Hitachi CPX2WF User Manual [nl]

Projector

CPX2/CPX6

Gebruiksaanwijzing (gedetailleerd)

Gebruikershandleiding

SDCARD

Bedankt voor de aankoop van deze projector.

WAARSCHUWING ►Voor gebruik van dit product, lees alle handleidingen voor dit product. Verzeker u ervan de “Veiligheidshandleiding” eerst te lezen. Bewaar deze handleiding, nadat u deze aandachtig heeft doorgelezen, zodat u deze later opnieuw kunt doorlezen.

Over deze gebruiksaanwijzing

Verschillende symbolen worden in deze gebruiksaanwijzing gebruikt. De betekenissen van deze symbolen worden hieronder beschreven.

WAARSCHUWING Dit symbool geeft informatie dat, indien genegeerd, mogelijk zou kunnen leiden tot persoonlijke verwonding of zelfs dood door incorrect gebruik.

OPGELET Dit symbool geeft informatie dat, indien genegeerd, mogelijk zou kunnen leiden tot persoonlijke verwonding of fysieke beschadiging door incorrect gebruik.

Gelieve de pagina’s te raadplegen dit symbool volgend.

OPMERKING • De informatie in deze handleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving veranderd worden.

De fabrikant neemt geen enkele verantwoordelijkheid voor de eventuele fouten in deze handleiding.

Reproductie, overdracht of het gebruik van dit document is niet toegestaan, zonder uitdrukkelijke toestemming van de betreffende partij.

ERKENNING HANDELSMERK

Mac is een geregistreerd handelsmerk van Apple Computer, Inc.

VESA en SVGA zijn handelsmerken van Video Electronics Standard Association.

Windows is een geregistreerd handelsmerk van Microsoft Corporation.

Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de betreffende eigenaars.

Contents

Contents

 

 

 

Over deze gebruiksaanwijzing . . . 1

SNELMENU. . . . . . . . . . . . . . . 22

Contents. . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Aspect, Auto keyst. uitvoeren,

 

Projector eigenschappen. . . . . 3

Keystone

, Foto modus, Helder,

 

Voorbereidingen. . . . . . . . . . . . 3

Contrast, Kleur, Tint, Scherpte,

 

Stil func., Spiegel, Reset, Filtertijd,

 

Inhoud van de verpakking. . . .

. 3

Taal, Ga Naar Geavanceerd Menu...

 

Bevestigen van het lenskapje. . .

.3

Menu FOTO. . . . . . . . . . . . . . . 24

Vervanging van het filterafdekkapje

Helder, Contrast, Gamma, Kleurtemp.,

 

voor ondersteboven gebruik. . .

.3

 

Kleur, Tint, Scherpte, Geheugen

 

Namen onderdelen. . . . . . . . . . 4

 

Menu BEELD. . . . . . . . . . . . . . 27

Projector . . . . . . . . . . .

.4

Aspect, Overscan, V posit, H posit,

 

Bedieningspaneel. . . . . . . . 5

 

H fase, H size, Autom. aanpas. uitvoeren

 

Afstandsbediening. . . . . . . . 5

 

Menu INPUT . . . . . . . . . . . . . . 29

Instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Progressi., Video n.r., Klromvang,

 

Voorzieningen. . . . . . . . .

.6

Video format, Stilzetten, Computer-in,

Uw apparaten aansluiten. . . . .

.8

Resolutie

 

 

Gebruik van een USB opslag . . . 10

 

 

Menu INSTELLING . . . . . . . . . 32

Gebruik van een SD kaart. . . .

.10

De voeding aansluiten. . . . . .

11

Auto keyst.

uitvoeren, Keystone ,

 

Gebuik van veiligheidssleuf. . . .

11

Stil func., Spiegel, Volume, Audio

 

Afstandsbediening . . . . . . . . . 12

Menu SCHERM . . . . . . . . . . . . 34

Batterijen plaatsen. . . . . . .

.12

Taal, Pos. menu, Blanco, Opstarten,

 

Over het afstandsbedieningssignaal. .

12

Mijn Scherm, Mijn Sch. Vast,

 

Veranderen van de frequentie van

.13

Melding, Bron naam

38

het afstandsbedieningssignaal. .

Menu OPT.. . . . . . . . . . . . . . . .

Gebruik als een simpele PC

13

Autom. zoeken, Auto keyst. ,

 

muis & toetsenbord . . . . . .

Autom.inschk., Auto uit, Lamptijd,

 

Voeding aan/uit.. . . . . . . . . . . 14

Filtertijd, Mijn knop, Spec.inst.w.,

 

De netvoeding inschakelen. . . .

14

Veiligheid

 

 

De projector uitzetten . . . . . .

14

Menu MIU .. . . . . . . . . . . . . . . 49

Bediening . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Live modus, Presentatie zonder pc,

 

Het volume aanpassen. . . . .

.15

Instellen, e-shot, Info, Spec.inst.w.

 

Het geluid tijdelijk uitzetten. . . .

15

Onderhoud. . . . . . . . . . . . . . . 55

Selectie van een input-signaal . .

.15

Lamp. . . . . . . . . . . . .55

Het zoeken van een input-signaal. .16

Luchtfilter. . . . . . . . . . . 57

Selecteren van een aspect-ratio. .

16

Interne klok batterij . . . . . . .

58

De neiging van de projector instellen .

.17

Andere Verzorging. . . . . . .

.59

Aanpassen van zoom en focus. .

.17

Storingen verhelpen. . . . . . . . 60

De automatische instelling gebruiken. . .

18

Samenhangende berichten. . . .

60

Aanpassen van de positie. . . .

.18

Informatie over de indicator lampen. .

61

Corrigeren Van Trapeziumvervorming.

.19

De projector uitschakelen. . . .

.62

Gebruik van de vergrotingsfaciliteit .

.19

Resetten van alle instellingen. . .

62

Het beeld stil zetten. . . . . . .

20

Verschijnselen die gemakkelijk

.63

Tijdelijk een zwart beeld . . . . .

20

aangezien worden als defecten. .

Gebruik van de menu-functie . . .

21

Technische gegevens.. . . . . . 65

Projector eigenschappen / Voorbereidingen

Projector eigenschappen

Deze projector heeft een mogelijkheid om verschillende beeldsignalen op een scherm te projecteren. Deze projector vereist slechts een minimale ruimte voor installatie en geeft een groot geprojecteerd beeld zelfs van een korte afstand.

Deze projector kan ook een voordeel geven aan mobiele gebruikers en anderen door het aanbieden van IEEE802.11g en IEEE802.11b draadloos netwerk en 10BASE-T/100BASE- TX vast netwerk communicatie en een speciale functie genaamd "PRESENTATIE ZONDER PC". Zelfs zonder een PC, kan deze projector beelden op een scherm herproduceren met JPEG, Bitmap, PNG en MPEG4 bestanden van een SD Geheugenkaart of USB geheugen.

Voorbereidingen

Inhoud van de verpakking

Gelieve te bekijken de “Inhoud van de verpakking” in de “Bedienungsanleitung (beknopt)” dat een boek is. Uw projector zou samen moeten komen met de onderdelen daar getoond. Neem onmiddellijk contact op met uw dealer als er iets ontbreekt.

OPMERKING • Bewaar de originele verpakkingsmaterialen voor toekomstige verzendingen. Verzeker u ervan de originele verpakkingsmaterialen te gebruiken bij het verplaatsen van de projector. Wees extra voorzichtig met de lens.

Bevestigen van het lenskapje

Om te voorkomen dat u het lenskapje kwijtraakt, gelieve het lenskapje aan de projector vast te maken met het bijgesloten touwtje.

1. Bevestig het touwtje aan de ring van het lensafdekkapje.

Haal een kant van het touwtje door de ring van het lensafdekkapje en maak een lus aan het einde, en haal de andere kant van het touwtje door de lus.

Maak geen knoop in het touwtje aan beide kanten.

Ring

Ring

2. Bevestig het touwtje aan de ring van het lensafdekkapje.

Haal de andere kant van het touwtje door de ring van de projector en maak de lus daar. Haal het lensafdekkapje met de ene kant van het touwtje door de lus.

Vervanging van het filterafdekkapje voor ondersteboven gebruik

Voor de ondersteboven geinstalleerde projector, gelieve het filterafdekkapje met het bijgesloten filterafdekkapje voor ondersteboven gebruik te vervangen,

om de noodzakelijke ventilatie ruimte te behouden.

Gelieve te verwijzen naar “Luchtfilter” (57) voor de manier waarop een filterafdekkapje te ontkoppelen en vastkoppelen.

WAARSCHUWING ►Neem contact

 

op met uw dealer voor een speciale

Filterafdekkapje

installatie zoals ophangen aan een plafond.

 

Hitachi CPX2WF User Manual

Namen onderdelen

Namen onderdelen

Projector

(1)Lampdeksel (55)

De lamp unit zit binnen.

(2)Focus ring (17)

(3)Zoom ring (17)

(4)Bedieningspaneel (5)

(5)SD kaart sleuf deksel (10)

(6)Elevator knobs (x 2) (17)

(7)Afstelvoetje (x 2) (17)

(8)Lens (14, 59)

(9)Lenskapje (3)

(10)Inlaat-ventilatoren

(11)Filterafdekkapje (57)

De luchtfilter en inlaat-ventilator zitten binnen.

(12)Luidsprekers (33)

(13)Uitlaat-ventilatoren

(14)Netaansluiting (11)

(15)LAN-poort (8)

(16)USB STORAGE-poort (8)

(17)USB-poort (8)

(18)COMPUTER IN-poort (8)

(19)VIDEO-poort (8)

(20)S-VIDEO-poort (8)

(21)Veiligheidssleuf (11)

(22)Schutdown-schakelaar (62)

(23)AUDIO OUT-poort (8)

(24)AUDIO IN-poort (8)

HEET! (1)

(2)

(3)

(4)

 

 

 

 

 

RD

(5)

 

 

 

 

SDCA

 

(7)

(10)

 

 

 

(6)

 

(9)

(8)

(11)

(7)

(Bottom)

 

(12)

 

 

 

 

 

(15) (21) (16) (17) (22) (18) (19) (20) (23) (24)

 

USB STORAGE

USB

 

AUDIO OUT

LAN

DC 5V 0.5A

 

COMPUTER IN

 

 

 

 

 

 

 

 

S-VIDEO

AUDIO IN

 

 

 

 

 

K

 

VIDEO

 

WAARSCHUWING HEET!: Raak het gedeelte rond de lampdeksel en de uitlaat-ventilatoren niet aan tijdens gebruik of direct na gebruik, omdat dat te heet is.

Kijk niet in de lens of ventilatoren terwijl de lamp aan is, omdat het sterke licht niet goed is voor uw ogen.

Hanteer de elevator-knoppen niet zonder de projector vast te houden, omdat

de projector kan vallen.

OPGELET ►Behoud normale ventilatie om te voorkomen dat de projector te heet wordt. Bedek, blokkeer of dicht de ventilatoren niet af. Plaats niets dat kan plakken of worden opgezogen door de ventilatoren, rond de inlaatventilatoren. Maak het luchtfilter periodiek schoon.

►Gebruik niet de veiligheidssleuf om te voorkomen dat de projector valt, omdat het niet daarvoor is ontworpen.

►Gebruik de schutdown-schakelaar alleen als de projector niet is uitgedaan volgens de normale procedure, omdat drukken op de schakelaar de activiteit

van de projector stopt zonder deze af te koelen.

Bedieningspaneel

(1)STANDBY/ON-knop (14)

(2)INPUT/ENTER-knop (15, 21)

(3)MENU-knop (21)

Het bevat vier pijltoetsen.

(4)POWER-indicator (14, 61)

(5)TEMP-indicator (61)

(6)LAMP-indicator (61)

Afstandsbediening

(1)VIDEO-knop (16)

(2)COMPUTER/STORAGE-knop (15)

(3)SEARCH-knop (16)

(4)STANDBY/ON-knop (14)

(5)ASPECT-knop (16)

(6)AUTO-knop (18)

(7)BLANK-knop (20)

(8)MAGNIFY - ON-knop (19)

(9)MAGNIFY - OFF-knop (13, 19)

(10)HOME-knop (13)

(11)END-knop (13)

(12)PAGE UP-knop (13)

(13)PAGE DOWN-knop (13)

(14)VOLUME-knop (15)

(15)MUTE-knop (13, 15)

(16)FREEZE-knop (20)

(17)MY BUTTON - 1-knop (40)

(18)MY BUTTON - 2-knop (40)

(19)KEYSTONE-knop (19)

(20)POSITION-knop (18)

(21)MENU-knop (21)

(22)▲/▼/◄/► met de pijltoetsen (13, 21)

(23)ENTER-knop (13, 21)

(24)ESC-knop (13, 21)

(25)RESET-knop (13, 21)

(26)Batterijdeksel (12)

Namen onderdelen

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

STANDBY/ON

INPUT/

 

 

LAMP

ENTER

 

MENU

TEMP

 

 

 

 

 

 

 

POWER

(2)

 

 

 

 

(3)

 

 

 

 

 

(4)

(1)

VIDEO

COMPUTER/

 

 

(6)

STORAGE SEARCH

 

(5)

ASPECT

 

AUTO

BLANK

(7)

(10)

 

 

 

 

(12)

(8)

MAGNIFY

HOME

PAGE UP

VOLUME

(14)

 

ON

 

(9)

 

 

 

(15)

OFF

END

PAGE DOWN

MUTE

(11)

FREEZE

MY BUTTON

KEYSTONE

(13)

(16)

 

1

2

 

(19)

 

 

 

 

(17)

 

 

 

 

(18)

(20)

POSITION

 

 

MENU

(21)

(22)

 

ENTER

 

 

(24)

ESC

 

 

RESET

(23)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(25)

Achterkant van de afstandsbediening

(26)

Instellen

Instellen

Installeer de projector volgens de omgeving en de wijze waarop de projector zal worden gebruikt.

Voorzieningen

Bekijk de hier beneden staande illustraties en tabellen, om de beeldgrootte en de projectie-afstand te bepalen. De waarden die in de tabel staan, zijn gebaseerd op een volledige beeldgrootte: 1024 × 768.

(a)De schermgrootte (diagonaal)

(b)Projectie afstand (± 10%)

(c)Schermhoogte (±10%)

Op een horizontale oppervlakte

 

(b)

(a)

(c) omhoog

 

(c) omlaag

Opgehangen aan het plafond

(a)

(c) omhoog

(c) omlaag

 

 

(b)

Houd een ruimte van 30 cm of meer tussen de zijden van de projector en andere objecten zoals muren.

Consulteer met uw dealer vóór een speciale installatie zoals het ophangen aan een plafond.

(a)

 

 

 

 

Een 4:3

scherm

 

 

 

 

 

Een 16:9 scherm

 

 

Schermgrootte

 

(b) Projectie-afstand

(c) Schermhoogte

 

(b) Projectie-afstand

(c) Schermhoogte

(diagonaal)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

min.

max.

omlaag

omhoog

 

min.

max.

omlaag

omhoog

inch

 

m

 

m

inch

m

inch

cm

inch

cm

inch

 

m

inch

m

inch

cm

inch

cm

inch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

30

 

0,8

0,8

30

0,9

36

7

3

39

15

 

0,8

33

1,0

39

1

0

37

14

40

 

1,0

 

1,0

40

1,2

48

9

3

52

21

 

1,1

44

1,3

53

1

0

49

19

50

 

1,3

 

1,3

50

1,5

61

11

4

65

26

 

1,4

55

1,7

66

1

1

61

24

60

 

1,5

 

1,5

61

1,9

73

13

5

78

31

 

1,7

66

2,0

79

2

1

73

29

70

 

1,8

 

1,8

71

2,2

85

15

6

91

36

 

2,0

77

2,4

93

2

1

85

34

80

 

2,0

 

2,1

81

2,5

97

17

7

105

41

 

2,2

88

2,7

106

2

1

97

38

90

 

2,3

 

2,3

91

2,8

110

20

8

118

46

 

2,5

100

3,0

120

2

1

110

43

100

 

2,5

 

2,6

102

3,1

122

22

9

131

51

 

2,8

111

3,4

133

3

1

122

48

120

 

3,0

 

3,1

122

3,7

147

26

10

157

62

 

3,4

133

4,1

160

3

1

146

58

150

 

3,8

 

3,9

153

4,7

183

33

13

196

77

 

4,2

166

5,1

200

4

2

183

72

200

 

5,1

 

5,2

204

6,2

245

44

17

261

103

 

5,6

222

6,8

267

5

2

243

96

250

 

6,4

 

6,5

255

7,8

306

54

21

327

129

 

7,1

278

8,5

334

7

3

304

120

300

 

7,6

 

7,8

306

9,3

368

65

26

392

154

 

8,5

334

10,2

400

8

3

365

144

Instellen

WAARSCHUWING ►Plaats de projector in een stabiele horizontale positie. Als de projector valt of wordt omgegooid zou het letsel en/of beschadiging aan de projector kunnen veroorzaken. Het gebruik van een beschadigde projector zou vervolgens kunnen resulteren in brand en/of een electrische schok.

Plaats de projector niet op een onstabiel, schuin of vibrerend oppervlak zoals een bewegende of hellende standaard.

Plaats de projector niet in een positie waarbij de zijkant/voorkant/achterkant naar boven wijst.

Consulteer met uw dealer vóór een speciale installatie zoals het ophangen aan een plafond.

►Plaats de projector op een koele plek, en let erop dat er voldoende ventilatie is. De hoge temperatuur van de projector zou brand, brandwonden en/of slecht functioneren van de projector kunnen veroorzaken.

Stop de ventilatoren van de projector niet vol, blokkeer en bedek ze niet op andere manieren.

Houd een ruimte van 30 cm of meer tussen de zijden van de projector en andere objecten zoals muren.

Plaats de projector niet op iets metaals of iets dat niet tegen hitte kan.

Plaats de projector niet op een vloerbedekking, kussens of bedding.

Plaats de projector niet in direct zonlicht of vlakbij hete objecten zoals een verwarming.

Plaats niets vlakbij de lens of ventilatoren van de projector, of bovenop de projector.

Plaats niets dat kan worden opgezogen of dat plakt aan de ventilatoren aan de onderkant van de projector. Deze projector heeft ook enkele inlaatventilatoren aan de onderkant.

►Plaats de projector niet op een plek waar het nat kan worden. Nat worden van de projector of het inbrengen van een vloeistof in de projector zou brand, een electrische schok en/of slecht functioneren van de projector kunnen veroorzaken.

Plaats de projector niet in een badkamer of buiten.

Plaats niets waar vloeistof in zit vlakbij de projector.

OPGELET ►Vermijd het plaatsen van de projector op een rokerige, vochtige of stoffige plek. Plaatsing van de projector op een dergelijke plek zou brand, een electrische schok en/of slecht functioneren van de projector kunnen veroorzaken.

• Plaats de projector niet vlakbij bevochtigingsapparaten, rookruimtes of een keuken. ►Pas de richting van de projector aan om te voorkomen dat licht direct in contact komt met de afstandsbedieningssensor van de projector.

Instellen

Uw apparaten aansluiten

Voor het aansluiten, gelieve de handleidingen van alle aan te sluiten apparaten en dit product te lezen. Verzeker u ervan dat het mogelijk is dat alle apparaten kunnen worden aangesloten op dit product, en bereid de noodzakelijke kabels voor het aansluiten voor. Gelieve te verwijzen naar de volgende illustraties over het aansluiten van hen.

VCR/DVDspeler

PC

 

 

 

 

 

 

Luidsprekers

COMPONENT

AUDIO OUT

VIDEO OUT

AUDIO OUT

S-VIDEO OUT

AUDIO OUT

AUDIO

CR/PR CB/PB Y

L R

 

L R

 

L R

IN

USB-A

USB

 

LAN

opslag

RGB OUT

OUT

AUDIO

 

USB STORAGE

USB

 

AUDIO OUT

 

IN

 

LAN

DC 5V 0.5A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S-VIDEO

AUDIO IN

 

 

 

 

 

K

 

VIDEO

 

OPMERKING • De SD kaart sleuf zit aan de zijde tegenovergesteld aan de lampdeksel van de projector. Gelieve de “Gebruik van een SD kaart” (10) te bekijken.

Om een signaal weer te geven van LAN, USB OPSLAG of SD KAART, selecteer het ingangsignaal op “MIU”. (15)

De COMPUTER IN-poort kan ook een component-signaal ondersteunen. Voor

meer informatie, gelieve de beschrijving van het COMPUTER IN onderdeel van het INPUT menu (30) te bekijken.

WAARSCHUWING ►Demonteer niet en maak geen aanpassingen aan de projector en hulpstukken.

►Wees voorzichtig om de kabels niet te beschadigen, en gebruik geen

beschadigde kabels.

OPGELET ►Zet alle apparaten uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat ze worden aangesloten op de projector. Het aansluiten van een apparaat in gebruik zou extreem harde geluiden of andere abnormaliteiten kunnen genereren die zouden kunnen resulteren in slecht funtioneren of beschadiging aan het apparaat en de projector.

►Gebruik een passend hulpstuk of anders ontworpen kabels. Neem contact op met uw dealer over kabels die geen hulpstuk zijn, omdat zij van een specieke lengte zouden kunnen moeten zijn of voorzien van een kern. Voor kabels met een kern aan slechts een kant, verbind de kant met de kern aan de projector.

►Zorg er voor dat de apparaten op de juiste poorten zijn aangesloten. Een onjuiste verbinding kan resulteren in een slecht functioneren of schade aan het apparaat en de projector.

Instellen

Uw apparaten aansluiten (vervolg)

OPMERKING • Lees de handleidingen van de apparaten vóór het aansluiten aan de projector, verzeker u ervan dat het mogelijk is dat alle apparaten kunnen

worden aangesloten op deze projector. Voor het aansluiten aan een PC, controleer het signaalniveau, de signaaltiming, en de resolutie.

-Bepaalde signalen hebben wellicht een adapter nodig om met de projector te communiceren.

-Bepaalde PCs hebben meerdere schermweergave-modi die bepaalde signalen zouden kunnen bevatten welke niet worden ondersteund door deze projector.

-Hoewel de projector signalen met resolutie omhoog tot UXGA (1600x1200) kan weergeven, zal het signaal worden geconverteerd naar de paneelresolutie van de projector voordat het wordt weergegeven. Het beste weergave-resultaat zal worden

bereikt als de resoluties van het input-signaal en het projectorpaneel identiek zijn.

Bij het verbinden, verzeker u ervan dat de vorm van de connector van de kabel past in de poort waarmee deze wordt verbonden. En verzeker u ervan de schroeven op de connectoren met schroeven vast te draaien.

Bij het verbinden van een laptop PC met de projector, verzeker u ervan om de externe RGB-output van de PC te activeren. (Stel de laptop PC in op CRT weergave of op simultaan LCD en CRT-weergave.) Voor details over hoe dit wordt gedaan, gelieve te verwijzen naar de instructie handleiding van de corresponderende laptop PC.

Als de beeldresolutie van een computer wordt veranderd afhankelijk van een input, kan de automatische aanpassingsfunctie enige tijd duren en niet worden voltooid. In dat geval is het mogelijk dat u niet het selectievakje om “JA/NEE” voor de nieuwe resolutie te selecteren in Windows ziet. Vervolgens zal de resolutie naar het origneel teruggaan. Het zou aan te raden zijn om andere CRT of LCD monitoren te gebruiken om de resolutie te veranderen.

In bepaalde gevallen, zou deze projector niet een juist beeld of enig beeld op het scherm kunnen weergeven. Bijvoorbeeld, automatische aanpassing zou niet correct kunnen functioneren bij bepaalde input-signalen. Een input-signaal of composite suny of sync op G zou deze projector kunnen verwaaren, en de project zou daarom niet een juist beeld kunnen weergeven.

Over Plug-and-Play mogelijkheid

Plug-and-Play is een systeem bestaand uit een computer, het besturingssysteem en de externe uitrusting (i.e.apparaten voor weergave). Deze projector is te gebruiken met een VESA DDC B. Plug-and-Play kan worden gebruikt door deze projector te verbinden aan een computer die compatibel zijn met VESA DDC (display data channel).

Neem uw voordeel van deze functie door het verbinden van een RGB-kabel aan de COMPTER IN-poort (DDC 2B compatibel). Plug-and-Play zou niet correct kunnen werken als een ander soort verbinding wordt geprobeerd.

Gelieve gebruik te maken van standaard drivers in uw computer omdat deze projector een Plug-and-Play monitor is.

Open de twee plaatjes van het sleuf deksel slot om de toppen van de twee plaatjes bij elkaar te zetten, en plaats de toppen vervolgens in de slotholte van de SD kaart-slot deksel.
Plaats de body van de twee plaatjes samen. Vervolgens, haak een padlock of combinatie slot in de holte van het sleuf deksel slot.

Instellen

Gebruik van een USB opslag

Om beelden te bekijken die zijn opgeslagen op een USB opslag, zoals een USB geheugen stick, plaats het apparaat in de USB STORAGE poort.

Voor het verwijderen van de USB opslag, verzeker u ervan de VERWIJDER procedure uit te voeren met het SPEC.INST.W. menu onder het MIU menu. (54)

Gebruik van een SD kaart

Om beelden te zien van een SD Geheugenkaart (SD

SD kaart-slot deksel

 

 

kaart), plaats de kaart in de SD kaart sleuf. Als de

 

SDCARD

draaloze netwerk functie is vereist, laad de interne

 

 

klok batterij (58) en plaats de bijgesloten Draadloze

 

SD Kaart-slot

Netwerk kaart (SD kaart) in het SD kaart-slot.

 

 

Plaatsen van een SD kaart

SD Kaart-slot

 

Verzeker u ervan het netsnoer niet aan de

 

 

1. projector is aangesloten.

 

 

Verwijder de deksel van het SD kaart-slot. Het kan

 

 

2. worden aanbevolen om de hoek een beetje omhoog

 

Schuine hoek

te duwen om het van de projector te verwijderen.

 

Plaats langzaam de SD kaart in zijn geheel in het

SD kaart

 

3. SD kaart-slot. Verzeker u ervan dat de schuine

 

 

hoek van de SD kaart wordt geplaatst aan de

SD CARD

SD CARD

rechterkant van het SD kaart-slot, bij het plaatsen.

 

 

4. Vervang de SD kaart-slot deksel. Het wordt aanbevolen om de deksel zijwaarts naar de projector te glijden.

Gebruik van het sleuf deksel slot voor veiligheid

Gebruik van het bijgesloten sleuf deksel slot kan voorkomen dat de SD kaart-slot deksel wordt geopend.

1.

2.

Verwijderen van de SD kaart

Bij het verwijderen van de “draadloze netwerk kaart”, schakel de projector uit en haal het netsnoer uit het stopcontact.

Aan de andere kant, bij het verwijderen van de “SD Geheugenkaart”, verzeker u ervan de VERWIJDER procedure uit te voeren met het SPEC.INST.W. menu onder het MIU menu.(54)

OPMERKING • Bij gebruik van de projector met een vaste LAN, gelieve de

Draadloze netwerk kaart te verwijderen.

BELANGRIJKE OPMERKING Om te voldoen aan FCC RF blootstelling overeenstem

mingsvereisten, moet de antenne die wordt gebruikt voor deze zender worden geinstalleerd met een afstand van tenminste 20 cm van alle personen en moet deze niet worden bijgeplaatst of bediend in combinatie met een andere antenne of zender.

• Bij gebruik van een draadloze netwerkkaart, gelieve u te verzekeren om de deksel van de SD kaart sleuf op de bovenkant van de projector te leggen om de kaart van electrostatische ontlading invloed te beschermen.

10

1.
2.
Connector van het netsnoer
naar het stopcontact
AC-ingang
POWER
POWERindicator

De voeding aansluiten

Sluit de connector van het netsnoer aan

op de AC-ingang van de projector.

Stop het netsnoer in het stopcontact. Binnen een paar seconden na de

stroomtoevoer verbinding, zal de POWER-

indicator oplichten en oranje gaan branden.

Gelieve te herinneren dat wanneer de AUTOM.INSCHK. functie is geactiveerd

(38), de verbinding van stroomtoevoer de projector aan zal doen gaan.

WAARSCHUWING ►Wees extra voorzichtig tijdens het aansluiten van het netsnoer. Onjuiste of foutieve aansluitingen kunnen leiden tot BRAND en/of

ELEKTRISCHE SCHOKKEN.

Gebruik alleen het netsnoer die bij de projector geleverd zijn. Is het snoer beschadigd, neem dan contact op met uw leverancier en vraag om een nieuw snoer.

Stop het netsnoer alleen in stopcontacten die voldoen aan het specifieke voltage.

Gebruik een stopcontact dat dicht bij de projector is en dat gemakkelijk bereikbaar is. Trek de stekker uit het stopcontact wanneer de projector langere tijd niet wordt gebruikt.

Wijzig het netsnoer niet.

Gebuik van veiligheidssleuf

Dit product heeft de veiligheidssleuf voor het

Kensington slot. Voor details, zie de handleiding van het veiligheidsgereedschap.

WAARSCHUWING ►Gebruik niet het

veiligheidsstangetje en de veiligheidssleuf om te voorkomen dat de projector valt, omdat het niet daarvoor is ontworpen.

Veiligheidssleuf

K

OPMERKING • De veiligheidssleuf is geen alles-omvattende diefstal preventiemaatregel. Het is bedoeld om te worden gebruikt als een extra diefstal preventiemaatregel.

11

Afstandsbediening

Afstandsbediening

Batterijen plaatsen

Gelieve de batterijen te plaatsen voor gebruik van de afstandsbediening. Als de afstandsbediening slecht begint te functioneren, probeer de batterijen te vervangen. Als u de afstandsbediening gedurende een langere periode niet gebruikt, verwijder dan de batterijen uit de afstandsbediening en bewaar deze op een veilige plek.

1. Houd het hoek gedeelte van de batterijdeksel

vast, verwijder het.

2. Aligneer en stop de twee AA batterijen

in de afstandsbedining volgens plus en min-gaten zoals in de afstandsbediening

staat aangegeven.

3. Plaatspijl. het klepje weer op de batterijhouder en klik het klepje erop. Volg hierbij de

WAARSCHUWING ►Ga altijd voorzichtig om met de batterijen en gebruik ze alleen zoals aangegeven staat. Onjuist gebruik kan resulteren in het exploderen, scheuren of lekken van de batterij, en dat kan leiden tot vuur letsel en/of vervuiling van de omgeving.

Gebruik alleen de batterijen die aangegeven zijn. Gebruik niet verschillende soorten battereijen op hetzelfde moment. Gebruik geen oude en nieuwe batterijen niet door elkaar.

Houd de batterij buiten het bereik van kinderen en huisdieren.

Laad een batterij niet op, maak geen kortsluiting, en soldeer of demonteer hem niet.

Stop een batterij niet in vuur of water. Houd de batterijen op een donkere, koele en droge plek.

Als u een lek in een batterij ontdekt, veeg het gelekte weg en vervang vervolgens de batterij. Als het gelekte uw lichaam of kleding raakt, spoel dit dan onmiddelijk goed af met water.

Houdt u aan de lokale wetten bij het weggooien van de batterij.

Over het afstandsbedieningssignaal

De afstandsbediening werkt met de afstandsbedieningssensor van de projector. Deze projector heeft een afstandsbedieningssensor aan de voorkant.

De sensor voelt het signaal binnen het volgende bereik als de sensor actief is:

60 graden (30 graden aan de linkerkant en rechterkant van de afstandsbedieningssensor) binnen ongeveer 3 meter.

30º 30º Ongeveer 3 meter

OPMERKING • Het afstandsbedieningssignaal gereflecteerd in het scherm of iets dergelijks zou beschikbaar kunnen zijn. Als het moeilijk is om het signaal direct naar de sensor te zenden, probeer om het signaal te laten reflecteren.

De afstandsbediening gebruikt infraroodlicht om signalen door te sturen naar de projector (Klasse

1 LED), gebruik daarom de afstandsbediening in een omgeving waar geen obstakels staan die het afstandsbedieningssignaal naar de projector zouden kunnen blokkeren.

Het kan zijn dat de afstandsbediening niet correct werkt als sterk licht (zoals direct zonlicht) of licht van extreem dichtbij (zoals van een fluorescentielamp) op de afstandsbedieningssensor van de projector schijnt. Pas de positie van projector aan om dit licht te vermijden.

12

Afstandsbediening

Veranderen van de frequentie van het afstandsbedieningssignaal

Het hulpstuk de afstandsbediening heeft de twee keuzes van signaalfrequentie Modus 1:NORMAAL en Modus 2:HOOG. Als de afstandsbediening niet juist

functioneert, probeer de signaalfrequentie te veranderen.

 

Om de Modus in te stellen, gelieve simultaan gedurende ongeveer

 

3 seconden te blijven drukken op de combinatie van twee

 

knoppen hieronder aangegeven.

(2)

(1) Stel Modus 1 in:NORMAAL... MUTE en RESET knoppen

(2) Stel Modus 2 in:HOOG... MAGNIFY OFF en ESC knoppen Gelieve te herinneren dat de AFST.B. FREQUENTIE in het onderdeel SPEC.INST.W. in het menu OPT (42) van de te bedienen projector dient te worden ingesteld op dezelfde modus als de afstandsbediening.

VIDEO

COMPUTER/

 

 

STORAGE

SEARCH

 

 

ASPECT

 

AUTO

BLANK

 

MAGNIFY

HOME

PAGE UP

VOLUME

 

ON

 

 

 

 

OFF

END

PAGE DOWN

MUTE

 

 

 

 

(1)

FREEZE

MY BUTTON

KEYSTONE

 

1

2

 

 

POSITION

 

 

MENU

 

 

ENTER

 

 

ESC

 

 

RESET

 

Gebruik als een simpele PC muis & toetsenbord

De bijgesloten afstandsbediening werkt als een simpele muis en toetsenboord van de PC, als de USB poort van de projector (B type) is verbonden met de USB poort van de PC (A type).

(1)HOME toets: Druk op de HOME knop.

(2)END toets: Druk op de END knop.

(3)PAGE UP toets: Druk op de PAGE UP knop.

(4)PAGE DOWN toets: Druk op de PAGE DOWN knop.

(5)Linker muisknop: Druk op de ENTER knop.

(6)Beweeg pointer: Gebruik de pijltoetsen ▲, ▼, ◄ en ►.

(7)ESC toets: Druk op de ESC knop.

(8)Rechter muisknop: Druk op de RESET knop.

OPGELET ►Onjuist gebruik van de simpele muis & keyboard functie zou uw apparaten kunnen beschadigen. Terwijl u deze functie gebruikt, gelieve dit product alleen te verbinden aan een PC. Wees er zeker van de handleidingen van uw PC te controleren voor het verbinden van dit product aan de PC.

USB-poort

USB

COMPUTER/

VIDEO STORAGE SEARCH

(1)

ASPECT

 

AUTO

BLANK

 

MAGNIFY

HOME

PAGE UP

VOLUME

 

ON

(2)

OFF

END

PAGE DOWN

MUTE

 

FREEZE

MY BUTTON

KEYSTONE

 

 

1

2

 

(5)

POSITION

 

 

MENU

 

 

ENTER

 

 

ESC

 

 

RESET

(7)

OPMERKING • Als de simpele muis & toesenbord functie van dit product niet correct werkt, gelieve het volgende te controleren.

(3)

(4)

(6)

(8)

-Als de muiskabel deze projector verbindt met een PC met een ingebouwd aanwijsapparaat (bijvoorbeeld de TrackBall) zoals een notebook PC, open BIOS instelling menu, selecteer dan de externe muis en schakel het ingebouwde aanwijsapparaat uit, omdat het ingebouwde aanwijsapparaat voorrang zou kunnen hebben bij deze functie.

-Windows 95 OSR 2.1 of hoger is vereist voor deze functie. En ook deze functie zou niet kunnen werken afhankelijk van de configuraties van de PC en de muis-drivers.

-U kunt geen dingen doen zoals het drukken op twee knoppen in een keer (bijvoorbeeld, drukken op twee knoppen op hetzelfde moment om de muis pointer diagonaal te bewegen).

-Deze functie wordt alleen geactiveerd als de projector juist werkt. Deze functie is niet beschikbaar terwijl de lamp aan het opwarmen is (de POWER-indicator knippert groen), en tijdens het aanpassen van het volume en weergave, corrigeren voor keystone, inzoomen op het scherm, gebruik van de BLANCO functie, of weergave van het menu scherm.

13

Voeding aan/uit

Voeding aan/uit

De netvoeding inschakelen

1. Verzeker u ervan dat de POWER-indicator oranje gaat branden en de lenskapje is

verwijderd.

2. Druk op de STANDBY/ON-knop van de projector of de afstandsbediening.

De projectie-lamp zal oplichten en de POWERindicator zal in groen beginnen te knipperen. Als de stroom volledig aan is, stopt de indicator met knipperen en blijft hij groen branden.

Om een beeld weer te geven, selecteer een input-

signaal volgens paragraaf “Selectie van een inputsignaal” (15).

STANDBY/ON-knop

POWER-indicator

STANDBY/ON

INPUT/

LAMP

ENTER

 

 

MENU

TEMP

 

 

POWER

ASPECT

 

AUTO

BLANK

MAGNIFY

HOME

PAGE UP

VOLUME

ON

OFF

END

PAGE DOWN

MUTE

FREEZE

MY BUTTON

KEYSTONE

 

1

2

 

POSITION

 

 

MENU

 

ENTER

 

ESC

 

 

RESET

Lenskapje

De projector uitzetten

1. Druk op de STANDBY/ON-knop van de projector of de afstandsbediening. Het bericht “Stroom uitschakelen?” verschijnt ongeveer 5 seconden op het

beeldscherm.

2. Druk opnieuw op de STANDBY/ON-knop terwijl de bericht verschijnt.

De projectorlamp dooft en het POWER-indicator begint oranje te knipperen. Als de lamp volledig is afgekoeld, stopt de POWER-indicator met knipperen en blijft oranje branden.

3. Bevestig de lenskapje, nadat de POWER-indicator oranje gaat branden.

Schakel de projector niet aan voor ongeveer 10 minuten nadat hij is uitgezet. Te snel opnieuw aanzetten van de projector zou de levensduur van sommige onderdelen van de projector kunnen verkorten.

WAARSCHUWING ►Een fel licht wordt uitgezonden als het apparaat aanstaat. Kijk niet in de lens van de projector of binnen in de projector via andere openingen van de projector.

►Raak het gedeelte rond de lampdeksel en de uitlaat-ventilatoren niet aan tijdens gebruik of direct na gebruik, omdat dat te heet is.

►Verwijder het netsnoer voor volledige scheiding.

OPMERKING • Schakel eerst de projector in en pas daarna de op de projector aangesloten apparatuur. Zet de stroom van de projector uit, nadat alle verbonden apparaten uit zijn gezet.

Deze projector heeft de functie die de projector automatisch kan laten aan/uit-schakelen. Gelieve te verwijzen naar deAUTOM.INSCHK. (38) en AUTO UIT (39) onderdelen van het OPT. menu.

Gebruik de shutdown-shakelaar (62) alleen als de projector niet is uitgeschakeld volgens de normale procedure.

14

Bediening

Het volume aanpassen

1. Druk op de VOLUME-knop van de afstandsbediening. Een dialoog zal op het scherm verschijnen om u te helpen

bij het aanpassen van het geluid.

Bediening

VOLUME

VIDEO

COMPUTER/

 

STORAGE

SEARCH

 

ASPECT

 

AUTO

BLANK

MAGNIFY

HOME

PAGE UP

VOLUME

ON

 

 

 

OFF

END

PAGE DOWN

MUTE

 

 

 

FREEZE

MY BUTTON

KEYSTONE

 

1

2

 

Gebruik de pijltoetsen ▲/▼ om het volume te regelen.

 

 

 

 

 

2. Om de dialoog te sluiten en de bediening af te ronden, druk

 

POSITION

 

 

MENU

opnieuw op de VOLUME-knop. Ook als u niets doet, verdwijnt het

 

 

ENTER

 

dialoogvenster automatisch na enkele seconden van het beeldscherm.

ESC

 

 

RESET

● Als is geselecteerd voor het AUDIO onderdeel van het

 

 

 

 

 

INSTELLING menu (33), zal de volume aanpassing worden

 

▲/▼

 

 

uitgeschakeld voor het MIU signaal.

 

 

 

Het geluid tijdelijk uitzetten

 

MUTE

 

 

Druk op de MUTE-knop van de afstandsbediening.

 

VIDEO

COMPUTER/

 

 

1. Een dialoog zal op het scherm verschijnen waarin wordt

 

STORAGE SEARCH

 

 

ASPECT

 

AUTO

BLANK

aangegeven dat u het geluid heeft uitgezet.

 

ON MAGNIFY

HOME

PAGE UP

VOLUME

Om het geluid weer aan te zetten, druk op de MUTE-knop of de

OFF

END

PAGE DOWN

MUTE

VOLUME-knop. Ook als u niets doet, verdwijnt het dialoogvenster

FREEZE

1

2 KEYSTONE

automatisch na enkele seconden van het beeldscherm.

 

MY BUTTON

 

 

 

 

 

 

● Als is geselecteerd voor het AUDIO onderdeel van het

 

POSITION

 

 

MENU

INSTELLING menu (33), is het geluid altijd uitgezet.

 

 

ENTER

 

Selectie van een input-signaal

INPUT/ENTER

 

Druk op de INPUT/ENTER-knop van de projector.

 

INPUT/

MENU

LAMP

1. Elke keer dat u op de knop drukt, schakelt de projector

STANDBY/ON

ENTER

TEMP

haar input-poort zoals hieronder.

POWER

COMPUTER IN MIU

VIDEO S-VIDEO

Druk op de COMPUTER/STORAGE-knop van de

COMPUTER

1. afstandsbediening.

/STORAGE

Elke keer dat u op de knop drukt, schakelt de projector

 

 

 

 

haar RGB-input poort zoals hieronder.

VIDEO

COMPUTER/

 

 

 

STORAGE SEARCH

 

COMPUTER IN MIU

ASPECT

 

AUTO

BLANK

MAGNIFY

HOME

PAGE UP

VOLUME

 

ON

 

 

 

 

OFF

END

PAGE DOWN

MUTE

 

 

 

 

● Als de COMPUTER/STORAGE knop is ingedruk om te schakelen

FREEZE

MY BUTTON

KEYSTONE

 

1

2

 

van een signaal van de VIDEO of S-VIDEO poort, als SCHK.IN is

POSITION

 

 

MENU

geselecteerd voor het AUTOM. ZOEKEN onderdeel in het OPT. menu

(38), zal de projector de COMPUTER IN poort eerst controleren. Als er geen input bij de poort wordt gevonden, zal de projector andere poorten in de volgorde hierboven controleren.

(vervolgd op volgende pagina)

15

Bediening

Selectie van een input-signaal (vervolg)

1. Druk op de VIDEO-knop van de afstandsbediening om de input-poort vor het videosignaal te selecteren.

Elke keer dat u op de knop drukt, schakelt de projector de videoinput poort zoals hieronder.

S-VIDEO VIDEO

VIDEO

 

COMPUTER/

 

VIDEO STORAGE

SEARCH

 

ASPECT

 

AUTO

BLANK

MAGNIFY

HOME

PAGE UP

VOLUME

ON

 

 

 

OFF

END

PAGE DOWN

MUTE

 

 

 

● Als gedrukt is op de VIDEO knop om te schakelen van een

FREEZE

MY BUTTON

KEYSTONE

 

 

1

2

 

signaal van de COMPUTER IN poort of een MIU signaal, als

POSITION

 

 

MENU

SCHK.IN is geselecteerd voor het AUTOM. ZOEKEN onderdeel

 

ENTER

 

 

in het OPT. menu (38), zal de projector de S-VIDEO poort eerst controleren. Als geen input wordt gevonden bij de poort, zal de projector de VIDEO poort controleren.

Het zoeken van een input-signaal

1. Druk op de SEARCH-knop van de afstandsbediening. De projector zal beginnen met het onderzoeken van de

input-poorten om een input-signaal te vinden.

Als een input is gevonden, zal de projector stoppen met zoeken en het beeld tonen. Als er geen signaal wordt gevonden, zal de projector teruggaan naar de geselecteerde status voor de actie.

COMPUTER IN MIU

VIDEO S-VIDEO

SEARCH

VIDEO

COMPUTER/

 

STORAGE

SEARCH

 

ASPECT

 

AUTO

BLANK

MAGNIFY

HOME

PAGE UP

VOLUME

ON

 

 

 

OFF

END

PAGE DOWN

MUTE

 

 

 

FREEZE

MY BUTTON

KEYSTONE

 

1

2

 

POSITION

 

 

MENU

 

ENTER

 

Selecteren van een aspect-ratio

1. Druk op de ASPECT-knop van de afstandsbediening.

Elke keer dat u op de knop drukt, schakelt de projector naar de volgende modus voor aspect-ratio.

Voor een PC of MIU signaal

NORMAAL 4:3 16:9 KLEIN

ASPECT

 

 

COMPUTER/

 

 

VIDEO STORAGE

SEARCH

 

ASPECT

 

AUTO

BLANK

 

MAGNIFY

HOME

PAGE UP

VOLUME

ON

 

 

 

 

 

Voor een video signaal, s-video signaal of component video signaal

4:3 16:9 14:9 KLEIN

Voor geen signaal

4:3 (vast)

De ASPECT knop werkt niet als er geen juist signaal is ingesteld.

De modus NORMAAL houdt de originele aspect-ratio van het signaal.

Het uitvoeren van de automatische aanpassing initialiseert de aspect-ratio instelling.

16

Bediening

De neiging van de projector instellen

Als de plek waar de projector moet staan enigszins ongelijk is van rechts-naar- links, gebruik de afstelvoetjes om de projector horizontaal te

plaatsen.

Met het voetje kunt u ook de projector kantelen om met een juiste hoek op het scherm te projecteren, door de voorkant

van de projector binnen 11 graden te verhogen.

Deze projector heeft 2 afstelvoetjes en 2 elevator-knoppen. Een afstelvoetje is aan te passen door de elevator-knop aan dezelfde kant omhoog te trekken.

1. Terwijl u de projector vasthoudt, trek de elevator-knop omhoog om het afstelvoetje los te maken.

2. Positioneer de voorkant van de projector in de gewenste hoogte.

3. Laat de elevator-knoppen los om het afstelvoetje te vergrendelen.

4. Nadat u er zeker van bent dat het afstelvoetje is vergrendeld, zet de projector zachtjes neer.

5. Indien noodzakelijk, kan het afstelvoetje handmatig worden gedraaid om meer preciese aanpassingen te maken. Houd de projector vast bij het draaien van het voetje.

Om een afstelvoetje los te maken, trek de elevator-knop aan dezelfde kant omhoog.

Om fijne aanpassingen te maken, draai het voetje.

OPGELET ►Gebruik de elevator-knoppen niet zonder de projector vast te houden, omdat de projector op de grond kan vallen.

►Kantel de projector niet anders dan het omhoog brengen van de voorkant binnen 11 graden met het aanpasbare voetje. Een kanteling van de projector van meer dan de restrictie zou slecht functioneren kunnen veroorzaken of de levensduur kunnen verkorten van onderdelen, of de projector zelf.

Aanpassen van zoom en focus

Focus ring

Zoom ring

Gebruik de zoom ring om het schermformaat

 

 

1. aan te passen.

 

 

2. stellen.Gebruik de focus-ring om het beeld scherp te

 

RD

 

 

SDCA

17

1.
2.

Bediening

De automatische instelling gebruiken

1. Druk op de AUTO-knop van de afstandsbediening. Drukken op deze knop voert het volgende uit.

Voor een PC signaal

De verticale positie, de horizontale positie, de horizontale fase, de aspect en de horizontale grootte zullen automatisch worden aangepast. En de aspect-ratio zal automatisch ingesteld worden op standaard. Zorg ervoor dat het applicatievenster is gesteld op de maximale grootte voor gebruik van deze functie.Een donker beeld zou wel incorrect kunnen worden ingesteld. Gebruik een licht beeld bij het instellen.

AUTO

VIDEO

COMPUTER/

 

STORAGE

SEARCH

 

ASPECT

 

AUTO

BLANK

MAGNIFY

HOME

PAGE UP

VOLUME

ON

 

 

 

OFF

END

PAGE DOWN

MUTE

 

 

 

FREEZE

MY BUTTON

KEYSTONE

 

1

2

 

POSITION

 

 

MENU

Voor een MIU signaal

De aspect-ratio zal automatsich in standaard worden ingesteld.

Voor een video signaal, s-video signaal of component video signaal

Het video-formaat dat het best passend is voor het te gebruiken input-signaal zal automatisch worden geselecteerd.

Deze functie is alleen beschikbaar als de AUTO is geselecteerd voor het onderdeel VIDEO FORMAT in menu INPUT (30). De verticale positie, horizontale positie, en aspect-ratio zullen automatisch worden ingesteld op standaard. Voor een component-video signaal, zal ook de horizontale fase automatisch in standaard worden ingesteld.

De automatische aanpassingsoperatie duurt ongeveer 10 seconden. Gelieve erop te letten dat het bi sommige input niet correct zou kunnnen functioneren. Als deze functie wordt uitgevoerd voor een video signaal, iets extras zoals een lijn zou kunnen verschijnen buiten een beeld.

Aanpassen van de positie

Druk op de POSITION-knop van de afstandsbediening. The “POSITION” indication will appear on the screen.

Gebruik de pijltoetsen ▲/▼/◄/► om de positie van het beeld aan te passen.

Indien u de actie wilt resetten, druk dan op de RESET-knop van de afstandsbediening gedurende de actie.

Om de actie af te ronden, druk opnieuw op de POSITION-knop. Zelfs indien u niets doet, zal de dialoog automatisch verdwijnen na een paar seconden.

OFF

END

PAGE DOWN

MUTE

 

 

 

FREEZE

MY BUTTON

KEYSTONE

 

1

2

 

POSITION

 

 

MENU

 

ENTER

 

ESC

 

 

RESET

POSITION

De POSITION knop werkt niet voor een MIU signaal.

Als deze functie wordt uitgevoerd bij een video-signaal, s-video-signaal of component video-signaal, zou een bepaald beeld zoals een extra lijn kunnen verschijnen naast het beeld.

Als deze functie wordt uitgevoerd bij een video-signaal, s-video-signaal, of component video-signaal, hangt het bereik van deze aanpassing af van de OVERSCAN in de BEELD menu (27) instelling. Het is niet mogelijk om aan te

passen als de OVERSCAN is ingesteld op 10.

18

Corrigeren Van Trapeziumvervorming

1. Druk op de KEYSTONE-knop van de afstandsbediening. Een dialoog zal op het scherm verschijnen om u te helpen de distortie te corrigeren.

2. Gebruik de pijltoetsen ▲/▼ om de bediening AUTOM. of HANDLEIDING te selecteren, en druk op de knop ► om het volgende uit te voeren.

1)AUTOM. voert een automatische verticale keystone correctie uit.

2)HANDLEIDING geeft een dialoog voor keystone correctie weer. Gebruik de ▲/▼ knoppen voor aanpassing.

Om het dialoog te sluiten en de actie af te ronden, druk opnieuw op de

KEYSTONE-knop. Ook als u niets doet, verdwijnt het dialoogvenster automatisch na enkele seconden van het beeldscherm.

Bediening

KEYSTONE

VIDEO

COMPUTER/

 

STORAGE

SEARCH

 

ASPECT

 

AUTO

BLANK

MAGNIFY

HOME

PAGE UP

VOLUME

ON

 

 

 

OFF

END

PAGE DOWN

MUTE

 

 

 

FREEZE

MY BUTTON

KEYSTONE

 

1

2

 

POSITION

 

 

MENU

 

ENTER

 

Het aanpasbare bereik zal variëren afhankelijk van inputs.

Bij sommige input, zou deze functie niet goed kunnen werken.

Als V:INVERT of H&V:INVERT is geselecteerd onder het SPIEGEL onderdeel in het INSTELLING menu, als de het projector-scherm afloopt of naar beneden helt, zou deze functie niet juist kunnen werken.

Als de zoom-aanpassing is ingesteld op de TELE (telefoto focus), zou de automatische keystone distortie correctie excessief kunnen zijn. Deze zou moeten worden gebruikt als de zoom-aanpassing is ingesteld op de volle WIDE (wijde-hoek focus) wanneer ook mogelijk.

Als de projector horizontaal is geplaatst (ongeveer ±0°), dan zou de automatische keystone distortie correctie niet kunnen werken.

Als de projector afloopt tot vlakbij ±30 graden of meer, dan zou deze functie niet goed kunnen werken.

Deze functie zal onbeschikbaar zijn als Transitie Detector aan is (47).

Gebruik van de vergrotingsfaciliteit

1. Druk op de ON-knop van MAGNIFY op de afstandsbediening. De “MAGNIFY”-indicatie zal op het scherm verschijnen

(hoewel de indicatie na enkele seconden zal verdwijnen bij geen bediening), en de projector zal de MAGNIFY modus binnen gaan.

2. Gebruik de pijltoetsen ▲/▼ om het zoom-niveau aan te passen.

Om het zoom-gebied te bewegen, druk op de POSITION-knop in de modus MAGNIFY, gebruik vervolgens de pijltoetsen ▲/▼/◄/► om het gebied te bewegen. En om het zoom-gebied vast te stellen, druk opnieuw op de POSITION-knop.

MAGNIFY ON/OFF

VIDEO

COMPUTER/

 

STORAGE

SEARCH

 

ASPECT

 

AUTO

BLANK

MAGNIFY

HOME

PAGE UP

VOLUME

ON

 

 

 

OFF

END

PAGE DOWN

MUTE

 

 

 

FREEZE

MY BUTTON

KEYSTONE

 

1

2

 

POSITION

 

 

MENU

Om de MAGNIFY modus te verlaten en het scherm te herstellen

ENTER

naar normaal, druk op de OFF-knop van MAGNIFY op de afstandsbediening.

De projector verlaat automatisch de MAGNIFY modus als het input-signaal verandert, of als een actie voor het veranderen van de weergave-conditie (automatische aanpassing, etc.) wordt uitgevoerd.

Hoewel in de modus MAGNIFY de keystone distortie conditie kan variëren, het zal worden hersteld als de projector de modus MAGNIFY verlaat.

OPMERKING • Het zoom-niveau kan fijn worden aangepast. Kijk goed naar het scherm om het gewenste niveau te vinden.

19

Bediening

Het beeld stil zetten

1. Druk op de FREEZE-knop van de afstandsbediening.

De “FOTO” indicatie zal op het scherm verschijnen (hoewel de indicatie niet zal verschijnen als de SCHK.IN is geselecteerd voor het MELDING onderdeel van menu SCHERM (37)), en de projector zal de modus FOTO ingaan.

Om de modus FOTO te verlaten en het beeld naar normaal te herstellen, druk opnieuw op de FREEZE-knop.

FREEZE

VIDEO

COMPUTER/

 

STORAGE

SEARCH

 

ASPECT

 

AUTO

BLANK

MAGNIFY

HOME

PAGE UP

VOLUME

ON

 

 

 

OFF

END

PAGE DOWN

MUTE

 

 

 

FREEZE

MY BUTTON

KEYSTONE

 

1

2

 

● De projector verlaat automatisch de FOTO modus als op de

POSITION

MENU

projector of afstandsbediening de knoppen STANDBY/ON,

 

ENTER

SEARCH, COMPUTER/STORAGE, VIDEO, BLANK, AUTO, VOLUME, MUTE, KEYSTONE, MENU, MAGNIFY en MY BUTTON1/2 (behalve als GEHEUGEN of FOTO MODUS zijn toegewezen) (40) worden ingedrukt.

Als de projector een stilstaand beeld voor langere tijd blijft projecteren, zou het kunnen zijn dat het LCD paneel bedrukt is. Laat de projector niet te lang in de modus FOTO staan.

Tijdelijk een zwart beeld

1. Druk op de BLANK-knop van de afstandsbediening.

Het zwarte scherm zal worden weergegeven in paats van het scherm van het input-signaal. Gelieve het onderdeel BLANCO van het menu SCHERM te raadplege (34).

Om het blanco scherm te verwijderen en terug te keren naar het scherm van het input-signaal, druk opnieuw op de BLANK-knop.

BLANK

 

COMPUTER/

 

VIDEO STORAGE

SEARCH

 

ASPECT

 

AUTO

BLANK

MAGNIFY

HOME

PAGE UP

VOLUME

ON

 

 

 

OFF

END

PAGE DOWN

MUTE

 

 

 

● De projector keert automatisch terug naar het ingangssignaal

FREEZE

MY BUTTON

KEYSTONE

 

1

2

scherm als een van de knoppen van de projector of knoppen

POSITION

 

MENU

van de afstandsbediening (behalve ASPECT, POSITION,

 

ENTER

 

MAGNIFY of FREEZE knop, ook behalve MY BUTTON1/2 als AUTO KEYST. of

GEHEUGEN of FOTO MODUS is toegewezen aan deze knoppen (40)) wordt ingedrukt.

OPMERKING • Het geluid is niet verbonden met de blanco scherm-functie. Indien noodzakelijk, stel het volume of mute eerst in.

20

ENTER-knop MENU-knop Met de pijltoetsen

Bediening

Gebruik van de menu-functie

Deze projector heeft de volgende menus: FOTO, BEELD, INPUT, INSTELLING, SCHERM, OPT., MIU en SNELMENU. SNELMENU bevat de functies die vaak worden gebruikt, en de andere menus zijn onderverdeeld in de desbetreffende toepassing. Elk van deze menus kan op dezelfde manier worden bediend. De algemene bediening van deze menus is als volgt.

1. Druk op de MENU knop

INPUT/ENTER-knop

 

 

van de afstandsbediening

 

MENU-knop

 

 

of de projector.

 

 

 

 

 

 

POSITION

MENU

Het geavanceerd MENU,

STANDBY/ON

INPUT/

LAMP

 

 

ENTER

TEMP

 

ENTER

of SNELMENU dat

 

MENU

 

 

 

 

POWER

ESC

RESET

voorrang heeft bij het net

 

 

 

ESC-knop

 

aanzetten, zal verschijnen.

 

 

 

 

Terwijl de projector elk

 

 

 

 

 

menu toont, werk de

 

 

 

 

 

INPUT/ENTER knop

 

 

 

 

POSITION

 

 

 

 

 

van de projector als de

ENTER knop en de MENU knop van de projector werkt als pijltoetsen.

RESET-knop

C

ES

Bij het SNELMENU

 

 

 

 

 

 

2.

Als u wilt veranderen naar het

50'./'07 =%1/276'4?

 

 

 

 

#52'%6

 

 

 

 

geavanceerd MENU, selecteer dan “Ga

#761 -';56

7+681'4'0

 

 

 

 

 

-';5610'

 

 

 

 

 

Naar Geavanceerd Menu...”

##0)'2#56

 

 

 

 

(161 /1&75

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

Gebruik de cursor-knoppen ▲/▼ om een

*'.&'4

 

 

 

 

 

%1064#56

 

 

 

 

 

 

 

 

 

te bedienen onderdeel te selecteren.

-.'74

/'07 =%1/276'4?

-+'<'0

 

4.

6+06

 

 

 

 

 

Gebruik de cursor-knoppen ◄/► om het

5%*'426'

(161

*'.&'4

 

 

$''.&

%1064#56

 

56+. (70%

014/##.

+0276

)#//# 56#0#4&

onderdeel te bedienen.

52+')'.

014/##.

+056'..+0)

-.'746'/2 *11)

 

 

4'5'6

 

5%*'4/

-.'74

 

Bij het geavanceerd MENU

(+.6'46+,&

J

126

6+06

 

/+7

5%*'426'

6##.

0'&'4.#0&5

50'./'07

)'*'7)'0 125.##0

)C 0CCT )GCXCPEGGTF /GPW

 

 

 

 

 

Gebruik de cursor-knoppen ▲/▼ om een

SNELMENU

Geavanceerd Menu

2. menu te selecteren.

 

 

 

 

 

 

Als u wilt veranderen naar het SNELMENU, selecteer het SNELMENU.

 

 

Druk vervolgens op de ► pijltoets, of de ENTER knop om een onderdeel

 

 

te selecteren. Het lagere laag menu van het geselecteerde onderdeel zal

 

 

verschijnen.

 

 

 

 

 

 

3.

Gebruik de cursor-knoppen ▲/▼ om een te bedienen onderdeel te selecteren.

Druk vervolgens op de ► pijltoets, of de ENTER knop om verder te gaan. De

bedieningsdisplay van het geselecteerde onderdeel zal verschijnen.

 

 

 

4.

Gebruik de cursor-knoppen ▲/▼ om het onderdeel te bedienen.

 

 

 

Enkele functies kunnen niet worden uitgevoerd als een zekere input-poort

 

is geselecteerd, of als een zeker input-signaal wordt weergegeven.

 

 

 

Als u de actie wilt resetten, druk op de RESET-knop van de afstandsbediening tijdens

de actie. Let er op dat bepaalde onderdelen (bijv. TAAL, H FASE, VOLUME) niet

 

kunnen worden gereset.

 

 

 

 

 

 

In het Geavanceerd Menu, wanneer u wilt terugkeren naar de eerdere weergave,

 

druk op de ◄ pijltoets, of de ESC knop van de afstandsbediening.

 

 

 

 

 

Druk opnieuw op de MENU-knop van de afstandsbediening om het menu te

5. sluiten en de actie af te ronden.

 

 

 

 

 

 

Zelfs als u niets doet, zal de dialoog automatisch verdwijnen na ongeveer 10 seconden.

21

SNELMENU

SNELMENU

In de onderstaande tabel ziet u welke instellingen u in het SNELMENU kunt uitvoeren.

Selecteer een onderdeel met de ▲/▼ pijltoetsen. Voer het vervolgens uit verwijzend naar de volgende tabel.

50'./'07 =%1/276'4?

#52'%6

#761 -';56

7+681'4'0

-';5610'

 

 

(161 /1&75

##0)'2#56

*'.&'4

 

 

%1064#56

 

-.'74

 

6+06

 

5%*'426'

 

56+. (70%

014/##.

52+')'.

014/##.

4'5'6

 

(+.6'46+,&

J

6##.

0'&'4.#0&5

)C 0CCT )GCXCPEGGTF /GPW

Onderdeel

Beschrijving

ASPECT

Met de knoppen ◄/► schakelt de aspect-ratio modus.

Raadpleeg de beschrijving van ASPECT in het menu BEELD (27).

 

AUTO KEYST. Gebruik van de ► knop voert de automatische keystone functie uit.

Raadpleeg de beschrijving van AUTO KEYST. UITVOEREN in

UITVOEREN menu INSTELLING (32).

Met de ◄/► knoppen wordt de verticale keystone distortie gecorrigeerd.

KEYSTONE Zie het onderdeel KEYSTONE van paragraaf menu INSTELLING.

(32)

Met de knoppen ◄/► schakelt de modus voor het beeldtype.

De modi van beeldtype zijn combinaties van een GAMMA-modus en een KLEURTEMP.modus. Kies een passende modus conform de geprojecteerde bron.

 

NORMAAL ó CINEMA ó DYNAMISCH

 

WIT BORD ó BORD(GROEN) ó BORD(ZWART)

 

 

 

 

 

 

KLEURTEMP.

GAMMA

 

 

 

 

 

NORMAAL

MIDDEN STANDAARD

#1 STANDAARD

FOTO MODUS

CINEMA

LAAG STANDAARD

#2 STANDAARD

 

DYNAMISCH

HOOG STANDAARD

#3 STANDAARD

 

BORD(ZWART)

HI-HELDERH-1 STANDAARD

#4 STANDAARD

 

BORD(GROEN)

HI-HELDERH-2 STANDAARD

#4 STANDAARD

 

WIT BORD

MIDDEN STANDAARD

#5 STANDAARD

Als de combinatie van GAMMA en KLEURTEMP. van de vooraftoegewezen modi hierboven, dan is de weergave op het menu voor

de FOTO MODUS “AANGEPAST”. Gelieve de onderdelen GAMMA (24) en KLEURTEMP. (25) van het menu FOTO te raadplegen.

Als deze functie wordt uitgevoerd, kan iets extra zoals een lijn verschijnen.

(vervolgd op volgende pagina)

22

SNELMENU

SNELMENU (vervolg)

Onderdeel

Beschrijving

HELDER

Pas de helderheid aan met de ◄/► knoppen.

Raadpleeg de beschrijving van HELDER in het menu FOTO (24).

 

 

Pas het contrast aan met de ◄/► knoppen.

CONTRAST

Raadpleeg de beschrijving van CONTRAST in het menu FOTO

 

(24).

KLEUR

Pas de algehele kleur aan met de ◄/► knoppen.

Raadpleeg de beschrijving van KLEUR in het menu FOTO (25).

 

TINT

Pas tint aan met de ◄/► knoppen.

Raadpleeg de beschrijving van TINT in het menu FOTO (25).

 

 

Pas de scherpte aan met de ◄/► knoppen.

SCHERPTE

Raadpleeg de beschrijving van SCHERPTE in het menu FOTO

 

(25).

 

Met de knoppen ◄/► wordt de modus voor stil functie aan/uit-

STIL FUNC.

geschakeld.

Raadpleeg de beschrijving van STIL FUNC in het menu

 

INSTELLING (33).

 

Met de knoppen ◄/► wordt de modus voor de spiegel status

SPIEGEL

geschakeld.

Raadpleeg de beschrijving van SPIEGEL in het menu INSTELLING

 

 

(33).

 

Door dit onderdeel uit te voeren worden alle onderdelen van het

RESET

SNELMENU, behalve FILTERTIJD en TAAL, gereset.

Een dialoog wordt weergegeven om dit te bevestigen. Door selectie

 

 

van RESET met de knop ▲ wordt reset uitgevoerd.

 

Door dit onderdeel uit te voeren wordt de filtertijd, dat de

FILTERTIJD

gebruiksduur van het luchtfilter meet, gereset.

Een dialoog wordt weergegeven om dit te bevestigen. Door selectie

 

van RESET met de ▲ knop wordt reset uitgevoerd.

 

Raadpleeg FILTERTIJD in het menu OPT. (39).

TAAL

Gebruik van de ◄/► knoppen verandert de weergave-taal.

Raadpleeg het onderdeel TAAL in menu SCHERM (34).

 

Ga Naar

Selecteer “Ga naar Geavanceerd Menu…” in het menu, en druk

Geavanceerd

op de ► of ENTER knop om het menu van FOTO, BEELD, INPUT,

Menu...

INSTELLING, SCHERM, OPT., of MIU te gebruiken.

23

Menu FOTO

Menu FOTO

In de onderstaande tabel ziet u welke instellingen u in het menu FOTO kunt uitvoeren.

Selecteer een onderdeel met de ▲/▼ pijltoetsen, en druk op de ► pijltoets of ENTER knop om het onderdeel uit te voeren. Voer het vervolgens uit verwijzend naar de volgende tabel.

/'07 =%1/276'4?

-+'<'0

 

 

 

 

(161

*'.&'4

 

$''.&

%1064#56

 

+0276

)#//# 56#0#4&

+056'..+0)

-.'746'/2 *11)

 

5%*'4/

-.'74

126

6+06

 

/+7

5%*'426'

50'./'07

)'*'7)'0 125.##0

Onderdeel

 

Omschrijving

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HELDER

Pas de helderheid aan met de ▲/▼ knoppen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Licht ó Donker

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CONTRAST

Pas het contrast aan met de ▲/▼ knoppen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sterk ó Zwak

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Selecteer een gamma modus met de ▲/▼ knop.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#1 STANDAARD ó#1 AANGEPAST ó#2 STANDAARD ó#2 AANGEPASTó#3 STANDAARD

 

 

#5 AANGEPAST ó#5 STANDAARD ó#4 AANGEPAST ó#4 STANDAARD ó#3 AANGEPAST

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Om AANGEPAST aan te passen.

 

 

 

 

 

ENTER,

:

 

 

 

 

 

Door selectie van een modus waar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 2 3 4 5

6 7

8

 

 

 

AANGEPAST in de naam voorkomt en

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vervolgens te drukken op de ► knop of de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENTER-knop wordt een dialoog getoond om

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

u te helpen bij de aanpassing van de modus.

+0

+0 +0 +0 +0 +0 +0

+0

 

 

Deze functie is te gebruiken als u de helderheid

 

 

 

GAMMA [AANGEPAST-1]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

van bepaalde kleurtonen wilt veranderen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GAMMA

Kies een onderdeel met de ◄/► knoppen, en pas het niveau aan

met de ▲/▼ knoppen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

U kunt een testpatroon weergeven om het effect van uw

 

 

 

 

 

 

aanpassingen te bekijken door op de ENTER-knop te drukken.

 

 

 

Elke keer dat u op de ENTER knop drukt, verandert het patroon zoals hieronder.

Geen patroon ð Grijsschaal(9 stappen)

Koppeling Grijsschaal(15 stappen)

De acht balanshefbomen corresponderen met acht kleurtonen van het testpatroon behalve de donkerste aan de linkerkant. Als u de 2nd kleurtoon van links op het testpatroon wilt aanpassen (Grijsschaal(9 stappen)), gebruik dan de balanshefboom “1”. De donkerste kleurtoon aan de linkerkant kan niet worden bediend door de aanpassingsbalanshefboom.

• Als deze functie wordt uitgevoerd, kunnen lijnen of andere vervormingen verschijnen.

(vervolgd op volgende pagina)

24

Menu FOTO

Menu FOTO (vervolg)

Onderdeel

Omschrijving

 

 

 

Selecteer een kleurtemperatuur met de ▲/▼ knoppen.

Om AANGEPAST aan te passen.

 

Door selectie van een modus waar AANGEPAST

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

in de naam voorkomt en vervolgens te drukken

 

 

ENTER,

:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

op de ► knop of de ENTER-knop wordt

AFWIJKING

VERSTERKING

 

 

 

R G B

R G B

 

een dialoog getoond om u te helpen bij het

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

aanpassen van AFWIJKING en VERSTERKING

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

van de geselecteerde modus.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+0 +0 +0

+0 +0 +0

 

 

 

AFWIJKING aanpassingen veranderen de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KLEURTEMP. [AANGEPAST-1]

 

kleurintensiteit voor de hele kleurtonen van het

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KLEURTEMP.

testpatroon.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VERSTERKING aanpassingen hebben met name effect op de kleurintensiteit van de heldere kleurtonen van het testpatroon.

 

Kies een onderdeel met de ◄/►knoppen en pas het niveau aan

 

met de ▲/▼ knoppen.

 

U kunt een testpatroon weergeven om het effect van uw

 

aanpassingen te bekijken door op de ENTER-knop te drukken.

 

Elke keer dat u op de ENTER knop drukt, verandert het

 

patroon zoals hieronder.

 

Geen patroon ð Grijsschaal(9 stappen)

 

Koppeling Grijsschaal(15 stappen)

 

• Als deze functie wordt uitgevoerd, kunnen lijnen of andere

 

vervormingen verschijnen.

 

Pas de algehele kleur aan met de ▲/▼ knoppen.

KLEUR

Sterk ó Zwak

• Dit onderdeel kan alleen worden geselecteerd voor een video-

 

 

signaal, s-video of component video-signaal.

 

Pas tint aan met de ▲/▼knoppen.

TINT

Groenachtig ó Roodachtig

• Dit onderdeel kan alleen worden geselecteerd voor een video-

 

 

signaal, s-video of component video-signaal.

 

Pas de scherpte aan met de ▲/▼ knoppen.

SCHERPTE

Sterk ó Zwak

• Er zou enig lawaai kunnen zijn en/of het scherm zou voor een

 

moment kunnen flikkeren als een aanpassing wordt gemaakt. Dit is

 

geen storing.

(vervolgd op volgende pagina)

25

Menu FOTO

Menu FOTO (vervolg)

Onderdeel

Omschrijving

 

 

 

Deze projector heeft 4 geheugenposities voor aangepassingsinstellingen

 

(voor al de onderdelen in het FOTO menu). Door selectie van een functie

 

met de ▲/▼ knoppen en te drukken op de ► of ENTER-knop wordt

 

elke functie uitgevoerd.

 

OPENEN1 ó OPENEN2 ó OPENEN3 ó OPENEN4

 

OPSLAAN4 ó OPSLAAN3 ó OPSLAAN2 ó OPSLAAN1

 

OPENEN1, OPENEN2, OPENEN3, OPENEN4

 

Uitvoeren van een OPENEN functie laadt de data van het geheugen

 

verbonden met het betreffende nummer ingesloten in de naam van

 

de functie, en past het beeld automatisch aan afhankelijk van de

 

instellingen.

 

• De OPENEN functies waarvan het verbonden geheugen geen

 

instellingen bevatten worden overgeslagen.

GEHEUGEN

• Onthoud dat de huidige aangepaste conditie verloren zal gaan

bij het openen van instellingen. Als u de huidige instellingen wilt

 

behouden, gelieve deze op te slaan voordat u een OPENEN functie

 

uitvoert.

 

• Er zou enig lawaai kunnen zijn en het scherm zou voor een

 

moment kunnen flikkeren als instellingen worden geopend. Dit is

 

geen storing.

 

• De OPENEN functies kunnen ook worden uitgevoerd door de MY

 

MEMORY-knop die kan worden ingesteld door het MIJN KNOP

 

onderdeel in menu OPT. (40).

 

OPSLAAN1, OPSLAAN2, OPSLAAN3, OPSLAAN4

 

Uitvoeren van een OPSLAAN functie slaat de huidige

 

aanpassingsintellingen op in het geheugen verbonden met het

 

betreffende nummer ingesloten in de naam van de functie.

 

• Onthoud dat de huidige instellingen opgeslagen in het geheugen

 

verloren zullen gaan door het opslaan van nieuwe instellingen in het

 

geheugen.

26

Menu BEELD

Menu BEELD

In de onderstaande tabel ziet u welke instellingen u in het menu BEELD kunt uitvoeren.

Selecteer een onderdeel met de ▲/▼ pijltoetsen, en druk op de ► pijltoets of ENTER knop om het onderdeel uit te voeren. Voer het vervolgens uit verwijzend naar de volgende tabel.

/'07 =%1/276'4?

-+'<'0

 

 

 

 

(161

#52'%6

$''.&

18'45%#0

+0276

8 215+6

+056'..+0)

* 215+6

 

5%*'4/

* (#5'

126

* 5+<'

/+7

#761/ ##02#5 7+681'4'0

50'./'07

 

 

 

Onderdeel

Beschrijving

 

 

 

Met de knoppen ▲/▼ schakelt de aspect-ratio modus.

 

Voor een PC of MIU signaal

 

NORMAAL ó 4:3 ó 16:9 ó KLEIN

Voor een Video-signaal, S-video-signaal of component video-signaal

ASPECT

4:3

ó 16:9 ó 14:9 ó KLEIN

 

 

Bij geen signaal

4:3 (vast)

Dit onderdeel kan alleen worden geselecteerd voor een juist signaal.

De NORMALE modus houdt de originele aspect-ratio instelling.

Uitvoeren van de automatische aanpassing initialiseert de aspect-ratio instelling.

Pas de overscan-verhouding aan met de ▲/▼ knoppen.

Groot (Het verkleint het beeld) ó Klein (Het vergroot het beeld) OVERSCAN • Dit onderdeel kan alleen worden geselecteerd voor een video,

s-video, en component signaal.

• Bij een te grote aanpassing, is het mogelijk dat enige vervorming zal optreden in het geprojecteerde beeld. Verlaag in dat geval de ingestelde waarde.

Pas de verticale positie aan met de ▲/▼ knoppen.

óOmlaag

Dit onderdeel kan niet worden geselecteerd voor een MIU signaal.

Over-aanpassing van de verticale positie zou ruis kunnen veroorzaken op het scherm. Als dit gebeurt, reset de verticale positieOmhoog

V POSIT

naar de default instelling. Als V POSIT is geselecteerd zal het drukken

 

op de RESET-knop de V POSIT naar de default instelling resetten.

 

• Als deze functie wordt uitgevoerd op een video signaal, s-video signaal, of

 

component video signaal, het bereik van deze aanpassing hangt af van de

 

OVERSCAN (boven) instelling. Het is niet mogelijk om aan te passen als

 

de OVERSCAN is ingesteld op 10.

Pas de horizontale positie aan met de ▲/▼ knoppen.

óRechts

Dit onderdeel kan niet worden geselecteerd voor een MIU signaal.

Over-aanpassing van de horizontale positie zou ruis kunnen veroorzaken op het scherm. Als dit gebeurt, reset de horizontale positie naar de defaultLinks

H POSIT

instelling. Als H POSIT is geselecteerd zal het drukken op de RESET-knop

 

de H POSIT naar de default instelling resetten.

 

• Als deze functie wordt uitgevoerd op een video signaal, s-video signaal, of

 

component video signaal, het bereik van deze aanpassing hangt af van de

 

OVERSCAN (boven) instelling. Het is niet mogelijk om aan te passen als

 

de OVERSCAN is ingesteld op 10.

(vervolgd op volgende pagina)

27

Menu BEELD

Menu BEELD (vervolg)

Onderdeel

Beschrijving

 

 

 

Pas de horizontale fase aan om flikkeringen te verwijderen met de

 

▲/▼ knoppen.

H FASE

Rechts ó Links

 

• Dit onderdeel kan alleen worden geselecteerd voor een computer

 

signaal of component-video signaal.

 

Pas de horizontale grootte aan met de ▲/▼ knoppen.

 

Groot ó Klein

H SIZE

• Dit onderdeel kan alleen worden geselecteerd bij een RGB-signaal.

 

• Bij een te grote aanpassing, wordt het beeld mogelijk niet goed

 

weergegeven. In een dergelijk geval, gelieve de aanpassing te resetten

 

door te drukken op de RESET knop gedurende deze bediening.

 

Selectie van dit onderdeel voert de automatische aanpassing

 

faciliteit uit.

 

Voor een PC signaal

 

De verticale positie, de horizontale positie, de horizontale fase, de

 

aspect en de horizontale grootte (41) zullen automatisch worden

 

aangepast. En de aspect-ratio zal automatisch ingesteld worden op

 

standaard.

 

Let erop dat u het applicatievenster op maximale grootte zet

 

voordat u deze functie uitvoert. Donkere beelden zouden nog

 

steeds incorrect kunnen worden aangepast. Gebruik een licht beeld

 

bij aanpassing.

AUTOM.

Voor een MIU signaal

AANPAS.

De aspect-ratio zal automatsich in standaard worden ingesteld.

UITVOEREN

Voor een video signaal, s-video signaal of component video

 

signaal

 

Het video-formaat dat het best passend is voor het te gebruiken

 

input-signaal zal automatisch worden geselecteerd.

 

Deze functie is alleen beschikbaar als AUTO. wordt geselecteerd voor

 

het onderdeel “VIDEO FORMAT” van het menu INPUT (30). De

 

verticale positie, horizontale positie, en aspect-ratio zullen automatisch

 

worden ingesteld op standaard. Voor een component-video signaal, zal

 

ook de horizontale fase automatisch in standaard worden ingesteld.

 

• De automatische selectie actie duurt ongeveer 10 seconden.

 

Houd er ook rekening mee dat het bij sommige input niet correct

 

zou kunnen functioneren.

28

Menu INPUT

Menu INPUT

In de onderstaande tabel ziet u welke instellingen u in het menu INPUT kunt uitvoeren.

Selecteer een onderdeel met de ▲/▼ pijltoetsen, en druk op de ► pijltoets of ENTER knop om het onderdeel uit te voeren. Voer het vervolgens uit verwijzend naar de volgende tabel.

/'07 =%1/276'4?

-+'<'0

(161

 

 

 

241)4'55+ (+./

$''.&

8+&'1 0 4 )'/+&&'.&

+0276

-.41/8#0) #761

+056'..+0) 8+&'1 (14/#6

 

 

5%*'4/

56+.<'66'0 5%*- 7+6

126

%1/276'4 +0

 

 

/+7

4'51.76+'

 

 

50'./'07

 

 

 

Onderdeel

Beschrijving

 

 

 

Met de ▲/▼ knoppen wordt de progressieve modus geschakeld.

 

TELEVISIE ó FILM ó SCHK. UIT

 

• Deze functie wordt alleen uitgevoerd voor een interlaced signaal

 

van een video, s-video of component video van 525i (480i) of 625i

PROGRESSI.

(576i) signaal.

• Als TELEVISIE of FILM wordt geselecteerd, zal het beeld op het

 

 

scherm scherp zijn. FILM is toepasbaar voor het 2-3 Pull-down

 

conversie systeem. Maar deze zouden een zeker defect (bijvoorbeeld,

 

kantige lijn) van het beeld bij een snel bewegend object kunnen

 

veroorzaken. In een dergelijk geval, gelieve SCHK.UIT te slecteren,

 

zelfs als het beeld op het scherm de scherpte kan verliezen.

 

Gebruik van de knoppen ▲/▼ schakelt de geluidsreductie-modus:

 

HOOG ó GEMIDDELD ó LAAG

VIDEO N.R.

• Deze functie werkt alleen voor een video, s-video of component

 

video van 525i (480i) of 625i (576i) signaal.

 

• Als deze functie in te grote mate wordt toegepast, kan dat leiden

 

tot een zekere verslechtering van het beeld.

 

Met de ▲/▼ knoppen wordt de kleuromvangmodus geschakeld.

 

AUTO ó RGB ó SMPTE240 ó REC709 ó REC601

 

• Dit onderdeel kan alleen worden geselecteerd voor een computer

KLROMVANG

signaal, component-video signaal of een MIU signaal.

• Dit onderdeel kan alleen worden geslecteerd voor een computer

 

signaal, component-video signaal of een signaal van de USB

 

STORAGE poort.

 

• De bediening AUTO zou niet goed kunnen werken bij sommige

 

signalen. In een dergelijk geval zou het goed kunnen zijn een

 

passende modus te selecteren behalve AUTO.

(vervolgd op volgende pagina)

29

Menu INPUT

Menu INPUT (vervolg)

Onderdeel

Beschrijving

 

 

 

Stel het video format in voor de s-video-poort en video-poort.

 

(1) Gebruik de ◄/► knoppen om de input-poort

 

 

 

te selecteren.

8+&'1 (14/#6

 

(2) Met de ▲/▼ knoppen wordt de modus voor

5 8+&'1

8+&'1

 

 

#761

 

video-formaat geschakeld.

 

2#.

 

AUTO ó NTSC ó PAL ó SECAM

 

065%

 

 

065%

 

 

 

5'%#/

VIDEO FORMAT

N-PAL ó M-PAL ó NTSC4.43

 

/ 2#.

 

 

0 2#.

• Deze optie werkt alleen bij een video-signaal van de VIDEO-poort of de S-VIDEO-poort.

De modus AUTO selecteert automatisch de optimale modus.

De AUTO-optie zou bij sommige signalen niet goed kunnen werken. Als het beeld onstabiel wordt (bijv. een onregelmatig beeld, missende kleuren), kies dan de modus die bij het input-signaal past.

 

Met de ▲/▼ knoppen wordt de stilzetten functie aan/uit-gezet.

 

SCHK. IN ó SCHK. UIT

STILZETTEN

• Dit onderdeel kan alleen worden uitgevoerd bij een computer

signaal met een verticale frequentie van 50 tot 60 Hz.

 

• Bij SCHK. IN worden bewegende beelden vloeiender weergegeven.

 

• Deze functie kan leiden tot een zekere verslechtering van het

 

beeld. Kies in dergelijke gevallen SCHK. UIT.

 

Stel het computer ingangssignaal type voor de poorten van

 

COMPUTER in.

 

Gebruik de ▲/▼ knoppen om het computer ingangssignaal type te

 

selecteren.

 

AUTO ó SYNC OP G UIT

COMPUTER-IN

Sync op Groen signaal kan worden ondersteund, als AUTO is

geselecteerd.

 

• Als de AUTO is geselecteerd, zou het beeld vervormd kunnen zijn

 

bij bepaalde ingangssignalen. In een dergelijk geval, verwijder de

 

signaalconnector eerst en selecteer SYNC OP G UIT van het menu,

 

en verbind vervolgens het signaal opnieuw.

 

• Component signaal kan worden ondersteund door COMPUTER

 

IN poort, als AUTO is geselecteerd voor de COMPUTER IN poort.

(vervolgd op volgende pagina)

30

Loading...
+ 140 hidden pages