Návod k použití
Návod na použitie
Használati utasítás
Úvod
Vážený zákazníku,
děkujeme za důvěru, kterou jste projevil značce HERON zakoupením tohoto nářadí.
Tento výrobek absolvoval zevrubné test y spolehlivosti a kvality, kterým své v ýrobky podrobuje. Učinili
jsme veškerá opatření, aby se k Vám výrobek dostal v dokonalém stavu. Pokud by se i přesto objevila jakákoli
závada nebo jste při jeho používání narazil na potíže, neváhejte se prosím obrátit na naše zákaznické centrum:
Výrobce: Madal Bal a.s., P.O.Box 159, 76001 Zlín-Příluk y, Czech Republic
Životní prostředí
Nástroje s elek trickým zařízením se nesmí
vyhazovat do běžného domovní ho odpadu.
Provozní náplně, především palivo a olej, mohou
být nebezp ečné životnímu prostře dí. Při likvidaci
těchto náplní postupujte dle pok ynů výrobce těchto
látek. Je zakáz áno vyhazovat stroj nebo provozní
náplně do přírody nebo do směsného odpadu. Po
skončení životnos ti stroje nebo provozní náplně je
nutno je odevzdat na místo určené pro sběr tohoto
typu odpadu nebo prodejci. Při úniku provozních
náplní postupujte dle pokynů výrobce těchto látek
nebo kontaktujte hasiče.
Záruka
Na tento výrobek poskytujeme standardní záruku v délce
24 měsíců od data zakoupení a prodlouženou záruku
v trváni 36 měsíců po splnění specif ikovaných podmínek.
Veškeré záruční podmínky najdete v příručce Z áruka a
servis.
Prosíme, před používáním stroje si přečtěte celou tuto
příručku t ak, abyste porozuměli jejímu obsahu.
Bezpečnostní pokyny
Elektrocentrála je konstruována k bezpečnému a bezproblémovému provozu za předpokladu, že bude provozována v souladu s návodem na obsluhu. Tento typ elektrocentrál je ověřen a schválen do provozu autorizovanou
zkušebnou a je opatřen certifikátem CE.
Před prvním použitím elektrocentrály si
pozorně pros tudujte tento návod k obsluze
tak, abyste porozuměli jejímu obsahu.
Zabráníte tak možnému vážnému poškození zařízení
nebo dokonce zr anění.
• Vždy před zahájením práce proveďte předběžnou
provozní zkoušku. Ujistěte se, že elektrocentrála včetně
vedení a zásuvkových spojů je bez závad nebo poškození. Můžete tak předejít úrazu nebo poškození zařízení.
• Elektrocentrálu umístěte na pevný, rovný povrch, aby
nedošlo k jejímu převrácení. Při provozu na jiném než
vodorovném povrchu může dojít k vy tékání paliva
z nádrže. Systém mazání motoru pracuje bezpečně jen
do náklonu 16° ve všech směrech, tudíž větší náklon
elektrocentrály při provozu je nepřípustný a může vést
k vážnému poškození motoru, na které se
nevztahuje záruka.
• Abyste předešli nebezpečí vznícení a zabezpečili dosta-
tečnou ventilaci, umístěte provozovanou elektrocentrálu
minimálně 1 m od budov nebo jiných zařízení či strojů.
Nedávejte do blízkosti motoru žádné vznětlivé látky.
• Děti a domácí zvířata se musí zdržovat v bezpečné
vzdálenosti, protože vzniká možnost popálenin od
horkých částí motoru, případně může přijít k úrazu
elektrickým proudem.
• Měli byste vědět, jakým způsobem je možné motor
co nejrychleji vypnout. Kromě toho byste se měli
důkladně seznámit s obsluhou ovládacích prvků.
Nenechávejte nikoho obsluhovat elektrocentrálu bez
předchozího poučení. Zabraňte také tomu, aby zařízení
obsluhovala osoba indisponovaná např. pod vlivem
drog, léků, alkoholu či nadmíru unavená, a také tak
sami nečiňte.
• Doplňování pohonných látek se musí provádět v dobře
větraném prostoru a při vypnutém motoru.
Benzín je mimořádně zápalná látka a za určitých
podmínek výbušná.
• Nádrž nepřeplňujte.
• Zajistěte, aby uzávěr palivové nádrže byl dobře uzavřen.
• Jestliže vytekl benzin, bezpodmínečně zajistěte, aby
toto místo bylo před nastartováním motoru dostatečně
suché a aby se benzínové výpary odpařily.
• Během tankování a v okolí uložených pohonných hmot
nikdy nekuřte a nepoužívejte otevřeného ohně.
• Výfukové plyny jsou jedovaté a obsahují jedovatý oxid
uhelnatý, který jako bezbarvý a nepáchnoucí plyn může
při nadýchání způsobit ztrátu vědomí, případně i smrt.
Proto nikdy nepouštějte zařízení v uzavřené místnosti,
případně bez dostatečného větrání a přístupu čerstvého vzduchu. Vždy zajistěte důkladné větrání prostoru.
• Nepokládejte žádné předměty na motor, abyste předešli nebezpečí vzniku požáru.
• Za provozu udržujte dostatečný odstup od všech rotujících částí zařízení.
• Výfuk je během provozu velice horký a zůstává horký
také dlouho po vypnutí motoru, proto se ho nedotýkejte. Abyste předešli těžkým popáleninám nebo nebezpečí vzplanutí, nechte motor vychladnout předtím,
než má být přepravován nebo uskladněn
v uzavřených prostorách.
• Uvědomte si že elektrocentrála je zařízení produkující
elektrické napětí, proto při její nesprávném používání
hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Nikdy
neobsluhujte elektrocentrálu mokrýma rukama.
• Dle normy ČSN ISO 8528-8 čl. 6.7.3 uzemnění elektrocentrály daného max. výkonu není vyžadováno, jelikož
ale tato elektrocentrála vybavená uzemňovacím vývodem je, vždy, když je to možné, zabezpečte
uzemnění elektrocentrály.
• Elektrocentrála nesmí být provozována nechráněně
na dešti nebo sněhu. Přístroj neustále chraňte proti
vlhkosti, nečistotám a jiným korozním vlivům při
používání i při skladování.
• Elektrocentrály nesmí být připojovány za žádných okolností svépomocně do pevné rozvodné sítě jako záloha.
Ve zvláštním případě, kdy jde o připojení alternativního napájecího zařízení ke stávajícímu rozvodnému
CZ
2
3
CZ
systému, smí být toto připojení provedeno jen kvalifikovaným elektrikářem s oprávněním tato připojení
provádět, který zná problematiku použití přenosných
elektrocentrál z hlediska bezpečnosti a platných
elektrotechnických předpisů a je schopen posoudit
rozdíly mezi zařízením pracujícím ve veřejné rozvodné
síti a zařízením napájeným ze zdrojového soustrojí.
Za případné škody nebo zranění vzniklé neodborným
spojováním s veřejným rozvodem distributor nenese
žádnou odpovědnost.
• K elektrocentrále nepřipojujte jiný typ zásuvkového spojení, než odpovídá platným normám ČSN.
V opačném případě hrozí nebezpečí zranění elektrickým proudem nebo vznik požáru. Použitý kabel musí
odpovídat platným normám ČSN, vzhledem k velkému
mechanickému namáhání používejte pouze ohebný
pryžový kabel.
• Průřez a délku použitého prodlužovacího kabelu konzultujte s kvalifikovaným elektrikářem nebo se řiďte
normou ČSN ISO 8528-8.
Předepsané parametr y pro použití prodlužovací ho
vedení dle ČSN ISO 8528-8:
Průřez kabelu (mm) max. délka (m)
1,5 60
2,5 100
Pozn.: Hodnoty platí u plně rozvinutého kabelu.
• Generátor nesmí být používán k napájení elektrických
svařovacích přístrojů. Takovéto použití je možné jen po
dohodě s distributorem a jen u některých typů generátorů. Takové použití může vést k vážnému poškození
stroje, na které se nevztahuje záruka.
• Podle hygienického předpisu nesmí být elektrocentrála
používána, pokud je tím omezována veřejnost a v době
od 22.00 do 6.00 z důvodu rušení nočního klidu.
• Jakékoliv zásahy nebo opravy v elektrické instalaci
může provádět jen osoba s odpovídající elektrotechnickou kvalifikací.
Použité piktogramy
a důležitá upozornění
OCHRANNÝ SYSTÉM MOTORU
Když hladina oleje klesne na minimální množství,
ochranný sys tém motoru zastaví automaticky chod st roje
a ochrání motor před poškozením.
Tento stroj je dodáván
bez oleje. Před prvním
spuštěním jej doplňte
doporučeným t ypem oleje
na předepsanou úroveň (viz
Doplnění olejové náplně).
Nedotýkejte se hork ých
částí motoru.
Syti č
Palivový kohout
Hlavní spínač
Jistič střídavého
a stejnosměrného okruhu
Měřič motohodin
Zemnící svorka
Knížka - č těte návod
UPOZORNĚNÍ.
Pravidelně kontrolujte
zda nedochází k únikům
hořlavin. Pře d doplněním
paliva vypněte motor.
Nepoužívejte v uzavřených
prostorách. O xid uhelnatý je
při vdechnutí jedovatý.
Tento stroj je bez oleje. Před prv ním spuštěním
nalijte 0,6 l oleje typu SAE 15W40.
ÚDRŽBA VZDUCHOVÉHO FILTRU. Filtrační prvk y čistěte
každých 50 h (nebo v případě provozu v ex trémních
podmínkách po každých 10 h). Vyperte a vymačkejte
vložku v roztoku saponátu-nepoužívejte rozpouštědla.
Nechte vyschnout. Ponořte vložku do čistého motoro-
vého oleje a vymačkejte přebyte čný olej.
on
o
2a
Obr. 2
Obr. 3
Obr. 3
CZ
4
5
CZ
Popis součástí stroje
Obr. 2
1) palivová nádrž
2) palivový kohout
2a) víčko odkalovače palivového kohoutu
3) kr yt vzdu chové ho fi ltru
4) rukojeť startéru
5) sytič
Obr. 3
1) hl avní vyp ínač moto ru
2) zemnící svorka
3) štítek s technickými údaji
4) piktogram - hladina oleje
5) výrobní číslo
6) výpustní šroub oleje
7) zátka plnění oleje
8) voltmetr
9) zásuvka 12V DC
10) zásuvka 230V/50Hz
11) jis tič (12V o kru h)
12) víčko palivové nádrže
13) jistič (230V okruh)
Obr. 4
1) víčko palivové nádrže
2) ukazatel stavu paliva
3) chladicí otvory alternátoru
4) výfuk
5) kryt výfuku - pozor, horké!
6) žebra chlazení válce
7) hlava válce
8) karburátor
8a) šroub odkalovače karburátoru
9) svíčka zapalování
10) sytič
710
8a
6
Obr. 4
Před uvedením
stroje do provozu
VÝSTRAHA!
K provedení následujících kontrolních úkonů umístěte
elektrocentrálu na pevnou a vodorovnou plochu s vypnutým motorem a přívodem pali va a odpojeným kabelem
zapalovací s víčky. Nedotýkejte se horkých částí motoru.
Uvedení do provozu provede prodejce podle přejímací ho
protokolu – viz Záruka a ser vis str. 4 – nebo majitel sám
po dohodě a instruktáži prodejcem.
V případě, že stroj nebyl uveden do provozu a spuštěn
prodejcem, postupujte podle násle dujících kroků:
1. Vizuální kontrola
Po vybalení stroje proveďte vizuální kontrolu s tavu povrchu a základních funkcí st roje. Přesvědčte se, zda nikde
nevisí nezapojené či uvolněné k abely. V případě, že tomu
tak je, nechte si závadu odstranit ve smluvním ser visu.
Zkontrolujte palivov ý systém, zejména připojení palivových hadiček, ještě než popr vé nalijete palivo
do palivové nádrže.
2. Plnění olejové náplně
UPOZORNĚNÍ:
• Provozování motoru s nedostatečným a nebo naopak
nadměrným množstvím oleje může způsobit vážné
poškození motoru bez nároku na záruku.
• Kontrolu úrovně oleje provádějte na rovině a při v ypnutém motoru před každým spouštěním.
• Olejové čidlo slouží pouze k zastavení motoru při náhlém úniku a poklesu hladiny motorového oleje.
8
• Olejové čidlo neopravňuje obsluhu opomíjet kontrolu
hladiny oleje před každým použitím.
• Olejové čidlo nesmí být odpojeno nebo demontováno.
• Obsluha je povinna kontrolovat hladinu oleje před
každým spuštěním motoru v souladu s tabulkou předepsané údržby.
DOPORUČENÉ OLEJE
Doporučujeme používat jen vysoce k valitní oleje zavedených značek v originálních baleníc h (např. Shell Helix
Super SAE 15W40, Castrol GT X 15W40 nebo jiný víceob lastní ek vivalent), které vyhovují požadavkům jakostní
třídy API min. SH- SG/CD popř. je převyšují.
Jakostní třídy olejů jsou značeny na obalu.
Např. oleje s viskozní třídou SAE 15W40 vám v mírných
klimatických podmínkách naší země zaručí vynikající
viskozně-teplotní závislost. Proto doporučujeme používat
oleje s touto nebo jí přesahující viskozní třídou
(např. 15W50 při použití v e xtrémně vysok ých teplotách,
10W40 nebo 5W40 při použití v mraze ch kolem -20°C).
PLNĚNÍ A DOPLNĚNÍ OLEJE
1. Ujistěte se, že elektrocentrála stojí na pevné a vodorovné ploše s vypnutým motorem a přívodem paliva
a odpojeným kabelem zapalovací svíčky.
2. Odšroubujte plnící olejovou zátku (obr. 5 pozice 1).
3. Za použití trychtýře nalejte plnícím otvorem cca
0,6l oleje (předepsaný objem pro prázdnou olejovou
nádrž). Při plnění dbejte na to, aby olej nevytékal
mimo plnící otvor; pokud se tak stane, rozlitý olej
setřete a motor od oleje očistěte do sucha.
4. Měrku na vnitřní straně plnící zátky očistěte do sucha
a opět vložte do plnícího hrdla a zašroubujte. Ihned
opět vyšroubuje a vizuálně zkontrolujte množství
oleje – úroveň by měla dosahovat okraje plnícího
hrdla. Při nízké hladině oleje vám měrka na zátce
napoví, v jaké výšce se hladina nachází.
5. Při nízkém stavu oleje doplňte doporučovaným
olejem (stejným typem oleje, který v elektrocentrále
používáte) na požadovanou úroveň. Nemíchejte oleje
rozdílným SAE a jakostní třídou.
UPOZORNĚNÍ: Je zakázáno používat oleje bez deter-
gentních přísad a oleje určené pro dvoutaktní motory.
Obr. 5
3. Palivo
VÝSTRAHA!
• Benzín je velice snadno vznětlivý a výbušný.
• Tankujte v dobře větraném prostoru při vypnutém
motoru. Během tankování a v místech, kde jsou
CZ
6
7
CZ
umístěny pohonné hmoty, nikdy nekuřte a zabraňte
přístupu s otevřeným ohněm.
• Nádrž nepřeplňujte (nedolévat až po okraj nádrže)
a po tankování zajistěte, aby byl uzávěr nádrže
dobře uzavřen.
• Dbejte na to, aby nedošlo k rozlití benzínu. Benzínové
výpary nebo rozlitý benzín se mohou vznítit. Jestliže
benzín vystříkne, je bezpodmínečně nutné okolí vysušit a nechat rozptýlit benzínové výpary.
• Zabraňte opakovanému nebo delšímu styku
s pokožkou, jakož í vdechování výparů. Uchovávejte
benzín mimo dosah dětí.
• Používejte benzín běžně užívaný pro motorová vozidla
s min. oktanovým číslem 95. Doporučujeme používat
bezolovnatý benzín Natural 95, který omezuje tvoření
usazenin v spalovací komoře. Druh benzínu během
provozu neměňte (bezolovnatý za olovnatý a naopak).
• Používejte jen čistý benzín. Nepoužívejte směs benzínu
a oleje, benzín kontaminovaný, s příměsí nečistot nebo
benzín pochybné kvality a původu. Zabraňte vnikání
prachu, nečistot či vody do palivové nádrže.
• Před uskladněním delším než 1 měsíc zbylé palivo
z nádrže vypusťte a odkalte benzín z karburátoru.
• Závady vzniklé z důvodu použití nesprávného typu
benzínu, znečištěného, kontaminovaného či zvětralého
nebudou posuzovány jako záruční.
PLNĚNÍ PALIVA
1. Zkontrolujte hladinu paliva pomocí palivoznaku na
vrchní straně palivové nádrže (obr. 6).
2. Odšroubujte kryt palivové nádrže a pohledem zkont-
rolujte hladinu paliva v nádrži.
3. Palivo pomocí nálevky doplňte, pokud je množství
paliva nedostatečné. Objem nádrže je 15 litrů. Nádrž
nepřelévejte nad míru max. objemu. Plnění nad míru
maximálního objemu bude mít za následek vytékání
paliva i přes zavřenou zátku.
4. Po doplnění paliva zátku palivové nádrže nasaďte
zpět a řádně dotáhněte.
Obr. 6
POUŽITÍ BENZÍNU S OBSAHEM ALKOHOLU:
Pokud se rozhodnete použí t benzín s obsahem alkoholu,
ujistěte se, že jeho oktanové číslo je vyšší než 95 – přimísením alkoholu se totiž toto číslo snižuje. Používejte
pouze benzíny s obsahem ethanolu, a to s max. obsahem
ethanolu do 10%. Nikdy nepoužívejte benzín s příměsí
methanolu (methylalkoholu), s podílem prostředku na
ochranu proti korozi ani rozpouštědlo methanolu nebo
benzín s obsahem ethanolu vět ším než 10%.
Závady vzniklé použitím takovýchto pohonných látek
nebudou posuzovány jako záruční. O obsahu těchto látek
v benzínu se informujte na čerpací stanici.
Startování motoru
POZOR! Ujistěte se že k výstupům elek trocentrály
nejsou připojeny žádné spotřebiče! Je-li to možné, elektrocentrálu uzemněte.
1. Přepněte páčku palivového kohoutu do polohy „1“
(obr. 7 pozice 1). V případě nízkého stavu paliva předtím palivo doplňte.
2. Přepněte spínač motoru (obr. 8 pozice 1) do polohy
zapnuto (1-ON).
Obr. 7
Obr. 8
3. Přepněte páčku sytiče do levé polohy (směrem
od palivového kohoutu). Zapnutí sytiče není zapotřebí pro spuštění zahřátého motoru nebo při vysoké
okolní teplotě.
4. Pomalu táhněte samonavíjecím startérem (obr. 2
pozice 4) tak dlouho, dokud nedojde k záběru, potom
za něj zatáhněte prudce. Zopakujte podle potřeby,
dokud motor nenaskočí. Ihned po startu motoru
startér pusťte.
5. Vyčkejte zahřátí motoru. Přesouvejte páčku sytiče
o krátkou vzdálenost směrem doprava, v horkém
počasí toto provádějte během několika sekund,
zatímco ve studeném počasí během několika minut.
Před každou změnou ponechejte motor hladce běžet.
Po dosažení provozní teploty sytič zcela vypněte
(poloha vpravo).
UPOZORNĚNÍ:
• Nedopusťte, aby se rukojeť startéru vracela zpět rychle
proti krytu motoru. Rukojeť pouštějte pomalu, abyste
zabránili poškození krytu startéru.
• Vždy startujte rychlým zatažením za rukojeť. Jestliže
tak neučiníte, může dojít k poškození motoru.
INDIK ÁTOR POKLESU HLADINY OLEJE
Olejové čidlo slouží k odstavení chodu motoru při poklesu
hladiny oleje v motoru. Zamezuje tím vzniku škod na
motoru z důvodu nedostatečného mazání. Při poklesu
hladiny oleje pod bezpečnou hranici se motor v ypne,
spínač motoru vš ak zůstane v poloze zapnuto (1).
Toto však neopravňuje obsluhu opomí jet kontrolu hladiny
oleje před každým použitím elektrocentrály!
Pokud dojde k zastavení motoru a nelze jej již nastartovat, přestože v nádr ži je dostatek paliva, dříve ne ž začnete zjišťovat další možné příčiny poruchy, zkontrolujte stav
oleje v motoru.
Použití elektrocentrály
POZOR! Při použití elek trocentrály HERON vždy
dodržujte instrukce uvedené v této kapitole a v kapitole
Bezpečnostní pokyny. Elektrocentrála byla navržena
a vyrobena s ma ximálním ohledem na Vaši bezpečnos t,
ale používání jakéhokoliv elektrického zařízení s sebou
nese riziko úrazu elek trickým proudem. Proto přísně
dbejte instr ukcí uvedených v tomto návodu.
Výrobce a dis tributor nenese žádnou odpovědnos t za
následky vzniklé neodborným používáním elektrocentrály v rozporu s návodem k obsluze a se všeobecnými
zásadami a pře dpisy stanovenými pro používání elektrického zařízení či jejich neznalostí. Stejně tak nenes e
odpovědnos t za nesprávnou či neodbornou mont áž
a provoz elektrocentrály.
UPOZORNĚNÍ:
• Elektrocentrálu HERON dlouhodobě zatěžujte pouze do
hodnoty jejího jmenovitého výkonu. Provoz elektrocentrály na maximální výkon je omezen na max.
20 min. V každém případě musí být zohledněn celkový
příkon všech připojených spotřebičů. O správnosti
a vhodnosti použití se poraďte s autorizovaným prodejcem nebo s distributorem. Stálé přetěžování může mít
za následek zkrácení životnosti elektrocentrály, nebo
dokonce poškození generátoru bez nároku na záruku.
O správnosti a vhodnosti použití se poraďte s autorizovaným prodejcem nebo distributorem.
• Před připojením spotřebiče se ujistěte, zda jeho maximální příkon nepřesahuje jmenovitý výkon elektrocentrály. Většina elektromotorů potřebuje na rozběh až
trojnásobný příkon, než je příkon jmenovitý.
• Nepřekračujte předepsanou hranici zatížení
jednotlivých zásuvek.
• Tento typ elektrocentrály je vybaven jističem 12A pro
230V a 12A pro 12V (obr. 9), který slouží jako ochrana
proti dlouhodobému přetížení nebo zkratu spotřebiče.
Pokud je dodávka proudu přerušena během použití,
může to být způsobeno rozpojením jističe. V tomto
případě chví li vyčkejte, odstraňte příčinu přetěžování
nebo zkratu a jistič znovu zapněte. Přesvědčte se, že
znáte maximální jmenovitý výkon své elektrocentrály.
Obr. 9
• Před nastartováním motoru mějte vždy vypnut jistič el.
výstupu, pokud to daná konstrukce umožňuje.
• K elektrocentrále připojujte jen spotřebiče v bezvadném
stavu, nevykazující žádnou funkční abnormalitu. Pokud
se na spotřebiči projevuje závada (jiskří, běží pomalu,
nerozběhne se, je nadmíru hlučný, kouří...), okamžitě jej
vypněte nebo vypněte elektrocentrálu. Spotřebič poté
odpojte a odstraňte závadu.
CZ
8
9
CZ
• Připojujte jen spotřebiče s odpovídajícími hodnotami
napětí (230V/50Hz).
• Neměňte nastavení a seřízení motoru; pracuje-li motor
nepravidelně, obraťte se na autorizovaný servis.
• Tento typ elektrocentrály je vhodný pro pohon elek trického nářadí, elektromotorů nebo podobných zařízení do
příkonu nepřesahující jmenovitý výkon elek trocentrály.
• Tento typ elektrocentrály je vybaven systémem elektronické stabilizace výstupní ho napětí AVR (Automatic
Voltage Regulator), kter ý umožňuje také připojení
spotřebičů s jemnými elektronickými zařízeními jako
např. TV přijímače, radiomagnetofony, počítače apod.
• Elektrocentrálu nemodifikujte a neupravujte, nepřipojujte jakékoliv nástavce či prodloužení k výfuku motoru
elektrocentrály. Neprovádějte žádné úpravy na elektroinstalaci elektrocentrály.
Obsluha elektrocentrály
1. Nastartujte motor.
2. Připojte spotřebiče k zásuvkám a dbejte přitom na to,
aby nebylo překročené maximální dovolené jmenovité napětí. Ujistěte se, zda jsou připojené
spotřebiče vypnuty.
3. Zapněte jistič nebo se ujistěte, že je zapnut.
UPOZORNĚNÍ:
Elektrocentrála nesmí být z atížena ma max. povolené
zatížení, pokud nejsou splněny podmínky dobrého chlazení. Při použití elektrocentrály v zhoršených p odmínkách
nezatěžujte elektrocentrálu na maximum.
IDEÁLNÍ PODMÍNKY
PRO PROVOZ ELEKTROCENTRÁLY JSOU:
• Atm. tlak: 1000hPa (1bar)
• Teplota vzduchu: 25°C
• Vlhkost vzduchu: 30%
PROVOZ VE VYSOKÝCH
NADMOŘSKÝCH VÝŠKÁCH
Ve vysokých nadmořských výškách dochází ke změně
poměru sycení paliva směrem k přesycení smě si. Má to za
následek jak z trátu výkonu, tak zv ýšenou spotřebu paliva.
Výkon motoru při provozu ve vysokých v ýškách se dá zlepšit výměnou hlavní tr ysky s menším vrt áním a změnou
polohy směšovacího regulač ního šroubu. Pokud motor
pracuje dlouhodobě ve výškách nad 1830 m n. m., nechte
provést kalibr aci karburátoru v autorizovaném s ervisu.
I při doporučeném nastavení karburátoru dochází ke
snížení vý konu přibližně o 3,5 % na každých 305 m
nadmořské výšky. Bez provedení výše popsaných úprav,
je ztráta výkonu ještě větší.
UPOZORNĚNÍ:
Pokud motor pracuje naopak v nižších nadmořsk ých
výškách než na které je kalibrován karburátor, dochází
z důvodu pří liš chudé směsi paliva a vzduchu opět ke ztrátě výkonu, přehřátí nebo dokonce k vážnější poruše.
Vypnutí motoru
1. Odpojte veškeré spotřebiče od výstupu generátoru.
V případě potřeby nouzového vypnutí generátoru
přepněte vypínač motoru do polohy (0) nebo vypněte
jistič (pokud to daná konstrukce umožňuje).
2. Přepněte spínač motoru do polohy vypnuto (0).
3. Uzavřete přívod paliva (palivový kohout).
Údržba a péče
VÝSTRAHA!
Před zahájením údržbových prací vypněte motor a umístěte elektrocentrálu na pevnou a vodorovnou plochu.
Nedotýkej te se horkých částí motoru!
Pro vyloučení možnosti nečekaného nastartování motoru
vypněte spínač motoru a odpojte konektor (“fajfku”)
zapalovací svíčky.
POZOR!
Používejte pou ze originální díly. Při použití dílů, které
neodpovídají kvalitativním požadavkům, může dojít
k vážnému poškození elektro centrály.
Pravidelné prohlídky, údržba, kontroly, revize a seřízení
v pravidelných intervalech jsou nezbytným předpokladem pro zajiš tění bezpečnosti a pro dosahování v ysokých
výkonů. Pravidelná údržba, revize a seřízení zaručuje
optimální stav stroje a jeho dlouhou životnos t.
Opravy a pravidelnou ú držbu, kontroly, revize a seř ízení
smí provádět z důvod u z achování standardní a přizná ní
prodloužen é záruky, vybavenosti a kvalif ikovanosti jen
autorizovaný smluvní s ervis HERONu nebo distributo r sám.
Pro prodlou žení záruky je nutné udržovat stroj v čistotě.
Údržba žeber chlazení válce
a chladících otvorů alternátoru
Je nutné pravidelně kontrolovat zanesení žeber chlazení
válce (obr. 4 pozice 6) a chladících ot vorů alternátoru
(obr. 4 pozice 3) a udržovat je čisté. V případě silného
zanesení může docházet k přehřívání motoru či alternátoru a případnému vážnému poškození motoru či
alternátoru.
Doporučené intervaly pro údržbu a druh údržbov ých prací
jsou uvedeny v následující tabulce:
PLÁN ÚDRŽBY
Normální intervaly pro údržbu.
Provádějte vždy v uvedených měsíčních interva-
lech nebo provozních hodinách, podle toho,
co nastane dříve.
každým
použitím
Před
První m ěsíc
nebo 15
prov. hodin
po uvedení
do provozu
Předmět údržby
Motorový olej
Vzduchový f iltr
Kontrola s tavuX
Výměna X X
Kontrola s tavuX
Čištění X
Zapalovací svíčkaČištění - nastaveníX
Vůle ventilůKontrola - nastaveníX
Sítko palivové nádržeČištěníX
Palivová nádržČištěníX
Palivové hadičkyKontrolaKaždé 2 kalendářní roky
Lapač jiskerČištěníX
Karburátor- odkalovací
nádobka
Palivový kohout - odkalovací
nádobka
(pokud je jí kohout vybaven)
Čištění X
ČištěníX
Elektrická částKontrola/revizeKaždých 12 měsíců od zakoupení
Každé
3 měsíce
nebo
každých 4 0
prov. hodin
(1)
Každých
6 měsíců
nebo
každých
80 prov. hodin
(2)
(2)
(2)
Každý kal.
rok nebo
každých
200 prov.
hodin
(2)
(2)
(3)
CZ
10
11
CZ
POZNÁMKA:
(1)
Při používání motoru v prašném prostředí provádějte
údržbu častěji.
(2)
Tyto body údržby by měly být prováděny smluvními
servisy firmy Madal Bal a.s..
(3)
UPOZORNĚNÍ:
Dle platných právních předpisů (ČSN 331500 - revize
elektrických zařízení ) revize a kontroly veškerých druhů
elektrocentrál může provádět jen revizní te chnik, tj.
osoba znalá s v yšší kvalifikací podle §9 v yhl. 50/78 Sb.,
V případě profesionálního nasazení elektrocentrály
do provozu je pro provozovatele nezbytně nutné, aby
ve smyslu §132a) z ákoníku práce a na základě analýzy
skutečných podmínek provozu a možných rizik vypracoval
plán preventivní údržby elek trocentrály jako celku.
Výměna oleje
Použitý olej vypouštějte z mírně z ahřátého motoru.
1. Odšroubujte zátku plnícího hrdla a vypouštěcí šroub
a olej nechte vytéct do připravené nádoby.
2. Po vypuštění všeho oleje našroubujte zpět vypouštěcí
šroub s podložkou a řádně dotáhněte.
3. Znovu doplňte nový doporučený olej na požadovanou
úroveň. Doporučený objem motorového oleje
činí 0,6 l.
4. Zátkou uzavřete plnící hrdlo.
UPOZORNĚNÍ:
Případný rozlitý olej utřete do sucha. Používej te ochranné rukavice, abyste zabránili s tyku oleje s pokožkou.
V případě zasažení pokožk y olejem důkladně umyjte
postižené místo mýdlem a vodou.
Použitý o lej likvidujte podle pravi del ochrany životního
prostře dí. Do sběrny jej dopravujte v u zavřených nádobách.
Použitý ol ej nevyhazujte do odpadu, nelij te do kanalizace
nebo na zem, ale odev zdejte ho do sběrny použitého o leje.
Čištění vzduchového filtru
Znečištěný v zduchový filtr brání proudění v zduchu do
karburátoru. Z důvodu zabránění následného poškození
karburátoru je třeba v zduchový filtr pravidelně čistit.
Filtr čistěte častěji v případě provozu ve z vláště
prašném prostředí.
VÝSTRAHA!
K čištění vložky filtru nepoužívejte nikdy benzín nebo
jiné vysoce hořlavé látky. Mohlo by dojít k požár u nebo
dokonce k explozi.
POZOR!
Nikdy nenechávej te běžet motor bez vzduchového f iltru,
vede to k urychlenému opotřebení motoru.
1. Přemístěte páčku sytiče (obr. 2 pozice 5) do polohy
zavřeno (doleva).
2. Sejměte kryt filtru (obr. 2 pozice 3) uvolněním dvou
šroubů s křídlovou hlavou.
3. Vyjměte molitanovou vložku, vyperte v teplé vodě se
saponátem a nechte důkladně proschnout.
4. V případě zjevného opotřebení nebo poškození
vložku vyměňte.
5. Vložku nechte nasáknout čistým motorovým olejem
a přebytečný olej dobře vymačkejte
(nikd y vložku nekruťte).
6. Molitanovou vložku nasaďte zpět na své místo a opět
zajistěte nasazením krytu a dotáhnutím šroubů.
Údržba zapalovacích svíček (obr. 10)
Doporučované svíčky: typu Brisk - LR17YC, NGK - BPR5ES
nebo jejich ekvivalent.
POZOR!
Nepoužívejte nikdy svíčky s nevhodným
teplotním rozsahem.
VÝSTRAHA!
Pokud byl motor kr átce předtím v provozu, je vý fuk
a hlava válce velmi horká. Dejte proto velk ý pozor aby
nedošlo k pop álení.
Aby bylo dosaženo dokonalého chodu motoru, musí být
svíčka správně nastavena a očištěna od usazenin.
1. Sejměte kabel svíčky a svíčku demontujte pomocí
správného klíče na svíčky.
2. Vizuálně překontrolujte vnější vzhled svíčky. Jestliže
je svíčka viditelně značně opotřebována nebo má
prasklý izolátor nebo dochází k jeho odlupování, svíčku vyměňte. Pokud budete svíčku používat znovu, je
třeba ji očistit drátěným kar táčem.
3. Pomocí měrky nastavte vzdálenost elektrod.
Vzdálenost upravte podle doporučení odpovídajícím
přihnutím elektrod. Vzdálenost elektrod: 0,6-0,8 mm.
4. Ujistěte se, zda je v pořádku těsnící kroužek, potom
svíčku zašroubujte rukou, abyste předešli
stržení závitu.
5. Jakmile svíčka dosedne, dotáhněte ji pomocí klíče na
svíčky tak, aby stlačila těsnící kroužek.
POZNÁMKA: Novou svíčku je nutno po dosednutí
dotáhnout o 1/2 otáčky, aby došlo ke stlačení těsnícího
kroužku. Jestliže je znovu použita stará svíčka, je nutno ji
dotáhnout pouze o 1/8 - 1/4 otáčky.
POZOR!
Dbejte, aby byla svíčka dobře dotažena. Špatně dotažená
svíčka se silně zahřívá a může dojít k vážnému
poškození motoru.
Obr. 10
Údržba výfuku a lapače jisker
Dekarbonizaci vý fuku a čištění lapače jisker přenechte
odbornému servisu.
Údržba palivového filtru (obr. 11)
POZOR!
Benzín je snadno zápalná látka a za určitých podmínek
i výbušná. V okolí pracoviště proto nekuřte a nemanipulujte s otevřeným ohněm.
1. Odšroubujte z átku palivové
nádrže a vyjměte palivový f iltr. Propláchněte jej v jakémkoli
nehořlavém čistícím prostředku (mýdlová voda) a nechte
důkladně prosc hnout. Jestliže
je filtr enormně znečištěn,
vyměňte jej.
2. Vyčištěný filtr vložte zpět do
plnícího otvoru.
3. Zašroubujte zpět palivovou
plnicí zátku a řádně dotáhněte.
Obr. 11
Čistění odkalovače karburátoru
1. Uz avřete přívod paliva.
2. Odšroubujte odkalovací šroub (obr. 7 pozice 1) a do
předem připravené nádoby vypusťte benzín s usazeninami.
3. Našroubujte zpět odkalovací šroub a puštěním paliva
zkontrolujte, zda okolo šroubu palivo neuniká; v případě, že uniká, šroub dotáhněte nebo vyměňte těsnění.
POZOR! Benzín je snadno vzně tlivý a výbušný. Při mani-
pulaci zabr aňte přístupu s otevřeným ohněm a nekuř te.
Zabraňte opakovanému či delšímu kontaktu s pokožkou
a vdechování v ýparů.
Udržujte pohonné hmoty mimo dosahu dětí.
Po opětovné mont áži se ujistěte, zda nedochází k úniku
pohonných hmot, p opřípadě rozlité palivo v ytřete do
sucha a vyvětrejte ještě před nastar továním.
Karburátor je velmi komplexní a složité zařízení, čištění
a údržbu karburátoru p roto přenechte
odbornému servisu.
Seřízení bohatos ti směsi a celého karburátoru je nas taveno výrobcem a není dovoleno toto seřízení jakkoliv měnit.
V případě jakéhokoliv neodborného zásahu do seřízení
karburátoru může vážně poškodit motor, generátor či
připojené spotřebiče.
Čistění odkalovače
palivového kohoutu
Pokud je kohout tuto odkalovací nádobkou v ybaven
- některé součásti stroje se mohou v závislosti na výrobní
sérii mírně lišit, zůstávají však zaměnitelné a nemění se
funkční a v ýkonové parametry elektrocentrály.
1. Uz avřete přívod paliva.
2. Odšroubujte odkalovací šroub (obr. 7 pozice 1)
a vyjměte jej. Vyperte v nehořlavém čistícím prostředku.
3. Nechte řádně vysušit a poté namontujte zpět
a řádně utáhněte.
POZOR! Benzín je snadno vzně tlivý a výbušný. Při mani-
pulaci zabr aňte přístupu s otevřeným ohněm a nekuř te.
Zabraňte opakovanému či delšímu kontaktu s pokožkou
a vdechování v ýparů.
Udržujte pohonné hmoty mimo dosahu dětí.
Po opětovné mont áži se ujistěte, zda nedochází k úniku
pohonných hmot, p opřípadě rozlité palivo v ytřete do
sucha a vyvětrejte ještě před nastar továním.
CZ
12
13
CZ
Skladování
VÝSTRAHA!
Při přepravě motoru se ujistěte, zdaje vy pínač motoru
v poloze (0) a zda je správně uzavřena palivová nádr ž, aby
nedošlo k rozlití benzínu.
Dbejte aby během přepravy nedocházelo k rozlévání
paliva. Dojde li k tomu, zajistěte, aby prostor byl zcela
vysušen a benzínové výp ary byly řádně odvětrány.
PŘED USKLADNĚNÍM
STROJE NA DELŠÍ DOBU:
• Vyčistěte vnějšek motoru.
• Vypusťte benzín.
• Uzavřete palivový kohout.
• Odpojte palivovou hadici od karburátoru.
• Vypusťte benzín z palivové nádrže do vhodné nádoby
otočením palivového kohoutu do polohy (RES) (pokud
je kohout touto polohou vybaven - v opačném případě
otočte do polohy 1).
• Zapojte benzínovou hadici zpět do karburátoru.
• Odšroubujte odkalovací víčko, vypusťte zbývající benzín,
víčko znovu namontujte a řádně dotáhněte.
• Poslední zbytky benzínu vypusťte odkalovacím šroubem
karburátoru (viz Čištění odkalovače karburátoru).
• Před delším skladováním vyměňte olej.
• Vyšroubujte zapalovací svíčku a do válce nechte vtéci
cca 1 čajovou lžičku oleje. Pak zatáhněte 2-3 krát za
startovací lanko. Tím se v prostoru válce (palivové
nádrži) vytvoří rovnoměrný ochranný olejový film.
• Svíčku našroubujte zpátky.
• Protočte motor zatažením za rukojeť startovací šňůry a
zastavte píst v horní úvrati. Tak zůstane výfukový i sací
ventil uzavřen.
• Elektrocentrálu uložte do chráněné, suché místnosti.
Diagnostika a odstranění
případných závad
Motor nenaskočí při startování
• Je vypínač motoru v poloze zapnuto?
• Je palivový kohout otevřen?
• Je v nádrži dostatek paliva?
• Je v motoru dostatečné množství oleje?
• Je připojen kabel svíčky?
• Přeskakuje na svíčce jiskra?
Test funkčnosti svíčk y
UPOZORNĚNÍ:
Nejprve se ujistěte, že v blízkos ti není rozlitý benzín nebo
jiné vznětlivé látky. Při test u použijte vhodné ochranné
rukavice, při pr áci bez rukavic hrozí úraz elektrickým proudem! Před demontáží se ujistěte, že svíčka není horká!
1. Vymontujte svíčku.
2. Svíčku nasaď te do konektoru (“fajf ky”).
3. Svíčku přidržte na kostře motoru (např. hlavě válce)
a zatáhněte za startovací šňůru.
4. Pokud k jiskření nedochází, vyměňte svíčku. Pokud je
jiskření v pořádku, namontujte svíčku zpět a pokračujte ve star tování podle návodu.
5. Když ani poté motor nenaskočí, svěřte opravu
odbornému servisu.
Pokud se vám por uchu odstranit nepodař í, s věřte opravu
odbornému servisu.
ES Prohlášení o shodě
Madal Bal a.s. • Lazy IV/3356, 760 01 Zlín • IČO: 49433717
prohlašuje, že následně označené zařízení na základě jeho koncepce a konstr ukce, s tejně jako do oběhu uvedené
provedení, odpovídá příslušným základním bezpečnostním požadavkům nařízení vlády.
Při námi neodsouhlasených změnách zařízení z trácí toto prohlášení svou platnost.
HERON 8896116 (EGM 30 AVR)
generátor benzínový 2800 W, 6,5 HP
bylo navrženo a v yrobeno ve shodě s následujícími normami:
EN 12601:2001, EN 55012:2002, EN 60204-1, EN 1679-1:1998
EN ISO 11688-1, EN ISO 8528-8:19 95
a následujícími předpisy (vše v platném znění):
NV 17/20 03 Sb., (73/23/EHS ve znění 93/68/EHS);
NV 18/2003 Sb., (89/336/EHS ve znění 91/263/EHS, 92/31/EHS, 93/68/ EHS);
NV 24/2003 Sb., (98/37/ES);
NV 365/2005 (97/68/ES ve znění směr nice č. 2002/88/ES)
ES prohlášení o shodě bylo vydáno na základě certifikátu č. 25802/243/C vydaného
zkušebnou Ins tituto Giordano S.p.A. Bellar ia, Italy.
hladina akus tického výkonu: 108 dB(A)
Poslední dvojčíslí roku, kdy byl výrobek označen značkou CE: 07
ve Zlíně 9. 2. 2007
CZ
14
15
Martin Šenkýř
člen představenstva a.s.
CZ
Loading...
+ 17 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.