Hercules PROPHETVIEW 920 PRO, PROPHETVIEW 920, PROPHETVIEW 920 DVI User Manual [it]

CONTENIDO
1. CARACTERÍSTICAS..........................................................................................................2
2. UTILIZACIÓN RECOMENDADA........................................................................................3
3. CONEXIÓN DE TU PROPHETVIEW 920 ..........................................................................4
3.1. Conexión a un PC .......................................................................................................4
3.1.1. Prophetview 920 ..............................................................................................4
3.1.2. Prophetview 920DVi ........................................................................................5
4. INSTALACIÓN DE CONTROLADORES ...........................................................................6
4.1. Instalación de controladores en Windows 98..............................................................6
4.2. Instalación de controladores en Windows Millennium ................................................6
4.3. Instalación de controladores en Windows 2000..........................................................7
4.4. Instalación de controladores en Windows XP.............................................................8
5. FUNCIONES DEL MENÚ OSD ..........................................................................................9
5.1. Botones de ajuste (OSD).............................................................................................9
5.2. Auto-ajuste ..................................................................................................................9
5.3. Ajuste de la luminosidad..............................................................................................9
5.4. Menú principal ...........................................................................................................10
5.5. Selección de la señal de vídeo (sólo Prophetview 920DVi)......................................11
FRANÇAIS ESPAÑOLITALIANOHOTLINE PORTUGUÊSNEDERLAND ENGLISHDEUTSCH
6. OPCIONES DE HARDWARE...........................................................................................12
6.1. Dispositivo antirrobo..................................................................................................12
6.2. Montaje en pared.......................................................................................................12
7. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ...................................................................................13
8. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ....................................................................................14
9. SOPORTE TÉCNICO .......................................................................................................15
9.1. Si necesitas devolver un producto ............................................................................15
9.2. ¡Ahorra tiempo registrando tus productos online! .....................................................15
1. CARACTERÍSTICAS
Tu HERCULES Prophetview 920 es un monitor TFT-LCD (Thin Film Transistor – Liquid Crystal Display) de alta calidad y 17 pulgadas que funciona con tarjetas gráficas VGA (y tarjetas gráficas DVI para el Prophetview 920DVi).
Tu Prophetview 920 ofrece una gran área de visualización, apropiada para una resolución recomendada de 1280 x 1024 para utilizar como un monitor de 19 pulgadas.
Su imagen brillante, intensa y libre de distorsiones, su ancho ángulo de visión, su insensibilidad a las interferencias electromagnéticas así como su diseño que ocupa poco espacio ¡le convierten en el monitor definitivo para los usuarios domésticos o empresariales!
! Monitor TFT-LCD
El panel de 17 pulgadas (equivalente a un monitor CRT de 19 pulgadas) deja más sitio en tu lugar de trabajo para otros periféricos. El espacio en el escritorio puede utilizarse de forma más eficaz que nunca, ¡gracias a los 28 mm de profundidad del panel!
! Compatible Plug-and-Play
Tu Prophetview 920 cumple con el estándar VESA (Video Electronics Standards Association) y DDC1/2B. La función de ajuste de la imagen permite ajustar la calidad de la imagen para igualarla a la señal de entrada.
! Bajo consumo de corriente
Tu Prophetview 920 tiene un bajo consumo de energía (<35 W en modo encendido, <4 W en modo suspendido) y un auto conmutador (90 - 264 V).
! Menu de ajuste en pantalla (OSD) de fácil uso
El menú de ajuste permite configurar tu monitor fácilmente, gracias a los 4 botones. Debes utilizar la función de auto-ajuste o introducirte en el menú de ajustes avanzados.
! Amigable con el entorno
Como el Prophetview 920 cumple con la norma TCO95, el consumo de energía puede reducirse si utilizas tu Prophetview 920 en combinación con un ordenador que cumpla con el estándar VESA DPMS (Display Power Management Signaling).
Modo Indicador de modo Consumo de energía
Encendido Verde <35 W Suspendido Naranja <4 W Apagado Sin luz <4 W
2/16 – Manual del usuario
2. UTILIZACIÓN RECOMENDADA
Para un rendimiento óptimo, observa lo siguiente cuando configures y utilices tu Prophetview 920:
! No abras tu Prophetview 920. Abrir o quitar la cubierta puede exponerte a peligrosas
descargas u otros riesgos.
! Desconecta el monitor del sistema antes de limpiarlo. No uses líquido o aerosoles para su
limpieza. Usa un trapo de ropa seco para su limpieza.
! Evita hacer funcionar tu Prophetview 920 con calor o humedad extremos, ya que esto
puede provocar una pérdida de color o daños.
! Coloca tu Prophetview 920 en una superficie plana para evitar que se caiga.
! Instala tu Prophetview 920 en una habitación bien ventilada, y no cubras las rendijas de
ventilación.
! Mantén alejados líquidos y productos químicos de tu Prophetview 920.
! Apaga tu Prophetview 920 y el ordenador antes de conectar o desconectar el cable de
vídeo (VGA o DVI según la versión de tu monitor).
! Para proteger tu Prophetview 920 durante una tormenta, desconéctelo del sistema. Esto
preveerá el posible cortocircuito o daño en el monitor por un rayo o aumento desmesurado de la energía.
! Maneja con cuidado tu Prophetview 920 cuando lo transportes. Guarda el embalaje para
transportarlo.
Aviso: la garantía se anula si se abre el monitor.
FRANÇAIS ESPAÑOLITALIANOHOTLINE PORTUGUÊSNEDERLAND ENGLISHDEUTSCH
Manual del usuario – 3/16
3. CONEXIÓN DE TU PROPHETVIEW 920
p
Saca tu Prophetview 920 de su embalaje junto con los distintos elementos necesarios para la instalación:
Monitor TFT-LCD Transformador Cable de alimentación
CD-ROM de instalación
Adaptador DVI / VGA
(sólo Prophetview 920DVi)
3.1. Conexión a un PC
- Apaga tu ordenador.
- Quizás debas desconectar el monitor de tu sistema.
3.1.1. Prophetview 920
- Conecta el cable de vídeo a la salida VGA en tu tarjeta gráfica.
- Conecta el transformador al terminal de corriente en la trasera de la base del monitor.
- Conecta el cable de alimentación al transformador.
- Conecta el cable de alimentación del monitor.
- Enciende tu ordenador y tu monitor (pulsando el botón
Tu Prophetview 920 ya está listo para ser utilizado.
arte
).
4/16 – Manual del usuario
3.1.2. Prophetview 920DVi
- Conecta el cable de vídeo a la salida DVI en tu tarjeta gráfica.
Si quieres conectar el Prophetview 920DVi a una salida VGA:
- Conecta el adaptador DVI / VGA suministrado al cable DVI.
- Conecta el adaptador DVI / VGA a la salida VGA en tu tarjeta gráfica.
- Conecta el transformador al terminal de corriente en la parte trasera de la base del monitor.
- Conecta el cable de alimentación al transformador.
- Conecta el cable de alimentación del monitor.
- Enciende tu ordenador y tu monitor (pulsando el botón
Tu Prophetview 920DVi ya está listo para ser utilizado.
3.2. Conexión a un dispositivo de vídeo (sólo Prophetview 920DVi)
Puedes conectar otros dispositivos de vídeo, como una consola de juegos o cámara de vídeo, a tu Prophetview 920DVi mediante la entrada de vídeo compuesto.
- Conecta el dispositivo de vídeo a la entrada de vídeo compuesto en la parte trasera de la base del monitor (cable de conexión no suministrado).
- Enciende tu dispositivo de vídeo.
Consulta la sección Selección de la señal de vídeo para más información acerca de la activación de la entrada de vídeo compuesto de tu Prophetview 920DVi.
).
FRANÇAIS ESPAÑOLITALIANOHOTLINE PORTUGUÊSNEDERLAND ENGLISHDEUTSCH
Manual del usuario – 5/16
4. INSTALACIÓN DE CONTROLADORES
4.1. Instalación de controladores en Windows 98
Windows mostrará un cuadro de diálogo el sistema ha encontrado un
- Inserta el CD-ROM de instalación en tu unidad de CD-ROM.
- Haz clic en
Siguiente
Monitor Plug and Play
.
Asistente para agregar nuevo hardware
.
El asistente te propondrá
su dispositivo. (Se recomienda)
- Haz clic en
El asistente te preguntará por el camino a seguir.
- Marca la opción
- Haz clic en
Windows te informará de que ha detectado otros controladores compatibles.
- Haz clic en
El asistente mostrará el nombre de tu monitor.
- Haz clic en controladores.
- Haz clic en
Siguiente
Siguiente
Siguiente
Siguiente
Finalizar
Buscar el mejor controlador para
.
.
Unidad de CD-ROM
.
.
para comenzar la instalación de los
para completar la instalación.
4.2. Instalación de controladores en Windows Millennium
que te informará de que
.
6/16 – Manual del usuario
Windows mostrará un cuadro de diálogo
agregar nuevo hardware
ha encontrado un propondrá
(recomendado)
- Inserta el CD-ROM de instalación en tu unidad de CD-ROM.
- Haz clic en
Aparece el cuadro de diálogo
- Haz clic en
- Haz clic en
Buscar automáticamente el controlador
Siguiente
Aceptar Finalizar
que te informará de que el sistema
Monitor Plug and Play
.
.
Seleccionar otro controlador
.
para completar la instalación.
Asistente para
. El asistente te
.
4.3. Instalación de controladores en Windows 2000
Windows 2000 utiliza los controladores por defecto para tu monitor. Debes reemplazar esos controladores estándar con los controladores de Hercules.
- Haz clic en
- Haz doble clic en el icono
- Selecciona la pestaña
- Haz clic en
Inicio/Configuración/Panel de control
Sistema
.
Hardware
.
Administrador de dispositivos...
.
.
.
.
Monitores
.
.
.
- Haz clic en el signo + de la izquierda de
- Haz doble clic en
- Selecciona la pestaña
- Haz clic en
- Haz clic en
El asistente te propondrá buscar un controlador apropiado.
- Haz clic en
El asistente te pedirá que designes una localización de búsqueda opcional.
- Marca la opción
- Inserta el CD-ROM de instalación en tu unidad de CD-ROM.
Monitor Plug and Play
Controlador Actualizar controlador... Siguiente
.
Siguiente
.
Unidades de CD-ROM
Si aparece el menú de instalación Prophetview 920:
- Ciérralo haciendo clic en .
- Haz clic en
Windows entonces especificará el camino y el nombre de la carpeta donde se localizan los controladores.
- Haz clic en
Siguiente
para continuar la instalación del controlador.
Aparece el cuadro de diálogo
- Haz clic en Sí.
- Haz clic en
Siguiente
.
Firma digital no encontrada
Finalizar
para completar la instalación.
FRANÇAIS ESPAÑOLITALIANOHOTLINE PORTUGUÊSNEDERLAND ENGLISHDEUTSCH
.
Manual del usuario – 7/16
4.4. Instalación de controladores en Windows XP
Windows XP utiliza los controladores por defecto para tu monitor. Debes reemplazar esos controladores estándar con los controladores de Hercules.
- Haz clic en
- Haz doble clic en el icono
- Selecciona la pestaña
- Haz clic en
- Haz clic en el signo + de la izquierda de
- Haz doble clic en
- Selecciona la pestaña
- Haz clic en
El asistente te propondrá
software (recomendado)
- Inserta el CD-ROM de instalación en tu unidad de CD-ROM.
Los controladores se instalarán automáticamente después de algunos segundos.
Inicio/Panel de control
Hardware
Administrador de dispositivos
Monitor Plug and Play
Controlador
Actualizar controlador...
.
.
Sistema
.
.
Monitor
.
.
Instalar automáticamente el
.
.
.
Si los controladores no se instalan automáticamente:
- Haz clic en
Siguiente
.
Si aparece el menú de instalación Prophetview 920:
- Ciérralo haciendo clic en .
Es posible que Windows muestre un aviso de Instalación de Hardware.
- De cualquier forma, haz clic en
- Haz clic en
Finalizar
para completar la instalación.
Continuar
.
8/16 – Manual del usuario
5. FUNCIONES DEL MENÚ OSD
5.1. Botones de ajuste (OSD)
El menú OSD te permite aplicar configuraciones personalizadas a tu pantalla. Los botones del OSD funcionan como sigue:
Función predeterminada Auto-ajuste. Función OSD Selecciona el icono OSD. Función predeterminada Muestra el menú general OSD. Función OSD Selecciona el icono OSD. Función predeterminada
Función OSD Incrementa el valor seleccionado. Función predeterminada Muestra el control de
Función OSD Disminuye el valor seleccionado.
Muestra el control de del mismo.
valor del mismo.
5.2. Auto-ajuste
Pulsa el botón para el ajuste automático de los parámetros de la pantalla: posición horizontal y vertical, fase y frecuencia.
LUMINOSIDAD
LUMINOSIDAD
y aumenta el valor
y disminuye el
5.3. Ajuste de la luminosidad
Pulsa uno de estos dos botonos y para mostrar el valor de el brillo utilizando dichos botones.
LUMINOSIDAD
Manual del usuario – 9/16
. Ahora, ajusta
FRANÇAIS ESPAÑOLITALIANOHOTLINE PORTUGUÊSNEDERLAND ENGLISHDEUTSCH
5.4. Menú principal
Pulsa el botón para mostrar el menú principal OSD. El menú OSD, salva automáticamente los cambios realizados y desaparece en 10 segundos cuando no se pulsa nungún botón.
Por defecto, el menú OSD aparece en inglés. Para que aparezca en español, selecciona el icono . Aparecerá el sub-menu botón
Nota en Prophetview 920DVi: las opciones disponibles en el menú OSD varían según la entrada de vídeo que haya sido activada.
o . El menú es mostrado ahora en el idioma deseado.
LANGUAGE
. Seguidamente selecciona
ESPAÑOL
y pulse el
Ajusta el brillo. Ajusta el contraste de la pantalla.
Ajusta la posición horizontal de la imagen.
*
Ajusta la posición vertical de la imagen.
*
Ajusta el foco de la pantalla. Altera este valor si los caracteres se amontonan unos
*
encima de otros. Ajusta el tamaño horizontal de la pantalla aumentando o reduciendo el número de
*
píxeles en pasos. Restaura la configuración por defecto. Ajusta la ganancia del color rojo.
*
Ajusta la ganancia del color verde.
*
Ajusta la ganancia del color azul.
*
10/16 – Manual del usuario
Las altas temperaturas requieren colores fríos (azul, verde, púrpura). Donde hayan
**
bajas temperaturas, colores cálidos (rojo, amarillo, naranja). Hay cuatro configuraciones posibles:
, y ),
pantalla rojiza) y
PERSONALIZADO
9300K
(se muestra la pantalla azulada),
OFFICE
(visualización optimizada para utilización en la oficina).
(ajuste personalizado de las opciones
6500K
(muestra la
Selecciona un idioma entre los 5 disponibles utilizando el botón o , seguidamente pulsa el botón
o . El menú OSD se muestra ahora en el
idioma que hayas seleccionado. Selecciona una señal de vídeo: DVI, VGA o vídeo compuesto (sólo Prophetview
920DVi). Cierra el menú OSD. Ajusta la saturación de imagen.
***
* Opción disponible sólo con entrada VGA. ** Opción disponible sólo con entradas VGA y de vídeo compuesto. *** Opción disponible sólo con entrada de vídeo compuesto.
5.5. Selección de la señal de vídeo (sólo Prophetview 920DVi)
Tu Prophetview 920DVi puede recibir una señal de vídeo tipo DVI o VGA (mediante el cable de vídeo) o una señal de vídeo compuesto (mediante la entrada de vídeo compuesto). Como es imposible mostrar varias señales de vídeo a la vez, necesitas seleccionar la entrada que quieres utilizar. Para hacer esto:
- Pulsa el botón para mostrar el menú principal de OSD.
- Selecciona el icono
- Selecciona la entrada que necesites ( tarjeta gráfica,
si has conectado un dispositivo de vídeo a la entrada de vídeo compuesto) utilizando el botón
.
DVI
RGB
si tu Prophetview 920DVi está conectado a la salida VGA de tu tarjeta gráfica, o
si tu Prophetview 920DVi está conectado a la salida DVI de tu
VIDEO
o .
FRANÇAIS ESPAÑOLITALIANOHOTLINE PORTUGUÊSNEDERLAND ENGLISHDEUTSCH
La pantalla cambia a la señal de vídeo seleccionada.
Manual del usuario – 11/16
6. OPCIONES DE HARDWARE
guj
6.1. Dispositivo antirrobo
Protege tu Prophetview 920 contra el robo con un dispositivo de seguridad adaptado (no suministrado). Consulta la documentación de tu dispositivo de seguridad para conocer las instrucciones de instalación.
6.2. Montaje en pared
Tu Prophetview 920 puede fijarse a una pared o a un brazo articulado para liberar espacio en el escritorio (sólo 28 mm de profundidad).
- Apaga tu ordenador y tu Prophetview 920 y desconecta los cables de alimentación.
- Desenchufa el cable de vídeo.
- Desatornilla los 2 tornillos que sujetan la placa metálica en su sitio en la parte trasera del monitor.
- Desatornilla los 4 tornillos que fijan la base del monitor.
12/16 – Manual del usuario
- Fija tu Prophetview 920 a la pared (o a un brazo articulado) mediante los 3 a suministrados).
- Enchufa el cable de vídeo.
- Vuelve a conectar los cables de alimentación del ordenador y del Prophetview 920.
- Enciende tu ordenador y tu monitor (pulsando el botón
Tu Prophetview 920 ya está listo para ser utilizado.
eros de fijación (tornillos no
).
7. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MÓDULO LCD Tamaño:
Tipo de pantalla: Número de píxeles: Profundidad de color: Pitch del píxel: Brillo: Relación de contraste: Tiempo de respuesta:
Unidad iluminación: ARMAZÓN Color: Azul metalizado CONTROL DE SOPORTE Inclinación atrás:
Inclinación delante: ÁNGULO DE VISIÓN Técnica:
Horizontal:
Vertical: FRECUENCIA Escaneo horizontal:
Escaneo vertical: AJUSTE AUTOMÁTICO
DE LA IMAGEN DE PANTALLA
COMUNICACIÓN Plug & Play DDC1/2B (Windows) SEÑAL DE ENTRADA Nivel de señal:
CONDICIONES DE ENTORNO
ENERGÍA Entrada de energía:
SEGURIDAD Y REGULACIONES
DIMENSIONES L x A x P: 435 x 338 x 28 mm PESO Conjunto:
640 x 480
720 x 400
800 x 600
1024 x 768
1280 x 1024
Sincronización:
Compatibilidad VGA:
Temp. funcionam.:
Humedad funcionam.:
Adaptador de energía:
Consumo de energía:
Gestión de energía:
Seguridad:
EMC:
Caja:
17” (43,2 cm) Color TFT LCD Active Matrix 1280 x 1024 16,7 milliones de colores 0,264 x 0,264 mm 250 Cd/m 350:1 <25 ms 4 CCFL
20 grados
-2 grados Film de compensación
150 grados 130 grados
30~80 kHz 50~85 Hz
60 Hz, 72 Hz, 75 Hz 70 Hz 60 Hz, 72 Hz, 75 Hz 60 Hz, 70 Hz, 75 Hz 60 Hz, 70 Hz, 75 Hz
RGB analógico 0,7 Vpp/75 H/V Separado (TTL) VESA VGA / SVGA / XGA, MACII, PC99
0~40°C Hasta 85%
AC 90-264 V, 50/60 Hz (autoajustable) 12 V DC Menos de 35 W Modo suspendido: menos de 4 W
IEC950, UL1950, CSA, CE-LVD, TUV-GS FCC Class B, CE, TCO95
5,6 kg 7,7 kg
2
FRANÇAIS ESPAÑOLITALIANOHOTLINE PORTUGUÊSNEDERLAND ENGLISHDEUTSCH
Manual del usuario – 13/16
8. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
No hay imagen en la pantalla
- Comprueba que el cable de vídeo está conectado correctamente a la tarjeta gráfica.
- Comprueba que los botones de encendido del monitor y del ordenador deben estar ambos en la posición ON.
- Comprueba que en los conectores del cable de señal no haya pines doblados o torcidos.
El LED en el monitor está en naranja (y no hay imagen en la pantalla)
- Comprueba que el cable de vídeo está conectado correctamente a la tarjeta gráfica.
- Comprueba que tu ordenador no está en modo suspendido (pulsa una tecla o mueve el ratón para salir de este modo).
El LED en el monitor está en verde (y no hay imagen en la pantalla)
Ajusta los valores de brillo y contraste en el menú del OSD.
En la pantalla se muestra el mensaje “FRECUENCIA DEMASIADO ALTA”
Después de haber confirmado las especificaciones de tu tarjeta gráfica, selecciona otra frecuencia vertical entre 60 y 85 Hz.
En la pantalla se muestra el mensaje “NO HAY SEÑAL DE ENTRADA RGB”
Comprueba que el cable de vídeo está conectado correctamente a la tarjeta gráfica.
La visualización no es clara
FASE
- Ajusta el valor de
- Selecciona el valor de pantalla recomendado: 1280 x 1024 @ 60 Hz.
FRECUENCIA
y
en el menú OSD.
La visualización no está centrada en la pantalla
- Usa el menú OSD para aumentar o disminuir
VERTICAL
- Asegúrate de que has seleccionado en la tarjeta gráfica y en el sistema un modo y señal soportados. (Consulta los manuales de tu tarjeta gráfica o del sistema operativo para cambiar la resolución o la tasa de refresco.)
14/16 – Manual del usuario
.
POSICIÓN HORIZONTAL
POSICIÓN
y
9. SOPORTE TÉCNICO
Antes de contactar con nosotros (*), ten preparada la siguiente información/datos:
! Nombre del producto, ! Fecha de compra de tu producto, ! Detalles de configuración completos de tu sistema: tipo de procesador, memoria, sistema
operativo,
! Bolígrafo y papel.
Por favor ten conectado tu ordenador y preparado en el punto donde te has encontrado con el problema.
9.1. Si necesitas devolver un producto
Hercules ofrece una garantía estándar de 3 años en piezas y mano de obra.
1. Para devolver un producto para reparación en fábrica, contacta con un representante del soporte técnico de Hercules en el número de teléfono correspondiente al páis en el que vivas (*).
En Europa, Australia y Nueva Zelanda
técnico (*) de que tu producto es defectuoso, por favor sigue las instrucciones que te damos para conseguir que sea reemplazado.
En Estados Unidos y Canadá
Hercules directo (30 días).
2. Al devolver el producto, asegúrate de incluir todos los materiales, tales como los manuales, los cables de conexión, el CD de instalación y la caja del producto.
aceptados los paquetes a los que se les haya asignado un número de RMA (Return Merchandise Authorization) por parte de un agente de soporte técnico.
(*) Todos los detalles de soporte técnico se listan al final del manual.
: las políticas de devoluciones se aplican a las compras a
: después de la confirmación de nuestro soporte
Nota: solo serán
FRANÇAIS ESPAÑOLITALIANOHOTLINE PORTUGUÊSNEDERLAND ENGLISHDEUTSCH
9.2. ¡Ahorra tiempo registrando tus productos online!
En Europa
Registrándote con nosotros de esta forma simplificará el proceso si alguna vez necesitas contactar con nuestro equipo de servicio técnico. Si quieres, se te puede añadir a nuestra lista de correos prioritaria para recibir información acerca de nuestras novedades de Hercules y nuestras últimas ofertas.
En Estados Unidos y Canadá
sitio web. Simplemente visita us.hercules.com, haz clic en producto y haz clic en sobre actualizaciones, nuevos productos y ofertas especiales.
: ve directamente a nuestro sitio web (es.hercules.com) y haz clic en
: todos los clientes deberían hacer su registro online en nuestro
Support/Drivers
Registration
. Serás agregado a la lista de correo para recibir información
Manual del usuario – 15/16
Registro
, selecciona tu
.
Marcas comerciales
Hercules®, Guillemot™ y Prophetview™ son marcas comerciales y/o marcas comerciales registradas de Guillemot Corporation S.A. VESA®, DPMS™ y DDC™ son marcas comerciales y/o marcas comerciales registradas de Video Electronics Standards Association. Microsoft® Windows® 98, Millennium, 2000 y XP son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/u otros países. Todas las demás marcas y nombres comerciales nacional o internacionalmente reconocidos son aceptados aquí igualmente. Fotografías no contractuales. Los contenidos, diseños y especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso y pueden variar de un país a otro.
Declaración de conformidad
NOTICIA DE CONFORMIDAD EN UE: Este dispositivo cumple con la Directiva 89/336/CEE del Consejo de 3 de mayo de 1989 sobre la aproximación de las legislaciones de los Estados Miembros relativas a la compatibilidad electromagnética, modificada por la Directiva 93/68/CEE. En un entorno doméstico este producto puede causar interferencias de radio, en cuyo caso puede ser necesario que el usuario tome las medidas adecuadas. Es necesaria la utilización de cables apantallados en la conexión del monitor a la tarjeta para cumplir los requerimientos de la CE. NOTICIA DE CONFORMIDAD EN USA: Este dispositivo cumple con los límites para dispositivos de computación de Clase B de acuerdo con la Parte 15 de las reglas FCC.
Copyright
Copyright © Guillemot Corporation y Hercules Technologies 2001-2002. Reservados todos los derechos.
Esta publicación no puede ser reproducida en todo o en parte, resumida, transmitida, transcrita, almacenada en un sistema de recuperación, o traducida a cualquier idioma o lenguaje de programación, en cualquier forma o por cualquier medio, electrónico, mecánico, magnético, por fotocopia, grabación, manual o de cualquier otro modo, sin el previo permiso por escrito de Guillemot Corporation y Hercules Technologies.
Renuncia
Hercules Technologies y/o Guillemot Corporation se reservan el derecho de realizar cambios en las especificaciones en cualquier momento y sin previo aviso. La información proporcionada por este documento se reconoce que es precisa y fiable. Sin embargo, Hercules Technologies o Guillemot Corporation no asume ninguna responsabilidad por su utilización; ni por infligir las patentes u otros derechos de terceras partes que resulten de su utilización. Este producto está disponible en versión especial para integración en PC o similar. Ciertas funciones detalladas en este manual no están disponibles en dicha versión. En la medida de lo posible, se incluirá un fichero las diferencias entre el producto descrito en este manual y el producto en versión especial.
Acuerdo de licencia de software para el usuario final
IMPORTANTE: por favor, lea el Acuerdo cuidadosamente antes de abrir e instalar el Software. Al abrir el embalaje del Software, acepta cumplir los términos de este Acuerdo. El Software incluido en este paquete se licencia, no se vende, y está disponible solamente bajo los términos del presente Acuerdo de licencia. Si no acepta los términos, debe devolver el Software junto con el contenido de la caja, en el plazo de 15 días, al lugar donde lo compró. El Software de Hercules Technologies/Guillemot Corporation (a partir de aquí llamado el “Software”) es copyright de Hercules Technologies y/o Guillemot Corporation. Todos los derechos están reservados. El término “Software” se refiere a toda la documentación y material relacionado, incluyendo controladores, programas ejecutables, bibliotecas y archivos de datos. Al comprador se le otorga solamente una licencia de utilización del Software. El licenciatario también acepta los términos y condiciones del presente Acuerdo en lo referente al copyright y a los demás derechos propiedad del Software, documentación y material relacionado de terceras partes incluido en el paquete.
Hercules Technologies y/o Guillemot Corporation reservan el derecho de terminar esta licencia en el caso de que no se cumpla cualquiera de los términos o condiciones expuestos en el presente Acuerdo. Si esto sucediese, todas las copias del Software deberían ser devueltas inmediatamente a Hercules; quedando el comprador responsable de cualquier daño resultante.
Licencia:
1. La licencia se otorga sólo al comprador original. Hercules Technologies y/o Guillemot Corporation retienen todos los títulos y propiedad del Software y se reservan todos los derechos no otorgados especialmente. Al licenciatario no le está permitido sublicenciar o arrendar ninguno de los derechos que se le otorgan. La transferencia de la licencia está permitida, siempre que quien transfiere no retenga ninguna parte o copia del Software, y a quien se transfiere acepte los términos y condiciones del presente Acuerdo.
2. El licenciatario sólo puede utilizar el Software en un solo ordenador en cada momento. La parte legible por la máquina del Software puede transferirse a otro ordenador siempre que sea borrada previamente de la primera máquina y no haya posibilidad de que el Software pueda utilizarse en más de una máquina en un momento determinado.
3. El licenciatario reconoce la protección de copyright que pertenece a Hercules Technologies y/o Guillemot Corporation. La información de copyright no debe eliminarse del Software, ni incluso de cualquier copia, ni de cualquier documentación, escrita o electrónica, que acompañe al Software.
4. Al licenciatario se le otorga el derecho de realizar una copia de seguridad de la parte del Software legible por una máquina con la condición de reproducir todas las informaciones sobre el copyright y propiedad.
5. Excepto cuando el presente Acuerdo lo permita expresamente, el licenciatario tiene estrictamente prohibido entablar, ni permitir que terceras partes entablen, lo siguiente: proporcionar o revelar el Software a terceras partes; proporcionar utilización del Software en una red, múltiples PC, disposiciones multiusuario o de tiempo compartido, cuando los usuarios no sean licenciatarios individuales; realizar alteraciones o copias de cualquier tipo del Software; realizar cualquier intento de desensamblar, descompilar o realizar ingeniería inversa del Software de cualquier forma o manera, o entablar cualquier actividad encaminada a obtener información subyacente no visible para el usuario durante la utilización normal del Software; realizar copias o traducciones del Manual del usuario.
Garantía
Prophetview 920 y Prophetview 920DVi incluyen 3 años de garantía en piezas y mano de obra desde la fecha de compra. La responsabilidad de Hercules Technologies y el remedio prestado al usuario se limitan a la sustitución de productos defectuosos. La gararantía no cubre una disminución de la luminosidad de la pantalla de cristal líquido, esto ocurre normalmente debido al paso del tiempo. De la misma forma, la garantía no cubre la no aparición de pixeles, hasta un límite de 6 pixels. En ningún caso Hercules Technologies sería responsable ante el usuario o cualquier terceras partes por daños directos o indirectos, accidentales, provocados o especiales en los que se pueda incurrir como resultado de la utilización del software, incluyendo, pero no limitados a, pérdida de datos, o información de cualquier tipo que se pueda experimentar.
README.TXT
en el CD-ROM de instalación con
16/16 – Manual del usuario
Loading...