HISENSE PDP4219EU User Manual [fr]

TV A ECRAN PLASMA COULEUR
MANUEL D’UTILISATEUR
PDP4219EU PDP4212EU
Réf.:
Français
Réglages de langue OSD
Utiliser le menu REGLAGE GENERAL
Langue Menu
1) Appuyez sur le bouton [Menu] pour entrer dans le menu principal.
2) Appuyez sur le bouton [VOL+ ou VOL-] pour sélectionner l’élément GENERAL SETTINGS.
3) Appuyez sur le bouton [CH+] ou [CH-] pour sélectionner OSD LANGUAGE.
4) Appuyez sur le bouton [VOL+] ou [VOL-] pour sélectionner la langue.
5) Appuyez sur le bouton [Menu] pour retourner au niveau précédent. Plusieurs langues peuvent être sélectionnées :
Anglais, Français, Allemand, Italien, Espagnol, Grec, Hollandais, Portugais.
RÉGLAGE GÉNÉRAL
Position Menu
Standard
Langue Menu
Ecran bleu
Transparence
Rég. Avancées
FRANCAIS
REMARQUE:
Les données ajustées sont mémorisées automatiquement.
- 2 -
BIENVENUE AU MONDE LUMINEUX ET INTENSE DU TV PDP
Cher client,
Nous vous remercions de votre achat de ce TV à écran plasma. Nous vous souhaitons beaucoup d’années de plaisir de visionnement. Le but de ce manuel est de vous guider à travers la conguration et le fonctionnement de votre TV de manière aussi rapide que possible.
Veuillez lire avec attention toutes les instructions concernant la sécurité et le fonctionnement avant de
commencer.
CLASSE DE SECURITE
Ceci un produit de la classe I de sécurité CE et doit être mis à la terre pour raison de sécurité.
TABLE DES MATIERES
Importantes instructions de sécurité ...................................................................................................................2
Préparation pour votre nouveau TV ...................................................................................................................3
Sélectionner un emplacement pour le TV ..................................................................................................3
Apprendre à propos de votre TV ................................................................................................................3
Connecter votre TV ....................................................................................................................................4
Connecter à des équipements A/V .....................................................................................................4
Connecter à un ordinateur ..................................................................................................................5
Connecter à une antenne ...................................................................................................................5
Utiliser la télécommande .................................................................................................................................... 6
Préparer la télécommande pour utilisation ................................................................................................6
Apprendre à propos de la télécommande ..................................................................................................7
Utiliser les fonctionnalités du TV ........................................................................................................................8
Comprendre les fonctionnalités du TV .......................................................................................................8
Opérations de Base ...................................................................................................................................8
Utiliser le menu CHAINE ...........................................................................................................................10
Utiliser le menu IMAGE .............................................................................................................................11
Utiliser le menu PARAMETRE AUDIO ...................................................................................................... 11
Utiliser le menu PIP ..................................................................................................................................12
Utiliser le menu SOMMEIL ........................................................................................................................12
utiliser le menu REGLAGE GENERAL .....................................................................................................13
Opérations du télétexte .............................................................................................................................14
Appendice .........................................................................................................................................................15
L’interface PERITEL ..................................................................................................................................15
Dépannage ...............................................................................................................................................16
Nettoyage et l’entretien .............................................................................................................................16
Spécications ............................................................................................................................................17
La conception et les spécications sont soumises à modication sans préavis.
Attention à la mise au rebut des équipements électriques et électroniques pour recyclage:
• El símbolo del cubo de residuos con barras signica que este aparato no puede ser arrojado con residuos domésticos no separados.
• Está prohibido arrojarlo con residuos domésticos no separados, o depositarlo en la vía pública o en algún otro sitio no previsto a tal n. Este aparato contiene sustancias que pueden ser nocivas para el medio ambiente.
• La presencia de ciertas sustancias puede tener efectos nocivos sobre el medio ambiente.
• Este aparato tiene el benecio de contar con un tratamiento especico para reciclado y que permite re-utilizar los elementos que lo componen.
• Este aparato deberá ser arrojado únicamente en los sitios previstos. Infórmese con la autoridad más cercana para conocer los sitios de recolección de residuos electrónicos.
• Los recolectores de residuos centrales deberán llevase este aparato para evitar su venta para reciclado.
• La recolección selectiva de residuos electrónicos se realiza para reducir el número de sustancias nocivas no recicladas y así contribuir a la protección del medio ambiente.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE
PRECAUTIONS CONTRE LE FEU ET L’ELECTROCUTION
• Une aération adéquate doit être fournie pour empêcher toute accumulation de chaleur à l’intérieur de l’unité. Veuillez à ce que l’intérieur de l’unité ne contienne pas d’objets étrangers, tels que des épingles, ongles, papier, etc. N’encastrez pas le poste dans une bibliothèque ou autre enceinte dans laquelle il sera mal ventilé. Ne le placez pas sur un tapis ou un lit car les trous inférieurs d’aération peuvent être obstrués.
• Ne posez pas de liquides, y compris les vases à eurs et récipients remplis de produits chimiques ou d’eau etc., au dessus de l’unité car le liquide peut pénétrer à l’intérieur de l’unité. Si un objet dangereux tombe à l’intérieur du poste TV, débranchez le immédiatement et appelez un technicien qualié pour l’enlever.
• Lorsque vous installez ou déplacez le poste TV, assurez-vous que le cordon d’alimentation est bien adapté dans la fente allouée. Pour éviter d’endommager le cordon d’alimentation, ne laissez jamais d’objets lourds tels que le poste TV lui-même placés sur le cordon d’alimentation. Eloignez le cordon des appareils radiants. Ne laissez pas le cordon se nouer ou s’emmêler. N’allongez pas le cordon d’alimentation. Lorsque vous retirez la che d’alimentation de la prise de courant, maintenez toujours la che, ne jamais tirez par le cordon.
• Ce poste TV doit être connecté à la prise secteur principale avec une protection mise à la terre.
• La prise principale et l’interrupteur principal doivent rester opérationnels après l’installation.
• Aucune source de amme nue, telle qu’une bougie allumée ne doit être placée sur l’appareil.
• Les distances minimales autour de l’appareil pour une aération sufsante.
• L’utilisation de l’appareil dans des climats modérés.
AVERTISSEMENT
• Ne retirez pas le couvercle arrière du poste TV. Un contact accidentel avec des composants à haute tension peuvent causer la décharge électrique. Lorsqu’un ajustement interne est nécessaire, veuillez contacter votre distributeur.
• Si votre poste produit du son mais pas d’image ou s’il émet de la fumée ou produit un son ou odeur étrange, continuer de l’utiliser est dangereux. Mettez immédiatement l’alimentation hors tension et retirez la che d’alimentation de la prise de courant puis contactez votre distributeur.
• Pendant les vacances ou autres occasions lorsque vous n’utiliserez pas le poste pendant une période prolongée, retirez la che d’alimentation de la prise de courant.
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants ou personnes inrmes sans une supervision adéquate.
• Si l’étiquette argentée est retirée, le produit perdra la garantie du fabricant.
- 2 -
Préparation pour utiliser votre nouveau TV
Sélectionner un emplacement pour le TV
1) Placez le TV sur le sol ou sur une plate-forme solide dans un endroit où la lumière ne frappe pas directement l’écran.
2) Placez le TV assez loin des murs pour permettre une aération appropriée. Une aération inadéquate peut causer de la surchauffe ce qui peut endommager le TV.
REMARQUE: Veuillez contacter votre revendeur local pour la xation murale.
Apprendre à propos de votre TV
Vous pouvez opérer votre TV en utilisant les boutons du panneau avant ou de la télécommande. Les terminaux sur le panneau arrière fournissent toutes les connexions dont vous aurez besoin pour connecter d’autres équipements à votre TV.
Commandes avant
Connexions arrière
Connecteur de
haut-parleur
Connecteur de
haut-parleur
Cordon d’Alimentation
Remarque : Les gures ci-dessus sont pour référence uniquement, veuillez vous reporter aux unités
réelles pour déterminer leur apparence.
- 3 -
Préparation pour utiliser votre nouveau TV
1 10 19
Bouton Menu
2
Sélectionner source
3
Diminuer volume / curseur gauche
4
Augmenter volume / curseur droit
5
Chaîne précédente / curseur bas
6
Chaîne suivante / curseur haut
7
Indicateur d’alimentation
8
Fenêtre du capteur de télécommande
9
Sortie d’alimentation CA
Connecter votre TV
Avertissement: Ne branchez pas le TV avant d’avoir ni de connecter tout votre équipement.
Connecter à des équipements A/V
Pour appréciez ses fonctionnalités multimédia, vous pouvez connecter vos équipements A/V tels que magnétoscopes, DVD, STB, Récepteur TV satellite, Caméra, Amplicateur audio etc., et sélectionner les sources de signal en utilisant votre télécommande. Connectez les appareils comme illustré ci-dessous.
Entrée RS 232 Debug
11
Entrée DVI
12
Entrée PC VGA
13
Entrée YPbPr/YCbCr
14
Entrée vidéo (RCA)
15
Entrée d’antenne TV
16
Entrée audio PC
17
Sortie d’écouteurs
18
Sortie vidéo (RCA)
Sortie audio G+D (RCA)
20
Entrée audio G+D (RCA)
21
PERITEL1: Entrée (CVBS/RVB/Audio G+D) Sortie (CVBS/Audio G+D)
22
PERITEL2: Entrée (CVBS/Audio G+D) Sortie (CVBS/Audio G+D)
23
Port du son
24
Mise sous/hors tension
Y Pb Pr
Droite Rouge
Gauche Blanc
Vidéo
Gauche Blanc
Droite Rouge
Vidéo
YYCbPbCr
Pr
Remarques : Ayez une attention toute particulière à la relation entre le port Vidéo et le port Audio.
1) YPbPr/YCbCr
VIDEO
AUDIO INPUT
2) PC
DVI
PC AUDIO INPUT
3) VIDEO OUTPUT AUDIO OUTPUT
A PROPOS DE LA PRISE PERITEL
Ce poste peut identier l’entrée PERITEL automatiquement. Lorsque l’entrée de signal est PERITEL, le poste peut basculer de la source actuelle à PERITEL automatiquement.
- 4 -
Loading...
+ 13 hidden pages