ou un écran,
pantalons
longues
Bien
ou un
qu'une protection
une
réduire
de casque,
en cas de collision.
le risque
pilotez.
pour
appropriés.
on augmente
grièvement
doivent toujours
pendant
la
marche.
un casque
longs
et
blouson
vous
aider à
porter
et d'autres
VOUS
des une
tenue
de
ou
lunettes ou écrans
Casques
Le casque
équipement
protection être confortable
couleur
réfléchissantes la
Un casque
et
contre
vive ou
circulation.
l'élément
est
car
et bien adapté.
vous
bol offre une
mais un casque
Portez toujours
pour
vous
meilleure visibilité.
une
protéger
principal
il assure
les blessures
avec des
rendra
certaine
intégral
visière ou des
yeux
les
la meilleure
à la tête.
Un casque
plus
visible dans
protection,
protège
et avoir
votre
de
ll
bandes
mieux.
lunettes
doit
de
une
vêtements
Autres
le casque,
Outre
recommandons
vous
.
Des bottes
antidérapantes
pieds
et chevilles.
gants
Des
mains et éviter
brûlures Une
pour
ou blessures.
combinaison ou
le confort
vêtements de
réfléchissantes
la circulation.
dans
amples
trop
une
dans
protecteurs
les lunettes ou
également de
robustes à semelles
pour
vous
pour
en cuir
les
avoir chaud
gerçures,
un blouson de
protection.
et la
couleurs
vous rendront
Évitez les
qui
risquent de se
partie
de la moto.
l'écran,
porter:
protéger
coupures,
vives et
plus
visible
vêtements
prendre
nous
les
aux
moto
Des
ffi
,fr
'{iir
.'fl
.d.)
il
$l
{$}
fJ
L]*
;t
l3
{$
m
EJ
f6
ÏJ
.4;
:5
{}
-$
s
LIMITES Cette moto passager. il
se
peut
ET
CONSIGNES
est
Lorsqu'on
que
I'accélération
la moto
est
freins
des charges consignes
Si toutefois, la
charge
peut
freinage
accessoires
des
mauvais
marge
Vous
informations plus
les
accessoires
4
bien
sont
en bon
en sécurité
de
chargement
on
transportée
affecter
sérieusement
et la
qui
modifications
entretien
de sécurité.
trouverez
DE
concue
pour
un
transporte
l'on ressente
ou
au freinage.
entrelenue
état,
on
tant
une
et
pourra
que
sont respectées.
dépasse
poids
le
est
déséquilibrée,
la maniabilité'
stabilité
ne
aux
détaillées
et les modifications.
pas
sont
non
peuvent
pages
de la
d'origine
autorisées
aussi réduire
sur le
CHARGE
pilote
et son
passager,
un
différence
Néanmoins,
pneus
si ses
transporter
les limites
limite
ou
moto.
Honda,
et un
suivantes
chargement,
ceci
Des
des
à
si
et
et
si
le
la
Ghargement
poids
Le
manière pour
un
toujours
que
dont vous
votre
sécurité. Lorsque
passager
à l'esprit
Un chargement
être à I'origine
grièvement
d'être Observer
consignes
ce manuel.
toutes
placez
vous
le chargez
sur la
moto
sont importants
vous roulez
ou un chargement, gardez
qui
ce
suit.
excessif
d'un accident
les limites
pour
le
chargement
ou incorrect
ou l'on risque
ou mortellement
de charge
données
blessé.
et la
avec
peut
et les
dans
Limites de
Les limites
suivantes:
Gharge
195 kg
Comprend le
chargement et de
charge
pour
charge
de
maximale autorisée:
(430|b)
poids
du
pilote,
tous les
la moto sont
passager,
du
accessoires.
Poids maximum du chargement:
(73
kg
33
Le
maximale
Consignes
Votre moto est conçue
vous
passager, d'autres
Avant
important, demandez conseil au
Honda et
accessoires, Un
lb)
poids
d'accessoires ajoutés
pouvant
être transportée
pour
le
chargement
passager.
et un
pouvez
vous
petits
articles sur la selle.
transporter un chargement
de
lisez les informalions sur les
page
6.
chargement incorrect
réduit la charge
pour
vous transporter,
Lorsque vous roulez sans
peut
affecter
un blouson ou
concessionnaire
attacher
par
la moto.
la
stabilité
les
du
plus
la maniabilité de la moto. Même si
et correctement vitesse et ne vous transpoftez un chargement.
Observez
vous roulez avec un
.
Assurez-vous
correctement
.
vous changez la charge
Si
suspension 39-41).
.
Pour empêcher
transforment en chargement est bien attaché
.
Placez le
aussi
.
Répartissez
uniformément des deux côtés.
chargée, vous devez réduire votre
jamais
dépasser
les consignes suivantes toutes les
près
passager
que
gonflés.
avant et la suspension anière
projectiles,
poids
du chargement aussi bas
centre de la moto
du
le
les deux
que
des
poids
ou un chargement:
habiluelle, rêglezla
assurez-vous
la moto
est
130 km/h lorsque
que
fois
pneus
sont
(page
bagages ne se
que
avant de rouler.
que possible.
du chargement
ffi
W
ill
Hfl
{rs
#
1$
W
.1]}j
#
$
'$ir
ss
*J
le
et
Accessoires et
modifications de
Des
d'accessoires
.
';
peuvent
Honda
d'effectuer des
accessoire,
Des accessoires peuvent
risque d'être
blessé.
Observer
manuel sur
modilications
la moto et l'utilisation
qui
ne
sont
en affecter
modifications ou d'ajouter
lisez ce
ou modifications
I'origine d'un accident ou
être à
grièvement
toutes les
les
accessoires
la
qui
suit.
ou mortellement
instructions de ce
et
pas
d'origine
sécurité.
modifications.
Avant
incorrects
I'on
Accessoires
Nous vous
seulement
ayant été spécialement votre moto. Honda
un
autres accessoires.
l'entière responsabilité
et de
origine
conseil à
observez
Assurez-vous
pas l'angle
limite
la course de
ou
position
la
I'utilisation des commandes.
Assurez-vous
ne dépasse
électrique de
qui
saute
ou de
recommandons
des accessoires
ne
vivement d'utiliser
Honda d'origine
conçus et
peut pas
Vous supporterez
du choix, de
I'utilisation d'accessoires que
Honda. N'hésitez
pas
votre concessionnaire
toujours
les
d'inclinaison
pas
puissance
les règles suivantes:
que
I'accessoire
feux, ne réduit
le débattement des
de
la moto
peut
pas
maximale de stabilité,
la
direction,
conduite ou ne
que
l'équipement électrique
pas
la
(page
causer une
moteur.
du
la
capacité
148). Un fusible
perte
testés
tous les
tester
I'installation
d'une autre
à demander
Honda et
ne masque
garde
au sol et
suspensions
ne change
gêne pas
du circuit
d'éclairage
pour
donc
pas
ne
Ne tirez
avec
pour gravement
Nous
une pour
pas
la moto. Cette
cela et sa
vous rappelons
vaste
améliorer
une
maniabilité
affectée.
gamme
votre confort
remorque ou
moto n'est
d'accessoires
que
un side-car
pas
pourrait
Honda
originaux
de conduite.
prévu
en être
produit
Adressez-vous à votre concessionnaire
pour
Honda
d'informations. (Uniquement
recevoir
type
plus
de détails
E, F, ED, 2ED).
Modilications
vous
Nous
conseillons
retirer l'équipement d'origine
modifier
changerait
la moto d'une
la conception
fonctionnement.
et
pounaient
la stabilité
son
Le retrait ou silencieux,
pilotage
affecter
et le freinage
dangereux.
la modilication des
du système
d'autres équipemenls
contraire
à la réglementation.
pas
et de
ne
ne
qui
pas
en
vivement de
manière
et
De telles modifications
gravement
la maniabilité,
moto
de la
antipollution
peut
également
rendre
et
feux, des
ou
être
W
iii]
ii
le
,;
i:'
lp
,r,ouErrEs TMAGE.
pages
Les
g)
significations des
S
étiquettes signalent
graves
]
ït
cette information
,S
S
retirer les
g
J
blessures. D'autres fournissent
informations
étiquettes.
suivantes indiquent les
étiquettes. Certaines
potentiels
risques
des
de
sécurité avec
importantes.
précaution
Lire
conducleur.
Lire
attentivement les instructions
Par
mesure de
l'entretien
et
attentivement les instructions
ne
de
Si une
étiquette se décolle ou devient illisible,
s'adresser au concessionnaire
de des Lire pas
sécurité,
la
moto
remplacement.
son
y
ll
a un symbole
étiquette. La
étiquettes
qu'à
est
il
du manuel
est recommandé
un concessionnaire
signification
la
spécifique sur chaque
des symboles et
suivante.
manuel
du
d'atelier.
ne
de
confier
Honda.
Honda
du
pour
DANGER
Vous
BLESSE si
ATTENTION
Vous POUVEZ BLESSE si vous ne suivez
PRECAUTION
Vous POUVEZ être BLESSE si vous ne suivez
instructions.
(sur
SEREZ
vous ne
(sur
fond ROUGE)
MORTELLEMENTou GRIEVEMENT
suivez
fond
ORANGE)
MORTELLEMENT
être
(sur
fond JAUNE)
pas
pas
instructions.
ces
instructions.
ces
GRIEVEMENT
ou
pas
ces
# W
q!
s
"r*)
.H .sl
*"$
H$}
m m
flff
tffi
MMM
W
0l
{,ï}
ilT
JT
'ffi
,ïI ll*
(;r
"",1
10
ETIQUEfiE
DU BOUCHON DE
DANGER NE
JAMAIS OUVRIR A
Le liquide Le clapet
de refroidissement
de surpression commence
CHAUD.
chaud
ETIQUETTE D'AVERTISSEMENT
ET CHARGEMENT
ATTENTION
ACCESSOIRES
qrvul
-
L
u
la maniabilité
.
Avant
de
manuel
.
. .
du conducteur et du
poids
Le
passager
du autorisée.
poids
Le
Un carénage de
déconseillé.
ET CHARGEMENT
qUUYùùullçù
poser
total des accessoires
des bagages ne
trL
de cette moto.
ne
Udgdggù
un accessoire, lire
pas
doit
dépasser 195 kg,
doit en aucune circonstance
grande
taille
pVUt
attentivement les instructions
guide
d'installation.
et bagages ajoutés au
monlé
RADIATEUR
vous
brûlerait.
à s'ouvrir à
'l
.1 kgf/cm'.
POUR ACCESSOIRES
dllgutgl ld
qui
sur la fourche
ltE, lcl
ùgUUl
poids
la
est
charge maximale
dépasser 33
ou
le
du
guidon
ùtdulntts Ët
pilote
kg,
est
urfiÊnrs::fiffii+i3-
.fr
@$,*
u"";1,*-
du
et
#^j8firfiÈiYf
;H;:ârY
PLAQUE
Pression de [Pilote
[Pilote
Dimensions des
Marque
DE GONFLAGE
gonflage
passager]
et
Avant 250kPa
Arrière
Avant
Arrière 290kPa
Avant
Arrière
Avant
Arrière
290kPa 2.90
seul]
250kPa
pneus: 12ol7oZR17MlC(58W) 160/602R17M/C(69W)
pneus:
des
BRIDGESTONE
BT57F RADIAL U ContiRoadATTACK
BTsTRMDIALE CONT|ROAdATTACKH
DES PNEUS
froid des
à
pneus:
2.50 kgf/cm' 36
kgf/cm" 42
2.50 kgf/cm"
2.90 kgf/cm'
36 42
CONTINENTAL
psi
psi
psi psi
s\
s
Æ
'Y
*i
'\T)
,.Y
'{1.}
-",,]
H
11
tffi
$)
fin
crl,
.,H
@@G
,trl .1*
il)
{$
*-.,{
@@@
ETIQUETTE Pour un
équipement
ETIQUETTE
CARBURANT
ETIQUETTE
REMPLI Ne Ne
pas pas
votre
DE ouvrir. chauffer.
protection,
DE
RAPPEL
protection
de
DE
CARBURANT
SANS
D'AMORTISSEUR
GAZ
DE
portez
PLOMB
SÉCURITÉ
toujours
lorsque
votre
vous
UNIQUEMENT
ARRIERE
casque
pilotez.
EMPLACEMENT
et
Rétroviseur
Réservoir
d'embrayage
Levier
d'embrayage
de liquide
DES
PIECES
Afficheur multilonctions
gauche
Réservoir de liquide
frein
de
avant
Levier de frein S'
ffi
W
$s
û*
'{s
$I
ffi
$$
ffi
{tr
r
-
12
ETIQUETTE
Gardez Flèche
la chaîne
de la chaîne:
DE
FLECHE
ajustée
20-30
DE
LA CHAINE
lubrifiée.
et
mm
(1.0 -
1.2
in)
Commodo
gauche
'y',@\
Bouchon
I
/
de reniplissage
-
contacteur
d'essence
Commodo
droil
ignée des
gaz
13
ïrousse
à outils
Boîte
à fusibles
S
Compartiment à documents
ffi
Mtr
'ffi
,1.N
s
È'r.
'1lT
tl
*
{i
-'*
il:
Repose-pied passager
14
de
Repose-pied
pédale
de frein
arrière
Regard
niveau
de
controle
d'huile-moleur
du
Sélecteur
de vitesse
Béquille
centrale
Repose-pied
Béquille latérale
Repose-pied
passager
de
15
IW
Les
indicateurs
bord. Leurs
tableaux
(1) (2) (3) (4) (5) (6)
des
Compte-tours
Zone Témoin
Aff icheur
Bouton B Bouton
16
sont logés
fonctions
pages
rouge
compte-tours
(HISS)
multifonctions
A
dans le
sonl décrites
suivantes.
droit
tableau
dans les
de
-(1
ffi
MdM
du
est
ffi
w
$)
çx
"H
tJ.
'l$)'\s
ri
ûJ
$j il
(fl
*i).
i"l
i
ll
Si
(13) (14)
1
:(1
)
15) (1)
Compte{ours
(2)
Zone
(N'
de ré1.) Désignation
rouge
compte-tours
du
le
lndique
Quand
I'aiguille du comptetours
cadran.
Ne dans la
nombre de
le contacteur d'allumage est
jamais
laisser l'aiguille du
zone
rouge,
tours du moteur
même
Fonction
oscille sur
compte{ours
le moteur est déja
si
par
minute.
mis sur ON,
la valeur maxi
pénétrer
rodé.
FEMARoUEI
un régime supérieur au
(début
de
endommager
pendant quelques
position O (RUN).
la
clé appropriée
pas (page
clignotement de ce
de
(page
61).
la zone rouge du
le moteur.
secondes
est activé et
insérée.
est
restera
allumé
60).
témoin
le témoin clignote
(7)
Afficheur
(8)
Témoin
(9)
Témoin ABS
(10)
Témoin
(1
1)
Témoin
(12)
Témoin
(13)
Témoin
refroidissement
(14)
Témoin
(15)
Témoin
multifonctions
de
clignotant
(CBF1OO0FA/FTIFS)
point
pression
de
mort
route
de basse de feu de
température
PGM-FI
de
clignotant
gauche
gauche
du liquide
droit
d'huile
de
(3)
Système d'immobilisation
(rouge)
HISS
indicateur
Faire tourner le moteur à régime maximal spécifié
compte-tours)
indicateur
Cet
pourrait
s'allume
lorsque le contacteur d'allumage
l'interrupteur de moteur en
s'éteindra une autre clé est
mais le moteur
Lorsque aclivée et
pendant
ensuite si
insérée, I'indicateur
ne
la fonction
24
démarrera
que
le contact est coupé,
heures
17
ffif
18
(4)
(N'
\ff
icheur
-
Compteur
-
Compteur
lndicateur
Niveau
de réf.)
Désignation
multifonctions
kilométrique
kilométrique
de consommation
du carburanl
droil
journalier
L'indication
Cet instrument
lndique
la
distance
lndique
la
distance
Affiche
consommation de s'allume,
bas,
carburant
Montre
réservoir
la
carburant
cela
I'afficheur
en réserve.
quantilé
la
de la moto (page
Fonction
inclut
les fonctions
montre
la
totale
partielle
consommation
moyenne (page
(page
32). Lorsque
que
signifie
indique
de
carburant
alors
suivantes:
page
inrtiale (page
parcourue
(page
parcourue
actuelle (page
32) ou la le
témoin
le
niveau
de
la consommation
disponible
29).
24).
26).
(page
27).
32), la
consommation
de la
carburant
dans le
jauge
elt
du
(5)
(6)
(N'
Bouton B
Bouton A
réf.) Désignation
de
Fonction
pour
Utiliser ce bouton
.
Pour changer I'indication du compteur et des compteurs
.
Pour remettre à
I'indicateur de consommation
.
Pour remettre le compteur
28),.
.
Pour anti-démarrage
Utiliser ce bouton
.
Pour changer l'indication de
le clignotement du témoin du système
activer
actuelle, de
consommation de carburant
.
Pour changer le mode d'affichage de
consommation
.
Pour changer le mode de remise à zéro du compteur
journalier
.
Pour modifier les unités du compteur de
compteur kilométrique, du
A
et de
I'indicateur de consommation
uniquement)
.
réqler I'heure
Pour
les fonctions
journaliers
zéro le
compteur
suivantes:
A et B
(page
journalier
(HISS) (page
codé
pour
les Ionctions
suivantes:
la
la
consommation
(page
36).
l'indicateur de consommation
(page
37). I'horloqe
de
moyenne et de la
(page
31).
compteur
(page
kilométrique
(page
27).
journalier
28).
B
zéro
à
61).
consommation
I'indicateur de
(page
vitesse, du
journalier
(modèle
38).
A et
(page
2B).
et de
E
(N"
d.)
de réf.)
(7)
ru
"H
'{s
JS
tLt
Aff icheur
(f)
-
f:
{tb
ffi
ffi
Tachymètre
-
Horloge
Désignation
multifonctions
numérique
gauche
L'indication
Cet instrument
lndique
la vitesse
lndique
la
etlou
lndique
vitesse
en milles
l'heure
inclut
par
et les
les
montre
(page
en
heure
fonctions
minutes
Fonction
suivantes:
page
la
initiale
26).
kilomètres par
(mph)
selon
(page
(page
heure (km/h)
le
modèle.
38).
24).
(8)
Témoin
(9)
Témoin
antiblocage
(CBF1
(10)
Témoin
(rouge)
(N'
de réf.)
de clignotant
du
système de freinage
(ABS)
000FA/FTIFS)
de
Désignation
droit
(ambre)
pression
basse
(vert
d'huile
Clignote lorsque
Normalement, contact
plus
à
de 10 km/h. En
freinage
reste
allumé
S'allume. inférieure
s'allumer MARCHE
ce témoin s'allume
(clé
sur ON) et s'éteint lorsque
antiblocage
(se
reporter à la
lorsque la
plage
à la
lorsque le
que
et
s'éteindre lorsque
clignotement
du régime
normal.
occasionnel
ralenti
de
Fonction
le
clignotant droit fonctionne.
quand
problème
cas de
(ABS),
ce témoin
page
87).
pression de
contacteur
le le moteur
lorsque le
d'huile
fonctionnement
d'allumage
moteur ne
démarre.Toutefois,
qui
produit
se
moteur
du moteur
tourne
on met le
la moto
du
roule
système de
clignote
normal. Doit
est sur
pas.
Doit
voisinage
au
est chaud est
esl
a
d)
6
û)
'ff_
q)
6)
et
(u
s
#
Ë
uJ
le
le
Si
moteur tourne
insuffisante,
il risque
d'être sérieusement
avec une
pression
endommagé.
d'huile
(N'
(1
1) lndicateur
(12)
Témoin
(13)
Témoin
refroidissement
réf.) Désignation
de
route
feux
de
point
température
de
mort
(rouge)
de
(bleu)
(vert)
liquide de
du
S'allume
S'allume
lorsque
lorsque
S'allume
dépasse s'allume
la température
pendant
contrôler
d'expansion.
motocyclette
à ce
Veiller température
risquerait
d'
Fonction
phare
le
est
de
la boite
liquide de
lorsque
le
la conduite,
niveau de
le
être sérieusement
pages
les
Lire
que
tant
le
que
le moteur
fonctionnement
de
problème
position
en
vitesses est
de
refroidissement
spécifiée.
arrêter
liquide dans
47-48 eI
ne
n'a
dépasse
ne
maximale
endommagé.
feu de
point
au
I'indicateur
Si
le moteur
le vase
pas
utiliser
pas
été
route'
mod.
résolu.
pas
car
ffi
le
. !:r
*.t
du
{1r.1
fi
.Ll
i.;,
ii
ui.l
Q
à tout
le clignotant
Fonction
y
lorsqu'il
(injection
pendant
lorsqu'on
que
et
(RUN).
moment,
autre
la moto chez
a une anomalie
programmée).
quelques
place
I'interrupteur
le contacteur
ralentir et
le concessionnaire
gauche
lonctionne.
dans
ll doit
secondes,
d'arrêt
porter
(N'
(14)
Témoin PGM-FI
de réf.)
Désignation
(ambre) Ce
témoin
système
également
puis
s'éteindre
d'allumage
s'allume
PGM-Fl
s'allumer
sur ON
moteurestsur
s'allume
S'il
aussitôt Honda.
et
la
la
il
(15)
Témoin
de clignotant
(vert) Clignote
gauche
possible
que
lorsque
22
23
Affichage initial
Lorsque
?
l'afficheur
u
multifonction de
temporairement
&
numériques,
{i
correct
f:
{r
Pour le type E seulement,
"s
{:
"mph"
1-1"1
le
contacteur
multifonction de droite
pour
de l'écran à cristaux
(3)
"miles" (4).
et
La montre à affichage
réinitialisée si la batterie est débranchée.
d'allumage est sur ON,
gauche (2)
tous les modes et
contrôler le
liquides.
I'affichage est en
numérique
(1)et
I'afficheur
indiquent
les
segments
fonctionnement
(5)
sera
(1)
Afficheur
(2)
Afficheur
(3)
"mph" "mile"
(4)
(5)
Montre
multifonctions de droit multifonctions de
digital
gauche
Atf icheur multifonction
L'afficheur multifonction
comprend les fonclions
.
Compteur de vitesse
.
Horloge
.
Changement de I'unité kilométrage
(modèle
suivantes:
E uniquement)
L'afficheur multifonction
comprend les fonctions
.
Compteur
.
Compteurs
.
Changement de l'unité kilométrage
.
Niveau
.
lndicateur
kilométrique
journaliers
(modèle
d'essence
de consommation
suivantes:
A et B
E uniquement)
gauche
de
vitesse
de
de droite
vitesse
de
(1)
de
el
(2)
et de
(1)
Afficheur multifonction
(2)
Afficheur multifonction
(3)
Compteur de vitesse
(4)
Horloge
(5)
Compteur kilométrique
(6)
Compteurs
(7)
Niveau
(B)
lndicateur
journaliers
d'essence
de
de de droite
A et B
consommation
gauche
#
ffi
s3
t)
.H
m,
,f;J
f$
{::
fl.! {"r
"ffi_
titi
il,1
24
25
M
Compteur de Compteur kilométrique
"illi
rt!
Compteur
"ts
ft.
ris
Compteur de vitesse
-nr
lndique la vitesse
{l-
lndique la vitesse
,tl
H
et/ou en
ilJ
Modèle E uniouement
.i]i
ti:i
Pour
consulter
rJl
journalier
miles/heure
sélectionner des km/h ou des mph,
page
la
vitesse
de conduite.
kilomèlres/heure
en
(mph)
37.
(1)
selon
(km/h)
le modèle.
Compteur
lndique le kilométrage ll existe deux types de compteur
compteur
compteur de
Lorsque le bouton B
plusieurs
s'affichent
(TOTAL),
journalier
journalier
partiel parcouru.
journalier
journalier
I'un
à I'autre, appuyer sur le bouton B
A
(2) (Trip
B
(1) (Trip
(3)
est enfoncé à
reprises, les fonctions
tour à tour:
compteur
B.
compteur
journalier
journalier:
A)
B). Pour
suivantes
kilométrique
A
compteur
et
et
passer
(3).
@
F"dtr
Mffi
ffi
le
le
SJ
.H
*.,
tu
i1,l
:ill
'ili
il
N.fl
Compteur kilométrique
ll indique le kilométrage
peut
ll
afficher une distance comprise entre 0
et
999.999
kilomètres
(2)
accumulé.
(miles).
26
(1)
Compteur de
(2)
Compteur
vitesse
kilométrique
(2)
Compteur
(3)
Bouton B
iournalier
B
27
Remise
Pour appuyer
enfoncé lorsque s'affiche.
Lorsque
zêro,
à zéro
remettre
le
sur
le
compteur
la
consommation
consommation
remises
àzêro.
du compteur
le compteur
bouton B
le
(1)en
compteur
journalier
d'essence
journalier
journalier
le maintenant
journalier
A
est remis
moyenne
sont
également
A
ou B
à zêro,
A
ou
et
ffi
r#
F
W
ù{
{lf
{.} ûil
"ffi"
W
{*
{1S
ffi
W
ùi
,"s
ffi.,
!,"
çffi
Jauge de carburant
jauge
La
B
approximative d'essence disponible sur
cadran
s'allume
à
la
carburant,
20é
de carburant
gradué.
(2),
la capacité du réservoir de
réserve
Lorsque le segment E
que
indique
qu'il
rapidement
quantité
La
réservoir lorsque le véhicule est en verticale
le niveau de carburant est bas et
faut remplir le réservoir le
possible.
de carburant
est d'environ
(1)
indique
Lorsque le segment F
comprise, est de:
(3)
qui
:
4e
quantité
la
un
clignote, cela
plus
reste
dans
position
E
Jffff
le
..\
/z
I
E--=
//
l\
(1)
Bouion B
Lorsque le segment E clignote, I'indicateur de
consommation, affichant
consommation ou carburant, change automatiquement
afficher
réserve.
la
consommation
un autre type de
la consommation de
pour
du carburant en
(1
Jauge de carburanl
)
(2)
Segment F
(3)
Segment
E
\.r
29
tndication
le
Si
eJ
.z
t+
Ë
ç
É:
,)
&
L*J
circuit
défaillant, les
jauge
la
indiqué
Si cela
concessionnaire
délais.
panne
de
de ra
d'alimentation
indicateurs
de carburant
sur l'illustration.
se
produit,
Honda
jauge
de carburant
en carburant
de consommation
s'affichent
comme
contacter
dans les
plus
brefs
est
et
un
lùe
flùe
ftle sL-
Indicateur
ll comporte
Consommation
Consommation
Consommation Consommation
-+
e
I
-
I
llùer lr
llù.lr tte
+-
P.le-f---,
t t
.
Appuyer
la consommation moyenne
carburant.
.
Le mode
réserve segment E
de consommation
les fonctions
sur le bouton
et le mode
de consommation
s'affiche
de la
suivantes:
actuelle
moyenne
de carburant de carburant
(4) pour
A
actuelle, la
de consommation
automatiquement jauge
de carburant
de carburant
(1
)
(2)
(3)
en réserve
sélectionner
consommation
de
carburant en
de
lorsque le
clignote.
ffi
i:,)
il
,it
t].
ill
iT
li
#
$
-*
t:
!.i"i
30
o
ll
est
d'affichage
la
consommation
Ihoo t<m
possible
de
de la consommation
(page
moyenne
36).
sélectionner le mode
actuelle et de
enlre kmil
el
(1
Consommation
)
(2)
Consommation
(3)
Consommation
(4)
Bouton
actuelle moyenne
de carburant
A
31
M
Consommation actuelle:
Cet afficheur
$J
riJ
instantanée.
ou
lll
'
km/h ou en dessous,
r$
\}
Consommation Ce chiffre est actualisé
iri
secondes à
lii
{1"\
du compteur
'i)
Si l'indication
[i
concessionnaire
L i.J
délais.
Consommation
indique la consommation actuelle
Lorsque la moto circule à
moyenne
paftir
journalier
"--.-"
de carburant:
Cet afficheur indique
carburant depuis compteur
Si I'indication
concessionnaire
délais. Sur
sont
sont des km(. ou /tloo*m.
32
journalier
'r-.-"
le modèle E, ce sont des
affichés et, sur
l'indicateur affiche
(AV):
une fois toutes
de la dernière
A.
remise à zéro
s'affiche, contacter
Honda dans les
plus
la consommation de
la dernière remise à
A.
s'affiche,
Honda'dans
les modèles ED et F, ce
contacter un
plus
les
miletéoukmt/qui
"--.-".
les 15
un
brefs
zêro du
brefs
ffi
Consommation de carburant
1
Cet afficheur carburant
automatiquement
\_
@
:
Consommation
actuelle
consommation lorsque le segment E
jauge
de carburant
L'afficheur
Lorsque
est supérieure à1,0
rapidement.
Si I'atficheur est
indiquer
affichera de nouveau le au bout de 10 secondes.
Après avoir
indique
la consommation
en réserve. L'afficheur cesse
d'indiquer un autre type de
clignote.
clignote lentement
quantité
la
un autre type de consommation, il
de carburant
e
,l'afficheur
ensuite configuré
carburant en
ajouté du carburant en
supérieure à la réserve, la carburant
consommation normale
en
réserve
se remet à zéro
s'affiche de nouveau.
réserve:
en
de
de
jusqu'à
0,9 /.
consommé
clignote
plus
pour
réserve
quantité
consommation de
et
la
la
(1)
Consommation
de carburant en réserve
{$
{}I
{J
{t} m­W
{}T
tr
w
*
{,il
JH
ffi"
ri
t"J"Ï
33
Pour remettre
moyenne
1-'
Lorsque le
+.
zêro,
la consommation
consommation de carburant
[",
ii,'
à zéro en même temps
plus,
De quantité journalier
consommation
automatiquement à zéro.
Le mode
I'ajout
désactivé.
Pour
zéro
Le mode de remise à zéro
supérieure
de carburant
activer/désactiver le mode
automatique:
à zéro la
la
et
consommation
compteur
après
avoir ajouté du carburant
A, la
consommation moyenne
de carburant se remettent
remise
de
être activé ou désactivé
carburant. La valeur
1.
Conserver le bouton B metlre le
34
contacteur d'allumage
consommation
carburant:
journalier
de
A
est
moyenne et la
remettent
se
(page
28).
la réserve,
à
à zéro automatique
peut
le compteur
être activé
remise
de
automatique
après l'ajout de
initiale
est désactivée.
(1)
enloncé et
remis
en
et la
après
ou
peut
sur ON.
ffi
Maintenir
que
à
commence
\
----
le bouton B
I'indicateur
à clignoter.
6l
\:/
-=-
enfoncé
de consommation
jusqu'à
ce
(2)
2.
Appuyer
désactiver le
automatrque
Désactiver
--
[-
w
(3)
Activer
sur le
,^'
Ë-
bouton A
mode
I
(3) pour
de remise
activer
à zêro
ou
Pour
3.
sortir de la
bouton B. L'afficheur
L'afficheur
clignoter
bouton n'est secondes. Si
les données
contact
et revient
le
contact
seront enregistrées.
sélection, appuyer
revient
à son
état habituel.
cesse automatiquement
à son état habituel
pas
enfoncé
est coupé
préétablies
pendant
pendant
avant
environ 30
préréglage,
le
de couper le
si
sur
le
de
$f"ffi
le
($
"s
f,;\
4J
q.)
ffi
s
.s
(}"
1:
{â.&
-
à
(1)
Bouton B
(2)
lndicateur
de consommation
(3)
Bouton
A
35
Mode d'indication de changement de
consommation
possible
llest
la consommation actuelle et de
de
consommation moyenne entre
1. Mettre le contacteur d'allumage sur ON. Garder
enfoncés
avec I'indicateur de consommation sur
consommation actuelle
consommation
I i.i
Le
de sélection et
clignoter.
2. Appuyer "kmlé"
3. Pour sortir de la sélection, appuyer sur
bouton B
L'aff icheur cesse automatiquement de clignoter
la
et cnloncé
le contact
Si
36
de sélectionner le mode d'affichage
le
bouton
A
(1)
et
pendant plus
moyenne.
mode d'indication sera
l'unité
le
sur
eT"(/Ioo km".
(2).
sélection s'annule si
pendant
environ 30 secondes.
coupé
est
bouton
A
le
pendant
km(
eT(hOOkm.
le
bouton
de 2 secondes
ou
réglé
sur
commencera
(1)
et sélectionner
bouton
préréglage,
le
B
sur
le mode
n'est
(2)
pas
les
données
contact seront enregistrées.
la
la la
le
\
\\
(1)
Bouton
(2)
Bouton
préétablies
A
B
avant de couper le
,@tr4__//
Changement de I'unité
de
vitesse
(modèle
E uniquement)
kilométrage
de
Pour utiliser cette fonction, I'afficheur
multifonction de droite doit position
Lorsque le
enfoncés kilométrage
multifonction
commence à clignoter.
Ensuite, sélectionner
ou
Pour
bouton
d'allumage sur
L'afficheur cesse automatiquement si le bouton n'est
30 secondes.
TOTAL.
bouton
pendant
"km/h"
appuyer sur
"mph'7"mile"
l'affichage
sortir de
(4)
B
(1)
A
le
et
deux
secondes,
"mph"
ou
de droite et de
le
bouton A
de
fmile\C'.
la
sélection, appuyer sur le
ou mettre le contacteur
OFF.
pas
enfoncé
trouver
se
bouton B
des afficheurs
"km/h"l'km"
!e
pendant
(2)
sont
I'unité
gauche
pour
(3)
l"kmlê'
yllSngter
environ
en
de
37
ffi
ilï
{,}
()
{li}
ffi" s)
\l)
{.i
{nJ
Id
$"1
il{T
ili-
et
(1)(3)
iZ)(+)
Bouton A
eouton e
I /t
I / ..":!..
I
l
I
t
-
[itl---î-,
e,rc4
1
rt'
Loading...
+ 57 hidden pages