Motorové kalové čerpadlo / CZ
Motorové kalové čerpadlo / SK
Benzinmotoros szennyvízszivattyú / HU
Návod k použití
Návod na použitie
Használati utasítás
Úvod
Vážený zákazní ku,
děkujeme za důvěru, kterou jste projevil značce HERON zakoupením tohoto nářadí.
Výrobek absolvoval zevrubné testy spolehlivosti a kvality, kterým své v ýrobky podrobujeme. Učinili jsme veškerá opatření, aby se k Vám výrobek dostal v dokonalém stavu. Pokud by se i přesto objevila jakákoli závada nebo jste při jeho
používání narazil na potíže, neváhejte se prosím obrátit na naše zákaznické centrum:
Výrobce: Madal Bal a.s., Průmyslová zóna Příluk y 244, 76001 Zlín, Česká republika
Datum vydání: 7.12.2011
I. Technické údaje
Typové označení: Heron EMPH 80 E9
Motor: zážehový (benzínový), č tyřtaktní,
jednoválec s OHV rozvodem, t yp ST177F
Zapalování: T.C.I. (tranzistorové, bezkontak tní)
Chlazení: nucené, vzduchem
Zdvihový objem(vrtání x zdvih): 270cm3 (77 x 58mm)
Kompresní poměr: 8,2:1
Max. výkon motoru: 5,9kW (9HP) /3600min
Typ paliva: bezolovnat ý benzín min. 95 oct.
Spotřeba: 2,8l/h
Spouštění: manuální
Objem nádrže: 6,5l
Objem oleje v motoru: 1,1l
Zapalovací s víčka: Champion N9YC nebo její ek vivalent
Rozměry (výška x šířka x délka): 56 x 45 x 44 cm
Hladina akustického tlaku (Lpa): 69dB(A)
Hladina akustického výkonu (Lwa): 95dB(A)
Hmotnost (b ez náplní): 63,4 kg
Max. výška sání: 8 m
Max. vý tlačná výška: 27 m
Max. přepravní objem: 1210 l / min
Průměr sacího/vý tlačného hrdla: 3” (80 mm)
Nadstandardní výbava:
Olejové čidlo: ano
-1
II. Bezpečnostní pokyny
Čerpadlo je kons truováno k bezpečnému a bezproblé movému provozu za předpokladu, že bude provozováno
v souladu s návodem na obsluhu. Před pr vním použitím
čerpadla si pozorně prostudujte tento návod k obsluze.
Zabráníte tak vážnému poškození zařízení nebo dokonce
zranění.
• Nikdy nepoužívej te čerpadlo v prostředí s nebezpečím
výbuchu. Čerpadlo používejte pouze venku na dobře
větraném místě.
• Vždy před zahájením práce proveďte předběžnou
provozní zkoušku. Můžete t ak předejít úrazu nebo
poškození zařízení.
• Z důvodu bezpečnosti čerpadlem nikdy nečerp ejte hořlavé a agresivní kapaliny jako jsou benzín nebo k yselina. Z důvodu zabránění korozi čer padla nikdy nečerpejte mořskou vodu, chemikálie, žíraviny a potravinář ské
tekutiny jako např. použitý olej, víno nebo mléko.
• Čerpadlo umístěte na pevný rovný povrch, aby nedošlo
k jeho převrácení.
• Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru a zabezpečili
dostateč nou ventilaci umístěte provozované čerpadlo minimálně 1 m od budovy nebo jiných zařízení.
Nedávejte do blízkosti motoru žádné vznětlivé nebo
výbušné látky.
• Děti a domácí zvířata se musí zdržovat v bezpečné
vzdálenosti, protože v zniká možnost popálenin od
horkých částí motoru.
• Měli byste vědět, jaký m způsobem je možné motor co
nejrychleji vypnout. Kromě toho byste se měli důkladně seznámit s obsluhou ov ládacích prvků. Nenechávejte
obsluhovat čerpadlo nikoho bez předchozího poučení.
• Doplňování pohonných látek se musí provádět v dobře
větraném prostoru a při vypnutém motoru.
• Benzín je mimořádně zápalná a za určitých podmínek
výbušná látka.
• Nádrž nepřeplňujte.
• Zajistěte, aby u závěr palivové nádrže byl dobře uz avřen.
• Jestliže vytekl benzin, bezpo dmínečně zajistěte, aby
toto místo bylo před nastartováním motoru dostatečně
suché a aby se benzinové výpary odpařily.
• Během tankování a v okolí uložených pohonných hmot
nekuřte a nepoužívejte otevřený oheň.
• Zplodiny obsahují jedovat ý kysličník uhelnatý.
Nadýchání může vést ke z trátě vědomí nebo dokonce
k úmrtí. Motor nenechávejte nikdy běžet v uz avřeném
nebo stísněném pros toru.
• Motor umístěte na pevném podkladu. Nenaklánějte
motor o více než 20° od horizontální polohy. V případě
většího náklonu vzniká neb ezpečí rozlití paliva.
• Nep okládejte žádné pře dměty na motor, abyste předešli nebezp ečí vzniku požár u.
• Vý fuk je během provozu velice hor ký a zůstává hor ký
také dlouho po vypnutí motoru, proto se ho nedotýkejte. Abyste předešli těžký m popáleninám nebo
nebezpeč í vzplanutí, nechte motor vychladnout dříve,
než má bý t přepravován nebo uskladněn v uzavřených
prostore ch
Výrobce si v yhrazuje možnost prove dení změn na výrobku oprot i vyobrazenému typu. Změny nemají vliv na
funkčnost výrobku.
CZ
4
5
CZ
IV. Použité piktogramy
a důležitá upozornění
K provedení následujících kontrolních úkonů umís těte
Tento stroj je dodáván
bez oleje. Před p rvním
spuštěním nalijte 0,6 l oleje
typu SAE 15W40.
Nedotýkejte se horkýc h
částí motoru.
Sytič
Palivový kohou t
Hlavní spínač
Knížka - č těte návod
UPOZORNĚNÍ.
Pravidelně kontrolujte,
zda nedochází k únikům
hořlavin. Před doplněním
paliva vypněte motor.
Nepoužívejte v uzavřených
prostorách. Oxid uhelnatý je
při vdechnutí jedovatý.
Vyperte a vymačkejte vložku v roztoku
saponátu – nepoužívejte rozpouštědla.
Nechte vy schnout. Ponořte vložku do čistého
motorového oleje a vymačkejte přebytečný olej.
ÚDRŽBA VZDUCHOVÉHO FILTRU.
Filtrační prvky čistěte každých 50 h (nebo v případě
provozu v extrémních podmínkách po každ ých 10 h).
1 ON
0 OFF
V. Před uvedením stroje
do provozu
VÝSTRAHA!
K provedení následujících kontrolních úkonů umís těte
čerpadlo na pevnou a vodorovnou plochu s vypnutým
motorem a přívodem paliva a odpojeným kabelem
zapalovací s víčky. Nedotýkejte se horkých částí motoru.
Uvedení do provozu provede prodejce podle přejímacího
protokolu - viz sešit Záruka a servis str. 4 – nebo majitel
sám po dohodě a instruktáži prodejcem. V případě, že
stroj nebyl u veden do provozu a spuštěn prodejcem,
postupuj te podle následujících kroků:
1. Vizuální kontrola
Po vybalení s troje proveďte vizuální kontrolu st avu
povrchu a zák ladních funkcí stroje. Přesvědčte se, zda
nikde nevisí nez apojené či uvolněné kabely. V případě,
že tomu tak je, nechte si závadu odstranit ve smluvním
servisu. Zkontrolujte palivový sys tém, zejména připojení
palivových hadiček, ještě než poprvé nalijete palivo do
palivové nádrže.
2. Montáž podvozku, podstavce
a táhla (Obr. 4, Obr. 5)
Zespodu na konstrukci čerpadla přišroubujte hřídel
podvozku. Na ka ždou stranu hřídele nasuňte kolo, podložku a zajistěte závlačkou. Na po dstavec přišroubujte dvě
gumové nožky a pak podstavec př išroubujte na konstrukci
čerpadla. V hor ní části konstrukce čerpadla, kde je navařen nástavec pro uchycení táhla, nasuňte úchyt táhla
a přišroubujte šrouby.
Obr. 4
3. Plnění motoru olejem
UPOZORNĚNÍ:
• Provozování motoru s nedostatečným nebo naopak
nadměrným množstvím oleje může způsobit vážné
poškození moto ru bez nároku na z áruku.
• Kontrolu úrovně oleje provádějte na rovině a při
vypnutém motoru před každým spouštěním v souladu s tabulkou předepsané údržby.
• Olejové čidlo slouží pouze k zastavení motoru při
náhlém úniku a poklesu hladiny motorového oleje.
• Přítomnost olejového čidla neopravňuje obsluhu
opomíjet kontrolu hladiny oleje před každým použitím.
• Olejové čidlo nesmí být odpojeno nebo demontováno.
Obr. 5
DOPORUČENÉ OLEJE
Doporučujeme používat jen v ysoce kvalitní oleje
zavedených značek (např. Shell Helix Super SAE 15W40,
Castrol GT X 15W40 nebo jiný víceoblastní ekvivalent),
které vyhovují požadavkům jakos tní třídy API min. SHSG/CD popř. je převyšují. Jakostní třídy olejů jsou značeny
na obalu. Např. oleje s viskózní třídou SAE 15W40 vám
v místních mírných klimatických podmínkách zaručí
vynikající viskózně teplotní závislost. Proto doporučujeme
používat oleje s touto nebo jí přes ahující viskózní třídou
(např. 15W50 při použití v extrémně vysokých teplot ách,
10W40 nebo 5W40 při použití v mrazech kolem -20°C).
PLNĚNÍ A DOPLNĚNÍ OLEJE
1. Čerpadlo pos tavte na pevnou vodorovnou plochu,
vypněte motor, zavřete přívod paliva a odpojte kabel
zapalování od svíčk y.
2. Odšroubujte zátku otvoru pro plnění olejové nádrže (5).
3. Za použití trychtýře nalijte plnícím otvorem cca 0,6l
oleje (předepsaný objem pro prázdnou olejovou
nádrž). Při plnění dbejte na to, aby olej nevy tékal
mimo plnící otvor; pokud se tak stane, rozlitý olej
setřete a motor od oleje očistěte.
4. Měrku na vnitřní s traně zátky olejové nádrže očistěte
a zátku z ašroubujte do otvoru plnění olejové nádrže.
Poté zátku opět vyšroubujte a na měrce zkontrolujte
výšku hladiny oleje.
5. Při nízkém hladině oleje olej doplňte doporučeným
typem (stejným ty pem oleje, který již v čerpadle
používáte) na požadovanou úroveň a kontrolu
měrkou zopakujte. Nemíchejte oleje s rozdílným SAE
a jakostní třídou.
UPOZORNĚNÍ:
Je zakázáno používat oleje bez detergentních přísad
a oleje určené pro dvoutaktní motory. Olej je nebezpečný
životnímu prostředí – zabraňte jeho úniku!
4. Palivo
VÝSTRAHA!
• Benzín je velice snadno vznětlivý a výbušný.
• Tankujte v dobře větraném pros toru při vypnutém
motoru. Během tankování a v místech, kde jsou
umístěny pohonné hmot y, nikdy nekuř te a zabraňte
přístupu s otevřeným ohněm.
• Nádrž nedolévejte až po okraj a po tankování zajistěte,
aby byl uzávěr nádrže dobře uzavřen.
• Dbejte na to, aby nedošlo k r ozlití benzínu. Benzínové
výpar y nebo rozlitý b enzín se mohou vz nítit. Jestliže
benzín v ystříkne, je b ezpodmínečně nutné okolí vysušit a nechat rozptýlit benzínové výpar y.
• Zabraňte opakovanému nebo delšímu st yku s pokož-
kou, jakož i vde chování výparů. B enzin uchovávejte
mimo dosah dětí.
• Používejte benzín běžně užívaný pro motorová vozidla
s min. ok tanovým číslem 95. D oporučujeme používat
bezolovnat ý benzín Natural 95, k terý omezuje t voření
usazenin ve spalovací komoře. Druh benzínu během
provozu neměňte (bezolovnatý za olovnatý a naopak).
• Používejte jen čistý benzín. Nepoužívejte směs benzínu
a oleje, benzín kontaminovaný, s příměsí nečistot nebo
benzín pochybné kvality a původu. Zabraňte vnikání
prachu, nečistot či vody do palivové nádrže.
• Před uskladněním delším než 1 měsíc zbylé palivo vypusť-
te z nádrže i z karburátoru pomocí odkalovacího otvoru.
CZ
6
7
CZ
• Závady vzniklé z důvodu použití nesprávného typu
benzínu, znečištěného, kontaminovaného či zvět ralého
nebudou posuzovány jako z áruční.
• V případě vzniku požár u na jeho uhašení použijte hasicí
přístroj práškového, pěnového anebo sněhového t ypu.
benzín pochybné kvality a původu. Zabraňte vnikání
prachu, nečistot či vody do palivové nádrže.
• Pře d uskladněním delším než 1 měsíc zbylé palivo
z nádrže v ypusťte a odkalte benzín z karburátoru.
• Závady vzniklé z důvodu použití nesprávného typu
benzínu, znečištěného, kontaminovaného či zvět ralého
nebudou posuzovány jako z áruční.
• V případě vzniku požár u na jeho uhašení použijte hasicí
přístroj práškového, pěnového anebo sněhového t ypu.
PLNĚNÍ PALIVA
1. Odšroubujte kryt palivové nádrže a pohledem zkont-
rolujte hladinu paliva v nádrži.
2. Pokud je množství paliva nedostatečné, palivo
pomocí nálevky doplňte. Objem nádrže je 3,6 litrů.
Nádrž neplňte až po okraj,to může mít za násle dek
vyték ání paliva i přes z avřenou zátku.
3. Po doplnění paliva zátku palivové nádrže nasaďte
zpět a utahněte.
POUŽITÍ BENZÍNU S OBSAHEM ALKOHOLU
Pokud se rozhodnete použít benzín s obsahem alkoholu,
ujistěte se, že jeho oktanové číslo je vyšší než 95 – přimícháním alkoholu se totiž toto číslo snižuje. Nepoužívej te
benzín s podí lem ethanolu vyšším než 10%. Nep oužívejte
benzín s příměsí methanolu (methylalkoholu), prostředky
na ochranu proti korozi ani jiná rozpouštědla. Závady
vzniklé použitím takov ýchto pohonných látek nebudou
posuzovány jako záruční. O obsahu těchto látek v benzínu
se informujte na čerpací stanici.
5. Dotažení šroubů a matek
Zkontrolujte dotažení všec h šroubů. V případě nutnos ti
dotáhněte a zajistěte.
6. Připojení sací hadice
Možno použít b ěžně dostupné hadice, přípojky a těsnění.
Sací hadice musí být zesílené konstrukce, aby nedocházelo během provozu k její deformaci. Doporučujeme délku sací hadice
upravit tak, aby nebyla příliš dlouhá, jelikož pro výkon čerpadla
je nejlepší jeho umístění co nejblíže k hladině čerpané vody. Na
délce sací hadice je závislá i doba potřebná k zavodnění čerpadla. Sací koš namontujte na konec sací hadice pomocí svorky.
UPOZORNĚNÍ:
Neprovozujte čerpadlo bez namontovaného sacího koše.
Sací koš zabr aňuje nasátí cizích předmětů, které by mohly
způsobit uc pání hadice nebo zadření čerpadla.
7. Připojení výtlačné hadice
Možno použít b ěžně dostupné hadice, přípojky a těsnění.
Doporučujeme kratší hadice z důvodu ztrát vznikajících
třením kapaliny o stěnu hadice. Pozn.: Šroubení řádně
dotáhněte, aby ne došlo v průběhu provozu k samovo lnému rozpojení.
8. Zalití čerpadla vodou
Před každým použitím je nezbytné čerpadlo naplnit
vodou (zalít).
1. Odšroubujte zátku otvoru pro zalévání čerpadla (15)
a do zalévacího ot voru lijte čistou vodu, dokud nezačne hrdlem vytékat ven.
2. Šroub zalévacího hrdla našroubujte zpět a utáhněte.
UPOZORNĚNÍ:
V žádném př ípadě čerpadlo nesmí být provozováno
bez předchozího naplnění (zalití) vodou z důvodu jeho
extrémního přehřátí. Práce čerpadla nasucho způsobí
poškození těsněnÍ. V případě chodu čerpadla naprázdno
okamžitě motor vypněte a dříve než začnete čerpadlo
zalévat, nechte řádně vychladnout.
Čerpadlo nikdy nepoužívejte na čerpání extrémně kalné
vody, použitého oleje, vznětlivých a výbušných látek,
fekálií, septiků, potravinářsk ých kapalin jako např. víno,
mléko, atd.
Maximální p růměr částic v nasávané vodě je 30 mm.
Doporučuje se ale nečerpat vodu s vysok ým obsahem
pevných a os trých částic, protože způsobují z výšené
opotřebení čerpadla (statické i pohyblivé části, zpětné
ventily). Na závady vzniklé takovýmto opotřebením se
záruka nevztahuje.
UPOZORNĚNÍ:
Nikdy nepouží vejte čerpadlo bez sací ho koše. Hrozí vážné
poškození čerpadla a ztráta záruky! Po použití vypusťte
z čerpadla vodu t ak, že odšroubujete zátku vypouštěcího
hrdla (6). Odšroubujte zátk u zalévaní a čerpadlo propláchněte čistou vo dou, nechte vodu vyté ci a opět namontujte
vypouš těcí a zalévací zátku.
2. Přepněte spínač motoru do polohy ZAPNUTO (ON, 1)
(Obr. 7).
Obr. 7
3. Přesuňte páčku sytiče doleva do polohy ZAPNUTO (Obr. 8).
Zapnutí sytiče není zapotřebí pro spuštění zahřátého
motoru nebo při vysoké okolní teplotě.
Obr. 8
4. Pomalu táhněte za samonavíjecí táhlo startéru (13) tak
dlouho, dokud nedojde k záběru, potom za něj zatáhněte prudce. Zopakujte podle potřeby, dokud motor
nenaskočí. Ihned po startu motoru startér pusťte.
5. Vyčkejte zahřátí motoru. Přesouvejte páčku sytiče
o krátkou vzdálenost směrem doprava, v horkém počasí toto provádějte během několika sekund, zatímco ve
studeném počasí během několika minut. Před každou
změnou ponechejte motor hladce běžet. Po dosažení
provozní teploty přesuňte páčku sytiče doprava do
polohy VYPNUTO (Obr. 9).
Obr. 9
6. Otáčky motoru regulujte pomocí páky plynu (8).
UPOZORNĚNÍ:
• Nedopusťte, aby se rukojeť star téru vracela zpět rychle
proti kr ytu motoru. Rukojeť pouštějte pomalu, aby ste
zabránili poškození kr ytu startéru.
• Vždy startujte rychlým zatažením za rukojeť. Jestliže
tak neučiníte, může dojít k poškození motoru.
INDIKÁTOR POKLESU HLAD INY OLEJE
Olejové čidlo slouží k odstavení c hodu motoru při poklesu
hladiny oleje v motoru. Zamezuje tím vzniku škod na
motoru z důvodu nedostatečného mazání. Při poklesu
hladiny oleje pod bezpečnou hranici se motor v ypne,
spínač motoru však zůstane v poloze ZAPNUTO (ON,
opomíjet kontrolu hladiny oleje před každým p oužitím
čerpadla! Pokud dojde k zastavení motoru a nelze jej již
nastartovat, přestože v nádrži je dostatek paliva, dříve
než začnete zjišťovat další možné příčiny poruchy, zkontrolujte stav oleje v motoru.
CZ
8
9
CZ
VII. Vypnutí motoru
1. Přepněte spínač motoru (2) do polohy VYPNUTO (OFF, 0)
(Obr. 10).
3. Po použití vypus ťte z čerpadla vodu tak, že odšroubujete v ypouštěcí zátku (6). Odšroubujte z alévání
zátku (15) a čerpadlo propláchněte čistou vodou,
nechte vodu vytéci a opět namontujte vypouštěcí
a zalévací zátku.
Poznámka: Pro dokonalé propláchnutí čerpadla lze čistou
vodu do čerpadla nalévat i otvorem pro čistění čerpadla (20).
VIII. Údržba a péče
VÝSTRAHA!
Před zahájením údržbových prací vypněte motor.
V zájmu v yloučení možnosti nečekaného nastartování
motoru v ypněte spínač motoru (2) a odpojte konektor
zapalovací svíčky (17).
POZOR!
Používejte pouze originální dí ly. Při použití dílů, které
neodpovídají kvalitativním požadavkům, může dojít
k vážnému poškození čerpadla.
Používejte pouze originální dí ly. Použitím nek valitních
neoriginálních dílů může dojít k vážnému poškození čerpadla. Údržba, kontroly, revize a seř ízení v pravidelných
intervalech jsou nezby tným předpokladem pro zajištění
bezpečnosti, trvalé výkonnos ti a dlouhé životnosti
čerpadla. Tyto úkony smí z důvodu zachování standardní
a přiznání pro dloužené záruky, technické vybavenosti
a kvalif ikovanosti provádět v ýhradně autorizovaný ser vis
značky HERON.
Pro prodloužení záruky je nutné udržovat stroj v čistotě.
Doporučené intervaly pro údržbu a druh údržbov ých prací
jsou uvedeny v následující tabulce:
Výměna oleje
Použitý olej vypouš tějte z mírně zahřátého motor u.
1. Odšroubujte zátku plnění oleje (5) a vypouštěcí šroub
(3) a olej nechte vytéct do připravené nádoby.
2. Po vypuštění veškerého oleje našroubujte zpět
vypouš těcí šroub s podložkou a řádně dotáhněte.
3. Znovu doplňte nový doporučený olej na požadovanou úroveň.
4. Zátku otvoru pro plnění oleje našroubujte zpět.
UPOZORNĚNÍ:
Případný rozli tý olej utřete do sucha. Používejte ochran né rukavice, abys te zabránili styku oleje s pokožkou.
V případě zasažení pokožk y olejem důkladně umyjte
postižené místo mýdlem a vodou. Použitý olej likvidujte
podle pravidel ochrany životního prostředí. Použit ý olej
nevyhazujte do odpadu, nelijte do kanalizace nebo na
zem, ale odevzdejte ho do sběrny použitého oleje. Do
sběrny jej dopr avujte v uzavřených nádobách.
Čištění vzduchového filtru
Znečištěný vzduchový filtr brání proudění vzduchu do
karburátoru. Abyste zabránili následnému poškození
karburátoru je třeba vzduchov ý filtr pravidelně čistit. Při
provozu ve zvláště prašném prostředí filtr čistěte častěji.
VÝSTRAHA!
K čištění vložk y filtru nepoužívejte nikdy benzín nebo
jiné vysoce hořlavé látky. Mohlo by dojít k požáru nebo
dokonce k explozi.
POZOR!
Nikdy nenechávej te běžet motor bez vzduchového filtru.
To vede k urychlenému opotřebení motoru.
3. Vyjměte molitanovou vložku, vy perte v teplé vodě se
saponátem a nechte důk ladně proschnout.
4. V případě silného z ašpinění nebo poškození vložku
vyměňte za novou.
5. Vložku nechte nasáknout čistým motorovým olejem a přebytečný olej dobře vymačkejte (nikdy vložku nekruťte).
6. Molitanovou vložku nasaďte zpět na své místo a opět
zajistěte nasazením kry tu a dotáhnutím šro ubu.
1. Přesuňte páčku sytiče (9) doprava do polohy VYPNUTO.
2. Sejměte kryt filtru (18) uvolněním šroubu s křídlovou
hlavou.
PLÁN ÚDRŽBY
Normální inter valy pro údržbu.
Provádějte vždy v uvedených měsíč ních interva-
lech nebo provozních hodinách, podle toho,
co nastane dříve.
Před
každým
použití m
První m ěsíc
nebo 15
prov. hodin
po uveden í
do provozu
Každé
3 měsíce
nebo
každých 4 0
prov. hodin
Každé
6 měsíce
nebo každ ých
80 prov.
hodin
Každý kal.
rok nebo
každých
200 prov.
hodin
Předmět údr žby
Motorový olej
Vzduchový f iltr
Kontrola stavuX
VýměnaX X
Kontrola stavuX
ČištěníX
(1)
Zapalovací svíčkaČištění - nastaveníX
Vůle ventilůKontrola - nastaveníX
(2)
Sítko palivové nádržeČištěníX
Palivová nádržČištěníX
(2)
Palivové hadičkyKontrolaKaždé 2 kalendář ní roky
Lapač jiskerČištěníX
Kaburátor- odkalovací
nádobka
Palivový kohout - odkalov ací
nádobka
(pokud je jí kohout vyb aven)
POZNÁMK A:
(1) Při používání motoru v prašném prostředí provádějte údržbu častěji.
Čištění X
ČištěníX
(2)
(2)
(2)
(2) Tyto body údržby smí bý t prováděny pouze au torizovanými servisy značk y HERON. Provedení úkonů servisem jiným
bude posuzováno jako neoprávněný zásah do v ýrobku, jehož následkem je ztr áta záruky (viz. Záruční podmínky)
CZ
10
11
CZ
Údržba zapalovacích svíček (obr. 12)
Obr. 12
Doporučované svíčky: Brisk - JR19, Champion - RJ19LM
nebo jejich ek vivalent
POZOR!
Nikdy nepouží vejte svíčky s nevhodným
teplotním roz sahem.
VÝSTRAHA!
Ještě dlouho po vypnutí motoru zůstává v ýfuk a hlava
válce velmi horká. Dejte proto velký pozor aby nedošlo
k popálení.
Aby bylo dosaženo dokonalého chodu motoru, musí být
svíčka správně nastavena a očištěna od usazenin.
1. Odpojte konektor kabelu zapalování od svíčky a svíčku demontujte pomocí správného klíče na svíčky.
2. Zkontrolujte vzhled svíčky. Jestliže je svíčka viditelně
značně opotřebována, má prasklý izolátor nebo
dochází k jeho odlupování, sví čku vyměňte. Pokud
budete sv íčku používat znov u, je třeba ji očistit drátěným kar táčem.
3. Pomocí měrk y nastavte vzdálenos t elektrod.
Vzdálenost upravte podle doporučení odpovídajícím
přihnutím elektrod. Vzdálenost elektrod: 0,6-0,8 mm.
4. Ujistěte se, zda je v pořádku těsnící kroužek. Potom
svíčku zašroubujte rukou, abyste předešli stržení závitu.
5. Jakmile svíčka do sedne, dotáhněte ji pomocí klí če na
svíčky tak, aby stlačila těsnící kroužek.
POZNÁMK A:
Novou svíčku je nutno po dosednutí dotáhnout o ½
otáčky, aby došlo ke s tlačení těsnícího kroužku. Jestliže je
znovu použita stará svíčka, je nutno dotáhnout ji pou ze
o 1/8 - 1/4 otáčky.
POZOR!
Dbejte, aby byla sv íčka dostatečně dot ažena. Špatně
dotažená svíčka se silně zahřívá a může dojít k vážnému
poškození motoru.
Údržba palivového filtru (obr. 13)
Obr. 13
POZOR!
Benzín je snadno zápalná a za určitých podmínek i výbušná látka. V okolí pracoviště proto nekuřte a nemanipulujte s otevřeným ohněm.
1. Odšroubujte zátku palivové nádrže a vyjměte palivový
filtr. Propláchněte jej v jakémkoli nehořlavém čistícím
prostředku (mýdlová voda) a nechte důkladně proschnout. Jestliže je filtr enormně znečištěn, vyměňte jej.
2. Vyčištěný filtr vložte zpět do plnící ho otvoru.
3. Zašroubujte zpět palivovou plnic í zátku a řádně
dotáhněte. Čistění provádějte vždy v uvedených
měsíčních intervalech nebo provozních hodinách,
podle toho, co nastane dříve.
IX. Skladování
VÝSTRAHA!
Při přepravě čer padla se ujistěte, že je vypínač motoru
(2) v poloze VYPNUTO (OFF, 0) a zda je správně uzavřena
palivová nádrž, aby nedošlo k rozlití benzínu. Dbejte, aby
během přepravy nedocházelo k rozlévání paliva. Pokud se
benzin rozlije, zajistěte, aby byl zcela vysušen a benzínové
výpar y byly odvětrány.
PŘED USKLADNĚNÍM
STROJE NA DELŠÍ DOBU:
• Vyčistěte vnějšek motoru.
• Vypusťte benzín:
1. Odšroubujte odkalovací šroub k arburátoru (11).
2. Otevřete palivový kohout (10).
3. Do předem připravené nádoby nec hte odkalovcím
otvorem karburátoru vyté ct veškerý benzín.
4. Odkalovací šroub namontujte zpě t a zavřete přívod
paliva
• Pře d delším skladováním v yměňte olej.
• Vyšroubujte z apalovací svíčku a do válce ne chte vtéct
cca 1 čajovou lžičku oleje. Pak zatáhněte 2-3 krát z a
startovací lanko. Tím s e v prostoru válce vytvoří rovnoměrný ochranný olejov ý film.
• Protočte motor zatažením za rukoje ť startovací šňůr y
a zastav te píst v horní úvrati. Tak zůstane vý fukový
i sací ventil uzavřen.
• Svíč ku našroubujte zpátky.
• Čerpadlo uložte do chráněné suché místnosti.
X. Diagnostika
a odstranění případných
závad
Motor nenaskočí při startování
• Je vypínač motoru v poloze ZAPNUTO?
• Je zapnutý sytič?
• Je palivový kohout otevřen?
• Je v nádrži dostatek paliva?
• Je v motoru dostatečné množství oleje?
• Je připojen kabel svíč ky?
• Pře skakuje na svíčce jiskra?
Test funkčnosti svíčky
UPOZORNĚNÍ:
Před testem se ujistěte, že v blízkos ti není rozlitý benzín
nebo jiné vznětlivé látky. Při testu použijte vhodné
ochranné rukavice, při práci bez rukavic hrozí úraz elektrick ým proudem! Před demontáží se ujistěte, že svíč ka
není horká!
1. Vymontujte svíčku.
2. Svíčku nas aďte do konektoru (17).
3. Svíčku přidržte na kostře motoru (např. hlavě válce)
a zatáhněte za startovací šňůru.
4. Pokud k jiskření nedo chází, vyměňte svíčku. Pokud je
jiskření v pořádku, namontujte svíčku zpět a pokračujte ve s tartování podle návo du.
5. Pokud se vám nepodaří odstranit poruchu, svěřte
opravu odbornému servisu.
Odkalení karburátoru
1. Uzavřete přívod paliva.
2. Odšroubujte šroub odkalovací ho otvoru karbur átoru
(11) a do předem připravené nádoby vypusťte b enzín
s usazeninami.
3. Zašroubujte šroub odkalovací ho otvoru zpět
4. Po opětovném otevření přívodu paliva zkontrolujte,
že palivo nikde neuniká.
POZOR!
Benzín je snadno vznětlivý a výbušný. Při manipulaci
zabraňte p řístupu s otevřeným ohněm a nekuř te.
Zabraňte opakovanému či delšímu kontaktu s pokožkou
a vdechování výparů.
Udržujte pohonné hmot y mimo dosahu dětí.
Po opětovné montáži se ujistěte, zda nedochází k úniku
pohonných hmot, popříp adě rozlité palivo v ytřete do
sucha a vy větrejte ještě před nastartováním.
Karburátor je velmi komplexní a složité zařízení, jeho
čištění a údržbu proto přenechejte odbornému serv isu.
Seřízení bohatosti směsi a celého karburátoru je nastaveno vý robcem a není dovoleno toto seřízení jakkoliv
měnit.
V případě jakéhokoliv neodborného zásahu do seřízení
karburátoru můžete vážně poškodit motor nebo
čerpadlo.
Údržba výfuku a lapače jisker
Dekarboni zaci výfuku a čištění lapače jisker přenechejte
odbornému servisu.
Údržba žeber chlazení válce
Je nutné pravidelně kontrolovat zanesení žeber chlazení
válce a udržovat je čisté. V případě silného zane sení může
docházet k přehřívání motoru a jeho vážnému poškození.
CZ
12
13
CZ
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.