Vielen Dank, dass Sie diesen Projektor erworben haben.
WARNUNG ►Ehe Sie das Gerät benutzen, lesen Sie das
"Bedienungsanleitung-Sicherheits-Richtlinien" und dieses Handbuch sorgfältig,
um zu gewährleisten, dass Sie die Funktion des Gerätes verstanden haben.
Verwahren Sie die Handbücher nach dem Lesen an einem sicheren Platz.
Über diese Bedienungsanleitung
In dieser Anleitung werden verschiedene Symbole verwendet. Die Bedeutung
dieser Symbole ist im Folgenden beschrieben.
WARNUNG Dieses Symbol weist auf Information hin, die bei Nichtbeachtung
möglicherweise zu Unfällen mit Verletzungen oder sogar
Todesfolge führen kann.
VORSICHT Dieses Symbol weist auf Information hin, die bei Nichtbeachtung
möglicherweise zu Unfällen mit Verletzungen oder Sachschäden
führen kann.
Bitte beachten Sie die Seiten, auf die nach diesem Symbol hingewiesen wird.
HINWEIS • Die Informationen in diesem Handbuch können ohne vorherige
Ankündigung geändert werden.
• Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für etwaige in diesem Handbuch
enthaltene Fehler.
• Die Vervielfältigung, Übertragung oder Verwendung dieses Dokuments oder dessen
Inhalts ist ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung nicht gestattet.
ANERKENNUNG VON WARENZEICHEN
• VGA und XGA sind eingetragene Warenzeichen der International Business
Machines Corporation.
• Apple und Mac sind eingetragene Warenzeichen von Apple Computer, Inc.
• VESA und SVGA sind Warenzeichen der Video Electronics Standard Association.
• Windows ist ein eingetragenes Warenzeichen der Microsoft Corporation.
Alle anderen Warenzeichen befinden sich im Besitz ihrer jeweiligen Eigentümer.
Luftfilte
Austausch der internen Uhrbatterie
Sonstige Pfleg
Fehlersuch
Verwandte Meldunge
Informationen zu den Anzeigelampen
r . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . 47
e . . . . . . . . . . . . . . . 48
e . . . . . . . . . . . . . 49
n . . . . . . . . . . 49
. . 50
Anzeichen, die auf keinen Gerätefehler
hinweisen
Garantie und Kundendienst
Technische Date
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . 55
n . . . . . . . . . 55
3
Projektormerkmale / Vorbereitungen
Projektormerkmale
Dieser Projektor dient zur Projektion verschiedener Computersignale, ebenso
wie von NTSC/PAL/SECAM Component (SD/HD)-Videosignalen auf eine
Projektionsfläche. Erfordert nur wenig Platz zur Aufstellung und erzielt große
Bilder aus kurzem Abstand.
Hohe Helligkeit
Neu entwickelte 180W UHB (ultra-helle) Lampe erzielt ein helleres
Projektionsbild. Das Bild ist hell und scharf genug, um in hellen Räumen
projiziert zu werden.
Niedriges Betriebsgeräusch
STILLMODUS dient zum Verringern akustischen Rauschens für ruhigeren
Betrieb. Perfekt zur Verwendung in dunklen Räumen geeignet, wo niedriges
Geräusch wichtiger als hohe Lichtstärke ist.
Reiche Konnektivität
Dieser Projektor hat eine Reihe verschiedener E/A-Anschlüsse. Anschluss
an verschiedene Signalquellen wie PC, DVD usw. ist leicht möglich. Die
reiche Konnektivität bietet Ihnen weitere Optionen, um Ihre Präsentationen
eindruckend zu gestalten.
Kompaktes Gehäuse
Auch mit seinen zahlreichen Merkmalen ist dieser Projektor äußerst kompakt und
flach, was Ihnen mehr Flexibilität und Einsatzfähigkeit an verschiedenen Orten bietet.
Vorbereitungen
Über den Lieferumfang
Bitte lesen Sie "Lieferumfang" in der "Bedienungsanleitung - Kurzanleitung". Ihr
Projektor sollte mit den dort gezeigten Teilen geliefert worden sein. Falls Teile
fehlen, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
HINWEIS •
Transport auf. Beim Transport des Projektors verwenden Sie immer das originale
Verpackungsmaterial. Seien Sie besonders beim Objektivteil vorsichtig.
Bewahren Sie das Originalverpackungsmaterial für späteren
Anbringen der Objektivkappe
Um ein Verlieren der Objektivkappe zu vermeiden, befestigen Sie diese mithilfe
des Riemens an dem Projektor.
Kappenring
Riemen
Befestigen Sie den Riemen an dem
1.
Riemenring der Objektivkappe.
Setzen Sie den Riemen in die Rille an der Niete.
.
2
Drücken Sie die Niete in das Loch des Riemens.
.
3
Unterseite
Loch für Niete
4
Teilebezeichnungen
Teilebezeichnungen
Projektor
Lampenabdeckung
(Lampeneinheit ist im
Inneren.)
Zoomring (19)
Scharfstellring (19)
Lüftungsöffnung
Objektiv (17)
(44)
(7)
Objektivdeckel(3)
Vordere rechte Seite
Unterseite
Bedientasten (6)
Fernbedienungssensor (16)
Lautsprecher
Sicherungsstab (10)
(Dient zur Anbringung einer
im Handel erhältlichen
Diebstahlsschutzkette oder
eines Drahtes.)
Fußeinstellung(9)
Nivellierfüße (9)
Luftfiltergehäuse
(Luftfilter und
Lüftungeinlassöffnung
sind im Inneren.)
(45)
WARNUNG ►Berühren Sie nicht während des Betriebs oder kurz danach
die Umgebung von Lampe und Lüftungsöffnungen des Projektors. () Dabei
besteht die Gefahr von Verbrennungen.
5
YR
L
AUDIO IN
2
AUDIO OU
T
CONTROLRGB IN
1
RGB IN
2
USB
RGB OU
T
AUDIO IN1
LAN
LINK
AC
T
VIDE
O
S-VIDEO
CB/PB
CR/PR
K
Teilebezeichnungen
Netzschalter (17)
Netzanschluss (14)
Fußeinstellung (9)
Anschlüsse
(Siehe unten.)
Hintere linke Seite
CONTROL Anschluss (12)
AUDIO-OUT
Anschluss (12)
AUDIO IN2 L/R-Anschluss (13)
(Bei der Vorgabeeinstellung ist
der AUDIO IN2 L/R-Anschluss der
Audio-Anschluss für die VIDEO,
S-VIDEO und COMPONENT
VIDEO-Anschlüsse; es ist aber
möglich, die Einstellungen zu
ändern.
34)
Neustartschalter (*) (48)
RGB IN1 Anschluss (12)
RGB IN2 /RGB OUT-Anschluss
(Verwenden Sie die Umschalttaste RGB
IN OUT zum Wählen von RGB IN2 oder
RGB OUT für diesen Anschluss.)
RGB IN2-Anschluss: Legt das RGB-Signal
von einem PC an.
RGB OUT-Anschluss: Bei Anschluss an
einen Monitor wird das Signal über RGB
IN1 ausgegeben.
COMPONENT VIDEO
Anschluss (13)
Y
B
CB/P
R
CR/P
VIDEO Anschluss
(13)
S-VIDEO Anschluss
(13)
AUDIO IN1-Anschluss (12)
(Bei der Vorgabeeinstellung ist der
AUDIO IN1-Anschluss der AudioAnschluss für die RGB IN1- und RGB
IN2-Anschlüsse; es ist aber möglich,
die Einstellungen zu ändern. 34)
LAN-Anschluss(12)
Anschlüsse
Umschalttaste RGB IN OUT (12)
Verwenden Sie diese Taste zum Wählen von
entweder RGB IN2 oder RGB OUT für den
entsprechenden Anschluss.
Wenn diese Taste nicht gedrückt wird, wird RGB
IN2 gewählt.
Wenn diese Taste nicht gedrückt wird, wird RGB
OUT gewählt.
Dient als Ethernet-Eingang/Ausgang.
Dieser Anschluss wird bei Einsatz von Netzwerkfunktionen verwendet.
Nivellierfüße (9)
Lüftungsöffnung
USB Anschluss
(12)
(7)
(12)
HINWEIS (*)
Über den Neustartschalter: Dieser Projektor wird von einem
eingebauten Mikroprozessor gesteuert. Unter bestimmten außergewöhnlichen
Umständen kann es sein, dass der Projektor nicht richtig arbeitet und der Mikroprozessor
zurückgesetzt werden muss. In diesem Fall drücken Sie bitte den Neustartschalter mit
einem Cocktail-Stäbchen o.ä. zum Zurücksetzen des Projektors, und lassen Sie den
Projektor vor dem Neustart mindestens 10 Minuten ohne Bedienung abkühlen. Der
Neustartschalter darf nur in solchen außergewöhnlichen Umständen gedrückt werden.
6
Teilebezeichnungen
HOME
PAGE UP
PAGE DOWN
END
VIDEO
RG
B
SEARC
H
FREEZE
OFF
ON
MAGNIFY
ASPECTAUTO
BLAN
K
MUTE
VOLUME
KEYSTONE
POSITION
ESC
ENTE
R
MENU
RESE
T
Bedintasten
Anzeige LAMP (50, 51)
Cursortasten
▲,▼,◄,► (24)
Taste STANBY/ON
Fernbedienung
Taste SEARCH (19)
Taste RGB
Taste VIDEO
Taste ASPECT
Taste
HOME (23)
MAGNIFY
Taste ON (21)
Taste OFF (21)
Taste
END (23)
Taste
Taste
Taste ESC
FREEZE (22)
POSITION (20)
Batteriefachdeckel (15)
(an der Rückseite)
(17)
(18)
(19)
(19)
(24)
Anzeige TEMP (50, 51)
Anzeige POWER (17)
Taste INPUT
Taste STANDBY/ON
Taste AUTO
Taste BLANK
Taste PAGE UP
Taste VOLUME
MUTE button (18)
Taste PAGE
DOWN (23)
Taste KEYSTONE
Taste
MENU (24)
Cursortasten
▲,▼,◄,► (24)
Taste
ENTER (24)
Taste
RESET (24)
(18)
(17)
(20)
(22)
(23)
(18)
(21)
7
Einrichten
Einrichten
WARNUNG ►
Stellen Sie den Projektor in einer stabilen, waagerechten
Position auf. Durch Herunterfallen oder Umkippen können Verletzungen und/
oder Schäden am Projektor verursacht werden. Verwendung eines beschädigten
Projektors kann zu Bränden und/oder elektrischen Schlägen führen.
• Den Projektor nicht auf einer instabilen, geneigten oder vibrierenden
Oberfläche aufstellen wie etwa auf einem wackeligen oder geneigten Ständer.
• Den Projektor nicht mit der Seite/Vorderseite/Rückseite nach oben gekippt
aufstellen, ausgenommen bei der Wartung des Luftfilters.
►Stellen Sie den Projektor an einem kühlen Ort auf und achten Sie auf
ausreichende Lüftung.
Die hohe Temperatur des Projektors kann zu Bränden, Verbrennungen und/
oder Fehlfunktionen am Projektor führen.
• Die Lüftungsöffnungen des Projektors dürfen nicht verstopft, blockiert oder
verdeckt werden.
• Lassen Sie einen Abstand von 30 mm oder mehr zu den Seiten und zu
anderen Gegenständen wie Wänden.
• Stellen Sie den Projektor nicht auf metallischen Oberflächen oder solchen, die
sich bei Hitze verformen, auf.
• Stellen Sie den Projektor nicht auf einem Teppich, Kissen oder Bettzeug auf.
• Den Projektor nicht im direkten Sonnenlicht oder in der Nähe heißer
Gegenstände wie Heizkörpern aufstellen.
• Darauf achten, dass das Objektiv und die Lüftungsöffnungen des Projektors
frei bleiben. Keine Gegenstände auf den Projektor stellen.
• Kleben Sie nichts auf die Unterseite des Projektors. Dieser Projektor hat auch
Lüftungseinlassöffnungen an der Unterseite.
►Stellen Sie den Projektor nicht an einer Stelle auf, die nass wird. Fallenlassen
des Projektors oder Verschütten von Flüssigkeit in den Projektor kann zu
Bränden, elektrischen Schlägen und/oder Fehlfunktionen am Projektor führen.
• Stellen Sie den Projektor nicht im Badezimmer oder im Freien auf.
• Stellen Sie keine Flüssigkeitsbehälter in die Nähe des Projektors.
VORSICHT ►Rauchige, feuchte oder staubige Orte vermeiden. Aufstellung
des Projektors an solch einem Ort kann zu Bränden, elektrischen Schlägen
und/oder Fehlfunktionen am Projektor führen.
• Den Projektor nicht in der Nähe eines Luftbefeuchters, an rauchigen Orten
oder in der Küche aufstellen.
►Stellen Sie die Richtung des Projektors ein, um zu verhindern, dass Licht
direkt auf den Fernbedienungssensor des Projektors fällt.
8
Einrichten
Anordnung
Die Bildgröße und den Projektorabstand können Sie in den untenstehenden Abbildungen
und Tabellen ablesen.
Die in der Tabelle enthaltenen Werte beziehen sich auf ein Bildschirmbild mit maximaler
Größe : CP-S245 : 800×600, CP-X255 : 1024×768
(a) Projektionsflächengröße (diagonal)
(b) A
den Projektor fest, damit dieser nicht hinunterfällt, umkippt, Sie sich nicht Ihre
Finger verletzen und es nicht zu Fehlfunktionen kommt.
Projektors und Verletzungen zu vermeiden, halten sie den projektor immer fest,
wenn Sie zur Einstellung der Projektorhöhe die Fußeinstellungstasten betätigen.
►
Neigen Sie den Projektor nicht nach rechts oder links. Neigen Sie ihn außerdem nicht
um mehr als 9 Grad nach hinten oder vorne. Durch Überschreiten dieses Bereichs können
Fehlfunktionen verursacht und die Lebensdauer der Verbrauchsteile verkürzt werden.
►Wenn nicht Neigung durch Einstellung der Nivelierfüße vorgenommen werden
soll, stellen Sie den Projektor horizontal auf.
Wenn Sie den Projektionswinkel des Projektors einstellen oder Unebenheiten
der Standfläche ausgleichen müssen, verwenden Sie hierzu die Einstellfüße. Der
Projektionswinkel lässt sich so in einem Winkel von 0° bis 9° justieren.
Nachdem sichergestellt ist, dass der Projektor ausreichend abgekühlt ist,
1.
drücken und halten Sie die Nivelliertasten, während Sie den Projektor halten.
Die Nivelliertasten und die Nivellierfüße befinden sich an beiden Seiten.
Ziehen Sie den Projektor nach unten oder oben in die gewünschte Höhe,
2.
und lassen Sie dann die Fußeinstellungstasten wieder los. Dabei rasten die
Fußeinstellungen ein.
Falls erforderlich, können Sie auch die Standhöhe des Projektors verändern,
3.
indem Sie die Standfüße auf oder ab drehen.
Halten Sie beim Drücken der Fußeinstellungstasten immer
Um Beschädigungen des
Nivellierfüße
Fußeinstellung
10
Einrichten
Verwendung des Sicherungsstabs
WARNUNG ►Der Sicherungsstab darf nicht zum Verhindern des
Herunterfallens des Projektors verwendet werden. Durch Herunterfallen oder
Umkippen des Projektors können Schäden oder Verletzungen verursacht
werden.
VORSICHT ►Der Sicherungsstab ist keine umfassende
Diebstahlssicherungsmaßnahme. Er ist als zusätzliche Diebstahlsverhinderung
smaßnahme gedacht.
Eine im Handel erhältliche Diebstahlsschutzkette oder ein Draht kann am
Sicherungsstab am Projektor angebracht werden.
Anbringung
1.
Eine Diebstahlsschutzkette oder ein
Draht kann angebracht werden, wie in
der Abbildung gezeigt.
(Diebstahlsschutzketten oder Drähte
mit einem Durchmesser von bis zu 10
mm können verwendet werden.)
Sicherungsstab
Die b s tahlsschutzkette
oder Draht
[getrennt erhältlich]
11
Anschliessen der geräte
Einrichten
VORSICHT ►
Schalten Sie vor dem Anschließen an den Projektor alle Geräte aus.
Wenn versucht wird, ein eingeschaltetes Gerät an den Projektor anzuschließen,
können sehr laute Geräusche oder andere Anormalitäten auftreten, die zu
Fehlfunktion und/oder Schäden am Gerät und/oder Projektor führen können.
►Verwenden Sie nur die beiliegenden Kabel oder Kabel, welche die
entsprechenden Voraussetzungen erfüllen. Einige Verbindungen müssen mit
vorgefertigten, abgeschirmten Kabeln vorgenommen werden. Ein zu langes
Kabel kann zu Bildverschlechterung führen. Einzelheiten erfahren Sie bei
Ihrem Fachhändler.
Sind Kabel nur an einer Seite vorgefertigt und abgeschirmt,
muss diese Seite mit dem Projektor verbunden werden.
►Prüfen Sie, ob Sie die Geräte mit dem richtigen Anschluss verbunden haben.
Falls Sie Geräte falsch anschließen, kann dies u. U. zu Funktionsstörungen
und/oder Beschädigungen am Gerät und/oder Projektor führen
HINWEIS • Denken Sie daran, wenn Sie ein Notebook/Laptop an den Projektor
anschließen, dass der RGB-Ausgang des Rechners aktiviert werden muss (stellen Sie
den Rechner auf CRT oder auf simultane Anzeige von LCD und CRT ein). Details hierzu
finden Sie in dem Handbuch Ihres Rechners.
• Ziehen Sie zur Sicherheit die Schrauben der Stecker an.
• Manche Computer haben mehrere Display-Bildschirm-Modi. Manche dieser Modi sind
möglicherweise nicht mit diesem Projektor kompatibel.
• Bei manchen RGB-Eingangsmodi ist der optionale Mac-Adapter erforderlich.
• Wenn die Bildauflösung auf einem Computer geändert wird, kann je nach Eingang
die automatische Einstellfunktion einige Zeit in Anspruch nehmen und möglicherweise
nicht fertiggestellt werden. In diesem Fall kann es sein, dass Sie nicht ein Wahlkästchen
zur Wahl "Ja/Nein" für die neue Auflösung in Windows sehen. Dann wird die Auflösung
auf Originalwert zurückgestellt. Es kann empfehlenswert sein, andere CRT- oder LCDMonitore zur Änderung der Auflösung zu verwenden.
Informationen zur Plug & Play-Funktionalität
Plug-and-Play ist eine Funktion des Betriebssystems des Computers und dessen
Peripheriegeräten (u.a. Display-Geräten).
Dieser Projektor ist mit VESA DDC 2B kompatibel. Plug-and-Play kann durch
Anschließen dieses Projektors an Computer erzielt werden, die mit VESA DDC
(Displaydatenkanal) kompatibel.
• Nutzen Sie den Vorteil dieser Funktion, indem Sie das als Zubehör mitgelieferte RGBKabel an den RGB IN1-Port (DDC 2B kompatibel). Plug-and-Play arbeitet vielleicht nicht
richtig, wenn Sie einen anderen Typ von Anschluss versuchen.
• Bitte verwenden Sie Standard-Treiber in Ihrem Computer, da dieser Projektor ein Plugand-Play-Monitor ist.
12
Einrichten
YR
L
AUDIO IN
2
AUDIO OU
T
CONTROLRGB IN
1
RGB IN
2
USB
RGB OU
T
AUDIO IN
1
VIDE
O
S-VIDEO
C
B
/
P
B
C
R
/
P
R
K
YR
L
AUDIO IN
2
AUDIO OU
T
CONTROLRGB IN1
RGB IN
2
USB
RGB OU
T
AUDIO IN1
VIDE
O
S-VIDEO
C
B
/
P
B
C
R
/
P
R
K
LAN
LINK
AC
T
LAN
LINK
AC
T
RGB IN2
YR
L
AUDIO IN
2
AUDIO OUT
CONTROLRGB IN
1
RGB IN2
USB
RGB OU
T
AUDIO IN
1
VIDE
O
S-VIDEO
C
B
/
P
B
CR/PR
K
YR
L
AUDIO IN2
AUDIO OUT
CONTROLRGB IN
1
RGB IN
2
USB
RGB OU
T
AUDIO IN
1
VIDE
O
S-VIDEO
CB/P
B
CR/PR
K
YR
L
AUDIO IN
2
AUDIO OUT
CONTROLRGB IN
1
RGB IN
2
USB
RGB OU
T
AUDIO IN
1
VIDE
O
S-VIDEO
CB/P
B
CR/P
R
K
YR
L
AUDIO IN2
AUDIO OUT
CONTROLRGB IN
1
RGB IN
2
USB
RGB OUT
AUDIO IN
1
VIDE
O
S-VIDEO
CB/PB
CR/PR
K
LAN
LINK
AC
T
LAN
LINK
AC
T
LAN
LINK
AC
T
LAN
LINK
AC
T
Beispiel der Verbindung mit einem Computer
* Bei der Vorgabeeinstellung ist der AUDIO IN1-Anschluss der Audio-Anschluss für die RGB IN1- und
RGB IN2-Anschlüsse. Zum Ändern der Einstellungen siehe "SETUP-Menü", "AUDIO"
RGB-Kabel
USB-Kabel
Audio-Ausgang
(34).
RGB-Ausgang
Stereo-
Miniaudiokabel
RGB-Ausgang
RGB
-Ausgang
RS-232C
USB
RS-232C-Kabel
Stereo-Miniaudiokabel
Audio-Ausgang
RGB-Kabel
LAN
LAN
-Kabel
(CAT-5-Kabel)
Verwenden Sie die
Umschalttaste RGB IN OUT
zum Wählen von RGB IN2
(RGB IN2 ist gewählt, wenn
die Taste nicht eingedrückt
ist.)
RGB
-Kabel
VORSICHT ►Zur Sicherheit nicht den LAN-Port mit einem Netzwerk
verbinden, das zu hohe Spannung haben kann.
13
Einrichten
YR
L
AUDIO IN
2
AUDIO OUT
CONTROLRGB IN
1
RGB IN2
USB
RGB OU
T
AUDIO IN
1
VIDE
O
S-VIDEO
C
B
/
P
B
CR/PR
K
YR
L
AUDIO IN2
AUDIO OUT
CONTROLRGB IN
1
RGB IN2
USB
RGB OU
T
AUDIO IN1
VIDE
O
S-VIDEO
CB/P
B
CR/PR
K
YR
L
AUDIO IN
2
AUDIO OUT
CONTROLRGB IN
1
RGB IN2
USB
RGB OU
T
AUDIO IN
1
VIDE
O
S-VIDEO
CB/P
B
CR/P
R
K
LAN
LINK
AC
T
LAN
LINK
AC
T
LAN
LINK
AC
T
YR
L
AUDIO IN
2
AUDIO OU
T
CONTROLRGB IN
1
RGB IN
2
USB
RGB OU
T
AUDIO IN
1
VIDE
O
S-VIDEO
C
B
/
P
B
C
R
/
P
R
K
YR
L
AUDIO IN
2
AUDIO OU
T
CONTROLRGB IN1
RGB IN2
USB
RGB OU
T
AUDIO IN1
VIDE
O
S-VIDEO
C
B
/
P
B
C
R
/
P
R
K
YR
L
AUDIO IN
2
AUDIO OU
T
CONTROLRGB IN
1
RGB IN
2
USB
RGB OU
T
AUDIO IN
1
VIDE
O
S-VIDEO
C
B
/
P
B
C
R
/
P
R
K
YR
L
AUDIO IN
2
AUDIO OUT
CONTROLRGB IN
1
RGB IN
2
USB
RGB OU
T
AUDIO IN
1
VIDE
O
S-VIDEO
C
B
/
P
B
C
R
/
P
R
K
LAN
LINK
AC
T
LAN
LINK
AC
T
LAN
LINK
AC
T
LAN
LINK
AC
T
RGB IN2
RGB OUT
Verwenden Sie die Umschalttaste RGB IN OUT
Anschluss an einen Monitor (Ausgang)
zum Wählen von RGB OUT (RGB OUT ist gewählt,
wenn die Taste eingedrückt ist.)
RGB in
RGB-Kabel
Anschluss an einen Lautsprecher mit Verstärker (Ausgang)
Audio in
Stereo-Miniaudiokabel
Beispiel der Verbindung mit einem Videorecorder/DVD-Player
*
Bei der Vorgabeeinstellung ist der AUDIO IN2 L/R-Anschluss der Audio-Anschluss für die VIDEO-, S-VIDEO-
und COMPONENT VIDEO-Anschlüsse. Zum Ändern der Einstellungen siehe "SETUP-Menü", "AUDIO"
Audio/Video-Kabel
(34).
Audio-Ausgang (R)
Audio-Ausgang (L)
Video-Ausgang
Audio-Ausgang (R)
Audio-Ausgang (L)
S-Video
Komponenten Video-Ausgang
CB/P
CR/P
Audio-Ausgang (R)
Audio-Ausgang (L)
-Ausgang
Y
B
R
Audio-Kabel
S-Video-Kabel
Komponenten Video-
Audio-Kabel
Kabel
14
Einrichten
Stromversorgung anschließen
WARNUNG ►Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie das Netzkabel
anschließen. Ist die Stromversorgung nicht korrekt angeschlossen, kann es zu
FEUER und/oder zu einem STROMSCHLAG kommen.
• Verwenden Sie lediglich das Netzkabel aus dem Lieferumfang des Projektors.
Nehmen Sie im Fall einer Beschädigung Kontakt mit Ihrem Händler auf.
• Stecken Sie den Netzstecker nur in Steckdosen, die über den für das
Netzkabel angegebenen Spannungsbereich verfügen.
• Modifizieren Sie nie das Netzkabel. VERSUCHEN SIE NIEMALS, DEN
MASSEANSCHLUSS DES DREIZINKIGEN STECKERS ZU MANIPULIEREN!
Netzanschluss
Stecker des
Netzkabels
Schließen Sie das Netzkabel an den AC-Stecker des Projektors an.
1.
Stecken Sie den Stecker des Netzkabels in die Steckdose, so dass auch
2.
dieser festsitzt.
15
Fernbedienung
Fernbedienung
Einsetzen von batterien
WARNUNG ►Behandeln Sie Batterien immer vorsichtig und verwenden
Sie sie sachgemäß. Die Batterie kann bei falscher Behandlung explodieren.
Die Batterie nicht aufladen, zerlegen oder in Feuer werfen.
Auch falsche Verwendung kann zu Rissen oder Lecks führen, was zu Bränden,
Verletzungen und/oder Verschmutzung der umgebenden Umwelt führen kann.
And also improper use may result in cracking or leakage, which could result in
fire, injury and/or pollution of the surrounding environment.
•
Verwenden Sie sie nur die vorgeschriebenen Batterien. Verwenden Sie nicht gleichzeitig
Batterien anderer Sorten. Mischen Sie nicht frische und gebrauchte Batterien.
•
Beim Einlegen sicherstellen, dass die Plus- und Minusklemmen der Batterie richtig ausgerichtet sind.
•
Halten Sie die Batterie außer Reichweite von Kindern und Haustieren. Falls die Batterie
verschluckt wird, wenden Sie sich zwecks einer Notbehandlung sofort an einen Arzt.
• Batterien dürfen nicht kurzgeschlossen oder gelötet werden.
• Batterien nicht in Feuer oder Wasser werfen. Batterien an dunkler, kühler und
trockener Stelle aufbewahren.
•
Falls die Batterie leck wird, die Batterieflüssigkeit sofort abwischen und die Batterie
ersetzen. Falls Batterieflüssigkeit auf Haut oder Kleidung gerät, sofort mit Wasser abspülen.
• Entsorgen Sie die Batterie gemäß den örtlichen Gesetzen.
Nehmen Sie den Batteriefachdeckel ab. Schieben Sie den Batteriefachdeckel
1.
in Pfeilrichtung zurück, und entfernen Sie ihn.
Setzen Sie die Batterien ein.
2.
Legen Sie die beiden AA-Batterien mit Ausrichtung von Plus- und Minuspol
ein, wie in der Fernbedienung angezeigt.
Schließen Sie den Batteriefachdeckel. Schieben Sie den Batteriefachdeckel in
3.
Pfeilrichtung zurück, bis er wieder einrastet.
Fernbedienung
Verwendung der Fernbedienung
VORSICHT ►Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit der Fernbedienung.
• Lassen Sie die Fernbedienung nicht fallen und schützen Sie sie vor Stößen.
• Lassen Sie die Fernbedienung nicht nass werden und legen Sie sie nicht auf
nasse Gegenstände. Dadurch können Fehlfunktionen verursacht werden.
• Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung und lagern Sie sie an einem
sicheren Ort, wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht verwenden wollen.
• Wechseln Sie die Batterien aus, wenn die Wirksamkeit der Fernbedienung
nachlässt.
• Wenn starkes Licht, wie z. B. direktes Sonnenlicht oder Licht von einer sehr
nahen Quelle (wie beispielsweise von einer Inverter-Leuchtstofflampe), auf den
Fernbedienungssensor des Projektors trifft, funktioniert die Fernbedienung u.
U. nicht mehr. Drehen Sie den Projektor so, dass kein direktes Licht auf den
Fernbedienungssensor des Projektors gelangt.
Die Fernbedienung arbeitet mit dem Fernbedienungssensor des Projektors.
30º
30º
ca. 3 Meter
• Die Reichweite des Fernbedienungssensors ist 3 Meter mit einem 60-GradBereich (30 Grad nach links und rechts vom Fernbedienungssensor).
• Auch ein am Bildschirm od er an ähnlicher Stelle reflektiertes Signal
der Fernbedienung kann empfangen werden. Wenn es schwierig ist, die
Fernbedienung direkt auf den IR-Empfänger auszurichten, versuchen Sie es mit
einem reflektierten Signal.
• Da die Fernbedienung Signale per Infrarotlicht an den Projektor sendet (LED
der Klasse 1), müssen Sie darauf achten, dass sich keine Gegenstände zwischen
Ausgabesignal der Fernbedienung und Projektor befinden.
16
Gerät ein/aus
HOME
PAGE UP
PAGE DOWN
END
VIDEO
RG
B
SEARC
H
FREEZE
OFF
ON
MAGNIFY
ASPECT AUTO
BLAN
K
MUTE
VOLUME
KEYSTONE
POSITION
ES
C
ENTE
R
MENU
RESE
T
Gerät ein/aus
WARNUNG►Wenn das Gerät eingeschaltet ist, wird ein starkes Licht abgegeben.
Blicken Sie nicht in das Objektiv oder in die Lüftungsöffnungen am Projektor.
HINWEIS• Schalten Sie den Projektor in richtiger Reihenfolge ein und aus. Schalten Sie den Projektor immer ein, bevor Sie die
angeschlossenen Geräte einschalten. Schalten Sie den Projektor erst dann aus, wenn die angeschlossenen Geräte bereits ausgeschaltet sind.
Einschalten des geräts
Prüfen Sie, ob das Netzkabel ordnungsgemäß und
1.
fest im Projektor und in der Steckdose eingesteckt ist.
Entfernen Sie die Objektivkappe, und stellen Sie den
2.
Stromschalter auf die Position ON.
STANDBY/ONTaste
Die Netzanzeige leuchtet vollständig orangefarben
auf. Warten Sie dann einige Sekunden lang,
da die Tasten diese Sekunden lang nicht
funktionieren können.
Drücken Sie die STANDBY/ON-Taste am Projektor oder
3.
der Fernbedienung.
Die Lampe des Projektors leuchtet und die POWERAnzeige blinkt grün.
Ist der Projektor betriebsbereit, hört die Kontrollleuchte
auf zu blinken und leuchtet konstant grün.
Zur Anzeige des Bildes wählen Sie ein Eingangssignal
(18)
entsprechend dem Abschnitt "Ein Eingangssignal wählen"
.
Ausschalten des geräts
Dieses Produkt kann während des Kühlvorgangs die Netzstromversorgung
ausschalten. Achten Sie dabei aber besonders auf die folgenden beiden Punkte:
(1)
Bitte schalten Sie den Projektor in diesem Fall nicht vor Ablauf von mindestens 1 Minute
wieder ein. Fasche Behandlung kann zu Verkürzung der Lampenlebensdauer führen.
(2) Berühren Sie nicht während des Betriebs oder kurz danach die Umgebung
(4 )
von Lampe und Lüftungsöffnungen des Projektors.
Gefahr von Verbrennungen.
Drücken Sie die STANDBY/ON-Taste am Projektor
1.
oder der Fernbedienung.
Die Meldung "Ausschalten?" wird ungefähr fünf Sekunden
lang auf dem Bildschirm angezeigt.
Drücken Sie die STANDBY/ON-Taste am Projektor oder der
2.
Fernbedienung erneut, während die Meldung erscheint.
Die Lampe des Projektors geht aus und die Anzeige POWER
blinkt orange. Ist die Lampe abgekühlt, hört die
POWER-
Anzeige auf zu blinken und leuchtet konstant orange.
Stellen Sie sicher, dass die Netzanzeige durchgehend
3.
orangefarben leuchtet, und stellen Sie den Netzschalter auf OFF. Die
POWER-Anzeige erlischt. Bringen Sie die Objektivkappe an.
Dabei besteht die
POWERAnzeige
POWER
(Vollständig
orangefarben)
POWER
(Blinking in green)
POWER
(
Vollständig grün
)
Ausschalten?
POWER
(Blinkt orangefarben)
POWER
(Vollständig
orangefarben)
17
18
Betriebszustand
HOME
PAGE UP
PAGE DOWN
VIDEO
RG
B
SEARC
H
ON
MAGNIFY
ASPECTAUTO
BLAN
K
MUTE
VOLUME
HOME
PAGE UP
PAGE DOWN
END
VIDEO
RG
B
SEARC
H
FREEZE
OFF
ON
MAGNIFY
ASPECTAUTO
BLAN
K
MUTE
VOLUME
KEYSTONE
VIDEO
RG
B
SEARC
H
ASPECTAUTO
BLAN
K
Betriebszustand
Einstellen der Lautstärke
Drücken Sie die VOLUME-Taste an der Fernbedienung.
1.
Ein Dialog erscheint im Bild, um bei der Einstellung der
Lautstärke zu helfen.
Verwenden Sie die Cursortasten ▲/▼ zur Einstellung der Lautstärke
2.
Drücken Sie die VOLUME-Taste erneut zum Schließen des Dialogs und
.
Beenden dieses Vorgangs. Auch wenn Sie diesen Schritt nicht ausführen, wird
das Dialogfeld nach wenigen Sekunden automatisch ausgeblendet.
Kurzzeitiges stummschalten des Klangs
Drücken Sie die MUTE-Taste an der Fernbedienung.
1.
Ein Dialog erscheint im Bild und zeigt an, dass Sie den Ton
stummgeschaltet haben. Zum Wiederherstellen des Tons
drücken Sie die MUTE- oder VOLUME-Taste.
Auch wenn Sie diesen Schritt nicht ausführen, wird das
Dialogfeld nach wenigen Sekunden automatisch ausgeblendet.
Ein eingangssignal wählen
Drücken Sie die INPUT-Taste am Projektor.
1.
Bei jedem Drücken der Taste schaltet der Projektor seinen
Eingangsanschluss um wie folgt.
RGB IN1 RGB IN2
VIDEO S-VIDEO COMPONENT VIDEO
●
Wenn der RGB IN2 /RGB OUT-Port als ein RGB OUT-Port fungiert
(die Umschalttaste RGB IN OUT ist eingedrückt), kann RGB IN2
nicht gewählt werden. In diesem Fall erscheint die Meldung “RGB2
/RGB OUT
RGB OUT”.
Drücken Sie die RGB-Taste an der Fernbedienung zum
1.
Wählen eines Eingangsanschlusses für das RGB-Signal.
Bei jedem Drücken der Taste schaltet der Projektor seinen
Anschluss RGB-Eingang um wie folgt.
RGB IN1 RGB IN2
●
Wenn die RGB-Taste gedrückt wird (beim Umschalten von VIDEO- auf RGB-Signale)
wenn EIN für den Gegenstand AUTOM. SUCHE im Menü OPT. gewählt ist, prüft der
Projektor zuerst den RGB IN1-Port. Wenn kein Eingang am Anschluss erkannt wird,
prüft der Projektor den Anschluss RGB IN2.
●
Wenn der RGB IN2 /RGB OUT-Port als ein RGB OUT-Port fungiert (die Umschalttaste
RGB IN OUT ist eingedrückt), kann RGB IN2 nicht gewählt werden. In diesem Fall
erscheint die Meldung “RGB2 /RGB OUT
RGB OUT”.
19
HOME
PAGE UP
VIDEO
RG
B
SEARC
H
ON
MAGNIFY
ASPECTAUTO
BLAN
K
VOLUME
VIDEO
RG
B
SEARC
H
ASPECTAUTO
BLAN
K
Ein eingangssignal wählen (Fortsetzung)
VIDEO
RG
B
SEARC
H
ASPECTAUTO
BLAN
K
Drücken Sie die VIDEO-Taste an der Fernbedienung zum
1.
Wählen eines Eingangsanschlusses für das Video-Signal.
Bei jedem Drücken der Taste schaltet der Projektor seinen
Video-Anschluss um wie folgt.
COMPONENT VIDEO
S-VIDEO
Wenn die VIDEO-Taste gedrückt wird (beim Umschalten von RGB- auf VIDEO-
●
Signale) wenn EIN für den Gegenstand AUTOM. SUCHE im Menü OPT. gewählt
ist, prüft der Projektor zuerst den COMPONENT VIDEO-Port. Wenn kein Eingang
am Anschluss erkannt wird, prüft der Projektor die anderen
Anschlüsse in der obigen Reihenfolge.
Suchen eines Eingangssignals
Drücken Sie die SEARCH-Taste an der Fernbedienung.
1.
Der Projektor prüft seine Eingangsanschlüsse, um
Eingangssignale zu finden.
Wenn ein Eingang gefunden wird, beendet der Projektor die Suche und zeigt
das Bild an. Wenn kein Signal gefunden wird, schaltet der Projektor zu dem
Signal zurück, das vor dem Vorgang gewählt war.
RGB1 RGB2 COMPONENT-VIDEO S-VIDEO VIDEO
Wahl eines Seitenverhältnisses
Drücken Sie die ASPECT-Taste an der Fernbedienung.
1.
Bei jedem Drücken der Taste schaltet der Projektor zwischen
den Modi für das Seitenverhältnis um.
Bei einem RGB-Signal
NORMAL 4:3 16:9
Bei einem Video-Signal / kein Signal
4:3 16:9 KLEIN
●
Der Modus NORMAL bewahrt das originale Seitenverhältnis des Eingangssignals.
● Bei einem HDTV-Signal von 1125i (1080i) oder 750p (720p) von COMPONENT
VIDEO-Eingang kann nur der Modus 16:9 gewählt werden.
● Durch Ausführung der automatischen Einstellung wird die SeitenverhältnisEinstellung initialisiert.
Einstellen von Zoom und Fokus
Verwenden Sie den Zoomring zur Einstellung
1.
der Projektionsflächengröße.
Verwenden Sie den Scharfstellring zum
2.
Scharfstellen des Bildes.
VIDEO
Betriebszustand
Scharfstellring
Zoomring
20
Betriebszustand
HOME
PAGE UP
PAGE DOWN
END
VIDEO
RG
B
SEARC
H
FREEZE
OFF
ON
MAGNIFY
ASPECTAUTO
BLAN
K
MUTE
VOLUME
KEYSTONE
POSITION
MENU
HOME
PAGE UP
VIDEO
RG
B
SEARC
H
ON
MAGNIFY
ASPECTAUTO
BLAN
K
VOLUME
Korrigieren von keystone-verzerrungen
Drücken Sie die AUTO-Taste an der Fernbedienung.
1.
Bei einem RGB-Signal
Die vertikale Position, die horizontale Position, die Taktphase und
die horizontale Größe werden automatisch eingestellt.
wird das Bildseitenverhältnis automatisch gewählt.
Stellen Sie vor Verwendung dieser Funktion sicher, dass das Anwendungsfenster
auf die maximale Größe gestellt ist. Ein dunkles Bild wird möglicherweise nicht
ordnungsgemäß eingestellt. Führen Sie die Einstellung mit einem hellen Bild aus.
Bei einem Videosignal oder S-Video-Signal
Das für das jeweilige Eingangssignal am besten geeignete Videoformat wird
automatisch gewählt.
Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn der AUTO-Modus beim
Element VIDEOFORMAT im Menü EINGB gestellt ist
Komponenten-Videosignal wird der Signaltyp automatisch unabhängig von
dieser Funktion identifiziert.
Bei einem Videosignal, S-Video-Signal oder Component-Videosignal
Die vertikale Position und horizontale Position werden automatisch eingestellt.
Bei einem Component-Videosignal
Das Bildseitenverhältnis wird automatisch gewählt.
Die Taktphase wird automatische eingestellt.
● Der automatische Einstellvorgang erfordert etwa 10 Sekunden. Beachten Sie
außerdem, dass er bei bestimmten Eingängen nicht richtig funktionieren kann.
Außerdem
(32)
. Beim
Einstellung der Position
Drücken Sie die POSITION-Taste an der Fernbedienung.
1.
Die Anzeige "POSITION" erscheint im Bildschirm.
Verwenden Sie die Cursortasten ▲/▼/◄/► zur Einstellung
2.
der Bildposition.
Um den Vorgang zurückzusetzen, drücken Sie die RESETTaste an der Fernbedienung beim Betrieb.
Drücken Sie die POSITION-Taste erneut zum Beenden dieses Vorgangs. Auch wenn
Sie nichts tun, wird der Dialog nach einigen Sekunden automatisch geschlossen.
● Wenn diese Funktion bei einem Videosignal ausgeführt wird, können gewisse
Zusatzkomponenten wie ein Balken außerhalb des Bildes erscheinen.
21
Betriebszustand
HOME
PAGE UP
PAGE DOWN
END
VIDEO
RG
B
SEARC
H
FREEZE
OFF
ON
MAGNIFY
ASPECTAUTO
BLAN
K
MUTE
VOLUME
KEYSTONE
HOME
PAGE UP
VIDEO
RG
B
SEARC
H
ON
MAGNIFY
ASPECTAUTO
BLAN
K
VOLUME
Korrektur der Trapezverzerrung
Drücken Sie die KEYSTONE-Taste an der Fernbedienung.
1.
Ein Dialog erscheint im Bild, um bei der Korrektur der
Verzerrung zu helfen.
Verwenden Sie die Cursortasten ▲/▼zur Korrektur der
2.
Verzerrung.
Schließen des Dialogs und Beenden dieses Vorgangs.
Drücken Sie die KEYSTONE-Taste erneut zum
Auch wenn Sie diesen Schritt nicht ausführen, wird das Dialogfeld nach
wenigen Sekunden automatisch ausgeblendet.
● Der Einstellbereich für die Korrektur ist bei verschiedenen Eingangssignalen
unterschiedlich. Bei manchen Eingangssignalen kann diese Funktion nicht
ordnungsgemäß arbeiten.
● Es kann vorkommen, dass diese Funktion, wenn unter SPIEGEL V: INVERS
oder H+V: INVERS ausgewählt wurde und der Projektor nach oben oder unten
geneigt aufgestellt ist, nicht optimal arbeitet.
● Wurde in den TELE-Bereich gezoomt, kann bei dieser Korrektur ein
übertriebener Effekt entstehen. Wenn möglich verwenden Sie diese Funktion,
wenn der Zoom auf WEIT eingestellt ist.
Verwendung des Vergrößerung-Merkmals
Drücken Sie die ON-Taste von MAGNIFY auf der Fernbedienung.
1.
Die Anzeige „VERGR
Ö
ßERN“ erscheint auf der Projektionswand
(und verschwindet wieder nach einigen Sekunden, wenn Sie keinen
Bedienungsvorgang ausführen), und der Projektor schaltet auf den
VERGRÖßERN-Modus.
Verwenden Sie die Cursortasten ▲/▼ zur Einstellung des Vergrößerungsgrades.
2.
Zum Verschieben des Zoombereichs drücken Sie die POSITION-Taste im VERGRÖßERN-
Modus, und betätigen Sie dann die Cursortasten
▲/▼/◄/►
zum Verschieben des
Bereichs. Zum Festlegen des Zoombereichs drücken Sie die POSITION-Taste erneut
Um den VERGRÖßERN-Modus zu beenden und den Bildschirm auf Normalbild
zurückzuschalten, drücken Sie die OFF-Taste unter MAGNIFY an der Fernbedienung.
● Der Projektor beendet automatisch den VERGRÖßERN-Modus, wenn
das Eingangssignal wechselt oder wenn ein Vorgang zur Änderung des
Anzeigezustands (automatische Einstellung usw.) ausgeführt wird.
●
Auch im VERGRÖßERN-Modus unterscheidet sich die Trapezverzerrung; sie
wird wieder hergestellt, wenn der Projektor den VERGRÖßERN-Modus verlässt.
.
22
Betriebszustand
HOME
PAGE UP
PAGE DOWN
END
VIDEO
RG
B
SEARC
H
FREEZE
OFF
ON
MAGNIFY
ASPECTAUTO
BLAN
K
MUTE
VOLUME
KEYSTONE
HOME
PAGE UP
VIDEO
RG
B
SEARC
H
MAGNIFY
ASPECTAUTO
BLANK
VOLUME
Einfrieren des Bildschirms
Drücken Sie die FREEZE-Taste an der Fernbedienung.
1.
Die "EINFRIEREN"-Anzeige erscheint im Bildschirm, und
der Projektor schaltet auf EINFRIEREN-Modus.
Zum Beenden des EINFRIEREN-Modus und zurückschalten des
Bildschirm auf normal drücken Sie die FREEZE-Taste erneut.
●
Der Projektor beendet automatisch den MROŻENIE-Modus, wenn das
Eingangssignal umwechselt, oder wenn eine der Tasten STANDBY/ON, SEARCH,
RGB, VIDEO, BLANK, AUTO, ASPECT, VOLUME, MUTE, KEYSTONE,
POSITION und MENU am Projektor oder an der Fernbedienung gedrückt wird.
● Wenn der Projektor längere Zeit ein Standbild projiziert, kann das Bild
möglicherweise im LCD-Panel eingebrannt werden. Lassen Sie den Projektor
nicht zu lange im EINFRIEREN-Modus.
Kurzzeitiges Schwarzabtasten des Bildschirms
Drücken Sie die BLANK-Taste an der Fernbedienung.
1.
Der Schwarzabtastungsbildschirm erscheint anstelle des
Bildschirm-Eingangssignals. Siehe Gegenstand BLANK im
Abschnitt BILDSCHIRM-Menü
Drücken Sie die BLANK-Taste zum Entfernen des Schwarzabtast-Bildschirms
und Zurückstellen auf Eingangssignal-Bildschirm.
● Der Projektor schaltet automatisch auf den Eingangssignal-Bildschirm zurück,
wenn das Eingangssignal umwechselt, oder wenn eine der Tasten am Projektor
oder der Fernbedienung gedrückt wird.
(35).
23
Betriebszustand
HOME
PAGE UP
PAGE DOWN
END
VIDEO
RG
B
SEARC
H
FREEZE
OFF
ON
MAGNIFY
ASPECTAUTO
BLAN
K
MUTE
VOLUME
KEYSTONE
POSITION
ES
C
ENTER
MENU
RESE
T
Bedienung des Computerbildschirms
VORSICHT ►Fälschlicher Gebrauch der Steuerelemente von Maus/
Tastatur kann zu Beschädigungen an Ihrem Gerät führen.
• Bei Verwendung dieser Funktion darf nur der Computer angeschlossen sein.
• Vor dem Anschluss lesen Sie die Bedienungsanleitung des anzuschließenden
Computers.
HINWEIS • In manchen Fällen ist es nicht möglich, Notebooks und andere Computer
mit integrierten Zeigergeräten (z. B.einem Trackball) über diese Fernbedienung zu
steuern. Wenn Sie ein solches Gerät verwenden, rufen Sie vor dem Anschließen die
Systemsteuerung (BIOS) auf. Wählen Sie dort "externe Maus", und deaktivieren Sie das
Zeigergerät. Außerdem funktioniert die Maus möglicherweise nicht, wenn der Computer
nicht über das entsprechende Dienstprogramm verfügt. Weitere Einzelheiten darüber
finden Sie im Handbuch über Ihre Computer-Hardware.
• Die USB-Steuerung kann unter Windows 95 OSR 2.1 oder höher verwendet werden.
Eventuell kann die Fernbedienung nicht verwendet werden. Dies hängt von der
Konfiguration Ihres Computers sowie von den Maustreibern ab.
• Die USB-Steuerung kann lediglich für die oben genannten Funktionen verwendet
werden. Sie können beispielsweise nicht zwei Tasten gleichzeitig drücken, um den
Mauszeiger diagonal zu verschieben.
• Diese Funktion ist nicht verfügbar, solange die Lampe aufgewärmt wird (die Anzeige
POWER blinkt grün), Lautstärke und Anzeige geregelt werden, die Trapezverzerrung
korrigiert wird, die Bilddarstellung durch Zoomen vergrößert wird, die BLANK-Funktion
ausgeführt oder der Menübildschirm angezeigt werden.
USB-Maus- und Tastatur-Steuerung
Verbinden Sie das USB-Terminal des Projektors über ein USB-Kabel mit dem
1.
Computer. Die Funktionen in der folgenden Tabelle können geregelt werden.
Verfügbare FunktionenAuswahl über die Fernbedienung
Bewegen des Zeigers
Klicken Sie mit der linken Maustaste.
Klicken Sie mit der rechten Maustaste.
Drücken Sie die Pos1-Taste auf der Tastatur.
Drücken Sie die ENDE-Taste auf der Tastatur.
Drücken Sie die Bild-auf-Taste auf der Tastatur.
Drücken Sie die Bild-ab-Taste auf der Tastatur.Drücken Sie die Taste PAGE DOWN.
Drücken Sie die ESC-Taste auf der Tastatur.
Verwenden Sie die
▲, ▼, ◄, ►
-Tasten.
Drücken Sie die Taste ENTER.
Drücken Sie die Taste RESET.
Drücken Sie die Taste HOME.
Drücken Sie die Taste END.
Drücken Sie die Taste PAGE UP.
Drücken Sie die Taste ESC.
Multifunktionseinstellungen
EINF.MEN
BILDFORMAT 4:3
+0
+0
+0
+0
+0
3
Zum erw. Men gehen...
KEYSTONE
MODUS
HELLE
KONTRAST
FARBE
F‑TON
SCHRFE
STILLMODUS
SPIEGEL
RCKST
FILTER‑TIMER
SPRACHE
NORMAL
NORMAL
NORMAL
0h
DEUTSCH
MEN [RGB]
ABBILDUNG
SETUP
BILD
EINGB
NETZWERK
EINF.MEN
OPT.
BILDSCHIRM
SCHRFE 3
HELLE +0
KONTRAST +0
FARBE +0
F‑TON +0
FARB‑TEMP. MITTEL
AUS
GAMMA VORGABE 1
PROGRESSIV
EI‑SPEICH.
SPEICHERN
1
:WHLEN
HOME
PAGE UP
PAGE DOWN
END
VIDEO
RG
B
SEARC
H
FREEZE
OFF
ON
MAGNIFY
ASPECT AUTO
BLAN
K
MUTE
VOLUME
KEYSTONE
POSITION
ES
C
ENTE
R
MENU
RESE
T
HOME
PAGE UP
PAGE DOWN
END
VIDEO
RGB
SEARC
H
FREEZE
OFF
ON
MAGNIFY
ASPECTAUTO
BLAN
K
MUTE
VOLUME
KEYSTONE
POSITION
ES
C
ENTE
R
MENU
RESE
T
Verwendung der Menüfunktion
Dieser Projektor hat die folgenden Menüs: BILD, ABBILDUNG, EINGB, SETUP,
BILDSCHIRM, OPT., NETZWERK und EINF.MENÜ.
verwendete Funktionen, und die anderen Menüs sind entsprechend jedem
Zweck klassifiziert.
grundlegenden Bedienvorgänge dieser Menüs sind wie folgt.
1.
Um im EINF.MENÜ
2.
3.
4.
Im erweiterte MENÜ
2.
3.
4.
● Um den Vorgang zurückzusetzen, drücken Sie die RESET-Taste an der
●
5.
●
24
Multifunktionseinstellungen
EINF.MENÜ enthält häufig
Jedes dieser Menüs wird auf gleiche Weise bedient. Die
MENU-Taste
ENTER-Taste
Cursortasten
RESET-Taste
Die MENU-Taste an der Fernbedienung oder eine der
Menü-Cursortasten am Projektor drücken.
Das erweiterte MENÜ oder EINF.MENÜ (leichte Menü) erscheint.
Welches Menü erscheint, hängt von der letzten Verwendung ab.
Zum erweiterte MENÜ umzuschalten, wählen Sie "Zum
erw. Menü gehen".
Verwenden Sie die Cursortasten ▲/▼ zum Wählen eines zu
bedienenden Elements.
Verwenden Sie die Cursortasten ◄/► zur Bedienung des Elements.
Verwenden Sie die Cursortasten ▲/▼ zum Wählen eines Menüs.
Zum zum EINF. MENÜ umzuschalten, wählen Sie EINF. MENÜ.
Dann drücken Sie die Cursortaste ► am Projektor oder an der
Fernbedienung, oder die ENTER-Taste an der Fernbedienung zum Fortfahren.
Die Anzeige des gewählten Menüs wird aktiviert.
Verwenden Sie die Cursortasten ▲/▼ zum Wählen eines zu bedienenden Elements.
Dann drücken Sie die Cursortaste ► oder die ENTER-Taste zum
Weitergehen. Die Bedienanzeige des gewählten Elements erscheint.
Verwenden Sie die Cursortasten▲/▼ zur Bedienung des Elements.
Fernbedienung beim Betrieb. Beachten Sie, dass die Elemente, deren
Funktionen gleichzeitig mit der Bedienung ausgeführt werden (z.B. SPRACHE,
H-PHASE, LAUTST. usw.), nicht zurückgesetzt werden.
Im erweiterte MENÜ, zum Zurückschalten zur vorherigen Anzeige drücken Sie die Cursortaste
◄ am Projektor oder an der Fernbedienung, oder die ESC-Taste an der Fernbedienung.
Drücken Sie die MENU-Taste an der Fernbedienung erneut zum Schließen
des Menüs und Beenden dieses Vorgangs.
Auch wenn Sie nichts tun, wird der Dialog nach etwa 10 Sekunden automatisch geschlossen.
Manche Funktionen können nicht ausgeführt werden, wenn ein bestimmter Eingangsport
gewählt ist, oder wenn ein bestimmtes Eingangssignal angezeigt wird.
Im Einf. Menü können die in der nachstehenden Tabelle
EINF.MEN
BILDFORMAT 4:3
+0
+0
+0
+0
+0
3
Zum erw. Men gehen...
KEYSTONE
MODUS
HELLE
KONTRAST
FARBE
F‑TON
SCHRFE
STILLMODUS
SPIEGEL
RCKST
FILTER‑TIMER
SPRACHE
NORMAL
NORMAL
NORMAL
0h
DEUTSCH
genannten Vorgänge ausgeführt werden.
Wählen Sie einen Gegenstand mit den Cursortasten ▲/▼
am Projektor oder an der Fernbedienung.
Dann verfahren Sie entsprechend der folgenden Tabelle.
BILDFORMAT
KEYSTONE
KONTRAST
SCHÄRFE
STILLMODUS
Multifunktionseinstellungen
EINF. Menü
ElementBeschreibung
MODUS
HELLE
FARBE
F-TON
Mit den Tasten
Siehe Beschreibung von BILDFORMAT im Menü ABBILDUNG (30).
Führen Sie die Einstellung von KEYSTONE mit den Tasten ◄/► aus.
Siehe Beschreibung von KEYSTONE im Menü SETUP (21).
Mit den Tasten
umgeschaltet. Die Modi des Bildtyps sind Kombinationen des
Modus für GAMMA und eines Modus für FARB-TEMP. Wählen Sie
einen geeigneten Modus entsprechend der Projektionsquelle.
• Wenn die Kombination von GAMMA und FARB-TEMP sich von
den oben voreingestellten Modi unterscheidet, ist die Anzeige am
Menü für MODUS auf "INDIVIDU." gestellt. Siehe Gegenstände
GAMMA (27) und FARB-TEMP (28) im BILD-Menü.
• Wenn diese Funktion ausgeführt wird, können gewisse
Zusatzkomponenten wie ein Balken erscheinen.
Passen Sie die Helligkeit mit den
Siehe Beschreibung von HELLE im Menü BILD (27).
Passen Sie den Kontrast mit den
Siehe Beschreibung von KONTRAST im Menü BILD (27).
Passen Sie die Gesamtfarbe mit den ◄/►
Siehe Beschreibung von FARBE im Menü BILD (28).
Passen Sie den Farbton mit den ◄/►
Siehe Beschreibung von F-TON im Menü BILD (28).
Passen Sie die SCHÄRFE mit den
Siehe Beschreibung von SCHÄRFE im Menü BILD (28).
• Bei der Einstellung kann Rauschen auftreten. Dabei handelt es
sich nicht um eine Fehlfunktion.
Mit den Tasten
Siehe Beschreibung von STILLMODUS im Menü SETUP (34).
◄/►
wird zwischen den Modi für das Seitenverhältnis umgeschaltet.
◄/► wird zwischen den Modi für den Bildtyp
CINEMA
DYNAMISCH
◄/►
◄/►
-Tasten an.
-Tasten an.
-Tasten an.
◄/►
◄/► wird der Stillmodus aus/ein geschaltet.
)
-Tasten an.
-Tasten an.
25
26
Multifunktionseinstellungen
EINF. Menü (Fortsetzung)
ElementBeschreibung
◄/► wird zwischen den Modi für den Spiegelstatus
SPIEGEL
RCKST
FILTER-TIME
SPRACHE
Zum erw. Menü
gehen...
Mit den Tasten
umgeschaltet.
Siehe Beschreibung von SPIEGEL im Menü SETUP
Durch Ausführen dieses Gegenstands werden alle Gegenstände im
EINF. MENÜ ausgenommen FILTER-TIMER und SPRACHE.
Ein Dialog erscheint zur Bestätigung. Wählen Sie RCKST mit der
Taste
▲ zum Rücksetzen.
Durch Ausführen dieses Gegenstands wird der Filter-Timer
zurückgesetzt, der die Verwendungszeit des Luftfilters zählt.
Ein Dialog erscheint zur Bestätigung. Wählen Sie RCKST mit der
▲ zum Rücksetzen.
Taste
Siehe FILTER-TIMER in Menü OPT.
Wählen Sie SPRACHE zum Umschalten der Menüsprache. Siehe
Beschreibung von SPRACHE im Menü BILDSCHIRM (35).
Wählen Sie Zum erw. Menü gehen zur Verwendung der Menüs
BILD, ABBILDUNG, EINGB, SETUP, BILDSCHIRM und OPT..
(34).
(38).
27
Multifunktionseinstellungen
MEN [RGB]
ABBILDUNG
SETUP
BILD
EINGB
NETZWERK
EINF.MEN
OPT.
BILDSCHIRM
SCHRFE 3
HELLE +0
KONTRAST +0
FARBE +0
F‑TON +0
FARB‑TEMP. MITTEL
AUS
GAMMA VORGABE 1
PROGRESSIV
EI‑SPEICH.
SPEICHERN
1
:WHLEN
1
+0
2
+0
3
+0
4
+0
5
+0
6
+0
7
+0
8
+0
GAMMA [SPEICHERN 1
]
ENTER :
Menü BILD
Im Menü BILD können die in der nachstehenden Tabelle
genannten Vorgänge ausgeführt werden. Führen Sie die
Funktionen entsprechend den Anweisungen in der Tabelle aus.
Wählen Sie einen Gegenstand mit den Cursortasten ▲/▼ am
Projektor oder an der Fernbedienung, und drücken Sie die
Cursortaste ► am Projektor oder der Fernbedienung oder die
ENTER-Taste an der Fernbedienung zum Fortfahren. Dann
verfahren Sie entsprechend der folgenden Tabelle.
ElementBeschreibung
HELLE
KONTRAST
GAMMA
Passen Sie die Helligkeit mit den
Passen Sie den Kontrast mit den
▲/▼
-Tasten an. : Hell Dunkel
▲/▼
-Tasten an. : Stark Schwach
Wählen Sie einen GAMMA-Modus mit den ▲/▼-Tasten.
#1 VORGABE #1 INDIVIDU. #2 VORGABE.
#3 INDIVIDU. #3 VORGABE #2 INDIVIDU
Das runde Optionsfeld des gewählten zeigt an.
Zum Einstellen von #1 INDIVIDU., #2 INDIVIDU. oder #3 INDIVIDU.
Durch Wählen eines Modus von INDIVIDU.
und anschließendes Drücken der Taste
►
oder ENTER-Taste wird ein Dialog zur Hilfe
bei der Einstellung des Modus angezeigt.
Diese Funktion ist nützlich, um die
Helligkeit bestimmter Farbtöne zu ändern.
Wählen Sie ein Element mit den Tasten ◄/►
und stellen Sie den Pegel mit den Tasten ▲/▼ ein.
Sie können ein Testmuster zum Prüfen des Effekts Ihrer Einstellung
durch Drücken der ENTER-Taste abrufen.
Bei jedem Drücken der Taste ENTER schaltet das Muster
um, wie unten gezeigt.
Acht Equalizer-Balken entsprechen acht Tönen im
Testmuster, ausgenommen der dunkelste ganz links. Zur
Einstellung des 2. Tons von links im Testmuster verwenden
Sie den Equalizer-Balkenschieber "1". Der dunkelste
Ton links am Testmuster kann nicht mit den EqualizerBalkenschiebern eingestellt werden.
• Wenn diese Funktion ausgeführt wird, können gewisse
Zusatzkomponenten wie ein Balken erscheinen.
28
Multifunktionseinstellungen
R
+0
G
+0
B
+0
FARB-TEMP.
ENTER :
OFFSET
R
+0
G
+0
B
+0
GAIN
Menü BILD (Fortsetzung)
ElementBeschreibung
Wählen Sie eine Farbtemperatur mit den Tasten
HOCH MITTLE NIEDRIG INDIVIDU.
Zum Einstellen von INDIVIDU.
Durch Wählen von INDIVIDU. und
anschließendes drücken der Taste
ENTER-Taste wird ein Dialog zur Hilfe bei der
Einstellung des Modus OFFSET und/oder GAIN
des Modus INDIVIDU. angezeigt.
OFFSET-Einstellungen ändern die
Farbintensität auf ganzen Tönen im
FARB-TEMP.
Testmuster.
GAIN-Einstellungen ändern die Farbintensität
auf helleren Tönen im Testmuster.
Wählen Sie einen Gegenstand mit den Tasten ◄/►, und stellen Sie
den Pegel mit den Tasten ▲/▼ein.
Sie können ein Testmuster zum Prüfen des Effekts Ihrer Einstellung
durch Drücken der ENTER-Taste abrufen.
Bei jedem Drücken der Taste ENTER schaltet das Muster
um, wie unten gezeigt.
Kein Muster Grauskala (9 Schritte)
▲/▼. :
► oder
FARBE
F-TON
SCHÄRFE
Rampe Grauskala (15 Schritte)
• Wenn diese Funktion ausgeführt wird, können gewisse
Zusatzkomponenten wie ein Balken erscheinen.
Passen Sie die Gesamtfarbe mit den ▲/▼ -Tasten an. :
Stark Schwach
• Dieses Element ist nur für Video-Signale verfügbar.
Passen Sie den Farbton mit den ▲/▼ -Tasten an. :
Grün Rot
• Dieser Gegenstand kann nur für ein Video-Signal ausgenommen
für SECAM gewählt werden.
Passen Sie die SCHÄRFE mit den ◄/► -Tasten an. :
Stark Schwach
• Es kann Rauschen auftreten, und/oder der Bildschirm kann kurz
flackern, wenn eine Einstellung vorgenommen wird. Dabei handelt
es sich nicht um eine Fehlfunktion.
29
Menü BILD (Fortsetzung)
ElementBeschreibung
PROGRESSIV
Mit den Tasten
FERNSEHER FILM AUS
• Diese Funktion arbeitet nur mit einem Signal im
Zeilensprungverfahren für den VIDEO-, S-VIDEO- und
COMPONENT-VIDEO-Eingang mit einem
(576i) Signal.
•
Wenn FERNSEHER oder FILM ausgewählt ist, wird das
Bildschirmbild schärfer.
Der Modus FILM ist für das 2-3 Pull-Down-System für die
Umwandlung geeignet. Diese können aber einen bestimmten Effekt
(z.B. eine gezackte Linie) im Bild bei einem schnell beweglichen
Objekt verursachen. In diesem Fall wählen sie bitte AUS, auch wenn
das Bildschirmbild an Schärfe verlieren kann
Durch Wählen eines Modus von EI-SPEICH. mit den Tasten
und anschließendes Drücken der Taste ► oder ENTER-Taste wird
jede Funktion ausgeführt
ÖFFNEN 1 ÖFFNEN 2 ÖFFNEN 3 ÖFFNEN 4
▲/▼ wird der Progressiv-Modus umgeschaltet.
Multifunktionseinstellungen
525i (480i) oder 625i
.
▲/▼
EI-SPEICH.
SPEICHERN 4
Dieser Projektor verfügt über 4 nummerierte Speicher für Einstellungen.
Wenn Sie ÖFFNEN1, ÖFFNEN2, ÖFFNEN3 oder ÖFFNEN4
ausführen, werden die Einstellungen aus dem Speicher mit der
jeweiligen Nummer geladen und das Bild entsprechend angepasst.
Wenn Sie SPEICHERN1, SPEICHERN2, SPEICHERN3 oder
SPEICHERN4 ausführen, wird der Speicher mit der entsprechenden
Nummer mit den aktuellen Einstellungen belegt.
• Die aktuellen Einstelldaten der Gegenstände im Menü BILD
werden gespeichert, ausgenommen die Einstelldaten in den Modi
INDIVIDU. für die Gegenstände GAMMA und FARB-TEMP.
• Es kann Rauschen auftreten, und/oder der Bildschirm kann kurz
flackern, wenn Daten in den Speicher geladen werden. Dabei
handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.
SPEICHERN 3
SPEICHERN 2
SPEICHERN 1
30
MEN [RGB]
ABBILDUNG
BILD
:WHLEN
AUTOM. EINST. AUSFHR.
BILDFORMAT 4:3
BERSCAN 5
H‑PHASE 16
H‑GR. 1344
H‑POSIT 142
V‑POSIT 25
SETUP
EINGB
OPT.
NETZWERK
EINF.MEN
BILDSCHIRM
Multifunktionseinstellungen
Menü ABBILDUNG
Im Menü ABBILDUNG können die in der nachstehenden
Tabelle genannten Vorgänge ausgeführt werden.
Wählen Sie einen Gegenstand mit den Cursortasten ▲/▼ am
Projektor oder an der Fernbedienung, und drücken Sie die
Cursortaste ► am Projektor oder der Fernbedienung oder die
ENTER-Taste an der Fernbedienung zum Fortfahren. Dann
verfahren Sie entsprechend der folgenden Tabelle.
ElementBeschreibung
Mit den Tasten ◄/► wird zwischen den Modis für das
Seitenverhältnis umgeschaltet.
Bei einem RGB-Signal
4:3 16:9 NORMAL
BILDFORMAT
ÜBERSCAN
V-POSIT
H-POSIT
H-PHASE
Bei einem Video-Signal / kein Signal
4:3 16:9 KLEIN
• Der Modus NORMAL bewahrt das originale Seitenverhältnis des
Eingangssignals.
•
Bei einem HDTV-Signal von 1125i (1080i) oder 750p (720p) von
COMPONENT VIDEO-Eingang kann dieser Gegenstand nicht gewählt werden.
Passen Sie das Bildgrößenverhältnis mit den ▲/▼ -Tasten an.
Groß (
Das Bild wird verkleinert
) Klein (
• Dieses Element ist nur für Video-Signale verfügbar.
•
Wenn Sie eine zu hohe Einstellung wählen, treten am Rand des Bildes
möglicherweise Störungen auf. Verringern Sie in diesem Fall die Einstellung.
Passen Sie die vertikale Position mit den ▲/▼ -Tasten an.
Auf
Ab
Übereinstellung der vertikalen Position kann zu Bildrauschen führen. In
•
diesem Fall stellen Sie bitte die vertikale Position auf Vorgabeeinstellung
zurück. Durch Drücken der Taste RESET, wenn V-POSIT gewählt ist,
wird V-POSIT auf die Vorgabeeinstellung zurückgesetzt.
Passen Sie die horizontale Position mit den ▲/▼ -Tasten an.
Links Rechts
•
Übereinstellung der horizontalen Position kann zu Bildrauschen führen. In
diesem Fall stellen Sie bitte die horizontale Position auf Vorgabeeinstellung
zurück. Durch Drücken der Taste RESET, wenn H-POSIT gewählt ist, wird
H-POSIT auf die Vorgabeeinstellung zurückgesetzt.
Passen Sie die horizontale Phase zur Verringerung des
Bildschirmflackerns mit den
▲/▼ -Tasten an.
Rechts Links
• Dieses Element ist nur für RGB-Signale oder ComponentVideosignal verfügbar.
Achten Sie darauf, dass dies mit dem
Eingangssignal von 525i(480i)/625i(576i)/SCART RGB von dem
Komponenten-Video-Port nicht arbitet.
Das Bild wird verkleinert
)
Loading...
+ 78 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.