1. Geräte auspacken. Überprüfen Sie
sorgfältig, ob die Geräte nicht vielleicht
beim Transport beschädigt wurden. Sollten Sie einen Transportschaden bemerken, melden Sie diesen bitte umgehend
bei Ihren Händler und/oder beim Spediteur.
2. Anschlüsse. Wann immer Sie an
Verbindungskabel oder Netzleitungen
etc. etwas ändern möchten, sollten Sie
unbedingt vorher alle Geräte vollständig
ausschalten (nicht nur auf Stand-by).
Dadurch stellen Sie sicher, dass Ihre
Anlage nicht durch eventuelle starke
Impulse geschädigt wird und dass Sie
keinen Stromschlag erhalten. Stecken
Sie also alle Verbindungskabel zu anderen Geräten aus, bevor Sie ein bestimmtes Gerät neu aufstellen. Nehmen Sie
zuvor auch bei allen anderen beteiligten
Geräten die Netzstecker aus der Steckdose.
3. Lesen Sie die Anleitung. Sie sollten
unbedingt alle Hinweise zur Sicherheit
und zum Betrieb lesen, bevor Sie das
Geräte einschalten.
4. Bewahren Sie die Anleitung auf.
Bewahren Sie die Hinweise zur Sicherheit und zum Betrieb auf, damit Sie später darauf zurückgreifen können.
5. Warnhinweise. Bitte befolgen Sie alle
Warnhinweise auf den Geräten und in
der Bedienungsanleitung.
6. Folgen Sie den Anweisungen.
Bitte befolgen Sie die Anweisungen zum
Gebrauch und zum Betrieb des Geräts.
7. Feuchtigkeit und Wasser. Betreiben
Sie das Gerät niemals in der Nähe von
Wasser – also z.B. nicht in der Nähe
einer Badewanne, einer Waschschüssel, einer Küchenspüle oder eines
Waschzubers, auch nicht am Swimmingpool oder an ähnlichen Orten.
8. Zubehör. Um das richtige Funktionieren des Geräts sicherzustellen und
um Sicherheitsrisiken zu vermeiden,
sollten Sie das Gerät stets auf einen
festen und ebenen Untergrund stellen.
Sollten Sie das Gerät in ein Regal stellen, vergewissern Sie sich, dass das
Regal und dessen Halterung das
Gewicht des Geräts auch dauerhaft
aushalten. Stellen Sie das Gerät nie auf
ein wackeliges, fahrbares Untergestell,
oder auf instabile Ständer, Dreibeine, Wandkonsolen oder Tischchen. Es könnte herunterfallen und ein Kind
oder auch einen Erwachsenen schwer
verletzen. Auch das Gerät selbst könnte
schweren Schaden nehmen. Verwenden Sie das Gerät nur zusammen mit
einem fahrbaren Untergestell, einem
Fuß, einem Dreibein, einer Wandkonsole
oder einem Tisch, wenn der Hersteller
diese empfiehlt oder wenn Sie mit dem
Gerät gekauft wurden. Jegliche Montage des Geräts sollte nach Anweisung
des Herstellers vorgenommen werden.
Auch sollte man nur Montagezubehör
verwenden, das der Hersteller empfiehlt.
9. Wand- oder Deckenmontage. Das
Gerät sollte nur so an einer Wand oder
Decke befestigt werden, wie es der Hersteller empfiehlt.
10. Reinigen. Ziehen Sie vor dem Reinigen den Netzstecker aus der Steckdose.
Verwenden Sie keine flüssigen Reinigungsmittel oder Sprays, Verwenden
Sie zum Reinigen ein trockenes Tuch.
11. Zubehör. Verwenden Sie nur Zubehör, das der Hersteller des Geräts
empfiehlt, da es sonst zu Beschädigungen kommen könnte.
12. Ersatzteile. Werden bei einer Reparatur Ersatzteile benötigt, sollten Sie auf
Originalteile des Herstellers bestehen
oder wenigsten solche verlangen, die
den gleichen technischen Spezifikationen wie das Original entsprechen.
Der Einbau falscher Teile kann zu Brand,
Stromschlag oder sonstigen Schäden
führen.
13. Sicherheitstest. Bitten Sie den Servicetechniker, nach jeder Wartung oder
Reparatur einen Sicherheitstest
durchzuführen. Auf diese Weise lässt
sich feststellen, ob das Gerät wieder
richtig arbeitet.
14. Untersetzfüße/Spikes. Wenn Sie das
Gerät neu aufstellen oder an einen
anderen Platz bringen möchten, sollten
Sie es besser anheben, anstatt es über
den Boden oder die Unterlagefläche zu
ziehen. Dadurch vermeiden Sie, dass
der Boden oder die Stellfläche beschädigt wird. Achtung: Geräte und/oder
Gerätefüße aus Gummi oder Kunststoff
können in seltenen Fällen chemische
Reaktionen hervorrufen und behandelte
oder unbehandelte Holzoberzflächen
verfärben, wenn keine Schutzfolie
untergelegt wurde.
15. Garantie. In folgenden Fällen kann
es zu einem Verlust der Garantieansprüche kommen:
a) Wenn die Seriennummer des Herstel-
lers entfernt oder gefälscht wurde,
b) Wenn Reparaturen und/oder Modi-
fikationen und/oder andere Veränderungen/Tunings durch nicht-autorisierte Personen vorgenommen wurden oder Zubehör/Ergänzungen angebracht wurden, die nicht vom Hersteller/Importeur zugelassen sind.
16. Garantie. Die folgenden Fälle sind
nicht durch die Herstellergarantie abgedeckt:
a) Schäden, die durch unsachgemäßen
Gebrauch ungeachtet klarer Anweisungen in der Bedienungsanleitung
verursacht wurden.
b) Schäden an mechanischen Teilen
(wie z.B. bei Aufnahme/Wiedergabeköpfen, bei Antriebsteilen aus
Gummi oder Kunststoff, durchgebrannte Sicherungen), sowie Schäden als Folge normalen Gebrauchs
und Verschleißes.
c) Schäden durch Geschehnisse oder
Einflüsse von außen.
d) Schäden, die der Benutzer verur-
sacht, indem er das Gerät falsch
bedient.
e) Schäden durch Überspannung im
Stromnetz oder durch Blitzschlag
f) Schäden, verursacht durch Feuer,
Wasser oder Rauch.
g) Schäden, die dem Käufer vor dem
Kauf bekannt waren.
h) Schäden, die bei professioneller Ver-
wendung von Home-EntertainmentGeräten zustande kamen (z.B. beim
Einsatz im Supermarkt, im Restaurant,
bei öffentlichen Veranstaltungen oder
beim Einsatz in Endlosschleifen für
Ansagen etc.)
17. Achten Sie bitte beim Anschluss an
eine Außenantenne oder das Kabelnetz
auf korrekte Erdung – sie bietet einen
gewissen Schutz gegen Überspannung
und statische Aufladungen. Halten Sie
sich dabei bitte unbedingt an die einschlägigen VDE-Vorschriften.
18. Montieren Sie eine Dachantenne
keinesfalls in der Nähe von Freilandleitungen oder sonstigen Licht- bzw.
Stromleitungen. Wenn Sie eine Außenantenne montieren, müssen Sie äußerst
sorgfältig darauf achten, dass diese
nicht mit solchen Leitungen in Berührung kommt.
19. Technische Daten. Alle technischen
Daten und Ausstattungsmerkmale können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Deutsch
ACHTUNG
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
VORSICHT: UM DIE STROMSCHLAGGEFAHR ZU VERRINGERN, DAS GEHÄUSE (ODER DIE RÜCKWAND) NICHT
ENTFERNEN. IM INNEREN BEFINDEN SICH KEINE TEILE, DIE VOM BENUTZER REPARIERT WERDEN KÖNNEN,
REPARATUREN SIND VON QUALIFIZIERTEN WARTUNGSTECHNIKERN AUSZUFÜHREN.
Das gleichseitige Dreieck mit Blitz- und
Pfeilsymbol dient zur Warnung des Benutzers vor nicht isolierter “gefährlicher
Spannung” innerhalb des Gehäuses, die
stark genug sein kann, um Personen durch
Stromschlag zu gefährden.
ACHTUNG: BRAND- ODER STROMSCHLAGGEFAHR VERMEIDEN. DIESES GERÄT DARF REGEN ODER FEUCHTIGKEIT
NICHT AUSGESETZT WERDEN.
Das gleichseitige Dreieck mit Ausrufezeichen soll den Benutzer auf wichtige
Betriebs- und Wartungsanweisungen
(Reparatur) in der mitgelieferten
Produktliteratur aufmerksam machen.
3
Passive Produkte
20. Verstärkerleistung. Verstärker, mit
denen man Lautsprecher betreibt, müssen über eine angemessene Ausgangsleistung verfügen. Zu geringe Ausgangsleistung kann dazu führen, dass
der Verstärker „clippt", d.h. Verzerrungen erzeugt, die einen Lautsprecher
beschädigen können. Derartige Schäden fallen nicht unter die Garantieklausel.
Aktive Produkte (mit Verstärker).
21. Be- und Entlüftung. Schlitze und Öff-
nungen im Gehäuse dienen der Entlüftung. Sie sorgen dafür, dass das Gerät
zuverlässig arbeitet und sich nicht übermäßig erhitzt. Man darf diese Öffnungen also nicht zustellen oder abdecken.
Stellen Sie das Gerät daher nie auf ein
Bett, ein Sofa, eine Wolldecke oder
ähnliches – Sie würden die unteren
Lüftungsschlitze dadurch blockieren.
Bauen Sie dieses Gerät nur dann in vorhandenes Mobiliar (wie z.B. eine
Bücherwand oder ein Rack) ein, wenn
für ausreichende Entlüftung gesorgt ist
oder wenn auf andere Weise die
Empfehlungen des Herstellers beachtet
wurden. Achten Sie darauf, dass ein
geeigneter Abstand (mindestens 10 cm)
sowohl oberhalb als auch unterhalb des
Geräts zur Entlüftung freigehalten wird.
Möchten Sie einen Verstärker in einen
Schrank oder ein anderes geschlossenes Möbelstück einbauen,
müssen Sie unbedingt darauf achten,
dass im Inneren für ausreichende Luftzirkulation gesorgt ist. Heiße Luft muss
also abfließen können und kühle Luft
muss einströmen können. Verstellen Sie
nicht die Lüftungsschlitze oben am
Gerät und legen Sie keine Gegenstände
dorthin. Denken Sie immer daran: Leistungsverstärker erzeugen Wärme. Kühlrippen und Entlüftungsschlitze sind Teile
des Gehäuses und speziell dafür entwickelt, Wärme abzuleiten. Wenn Sie
also andere elektronische Geräte zu
nahe bei solchen hitzeableitenden Systemen aufstellen, können möglicherweise Langzeitschäden sowohl beim
Verstärker als auch bei den darauf platzierten Geräten entstehen. Legen Sie
keine CDs, Plattenhüllen, Bedienungsanleitungen, Zeitschriften etc. oben auf
den Verstärker oder neben ihn. Wenn
Sie Geräte aufeinandergestapelt haben,
sollte der Verstärker oben stehen.
Legen Sie auch hier keinerlei Gegenstände zwischen die Geräte. Das würde
die Luftzirkulation blockieren, was die
Wiedergabequalität negativ beeinflusst
und im schlimmsten Fall einen Brand
auslösen kann.
22. Stromversorgung. Dieses Produkt
wurde für den Betrieb mit 230 Volt
Wechselstrom konzipiert (wird durch
eine entsprechende Beschriftung an
der Geräterückseite angezeigt). Sollten
Sie sich nicht sicher sein, welche Spannung in Ihrer Wohnung zur Verfügung
steht, wenden Sie sich bitte an Ihren
Fachhändler.
23. Mit Netzkabeln vorsichtig umgehen.
Verlegen Sie Netzkabel stets so, dass
niemand auf sie steigt und dass sie
nicht durch irgendwelche Gegenstände,
die auf ihnen stehen oder sich neben
ihnen befinden in Mitleidenschaft gezogen werden. Achten Sie besonders auf
Stecker, Mehrfachsteckdosen und auf
die Stelle, an der das Netzkabel aus
dem Gerät kommt. Verwenden Sie, um
Sicherheitsrisiken zu vermeiden, nur
das mitgelieferte Netzkabel. Sollten Sie
ein anderes Netzkabel verwenden,
müssen Sie darauf achten, dass es den
gleichen Leitungsquerschnitt besitzt.
Wir raten davon ab, für dieses Produkt
Verlängerungskabel zu verwenden. Wie
bei anderen elektrischen Geräten gilt
auch hier: Verlegen Sie Netzkabel niemals unter Läufern oder Teppichen und
stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf. Defekte Netzkabel sollten Sie sofort durch einen qualifizierten
Servicetechniker ersetzen lassen, und
zwar mit einem Kabel, das den Anforderungen des Herstellers entspricht.
Wenn Sie ein Netzkabel aus einer
Steckdose nehmen möchten, ziehen Sie
immer am Stecker und niemals am
Kabel.
24. Urlaubszeit. Falls Sie das Gerät über
einen längeren Zeitraum nicht benutzen, sollten Sie den Netzstecker aus der
Steckdose ziehen.
25. Gewitter. Sie schützen Ihre Geräte
am besten, wenn Sie deren Netzstecker
während eines Gewitters aus der
Steckdose ziehen. Das gilt auch, wenn
Sie die Geräte längere Zeit unbeaufsichtigt lassen oder nicht benutzen. Stecken Sie außerdem den Antennen- oder
Kabelanschluss aus. Damit schützen
Sie Ihre Geräte während eines Gewitters oder bei Überspannung im Netz.
26. Steckdosen nicht überlasten. Wandsteckdosen, Verlängerungskabel oder
Mehrfachsteckdosen dürfen keinesfalls
überlastet werden, da sonst Brandoder Stromschlaggefahr besteht.
27. Schäden, die Sie unbedingt reparieren lassen müssen: Ziehen Sie bei fol-
gende Schäden sofort den Netzstecker
aus der Steckdose und überlassen Sie
das Gerät qualifizierten Servicetechnikern zur Reparatur:
a) Wenn das Netzkabel oder der Netz-
stecker einen Schaden aufweisen.
b) Wenn Gegenstände auf das Gerät
gefallen sind oder Flüssigkeit eingedrungen ist.
c) Wenn das Gerät Regen oder Wasser
ausgesetzt war.
d) Wenn das Gerät nicht richtig arbeitet,
obwohl Sie die Bedienungsanleitung
beachtet haben. Stellen Sie ausschließlich jene Regler ein, auf welche die Bedienungsanleitung verweist. Sollten Sie sonstige Regler
falsch einstellen, kann dadurch
Schaden entstehen. Häufig muss
dann ein qualifizierter Servicetechniker sehr viel Zeit aufwenden, um das
Gerät wieder zum Funktionieren zu
bringen.
e) Wenn das Gerät heruntergefallen ist
oder sonst wie beschädigt wurde.
f) Oder wenn sich die Wiedergabe-
qualität des Gerät deutlich hörbar verschlechtert hat. Auch das deutet auf
einen Reparaturfall hin.
28. Reparatur. Versuchen Sie nicht, dieses Gerät selbst zu reparieren. Das Öffnen des Geräts oder das Entfernen von
Abdeckungen könnte Sie der Berührung
mit hohen Spannungen aussetzen oder
zu anderen Unfällen führen. Ziehen Sie
den Netzstecker aus der Steckdose und
überlassen Sie alle Reparaturen ausgebildeten Servicetechnikern.
27. Niemals Gegenstände oder Flüssigkeit in das Gerät gelangen lassen.
Stecken Sie niemals irgendwelche
Gegenstände in die Lüftungsschlitze
des Geräts. Diese könnten mit Stellen in
Berührung kommen, an denen gefährliche Spannung anliegt, oder einen Kurzschluss verursachen. Das wiederum
könnte einen Brand auslösen oder
Stromschlaggefahr hervorrufen. Vergießen Sie niemals irgendwelche Flüssigkeiten über dem Gerät. Das Gerät darf
niemals Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt werden. Stellen Sie auch keine
mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße, wie
z.B. Vasen auf das Gerät.
28. Erwärmung. Stellen Sie das Gerät
nicht in unmittelbarer Nähe von irgendwelchen Wärmequellen auf. Also nicht
bei Heizstrahlern, Heizkörpern, Öfen
oder anderen wärmeerzeugenden
Geräten. Darunter fallen übrigens auch
Verstärker. Vermeiden Sie es, die
Geräte an extrem heißen oder kalten
Plätzen aufzustellen. Orte mit direkter
Sonneneinstrahlung sind ebenso ungeeignet wie solche in der Nähe einer
Heizung. Wenn Sie einem Gerät seinen
endgültigen Platz zuweisen, sollten Sie
auf ungehinderte Luftzirkulation nach
allen Seiten sowie nach unten und oben
achten.
Deutsch
4
LIEFERUMFANG
VIELEN DANK,
dass Sie sich für JBL entschieden haben
Seit über 55 Jahren befasst
sich JBL mit allen Aspekten
von Musik und Film, sei es
nun Aufnahme oder Wiedergabe, vom Live-Konzert bis
hin zu Aufnahmen, die Sie
Zuhause spielen, im Auto
oder bei der Arbeit. Wir sind
fest davon überzeugt, dass
Ihnen Ihr neues JBL-System
bis ins Detail genau jenen
Spaß bereitet, den Sie von
ihm erwarten – und dass Sie
bei einer geplanten Neuanschaffung von Audiogeräten für Zuhause, fürs Auto
oder fürs Büro JBL wieder in
die engere Wahl ziehen werden. Nehmen Sie sich bitte
einen Augenblick Zeit und
registrieren Sie den Kauf
Ihres Lautsprechersystems
auf unserer Website unter
www.jbl.com. Wir werden
Sie dann mit unserem neuesten Informationsmaterial versorgen und Sie helfen uns
außerdem, unsere Kunden
besser zu verstehen, um so
Produkte herzustellen, die
den Bedürfnissen und Wünschen unserer Kunden entsprechen.
JBL Consumer Products
5 Satelliten-Lautsprecher (4 bei
SCS200.5) für Hauptlautsprecher
links und rechts und als SurroundLautsprecher. Bügel für Wandmontage. Lautsprecher-Standfüße.
1 Center-Lautsprecher mit Standfuß
Ein aktiver Subwoofer (Tiefbass-Lautsprecher mit integrierter Endstufe)
3 Lautsprecherkabel mit einer Länge von 6 m zum
Anschluss der beiden Hauptlautsprecher und des
Centers. Mit diesen Kabeln können Sie auch die
Verbindung zu einem Subwoofer herstellen, wenn
Sie die Lautsprecher dort anschließen (siehe
Seite 10).
2 Lautsprecherkabel zum Anschluss der Hauptlautsprecher an einen Subwoofer, falls Sie diese Lautsprecher dort anschließen möchten (siehe Seite
10).
3 Lautsprecherleitungen (2 bei SCS200.5) mit einer
Länge von 12 m zum Anschluss der Surround-Lautsprecher an Ihren Receiver.
1 Cinchkabel mit einer Länge von 4,6 m. Verbinden
Sie damit Ihren Receiver mit dem LFE-Eingang Ihres
Subwoofers.
Deutsch
5
LAUTSPRECHERAUFSTELLUNG
SUBWOOFER
SURROUND-LAUTSPRECHER
†
1.5 – 1.8m
5
– 6 ft
†
FRONTLAUTSPRECHER
0-0.6m
0-2 ft
Stellen Sie bitte die FrontLautsprecher so auf, dass
deren Abstand zueinander
genauso groß ist wie ihr
jeweiliger Abstand zur Hörposition (gleichseitiges Dreieck).
Sie sollten in einer Höhe
angebracht werden, die etwa
der Ohrhöhe des Zuhörers
entspricht, können aber auch
leicht zum Hörer hin angewinkelt werden.
Den Center-Lautsprecher
stellen Sie bitte ein wenig hinter den beiden Front-Lautsprechern auf und nicht mehr
als etwa einen halben Meter
ober- oder unterhalb der
Hochtöner Ihrer Front-Lautsprecher. Häufig bietet es
sich an, den Center-Lautsprecher auf den Fernseher zu
stellen (siehe Zeichnung).
Wenn Sie ihn in der Halterung
nach rechts drehen, strahlt er
mehr nach oben, drehen Sie
ihn hingegen nach links,
strahlt er mehr nach unten.
Stellen Sie die beiden Surround-Lautsprecher in geringem Abstand hinter der Hörposition auf. Sie sollten sich
im Idealfall gegenüberstehen
und etwas über Ohrhöhe des
Hörers montiert sein. Wenn
Ihnen das nicht möglich ist,
können Sie die SurroundLautsprecher auch an der
Wand hinter Ihrem Hörplatz
so anbringen, dass sie nach
vorne strahlen. Stellen Sie
den Surround-Back (gilt nur
für das SCS200.6-System) hinter Ihrem Hörplatz so auf,
dass er dem Center gegenübersteht und auf Ihren Hörplatz zeigt. Die SurroundLautsprecher sollten sich
nicht in den Vordergrund
spielen. Erproben Sie so
lange verschiedene Aufstellungen, bis Sie ein weitge-
CENTERLAUTSPRECHER
Eine weitere Aufstellmöglichkeit für Surround-Lautsprecher,
die nur das System SCS200.5 betrifft.
†
Ein rückwärtiger Surround-Lautsprecher kommt nur beim System
SCS200.6 zum Einsatz.
Deutsch
streutes, räumliches Klangbild
erhalten, welches das HauptProgrammaterial aus den
Front-Lautsprechern lediglich
untermalt.
Die Lautsprecher anzuwinkeln
und sie auf den Hörplatz auszurichten ist weder notwendig
noch wünschenswert. Der angestrebte und beabsichtigte
Klangeffekt kommt vielmehr
erst dann zustande, wenn
diese über den Hörer hinweg
abstrahlen.
Ausgesprochen tiefe Bässe,
die der Subwoofer abstrahlt,
kommen meist ungerichtet aus
dem ganzen Raum. Daher lässt
sich dieser Lautsprecher
nahezu überall aufstellen.
Dennoch kommt der kräftigste
Bass dann zustande, wenn Sie
den Lautsprecher an der gleichen Wand wie die Front-Lautsprecher, aber in einer Ecke
aufstellen. Experimentieren
Sie ruhig mit dem Stellplatz
des Subwoofers. Platzieren
Sie ihn versuchsweise an verschiedenen Stellen und gehen
Sie im Zimmer hin und her, bis
Sie die beste Basswiedergabe
gefunden haben. Dann hat Ihr
Subwoofer letztlich seinen
optimalen Platz gefunden.
6
LAUTSPRECHERAUFSTELLUNG
Im RegalWandmontage – entspre-
chende Bügel sind im Lieferumfang enthalten
Auf Standfüßen
SATELLITEN- UND SURROUND-LAUTSPRECHER
Legen Sie sich die Lautsprecherkabel zurecht (siehe
Seite 8). Stecken Sie die beiden Kabeladern durch die
zwei Öffnungen des Lautsprecherfußes. Achten Sie
dabei auf die richtige Polarität (d.h. den richtigen Anschluss der + und – Adern).
Führen Sie also – wenn Sie
von vorne auf den Standfuß
blicken - die positive Ader
durch die linke Öffnung und
die negative Leitung durch
die rechte Öffnung.
Drücken Sie nun auf die rote
Lautsprecherklemme und
stecken Sie die abisolierte
positive Kabelader in die darunter liegende Öffnung. Lassen Sie Klemme dann wieder
los und ziehen Sie vorsichtig
an dem Kabel, um so zu überprüfen, ob eine feste Verbin-
dung zustande gekommen
ist. Verfahren Sie mit der
negativen Kabelader auf die
gleiche Weise an der
schwarzen Klemme.
Drehen Sie die größere
Schraube in die obere Bohrung und die kleinere Schraube in die untere Bohrung ein.
LAUTSPRECHERFÜßE ANBRINGEN
Ziehen Sie nun das Kabel
vorsichtig so weit durch den
Standfuß, dass Sie den Lautsprecher ohne Kabelschlaufen an zwei Stellen wie gezeigt festschrauben können.
Deutsch
+
–
7
Wichtiger Sicherheitshinweis: Für die Auswahl geeig-
neten Montagematerials, das
sich nicht im Lieferumfang der
Lautsprecher befindet, und für
den fachgerechten Zusammenbau und die Anbringung
der Wandmontagebügel ist
ausschließlich der Käufer verantwortlich. Gleiches gilt für
die Auswahl geeigneter Halterungen, die das Gewicht der
Lautsprecher auch tragen
müssen, und für die richtige
Befestigung der Bügel oder
sonstigen Montagematerials.
JBL lehnt jegliche Haftung für
die Auswahl des Montagematerials und/oder der Montage
der Bügel ab. Halten Sie sich
unbedingt an die Anleitung für
den Zusammenbau und die
Montage der Bügel. Sollten
Sie irgendwelche Fragen haben oder sich die richtige
Wandmontage nicht zutrauen,
fragen Sie bitte Ihren zuständigen JBL Fachhändler oder
einen qualifizierten Kundendienst.
Schritt 1: Drehen Sie die
große Überwurfmutter
™
auf
und legen Sie diese beiseite.
Falls nötig, verwenden Sie
den beigelegten Metallstift
∞
als Hebel. Stecken Sie die-
sen dazu in eine der Öffnungen außen am Rand der Über-
wurfmutter
™
.
Schritt 2: Fassen Sie die Kugel
mit dem Gewindestift
£
ruhig
fest an und ziehen Sie diese
aus der Halteplatte
¢
.
Versuchen Sie nicht,
den Gewindestift seitlich als Hebel zu benutzen, da sonst ein
Teil der Halteplatte
abbrechen könnte.
Schritt 3: Schieben Sie
die Überwurfmutter
™
auf den Gewindestift
mit der Kugel
£
und
zwar so, dass das Gewinde
zur Kugel zeigt. Drehen Sie die
Mutter
¡
auf den Gewindes-
tab
£
des Kugelgelenks vollständig ein – die geriffelte
Seite der Mutter muss dabei
nach außen zeigen. Halten Sie
sich bitte an die Explosionszeichnung, um diese drei Teile
richtig zusammenzusetzen.
Schritt 4: Schrauben Sie nun
den Gewindestift des Kugel-
gelenks
£
vollständig in die
Gewindeöffnung
§
auf der
Rückseite des Satellitenlaut-
sprechers
¶
– achten Sie bitte darauf, das Gewinde nicht
zu überdrehen. Ein solcher
Schaden wird nicht von der
Garantie abgedeckt.
Schritt 5: Ziehen Sie die
Mutter
¡
mit einem Gabel-
schlüssel fest, so dass der
Gewindestift
£
samt Mutter
¡
auf der Rückseite des
Satelliten-Lautsprechers
¶
sitzt. Hinweis: Wenn sie die
Mutter
¡
fest angezogen
haben, kann diese auf der
Rückseite des Satelliten-
Lautsprechers
¶
Eindrücke
hinterlassen. Diese Eindrücke
werden aber von der Mutter
¡
überdeckt.
Schritt 6: Befestigen Sie die
Montageplatte
¢
mit geeigneten Schrauben und Dübeln
(nicht mitgeliefert) an der
Wand. Diese Schrauben sollten mindestens 3 cm lang
sein. Achtung: Für die Wahl
geeigneten Montagematerials
und die Montage selbst ist
der Käufer verantwortlich.
WICHTIGER HINWEIS: Die
Mutter
¡
muss im Satelliten-
Lautsprecher
¶
fest sitzen
(siehe Punkt 5) bevor Sie mit
Punkt 7 fortfahren, um Schäden an der Gewindeöffnung
§
zu vermeiden. Ein solcher
Schaden wird nicht von der
Garantie abgedeckt.
Schritt 7: Halten sie den
Satelliten-Lautsprecher
¶
mit beiden Händen und stecken Sie die Kugel
£
wieder
in die Montageplatte
¢
.
Schritt 8: Drehen Sie die
Überwurfmutter
™
mit der
Hand fest und richten Sie den
Lautsprecher so aus, wie Sie
ihn haben möchten. Lässt sich
die Überwurfmutter
™
nicht
ohne Weiteres mit der Hand
festziehen, können Sie den
mitgelieferten Metallstift
∞
als Hebel verwenden – ste-
WANDMONTAGE
Deutsch
4
3
8
5
2
1
7
6
1
2
3
5
8
4
ANSCHLUSS-TIPP
LAUTSPRECHER ANSCHLIESSEN
Trennen Sie die beiden Adern
des Lautsprecherkabels auf
einer Länge von rund 10 cm
und entfernen Sie an beiden
Adern rund 1 cm der Isolation
(siehe Zeichnung). Die mitgelieferten Lautsprecherkabel
sind bereits abisoliert und verzinnt, so dass man sie einfach
an den Lautsprecherklemmen
anbringen kann. Sie müssen
dann später nur noch die beiden Adern auseinanderziehen,
um sie durch den Lautsprecherständer oder Standfuß
durchführen zu können. Lautsprecher und Steuergeräte
besitzen vergleichbare
Anschlussfelder mit entsprechend gekennzeichneten
Anschlussklemmen (+/-). Die
meisten Hersteller von Lautsprechern und elektronischen
Geräten, JBL eingeschlossen,
benutzen die Farbe Rot, um
den Plus-Anschluss (+) und
mit der Farbe Schwarz den
Minus-Anschluss (-) zu kennzeichnen. Den Plus-Pol der
Lautsprecherkabel erkennen
Sie an einem Streifen bzw. an
einer Riffelung. Wichtig ist,
dass Sie beide Lautsprecher
gleich verdrahten. Plus am
Lautsprecher muß mit Plus am
Verstärker verbunden sein,
ebenso wie Minus am Lautsprecher mit Minus am Verstärker. Wenn Sie z.B. beim
Anschluss von nur zwei Lautsprechern (Stereo-Betrieb)
den einen richtig anschließen
und beim anderen die Polung
der Kabel vertauschen, befinden sich die beiden Lautsprecher nicht „in Phase“ –
der Ton klingt „dünn“, die Bässe verschwinden und die Stereo-Abbildung leidet merklich.
Auch bei den heute so beliebten Mehrkanal-Surround-Systemen ist das polrichtige Anschließen all Ihrer Lautsprecher gleichermaßen wichtig.
Nur dann lassen sich nämlich
Original-Raumklang und präzise Ortung des Programmmaterials umsetzen. Um die mitgelieferten Lautsprecherkabel
an die Satelliten-Lautsprecher
oder an den Centerlautsprecher anzuschließen, müssen
Sie die rote oder schwarze
Kappe des Lautsprecheranschlusses drücken. Stecken
Sie dann das abisolierte Kabelende in die Öffnung unterhalb der Kappe und lassen Sie
diese anschließend wieder
los. Ziehen Sie vorsichtig am
Kabel und vergewissern Sie
sich so, dass dieses richtig
festgeklemmt ist. Der Subwoofer ist mit Schraubklemmen
ausgestattet. Drehen Sie
diese farblich gekennzeichneten Schraubklemmen auf, bis
darunter in dem Gewindestift
Öffnungen für die Kabelenden
sichtbar werden. Stecken sie
die Kabelenden in diese Öffnungen und drehen Sie die
Schraubklemmen wieder zu,
um so eine feste Verbindung
herzustellen. Die Gewindestifte sind innen hohl und können Bananenstecker aufnehmen. Um den europäischen
CE-Bestimmungen zu entsprechen sind diese Gewindeöffnungen werksseitig mit Plastikstöpseln versehen. Wenn
Sie also Bananenstecker verwenden möchten, müssen sie
diese Stöpsel erst entfernen.
Nehmen Sie diese Stöpsel
aber nicht heraus, wenn Sie
die Lautsprecher in einem
Land verwenden, in dem die
europäischen CE-Bestimmungen gelten.
cken Sie ihn einfach in eines
der Löcher am äußeren Rand
der Überwurfmutter
™
. Bitte
achten Sie darauf die zu überdrehen. Da sich die Kugel drehen lässt, können Sie den
Lautsprecher nach links oder
rechts ausrichten, bzw. ihn
nach oben oder unten neigen.
Bei Verwendung als Hauptlautsprecher lässt sich das
Stereobild verbessern, wenn
man die Lautsprecher auf den
Hörer ausrichtet. Das gilt
besonders, wenn man nur
Musik hört. Surround-Lautsprecher hingegen sollen ein
diffuses, breitgefächertes
Klangbild erzeugen. Das
gelingt vorzüglich, wenn sie
direkt von der Wand abstrahlen. Richtet man SurroundLautsprecher dagegen auf
den Hörer aus, wird dieser
gewünschte Effekt zunichte
gemacht, da in einem solchen
Fall die Information aus diesen
Kanälen zu viel Aufmerksamkeit auf sich zieht.
Schritt 9: Haben Sie nun die
Lautsprecher schließlich so
ausgerichtet, wie Sie es
haben möchten, drehen Sie
die Überwurfmutter mit Hilfe
des Metallstifts
∞
fest. Bewahren Sie diesen Metallstift
sorgfältig auf, falls Sie die
Ausrichtung der Lautsprecher
später einmal ändern möchten.
8
Deutsch
9
DOLBY PRO LOGIC (ANALOG) –
ANSCHLUSS ÜBER CINCH-KABEL
Verwenden Sie diese Verkabelung für den Dolby Pro
Logic-Betrieb (nicht Dolby
Digital, DTS
®
oder andere
digitale Verfahren), wenn Ihr
Receiver oder Prozessor über
einen Subwoofer-Ausgang
oder einen regelbaren
Vorverstärkerausgang (Line
Out) verfügt. Nehmen Sie
handelsübliche Cinch-Kabel,
um die Subwoofer-Ausgänge
an Ihrem Receiver oder Verstärker mit den Cinch-Eingängen an Ihrem Subwoofer zu
verbinden.
HINWEIS: Falls Sie einen
Dolby Pro Logic-Prozessor
verwenden, dürfen Sie den
LFE-Eingang am Subwoofer
nicht benutzen.
HINWEIS: Falls Ihr Receiver
oder Verstärker nur über eine
einzige Subwoofer-Ausgangsbuchse verfügt, benötigen Sie einen Y-Adapter, um
beide Subwoofer mit Signal
versorgen zu können.
Schließen Sie alle übrigen
Lautsprecher an die entsprechenden Anschlussklemmen
Ihres Receivers oder Verstärkers an.
Vergewissern Sie sich, dass
Sie Ihren Receiver oder Prozessor richtig so konfiguriert
haben, dass die Anzeige für
den Subwoofer „On“ lautet.
Hinweis für erfahrene
Anwender: Falls Ihr Receiver
oder Prozessor über eine eingebaute Tiefpassweiche verfügt, können Sie den LFE-Eingang verwenden und so die
eingebaute Frequenzweiche
des Subwoofers umgehen.
Verwenden Sie diese Verkabelung für Dolby Digital (AC-
3), DTS
®
oder andere digitale
Surround-Prozessoren. Über
die Cinch-Eingangsbuchse
mit der Bezeichnung „LFE“
können Sie den Tiefbass-Effekt-Kanal spielen lassen.
Verbinden Sie diese Buchse
mit der Buchse „LFE OUT“
oder „Subwoofer OUT“ an
Ihrem Receiver oder Verstärker. Schließen Sie die übrigen
Lautsprecher an Ihren Receiver oder Verstärker an.
Stellen Sie bitte sicher, dass
der Subwoofer-Ausgang an
Ihrem Receiver aktiviert ist.
Wenn sie das Lautsprechersystem SCS200.6 verwenden,
konfigurieren Sie Ihren Receiver bitte für 6.1-Kanal-Betrieb.
Sowohl für das Lautsprecher-
system SCS200.5 als auch
SCS200.6 gilt, dass der linke
und rechte Hauptlautsprecher, der Centerlautsprecher
und die rückwärtigen Lautsprecher auf „Small“ konfiguriert werden müssen. Falls Ihr
Receiver die Möglichkeit bietet, die Übernahmefrequenz
zwischen dem Subwoofer
und den Hauptlautsprechern
selbst zu bestimmen, stellen
Sie diese auf 120 Hz oder den
nächst niedrigeren Wert ein.
VERKABELUNG FÜR DEN DOLBY DIGITALODER DTS®-BETRIEB
LINE
LEVEL
IN
LFE L R
LFE OUT
SUBWOOFER
RECEIVER
– +
– +
– +
– +
– +
– +
– +
– +– +
Receiver
Subwoofer
Out
Left
Front
Left
Surround
– +
RightFront
Right
Surround
Subwoofer
R L
Center
Surround Back
†
Line-
Level In
Right Surround
Right Front
Left Surround
Left Front
Center
R
L
– +
Surround Back
†
– +
Deutsch
Linker
Front-Lautsprecher
Linker
Front-Lautsprecher
Linker Sur-
round
Rechter
Surround
Surround-Back
Rechter Front-
Lautsprecher
Linker Surround
Surround-Back
Rechter Surround
Rechter
Front-Lautsprecher
10
DOLBY* PRO LOGIC* (ANALOG) – ANSCHLUSS ÜBER DIE
LAUTSPRECHERAUSGÄNGE
Verwenden Sie diese Verkabelung bei Dolby Pro LogicBetrieb (nicht Dolby Digital,
DTS
®
oder andere digitale
Verfahren), wenn Ihr Receiver oder Prozessor über keinen Subwoofer-Ausgang
oder regelbaren Vorverstärker-Ausgang (Line Out) verfügt.
Verbinden Sie die Lautsprecher-Anschlüsse „Front left“
(vorne links) und „Front
right“ (vorne rechts) Ihres
Receivers bzw. Prozessors
mit den entsprechenden
Lautsprecher-Anschlüssen
am Subwoofer (Speaker
Level In). Verbinden Sie die
linken und rechten Anschlussklemmen, die am
Subwoofer mit „Speaker
Level Out“ (Lautsprecherausgänge) bezeichnet sind,
mit den entsprechenden
Anschlüssen an der Rückseite Ihres linken bzw. rechten Front-Lautsprechers.
Verbinden Sie die Anschlüsse für den CenterLautsprecher, den SurroundBack-Lautsprecher und die
Satelliten-Lautsprecher an
Ihrem Receiver oder Verstärker mit den entsprechenden
Anschlussklemmen auf der
Rückseite der jeweiligen
Lautsprecher.
Right Front
Right Surround
Left Front
Left Surround
Center
– +– +
– +
– +– +
– +
– +
– +– +
– +
Left FrontCenter
Left Surround
Right Front
Right Surround
Surround Back
†
Surround Back
†
Subwoofer
Receiver
S
P
E
A
K
E
R
L
E
V
E
L
R
L
R
L
OUT IN
+
–
–
+
+
–
–
+
– +– +
†
Ein rückwärtiger Surround-Lautsprecher kommt nur beim
System SCS200.6 zum Einsatz.
Deutsch
Linker Front-Lautsprecher
Linker
Front-Lautsprecher
Linker-Surround
Linker Surround
Rechter Surround
Rechter Surround
Rechter Front-
Lautsprecher
Rechter Front-Lautsprecher
11
INBETRIEBNAHME
MIN MAX
Subwoofer
Level
MIN MAX
Subwoofer
Level
Schalten Sie den SUB200
Subwoofer mit dem Netzschalter
å
ein. Bringen Sie
diesen Schalter dazu in
Position „On“.
Sollten Sie für eine längere
Zeit den Subwoofer nicht
verwenden (Urlaub, Geschäftsreise usw.), ist es
besser ihn mit der PowerTaste
å
vollständig auszu-
schalten.
LAUTSTÄRKEREGELUNG
Die Lautstärke des Subwoofers lässt sich mit dem
Lautstärkeregler
∫
(siehe
oben) jederzeit einstellen.
Deutsch
∫
å
12
Alle Lautsprecher bleiben
stumm:
• Ist Ihr Receiver/Verstärker
eingeschaltet und eine Signalquelle zugeschaltet?
• Stellen ie sicher, dass das
Netzkabel des aktiven Subwoofers in einer Strom führenden Steckdose steckt
und dass der Netzschalter
å
auf ON (Stand-by) steht.
• Überprüfen Sie alle Laut-
sprecherkabel und CinchVerbindungen zum Receiver/Verstärker. Vergewissern Sie sich, dass alle
Kabel angeschlossen sind.
Überzeugen Sie sich, dass
keines der Lausprecherkabel durchgescheuert,
abgeschnitten oder durchbohrt ist, oder sich gegenseitig berühren.
• Überzeugen Sie sich, dass
Ihr Verstärker/Receiver einwandfrei funktioniert.
Ein einzelner Lautsprecher
spielt nicht:
• Überprüfen Sie die Stellung
des Balance-Reglers an
Ihrem Receiver/Verstärker.
• Überprüfen Sie alle Laut-
sprecherkabel und CinchVerbindungen zwischen
Receiver/Verstärker und
Lautsprechern. Vergewissern Sie sich, dass alle
Kabel angeschlossen sind.
Überzeugen Sie sich, dass
keines der Lautsprecherkabel durchgescheuert, abgeschnitten oder durchbohrt ist, oder sich gegenseitig berühren.
• Stellen Sie sicher, dass Ihr
Receiver/Prozessor so konfiguriert ist, dass der jeweilige Lautsprecher im Dolby
Digital- bzw. DTS
®
-Betrieb
auch aktiviert ist.
• Schalten sie alle Geräte
aus und tauschen Sie den
fraglichen Lautsprecher
gegen einen funktionierenden aus. Schalten Sie nun
Ihre Anlage wieder ein und
stellen Sie fest, ob das Problem dem Lautsprecher gefolgt ist oder beim gleichen
Kanal geblieben ist. Falls
der gleiche Kanal wieder
Probleme bereitet, liegt die
Ursache höchst wahrscheinlich bei Ihrem Receiver oder Verstärker. Nehmen sie die Bedienungsanleitung für dieses Gerät zur
Hand und lesen Sie nach,
was in einem solchen Fall
zu tun ist. Falls der Fehler
dem Lautsprecher gefolgt
ist, wenden Sie sich bitte
an Ihren Fachhändler oder
falls das nicht möglich sein
sollte, an www.jbl.com.
Center-Lautsprecher ist
stumm:
• Überprüfen Sie alle Lautsprecherleitungen und
Cinchverbindungen zwischen Receiver/Verstärker
und Lautsprechern. Vergewissern Sie sich, dass alle
Leitungen angeschlossen
sind. Überzeugen Sie sich,
dass keines der Lautsprecherkabel durchgescheuert,
abgeschnitten oder durchbohrt ist, oder sich gegenseitig berühren.
• Befindet sich Ihr Receiver/Prozessor im Dolby Pro
Logic-Modus, sollten Sie
sich vergewissern, daß der
Center nicht im „Phantom“Modus spielt.
• Stellen Sie sicher, dass Ihr
Receiver/Prozessor so
konfiguriert ist, dass der
Center im Dolby Digitaloder DTS
®
-Betrieb auch
aktiviert ist.
Die Anlage spielt zwar bei
geringer Lautstärke, schaltet
aber ab, wenn man lauter
dreht:
• Überprüfen Sie alle Lautsprecherleitungen und
Cinch-Verbindungen zum
Receiver/Verstärker. Vergewissern Sie sich, dass alle
Leitungen angeschlossen
sind. Überzeugen Sie sich,
dass keine der Lautsprecherleitungen durchgescheuert, abgeschnitten
oder durchbohrt ist, oder
sich gegenseitig berühren.
• Falls mehr als ein Paar
Hauptlautsprecher (FrontLautsprecher) angeschlossen sind, muß die Mindestimpedanz des Receivers/
Verstärkers berücksichtigt
werden. Wird diese unterschritten, schaltet das
Gerät ab.
Zu wenig oder kein Bass:
• Stellen Sie sicher, dass die
Front-Lautsprecher gleichphasig verkabelt sind.
• Überzeugen Sie sich, ob die
Steckdose, an die Sie den
Subwoofer angeschlossen
haben, auch wirklich Strom
führt. Haben Sie den Subwoofer auch eingeschaltet? Der Netzschalter
å
muss sich dazu in Position
„On“ befinden.
FEHLERBESEITIGUNG
Deutsch
13
• Stellen Sie sicher, dass Ihr
Receiver/Prozessor so konfiguriert ist, daß der LFEAusgang im Dolby Digitaloder DTS
®
-Betrieb auch
aktiviert ist.
Die Surround-Lautsprecher
bleiben stumm:
• Überprüfen Sie alle Lautsprecherleitungen und
Cinch-Verbindungen zum
Receiver/ Verstärker. Vergewissern Sie sich, dass
alle Leitungen angeschlossen sind. Überzeugen Sie
sich, dass keine der Lautsprecherleitungen durchgescheuert, abgetrennt
oder durchbohrt ist, oder
sich gegenseitig berühren.
• Stellen Sie sicher, dass Ihr
Receiver/Verstärker sowie
dessen Surround-Funktionen korrekt arbeiten.
• Vergewissern Sie sich,
dass der Film oder die Fernsehshow, die Sie gerade
ansehen, auch im Surround-Modus aufgenommen wurde. Falls nicht, prüfen Sie, ob nicht Ihr Receiver/Verstärker einen anderen Surround-Modus bietet.
• Stellen Sie sicher, dass Ihr
Receiver/Prozessor so konfiguriert ist, dass die Surround-Lautsprecher im
Dolby Digital- oder DTS
®
Betrieb auch aktiviert sind.
Wenn Sie alle fünf Satelliten-Lautsprecher angeschlossen haben, müssen
Sie Ihren Receiver oder
Prozessor auch für 6.1Kanal-Betrieb konfigurieren.
• Überprüfen Sie, ob Ihr DVDSpieler richtig arbeitet.
Sehen Sie sich das Cover
der DVD genau an, um sicherzugehen, dass die DVD
im gewünschten Dolby
Digital- oder DTS
®
-Modus
aufgenommen wurde und
dass Sie diesen Modus mit
Hilfe der Menüs Ihres DVDSpielers und der DVD selbst
richtig eingestellt haben.
Deutsch
LAUTSPRECHERSYSTEME
SCS200.5/230 UND
SCS200.6/230
Frequenzbereich: 35 Hz – 20 kHz (-6 dB)
SATELLITEN
Maximale empfohlene Verstärkerleistung:
100 Watt
Belastbarkeit (Dauer, Spitze): 50 Watt/160 Watt
Nennimpedanz: 8 Ohm
Wirkungsgrad: 86 dB @ 1 Watt/1 m
Frequenzbereich: 110 Hz – 20 kHz (-6 dB)
Hochtonbereich: 1 x 13 mm-Hochtöner mit
Titanlaminat-Kalotte
Tiefmitteltonbereich: 1 x 75 mm-Tiefmitteltöner
mit abgeschirmtem Magnetfeld
Abmessungen (H x B x T) ohne Fuß:
184 x 102 x 89 mm
Gewicht: 0,8 kg
CENTER
Maximale empfohlene Verstärkerleistung:
100 Watt
Belastbarkeit (Dauer, Spitze): 50 Watt/200 Watt
Nennimpedanz: 8 Ohm
Wirkungsgrad: 88 dB @ 1 Watt/1 m
Frequenzbereich: 100 Hz – 20 kHz (-6 dB)
Hochtonbereich: 1 x 13 mm-Hochtöner mit
Titanlaminat-Kalotte
Tiefmitteltonbereich: 2 x 75 mm-Tiefmitteltöner
mit abgeschirmtem Magnetfeld
Abmessungen (H x B x T) ohne Fuß:
102 x 292 x 89 mm
Gewicht: 1,4 kg
SUBWOOFER
Leistung des eingebauten Verstärkers:
100 Watt RMS
Frequenzbereich: 35 Hz – 160 Hz (-6 dB)
Größe des Basschassis: 200 mm
Bauart des Gehäuses: Bassreflex
Abmessungen (H x B x T) mit Füßen:
413 x 279 x 349 mm
Gewicht: 12,7 kg
Sämtliche Leistungsmerkmale und technischen Daten können
ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
*Eingetragenes Warenzeichen von Dolby Laboratories.
DTS ist eingetragenes Warenzeichen von Digital Theater
Systems, Inc.
TECHNISCHE DATEN
ENTWICKLUNGSZIEL:
Wir wollen die knisternde Atmosphäre einer
Live-Aufnahme oder eines Kinofilms jedem zugänglich machen.
JBL Ist eine eingetragene Marke der
Harman International, Incorporated.
Part No.
406-000-00955
PRO SOUND
COMES HOME
™
Harman Deutschland GmbH & Co. KG
Hünderstraße 1, D–74080 Heilbronn
Telefon: (+49) 7131 / 480 – 0
www.jbl-audio.de/home
Europe: 2. Route de Tours, 72500 Château du Loir, France
www.jbl.com
Konformitätserklärung
Wir, Harman Consumer Group International
2, route de Tours
72500 Château-du-Loir
Frankreich
erklären in eigener Verantwortung, dass das Produkt der vorliegenden Dokumentation folgenden Standards entspricht:
EN 61000-6-3:2001
EN 61000-6-1:2001
EN 55013:2001
EN 55020:2002
EN 61000-3-2:2000
EN 61000-3-3:1995+A1:2001
EN 60065:2002
Deutsch
Gary Mardell
Harman Consumer Group International
Frankreich 05/04
AVR/DVD-System
AVR Audio/Video-Receiver
DVD-Spieler
BEDIENUNGSANLEITUNG
DEUTSCH
2
Inhaltsverzeichnis
3 Sicherheitshinweise
3 Auspacken
4 Funktionen der Fernbedienung
AVR
8 Bedienelemente an der Gerätefront
10 Anschlüsse an der Geräterückseite
12 Aufstellen und Anschließen
12 Audio-Eingänge und -Ausgänge
12 Video-Eingänge und -Ausgänge
13 Digitale Video-Verbindungen (HDMI)
14 Systemeinstellungen
14 System einschalten
14 Individuelle Einstellungen für die Eingänge
14 Eingänge anpassen
14 Lautsprecher konfigurieren
15 Surround-Modus einstellen
15 Konfiguration der Surround Off
DVD
26 Fachbegriffe
27 Ausstattung, Lieferumfang
28 Bedienelemente an der Gerätefront
29 Display an der Gerätefront
30 Anschlüsse an der Geräterückseite
31 Aufstellen und Anschließen
31 Direkter Anschluss an einen Fernseher
32 an einen Receiver/Verstärker mit
Um den Umgang mit dieser Bedienungsanleitung so einfach wie nur möglich zu machen, haben wir alle
Bedienungselemente und Anschlüsse mit unterschiedlichen typographischen Zeichen nummeriert.
Beispiel – (fett gedruckt) kennzeichnet eine bestimmte Taste der Fernbedienung, an der Gerätevorderseite oder
eine Anschlussbuchse an der Geräterückseite.
BEISPIEL
0
– (Zahl in einem Quadrat) Nummerierung für eine Taste an der Gerätevorderseite.
0
– (Nummer in einem Kreis) Nummerierung für einen Anschluss an der Geräterückseite.
0
– (Nummer in einem Oval) Nummerierung für eine Taste oder Anzeige auf der Fernbedienung.
– (OCR-Schrift) kennzeichnet eine Meldung oder einen Text im Gerätedisplay.
3
DEUTSCH
Sicherheitshinweise
BENUTZERS ACHTUNG: BRAND- ODER STROMSCHLAGGEFHAR VERMEIDEN. DIESES GERÄT DARF REGEN ODER
FEUCHTIGKEIT NICHT AUSGESETZT WERDEN.
Wichtige Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam 1.
durch.
Heben Sie diese Bedienungsanleitung auf, um zu einem 2.
späteren Zeitpunkt darauf zurückgreifen zu können.
Alle Warnhinweise auf dem Produkt und in der Bedienungs-
3.
anleitung müssen unbedingt beachtet werden.
Befolgen Sie bitte unbedingt alle Bedien- und Gebrauchs-
4.
hinweise.
Benutzen Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser.
5.
Verwenden Sie zur Reinigung nur ein weiches Tuch.6.
Schlitze und Öffnungen im Gehäuse dienen der Entlüftung
7.
und sorgen für zuverlässigen Betrieb. Daher dürfen
sie nicht verstellt oder abgedeckt werden. Stellen Sie
dieses Produkt so auf, wie vom Hersteller empfohlen.
Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wärme-8.
quellen wie Heizstrahler, Heizkörper, Öfen oder anderen
Geräten (einschließlich Verstärker-Endstufen) auf.
Nehmen Sie keinerlei Veränderungen am Stecker vor, 9.
die die Wirkungsweise des verpolungssicheren Steckers
bzw. des Schuko-Stromanschlusses in Bezug auf deren
Betriebssicherheit beeinträchtigt. Ein verpolungssicherer Stecker hat zwei unterschiedlich breite Kontakte.
Der Schukostecker hat einen zusätzlichen Massekontakt
- dieser dient Ihrem Schutz. Sollte das mitgelieferte
Kabel nicht in Ihre Steckdose passen, wenden Sie sich
bitte an Ihren Elektriker.
Netzleitungen sollte man immer so verlegen, dass 10.
niemand auf sie tritt und nicht durch irgendwelche
Gegenstände eingeklemmt werden. Besonders
vorsichtig sollte man mit Netzkabeln an der Stelle, wo
das Kabel aus dem Gerät kommt, umgehen (KnickGefahr!).
Verwenden Sie ausschließlich Zubehör, das der Hersteller
11.
empfiehlt.
12. Benutzen Sie ausschließlich fahrbare oder sonstige
Untergestelle, dreibeinige Standfüße,
Untersetzbügel oder Tische, die der Hersteller empfiehlt oder die diesem Produkt beiliegen. Verwenden Sie ein fahrbares Untergestellt, müssen Sie darauf achten, dass dieses nicht
umkippt und Verletzungen verursacht.
Trennen Sie 13. das Gerät während eines Gewitters oder
einer längeren Zeitspanne, in der es nicht verwendet
wird, von der Stromversorgung.
Überlassen Sie bitte Reparaturen unbedingt qualifi-14.
zierten Servicetechnikern. In folgenden Fällen müssen
Sie das Gerät sofort von der Stromversorgung trennen
und danach eine autorisierte Werkstatt aufsuchen:
defektes Netzkabel oder Netzstecker, ins Gehäuse sind
Gegenstände oder Flüssigkeiten eingedrungen, das
Gerät wurde Regen oder Wasser ausgesetzt, das Gerät
arbeitet nicht einwandfrei oder fiel herunter.
Schützen Sie dieses Gerät vor Spritzwasser. Achten Sie bitte
15.
darauf, dass keine Gefäße, die Flüssigkeiten enthalten
(z.B. Vasen), auf dem Gerät abgesetzt werden.
Möchten Sie dieses Gerät vollständig vom Stromnetz 16.
trennen, müssen Sie das Netzkabel aus der Steckdose
ziehen.
Sorgen Sie bitte dafür, dass der Stecker des Netzteils stets
17.
betriebsbereit ist.
Setzen Sie Batterien keiner großen Hitze (z.B. direkte Son-
18.
neneinstrahlung oder Feuer) aus.
Das Blitzsymbol in einem gleichschenkligen Dreieck warnt vor nicht isolierten Komponenten mit
gefährlicher Stromspannung, die zu ernsthaften
Personenschäden führen kann.
Das Ausrufungszeichen in einem gleichschenkligen Dreieck kennzeichnet wichtige Hinweise für
die Nutzung und Wartung Ihres Gerätes.
WARNUNG: Setzen Sie dieses Gerät keinem Regen oder
Feuchtigkeit aus, um Stromschlag und/oder Feuer zu
vermeiden.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Achten Sie bitte darauf, dass der Receiver frische Luft
bekommt und sich kühlen kann – installieren Sie ihn
nicht in einen geschlossenen Schrank. Schützen Sie ihn
vor direkter Sonneneinstrahlung, Hitzquellen, Vibrationen,
Staub, Feuchtigkeit und/oder Kälte.
Achten Sie bitte darauf, dass keine Flüssigkeiten ins
Geräteinnere geraten – schützen Sie das Gerät vor
Spritzwasser. Stellen Sie bitte auf die Oberseite keine
brennenden Objekte (z.B. Kerzen), da diese Feuer
verursachen und damit den Receiver und/oder Personen
schaden könnten.
Gefäße mit Flüssigkeiten – gelangt Flüssigkeit ins
Gehäuseinnere, könnte ein Kurzschluss entstehen, der
das Gerät selbst und/oder Personen in der Nähe schadet.
Achten Sie bitte darauf, dass die Lüftungsschlitze auf der
Gehäuseoberseite durch nichts verdeckt sind. Sollte die
Temperatur im Gehäuseinneren steigen, könnte Feuer
ausbrechen.
Stellen Sie das Gerät in der Nähe einer stromführenden
Steckdose auf, die Sie leicht erreichen können.
Dieses Gerät steht solange unter Strom wie der Netzschalter
auf ON steht. Das gilt auch dann, wenn der Receiver im Standby-Modus ist.
Das Gehäuse nicht öffnen
Im Inneren des Gerätes befinden sich keine
Einstellmöglichkeiten für den Benutzer. Beim Öffnen
des Gehäuses besteht die Gefahr eines Stromschlags.
Nehmen Sie keinerlei Änderungen am Gerät vor – dadurch
erlischt die Garantie. Sollte versehentlich Wasser oder ein
Metallgegenstand (Büroklammer, Heftklammer, Draht) in das
Gehäuse gelangt sein, ziehen Sie bitte sofort den Netzstecker
und bringen Sie das Gerät in eine Ver tragswerkstatt.
Aufstellungsort
Um einen reibungslosen Betrieb sicherzustellen und zur ■
Vermeidung von Gefahren, stellen Sie das Gerät bitte nur
auf eine feste und ebene Fläche. Falls Sie das Gerät in ein
Regal stellen, sollten Sie sich vorher vergewissern, dass es
das Gerätegewicht aushält.
Bitte achten Sie beim Aufstellen darauf, dass zur ■
Belüftung des Geräts oben und unten genügend
Freiraum bleibt. Wird das Gerät in einen Schrank oder
ähnliches eingebaut, achten Sie bitte auf ausreichende
Luftzirkulation. Notfalls sollte ein Ventilator eingebaut
werden.
Stellen Sie das Gerät nicht direkt auf einen Teppich. ■
Stellen Sie das Gerät nicht in einem Raum auf, der ■
entweder extrem heiß oder kalt ist. Auch sollten Sie den
AVR nicht direktem Sonnenlicht oder einem Heizkörper
aussetzen.
Reinigung
Das Gerät stets nur mit einem sauberen, weichen und
trockenen Tuch abreiben. Falls nötig, können Sie auch ein
weiches Tuch verwenden, das mit mildem Seifenwasser
angefeuchtet wurde. Danach ein frisches Tuch mit klarem
Wasser anfeuchten und das Gerät abwischen, anschließend
sofort trocken reiben. NIEMALS Benzol, Sprühreiniger,
Alkohol oder irgendein anderes flüchtiges Reinigungsmittel
verwenden. Reinigungsmittel mit kratzenden bzw.
schleifenden Partikeln beschädigen die Geräteoberfläche.
Versprühen Sie bitte auch kein Insekten-Vernichtungsmittel in
unmittelbarer Nähe des Gerätes.
Umstellen des Geräts
Bevor Sie das Gerät an einen anderen Platz stellen, ziehen
Sie den Netzstecker und vergewissern sich, dass alle
Verbindungskabel zu den anderen Hi-Fi-Komponenten
ausgesteckt sind.
Auspacken
Karton und Verpackungsmaterial für das Gerät wurden
konstruiert, um das Gerät vor Stoß und Er schütterung zu
schützen. Wir empfehlen deshalb, dass Sie das Material
aufbewahren, damit Sie es z.B. bei Umzug oder eventuell
erforderlicher Reparatur wiederverwenden können.
SICHERHEITSHINWEISE
4
2
03 4
5
6
8
9
B
D
F
H
K
C
N
O
Q
P
I
J
L
M
G
E
A
7
1
Funktionen der kombinierten Fernbedienung für AVR und DVD
0
Hauptschalter Ein (Power On)
1
Nicht aktiv
2
Infrarot-Sender
3
Hauptschalter Aus (Power Off)
4
Stummschaltung (Mute)
5
Eingangswahltasten Vid1/Vid2/CBL/SAT/DVD/CD/
Tape)
6
Sechs-Kanal-Direkteingang (6CH)
7
Lautstärkeregelung (Vol LK)
8
HD-Modus-Auswahltaste
9
Lautsprecherauswahl/-Setup (SPKR/SETUP)
A
OK
B
Surroundverzögerung/Status (DELAY/STATUS)
C
Speicher/Blickwinkel (ANGLE/MEM)
D
Löschtaste (Clear)
E
Senderspeicher-Wahl (L Preset K)
F
RDS-Auswahl/Diskinformationen (RDS)
G
Wiedergabeliste (Playlist)
H
Abschnitt wiederholen (A–B)
I
DTS Neo:6-Modus-Wahltaste (DTS Neo:6)
J
Stereo-Modus-Wahltaste (Stereo)
K
Logic 7-Modus-Wahltaste (Logic 7)
L
Display-Helligkeit (Dim)
M
Steuertasten (G/AB/H/2/0/1)
N
Titel-Weiterschaltung (Q Skip R) (DWN)/(UP)
O
Nachtmodus (Night)
P
DTS-Modus-Wahltaste (DTS Surr)
Q
Dolby-Modus-Wahltaste (Dolby)
R
Wiederholfunktion (Repeat)
S
Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge (Random)
T
Tonregler Ein/Progressive-Scan/Interlaced (RDS/
PI/A-B)
U
Sendersuche (L Tuning K)
V
Direkteingabe (Direct)
W
Tunermodus/Zoom (Tune-M/Zoom)
X
Zahlenfeld (1 ... 0)
Y
Digitaleingangs-Wahl/Audiomodus (DIGITAL/AUDIO
MODE)
Z
Navigationstasten
a
Kanalwahl-Taste (CH.)/Diskmenü (CH./DISC MENU)
b
Videoausgang abschalten (V.Off)/Test-Taste
c
Surround-Modus (Surr./PR)/Untertitel (SURR./PR/
SUBT.)
d
Abschaltautomatik (Sleep)/Programm aufwärts/
Audioeingangsauswahl (SLEEP/PR/AUDIO.)
e
Titel (Title)
f
Tuner-Bereichswahl (AM/FM)
g
AVR-Wahltaste (AVR)
FUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG
5
DEUTSCH
Funktionen der kombinierten Fernbedienung für AVR und DVD
WICHTIGER HINWEIS: Einige Tasten der
kombinierten Fernbedienung für AVR und DVD
steuern mehrere unterschiedliche Funktionen. Wenn
Sie die AVR-Taste
von Funktionen aktiviert, die identisch mit den Tasten
CD, Tape und Video 1/2/3 sind. Wenn Sie die DVD/HDMI1-Taste
ihre Funktionen entsprechend den Beschriftungen
auf den Tasten (siehe Funktionstabelle). Die
folgende Tabelle enthält eine Übersicht über die
Funktionsbelegung der Tasten in den beiden Modi.
HINWEIS: Durch Drücken der Tasten HDMI1 und DVD
5
werden die in der Funktionenliste auf Seite 7
angegebenen alternativen Befehle aktiviert.
0
Einschalten (Power On): Drücken Sie diese
Taste, um das ausgewählte AVR-Gerät oder DVDSpieler einzuschalten, indem Sie entweder die AVR-Taste oder eine der DVD/HDMI1-Tasten
5
drücken.
1
Diese Anzeige ist nicht aktiv.
2
Infrarot-Sender: Zielen Sie mit diesem
Infrarotsender auf die Gerätevorderseite des AVR, um
die gewünschten Infrarot-Kommandos einwandfrei
übertragen zu können.
3
Hauptschalter Aus (Power Off): Mit dieser
Taste versetzen Sie den AVR in den Stand-by-Modus.
Wenn diese Taste länger als 3 Sekunden lang gedrückt
wird, werden AVR und DVD auf Standby geschaltet.
4
Stummschaltung (Mute): Mit dieser Taste
schalten Sie vorübergehend den Signalausgang zu
allen Endstufen (auch zu den Vorstufen-Aus gängen)
ab. Drücken Sie die Taste erneut, um das Musiksignal
wieder einzuschalten.
5
Eingangswahltasten (Vid1/Vid2/Vid3/
DVD/CD/Tape/AUX/HDMI1/HDMI2/HDMI3):
Betätigen Sie eine dieser Tasten, führt der AVR
nacheinander drei Aktionen aus: Befindet sich der
Receiver im Standby-Modus, schaltet er sich zuerst
ein. Danach wird der entsprechende Eingang (CD,
Tape oder DVD) als Quelle ausgewählt. Außerdem
aktiviert die DVD/HDMI1-Taste die DVD-Funktionen
der mit Doppelfunktionen belegten Tasten auf der
Fernbedienung. Nach dem Drücken der DVD/HDMI1Taste müssen Sie wieder die AVR-Auswahltaste
g
drücken, um alle AVR-Funktionen mit der
Fernbedienung zu steuern. Beachten Sie, dass durch
das Drücken der DVD-Taste der AVR UND der DVDSpieler eingeschaltet werden, während durch Drücken
der AVR-Taste nur der AVR eingeschaltet wird.
6
Sechs-Kanal-Direkteingang (6CH):
Drücken Sie diese Taste, um einen am Sechs-Kanal-Direkteingang
Decoder anzuwählen. Bitte be achten Sie: Wollen Sie
den Sechs-Kanal-Direkt eingang in Kombination mit
einer Video quelle verwenden, müssen Sie zuerst eine
der Video-Quellen
auf die Sechs-Kanal-Direkteingang-Taste
7
Lautstärkeregelung (VOL
Tasten wird die Lautstärke aller Kanäle des AVR erhöht
bzw. verringert.
g
drücken, wird eine Reihe
5
drücken, ändern einige der Tasten
N
angeschlossenen Sechs-Kanal-
5
anwählen und erst danach
KL
): Mit diesen
g
oder
N
.
8
Video-Auflösung (HD Mode) (DVD): Haben
Sie den DVD Spieler über den HDMI-Ausgang
A
mit einem Display verbunden, informiert das
Display den DVD-Spieler über seine höchstmögliche
Auflös ung, und der DVD-Spieler passt sich dieser
Angabe automatisch an. Betätigen Sie diese Taste,
um die Videoauflösung zu ändern – die aktuelle
Ein stellung wird im Display unter Video Output
O
angezeigt. Der DVD-Spieler wird Einstellungen,
die die Möglichkeiten des angeschlossenen Displays
übertreffen, ignorieren und dabei eine entsprechende
Fehlermeldung auf dem Bildschirm einblenden. Alle
Änderungen, die Sie mit dieser Taste vornehmen,
gelten nur solange, bis Sie den DVD oder das Display
ausschalten. Schalten Sie danach eines der Geräte
wieder ein, einigen sie sich erneut auf die optimale
Videoauflösung.
9
Lautsprecherauswahl/-Setup-Taste:
Drücken Sie diese Taste, um die Eingabesequenz für die
Lautsprecherkonfiguration zu starten. Damit passen
Sie das integrierte Bass-Manage ment des AVR an
die Größe Ihrer Lautsprecher an. Danach können Sie
mit Hilfe der Tasten
Lautsprecher auswählen. Bestätigen Sie Ihre Wahl
mit der OK-Taste
gewünschte Lautsprechergröße ein (siehe Seite 14).
Im DVD-Modus: Drücken Sie auf diese Taste, um das
Bildschirmmenü des DVD-Spielers aufzurufen und die
Konfiguration des Gerätes zu ändern. Bitte beachten
Sie, dass Sie die Taste Info
um das „Player Information Menu“ aufzurufen –
hier finden Sie detaillierte Informati o nen über die
eingelegte Disk und können die Art und Weise wie die
Disk abgespielt wird einstellen.
A
OK-Taste: Mit dieser Taste quittieren Sie
Eingaben im Normalbetrieb sowie Einstellungen
während der Systemanpassung.
B
Surroundverzögerung/Status-Taste:
Mit dieser Taste stellen Sie die Verzögerungszeiten ein
und justieren die Lippensynchonität. (mehr dazu auf
Seite 16).
Im DVD-Modus: Wird eine eingelegte Disk wiedergegeben, aktivieren Sie mit dieser Taste die Bildschirm-Statusanzeige. Danach können Sie mit den
Pfeiltasten die einzelnen Funktionen der Leiste
markieren und durch Drücken der OK-Taste
aufrufen.
LK
Z den gewünschten
A
und stellen Sie danach die
6
betätigen müssen,
A
C
Speicher/Blickwinkel-Taste: Drücken Sie
diese Taste, um die gerade empfangene Radiostation in den internen Speicher abzulegen. Am
rechten Display
blinken – Sie haben nun fünf Sekunden Zeit, um eine
Speicherplatznummer über das Zahlen feld
einzugeben (mehr dazu auf Seite 22).
Im DVD-Modus: Mit dieser Taste können Sie die
laufende Szene aus mehreren Ka me ra per spekti ven
betrachten (vorausgesetzt die eingelegte DVD ist mit
dieser Funktion ausgestattet).
D
Löschtaste (Clear): Ist gerade der Tuner aktiv
und Sie geben eine Radiofrequenz direkt ein, können
Sie mit dieser Taste den bisher eingetippten Wert
löschen.
E
Preset Up/Down (L Preset K): Ist der Tuner
aktiv, können Sie mit diesen Tasten die gespeicherten
Radiosender „durchblättern“. Ist dabei das RDS-System
aktiv, lässt sich mit diesen Tasten der gewünschte
Programmtyp (PTY) für die Sendersuche einstellen.
Wurde dagegen ein CD- oder DVD-Spieler mit Hilfe der
Eingangs wahltasten
diese Tasten die Funktionen langsamer Vor- und
Rücklauf (DVD) oder arbeiten als „+10“-Taste bei der
Eingabe einer Zahl größer als zehn (CD).
F
RDS-Auswahl/Info (DVD)-Taste: Wird gerade
ein UKW-Sender mit RDS-Informationen empfangen,
können Sie mit dieser Taste die unterschiedlichen
RDS-Informationen auf dem Display anzeigen lassen:
z.B. Stationsname, Programmtyp, Radiotext usw.
(mehr Informationen zum Thema RDS finden Sie auf
Seite 22).
Im DVD-Modus: Betätigen Sie diese Taste, um
Informationen über die spielende Disk (Video-/AudioBitrate, Seiten ver hältnis des Bildes u.v.m.) sowie die
aktuellen Wiedergabe-Ein stell un gen des DVD-Spielers
zu erhalten.
G
Wiedergabeliste (Playlist) (DVD): Drücken
Sie auf diese Taste, um die aktuelle Wiedergabeliste
aufzurufen.
H
Abschnitt wiederholen (A–B) (DVD):
Drücken Sie diese Taste, um einen bestimmten
Abschnitt der eingelegten CD/DVD (er wird durch die
Punkte A und B markiert) wiederholt abzuspielen.
I
DTS Neo:6-Modus-Wahltaste (DTS Neo:6):
Drücken Sie auf diese Taste, um durch die verfügbaren
DTS Neo:6-Modi zu „blättern“. DTS errechnet aus
dem einfachen Stereo-Signal einer digitalen
PCM- oder konventionellen analogen Quelle einen
beeindruckenden Fünf-Kanal-Raumklang. Beim ersten
Tastendruck wird der zuletzt verwendete DTS Neo:6Modus automatisch aktiviert. Bei jedem weiteren
Tastendruck schaltet das System zum nächsten Modus
weiter.
F
fangen zwei Unterstriche an zu
5
aktiviert, übernehmen
X
FUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG
Loading...
+ 43 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.