Hitachi DESKSTAR 75GXP, DESKSTAR 40GV INSTALL [hu]

IBM tárolókészülékek
Rövid útmutató az installációhoz
Deskstar 40GV & 75GXP
Ultra ATA/100
Models:
DTLA-305020 DTLA-305030 DTLA-305040
DTLA-372015 DTLA-307020 DTLA-307030 DTLA-307045 DTLA-307060 DTLA-307075
Rendszerkövetelmények az Ultra ATA/100
40 jelvezetékes, 80 eres kábel Ultra ATA/100 kompatibilis vezérlőkártya vagy
alaplap
Ultra ATA/100 kompatibilis BIOS
Ha nem rendelkezik a fenti elemekkel, akkor a meghajtó ugyan működni fog, de a sebessége 100 MB/s alatt lesz.
Kezelési tudnivalók
ütődés vagy rázkódás.
Ne nyissuk ki a meghajtó sztatikus védőzacskóját
addig, amíg ténylegesen nincs szükség a meghajtóra.
A meghajtót óvatosan, a széleinél fogva vegyük
kézbe. Ne érintsük meg kézzel a szabadon levő nyomtatott áramkört vagy elektromos alkatrészeket.
Ne nyomjuk meg a meghajtó tetejét vagy alját!Ne takarjuk le a meghajtó nyomáskiegyenlítő
nyílását!
Útmutató a gyors installáláshoz
FONTOS! Mentsünk el minden adatot az installálás előtt!
1. Kapcsolja ki a számítógép összeállítást!
2. A számítógép leírásának megfelelően szerelje le a borítólemezt!
3. A leírásban ismertetett módon vezesse le a sztatikus töltéseket!
4. Húzza ki a számítógép csatlakozóját!
5. Jegyezze fel a beépített meghajtók és kábelek bekötését! Ha valamelyiket cserélni akarja, akkor most távolítsa el.
6. Vegye ki a meghajtót a sztatikus védőzacskóból!
7. Jegyezze fel a típusjelet, alkatrész és gyártási számot, hogy később is rendelkezésre álljon.
8. Az alábbi táblázat alapján állítsa be a szükséges jumperokat.
Hagyja a helyükön az A-B és G-H jumpereket a 16
logikai fejes architektúránál, ha ez a meghajtó lesz az egyedüli a kábelen vagy egy két meghajtós kábelen ez lesz a master. A jumperek gyárilag 16 fejes master konfigurációra vannak beállítva.
MÁSIK ESET, ha ez a meghajtó lesz a slave a két
meghajtós kábelen, akkor a 16 logikai fejes architektúrához az A-B és C-D jumperekre van szükség.
Jumper pozíciók
IAG
Mielőtt kézbe vennénk a meghajtót, vezessük le a
rajtunk és a ruházatunkon felhalmozódott sztatikus töltést. Az egyik kezünkkel érintsünk meg a számítógép házának egy festetlen fémfelületét, majd a másik kezünkkel fogjuk meg a sztatikus védőzacskót. Legalább két másodpercig kontaktusban kell maradni a fémházzal és a védőzacskóval.
Oldal 1
IBM merevlemez meghajtó Műszaki Támogató Központ version 1.0
EC
HFDB
IBM tárolókészülékek
9. Csatlakoztassa az IDE kábelt!
Ha 40 pólusú, 40 eres kábele van, akkor a rendszer felőli
csatlakozót helyezze az alaplap vagy a vezérlőkártya IDE csatlakozójába. Az IDE kábel 1-es ere egy vonallal van megjelölve. A csatlakozó kivitele olyan, hogy csak egyféleképpen dugható be.
Ha 40 jelvezetékes, 80 eres kábele van, akkor a meghajtót
a megfelelő színkódú csatlakozóhoz kell csatlakoztatni. A 40 jelvezetékes, 80 eres kábelek master, slave és rendszer csatlakozói színkóddal vannak jelölve. A master csatlakozó fekete, a slave szürke és a rendszer csatlakozó kék.
10. Csatlakoztassa a tápfeszültség kábelt a meghajtóhoz! Ügyeljen arra, hogy a levágott sarkok illeszkedjenek!
11. Óvatosan szerelje be a meghajtót a helyére.
12. Ellenőrizzen minden csatlakozást!
13. Helyezze vissza a számítógép borítását!
14. Dugja be a hálózatba a számítógépet!
15. Tegye be a DriveGuide vagy OS setup floppyt a meghajtóba!
16. Kapcsolja be a számítógépet!
17. Állítsa be a BIOS setupban az "Auto Detection" és "LBA mode" lehetőségeket, ha vannak ilyenek. A BIOS setup kezelése a számítógép leírásában található. Az alábbi táblázatban a tényleges LBA szektorszámok és meghajtó kapacitások találhatók. A módosított kiosztások a meghajtó LBA számától függenek.
IBM model
number
count
CapacityLBA sector
20.5GB40 188 960DTLA-305020
30.7GB60 036 480DTLA-305030
41.1GB80 418 240DTLA-305040
15.3GB30 003 120DTLA-307015
20.5GB40 188 960DTLA-307020
30.7GB60 036 480DTLA-307030
46.1GB90 069 840DTLA-307045
61.4GB120 103 200DTLA-307060
76.8GB150 136 560DTLA-307075
18. Particionálja és formázza meg a meghajtót az alábbi
segédprogramok valamelyikével:
DriveGuide
i. Töltse be a DriveGuide installációs segédprogramot! ii. Ha a DriveGuide konfigurációja megfelel az új
rendszerbeállításoknak, akkor folytassa. Ha ez nem áll fenn vagy saját maga akarja a beállításokat elvégezni, akkor válassza a nem választ. Ezután ellenőrizze a BIOS setup beállításokat, a kábelek bekötését és a jumperek beállítását, majd futtassa újra a DriveGuide programot.
iii. A DriveGuide az installálandó operációs rendszernek
megfelelően határozza meg a rendelkezésre álló partició méreteket. Válassza ki a kívánt particióméretet.
iv. Kattintson a "Finish"-re a meghajtó particionálásának és
formattálásának befejezéséhez.
FDISK.EXE és FORMAT.EXE (vagy az operációs
rendszer hasonló particionáló szoftverei) Végezze el a meghajtó particionálását a
számítógép leírásában található utasítások szerint. Ha az FDISK.EXE egy 8,4 GB-nál nagyobb kapacitású lemezből nem ismer fel csak 8,4 GB-ot, akkor lehet, hogy a számítógép BIOS-a nem támogatja a 13-as megszakítás bővítéseit.
Formázza meg a FORMAT.EXE használati utasításában közöltek szerint a meghajtót. A formázás ellenőrzi a merevlemezt, és létrehozza a partíció fájl hozzárendelési táblázatait.
19. Indítsa újra a rendszert. Ha a rendszer nem töltődik be, akkor ellenőrizze az összes eddigi beállítást, és próbálkozzon újra. Ha a rendszer így sem indul, akkor szerelje ki a meghajtót, és térjen vissza az eredeti konfigurációra. Kérjen támogatást az IBM Merevlemezes meghajtók ügyfélszolgálati központjától.
20. Ha a rendszer elindul, akkor telepítsen egy operációs rendszert. Ennek módja az operációs rendszer kézikönyvében van leírva.
A meghajtóra és az installálására vonatkozó további adatok az alábbi web-helyen találhatók:
http://www.storage.ibm.com/techsup/hddtech/ hddtech.htm
®
© International Business Machines Corporation 2000
www.ibm.com/harddrive
IBM Hard Disk Drive Technical Support Center
Telephone: 888.IBM.5214 or 507.286.5825 E-mail: drive@us.ibm.com
Singapore Technical Support Center
Telephone: (65)6418.9595 or 1800.418.9595 E-mail: drive@sg.ibm.com UK Technical Support Center Telephone: 44.1475.898.125 E-mail: drive@uk.ibm.com
Germany Technical Support Center
Telephone: 49.7032.153050 E-mail: drive@de.ibm.com
IBM Systems Storage Division
5600 Cottle Road San Jose CA 95193 www.ibm.com/storage
A nyomtatás az Egyesült Államokban készült 11-2000 Minden jog fenntartva
Az IBM és a Deskstar szavak az International Business Machines Corporation cég bejegyzett védjegyei. Egyéb cégek, termékek és szolgáltatások neve más tulajdonosok védjegyét képezhetik.
Készült az IBM Merevlemezes meghajtók ügyfélszolgálati központjában.
Deskstar 40GV és 75GXP merevlemezes meghajtók előzetes specifikációja, 2.0 kiadás A termék leírásában foglalt adatok az IBM tervezési céljait tükrözik, és a tájékoztatás célját szolgálják. Az aktuális értékek számos tényezőtől függenek és az itt közöltektől eltérhetnek. A termék adatai nem képezik szavatosság tárgyát. Az IBM szavatossági feltételeire és az itteni adatok meghatározásának módszertanára vonatkozó kérdéseket az IBM Merevlemezes meghajtók ügyfélszolgálati központjával kell tisztázni. Az adatok megváltoztatásának jogát fenntartjuk.
Készült: 2000. november 1
Oldal 2
IBM merevlemez meghajtó Műszaki Támogató Központ version 1.0
Loading...