Harman Kardon SCS200.5/230, SCS200.6/230 User Guide [de]

SCS200.5/230 und SCS200.6/230
SURROUND CINEMA SPEAKERS
BEDIENUNGS-
ANLEITUNG
®
In dieser Abbildung sehen Sie das
Deutsch
2
BITTE ZUERST LESEN! Wichtige Sicherheitsmassnahmen!
1. Geräte auspacken. Überprüfen Sie sorgfältig, ob die Geräte nicht vielleicht beim Transport beschädigt wurden. Soll­ten Sie einen Transportschaden bemer­ken, melden Sie diesen bitte umgehend bei Ihren Händler und/oder beim Spe­diteur.
2. Anschlüsse. Wann immer Sie an Verbindungskabel oder Netzleitungen etc. etwas ändern möchten, sollten Sie unbedingt vorher alle Geräte vollständig ausschalten (nicht nur auf Stand-by). Dadurch stellen Sie sicher, dass Ihre Anlage nicht durch eventuelle starke Impulse geschädigt wird und dass Sie keinen Stromschlag erhalten. Stecken Sie also alle Verbindungskabel zu ande­ren Geräten aus, bevor Sie ein bestimm­tes Gerät neu aufstellen. Nehmen Sie zuvor auch bei allen anderen beteiligten Geräten die Netzstecker aus der Steck­dose.
3. Lesen Sie die Anleitung. Sie sollten unbedingt alle Hinweise zur Sicherheit und zum Betrieb lesen, bevor Sie das Geräte einschalten.
4. Bewahren Sie die Anleitung auf.
Bewahren Sie die Hinweise zur Sicher­heit und zum Betrieb auf, damit Sie spä­ter darauf zurückgreifen können.
5. Warnhinweise. Bitte befolgen Sie alle Warnhinweise auf den Geräten und in der Bedienungsanleitung.
6. Folgen Sie den Anweisungen.
Bitte befolgen Sie die Anweisungen zum Gebrauch und zum Betrieb des Geräts.
7. Feuchtigkeit und Wasser. Betreiben Sie das Gerät niemals in der Nähe von Wasser – also z.B. nicht in der Nähe einer Badewanne, einer Wasch­schüssel, einer Küchenspüle oder eines Waschzubers, auch nicht am Swim­mingpool oder an ähnlichen Orten.
8. Zubehör. Um das richtige Funkti­onieren des Geräts sicherzustellen und um Sicherheitsrisiken zu vermeiden, sollten Sie das Gerät stets auf einen festen und ebenen Untergrund stellen. Sollten Sie das Gerät in ein Regal stel­len, vergewissern Sie sich, dass das Regal und dessen Halterung das Gewicht des Geräts auch dauerhaft aushalten. Stellen Sie das Gerät nie auf ein wackeliges, fahrbares Untergestell,
oder auf instabile Stän­der, Dreibeine, Wand­konsolen oder Tisch­chen. Es könnte her­unterfallen und ein Kind
oder auch einen Erwachsenen schwer verletzen. Auch das Gerät selbst könnte schweren Schaden nehmen. Verwen­den Sie das Gerät nur zusammen mit einem fahrbaren Untergestell, einem Fuß, einem Dreibein, einer Wandkonsole oder einem Tisch, wenn der Hersteller diese empfiehlt oder wenn Sie mit dem Gerät gekauft wurden. Jegliche Mon­tage des Geräts sollte nach Anweisung des Herstellers vorgenommen werden. Auch sollte man nur Montagezubehör verwenden, das der Hersteller emp­fiehlt.
9. Wand- oder Deckenmontage. Das Gerät sollte nur so an einer Wand oder Decke befestigt werden, wie es der Her­steller empfiehlt.
10. Reinigen. Ziehen Sie vor dem Reini­gen den Netzstecker aus der Steckdose. Verwenden Sie keine flüssigen Reini­gungsmittel oder Sprays, Verwenden Sie zum Reinigen ein trockenes Tuch.
11. Zubehör. Verwenden Sie nur Zu­behör, das der Hersteller des Geräts empfiehlt, da es sonst zu Beschädig­ungen kommen könnte.
12. Ersatzteile. Werden bei einer Repa­ratur Ersatzteile benötigt, sollten Sie auf Originalteile des Herstellers bestehen oder wenigsten solche verlangen, die den gleichen technischen Spezifi­kationen wie das Original entsprechen. Der Einbau falscher Teile kann zu Brand, Stromschlag oder sonstigen Schäden führen.
13. Sicherheitstest. Bitten Sie den Servi­cetechniker, nach jeder Wartung oder Reparatur einen Sicherheitstest durchzuführen. Auf diese Weise lässt sich feststellen, ob das Gerät wieder richtig arbeitet.
14. Untersetzfüße/Spikes. Wenn Sie das Gerät neu aufstellen oder an einen anderen Platz bringen möchten, sollten Sie es besser anheben, anstatt es über den Boden oder die Unterlagefläche zu ziehen. Dadurch vermeiden Sie, dass der Boden oder die Stellfläche beschä­digt wird. Achtung: Geräte und/oder Gerätefüße aus Gummi oder Kunststoff können in seltenen Fällen chemische Reaktionen hervorrufen und behandelte oder unbehandelte Holzoberzflächen verfärben, wenn keine Schutzfolie untergelegt wurde.
15. Garantie. In folgenden Fällen kann es zu einem Verlust der Garantieansprü­che kommen: a) Wenn die Seriennummer des Herstel-
lers entfernt oder gefälscht wurde,
b) Wenn Reparaturen und/oder Modi-
fikationen und/oder andere Verände­rungen/Tunings durch nicht-autori­sierte Personen vorgenommen wur­den oder Zubehör/Ergänzungen ange­bracht wurden, die nicht vom Herstel­ler/Importeur zugelassen sind.
16. Garantie. Die folgenden Fälle sind nicht durch die Herstellergarantie abge­deckt:
a) Schäden, die durch unsachgemäßen
Gebrauch ungeachtet klarer Anwei­sungen in der Bedienungsanleitung verursacht wurden.
b) Schäden an mechanischen Teilen
(wie z.B. bei Aufnahme/Wieder­gabeköpfen, bei Antriebsteilen aus Gummi oder Kunststoff, durchge­brannte Sicherungen), sowie Schä­den als Folge normalen Gebrauchs und Verschleißes.
c) Schäden durch Geschehnisse oder
Einflüsse von außen.
d) Schäden, die der Benutzer verur-
sacht, indem er das Gerät falsch bedient.
e) Schäden durch Überspannung im
Stromnetz oder durch Blitzschlag
f) Schäden, verursacht durch Feuer,
Wasser oder Rauch.
g) Schäden, die dem Käufer vor dem
Kauf bekannt waren.
h) Schäden, die bei professioneller Ver-
wendung von Home-Entertainment­Geräten zustande kamen (z.B. beim Einsatz im Supermarkt, im Restaurant, bei öffentlichen Veranstaltungen oder beim Einsatz in Endlosschleifen für Ansagen etc.)
17. Achten Sie bitte beim Anschluss an eine Außenantenne oder das Kabelnetz auf korrekte Erdung – sie bietet einen gewissen Schutz gegen Überspannung und statische Aufladungen. Halten Sie sich dabei bitte unbedingt an die ein­schlägigen VDE-Vorschriften.
18. Montieren Sie eine Dachantenne keinesfalls in der Nähe von Freilandlei­tungen oder sonstigen Licht- bzw. Stromleitungen. Wenn Sie eine Außen­antenne montieren, müssen Sie äußerst sorgfältig darauf achten, dass diese nicht mit solchen Leitungen in Berüh­rung kommt.
19. Technische Daten. Alle technischen Daten und Ausstattungsmerkmale kön­nen ohne vorherige Ankündigung geän­dert werden.
Deutsch
ACHTUNG
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
VORSICHT: UM DIE STROMSCHLAGGEFAHR ZU VERRINGERN, DAS GEHÄUSE (ODER DIE RÜCKWAND) NICHT ENTFERNEN. IM INNEREN BEFINDEN SICH KEINE TEILE, DIE VOM BENUTZER REPARIERT WERDEN KÖNNEN, REPARATUREN SIND VON QUALIFIZIERTEN WARTUNGSTECHNIKERN AUSZUFÜHREN.
Das gleichseitige Dreieck mit Blitz- und Pfeilsymbol dient zur Warnung des Benut­zers vor nicht isolierter “gefährlicher Spannung” innerhalb des Gehäuses, die stark genug sein kann, um Personen durch Stromschlag zu gefährden.
ACHTUNG: BRAND- ODER STROMSCHLAGGEFAHR VERMEIDEN. DIESES GERÄT DARF REGEN ODER FEUCHTIGKEIT NICHT AUSGESETZT WERDEN.
Das gleichseitige Dreieck mit Ausrufe­zeichen soll den Benutzer auf wichtige Betriebs- und Wartungsanweisungen (Reparatur) in der mitgelieferten Produktliteratur aufmerksam machen.
3
Passive Produkte
20. Verstärkerleistung. Verstärker, mit
denen man Lautsprecher betreibt, müs­sen über eine angemessene Ausgangs­leistung verfügen. Zu geringe Aus­gangsleistung kann dazu führen, dass der Verstärker „clippt", d.h. Verzerrun­gen erzeugt, die einen Lautsprecher beschädigen können. Derartige Schä­den fallen nicht unter die Garantieklau­sel.
Aktive Produkte (mit Verstärker).
21. Be- und Entlüftung. Schlitze und Öff-
nungen im Gehäuse dienen der Entlüf­tung. Sie sorgen dafür, dass das Gerät zuverlässig arbeitet und sich nicht über­mäßig erhitzt. Man darf diese Öffnun­gen also nicht zustellen oder abdecken. Stellen Sie das Gerät daher nie auf ein Bett, ein Sofa, eine Wolldecke oder ähnliches – Sie würden die unteren Lüftungsschlitze dadurch blockieren. Bauen Sie dieses Gerät nur dann in vor­handenes Mobiliar (wie z.B. eine Bücherwand oder ein Rack) ein, wenn für ausreichende Entlüftung gesorgt ist oder wenn auf andere Weise die Empfehlungen des Herstellers beachtet wurden. Achten Sie darauf, dass ein geeigneter Abstand (mindestens 10 cm) sowohl oberhalb als auch unterhalb des Geräts zur Entlüftung freigehalten wird. Möchten Sie einen Verstärker in einen Schrank oder ein anderes ge­schlossenes Möbelstück einbauen, müssen Sie unbedingt darauf achten, dass im Inneren für ausreichende Luft­zirkulation gesorgt ist. Heiße Luft muss also abfließen können und kühle Luft muss einströmen können. Verstellen Sie nicht die Lüftungsschlitze oben am Gerät und legen Sie keine Gegenstände dorthin. Denken Sie immer daran: Leis­tungsverstärker erzeugen Wärme. Kühl­rippen und Entlüftungsschlitze sind Teile des Gehäuses und speziell dafür ent­wickelt, Wärme abzuleiten. Wenn Sie also andere elektronische Geräte zu nahe bei solchen hitzeableitenden Sys­temen aufstellen, können möglicher­weise Langzeitschäden sowohl beim Verstärker als auch bei den darauf plat­zierten Geräten entstehen. Legen Sie keine CDs, Plattenhüllen, Bedienungs­anleitungen, Zeitschriften etc. oben auf den Verstärker oder neben ihn. Wenn Sie Geräte aufeinandergestapelt haben, sollte der Verstärker oben stehen. Legen Sie auch hier keinerlei Gegen­stände zwischen die Geräte. Das würde die Luftzirkulation blockieren, was die Wiedergabequalität negativ beeinflusst und im schlimmsten Fall einen Brand auslösen kann.
22. Stromversorgung. Dieses Produkt wurde für den Betrieb mit 230 Volt Wechselstrom konzipiert (wird durch eine entsprechende Beschriftung an der Geräterückseite angezeigt). Sollten Sie sich nicht sicher sein, welche Span­nung in Ihrer Wohnung zur Verfügung steht, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
23. Mit Netzkabeln vorsichtig umgehen.
Verlegen Sie Netzkabel stets so, dass niemand auf sie steigt und dass sie nicht durch irgendwelche Gegenstände, die auf ihnen stehen oder sich neben ihnen befinden in Mitleidenschaft gezo­gen werden. Achten Sie besonders auf Stecker, Mehrfachsteckdosen und auf die Stelle, an der das Netzkabel aus dem Gerät kommt. Verwenden Sie, um Sicherheitsrisiken zu vermeiden, nur das mitgelieferte Netzkabel. Sollten Sie ein anderes Netzkabel verwenden, müssen Sie darauf achten, dass es den gleichen Leitungsquerschnitt besitzt. Wir raten davon ab, für dieses Produkt Verlängerungskabel zu verwenden. Wie bei anderen elektrischen Geräten gilt auch hier: Verlegen Sie Netzkabel nie­mals unter Läufern oder Teppichen und stellen Sie keine schweren Gegen­stände darauf. Defekte Netzkabel soll­ten Sie sofort durch einen qualifizierten Servicetechniker ersetzen lassen, und zwar mit einem Kabel, das den Anforde­rungen des Herstellers entspricht. Wenn Sie ein Netzkabel aus einer Steckdose nehmen möchten, ziehen Sie immer am Stecker und niemals am Kabel.
24. Urlaubszeit. Falls Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benut­zen, sollten Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
25. Gewitter. Sie schützen Ihre Geräte am besten, wenn Sie deren Netzstecker während eines Gewitters aus der Steckdose ziehen. Das gilt auch, wenn Sie die Geräte längere Zeit unbeauf­sichtigt lassen oder nicht benutzen. Ste­cken Sie außerdem den Antennen- oder Kabelanschluss aus. Damit schützen Sie Ihre Geräte während eines Gewit­ters oder bei Überspannung im Netz.
26. Steckdosen nicht überlasten. Wand­steckdosen, Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosen dürfen keinesfalls überlastet werden, da sonst Brand­oder Stromschlaggefahr besteht.
27. Schäden, die Sie unbedingt reparie­ren lassen müssen: Ziehen Sie bei fol-
gende Schäden sofort den Netzstecker aus der Steckdose und überlassen Sie das Gerät qualifizierten Servicetechni­kern zur Reparatur:
a) Wenn das Netzkabel oder der Netz-
stecker einen Schaden aufweisen.
b) Wenn Gegenstände auf das Gerät
gefallen sind oder Flüssigkeit einge­drungen ist.
c) Wenn das Gerät Regen oder Wasser
ausgesetzt war.
d) Wenn das Gerät nicht richtig arbeitet,
obwohl Sie die Bedienungsanleitung beachtet haben. Stellen Sie aus­schließlich jene Regler ein, auf wel­che die Bedienungsanleitung ver­weist. Sollten Sie sonstige Regler falsch einstellen, kann dadurch Schaden entstehen. Häufig muss dann ein qualifizierter Servicetechni­ker sehr viel Zeit aufwenden, um das Gerät wieder zum Funktionieren zu bringen.
e) Wenn das Gerät heruntergefallen ist
oder sonst wie beschädigt wurde.
f) Oder wenn sich die Wiedergabe-
qualität des Gerät deutlich hörbar ver­schlechtert hat. Auch das deutet auf einen Reparaturfall hin.
28. Reparatur. Versuchen Sie nicht, die­ses Gerät selbst zu reparieren. Das Öff­nen des Geräts oder das Entfernen von Abdeckungen könnte Sie der Berührung mit hohen Spannungen aussetzen oder zu anderen Unfällen führen. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und überlassen Sie alle Reparaturen ausge­bildeten Servicetechnikern.
27. Niemals Gegenstände oder Flüssig­keit in das Gerät gelangen lassen.
Stecken Sie niemals irgendwelche Gegenstände in die Lüftungsschlitze des Geräts. Diese könnten mit Stellen in Berührung kommen, an denen gefährli­che Spannung anliegt, oder einen Kurz­schluss verursachen. Das wiederum könnte einen Brand auslösen oder Stromschlaggefahr hervorrufen. Vergie­ßen Sie niemals irgendwelche Flüssig­keiten über dem Gerät. Das Gerät darf niemals Tropf- oder Spritzwasser aus­gesetzt werden. Stellen Sie auch keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße, wie z.B. Vasen auf das Gerät.
28. Erwärmung. Stellen Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von irgend­welchen Wärmequellen auf. Also nicht bei Heizstrahlern, Heizkörpern, Öfen oder anderen wärmeerzeugenden Geräten. Darunter fallen übrigens auch Verstärker. Vermeiden Sie es, die Geräte an extrem heißen oder kalten Plätzen aufzustellen. Orte mit direkter Sonneneinstrahlung sind ebenso unge­eignet wie solche in der Nähe einer Heizung. Wenn Sie einem Gerät seinen endgültigen Platz zuweisen, sollten Sie auf ungehinderte Luftzirkulation nach allen Seiten sowie nach unten und oben achten.
Deutsch
4
LIEFERUMFANG
VIELEN DANK,
dass Sie sich für JBL entschieden haben
Seit über 55 Jahren befasst sich JBL mit allen Aspekten von Musik und Film, sei es nun Aufnahme oder Wieder­gabe, vom Live-Konzert bis hin zu Aufnahmen, die Sie Zuhause spielen, im Auto oder bei der Arbeit. Wir sind fest davon überzeugt, dass Ihnen Ihr neues JBL-System bis ins Detail genau jenen
Spaß bereitet, den Sie von ihm erwarten – und dass Sie bei einer geplanten Neu­anschaffung von Audiogerä­ten für Zuhause, fürs Auto oder fürs Büro JBL wieder in die engere Wahl ziehen wer­den. Nehmen Sie sich bitte einen Augenblick Zeit und registrieren Sie den Kauf Ihres Lautsprechersystems auf unserer Website unter
www.jbl.com. Wir werden Sie dann mit unserem neues­ten Informationsmaterial ver­sorgen und Sie helfen uns außerdem, unsere Kunden besser zu verstehen, um so Produkte herzustellen, die den Bedürfnissen und Wün­schen unserer Kunden ent­sprechen.
JBL Consumer Products
5 Satelliten-Lautsprecher (4 bei SCS200.5) für Hauptlautsprecher links und rechts und als Surround­Lautsprecher. Bügel für Wandmon­tage. Lautsprecher-Standfüße.
1 Center-Lautsprecher mit Standfuß
Ein aktiver Subwoofer (Tief­bass-Lautsprecher mit inte­grierter Endstufe)
3 Lautsprecherkabel mit einer Länge von 6 m zum Anschluss der beiden Hauptlautsprecher und des Centers. Mit diesen Kabeln können Sie auch die Verbindung zu einem Subwoofer herstellen, wenn Sie die Lautsprecher dort anschließen (siehe Seite 10).
2 Lautsprecherkabel zum Anschluss der Hauptlaut­sprecher an einen Subwoofer, falls Sie diese Laut­sprecher dort anschließen möchten (siehe Seite
10). 3 Lautsprecherleitungen (2 bei SCS200.5) mit einer
Länge von 12 m zum Anschluss der Surround-Laut­sprecher an Ihren Receiver.
1 Cinchkabel mit einer Länge von 4,6 m. Verbinden Sie damit Ihren Receiver mit dem LFE-Eingang Ihres Subwoofers.
Deutsch
5
LAUTSPRECHERAUFSTELLUNG
SUBWOOFER
SURROUND-LAUTSPRECHER
1.5 – 1.8m 5
– 6 ft
FRONT­LAUTSPRECHER
0-0.6m
0-2 ft
Stellen Sie bitte die Front­Lautsprecher so auf, dass deren Abstand zueinander genauso groß ist wie ihr jeweiliger Abstand zur Hörpo­sition (gleichseitiges Dreieck). Sie sollten in einer Höhe angebracht werden, die etwa der Ohrhöhe des Zuhörers entspricht, können aber auch leicht zum Hörer hin angewin­kelt werden.
Den Center-Lautsprecher stellen Sie bitte ein wenig hin­ter den beiden Front-Laut­sprechern auf und nicht mehr als etwa einen halben Meter ober- oder unterhalb der Hochtöner Ihrer Front-Laut­sprecher. Häufig bietet es sich an, den Center-Lautspre­cher auf den Fernseher zu stellen (siehe Zeichnung). Wenn Sie ihn in der Halterung nach rechts drehen, strahlt er mehr nach oben, drehen Sie
ihn hingegen nach links, strahlt er mehr nach unten.
Stellen Sie die beiden Sur­round-Lautsprecher in gerin­gem Abstand hinter der Hör­position auf. Sie sollten sich im Idealfall gegenüberstehen und etwas über Ohrhöhe des Hörers montiert sein. Wenn Ihnen das nicht möglich ist, können Sie die Surround­Lautsprecher auch an der Wand hinter Ihrem Hörplatz so anbringen, dass sie nach vorne strahlen. Stellen Sie den Surround-Back (gilt nur für das SCS200.6-System) hin­ter Ihrem Hörplatz so auf, dass er dem Center gegen­übersteht und auf Ihren Hör­platz zeigt. Die Surround­Lautsprecher sollten sich nicht in den Vordergrund spielen. Erproben Sie so lange verschiedene Aufstel­lungen, bis Sie ein weitge-
CENTER­LAUTSPRECHER
Eine weitere Aufstellmöglichkeit für Surround-Lautsprecher, die nur das System SCS200.5 betrifft.
Ein rückwärtiger Surround-Laut­sprecher kommt nur beim System SCS200.6 zum Einsatz.
Deutsch
streutes, räumliches Klangbild erhalten, welches das Haupt­Programmaterial aus den Front-Lautsprechern lediglich untermalt.
Die Lautsprecher anzuwinkeln und sie auf den Hörplatz aus­zurichten ist weder notwendig noch wünschenswert. Der an­gestrebte und beabsichtigte Klangeffekt kommt vielmehr erst dann zustande, wenn diese über den Hörer hinweg abstrahlen.
Ausgesprochen tiefe Bässe, die der Subwoofer abstrahlt, kommen meist ungerichtet aus dem ganzen Raum. Daher lässt sich dieser Lautsprecher nahezu überall aufstellen. Dennoch kommt der kräftigste Bass dann zustande, wenn Sie den Lautsprecher an der glei­chen Wand wie die Front-Laut­sprecher, aber in einer Ecke aufstellen. Experimentieren Sie ruhig mit dem Stellplatz des Subwoofers. Platzieren Sie ihn versuchsweise an ver­schiedenen Stellen und gehen Sie im Zimmer hin und her, bis Sie die beste Basswiedergabe gefunden haben. Dann hat Ihr Subwoofer letztlich seinen optimalen Platz gefunden.
6
LAUTSPRECHERAUFSTELLUNG
Im Regal Wandmontage – entspre-
chende Bügel sind im Liefer­umfang enthalten
Auf Standfüßen
SATELLITEN- UND SURROUND-LAUTSPRECHER
Legen Sie sich die Lautspre­cherkabel zurecht (siehe Seite 8). Stecken Sie die bei­den Kabeladern durch die zwei Öffnungen des Laut­sprecherfußes. Achten Sie dabei auf die richtige Pola­rität (d.h. den richtigen An­schluss der + und – Adern). Führen Sie also – wenn Sie von vorne auf den Standfuß blicken - die positive Ader
durch die linke Öffnung und die negative Leitung durch die rechte Öffnung. Drücken Sie nun auf die rote Lautsprecherklemme und stecken Sie die abisolierte positive Kabelader in die dar­unter liegende Öffnung. Las­sen Sie Klemme dann wieder los und ziehen Sie vorsichtig an dem Kabel, um so zu über­prüfen, ob eine feste Verbin-
dung zustande gekommen ist. Verfahren Sie mit der negativen Kabelader auf die gleiche Weise an der schwarzen Klemme.
Drehen Sie die größere Schraube in die obere Bohr­ung und die kleinere Schrau­be in die untere Bohrung ein.
LAUTSPRECHERFÜßE ANBRINGEN
Ziehen Sie nun das Kabel vorsichtig so weit durch den Standfuß, dass Sie den Laut­sprecher ohne Kabelschlau­fen an zwei Stellen wie ge­zeigt festschrauben können.
Deutsch
+
7
Wichtiger Sicherheitshin­weis: Für die Auswahl geeig-
neten Montagematerials, das sich nicht im Lieferumfang der Lautsprecher befindet, und für den fachgerechten Zusam­menbau und die Anbringung der Wandmontagebügel ist ausschließlich der Käufer ver­antwortlich. Gleiches gilt für die Auswahl geeigneter Hal­terungen, die das Gewicht der Lautsprecher auch tragen müssen, und für die richtige Befestigung der Bügel oder sonstigen Montagematerials. JBL lehnt jegliche Haftung für die Auswahl des Montagema­terials und/oder der Montage der Bügel ab. Halten Sie sich unbedingt an die Anleitung für den Zusammenbau und die Montage der Bügel. Sollten Sie irgendwelche Fragen ha­ben oder sich die richtige Wandmontage nicht zutrauen, fragen Sie bitte Ihren zustän­digen JBL Fachhändler oder einen qualifizierten Kunden­dienst.
Schritt 1: Drehen Sie die große Überwurfmutter
auf und legen Sie diese beiseite. Falls nötig, verwenden Sie den beigelegten Metallstift
als Hebel. Stecken Sie die-
sen dazu in eine der Öffnun­gen außen am Rand der Über-
wurfmutter
.
Schritt 2: Fassen Sie die Kugel mit dem Gewindestift
£
ruhig
fest an und ziehen Sie diese
aus der Halteplatte
¢
. Versuchen Sie nicht, den Gewindestift seit­lich als Hebel zu be­nutzen, da sonst ein Teil der Halteplatte abbrechen könnte.
Schritt 3: Schieben Sie die Überwurfmutter
auf den Gewindestift mit der Kugel
£
und zwar so, dass das Gewinde zur Kugel zeigt. Drehen Sie die
Mutter
¡
auf den Gewindes-
tab
£
des Kugelgelenks voll­ständig ein – die geriffelte Seite der Mutter muss dabei nach außen zeigen. Halten Sie sich bitte an die Explosions­zeichnung, um diese drei Teile richtig zusammenzusetzen.
Schritt 4: Schrauben Sie nun den Gewindestift des Kugel-
gelenks
£
vollständig in die
Gewindeöffnung
§
auf der
Rückseite des Satellitenlaut-
sprechers
– achten Sie bit­te darauf, das Gewinde nicht zu überdrehen. Ein solcher Schaden wird nicht von der Garantie abgedeckt.
Schritt 5: Ziehen Sie die Mutter
¡
mit einem Gabel-
schlüssel fest, so dass der
Gewindestift
£
samt Mutter
¡
auf der Rückseite des
Satelliten-Lautsprechers
sitzt. Hinweis: Wenn sie die
Mutter
¡
fest angezogen
haben, kann diese auf der
Rückseite des Satelliten-
Lautsprechers
Eindrücke
hinterlassen. Diese Eindrücke werden aber von der Mutter
¡
überdeckt.
Schritt 6: Befestigen Sie die Montageplatte
¢
mit geeig­neten Schrauben und Dübeln (nicht mitgeliefert) an der Wand. Diese Schrauben soll­ten mindestens 3 cm lang sein. Achtung: Für die Wahl
geeigneten Montagematerials und die Montage selbst ist der Käufer verantwortlich.
WICHTIGER HINWEIS: Die Mutter
¡
muss im Satelliten-
Lautsprecher
fest sitzen (siehe Punkt 5) bevor Sie mit Punkt 7 fortfahren, um Schä­den an der Gewindeöffnung
§
zu vermeiden. Ein solcher Schaden wird nicht von der Garantie abgedeckt.
Schritt 7: Halten sie den Satelliten-Lautsprecher
mit beiden Händen und ste­cken Sie die Kugel
£
wieder
in die Montageplatte
¢
.
Schritt 8: Drehen Sie die Überwurfmutter
mit der Hand fest und richten Sie den Lautsprecher so aus, wie Sie ihn haben möchten. Lässt sich die Überwurfmutter
nicht ohne Weiteres mit der Hand festziehen, können Sie den mitgelieferten Metallstift
als Hebel verwenden – ste-
WANDMONTAGE
Deutsch
4
3
8
5
2
1
7
6
1
2
3
5
8
4
ANSCHLUSS-TIPP
LAUTSPRECHER ANSCHLIESSEN
Trennen Sie die beiden Adern des Lautsprecherkabels auf einer Länge von rund 10 cm und entfernen Sie an beiden Adern rund 1 cm der Isolation (siehe Zeichnung). Die mitge­lieferten Lautsprecherkabel sind bereits abisoliert und ver­zinnt, so dass man sie einfach an den Lautsprecherklemmen anbringen kann. Sie müssen dann später nur noch die bei­den Adern auseinanderziehen, um sie durch den Lautsprech­erständer oder Standfuß durchführen zu können. Laut­sprecher und Steuergeräte besitzen vergleichbare Anschlussfelder mit entspre­chend gekennzeichneten Anschlussklemmen (+/-). Die meisten Hersteller von Laut­sprechern und elektronischen Geräten, JBL eingeschlossen, benutzen die Farbe Rot, um den Plus-Anschluss (+) und mit der Farbe Schwarz den Minus-Anschluss (-) zu kenn­zeichnen. Den Plus-Pol der
Lautsprecherkabel erkennen Sie an einem Streifen bzw. an einer Riffelung. Wichtig ist, dass Sie beide Lautsprecher gleich verdrahten. Plus am Lautsprecher muß mit Plus am Verstärker verbunden sein, ebenso wie Minus am Laut­sprecher mit Minus am Ver­stärker. Wenn Sie z.B. beim Anschluss von nur zwei Laut­sprechern (Stereo-Betrieb) den einen richtig anschließen und beim anderen die Polung der Kabel vertauschen, be­finden sich die beiden Laut­sprecher nicht „in Phase“ – der Ton klingt „dünn“, die Bäs­se verschwinden und die Ste­reo-Abbildung leidet merklich.
Auch bei den heute so belieb­ten Mehrkanal-Surround-Sys­temen ist das polrichtige An­schließen all Ihrer Lautspre­cher gleichermaßen wichtig. Nur dann lassen sich nämlich Original-Raumklang und prä­zise Ortung des Programmma­terials umsetzen. Um die mit­gelieferten Lautsprecherkabel an die Satelliten-Lautsprecher oder an den Centerlautspre­cher anzuschließen, müssen Sie die rote oder schwarze Kappe des Lautsprecheran­schlusses drücken. Stecken
Sie dann das abisolierte Ka­belende in die Öffnung unter­halb der Kappe und lassen Sie diese anschließend wieder los. Ziehen Sie vorsichtig am Kabel und vergewissern Sie sich so, dass dieses richtig festgeklemmt ist. Der Subwo­ofer ist mit Schraubklemmen ausgestattet. Drehen Sie diese farblich gekennzeichne­ten Schraubklemmen auf, bis darunter in dem Gewindestift Öffnungen für die Kabelenden sichtbar werden. Stecken sie die Kabelenden in diese Öff­nungen und drehen Sie die Schraubklemmen wieder zu, um so eine feste Verbindung herzustellen. Die Gewindes­tifte sind innen hohl und kön­nen Bananenstecker aufneh­men. Um den europäischen CE-Bestimmungen zu entspre­chen sind diese Gewindeöff­nungen werksseitig mit Plas­tikstöpseln versehen. Wenn Sie also Bananenstecker ver­wenden möchten, müssen sie diese Stöpsel erst entfernen. Nehmen Sie diese Stöpsel aber nicht heraus, wenn Sie die Lautsprecher in einem Land verwenden, in dem die europäischen CE-Bestimmun­gen gelten.
cken Sie ihn einfach in eines der Löcher am äußeren Rand der Überwurfmutter
. Bitte achten Sie darauf die zu über­drehen. Da sich die Kugel dre­hen lässt, können Sie den Lautsprecher nach links oder rechts ausrichten, bzw. ihn nach oben oder unten neigen. Bei Verwendung als Haupt­lautsprecher lässt sich das Stereobild verbessern, wenn man die Lautsprecher auf den Hörer ausrichtet. Das gilt besonders, wenn man nur
Musik hört. Surround-Laut­sprecher hingegen sollen ein diffuses, breitgefächertes Klangbild erzeugen. Das gelingt vorzüglich, wenn sie direkt von der Wand abstrah­len. Richtet man Surround­Lautsprecher dagegen auf den Hörer aus, wird dieser gewünschte Effekt zunichte gemacht, da in einem solchen Fall die Information aus diesen Kanälen zu viel Aufmerksam­keit auf sich zieht.
Schritt 9: Haben Sie nun die Lautsprecher schließlich so ausgerichtet, wie Sie es haben möchten, drehen Sie die Überwurfmutter mit Hilfe des Metallstifts
fest. Be­wahren Sie diesen Metallstift sorgfältig auf, falls Sie die Ausrichtung der Lautsprecher später einmal ändern möch­ten.
8
Deutsch
9
DOLBY PRO LOGIC (ANALOG) – ANSCHLUSS ÜBER CINCH-KABEL
Verwenden Sie diese Verka­belung für den Dolby Pro Logic-Betrieb (nicht Dolby Digital, DTS
®
oder andere digitale Verfahren), wenn Ihr Receiver oder Prozessor über einen Subwoofer-Ausgang oder einen regelbaren
Vorverstärkerausgang (Line Out) verfügt. Nehmen Sie handelsübliche Cinch-Kabel, um die Subwoofer-Ausgänge an Ihrem Receiver oder Ver­stärker mit den Cinch-Eingän­gen an Ihrem Subwoofer zu verbinden.
HINWEIS: Falls Sie einen Dolby Pro Logic-Prozessor verwenden, dürfen Sie den LFE-Eingang am Subwoofer nicht benutzen.
HINWEIS: Falls Ihr Receiver oder Verstärker nur über eine einzige Subwoofer-Aus­gangsbuchse verfügt, benöti­gen Sie einen Y-Adapter, um beide Subwoofer mit Signal versorgen zu können.
Schließen Sie alle übrigen Lautsprecher an die entspre­chenden Anschlussklemmen Ihres Receivers oder Verstär­kers an.
Vergewissern Sie sich, dass Sie Ihren Receiver oder Pro­zessor richtig so konfiguriert haben, dass die Anzeige für den Subwoofer „On“ lautet.
Hinweis für erfahrene Anwender: Falls Ihr Receiver oder Prozessor über eine ein­gebaute Tiefpassweiche ver­fügt, können Sie den LFE-Ein­gang verwenden und so die eingebaute Frequenzweiche des Subwoofers umgehen.
Verwenden Sie diese Verka­belung für Dolby Digital (AC-
3), DTS
®
oder andere digitale Surround-Prozessoren. Über die Cinch-Eingangsbuchse mit der Bezeichnung „LFE“ können Sie den Tiefbass-Ef­fekt-Kanal spielen lassen. Verbinden Sie diese Buchse
mit der Buchse „LFE OUT“ oder „Subwoofer OUT“ an Ihrem Receiver oder Verstär­ker. Schließen Sie die übrigen Lautsprecher an Ihren Recei­ver oder Verstärker an. Stellen Sie bitte sicher, dass der Subwoofer-Ausgang an Ihrem Receiver aktiviert ist. Wenn sie das Lautsprecher­system SCS200.6 verwenden, konfigurieren Sie Ihren Recei­ver bitte für 6.1-Kanal-Betrieb. Sowohl für das Lautsprecher-
system SCS200.5 als auch SCS200.6 gilt, dass der linke und rechte Hauptlautspre­cher, der Centerlautsprecher und die rückwärtigen Laut­sprecher auf „Small“ konfigu­riert werden müssen. Falls Ihr Receiver die Möglichkeit bie­tet, die Übernahmefrequenz zwischen dem Subwoofer und den Hauptlautsprechern selbst zu bestimmen, stellen Sie diese auf 120 Hz oder den nächst niedrigeren Wert ein.
VERKABELUNG FÜR DEN DOLBY DIGITAL­ODER DTS®-BETRIEB
LINE
LEVEL
IN
LFE L R
LFE OUT
SUBWOOFER
RECEIVER
– +
– +
– +
– +
– +
– +
– +
– +– +
Receiver
Subwoofer
Out
Left
Front
Left
Surround
– +
Right Front
Right
Surround
Subwoofer
R L
Center
Surround Back
Line-
Level In
Right Surround
Right Front
Left Surround
Left Front
Center
R
L
– +
Surround Back
– +
Deutsch
Linker
Front-Lautsprecher
Linker
Front-Lautsprecher
Linker Sur-
round
Rechter
Surround
Surround-Back
Rechter Front-
Lautsprecher
Linker Surround
Surround-Back
Rechter Surround
Rechter
Front-Lautsprecher
10
DOLBY* PRO LOGIC* (ANALOG) – ANSCHLUSS ÜBER DIE LAUTSPRECHERAUSGÄNGE
Verwenden Sie diese Verka­belung bei Dolby Pro Logic­Betrieb (nicht Dolby Digital, DTS
®
oder andere digitale Verfahren), wenn Ihr Recei­ver oder Prozessor über kei­nen Subwoofer-Ausgang oder regelbaren Vorverstär­ker-Ausgang (Line Out) ver­fügt.
Verbinden Sie die Lautspre­cher-Anschlüsse „Front left“ (vorne links) und „Front right“ (vorne rechts) Ihres Receivers bzw. Prozessors mit den entsprechenden Lautsprecher-Anschlüssen am Subwoofer (Speaker Level In). Verbinden Sie die linken und rechten An­schlussklemmen, die am Subwoofer mit „Speaker Level Out“ (Lautsprecher­ausgänge) bezeichnet sind, mit den entsprechenden Anschlüssen an der Rück­seite Ihres linken bzw. rech­ten Front-Lautsprechers.
Verbinden Sie die An­schlüsse für den Center­Lautsprecher, den Surround­Back-Lautsprecher und die Satelliten-Lautsprecher an Ihrem Receiver oder Verstär­ker mit den entsprechenden Anschlussklemmen auf der Rückseite der jeweiligen Lautsprecher.
Right Front
Right Surround
Left Front
Left Surround
Center
– + – +
– +
– + – +
– +
– +
– + – +
– +
Left Front Center
Left Surround
Right Front
Right Surround
Surround Back
Surround Back
Subwoofer
Receiver
S P E A K E
R
L E V E L
R
L
R
L
OUT IN
+
+
+
+
– + – +
Ein rückwärtiger Surround-Lautsprecher kommt nur beim System SCS200.6 zum Einsatz.
Deutsch
Linker Front-Lautsprecher
Linker
Front-Lautsprecher
Linker-Surround
Linker Surround
Rechter Surround
Rechter Surround
Rechter Front-
Lautsprecher
Rechter Front-Lautsprecher
11
INBETRIEBNAHME
MIN MAX
Subwoofer
Level
MIN MAX
Subwoofer
Level
Schalten Sie den SUB200 Subwoofer mit dem Netz­schalter
å
ein. Bringen Sie diesen Schalter dazu in Position „On“.
Sollten Sie für eine längere Zeit den Subwoofer nicht verwenden (Urlaub, Ge­schäftsreise usw.), ist es besser ihn mit der Power­Taste
å
vollständig auszu-
schalten.
LAUTSTÄRKEREGELUNG
Die Lautstärke des Sub­woofers lässt sich mit dem Lautstärkeregler
(siehe
oben) jederzeit einstellen.
Deutsch
å
12
Alle Lautsprecher bleiben stumm:
• Ist Ihr Receiver/Verstärker
eingeschaltet und eine Sig­nalquelle zugeschaltet?
• Stellen ie sicher, dass das
Netzkabel des aktiven Sub­woofers in einer Strom füh­renden Steckdose steckt und dass der Netzschalter
å
auf ON (Stand-by) steht.
• Überprüfen Sie alle Laut-
sprecherkabel und Cinch­Verbindungen zum Recei­ver/Verstärker. Vergewis­sern Sie sich, dass alle Kabel angeschlossen sind. Überzeugen Sie sich, dass keines der Lausprecher­kabel durchgescheuert, abgeschnitten oder durch­bohrt ist, oder sich gegen­seitig berühren.
• Überzeugen Sie sich, dass
Ihr Verstärker/Receiver ein­wandfrei funktioniert.
Ein einzelner Lautsprecher spielt nicht:
• Überprüfen Sie die Stellung
des Balance-Reglers an Ihrem Receiver/Verstärker.
• Überprüfen Sie alle Laut-
sprecherkabel und Cinch­Verbindungen zwischen Receiver/Verstärker und Lautsprechern. Vergewis­sern Sie sich, dass alle Kabel angeschlossen sind. Überzeugen Sie sich, dass keines der Lautsprecherka­bel durchgescheuert, ab­geschnitten oder durch­bohrt ist, oder sich gegen­seitig berühren.
• Stellen Sie sicher, dass Ihr
Receiver/Prozessor so kon­figuriert ist, dass der jewei­lige Lautsprecher im Dolby
Digital- bzw. DTS
®
-Betrieb
auch aktiviert ist.
• Schalten sie alle Geräte aus und tauschen Sie den fraglichen Lautsprecher gegen einen funktionieren­den aus. Schalten Sie nun Ihre Anlage wieder ein und stellen Sie fest, ob das Pro­blem dem Lautsprecher ge­folgt ist oder beim gleichen Kanal geblieben ist. Falls der gleiche Kanal wieder Probleme bereitet, liegt die Ursache höchst wahr­scheinlich bei Ihrem Recei­ver oder Verstärker. Neh­men sie die Bedienungsan­leitung für dieses Gerät zur Hand und lesen Sie nach, was in einem solchen Fall zu tun ist. Falls der Fehler dem Lautsprecher gefolgt ist, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder falls das nicht möglich sein sollte, an www.jbl.com.
Center-Lautsprecher ist stumm:
• Überprüfen Sie alle Laut­sprecherleitungen und Cinchverbindungen zwi­schen Receiver/Verstärker und Lautsprechern. Verge­wissern Sie sich, dass alle Leitungen angeschlossen sind. Überzeugen Sie sich, dass keines der Lautsprec­herkabel durchgescheuert, abgeschnitten oder durch­bohrt ist, oder sich gegen­seitig berühren.
• Befindet sich Ihr Recei­ver/Prozessor im Dolby Pro Logic-Modus, sollten Sie sich vergewissern, daß der Center nicht im „Phantom“­Modus spielt.
• Stellen Sie sicher, dass Ihr Receiver/Prozessor so konfiguriert ist, dass der Center im Dolby Digital­oder DTS
®
-Betrieb auch
aktiviert ist.
Die Anlage spielt zwar bei geringer Lautstärke, schaltet aber ab, wenn man lauter dreht:
• Überprüfen Sie alle Laut­sprecherleitungen und Cinch-Verbindungen zum Receiver/Verstärker. Verge­wissern Sie sich, dass alle Leitungen angeschlossen sind. Überzeugen Sie sich, dass keine der Lautsprech­erleitungen durch­gescheuert, abgeschnitten oder durchbohrt ist, oder sich gegenseitig berühren.
• Falls mehr als ein Paar Hauptlautsprecher (Front­Lautsprecher) angeschlos­sen sind, muß die Mindes­timpedanz des Receivers/ Verstärkers berücksichtigt werden. Wird diese unter­schritten, schaltet das Gerät ab.
Zu wenig oder kein Bass:
• Stellen Sie sicher, dass die Front-Lautsprecher gleich­phasig verkabelt sind.
• Überzeugen Sie sich, ob die Steckdose, an die Sie den Subwoofer angeschlossen haben, auch wirklich Strom führt. Haben Sie den Sub­woofer auch eingeschal­tet? Der Netzschalter
å
muss sich dazu in Position „On“ befinden.
FEHLERBESEITIGUNG
Deutsch
13
• Stellen Sie sicher, dass Ihr Receiver/Prozessor so kon­figuriert ist, daß der LFE­Ausgang im Dolby Digital­oder DTS
®
-Betrieb auch
aktiviert ist.
Die Surround-Lautsprecher bleiben stumm:
• Überprüfen Sie alle Laut­sprecherleitungen und Cinch-Verbindungen zum Receiver/ Verstärker. Ver­gewissern Sie sich, dass alle Leitungen angeschlos­sen sind. Überzeugen Sie sich, dass keine der Laut­sprecherleitungen durch­gescheuert, abgetrennt oder durchbohrt ist, oder sich gegenseitig berühren.
• Stellen Sie sicher, dass Ihr Receiver/Verstärker sowie dessen Surround-Funktio­nen korrekt arbeiten.
• Vergewissern Sie sich, dass der Film oder die Fern­sehshow, die Sie gerade ansehen, auch im Sur­round-Modus aufgenom­men wurde. Falls nicht, prü­fen Sie, ob nicht Ihr Recei­ver/Verstärker einen ande­ren Surround-Modus bietet.
• Stellen Sie sicher, dass Ihr Receiver/Prozessor so kon­figuriert ist, dass die Sur­round-Lautsprecher im Dolby Digital- oder DTS
®
­Betrieb auch aktiviert sind. Wenn Sie alle fünf Satelli­ten-Lautsprecher ange­schlossen haben, müssen Sie Ihren Receiver oder Prozessor auch für 6.1­Kanal-Betrieb konfigurie­ren.
• Überprüfen Sie, ob Ihr DVD­Spieler richtig arbeitet. Sehen Sie sich das Cover der DVD genau an, um sic­herzugehen, dass die DVD im gewünschten Dolby Digital- oder DTS
®
-Modus aufgenommen wurde und dass Sie diesen Modus mit Hilfe der Menüs Ihres DVD­Spielers und der DVD selbst richtig eingestellt haben.
Deutsch
LAUTSPRECHERSYSTEME SCS200.5/230 UND SCS200.6/230
Frequenzbereich: 35 Hz – 20 kHz (-6 dB)
SATELLITEN
Maximale empfohlene Verstärkerleistung:
100 Watt
Belastbarkeit (Dauer, Spitze): 50 Watt/160 Watt Nennimpedanz: 8 Ohm Wirkungsgrad: 86 dB @ 1 Watt/1 m Frequenzbereich: 110 Hz – 20 kHz (-6 dB) Hochtonbereich: 1 x 13 mm-Hochtöner mit
Titanlaminat-Kalotte Tiefmitteltonbereich: 1 x 75 mm-Tiefmitteltöner
mit abgeschirmtem Magnetfeld
Abmessungen (H x B x T) ohne Fuß:
184 x 102 x 89 mm Gewicht: 0,8 kg
CENTER
Maximale empfohlene Verstärkerleistung:
100 Watt
Belastbarkeit (Dauer, Spitze): 50 Watt/200 Watt Nennimpedanz: 8 Ohm Wirkungsgrad: 88 dB @ 1 Watt/1 m Frequenzbereich: 100 Hz – 20 kHz (-6 dB) Hochtonbereich: 1 x 13 mm-Hochtöner mit
Titanlaminat-Kalotte Tiefmitteltonbereich: 2 x 75 mm-Tiefmitteltöner
mit abgeschirmtem Magnetfeld
Abmessungen (H x B x T) ohne Fuß:
102 x 292 x 89 mm Gewicht: 1,4 kg
SUBWOOFER
Leistung des eingebauten Verstärkers:
100 Watt RMS
Frequenzbereich: 35 Hz – 160 Hz (-6 dB) Größe des Basschassis: 200 mm Bauart des Gehäuses: Bassreflex Abmessungen (H x B x T) mit Füßen:
413 x 279 x 349 mm Gewicht: 12,7 kg
Sämtliche Leistungsmerkmale und technischen Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
*Eingetragenes Warenzeichen von Dolby Laboratories.
DTS ist eingetragenes Warenzeichen von Digital Theater Systems, Inc.
TECHNISCHE DATEN
ENTWICKLUNGSZIEL:
Wir wollen die knisternde Atmosphäre einer
Live-Aufnahme oder eines Kinofilms jedem zugänglich machen.
SATELLITEN:
Titan-beschichtete Polyamid-Kalotte, geschlossenes Gehäuse
SUBWOOFER:
Bassreflexgehäuse
DRUCKAUSGLEICHSÖFFNUNG:
FreeFlow™; hornförmige Öffnung
PROFI-REFERENZ:
Lautsprecher aus der Cinema-Serie
BEDIENUNGSANLEITUNG
PRODUKTLINIE:
MODELL:
SCS200.5/230 und SCS200.6/230
HEIMKINO SURROUND­LAUTSPRECHER
© 2004 Harman International Industries, Incorporated
JBL Ist eine eingetragene Marke der Harman International, Incorporated.
Part No.
406-000-00955
PRO SOUND COMES HOME
Harman Deutschland GmbH & Co. KG Hünderstraße 1, D–74080 Heilbronn Telefon: (+49) 7131 / 480 – 0 www.jbl-audio.de/home
Europe: 2. Route de Tours, 72500 Château du Loir, France www.jbl.com
Konformitätserklärung
Wir, Harman Consumer Group International
2, route de Tours 72500 Château-du-Loir Frankreich
erklären in eigener Verantwortung, dass das Produkt der vorlie­genden Dokumentation folgenden Standards entspricht:
EN 61000-6-3:2001 EN 61000-6-1:2001 EN 55013:2001 EN 55020:2002 EN 61000-3-2:2000 EN 61000-3-3:1995+A1:2001 EN 60065:2002
Deutsch
Gary Mardell
Harman Consumer Group International
Frankreich 05/04
AVR/DVD-System
AVR Audio/Video-Receiver DVD-Spieler
BEDIENUNGSANLEITUNG
DEUTSCH
2
Inhaltsverzeichnis
3 Sicherheitshinweise 3 Auspacken 4 Funktionen der Fernbedienung AVR 8 Bedienelemente an der Gerätefront 10 Anschlüsse an der Geräterückseite 12 Aufstellen und Anschließen 12 Audio-Eingänge und -Ausgänge 12 Video-Eingänge und -Ausgänge 13 Digitale Video-Verbindungen (HDMI) 14 Systemeinstellungen 14 System einschalten 14 Individuelle Einstellungen für die Eingänge 14 Eingänge anpassen 14 Lautsprecher konfigurieren 15 Surround-Modus einstellen 15 Konfiguration der Surround Off
(Stereo)-Betriebsmodi
15 Stereo-Direct-Modus (Bypass) 16 Stereo-Digital-Modus 16 Surround-Verzögerung einstellen/
LipSync
16 Nachtmodus (Night Mode) 16 Lautsprecher einpegeln 18 Allgemeine Bedienung 18 AVR ein- und ausschalten 18 Auswahl der Ton- und Bildquelle 18 Klangregler und Kopfhöreranschluss 18 Auswahl des Surround-Modus 19 Digitale Tonwiedergabe 20 Anschluss und Auswahl digitaler Quellen
(Dolby Digital, DTS oder PCM)
20 Surround-Modus-Auswahl 20 Surround-Modus-Anzeige 21 Nachtmodus (Night Mode) 21 Tonband-Aufnahme 21 Ausgangspegel anpassen 21 Sechs-Kanal-Direkteingang 21 Display-Helligkeit 22 Speichersicherung 22 Tuner-Bedienung 22 RDS-Betrieb 24 Fehlerbeseitigung 24 System zurückstellen (Reset) 25 Technische Merkmale AVR
DVD 26 Fachbegriffe 27 Ausstattung, Lieferumfang 28 Bedienelemente an der Gerätefront 29 Display an der Gerätefront 30 Anschlüsse an der Geräterückseite 31 Aufstellen und Anschließen 31 Direkter Anschluss an einen Fernseher 32 an einen Receiver/Verstärker mit
integriertem Dolby Digital- oder DTS­Decoder
33 Digitales Audio 34 DVD/CD-Wiedergabe – Grundlagen 34 Vorbereitung 34 Wiedergabe-Funktionen 35 DivX Movie-Dateien 36 Systemkonfiguration 36 Grundfunktionen im Bildschirm-Menü 36 Hauptmenü 36 System-Einstellungen
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir, Harman Consumer Group International
2, route de Tours F-72500 Château-du-Loir France
erklären in eigener Verantwortung, daß das Produkt der vorliegenden Dokumen ta tion folgenden Standards entspricht:
EN55013(2001) & + A2(2006) EN55020(2002) & + A2(2005) EN60065:2002 EN61000-3-2(2000)+A2(2005) EN61000-3-3 (1995)+A1(2001)+A2(2005) EN61000-4-2(1995) & + A1(1998) & + A2(2001) EN61000-4-3(2002) & + A1(2002) EN61000-4-4(2004)
Jurjen Amsterdam Harman Consumer Group Inc. 03/09
37 Audio-Einstellungen 38 Untermenü „Audio Adjustments“ 39 Video-Einstellungen 40 Testbild 40 Testbild 40 TV-Bild justieren 41 Player-Menü 41 Verwenden des Player-Informationsmenüs 41 Verwenden der Bildschirm-Statusanzeige 42 CD-Wiedergabe 44 Wiedergabe von MP3-, Windows Media- und
JPEG-Dateien
46 Fehlerbeseitigung 47 Technische Merkmale DVD-Spieler
03.09.
INHALTSVERZEICHNIS
Typographische Konventionen
Um den Umgang mit dieser Bedienungsanleitung so einfach wie nur möglich zu machen, haben wir alle Bedienungselemente und Anschlüsse mit unterschiedlichen typographischen Zeichen nummeriert.
Beispiel – (fett gedruckt) kennzeichnet eine bestimmte Taste der Fernbedienung, an der Gerätevorderseite oder eine Anschlussbuchse an der Geräterückseite.
BEISPIEL
0
– (Zahl in einem Quadrat) Nummerierung für eine Taste an der Gerätevorderseite.
0
– (Nummer in einem Kreis) Nummerierung für einen Anschluss an der Geräterückseite.
0
– (Nummer in einem Oval) Nummerierung für eine Taste oder Anzeige auf der Fernbedienung.
– (OCR-Schrift) kennzeichnet eine Meldung oder einen Text im Gerätedisplay.
3
DEUTSCH
Sicherheitshinweise
BENUTZERS ACHTUNG: BRAND- ODER STROMSCHLAGGEFHAR VERMEIDEN. DIESES GERÄT DARF REGEN ODER FEUCHTIGKEIT NICHT AUSGESETZT WERDEN.
Wichtige Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam 1. durch.
Heben Sie diese Bedienungsanleitung auf, um zu einem 2. späteren Zeitpunkt darauf zurückgreifen zu können.
Alle Warnhinweise auf dem Produkt und in der Bedienungs-
3.
anleitung müssen unbedingt beachtet werden. Befolgen Sie bitte unbedingt alle Bedien- und Gebrauchs-
4.
hinweise. Benutzen Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser.
5.
Verwenden Sie zur Reinigung nur ein weiches Tuch.6. Schlitze und Öffnungen im Gehäuse dienen der Entlüftung
7.
und sorgen für zuverlässigen Betrieb. Daher dürfen sie nicht verstellt oder abgedeckt werden. Stellen Sie dieses Produkt so auf, wie vom Hersteller empfohlen.
Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wärme-8. quellen wie Heizstrahler, Heizkörper, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich Verstärker-Endstufen) auf.
Nehmen Sie keinerlei Veränderungen am Stecker vor, 9. die die Wirkungsweise des verpolungssicheren Steckers bzw. des Schuko-Stromanschlusses in Bezug auf deren Betriebssicherheit beeinträchtigt. Ein verpolungssiche­rer Stecker hat zwei unterschiedlich breite Kontakte. Der Schukostecker hat einen zusätzlichen Massekontakt
- dieser dient Ihrem Schutz. Sollte das mitgelieferte Kabel nicht in Ihre Steckdose passen, wenden Sie sich bitte an Ihren Elektriker.
Netzleitungen sollte man immer so verlegen, dass 10. niemand auf sie tritt und nicht durch irgendwelche Gegenstände eingeklemmt werden. Besonders vorsichtig sollte man mit Netzkabeln an der Stelle, wo das Kabel aus dem Gerät kommt, umgehen (Knick­Gefahr!).
Verwenden Sie ausschließlich Zubehör, das der Hersteller
11.
empfiehlt.
12. Benutzen Sie ausschließlich fahrbare oder sonstige
Untergestelle, dreibeinige Standfüße, Untersetzbügel oder Tische, die der Herstel­ler empfiehlt oder die diesem Produkt bei­liegen. Verwenden Sie ein fahrbares Unter­gestellt, müssen Sie darauf achten, dass dieses nicht umkippt und Verletzungen verursacht.
Trennen Sie 13. das Gerät während eines Gewitters oder einer längeren Zeitspanne, in der es nicht verwendet wird, von der Stromversorgung.
Überlassen Sie bitte Reparaturen unbedingt qualifi-14. zierten Servicetechnikern. In folgenden Fällen müssen Sie das Gerät sofort von der Stromversorgung trennen und danach eine autorisierte Werkstatt aufsuchen: defektes Netzkabel oder Netzstecker, ins Gehäuse sind Gegenstände oder Flüssigkeiten eingedrungen, das Gerät wurde Regen oder Wasser ausgesetzt, das Gerät arbeitet nicht einwandfrei oder fiel herunter.
Schützen Sie dieses Gerät vor Spritzwasser. Achten Sie bitte
15.
darauf, dass keine Gefäße, die Flüssigkeiten enthalten (z.B. Vasen), auf dem Gerät abgesetzt werden.
Möchten Sie dieses Gerät vollständig vom Stromnetz 16. trennen, müssen Sie das Netzkabel aus der Steckdose ziehen.
Sorgen Sie bitte dafür, dass der Stecker des Netzteils stets
17.
betriebsbereit ist. Setzen Sie Batterien keiner großen Hitze (z.B. direkte Son-
18.
neneinstrahlung oder Feuer) aus.
Das Blitzsymbol in einem gleichschenkligen Drei­eck warnt vor nicht isolierten Komponenten mit gefährlicher Stromspannung, die zu ernsthaften Personenschäden führen kann.
Das Ausrufungszeichen in einem gleichschenkli­gen Dreieck kennzeichnet wichtige Hinweise für die Nutzung und Wartung Ihres Gerätes.
WARNUNG: Setzen Sie dieses Gerät keinem Regen oder Feuchtigkeit aus, um Stromschlag und/oder Feuer zu vermeiden.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Achten Sie bitte darauf, dass der Receiver frische Luft bekommt und sich kühlen kann – installieren Sie ihn nicht in einen geschlossenen Schrank. Schützen Sie ihn vor direkter Sonneneinstrahlung, Hitzquellen, Vibrationen, Staub, Feuchtigkeit und/oder Kälte.
Achten Sie bitte darauf, dass keine Flüssigkeiten ins Geräteinnere geraten – schützen Sie das Gerät vor Spritzwasser. Stellen Sie bitte auf die Oberseite keine
brennenden Objekte (z.B. Kerzen), da diese Feuer  verursachen und damit den Receiver und/oder Personen schaden könnten.
Gefäße mit Flüssigkeiten – gelangt Flüssigkeit ins  Gehäuseinnere, könnte ein Kurzschluss entstehen, der das Gerät selbst und/oder Personen in der Nähe schadet.
Achten Sie bitte darauf, dass die Lüftungsschlitze auf der Gehäuseoberseite durch nichts verdeckt sind. Sollte die Temperatur im Gehäuseinneren steigen, könnte Feuer ausbrechen.
Stellen Sie das Gerät in der Nähe einer stromführenden Steckdose auf, die Sie leicht erreichen können.
Dieses Gerät steht solange unter Strom wie der Netzschalter auf ON steht. Das gilt auch dann, wenn der Receiver im Stand­by-Modus ist.
Das Gehäuse nicht öffnen
Im Inneren des Gerätes befinden sich keine Einstellmöglichkeiten für den Benutzer. Beim Öffnen des Gehäuses besteht die Gefahr eines Stromschlags. Nehmen Sie keinerlei Änderungen am Gerät vor – dadurch erlischt die Garantie. Sollte versehentlich Wasser oder ein Metallgegenstand (Büroklammer, Heftklammer, Draht) in das Gehäuse gelangt sein, ziehen Sie bitte sofort den Netzstecker und bringen Sie das Gerät in eine Ver tragswerkstatt.
Aufstellungsort
Um einen reibungslosen Betrieb sicherzustellen und zur Vermeidung von Gefahren, stellen Sie das Gerät bitte nur auf eine feste und ebene Fläche. Falls Sie das Gerät in ein Regal stellen, sollten Sie sich vorher vergewissern, dass es das Gerätegewicht aushält.
Bitte achten Sie beim Aufstellen darauf, dass zur Belüftung des Geräts oben und unten genügend Freiraum bleibt. Wird das Gerät in einen Schrank oder ähnliches eingebaut, achten Sie bitte auf ausreichende Luftzirkulation. Notfalls sollte ein Ventilator eingebaut werden.
Stellen Sie das Gerät nicht direkt auf einen Teppich. Stellen Sie das Gerät nicht in einem Raum auf, der
entweder extrem heiß oder kalt ist. Auch sollten Sie den AVR nicht direktem Sonnenlicht oder einem Heizkörper aussetzen.
Reinigung
Das Gerät stets nur mit einem sauberen, weichen und trockenen Tuch abreiben. Falls nötig, können Sie auch ein weiches Tuch verwenden, das mit mildem Seifenwasser angefeuchtet wurde. Danach ein frisches Tuch mit klarem Wasser anfeuchten und das Gerät abwischen, anschließend sofort trocken reiben. NIEMALS Benzol, Sprühreiniger, Alkohol oder irgendein anderes flüchtiges Reinigungsmittel verwenden. Reinigungsmittel mit kratzenden bzw. schleifenden Partikeln beschädigen die Geräteoberfläche. Versprühen Sie bitte auch kein Insekten-Vernichtungsmittel in unmittelbarer Nähe des Gerätes.
Umstellen des Geräts
Bevor Sie das Gerät an einen anderen Platz stellen, ziehen Sie den Netzstecker und vergewissern sich, dass alle Verbindungskabel zu den anderen Hi-Fi-Komponenten ausgesteckt sind.
Auspacken
Karton und Verpackungsmaterial für das Gerät wurden konstruiert, um das Gerät vor Stoß und Er schütterung zu schützen. Wir empfehlen deshalb, dass Sie das Material aufbewahren, damit Sie es z.B. bei Umzug oder eventuell erforderlicher Reparatur wiederverwenden können.
SICHERHEITSHINWEISE
4
2
0 3 4
5
6
8
9
B
D
F H
K
C
N
O
Q
P
I J L
M
G
E
A
7
1
Funktionen der kombinierten Fernbedienung für AVR und DVD
0
Hauptschalter Ein (Power On)
1
Nicht aktiv
2
Infrarot-Sender
3
Hauptschalter Aus (Power Off)
4
Stummschaltung (Mute)
5
Eingangswahltasten Vid1/Vid2/CBL/SAT/DVD/CD/
Tape)
6
Sechs-Kanal-Direkteingang (6CH)
7
Lautstärkeregelung (Vol LK)
8
HD-Modus-Auswahltaste
9
Lautsprecherauswahl/-Setup (SPKR/SETUP)
A
OK
B
Surroundverzögerung/Status (DELAY/STATUS)
C
Speicher/Blickwinkel (ANGLE/MEM)
D
Löschtaste (Clear)
E
Senderspeicher-Wahl (L Preset K)
F
RDS-Auswahl/Diskinformationen (RDS)
G
Wiedergabeliste (Playlist)
H
Abschnitt wiederholen (A–B)
I
DTS Neo:6-Modus-Wahltaste (DTS Neo:6)
J
Stereo-Modus-Wahltaste (Stereo)
K
Logic 7-Modus-Wahltaste (Logic 7)
L
Display-Helligkeit (Dim)
M
Steuertasten (G/AB/H/2/0/1)
N
Titel-Weiterschaltung (Q Skip R) (DWN)/(UP)
O
Nachtmodus (Night)
P
DTS-Modus-Wahltaste (DTS Surr)
Q
Dolby-Modus-Wahltaste (Dolby)
R
Wiederholfunktion (Repeat)
S
Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge (Random)
T
Tonregler Ein/Progressive-Scan/Interlaced (RDS/
PI/A-B)
U
Sendersuche (L Tuning K)
V
Direkteingabe (Direct)
W
Tunermodus/Zoom (Tune-M/Zoom)
X
Zahlenfeld (1 ... 0)
Y
Digitaleingangs-Wahl/Audiomodus (DIGITAL/AUDIO
MODE)
Z
Navigationstasten
a
Kanalwahl-Taste (CH.)/Diskmenü (CH./DISC MENU)
b
Videoausgang abschalten (V.Off)/Test-Taste
c
Surround-Modus (Surr./PR)/Untertitel (SURR./PR/
SUBT.)
d
Abschaltautomatik (Sleep)/Programm aufwärts/
Audioeingangsauswahl (SLEEP/PR/AUDIO.)
e
Titel (Title)
f
Tuner-Bereichswahl (AM/FM)
g
AVR-Wahltaste (AVR)
FUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG
5
DEUTSCH
Funktionen der kombinierten Fernbedienung für AVR und DVD
WICHTIGER HINWEIS: Einige Tasten der
kombinierten Fernbedienung für AVR und DVD steuern mehrere unterschiedliche Funktionen. Wenn Sie die AVR-Taste von Funktionen aktiviert, die identisch mit den Tasten CD, Tape und Video 1/2/3 sind. Wenn Sie die DVD/ HDMI1-Taste ihre Funktionen entsprechend den Beschriftungen auf den Tasten (siehe Funktionstabelle). Die folgende Tabelle enthält eine Übersicht über die Funktionsbelegung der Tasten in den beiden Modi. HINWEIS: Durch Drücken der Tasten HDMI1 und DVD
5
werden die in der Funktionenliste auf Seite 7
angegebenen alternativen Befehle aktiviert.
0
Einschalten (Power On): Drücken Sie diese
Taste, um das ausgewählte AVR-Gerät oder DVD­Spieler einzuschalten, indem Sie entweder die AVR- Taste oder eine der DVD/HDMI1-Tasten
5
drücken.
1
Diese Anzeige ist nicht aktiv.
2
Infrarot-Sender: Zielen Sie mit diesem
Infrarotsender auf die Gerätevorderseite des AVR, um die gewünschten Infrarot-Kommandos einwandfrei übertragen zu können.
3
Hauptschalter Aus (Power Off): Mit dieser
Taste versetzen Sie den AVR in den Stand-by-Modus. Wenn diese Taste länger als 3 Sekunden lang gedrückt wird, werden AVR und DVD auf Standby geschaltet.
4
Stummschaltung (Mute): Mit dieser Taste
schalten Sie vorübergehend den Signalausgang zu allen Endstufen (auch zu den Vorstufen-Aus gängen) ab. Drücken Sie die Taste erneut, um das Musiksignal wieder einzuschalten.
5
Eingangswahltasten (Vid1/Vid2/Vid3/
DVD/CD/Tape/AUX/HDMI1/HDMI2/HDMI3):
Betätigen Sie eine dieser Tasten, führt der AVR nacheinander drei Aktionen aus: Befindet sich der Receiver im Standby-Modus, schaltet er sich zuerst ein. Danach wird der entsprechende Eingang (CD, Tape oder DVD) als Quelle ausgewählt. Außerdem aktiviert die DVD/HDMI1-Taste die DVD-Funktionen der mit Doppelfunktionen belegten Tasten auf der Fernbedienung. Nach dem Drücken der DVD/HDMI1­Taste müssen Sie wieder die AVR-Auswahltaste
g
drücken, um alle AVR-Funktionen mit der Fernbedienung zu steuern. Beachten Sie, dass durch das Drücken der DVD-Taste der AVR UND der DVD­Spieler eingeschaltet werden, während durch Drücken der AVR-Taste nur der AVR eingeschaltet wird.
6
Sechs-Kanal-Direkteingang (6CH): Drücken Sie diese Taste, um einen am Sechs-Kanal- Direkteingang Decoder anzuwählen. Bitte be achten Sie: Wollen Sie den Sechs-Kanal-Direkt eingang in Kombination mit einer Video quelle verwenden, müssen Sie zuerst eine der Video-Quellen auf die Sechs-Kanal-Direkteingang-Taste
7
Lautstärkeregelung (VOL Tasten wird die Lautstärke aller Kanäle des AVR erhöht bzw. verringert.
g
drücken, wird eine Reihe
5
drücken, ändern einige der Tasten
N
angeschlossenen Sechs-Kanal-
5
anwählen und erst danach
KL
): Mit diesen
g
oder
N
.
8
Video-Auflösung (HD Mode) (DVD): Haben
Sie den DVD Spieler über den HDMI-Ausgang
A
mit einem Display verbunden, informiert das Display den DVD-Spieler über seine höchstmögliche Auflös ung, und der DVD-Spieler passt sich dieser Angabe automatisch an. Betätigen Sie diese Taste, um die Videoauflösung zu ändern – die aktuelle Ein stellung wird im Display unter Video Output
O
angezeigt. Der DVD-Spieler wird Einstellungen, die die Möglichkeiten des angeschlossenen Displays übertreffen, ignorieren und dabei eine entsprechende Fehlermeldung auf dem Bildschirm einblenden. Alle Änderungen, die Sie mit dieser Taste vornehmen, gelten nur solange, bis Sie den DVD oder das Display ausschalten. Schalten Sie danach eines der Geräte wieder ein, einigen sie sich erneut auf die optimale Videoauflösung.
9
Lautsprecherauswahl/-Setup-Taste:
Drücken Sie diese Taste, um die Eingabesequenz für die Lautsprecherkonfiguration zu starten. Damit passen Sie das integrierte Bass-Manage ment des AVR an die Größe Ihrer Lautsprecher an. Danach können Sie mit Hilfe der Tasten Lautsprecher auswählen. Bestätigen Sie Ihre Wahl mit der OK-Taste gewünschte Lautsprechergröße ein (siehe Seite 14).
Im DVD-Modus: Drücken Sie auf diese Taste, um das Bildschirmmenü des DVD-Spielers aufzurufen und die Konfiguration des Gerätes zu ändern. Bitte beachten Sie, dass Sie die Taste Info um das „Player Information Menu“ aufzurufen – hier finden Sie detaillierte Informati o nen über die eingelegte Disk und können die Art und Weise wie die Disk abgespielt wird einstellen.
A
OK-Taste: Mit dieser Taste quittieren Sie
Eingaben im Normalbetrieb sowie Einstellungen während der Systemanpassung.
B
Surroundverzögerung/Status-Taste:
Mit dieser Taste stellen Sie die Verzögerungszeiten ein und justieren die Lippensynchonität. (mehr dazu auf Seite 16).
Im DVD-Modus: Wird eine eingelegte Disk wieder­gegeben, aktivieren Sie mit dieser Taste die Bild­schirm-Statusanzeige. Danach können Sie mit den Pfeiltasten die einzelnen Funktionen der Leiste markieren und durch Drücken der OK-Taste aufrufen.
LK
Z den gewünschten
A
und stellen Sie danach die
6
betätigen müssen,
A
C
Speicher/Blickwinkel-Taste: Drücken Sie
diese Taste, um die gerade empfangene Radio­station in den internen Speicher abzulegen. Am rechten Display blinken – Sie haben nun fünf Sekunden Zeit, um eine Speicherplatznummer über das Zahlen feld einzugeben (mehr dazu auf Seite 22).
Im DVD-Modus: Mit dieser Taste können Sie die laufende Szene aus mehreren Ka me ra per spekti ven betrachten (vorausgesetzt die eingelegte DVD ist mit dieser Funktion ausgestattet).
D
Löschtaste (Clear): Ist gerade der Tuner aktiv
und Sie geben eine Radiofrequenz direkt ein, können Sie mit dieser Taste den bisher eingetippten Wert löschen.
E
Preset Up/Down (L Preset K): Ist der Tuner
aktiv, können Sie mit diesen Tasten die gespeicherten Radiosender „durchblättern“. Ist dabei das RDS-System aktiv, lässt sich mit diesen Tasten der gewünschte Programmtyp (PTY) für die Sendersuche einstellen. Wurde dagegen ein CD- oder DVD-Spieler mit Hilfe der Eingangs wahltasten diese Tasten die Funktionen langsamer Vor- und Rücklauf (DVD) oder arbeiten als „+10“-Taste bei der Eingabe einer Zahl größer als zehn (CD).
F
RDS-Auswahl/Info (DVD)-Taste: Wird gerade
ein UKW-Sender mit RDS-Informationen empfangen, können Sie mit dieser Taste die unterschiedlichen RDS-Informationen auf dem Display anzeigen lassen: z.B. Stationsname, Programmtyp, Radiotext usw. (mehr Informationen zum Thema RDS finden Sie auf Seite 22).
Im DVD-Modus: Betätigen Sie diese Taste, um Informationen über die spielende Disk (Video-/Audio­Bitrate, Seiten ver hältnis des Bildes u.v.m.) sowie die aktuellen Wiedergabe-Ein stell un gen des DVD-Spielers zu erhalten.
G
Wiedergabeliste (Playlist) (DVD): Drücken
Sie auf diese Taste, um die aktuelle Wiedergabeliste aufzurufen.
H
Abschnitt wiederholen (A–B) (DVD):
Drücken Sie diese Taste, um einen bestimmten Abschnitt der eingelegten CD/DVD (er wird durch die Punkte A und B markiert) wiederholt abzuspielen.
I
DTS Neo:6-Modus-Wahltaste (DTS Neo:6):
Drücken Sie auf diese Taste, um durch die verfügbaren DTS Neo:6-Modi zu „blättern“. DTS errechnet aus dem einfachen Stereo-Signal einer digitalen PCM- oder konventionellen analogen Quelle einen beeindruckenden Fünf-Kanal-Raumklang. Beim ersten Tastendruck wird der zuletzt verwendete DTS Neo:6­Modus automatisch aktiviert. Bei jedem weiteren Tastendruck schaltet das System zum nächsten Modus weiter.
F
fangen zwei Unterstriche an zu
5
aktiviert, übernehmen
X
FUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG
6
Funktionen der kombinierten Fernbedienung für AVR und DVD
J
Stereo-Modus-Wahltaste (Stereo): Mit
dieser Taste können Sie dem gewünschten Stereo­Modus einstellen. Haben Sie mit dieser Taste den AVR auf
DSP SURR OFF
gestellt, wird das Tonsignal nicht durch die digitalen Verarbei tungs stufen geleitet – Sie genießen ein rein analoges, Stereo­Signal ohne jegliche Surround-Bearbeitung oder Bass-Management. Haben Sie mit dieser Taste auf
SURROUND OFF
gestellt, können Sie Ihre Stereo­Wiedergabe inklusive Bass-Management genießen. Haben Sie mit dieser Taste auf
5 CH STEREO
geschaltet, wird das Stereo-Signal auf alle fünf Lautsprecher (wenn vorhanden) verteilt. Mehr Informationen zum Thema „Stereo-Wieder gabemodi“ erhalten Sie auf Seite 15.
K
Logic 7-Modus-Wahltaste (Logic 7): Drücken
Sie auf diese Taste, um einen der Logic 7-Modi auszuwählen (eine Übersicht der ver fügbaren Logic 7-Modi finden Sie auf Seite 19).
L
Display-Helligkeit (Dim): Mit dieser Taste
können Sie die Display-Helligkeit auf die Hälfte reduzieren oder ganz abschalten. Beim ersten Tastendruck wird im Display
F
die Grundein­stellung angezeigt, also größtmögliche Helligkeit (
vFD FULL
). Drücken Sie bitte erneut auf die
Taste und die Helligkeit wird auf 50% reduziert – im Display
F
wird
vFD HALF
angezeigt. Drücken Sie die Taste innerhalb von fünf Sekunden ein drittes Mal, erlischt das Dis play vollständig. Bitte beachten Sie, dass diese Einstellung nur temporär ist – wird der AVR aus- und wieder eingeschaltet, leuchtet das Display wieder mit voller Stärke. Die Betriebsanzeige
2
und die blau Beleuchtung des Lautstärkereglers bleiben immer an, unabhängig von der Dimmer-Einstellung. Sie zeigen an, dass der AVR in Betrieb ist.
M
Steuertasten (G AB H 2 0 1): Diese
Tasten steuern den DVD-Spieler.
N
Titelwahl/CD-Weiterschaltung (Q Skip
R
) (DVD):
(DWN): Mit dieser Taste können Sie zum vorherigen Kapitel oder Titel (DVD: falls die eingelegte DVD dies zulässt) bzw. Titel (Audio-CD) zurückspringen. Bei aktivierter PAUSE-Funktion können Sie mit dieser Taste das gerade spielende Video Bild für Bild weiterschalten.
(UP): Mit dieser Taste können Sie zum nächsten Kapitel oder Titel (DVD: falls die eingelegte DVD dies zulässt) bzw. Titel (Audio-CD) springen. Bei aktivierter Pause-Funktion können Sie mit dieser Taste das gerade spielende Video Bild für Bild weiterschalten.
O
Nachtmodus (Night): Drücken Sie diese Taste,
um die Nacht-Funktion zu aktivieren. Sie verringert Pegelspitzen und verstärkt leicht leise Passagen sowie Dialoge im Center-Kanal. Der Nacht-Modus steht nur bei der Wiedergabe von Dolby Digital-codiertem Programmaterial zur Verfügung (mehr dazu finden Sie auf Seite 16).
P
DTS-Modus-Wahltaste (DTS Surr.): Wird eine
DTS-codierte Quelle wiedergegeben, aktiviert der AVR – je nach Lautsprecher konfiguration – automatisch den korrekten DTS-Modus. Diese Einstellung lässt sich nicht manuell ändern.
Q
Dolby-Modus-Wahltaste (Dolby): Mit
dieser Taste können Sie durch die verfügbaren Dolby Surround-Modi (Dolby Pro Logic II, Dolby 3 Stereo oder Dolby Digital) „blättern“. Beim ersten Tasten druck wird der zuletzt verwendete Dolby Surround-Modus aktiviert bzw. angezeigt. Bei jedem weiteren Tastendruck wird der nächste verfügbare Dolby-Surround-Modus aktiviert.
R
Repeat (DVD): Drücken Sie mehrmals diese
Taste, um einzelne Kapitel, Titel oder die ganze Disk wiederholt abzuspielen – ein entsprechendes Symbol erscheint in der oberen rechte Ecke im Display. Ist das Player Information Menü gerade aktiv, werden die Änderungen auch auf dem Bildschirm angezeigt.
S
Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge
(Random) (DVD): Mit dieser Taste können Sie die
Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge aktivieren.
T
Tonregler Ein/Aus (Tone Mode)/
Progressive Scan/Interlaced (DVD): Mit dieser
Taste können Sie die Regler für Balance, Bass und Höhen ein- bzw. ausschalten. Wird die Taste gedrückt, erscheint im Display
F
der Schriftzug
TONE IN
und Sie können mit Hilfe der Regler jeweils die Bässe und Höhen verstärken bzw. abschwächen. Die Einstellungen für Bässe und Höhen wirken sich auf die Ausgangssignale aus. Betätigen Sie die Taste erneut, erscheint im Display
F
der Schriftzug
TONE OUT
und die Regler haben keine Funktion mehr.
Im DVD-Modus: Drücken Sie diese Taste, um die Auflösung des Komponenten-Videoausgangs auf „Standard“ oder „Progressiv“ („PAL interlaced“ und „PAL progressive“; „NTSC interlaced“ und „NTSC progressive“) einzustellen. Die neuen Einstellungen werden wirksam, sobald Sie das Setup Menü verlassen.
U
Sendersuche (K Tuning L): Ist der Tuner
aktiv, können Sie mit diesen Tasten im gewählten Tuner-Bereich (UKW/MW) nach einem Radiosender suchen. Wurde die automatische Sendersuche mit Hilfe der Tuner Mode-Taste Taste
8
wurde so lange gedrückt, bis im Display F
der Schriftzug
W
aktiviert, oder die Band-
AUTO
aufleuchtet, wird der nächste
empfangswürdige Sender automatisch aufgesucht. Leuchtet im Display
F
MANUAL
auf, können Sie durch Drücken dieser Tasten die Empfangsfrequenz schrittweise ändern (mehr dazu auf Seite 22).
V
Direkteingabe (Direct): Ist gerade der
integrierte Tuner aktiv, können Sie – nachdem Sie diese Taste betätigen – die gewünschte Radiofrequenz mit Hilfe der Zahlenfeld-Tasten
X
direkt eingeben.
W
Tunermodus/Zoom: Ist der Tuner aktiv, können
Sie mit dieser Taste zwischen auto matischer (AUTO) und manueller (MANUAL) Sendersuche hin- und herschalten. Steht im Display können Sie mit den Tuning-Tasten
F
MANUAL
U7
Empfangsfrequenz schrittweise ändern. Wird gerade ein UKW-Sender empfangen und im Display
F
steht
AUTO
, können Sie mit dieser Taste auf monoauralen Empfang umschalten, um selbst schwächere Sender besser empfangen zu können (siehe Seite 22).
Wird eine DVD oder VCD wiedergegeben, können Sie mit dieser Taste das Bild vergrößern. Diese „Zoom­Funktion“ arbeitet in vier Schritten. Um zum normalen Bild zurückzukehren, müssen Sie alle Zoomschritte nacheinander durchgehen.
X
Zahlenfeld (1 ... 0): Diese Tasten dienen
als numerischer Zahlenblock, mit dem Sie die Speicherplatz- (Tuner) bzw. Titelnummer (CD, DVD) oder Frequenz (Tuner, SAT, TV) eines Senders ein geben können. Bei der DVD-Wiedergabe können Sie die Titelnummern direkt eingeben; durch anschließendes Drücken von OK wird der Titel abgespielt.
Y
Digitaleingangs-Wahl/Audiomodus-Taste:
Drücken Sie diese Taste, um einer Quelle einen der digitalen Eingänge dazu finden Sie auf Seite 12). Audiomodus: Drücken Sie bei der DVD-Wiedergabe diese Taste, um zwischen
4G9L zuzuordnen (mehr
den Audiomodi um zu schalten.
Z
Navigationstasten: Mit diesen Tasten
können Sie während der Konfiguration des Receivers den Ausgangspegel justieren, die gewünschte Lautsprecherkonfiguration oder einen der digitalen Eingänge auswählen.
a
Kanalwahl-Taste (CH.)/Diskmenü-Taste:
Mit dieser Taste star ten Sie die Prozedur, um den Ausgangspegel des AVR mit Hilfe von Musikmaterial einzustellen. Wählen Sie dann den gewünschten Signalkanal per Sie mit OK Ausgangspegel mit Hilfe der
KL
-Taste Z und bestätigen
A
. Stellen Sie nun den gewünschten
KL
-Tasten Z ein
(mehr dazu finden Sie auf Seite 21).
DVD-Diskmenü: Wird gerade eine DVD wie der­gegeben, können Sie mit dieser Taste das Diskmenü der eingelegten DVD aufrufen. Spielen Sie eine Disk mit JPEG-Bilddateien ab, rufen Sie mit dieser Taste die Bildübersicht auf.
b
Videoausgang abschalten (V.Off)/Testton:
Mit dieser Taste können Sie den Videoausgang ab schalten, damit Sie bei der Audio-Wiedergabe keine Stö rungen zu befürchten haben. Drücken Sie erneut auf diese Taste, um den Video-Ausgang wieder zu aktivieren.
Einmess-Testton (Test): Mit dieser Taste aktivieren Sie den Testton für die Kalibrierung der Lautsprecher im Surround-Modus (mehr zum Thema Lautsprecher­Kalibrierung ab Seite 16).
,
die
FUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG
7
DEUTSCH
Funktionen der kombinierten Fernbedienung für AVR und DVD
c
Surround-Wahltaste (Surround Mode)/
Untertitel-Taste: Drücken Sie mehrmals auf diese
Taste, um einen der verfügbaren Surround-Modi auszuwählen.
Wird gerade eine DVD abgespielt, können Sie mit dieser Taste eine Sprache für die Untertitel aussuchen bzw. die Untertitel abschalten – vor aus ge setzt, die ein ge legte DVD ist mit Untertiteln versehen.
Hinweis: Aufgrund der unterschiedlichen Auf nahme­struktur von DVDs entsprechen die mit der Untertitel­Taste gewählten Untertitel sprachen gegebenenfalls nicht genau den tatsächlich auf der jeweiligen DVD verfügbaren Sprachen. Aus diesem Grund sollten Sie die gewünschten Untertitel mithilfe des DVD-Menüs auswählen.
d
Abschaltzeit (Sleep)/Programm aufwärts/
Audiospur-Wahltaste: Drücken Sie bitte diese Taste,
um die Abschaltautomatik zu aktivieren. Die gerade eingestellte Zeitdauer bis zum Abschalten (Standby­Modus) wird im Display angezeigt. Drücken Sie diese Taste mehrmals, um die gewünschte Zeit einzustellen. Die zur Verfügung stehende Werte werden wie folgt angeboten:
Halten Sie die Taste zwei Sekunden lang gedrückt, um die Abschaltfunktion zu deaktivieren. Steuern Sie mit der Fernbedienung gerade Ihren Fernseher, Videorecorder oder Satellitenempfänger, können Sie mit der gleichen Taste auch die gespeicherten Sender am entsprechenden Gerät einstellen.
DVD: Drücken Sie mehr mals diese Taste, um durch die verfügbaren Syn chronsprachen oder Tonspuren der eingelegten DVD durchzuschalten (vorausgesetzt die DVD bietet mehrere Tonspuren).
e
Titel (Title): Drücken Sie während der Wie der-
gabe auf diese Taste, springt der DVD-Spieler zum ersten Abschnitt der eingelegten Disk. Mit dieser Taste können Sie während der Wiedergabe der meisten DVD-Audio-Disks das Diskmenü aufrufen.
f
Tuner-Bereichswahl (AM/FM): Drücken Sie
diese Taste, um den im AVR integrierten Tuner zu aktivieren. Ist der Tuner bereits in Betrieb, können Sie mit dieser Taste zwischen UKW (FM) und Mittelwelle (AM) hin- und herschalten (siehe Seite 22).
g
AVR-Wahltaste (AVR): Drücken Sie diese Taste,
um den AVR mit Hilfe der Fernbedienung zu steuern. Ist der Receiver im Standby-Modus, können Sie ihn mit dieser Taste auch gleich einschalten.
Funktionenliste
Tastenname Power ON Einschalten Einschalten Power OFF Ausschalten (drücken und loslassen) Ausschalten (drücken und loslassen)
Mute Stummschalten Stummschalten (AVR) AVR AVR EIN AVR DVD DVD DVD(AVR) VID1 VID 1 VID 1(AVR) HDMI1 HDMI 1 HDMI 1(AVR) AM/FM AM/FM AM/FM(AVR) CD CD CD(AVR) VID2 VID 2 VID 2(AVR) HDMI2 HDMI 2 HDMI 2(AVR) AUX AU X AUX(AVR) TAPE TAPE TAPE(AVR) VID3 VID 3 VID 3(AVR) HDMI3 HDMI 3 HDMI 3(AVR) SLEEP / AUDIO Abschaltzeit Audio TITLE Titel 6CH 6CH 6CH(AVR) VOL Up Lautstärke erhöhen Lautstärke erhöhen (AVR) SURR. / SUBT. Surround Untertitel TEST / V.OFF Test Tone Video Off HD-M HD-Modus VOL Down Lautstärke verringern Lautstärke verringern (AVR) CH. / DISC MENU Kanal Diskmenü SPKR / SETUP Lautsprecher Setup Level+/Up Lautstärkepegel+/Erhöhen Erhöhen
M
Left OK SET Enter
N
Right Level-/Down Lautstärkepegel-/Verringern Verringern DIGITAL / AUDIO MODE Digital Audiomodus DELAY / STATUS Verzögerungszeit Status 1 1 1 2 2 2 3 3 3 4 4 4 5 5 5 6 6 6 7 7 7 8 8 8 TUN-M / ZOOM Tuner Mode Zoom 9 9 9 0 0 0 MEM / ANGLE Speicher Winkel TUNING Up Senderwahl aufwärts DIRECT Direkt CLEAR Löschen Löschen PRESET Up Voreinstellung aufwärts Langsam aufwärts TUNING Down Senderwahl abwärts TONE / P/I Tone Mode P/I RDS / INFO RDS Info PRESET Down Voreinstellung abwärts Langsam abwärts RANDOM Zufallswiedergabe REPEAT Wiederholen A-B A-B Repeat Play PLAYLIST Wiedergabeliste DOLBY SUR Dolby Surround Dolby Surround(AVR) DTS SUR DTS Surround DTS Surround(AVR) DTS NEO:6 DTS NEO:6 DTS NEO:6(AVR) NIGHT Nacht-Modus Nacht-Modus (AVR) LOGIC 7 Logic7 Logic7(AVR) STEREO Stereo Stereo(AVR) SKIP DOWN Titel zurückspringen (DVD) Vorh. Schritt SKIP UP Titel vorspringen (DVD) Nächster Schritt DIM Dimmer Dimmer
G
) Rücklauf (DVD) Rücklauf
Rew(
B
) Wiedergabe (DVD) Wiedergabe
Play(
H
) Schneller Vorlauf (DVD) Schneller Vorlauf
FF( Open/Close Öffnen/Schließen (DVD) Öffnen/Schließen Stop Stopp (DVD) Stopp Pause Pause (DVD) Pause
Fernbedienungsbefehl für HK AVR AVR/TAPE/CD/AUX/VID1/VID2/VID3/HDMI2/HDMI3
Ausschalten (drücken und halten) Ausschalten (drücken und halten)
Links Links
Rechts Rechts
Fernbedienungsbefehl für HK DVD DVD/HDMI1
FUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG
8
FED
126C789A
3
B4G5H
AVR (Audio/Video-Receiver) Bedienelemente an der Gerätefront
0
Netzschalter
1
Hauptschalter Ein/Aus (Power)
2
Betriebsanzeige
3
Kopfhöreranschluß (Phones)
4
Optischer Digital-Eingang 3
5
AUX-Miniklinken-Eingang (AUX):
6
Surround-Gruppe-Wahltaste (Surr. Mode)
0
Netzschalter: Mit dieser Taste schalten Sie die
Standby-Stromversorgung des AVR ein. Schalten Sie das Gerät mit dieser Taste ein, geht der Receiver in den Standby-Modus (die Betriebsanzeige orange). Diese Taste muss betätigt werden, um das Gerät in Betrieb zu nehmen. Möchten Sie die Einheit komplett deaktivieren (die Fernbedienung kann dann den Receiver nicht mehr steuern), müssen Sie den Netzschalter ist dann das Wort „OFF“ zu lesen).
1
Netzschalter Taste den AVR aktivieren oder wieder in den Stand­by-Modus schicken. Bitte beachten Sie, dass die Betriebsanzeige in Betrieb ist.
0
ausschalten (auf der Schalteroberseite
Hauptschalter Ein/Aus (Power): Steht der
0
auf „ON”, können Sie mit dieser
2
blauen leuchtet, wenn das Gerät
2
leuchtet
7
Senderwahl (L Tuning K)
8
Tuner-Bereichwahl (Band)
9
Senderspeicher-Wahl (L Preset K)
A
Eingangswahltaste (Source)
B
RDS-Information (RDS)
C
Surround-Modus-Wahltaste
D
Lautstärkeregler (Volume)
2
Betriebsanzeige: Diese Anzeige leuchtet im
Standby-Modus orange – der AVR ist dann zwar einschaltbereit, aber eben noch nicht eingeschaltet. Wird das Gerät über die Power-Taste eingeschaltet, wechselt die Anzeige auf blauen.
3
Kopfhöreranschluss (Phones): Standard-
Buchse (6,3 mm Durchmesser) zum Anschluss eines Stereo-Kopfhörers. Bitte beachten Sie, dass die Lautsprecher automatisch stumm geschaltet werden, sobald Sie einen Kopfhörer einstöpseln.
4
Optischer Digital-Eingang 3 (Digital In
Optical 3): Verbinden Sie den optischen Digital-
Ausgang einer Audio- oder Videoquelle mit dieser Buchse.
1
völlig
E F G H
5
Sie hier mobile Tonquellen (z.B. MP3- oder CDplayer) an, die mit einem Stereo-Mini-Klinkenstecker ausgestattet sind.
6
Mode): Sobald Sie diese Taste drücken, können Sie die übergeordneten Gruppenbezeichnungen von verschiedenen Surroundmodi anwählen. Jedes Mal, wenn Sie die Taste wieder antippen, gelangen Sie zu einer weiteren dieser Gruppen. Die Reihenfolge sieht so aus:
Dolby-Modi Stereo-Modi
Haben Sie die gewünschte Surround-Gruppe ausgewählt (im Display Einstellung angezeigt), können Sie mit Hilfe der Surr. Select-Taste durchwählen. Hier ein Beispiel: Wählen Sie mit der Surr. Mode-Taste und stellen Sie danach mit der Surr. Select-Taste den gewünschten Dolby-Modus ein.
Infrarotempfänger Display Koaxialer Digital-Eingang 3 Video 3-Eingänge (Video 3)
AUX-Miniklinken-Eingang (AUX): Schließen
Surround-Gruppe-Wahltaste (Surr.
DTS Digital-Modi > DSP-Modi >
>
Logic 7-Modi.
>
F
wird die aktuelle
C
die einzelnen Betriebsmodi
6
die Gruppe der Dolby-Modi an
C
BEDIENELEMENTE AN DER GERÄTEFRONT
9
DEUTSCH
Bedienelemente an der Gerätefront
7
Senderwahl (L Tuning K): Drücken Sie
auf die Taste auf die Taste einzustellen. Ist eine empfangswürdige Station gefunden, erscheint im Display
MANUAL TUNED
Sendersuche finden Sie auf Seite 22).
8
können Sie den im AVR integrierten Tuner aktivieren. Drücken Sie diese Taste auch, um zwischen UKW (FM) und MW (AM) hin- und herzuschalten. Drücken Sie diese Taste mindestens drei Sekunden lang, um automatisch zwischen Stereo- und Monowiedergabe sowie zwischen automatischer und manuellen Sendersuche hin- und herzuschalten (mehr rund um den Tuner finden Sie auf Seite 22).
9
Wählen Sie mit Hilfe dieser Tasten nacheinander einprogrammierte UKW- oder MW-Sender aus (mehr darüber finden Sie auf Seite 22).
L
, um Sender mit niedrigerer, und
K
, um Sender mit höherer Frequenz
F
die Meldung
oder
AUTO
(mehr zum Thema
Tuner-Bereichswahl (Band): Mit dieser Taste
Senderspeicher-Wahl (L Preset K):
A
Taste mehrmals, bis die gewünschte Quelle in der Quellenanzeige
B
UKW-Sender mit RDS-Informationen empfangen, können Sie mit dieser Taste die unterschiedlichen RDS-Informationen auf dem Display anzeigen lassen: z.B. Stationsname, Programmtyp, Radiotext usw. (mehr Informationen zum Thema RDS finden Sie auf Seite 22).
C
Mode): Drücken Sie mehrmals auf diese Taste, um die gewünschte Surround-Gruppe auszuwählen. Die verfügbaren Surround-Modi hängen von der Anzahl angeschlossener Lautsprecher, der gewählten Surround-Gruppe und vom Eingangstyp (digital oder analog) ab. Ein Beispiel: Wählen Sie mit der Surround Mode-Taste oder Logic 7 aus. Drücken Sie danach auf die Taste Surround Select möglich sind. Mehr Informationen über die einzelnen Surround-Modi finden Sie auf Seite 15.
Eingangs-Wahltaste (Source): Betätigen Sie diese
K
aufleuchtet.
RDS-Information (RDS): Wird gerade ein
Surround-Modus-Wahltaste (Surround
6
die Surround-Gruppe Dolby
C
, um zu sehen welche Modi
D
Lautstärkeregler (Volume): Drehen Sie
diesen Regler im Uhrzeigersinn, um die Lautstärke zu erhöhen. Drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigesinn, um die Lautstärke zu mindern. Ist die Stummschaltung aktiviert und Sie drehen am Lautstärkeregler, schaltet sich die Stummschaltung automatisch ab.
E
Infrarotempfänger: Dieser Sensor empfängt
die Infrarotsignale Ihrer Fernbedienung. Richten Sie die Fernbedienung stets auf diesen Bereich, und achten Sie darauf, dass er nicht verdeckt wird, außer Sie haben einen externen Sensor angeschlossen.
F
Display: Diese alphanumerische Anzeige liefert
Nachrichten und Status-Informationen, die Sie bei der Handhabung Ihres AVR unterstützen.
G
Koaxialer Digital-Eingang 3 (Digital In
Coaxial 3): Hier können Sie die koaxialen digitalen
Audio-Ausgänge portabler Audio-Geräte, von Video­Spielekonsolen oder anderen Geräten mit digitalem Tonausgang anschließen.
H
Video 3-Anschlüsse (Video 3): Diese Audio/
Video-Buchsen sind optimal geeignet zum schnellen Anschluss einer Video-Spielkonsole oder eines portablen Audio-/Videogerätes (z.B. Camcorder) oder irgend einer stationären Audio- oder Videoquelle.
BEDIENELEMENTE AN DER GERÄTEFRONT
10
 
   
  
Anschlüsse an der Geräterückseite
0
Bandgerät-Eingang (TAPE IN)
1
Bandgerät-Ausgang (TAPE OUT)
2
Video 1 Audio-Eingänge (VID 1 IN)
3
MW-Antennenanschluss (AM)
4
Video 1 Audio-Ausgänge (VID 1 OUT)
5
DVD-Audio-Eingänge (DVD)
6
UKW-Antennenanschluss (FM)
7
CD-Eingänge (CD)
8
Video 1-Komponenten-Eingang
(Component Video Vid 1)
9
Koaxiale Digital-Eingänge (COAX DIGITAL IN)
0
Bandgerät-Eingang (TAPE IN): Verbinden Sie
diese Buchsen mit den Anschlüssen PLAY/ OUT Ihres Ton-Aufnahmegerätes (Kassettendeck, MD-, CD- oder DAT-Recorder).
1
Bandgerät-Ausgang (TAPE OUT): Verbinden Sie diese Buchsen mit den Anschlüssen RECORD/ INPUT Ihres Ton-Aufnahmegerätes (Kassettendeck, MD-, CD- oder DAT-Recorder).
2
Video 1 Audio-Eingänge (VID 1 IN): Verbinden Sie diese Buchsen mit den Audio-Anschlüssen PLAY/ OUT Ihres TV oder einer anderen Videoquelle.
3
MW-Antennenanschluss (AM): Schließen Sie die mitgelieferte Rahmenantenne an die mit AM und GND gekennzeichneten Buchsen an. Verwenden Sie eine externe Antenne, sollten Sie die dafür mitgelieferte Anleitung konsultieren.
A
Subwoofer-Ausgang (SUBWOOFER)
B
Video-Monitor-Ausgang (Composite)
C
Drei HDMI-Eingänge
D
HDMI-Ausgang
E
Komponenten-Monitor-Ausgang
(Component Video Mon.)
F
Video 2 Komponenten-Video-Eingänge
G
Netzkabel
H
DVD-Video-Eingänge (DVD)
I
Video 1 Video-Ausgänge (VID 1 OUT)
J
Video 2 Audio-Eingänge (VID 2 IN)
4
Video 1 Audio-Ausgänge (VID 1 OUT):
Verbinden Sie diese Buchsen mit den Audio­Anschlüssen RECORD/INPUT Ihres Videorecorders oder eines anderen Aufnahmegerätes.
5
DVD-Audio-Eingänge (DVD): Verbinden Sie
diese Buchsen mit den analogen Audio-Anschlüssen Ihres DVD-Spielers oder einer anderen Audio-/ Videoquelle.
6
UKW-Antennenanschluss (FM): Zum
Anschluss einer Zimmerantenne oder einer externen UKW-Antenne.
7
CD-Eingänge (CD): Schließen Sie hier
den analogen Ausgang Ihres CD-Spielers oder CD-Wechslers an.
K
Video 2 Video-Eingänge (VID 2 IN)
L
Optische Digital-Eingänge (OPT DIGITAL IN)
M
Video 1 Video-Eingänge (VID 1 IN)
N
Sechs-Kanal-Direkteingang (6CH DIRECT IN)
O
Koaxialer digitaler Audio-Ausgang
P
Ausgang für den Center-Lautsprecher
Q
Ausgang für den vorderen rechten Lautsprecher
R
Ausgang für den rechten Surround-Lautsprecher
S
Ausgang für den vorderen linken Lautsprecher
T
Ausgang für den linken Surround-Lautsprecher
8
Video 1 Komponenten-Eingänge
(Component Video Vid 2): Schließen Sie die
Komponenten-Ausgänge (Y/Pr/Pb oder YUV) einer entsprechend ausgestatteten Video-Quelle hier an.
9
Koaxiale Digital-Eingänge (COAX DIGITAL
IN): Schließen Sie hier den digitalen Koax-Ausgang
eines DVD-, MD-, Laserdisc- oder CD-Spielers bzw. einer anderen Digitalquelle an. Das Signal kann im Dolby Digital- (AC-3), DTS-, oder im Standard-PCM­Digital-Format vorliegen.
A
Subwoofer-Ausgang (SUBWOOFER):
Schließen Sie hier den Eingang eines aktiven Sub­woofers (mit eingebauter Endstufe) an. Sollten Sie einen separaten passiven Subwoofer (ohne einge­baute Endstufe und Satellitenboxen) be treiben, dann schließen Sie hier den Eingang der entsprechenden Endstufe an.
ANSCHLÜSSE AN DER GERÄTERÜCKSEITE
11
TV
DEUTSCH
Anschlüsse an der Geräterückseite
B
TV-Ausgang (MON. OUT): Verbinden Sie diese
Buchsen mit dem Standard-Video-(Cinch)-Anschluss eines Fernsehers bzw. Video-Projektors, um eine beliebige, vom AVR angewählte Bildquelle zu sehen.
C
HDMI-Eingäng (HDMI 1 / 2 / 3/In3):Verbinden
Sie den HDMI-Ausgang einer externen Quelle (z.B. DVD-Spieler, Satelliten-Empfänger oder HDTV-Tuner) mit einem dieser beiden Eingänge.
D
HDMI-Ausgang (HDMI Out): Verbinden Sie
diese Buchse mit dem HDMI-Eingang Ihres Fernsehers bzw. Flachbildmonitors.
E
Komponenten-Monitor-Ausgang
(Component Video Mon.): Verbinden Sie diese
Buchsen mit den entsprechenden Komponenten­Eingängen (Y/Pr/Pb oder YUV) eines Videoprojektors oder Monitors. Wird einer der Eingänge ausgewählt, wird dessen Videosignal an diesen Monitor-Ausgang weitergeschaltet.
F
Video 2 Komponenten-Eingänge: Verbinden
Sie diese Buchsen mit den Komponenten-Ausgängen (Y/Pr/Pb oder YUV) Ihres DVD-Spielers.
HINWEIS: Komponenten-Ein- und -Ausgänge lassen sich nur dann für RGB-Signale verwenden, wenn die Quelle kein separates Synchronisations-Signal sendet (siehe Seite 13).
HINWEIS: Die Leistungsaufnahme eines mit dem geschalteten Netzanschluss E verbundenen Gerätes darf 50 Watt nicht überschreiten. Die Leis­tungsaufnahme am nicht geschalteten Netzanschluss
F
darf 100 Watt nicht über schreiten.
8F
G
Netzkabel Für den Anschluss an eine Steckdose
mit 220–240 V.
H
DVD-Video-Eingänge (DVD): Verbinden Sie
diese Anschlüsse mit den Composite-Ausgängen eines DVD-Spielers oder einer anderen Videoquelle.
I
Video 1 Video-Ausgänge (VID 1 OUT): Verbinden Sie diese Anschlüsse mit dem RECORD/ INPUT (AUFNAHME/EINGANGS)-Composite­Anschluss eines Videorekorders.
J
Video 2 Audio-Eingänge (VID 2 IN): Verbinden
Sie diese Buchsen mit den Tonanschlüssen PLAY/OUT Ihres Videorecorders oder einer anderen Videoquelle.
K
Video 2 Video-Eingänge (VID 2 IN): Verbinden
Sie diese Anschlüsse mit dem RECORD/INPUT (AUFNAHME/EINGANGS)-Composite-Anschluss eines Videorekorders.
L
Optische Digital-Eingänge (OPT DIGITAL IN):
Schließen Sie hier den digitalen optischen Ausgang eines DVD-, MD-, Laserdisc- oder CD-Spielers bzw. einer anderen Digitalquelle an. Das Signal kann im Dolby Digital (AC-3)-, DTS-, oder im Standard-PCM­Digitalformat vorliegen.
ACHTUNG: Der mit „RF“ gekennzeichnete AC-3­Ausgang eines Laserdisc-Spielers darf hier nicht angeschlossen werden. Sie benötigen dazu einen RF-Decoder, der zwischen dem RF-Ausgang des Spielers und dieser Buchse eingeschleift werden muss.
M
Video 1 Video-Eingänge (VID 1 IN):
Verbinden Sie diese Anschlüsse mit den PLAY/OUT (WIEDERGABE/AUSGANGS)-Composite-Ausgängen eines zweiten Videorekorders oder einer anderen Videoquelle.
N
Sechs-Kanal-Direkteingang (SBL/SBR): Diese
Buchsen sind vorgesehen zum Anschluss von Geräten wie DVD-Audio- oder SACD-Spielern mit diskreten Analogausgängen.
O
Digitale Audio-Ausgang (Coaxial Out):
Schließen Sie hier den passenden Digitaleingang eines digitalen Aufnahmegerätes an.
PQS
Front-/Center-Lautsprecher-Ausgänge
(FRONT SPKRS/CENTER SPKR): Schließen Sie hier
Ihre beiden Front- und ihren Center-Lautsprecher (wenn vorhanden) an. Achten Sie bitte darauf, dass der rote Plus-Anschluss Ihres Receivers mit dem (+)-Terminal Ihres Lautsprechers verbunden wird. Verbinden Sie entsprechend den schwarzen Minus­Anschluss Ihres AVR mit dem (–)-Terminal Ihres Lautsprechers (Details hierzu finden Sie auf Seite 14).
RT
Surround-Lautsprecher-Ausgänge (SURR.
SPKRS): Schließen Sie hier – wenn vorhanden – Ihre
beiden Surround-Lautsprecher an. Achten Sie bitte darauf, dass der rote Plus-Anschluss Ihres Receivers mit dem (+)-Terminal Ihres Lautsprechers verbunden wird. Verbinden Sie entsprechend den schwarzen Minus-Anschluss Ihres AVR mit dem (–)-Terminal Ihres Lautsprechers (Details hier zu finden Sie auf Seite
14).
Hat Ihr Fernseher einen HDMI-Eingang, verkabeln Sie ihn bitte wie in der Illustration oben gezeigt. Verwenden Sie hierzu das mitgelieferte HDMI-Kabel und die drei beigelegten Kabel für die Tonüber tragung:
HDMI OUT 1.
C
am Receiver.
Den digitalen Tonausgang Coaxial 2. mit dem Eingang Coaxial 9 am Receiver.
Die analogen Tonausgänge Audio Out L+R 3. Spieler mit dem Eingang DVD IN, L+R 5 am Receiver.
A
am DVD-Spieler mit dem Eingang HDMI 1
1
am DVD-Spieler
9
am DVD-
5
D
der
Verbinden Sie nun den Ausgang HDMI MONITOR OUT Receiver mit dem HDMI-Eingang Ihres Fernsehers – hierzu benötigen Sie ein zusätzliches HDMI-Kabel.
Fahren Sie fort und verkabeln Sie die Lautsprecher, den Subwoofer und all die anderen Komponenten ihres Heimkinos. Drücken Sie auf die HDMI 1-Taste Fernbedienung um die eingelegte DVD-Disk auf dem Fernseher wiederzugeben (die DVD-Taste aktiviert nicht den HDMI-Eingang).
Hat Ihr Fernseher KEINEN HDMI-Eingang, müssen Sie einen
am
der analogen Video-Anschlüsse verwenden:
Entweder Sie verbinden den DVD-Spieler direkt 1. mit dem Fernseher (siehe dazu Beschreibung auf Seite 31),
oder
Sie schalten den Receiver zwischen DVD-Spieler 2. und TV (siehe Beschreibung auf Seite 32).
ANSCHLÜSSE AN DER GERÄTERÜCKSEITE
12
Aufstellen und Anschließen
Packen Sie das Gerät aus und stellen Sie es bitte auf eine stabile Unterlage, die das Gewicht tragen kann. Schließen Sie nun Ihre Audio- und Video-Geräte an den AVR an. Die folgenden Arbeitsschritte sind nur beim ersten Aufbau erforderlich oder wenn sich etwas bei den angeschlossenen externen Geräten ändert.
Audio-Eingänge und -Ausgänge
Wir empfehlen, dass Sie zum Anschluss externer Wiedergabe- und Aufnahmegeräte nur hochwertige Verbindungskabel verwenden, damit kein Qualitäts­verlust bei der Signalübertragung entsteht.
Bevor Sie Geräte oder Lautsprecher mit dem AVR verbinden, ist es ratsam, den Receiver mit dem Netzschalter vermeiden Sie Störsignale, die Ihre Lautsprecher beschädigen könnten.
Wichtiger Hinweis: Damit sich alle Anschlüsse klar von einander unterscheiden lassen und um das Verkabeln zu vereinfachen, sind alle Anschlüs-se nach dem neuen EIA/CEA-863-Standard wie folgt farblich gekennzeichnet:
Lautsprecherausgänge sowie Audio-Ein- und Ausgänge:
Zusätzliche Lautsprecherausgänge:
Audioausgang für Subwoofer: Violett Composite-Video-Ein- und Ausgänge: Gelb Digitale Audio-Ein- und Ausgänge: Orange
Schließen Sie die analogen Ausgänge Ihres 1. CD-Spielers an die CD-Buchsen
HINWEIS: Wenn die anzuschließende Quelle über Buchsen mit fixem und variablem Ausgangspegel verfügt, so verwenden Sie am besten die Anschlüsse mit fixem Pegel, es sei denn, das Signal ist zu schwach und daher mit hohem Rauschanteil, oder so stark, dass der Receiver übersteuert.
Verbinden Sie die analogen Wiedergabe-2. Anschlüsse Ihres Kassetten-, MD- oder CD-Recorders oder eines anderen analogen Aufnahmegerätes mit den Tape In-Buchsen Verbinden Sie die analogen Aufnahme-Anschlüsse Ihres Recorders mit den Tape Out-Buchsen am AVR.
Schließen Sie digitale Abspielgeräte an den 3. passenden digitalen Eingang Ihres AVR an. Beachten Sie bitte dabei, dass die digitalen Eingänge Digital In Opt In Coax aber auch das PCM-Signal (S/P-DIF) eines kon­ventionellen CD-bzw. Laserdisc- oder MiniDisc­Players verarbeiten können.
Stecken Sie die Rahmenantenne, wie unten 4. abgebildet, zusammen. Schließen Sie diese an die mit AM und GND gekennzeichneten Schraubverbindungen
0
ganz auszuschalten. Dadurch
Weiß (linker Kanal, Frontlautsprecher links)  Rot (rechter Kanal, Frontlautsprecher rechts)
Grün (Centerlautsprecher)  Blau (Surroundlautsprecher links)  Grau (Surroundlautsprecher rechts)
7
an.
0
.
1
L
und Digital
4
9
Dolby Digital-, DTS-Signale
G
3
an.
Die mitgelieferte UKW-Antenne (einadrige 5. Kabel antenne) verbinden Sie bitte mit dem als FM (75 Ohm) gekennzeichneten Anschluss Für besseren UKW-Empfang sollten Sie eine externe Dachantenne, Zimmerantenne oder einen Kabelanschluss heranziehen.
HINWEIS: Besteht der Anschluss aus einem zweiadrigen 300-Ohm-Flachbandkabel, müssen Sie einen 300/75-Ohm-Adapter verwenden.
6
.
Lautsprecherverbindungen
Wie Sie Ihre Lautsprecher optimal auswählen und aufstellen, lesen Sie bitte auf Seite 14 nach.
Um sicherzustellen, dass die Tonsignale ohne Qua-
litätsverlust zu den Lautsprechern gelangen, sollten Sie nur qualitativ hochwertige Kabel verwenden. Unabhängig von der Kabelmarke empfehlen wir, dass Sie Kabeltypen mit feinen Litzen verwenden. Im Zweifelsfall fragen Sie bitte Ihren Fachhändler oder Elektroinstallateur.
Bis zu einer Entfernung von 5 m sollten Sie Kabel mit einem Querschnitt von 1,5 mm längere Entfernungen sollten Sie Kabel mit mehr als 2,5 mm keine Kabel mit weniger als 1 mm da diese das Signal zu den Lautsprechern negativ beeinflussen.
HINWEIS: Optimale Klangeigenschaften und vor allem saubere Ortbarkeit erzielen Sie nur, wenn die Lautsprecher phasengleich am AVR ange schlossen sind: Der Minuspol am Receiver mit dem Minuspol am Lautsprecher, der Pluspol am Receiver mit dem Pluspol am Lautsprecher. Hilfreich beim Verkabeln der Lautsprecher sind farbcodierte Anschlusster-minals. Die meisten Lautsprecherhersteller halten sich an die üblichen Farbmarkierungen: Schwarz für Minus und Rot für Plus. Leider kann es aber auch Abweichungen geben. Achten Sie daher bitte auf die am Laut sprecher angebrachte Beschriftung oder lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihrer Lautsprecher nach. Können Sie die Polarität der Lautsprecher nicht zweifelsfrei feststellen, sorgen Sie dafür, dass alle Lautsprecher – also auch Center und Surround – „gleichsinnig“ angeschlossen sind, also lediglich alle roten AVR­Lautsprecherbuchsen an die gleichen Anschlüsse bei allen Boxen (z.B. von hinten gesehen die linken), alle schwarzen an die anderen.
2
Querschnitt einsetzen. Bitte setzen Sie
2
verwenden. Für
2
Schnittfläche ein,
Die Kabel zu den einzelnen Lautsprecherpaaren sollten außerdem noch gleich lang sein – verlegen Sie stets gleich lange Kabelstücke zu den beiden Front-Lautsprechern oder den beiden Surround­Lautsprechern, auch wenn die einzelnen Lautsprecher in unterschiedlicher Entfernung zum AVR stehen.
Verbinden Sie die Ausgänge für Front-Lautsprecher 1.
C
mit den entsprechenden Lautsprechern.
Einen separaten aktiven Subwoofer schließen Sie 2. über ein Cinch-Kabel an den AVR an: Verbinden Sie dazu den Subwoofer-Eingang mit dem Ausgang Subwoofer Sie einen separaten passiven Subwoofer (also ohne zugehörige Satelliten, siehe Hinweis unten) verwenden, müssen Sie eine Endstufe daz wischen schalten: Verbinden Sie via Cinch­Kabel Ihren AVR mit der Endstufe, während ein Lautsprecherkabel das verstärkte Signal von der Endstufe zum passiven Subwoofer weiterleitet. Sollte Ihr aktiver Subwoofer keine Cinch An schlüsse haben, lesen Sie die korrekte Verkabelung in dessen Bedienungsanleitung nach.
HINWEIS: Bitte beachten Sie, dass Sie Lautsprechersysteme, bestehend aus einem passiven Sub-woofer und zwei (ohne Center) oder drei (inkl. Center) Frontlautsprechern, an die Laut­sprecher-Ausgänge
an den Subwoofer-Ausgang weitere Lautsprecher eines kompletten Surround­Sets (Surrounds und – falls nicht am Subwoofer angeschlossen – der Center) gehören aber auf jeden Fall, wie oben beschrieben, an die entsprechenden Center- und Rear-Lautsprecher klemmen
Setzen Sie eine externe Mehrkanal-Audio-Quelle 3. mit 5.1 -Ausgängen (z.B. externer digitaler Sound-Prozessor/Decoder, DVD-Audio- oder SACD-Spieler) ein, können Sie diesen mit den 6-Kanal-Direkteingang
A
am Receiver. Wollen
C
anschließen müssen – nicht
A
. Even tuelle
C
N
verbinden.
.
Video-Eingänge und -Ausgänge
Normale Video-Verbindungen werden ähnlich durchgeführt wie Verbindungen zwischen Audio­Komponenten. Auch hier empfiehlt sich die Verwendung von qualitativ hochwertigen Kabeln, um einwandfreie Bildqualität zu sichern.
Video- (Cinch) und S-Video-Anschlüsse
Verbinden Sie die Audio- und Video-Ausgänge Ihres
1. Videorecorders mit den Eingangs-Buchsen im Anschlussfeld Video 2 In Video-Eingänge Ihres Video recorders verbinden Sie bitte mit den Anschlüssen Video 1 Out der Geräterückseite des AVR.
Obwohl Sie beliebige Videoquellen hier 2. anschließen können, sollten Sie Ihren Fernseher mit den Buchsen Audio/Video 1 verbinden – auf diese Weise können Sie die für den TV-Betrieb vorprogrammierten Infrarot-Codes nutzen. Aus dem gleichen Grund sollten Sie
JK
. Die Audio-/
4I
JK
an
AUFSTELLEN UND ANSCHLIESSEN
13
DEUTSCH
Aufstellen und Anschließen
Ihren Videorecorder, Kabel-TV- bzw. Satelliten-
J
5
her
JK
oder die
Empfänger an den Eingang Audio/Video 2 anschließen.
Schließen Sie die Ausgänge für analoges Audio 3. und Video einer DVD an die DVD-Anschlüsse
5C
an. Dies gilt nur, wenn der DVD-Spieler keinen HDMI-Ausgang besitzt. Wenn der DVD­Spieler über einen HDMI-Ausgang verfügt, verbinden Sie diesen mit einem HDMI-Eingang
C
. Bitte beachten Sie, dass diese Eingänge nur das Videosignal übertragen. Das Audiosignal muss separat angeschlossen werden.
Verbinden Sie die digitalen Audio-Ausgänge 4. Ihres DVD- oder Laserdisc-Spielers, Ihres digitalen Videorecorders, Satelliten- bzw. Kabeltuners oder einer anderen Videoquelle mit digitalem Audio­Ausgang mit dem passenden digitalen Eingang Opt Digital In
L
G
Bitte denken Sie daran, dass der DVD-Eingang in der Grundeinstellung mit dem koaxialen Digitaleingang Eingänge sind mit ihren entsprechenden Analoge­ingängen verknüpft - selbstverständlich lässt sich diese Einstellung jederzeit ändern.
Verbinden Sie die5. Composite-Monitor- Ausgänge site-Eingang Ihres Fernsehbildschirms oder Videoprojektors an.
Sollten Ihr DVD-Spieler und Ihr TV-Monitor über 6. Video-Komponenten-Anschlüsse (Y/Pr/Pb bzw. YUV) verfügen, können Sie Ihren DVD-Spieler auch über den Video 1 Video Komponenten Eingänge beachten Sie: Über die Video-Komponenten­Anschlüsse können Sie ausschließlich Bildsignale übertragen – keine Audio-Signale. Für die Übertragung von Tonsignalen stehen Ihnen entweder der analoge Anschluss DVD digitalen Eingänge Coaxial zur Verfügung.
Besitzen Sie ein weiteres Gerät mit Komponenten-7. Anschlüssen, verbinden Sie dieses mit den Video-2-Buchsen Audioverbindungen für dieses Gerät über die Video-2 Audio-Eingangsbuchsen (digitale Audio-Verbindung siehe Punkt 4 weiter oben).
Verwenden Sie Video-Komponenten-Eingänge 8. für Ihre Ton- und Bildquellen, müssen Sie Ihren entsprechend ausgestatteten Fernseher bzw. Projektor mit dem Monitor-Komponenten- Ausgang
Für Camcorder, Spielkonsole oder andere Audio-/9. Video-Geräte, die Sie nur gelegentlich verwenden, stehen ihnen die Anschlüsse Digital In Optical 3
4
, Digital Input Coaxial 3 G und Video 3
H
an der Gerätevorderseite zur Verfügung.
9
oder Coax Digital In
4
.
9
verknüpft ist. Alle anderen
B
am Receiver mit dem Compo-
8
mit dem Receiver verbinden. Bitte
L
F
. Stellen Sie die analoge
E
verbinden.
bzw. Optical 9
Schließen Sie Ihren Fernseher an den AV-Receiver 10. an, und nutzen Sie dabei eine der folgenden Methoden (auch wenn Sie bereits eine HDMI­Verbindung zum Display hergestellt haben):
Hat Ihr Fernseher Komponenten-Video- Eingänge (Y/Pr/Pb), verbinden Sie diese mit den Eingängen Component Video Comp
K
Monitor
Gibt es an Ihrem Fernseher kei ne Kom po- nen ten-Video-Ausgänge, können Sie ihn an den Monitor-Ausgang auf der Rückseite des AVR anschließen. Hier steht Ihnen eine Composite- und eine S-Video-Buchse zur Verfügung. Bei dieser Verbindungsart wird jeweils nur einer dieser beiden Anschlüssen benötigt.
HINWEISE:
Y/Pr/Pb-Komponenten-, RGB- (siehe Seite 14), oder Standard-Video-Signale (Cinch) lassen sich NUR in ihrem ursprünglichen Format wiedergeben – sie werden also nicht gewandelt.
Alle Komponenten-Ein-/Ausgänge können auch RGB-Signale („Rot“ an Pr, „Blau“ an Pb und „Grün“ an Y) aufnehmen, solange sowohl die Quelle als auch der Bildschirm/Projektor das Sync­Signal auf „Grün“ (heißt dann „Gs“) beimischen bzw. erwarten. Beachten Sie aber, dass viele Projektoren und alle Fernsehgeräte (Fernseher mit SCART-Buchse) zum RGB-Betrieb getrennte Synchronsignale benötigen und fast alle Quellen (etwa DVD-Spieler) RGB-Signale nur mit separaten Sync-Signalen oder nur über SCART-Buchse ausgeben. In solchen Fällen müssen Sie dann ihren Bildschirm/Projektor direkt mit der RGB-Quelle verbinden.
.
B
(Composite)
Digitale Video-Verbindungen (HDMI)
HDMI™ (High-Definition Multimedia Interface) hat sich schnell zum Standard für die Übertragung hochwertiger, digitaler Audio- und Video-Signale und insbesondere von High-Definition-Videosignalen entwickelt. HDMI ist eine digitale Verbindung, die handfeste Vor teile bietet: Das Ton- und Videosignal muss zum Beispiel auf seinem Weg vom DVD-Spieler über den AV-Receiver zum Flachbildfernseher nicht ins Analog- und wieder zurück ins Digitalformat konvertiert werden.
Vielleicht ist Ihr Fernseher oder einige Ihrer Videoquellen mit einem DVI-Anschluss (Digital Video Interface) versehen. DVI-Kabel übertragen die gleichen Videosignale wie HDMI-Verbindungen. Allerdings sind die Stecker größer und es werden auch keine Ton- oder Steuersignale übertragen. In den meisten Fällen können Sie DVI- und HDMI-Geräte gemischt betreiben – dazu benötigen Sie allerdings einen passenden Adapter (separat erhältlich). Bitte beachten Sie aber, dass manche Flachbildfernseher mit DVI­Anschluss den HDCP-Kopierschutz nicht unterstützen. Dieser ist aber in immer mehr Videosignalen aus HDMI-Quellen enthalten. Aus diesem Grund könnte es
passieren, dass Sie auf Ihrem nicht HDCP-konformen mit einem DVI-Anschluss ausgestatteten Fernseher das Programm einer HDMI-Quelle nicht sehen können. Der Fehler liegt nicht am AV-Receiver oder der Videoquelle, sondern am Flachbildfernseher, der den HDCP-Standard nicht unterstützt.
Der AV R kann zwischen den HDMI-Eingängen hin- und herschalten, um das entsprechende Programmmaterial an den HDMI-Ausgang (und zum Flachbildfernseher) weiterzuleiten (HDMI-Switching). Auf diese Weise gelangt das digitale Originalsignal unverfälscht von der Quelle zum Display. Dies bedeutet allerdings, dass der AVR das Videosignal nicht bearbeiten kann – Bildschirmmenüs und andere Statusmeldungen kann er nicht dem HDMI-Signal beimischen. Auch lässt sich der im HDMI-Signal eingebundene Ton nicht bearbeiten.
Aus diesem Grund müssen Sie folgende Verbindungen herstellen, um die Möglichkeiten des AVR mit HDMI­Quellen voll nutzen zu können:
Verbinden Sie den HDMI-Ausgang einer externen Quelle mit einem der beiden HDMI-Eingänge
Verbinden Sie den HDMI-Ausgang mit dem HDMI-Eingang am Flachbildfernseher.
Verbinden Sie einen optischen oder koaxialen Ausgang der externen Quelle mit dem AVR. In der Grundeinstellung sind der Eingang Coaxial
9
2
mit dem HDMI 1 C und der Eingang
Optical 2 verknüpft. Selbstverständlich können Sie jeden beliebigen Digitaleingang mit einem der beiden HDMI-Eingänge verwenden – allerdings müssten Sie dann die Einstellungen im I Menü (siehe Seite 20) entsprechend anpassen.
Es ist wichtig, dass Sie zusätzlich zur HDMI-
Verbindung auch eine Komponenten-Video­oder eine Composite-Verbindung zwischen AVR und dem Flachbildfernseher herstellen. Nur auf diese Weise können Sie die Bildschirmmenüs und andere Statusmeldungen sowie nicht-HDMI­Quellen auf dem Display genießen. Denn der AVR konvertiert analoge Videosignale NICHT ins HDMI-Format.
L
mit dem HDMI 2-Anschluss D
D
NPUT SETUP
C
Ihres AVR
.
AUFSTELLEN UND ANSCHLIESSEN
14
System anpassen
Sind die Lautsprecher alle korrekt platziert und angeschlossen, müssen Sie nur noch ein paar Ein stellungen vornehmen. Der AVR bietet Konfigurationsmöglichkeiten in zwei Bereichen: Solche, die abhängig sind vom gerade eingestellten Eingang (z.B. Surround-Modus), und solche, die unab­hängig sind vom gerade eingestellten Eingang (z.B. dem Lautsprecherpegel, die Surround Verzö gerungen u.v.m.).
System einschalten
Als ersten Schritt für diese Einstellungen schalten Sie Ihren AVR ein:
G
Stecken Sie das 1. Netzkabel führende Steckdose.
Schalten Sie das Gerät mit dem 2. Netzschalter an der Gerätevorderseite ein – die Beschriftung „OFF“ an der Tastenkante versinkt dabei hinter die Frontblende. Die Betriebsanzeige ein Lichtring, der die Taste Power leuchtet orange – der AVR ist im Standby-Betrieb.
Entfernen Sie die Schutzfolie, die das Display an 3. der Gerätevorderseite bedeckt, um eine ungestörte Funktion des Infrarot-Empfängers sicherzustellen.
4. Setzen Sie die drei mitgelieferten AAA-Batterien 4. in die Fernbedienung ein (siehe Zeichnung unten). Achten Sie bitte dabei auf die richtige Polung, wie in der Zeichnung unten dargestellt.
HINWEIS: Bitte werfen Sie verbrauchte Batterien NIEMALS in den Hausmüll, sondern entsorgen Sie sie ordnungsgemäß (im Fachhandel abgeben).
Schalten Sie den AVR ein. Drücken Sie dazu auf 5. die Taste Pow er
1
oder die Taste AV R g
der Fernbedienung. Alternativ können Sie mit Hilfe der Eingangswahltasten gewünschten Eingang auswählen. Daraufhin wechselt die Betriebsanzeige Orange auf Blau und zeigt damit an, dass das Gerät in Betrieb ist. Auch das Display
HINWEIS: Haben Sie den Receiver mit Hilfe einer der Eingangswahltasten
5
Receiver steuern, müssen Sie vorher einmal auf die AVR-Taste
g
drücken.
in eine Strom
0
2
,
1
umfasst,
A5
den
2
ihre Farbe von
F
leuchtet auf.
aktiviert und wollen den
Systemeinstellungen
Der AVR ist mit einer umfangreichen Konfigurationssoftware ausgestattet, mit der Sie Ihren neuen Receiver optimal auf Ihre Anfor­derungen einstellen können. Damit haben Sie die Möglichkeit, für jeden einzelnen Eingang separat festzulegen, welcher digitale oder analoge Anschluss automatisch ausgewählt, welcher Surround-Modus aktiviert, welche Surround-Verzögerung und welche Ausgangspegel eingestellt werden sollen. Dank dieser Flexibilität können Sie Surround-Art und die Pegelverteilung im Raum für jede Tonquelle separat bestimmen und speichern. Danach werden diese automatisch aktiviert, sobald Sie einen Eingang auswählen.
In der Grundeinstellung sind alle Eingänge für die Wiedergabe analoger Quellen eingestellt – mit Ausnahme vom DVD-Eingang, der am koaxialen Digitaleingang Surround-Modus dient Logic 7, alle Lautsprecher stehen auf „small“ und am Subwoofer-Ausgang liegt ein Signal an. Möchten Sie Ihren AVR optimal an Ihren Hörraum und an die angeschlossenen Hi-Fi­Komponenten anpassen, können Sie jederzeit diese Grundeinstellungen ändern.
Eingänge anpassen
Zuerst müssen Sie einen Eingang auswählen: Drücken Sie so oft auf die Source-Taste Gerätevorderseite, bis der gewünschte Eingang im Display aber auch direkt mit Hilfe der Tasten Fernbedienung wählen.
Als nächstes müssen Sie der gewählten Quelle einen der digitalen Eingänge zuweisen. Sollten Sie den normalen Analogeingang verwenden wollen, sind keine besonderen Einstellungen nötig. Wollen Sie der aktuellen Quelle einen digitalen Eingang zuweisen, drücken Sie bitte auf die Taste Digital Fernbedienung. Wählen Sie danach innerhalb von fünf Sekunden den gewünschten Eingang mit Hilfe der Tasten im Display mit der OK-Taste
Nun sollten Sie auch alle anderen Eingänge wie oben beschrieben konfigurieren. Selbstverständlich können Sie auch jederzeit während des Betriebs den einer Quelle zugewiesenen digitalen Eingang ändern – die aktuelle Einstellung wird stets gespeichert.
9
ein Tonsignal er wartet. Als
A
F
. Sie können den gewünschten Eingang
5g
Y
LK
Z – die aktuelle Einstellung wird stets
F
angezeigt. Bestätigen Sie Ihre Wahl
AJ
.
an der
Ihrer
auf der
Lautsprecher konfigurieren
In diesem Arbeitsgang legen Sie den Typ Ihrer Lautsprecher fest. Von dieser Einstellung hängt ab, welche Lautsprechergruppen Bassfrequenzen für die Wiedergabe bekommen, und ob der Center­Lautsprecher angesteuert weden soll oder nicht – und zwar separat für jeden Eingang. Benutzen Sie die Einstellung Vollbereichslautsprecher einsetzen, die Frequenzen unterhalb 100 Hz ohne Probleme wiedergeben können. Benutzen Sie die Einstellung (klein) für Satelliten-Lautsprecher, die bei Frequenzen unterhalb 100 Hz konstruktionsbedingt Probleme mit der Wiedergabe haben. Bitte beachten Sie, dass Sie einen separaten Subwoofer für die Bassfrequenzen benötigen, wenn Sie als Frontlautsprecher Satelliten oder Regalboxen im
Die folgenden Einstellungen nehmen Sie am besten in irgendeinem Dolby Pro Logic II-Modus vor. Be achten Sie bitte, dass bei unverändertem Eingang die Lautsprechereinstellungen auf alle anderen Surround-Modi (soweit möglich) übertragen werden – sie brauchen also nicht für jeden Surround-Modus wiederholt zu werden. Gehen Sie nun wie folgt vor:
Haben Sie sich für der AVR alle Bassanteile der Frontkanäle zum Subwoofer-Ausgang Haben Sie dabei keinen Subwoofer an Ihren Receiver angeschlossen, werden Sie keine zum Signal der Frontlautsprecher passenden Basstöne zu hören bekommen. Diese Einstellung ist im analogen Stereo­Modus nicht möglich, da dann der DSP und dessen Bass-Frequenzweiche umgangen wird, um reinste Wiedergabequalität zu ermöglichen.
Haben Sie sich für die Einstellung schieden, wird das komplette Frequenzspektrum an die Front-Lautsprecher gesandt. Je nachdem, wie der Parameter unten) eingestellt ist, werden Bassfrequenzen unter Umständen auch an den Subwoofer-Ausgang weitergeleitet.
WICHTIGER HINWEIS: Besteht Ihr Laut sprecher­system aus einem Paar Front-Satelliten und einem passiven Subwoofer, angeschlossen an die Front- Lautsprecherklemmen
12), müssen Sie die Front-Lautsprecher als konfigurieren.
LARGE
(groß), wenn Sie konventionelle
SMALL
SMALL
-Modus betreiben.
Drücken Sie auf die 1. Speaker-Taste
9
auf der Fern bedienung – der Schriftzug
FRONT SPEAKER
Drücken Sie nun auf die 2. OK-Taste
Drücken Sie die 3. Fernbedienung, um
FRONT SMALL
erscheint im Display F.
A
KL
-Tasten Z auf der
FRONT LARGE
auszuwählen. Beachten Sie
.
oder
dabei die bereits beschriebenen Spezifikationen für die unterschiedlichen Lautsprechergrößen.
SMALL
entschieden, sendet
A
. Bitte beachten Sie:
LARGE
ent-
SUBWOOFER
(siehe weiter
C
(siehe Hinweis Seite
A
LARGE
SYSTEM ANPASSEN
15
DEUTSCH
System anpassen
Haben Sie den gewünschten Front-Laut sprecher-4. typ eingestellt, müssen Sie mit OK
A
quittieren.
Wechseln Sie bitte danach mit Hilfe der Tasten
LK
Z im Display erscheint dann der
Schriftzug
Drücken Sie erneut auf 5. OK Sie danach per
CENTER SPEAKER
A J
LK
Z den gewünschten
.
, und stellen
Typ für den Center-Lautsprecher ein. Beachten Sie dabei folgendes:
Haben Sie sich für
SMALL
entschieden, werden alle Bassfrequenzanteile des Center-Kanals an die Front-Lautsprecher weitergeleitet, vorausgesetzt, sie sind vom Typ
LARGE
und der Subwoofer-Ausgang ist ausgeschaltet. Ist der Subwoofer eingeschaltet, werden die Bassanteile des Center-Kanals ausschließlich vom Subwoofer wiedergegeben.
Haben Sie sich für
LARGE
entschieden, wird das volle Frequenzspektrum an den Center-Lautsprecher gesandt – der Center-Bass wird dann mit analogen und digitalen Surround-Modi (außer Pro Logic II Music) nur über den Center und nicht über den Subwoofer wiedergegeben. Wählen Sie deshalb diese Einstellung nur, wenn Ihr Center-Lautsprecher in der Lage ist, fast den gesamten Bassanteil aller Frontkanäle problem los wiederzugeben (was selten der Fall ist).
Haben Sie keinen Center-Lautsprecher angeschlossen, müssen Sie
NONE
einstellen – der Receiver arbeitet dann im sogenannten Phantom-Modus. Dabei wird das Center-Signal auf die beiden Frontlautsprecher verteilt und die Bassanteile zusätzlich an den Subwoofer gesandt, vorausgesetzt in der Zeile
SUBWOOFER
steht der Eintrag
SUB L/R+LFE
(siehe Punkt 10 auf dieser Seite). Bitte beachten Sie, dass Sie für Logic 7M keinen, für Logic 7C-Modus dagegen einen Center-Lautsprecher benötigen.
Haben Sie den gewünschten Center-Laut sprecher typ
6.
eingestellt, müssen Sie mit OK
A
quittieren.
Wechseln Sie bitte danach mit Hilfe der Tasten
LK
Z im Display erscheint dann der
Schriftzug
Drücken Sie erneut auf Set 7. OK Sie danach per
SURR SPEAKER
LK
-Taste Z den gewünschten
.
A
, und stellen
Typ für die Surround-Lautsprecher ein. Beachten Sie dabei folgendes:
Haben Sie
SMALL
gewählt und ein beliebiger digitaler Surround-Modus ist aktiv, werden alle tieffrequente Signalanteile der Surroundkanäle bei abgeschaltetem Subwoofer an die Front-Lautsprecher weitergeleitet. Ist ein Subwoofer zugeschaltet, werden diese Signalanteile an den Subwoofer-Ausgang weiter geleitet. Bei analogen Surround-Betriebsarten schaltet der AVR die jeweiligen Bassanteile der rück­wärtigen Kanäle – je nach Betriebsart und Ein stellung unterschiedlich – auf die Front-Lautsprecher oder den Subwoofer.
Haben Sie die Einstellung
LARGE
gewählt, wird das Signal in voller Breite an die Surround-Lautsprecher weitergegeben (gilt für alle analogen und digitalen
Surround-Modi). An den Subwoofer werden dann – mit Ausnahme der Betriebsarten Hall und Theater – KEINE Surround-Signale gesandt.
Haben Sie sich für die Einstellung
NONE
schieden, wird das Surround-Signal auf die beiden Frontlautsprecher verteilt. Stehen keine Surround­Lautsprecher zur Verfügung, sollten Sie aber besser den Modus Dolby 3 Stereo statt Dolby Pro Logic wählen.
Haben Sie den gewünschten Surround-Laut-8. sprecher typ eingestellt, müssen Sie mit OK quittieren. Wechseln Sie bitte danach mit Hilfe der
LK
Tasten Schriftzug
Drücken Sie bitte erneut auf 9. OK legen Sie mit Hilfe der
Z – im Display er scheint dann der
S-W SPEAKER
.
A
LK
-Tasten Z die
gewünschte Konfiguration fest:
Welche Einstellungen Ihnen zur Verfügung stehen, hängt von der Konfiguration der Front-Lautsprecher ab.
Haben Sie die beiden Frontlautsprecher als deklariert, stellt der AVR den Subwoofer auf (Subwoofer ist aktiviert).
Haben Sie die beiden Frontlautsprecher dagegen auf
LARGE
gestellt, stehen Ihnen folgende drei
Möglichkeiten zur Verfügung:
Haben Sie an ihren Receiver keinen Subwoofer angeschlossen, sollten Sie mit Hilfe der
LK
-Tasten Z auf
SUB NONE
Dabei werden alle Bassanteile an die beiden Front­Lautsprecher weitergeleitet.
Ist ein Subwoofer angeschlossen, stehen Ihnen zwei Einstellungen zur Ver fügung:
Drücken Sie die 10. OK-Taste A zweimal, nachdem Sie die entsprechenden Lautsprecher für dieses Zuspielgerät ausgewählt haben, oder warten Sie einfach drei Sekunden lang, bis das Display wieder zum normalen Anzeigemodus zurückkehrt.
Der komplette Bassbereich wird stets an die beiden Frontlautsprecher geleitet. Bei der digitalen Wiedergabe eines Filmes, der mit einer separaten Basseffekt-Tonspur (LFE) ausgestattet ist (bei Dolby Digital und DTS meist mit „.1“ gekennzeichnet, siehe Seite 20), werden nur diese Bässe an den Suboofer umgeleitet. Möchten Sie diesen Betriebs modus einstellen, müssen Sie den Subwoofer mit Hilfe der
SUB LFE
stellen.
LK
-Tasten Z auf
Soll der Subwoofer zusammen mit den beiden Frontlautsprechern das volle Frequenzband wiedergeben – unabhängig vom gewählten Surround-Modus –, stellen Sie den Subwoofer­Kanal mit Hilfe der Tasten
SUB L/R+LFE
LK
Z auf
. In diesem Betriebsmodus geben die beiden Frontlautsprecher den gesamten Frequenzbereich unbeschnitten und der Subwoofer alle tiefen Frequenzen (unterhalb 80 Hz) der linken
ent-
, und
SMALL
SUB
stellen.
A
und rechten Frontlautsprecher wieder, zusätzlich zu dem Basseffekt (LFE) digitaler Surround­Aufnahmen (siehe oben).
Surround-Modus einstellen
Welchen Surround-Modus Sie für den jeweiligen Eingang auswählen, bleibt grundsätzlich Ihrem persönlichen Geschmack überlassen – am besten. Sie können jedoch die System-Konfiguration dadurch vereinfachen, indem Sie als Grundein stellung Logic 7 für analoge und Dolby Digital für digitale Eingänge auswählen. Für Eingänge, bei denen Surround­codiertes Musikmaterial eher unwahrscheinlich ist (z.B. CD, Tape oder Tuner), können Sie „Stereo“ einstellen.
Um dem zuvor gewählten Eingang einen Surround­Modus zuzuweisen, müssen Sie zuerst auf die Surr. Mode-Taste
Zc7
auf der Fernbedienung den
gewünschten Surround-Modus auswählen.
Beachten Sie bitte auch, dass Dolby Digital und DTS nur dann zur Verfügung stehen, wenn Sie zuvor einen digitalen Eingang gewählt haben.
Haben Sie die Surround-Einstellungen für einen Eingang abgeschlossen, können Sie mit allen anderen Eingängen auf die gleiche Weise ver fahren. Selbstverständlich können Sie jederzeit während des Betriebs den Surround-Modus, den Sie einer Quelle zugewiesen haben, ändern – Ihr Receiver merkt sich immer die aktuelle Ein stellung und behält sie bei.
Konfiguration der Surround Off (Stereo)-Betriebsmodi
Für die optimale Wiedergabe von Stereo-Auf nahmen bietet Ihnen der AVR zwei Stereo-Betriebsarten: einen analogen Stereo-Direkt-Modus, bei dem das Signal an der digitalen Signalverarbeitung vorbeigeführt wird, damit Sie den ursprünglichen, unverfälschten Stereo-Klang Ihrer Aufnahme genießen können; und einen digitalen Modus, bei dem das Signal durch das digitale Bass-Management geführt wird, damit Sie die Bassverteilung zwischen kleinen Satelliten­Lautsprechern und dem Subwoofer optimal steuern können.
Stereo-Direct-Modus (Bypass)
Wenn der analoge Stereo-Direct-Modus ausgewählt wurde, indem die Stereo-Modus-Wahltaste
J
so oft gedrückt wurde, bis im Display F
SURROUND OFF
das analoge Eingangssignal direkt zu den vorderen linken und rechten Lautsprechern, ohne es durch den Surround-Prozessor zu leiten.
In diesem Betriebsmodus werden die beiden Front­Lautsprecher automatisch als „ – diese Einstellung läßt sich nicht manuell ändern.
angezeigt wird, sendet der AVR
LARGE
“ konfiguriert
SYSTEM ANPASSEN
16
System anpassen
Haben Sie im Stereo-Bypass-Modus den Subwoofer­Ausgang deaktiviert, erhalten die Front-Lautsprecher das komplette Signal. Sie können aber den Subwoofer auch aktivieren und den Bassanteil der Front-Laut­sprecher zusätzlich über den Subwoofer-Ausgang leiten. In der Grundeinstellung ist der Subwoofer in diesem Betriebsmodus deaktiviert. Möchten Sie dies ändern, gehen Sie bitte wie folgt vor:
Drücken Sie auf die 1. Speaker-Taste
Drücken Sie danach auf die 2. OK-Taste
9
A
.
, um das
Konfigurations-Menü aufzurufen.
KL
Wählen Sie mit Hilfe der 3.
-Tasten Z auf der Fernbedienung den gewünschten Betriebs modus: mit
SUB NONE
mit
SUB <L+R>
Drücken Sie bitte auf 4. OK
deaktivieren Sie den Subwoofer;
wird er aktiviert.
A
, um die Änderungen zu übernehmen und auf Normal betrieb umzuschalten.
Stereo-Digital-Modus
Im Stereo-Direct-Modus (Bypass) wird das voll­ständige Tonsignal unverändert an die beiden Front-Lautsprecher geschickt. Dabei durchläuft es die digitalen Signalprozessoren nicht – daher sind Vollbereichs-Lautsprecher für diesen Betriebs modus nötig. Handelt es sich bei Ihren Front-Laut sprechern um Satelliten mit eingeschränktem Frequenzbereich, sollten Sie diese Betriebsart nicht verwenden – der
DSP SURROUND OFF
-Modus ist in diesem Fall besser geeignet für die Wiedergabe von Stereo­Aufnahmen.
Möchten Sie Stereo-Aufnahmen genießen und dabei die Vorteile des integrierten Bass-Manage-ments nutzen, drücken Sie bitte so oft auf Stereo im Display
F
.
J
, bis
In diesem Fall können Sie die Lautsprecher- und Subwoofer-Einstellungen im AVR den Spezifi kationen der angeschlossenen Laut sprecher anpassen.
Surround-Verzögerung und LipSync einstellen
Bitte beachten Sie, dass die Sie die nur die Ver­zögerungszeiten für Dolby- oder DTS-Modi ändern können – bei allen anderen Surround-Betriebsarten sind diese fest einprogrammiert. In den meisten Hörräumen sind die Abstände von der Hörposition zu den Front- und zu den Surround-Lautsprechern unterschiedlich. Aus diesem Grund ist auch die Laufzeit der Schall wellen von den jeweiligen Front- und Surround-Lautsprechern zur Hörposition unterschiedlich. Diese Zeitdifferenzen können Sie mit Hilfe der Surround-Verzögerung kompensieren und so Ihr AV-System an Ihren Hörraum optimal anpassen.
Die Grundeinstellung dürfte für die meisten Hörräume passen. Müssen Sie aber Ihren Hörplatz zu nah an den Front- oder an den Surround-Lautsprechern wählen, sollten Sie die Surround-Verzögerung anpassen.
Gehen Sie bitte wie folgt vor, um die Schalllauf­zeiten zwischen Front- und Surround-Laut sprechern abzugleichen:
Messen Sie zuerst die Distanz zwischen Ihrer 1. Hörposition und den Front-Lautsprechern (in Metern).
Messen Sie danach den Abstand zwischen 2. Hörposition und den Surround-Lautsprechern.
Drücken Sie auf die 3. Delay-Taste Display erscheint der Schriftzug "
DELAy
". Drücken Sie nun auf die Pfeiltaste nach
oben
Z
.
Sobald der Schriftzug 4.
Display
F
A
, um fortzufahren.
FRONT L DELAy
erscheint, drücken Sie bitte auf OK
Stellen Sie mit Hilfe der 5.
B
A/v SyNC 
KL
-Tasten Z auf der
. Im
im
Fernbedienung die zuvor gemessene Entfernung zwischen Ihrer Hörposition und den beiden Fron­Lautsprechern ein. Bestätigen Sie mit der OK-Taste
A
.
KL
Wählen Sie nun mit den 6. Fernbedienung den Eintrag und bestätigen Sie mit OK
CENTER DELAy
-Tasten Z der
CENTER DELAy
A
(Nach
wird
FRONT R DELAy
angezeigt)
KL
Stellen Sie mit Hilfe der 7.
-Tasten Z auf der Fernbedienung die zuvor gemessene Entfernung zwischen Ihrer Hörposition und dem Center ein. Bestätigen Sie mit der OK-Taste
Wählen Sie nun mit den 8. Fernbedienung den Eintrag und danach Sie mit OK
SURR DELAy L
AJ
.
Stellen Sie mit Hilfe der 9.
A
.
KL
-Tasten Z der
SURR DELAy R
und bestätigen
KL
-Tasten Z auf der Fernbedienung die zuvor gemessene Entfernung zwischen Ihrer Hörposition und den Surround­Lautsprechern ein. Bestätigen Sie mit der OK-Taste
A
.
Sind alle Einstellungen erfolg, schaltet der 10. Receiver nach fünf Sekunden automatisch in den Normalbetrieb um.
Laufen die Video- und Tonsignale nicht synchron, können Sie mithilfe der Verzögerungsfunktion (Audio Delay) das Problem beheben: Drücken Sie dazu auf die Delay-Taste "
A/v SyNC DELAy
A
B
– im Display erscheint die Meldung
. Nun erscheint "
". Bestätigen Sie mit OK
A/v DELAy 0MS
" im Display (0ms zeigt an, dass bisher keine Verzögerung eingestellt ist). Mit der Pfeiltaste nach oben können Sie die Verzögerung erhöhen, mit der Pfeiltaste nach unten senken. Die maximale Verzögerung beträgt 180 ms – sie lässt sich im 1-ms-Schritten einstellen. Quittieren Sie bitte mit OK.
Nachtmodus (Night Mode)
Eine Besonderheit von Dolby Digital ist die Betriebsart „Night Mode“. Dadurch lassen sich Tonquellen, die in Dolby Digital codiert sind, mit vollem Frequenzumfang und Original-Dynamik im wichtigen
mittleren Lautstärkebereich abspielen, während die Lautstärkespitzen um 1⁄4 bis zu 1⁄3 geringer und leise Passagen etwas lauter als normal wiedergegeben werden (Kompression). Auf diese Weise verursachen plötzliche Laut stärkesprünge mit extrem hohen Pegeln weniger Lärmbelästigung. Und um auch leise Stellen gut hören zu können, muss der Lautstärkeregler nicht weiter geöffnet werden – beides schont die Nerven Ihrer Nachbarn. Bitte denken Sie daran, dass der Nachtmodus nur dann verfügbar ist, wenn Dolby Digital-codierte Signale wieder gegeben werden.
Um die Einstellungen für den Nachtmodus zu ändern, müssen Sie zuerst einen Eingang mit Hilfe der Source-Tasten
5A
auswählen, der automatisch
den Dolby Digital-Modus aktiviert.
Drücken Sie danach bitte auf die Night-Taste
O
– dabei erscheint im Display F der Schrift-
zug
D-RANGE
aktuellen Einstellung (
(Dynamic Range) samt der
MID, MAX, OFF
Sie nun innerhalb von fünf Sekunden mit Hilfe der
KL
-Tasten Z den gewünschten Modus ein:
OFF
: Wählen Sie diesen Eintrag, um den Nachtmodus
zu deaktivieren.
MID
: Entscheiden Sie sich für diesen Eintrag, werden
laute Passagen etwas gedämpft.
MAX
: Entscheiden Sie sich für diesen Eintrag, wird das
Signal deutlich gedämpft.
Wir empfehlen Ihnen die Einstellung MID. Sollten Sie feststellen, dass Lautstärkespitzen immer noch zu laut (und leise Passagen zu leise) wiedergegeben werden, können Sie immer noch auf MAX umschalten.
Lautsprecher einpegeln
Als nächstes müssen Sie Ihre Lautsprecher einpegeln – eine wichtige Voraussetzung für den einwandfreien Betrieb Ihres Receivers in allen Surround-Modi und besonders bei der Wiedergabe von Dolby Digital- bzw. DTS-codiertem Material.
HINWEIS: Der Surround-Betrieb birgt für Zu hörer, die zum ersten Mal einen entsprechenden AV-Receiver betreiben, einige verwirrende Aspekte. Viele erwarten, dass aus allen Lautsprechern gleichmäßig Musik zu hören ist – im Surround-Betrieb aber geben die rückwärtigen Lautsprecher meist nur wenig bis gar keinen Ton von sich. Surround-Lautsprecher geben nämlich nur dann Musik oder Geräusche wieder, wenn beim Abmischen beispielsweise eines Films tatsächlich Geräuscheffekte, Hintergrunddialoge oder Musik auf die hinteren Tonkanäle gegeben werden. Sind die Lautsprecher also korrekt eingepegelt, machen sich die Surround-Laut sprecher nur gelegentlich bemerkbar. Erhöhen Sie also die Lautstärke der hinteren Lautsprecher manuell, zerstören Sie die Klangsimulation eines Konzertsaals oder Theaters in dem die Musik aufgenommen wurde, die Sie gerade abspielen.
WICHTIGER HINWEIS: Der Ausgangspegel lässt sich für jeden digitalen und analogen Surround­Modus separat einstellen. Auf diese Weise können Sie Lautstärkeunterschiede zwischen verschiedenen
). Stellen
SYSTEM ANPASSEN
17
DEUTSCH
System anpassen
Kanälen, die in jedem Surround-Modus anders ausfallen können, ausgleichen. Sie können aber auch gezielt einzelne Lautsprecher lauter oder leiser stellen, um einen bestimmten Effekt bei einzelnen Surround­Modi zu erzielen. Bitte beachten Sie, dass Änderungen an einem Surround-Modus atomatisch für alle Eingänge gelten, die diesen Modus verwenden.
Bevor Sie mit dem Einpegeln der Lautsprecher beginnen, sollten Sie die Lautstärke sicherheitshalber auf ein Minimum reduzieren. Nehmen Sie die folgenden Einstellungen von Ihrer Hörposition im Wohnraum aus vor.
Stellen Sie bitte sicher, dass die Lautsprecher typen 1. (
LARGE
oder
SMALL
) korrekt im Receiver
gespeichert sind (siehe Seite 14).
Stellen Sie mit dem 2. Volume-Regler die Lautstärke auf
-15DB
– die aktuelle Einstellung wird im
Display
F
angezeigt.
Gehen Sie nun wie folgt vor, um Ihre Lautsprecher einzupegeln: Die folgenden Einstellungen sollten Sie aus Ihrer normalen Hörposition (z.B. Ihrem Fernsehsessel) heraus vornehmen. Sie müssen die Lautsprecherkalibrierung für jeden Surround-Modus einzeln vornehmen. Sinnvoller weise sollten Sie mit dem Dolby Pro Logic II-Modus anfangen und danach lediglich die Abweichungen von diesem Modus für die anderen Betriebsarten einstellen. Gehen Sie dazu wie folgt vor:
Wählen Sie ein Eingangssignal aus, das eine 1. geeignete Codierung für einen Dolby Pro Logic II-Surroundmodus enthält, indem Sie die
Eingangswahltaste im Display
F
A5
so oft drücken, bis
PRO LOGIC II
angezeigt
wird.
b
F
.
auf der
erscheint der
Drücken Sie die 2. Test-Taste Fernbedienung– im Display Schriftzug
T-T FL 0DB
Nun fängt der Testton an, im Uhrzeigersinn von 3. Lautsprecher zu Lautsprecher zu „wandern“. Dabei wird er von jedem Lautsprecher im Raum etwa zwei Sekunden lang wiedergegeben. Zusätzlich blinkt das entsprechende Symbol (
RS, S-W
) in der Display F. Stellen Sie jetzt
L, R, C, LS
,
die Lautstärke so ein, dass Sie den Testton klar und deutlich hören können.
WICHTIGER HINWEIS: Der Testton wird wesentlich leiser wiedergegeben als normales Musikmaterial. Aus diesem Grund sollten Sie die Lautstärke wieder reduzieren, BEVOR Sie den Testton abstellen.
HINWEIS: Nutzen Sie die Gelegenheit und überprüfen Sie die Lautsprecherverbindungen. Stellen Sie fest, ob der Testton auch tatsächlich aus jenem Lautsprecher zu hören ist, der im Display angezeigt wird. Sollten Sie eine Abweichung feststellen, müssen Sie den AVR über den Netzschalter
0
ausschalten und die
Verkabelung korrigieren.
Sind die Lautsprecher alle korrekt am Receiver angeschlossen und betriebsbereit, sollten Sie den Testton wieder starten (siehe oben). Achten Sie nun bitte darauf, ob einer der Lautsprecher lauter klingt als die anderen. Nutzen Sie dabei den linken Frontlautsprecher als Referenz. Korrigieren Sie gegebenfalls die Lautstärke eines bestimmten Kanals mit Hilfe der
KL
-Tasten Z auf Ihrer Fernbedienung. Bitte beachten Sie, dass der Testton stehen bleibt, sobald Sie eine dieser Tasten betätigen – dabei erklingt aus dem gerade markierten Lautsprecher der Testton. Drücken Sie fünf Sekunden lang keine weitere Taste, fängt der Testton wieder an zu „wandern“.
Fahren Sie fort, die Lautsprecher so einzustellen, dass sie alle den Testton mit der gleichen Laut­stärke wiedergeben. Bitte beachten Sie, dass Sie zum Einstellen der Lautstärke der einzelnen Lautsprecherkanäle NUR die
KL
-Tasten Z auf der
Fernbedienung verwenden dürfen – verwenden Sie NICHT den Volume-Regler
7
.
Geben alle Lautsprecher den Testton mit gleicher Lautstärke wieder, sollten Sie zuerst mit Hilfe des Volume-Reglers
D7
die Lautstärke auf -40
dB einstellen (die Wiedergabe von Musik wird sonst zu laut). Drücken Sie erneut auf die Test-
Taste
b
, um den Testton abzuschalten – die
Lautsprecherkalibrierung ist abgeschlossen.
WICHTIGER HINWEIS: Die hier vorgenommenen Einstellungen gelten zwar für alle Eingänge, jedoch nur für den gerade eingestellten Surround-Modus. Um die Lautsprecher kalibrierung für alle anderen Surround-Modi vorzunehmen, müssen Sie zuerst die einzelnen Eingänge mit Hilfe der Source­Tasten
5
anwählen. Wenn im Display F ein
Surround-Modus angezeigt wird, für den Sie noch keine Lautsprecherkalibrierung durchgeführt haben, wiederholen Sie die oben beschriebenen Schritte, um die Kalibrierung durchzuführen. Auf diese Weise können Sie Lautstärkeunterschiede zwischen ver­schiedenen Kanälen, die in jedem Surround-Modus anders ausfallen können, ausgleichen. Sie können aber auch gezielt einzelne Laut sprecher lauter oder leiser stellen, um einen bestimmten Effekt bei einzelnen Surround-Modi zu erzielen.
Haben Sie alle Einstellungen wie in diesem Kapitel beschrieben vorgenommen, ist der AVR betriebsfertig. Ihr Receiver bietet allerdings noch zusätzliche Einstellungsmöglich keiten, die auf den folgenden Seiten beschrieben werden.
Die Lautsprecherkonfiguration und die Surround­Konfiguration der einzelnen Eingänge Ihres neuen Receivers müssen Sie nur dann ändern, wenn Sie Ihrer AV-Anlage neue Komponenten hinzufügen oder Ihre Lautsprecher austauschen. Bitte denken Sie daran, dass alle Einstellungen, die Sie vornehmen (auch solche, die Sie direkt am Gerät durchführen), im internen Speicher des AVR abgelegt werden, und somit auch dann nicht verloren gehen, wenn Sie den Receiver komplett ausschalten. Erst durch einen System-Reset werden alle Einstellungen zurückgesetzt (siehe Seite 24).
SYSTEM ANPASSEN
18
Allgemeine Bedienung
Die folgenden Anweisungen werden Ihnen helfen, sich mit dem neuen AV-Receiver zurechtzufinden.
AVR ein- und ausschalten
Für die erste Inbetriebnahme drücken Sie zum Einschalten den Netzschalter Geräte vorderseite. Daraufhin geht der AVR in den Bereit schaftsmodus (Standby) und die Betriebsanzeige können Sie den Receiver mit Hilfe der Tasten
POWER
1
Gerätevorderseite oder der AVR-Taste der Fernbedienung vollständig einschalten – die Betriebsanzeige auf blau, und der zuletzt gewählte Eingang wird eingestellt. Sie können den Receiver auch mit einer der Eingangs-Wahltasten Fernbedienung einschalten.
HINWEIS: Nach dem Drücken der DVD- oder HDMI 1-Taste Geräts, müssen Sie wieder die AVR-Auswahltaste
g
drücken, um alle AVR-Funktionen mit der Fernbedienung zu steuern. Eine Übersicht über die Tastenfunktionen der Fernbedienung finden Sie in der Funktionenliste auf Seite 7.
Wollen Sie den Receiver ausschalten, drücken Sie einfach auf eine der Tasten POWER
Haben Sie den AVR über die Fernbedienung aus­geschaltet, wird der Receiver grundsätzlich in den Standby-Modus versetzt – die Betriebs anzeige leuchtet dann orange.
Benutzen Sie den AVR über längere Zeit nicht, z.B. weil Sie in Urlaub fahren, sollten Sie ihn vollständig ausschalten: Drücken Sie dazu den Netzschalter an der Gerätevorderseite – daraufhin erlischt die Betriebsanzeige
HINWEIS: Beachten Sie bitte, dass Einstellungen, z. B. die einprogrammierten Sendestationen, verloren gehen können, wenn der AVR länger als zwei Wochen komplett ausgeschaltet bleibt.
2
, der SOURCE-Taste A an der
2
5
zum Einschalten des DVD-
2
.
Abschaltautomatik
Um die zeitgesteuerte automatische Abschaltung des AVR zu programmieren, drücken Sie bitte auf die Sleep-Taste Antippen der Taste wird die Abschaltzeit – beginnend mit 90 Minuten – kürzer:
Sobald die Abschaltfunktion aktiv ist, wird die Hellig keit des Displays um die Hälfte verringert. Ist der programmierte Abschaltzeitpunkt erreicht, schaltet der AVR um auf Standby. Um die Abschalt­Funktion zu unterbrechen, halten Sie so lange die Sleep-Taste Display wiederhergestellt wurde und der Schrift zug
SLEEP OFF
d
der Fernbedienung: Bei jedem
d
gedrückt, bis die Helligkeit des
im Display F erscheint.
0
an der
leuchtet orange auf. Nun
g
auf
wechselt dabei ihre Farbe
5fg
auf der
1
oder 3.
2
0
Auswahl der Ton- und Bildquelle
Um eine Ton- oder Bildquelle abzuspielen, drü cken Sie bitte auf die entsprechende Eingangs wahl taste
5fg
HINWEIS: Nach dem Drücken der DVD- oder HDMI 1-Taste AVR-Auswahltaste
Funktionen mit der Fernbedienung zu steuern.
Sie können den gewünschten Eingang auch mit Hilfe der Taste Source Gerätevorderseite auswählen. Drücken Sie mehrmals diese Taste, bis im Display richtige Eingang angezeigt wird.
Wählen Sie einen Eingang aus, aktiviert der Receiver automatisch den zu diesem Eingang ge speicherten Digitaleingang, Surround-Modus und die entsprechende Lautsprecherkonfiguration.
Die Eingänge vorne am Gerät Video 3 Optical Digital 3
G
Geräte wie Videospiele, por table DAT- oder Minidisk-Player oder einen Camcorder an Ihre Heimkinoanlage anzuschließen.
Haben Sie einen neuen Eingang ausgewählt, wird dieser kurz im Display
Wird eine reine Tonquelle (Tuner, CD-Spieler, Tonband oder eine Tonquelle, die über den 6/8-Kanal-Direkteingang angeschlossen ist) ausgewählt, dann liegt das Bildsignal der zuletzt gewählten Videoquelle nach wie vor auf dem Vid1- und Vid2-Ausgang und auf dem Mon. Out-Ausgang haben Sie die Möglichkeit, beim Betrachten eines Videoprogramms eine andere Tonquelle abzuhören.
Ist dagegen eine Videoquelle ausgewählt, wird immer deren Audiosignal an die Lautsprecher und das Bildsignal an den Mon. Out-Ausgang weitergeleitet. Liefert das Gerät am Eingang Vid 1
8
dann wird das Bildsignal an den Monitor Komponenten-Ausgang
Sorgen Sie dafür, dass der angeschlossene Fernseher bzw. Videoprojektor auch den richtigen Videoeingang wiedergibt (Composite- oder Komponenten-Video).
.
5
müssen Sie wieder die
g
drücken, um alle AVR-
KL
A an der
N
der
H
,
4
oder Coaxial Digital 3
lassen sich dazu verwenden, vorübergehend
F
angezeigt.
4I
B
. So
B
oder Vid 2 F ein Komponenten-Videosignal,
E
durchgeschaltet.
Klangregler und Kopfhörer anschluss
Die Lautstärke des AVR lässt sich mit dem Volume-Regler oder den VOL-Tasten Fernbedienung einstellen.
Um vorübergehend alle Lautsprecher-Ausgänge und den Kopfhörer abzuschalten, drücken Sie bitte die Stummschaltungstaste Mute
4
– eine eventuell laufende Aufnahme oder Über spielung zwischen zwei Geräten wird dabei nicht unterbrochen. Ist die Mute-Funktion aktiv, erscheint im Display
D
an der Gerätevorderseite
KL
7 auf der
F
der Schriftzug
MUTE
Mit Hilfe der Regler für Bass (Tiefen) und Treble (Höhen) können Sie den Klang charakter einer Tonquelle Ihrem persönlichen Hörgeschmack anpassen.
Mit Hilfe der Taste Tone Mode die Klangregler überbrücken (dabei erscheint im Display – so gelangt das Tonsignal unverändert an die Lautsprecheran-schlüsse. Möchten Sie die Klang­und Balance-regler wieder für das aktuelle Signal aktivieren, drücken Sie die Tone Mode-Taste
T
Schriftzug
Um die Höhen- oder Basseinstellung zu ändern, müssen Sie zuerst mehrmals die Taste Tone Mode
T
TREBLE
anschließend auf OK mit den Höhen oder Bass. Drücken Sie schließlich erneut auf Tone Mode zu verlassen.
Falls Sie mit Ihrem Hörgenuss niemand in Ihrer unmittelbaren Umgebung stören wollen, schließen Sie einen Stereokopfhörer mit Klinkenstecker (6,3 mm) an die Kopfhörerbuchse Phones an – im Display Schriftzug alle Lautsprecherausgänge stumm geschaltet. Sobald Sie den Stecker für Ihren Kopfhörer abziehen, er klingt das Musiksignal wieder über die Lautsprecher.
Wenn Sie gerade Kopfhörer verwenden, können Sie mit Hilfe des Dolby Headphone-Modus Raumklang genießen. Drücken Sie dazu mehrmals auf die Dolby-
6
Modus auszuwählen (es stehen drei modi zur Verfügung).
F
der Schriftzug
erneut – im Display F erscheint kurz der
TONE IN
betätigen bis der Schriftzug
im Display F erscheint. Drücken Sie
KL
HEADPHONE
, um den gewünschten Dolby Headphone-
.
A
und ändern Sie danach
-Tasten Z die Einstellung für
T
, um das Tone Mode Menü
F
erscheint daraufhin der
. Gleichzeitig werden
Q
oder die Surr. Mode-Taste
Auswahl des Surround-Modus
Eines der wichtigsten Leistungsmerkmale des AVR ist die mehrkanalige, räumliche Wiedergabe sowohl von Dolby Digital- (AC-3) oder DTS-Quellen als auch von analogen Surround-codierten Quellen sowie Standard-Stereo- und sogar Mono-Programmen. Der AVR stellt insgesamt 15 verschiedene Wiedergabe­Modi zur Verfügung (siehe Tabelle auf Seite 20).
Die Auswahl eines Surround-Modus bleibt weit­gehend dem persönlichen Geschmack überlassen, hängt aber auch von der Art des verwendeten Programmmaterials ab. So sollten z.B. Kinofilme, CDs oder Fernsehprogramme, die das Logo führender Surround-Codierverfahren tragen, wie etwa Dolby Surround, entweder im Surround-Modus Dolby ProLogic II Movie (bei Filmen) oder Music (bei Musik) oder im Modus Logic 7 Movie abgespielt werden. Logic 7 finden Sie übrigens nur bei Harman Kardon. Bei diesen Einstellungen entsteht aus Surround­codierten Programmen ein Surround-Signal mit
.
jeweils voller Bandbreite aller 5-Kanäle und mit einem
T
können Sie
TONE OUT
BASS
b zw.
3
)
ALLGEMEINE BEDIENUNG
19
DEUTSCH
Allgemeine Bedienung
Stereosignal für die beiden rückwärtigen Lautsprecher, das genau dem wirklich aufgenommenen entspricht (wurde z.B. ein Geräusch links hinten aufgenommen, werden Sie dieses Geräusch auch nur auf dieser Seite hören.
Falls Sie keine rückwärtigen Lautsprecher verwenden, sollten Sie bei allen Surround-Aufnahmen den Modus Dolby 3 Stereo einstellen.
Wenn Dolby Digital 2.0-Signale (z.B. „D.D.2.0“­Tonspuren auf einer DVD), die mit Dolby ProLogic­Informationen codiert sind, über einen digitalen Eingang eingespeist werden, schaltet sich automatisch der Modus Dolby ProLogic II Movie ein (zusätzlich zum Modus Dolby Digital). Dieser erzeugt auch aus solchen Aufnahmen reinen Surround-Klang mit voller Bandbreite aus 5.1-Kanälen.
Möchten Sie bei allen analogen Stereoaufnahmen ein breitgefächertes klangliches Umfeld entstehen lassen, sollten Sie den Modus Dolby Pro Logic II Music oder Emulation einstellen oder den Modus Logic 7 Music. Sie werden einen verblüffenden Fortschritt feststellen im Vergleich zum früheren Modus Dolby Pro Logic (1).
HINWEIS: Wurde ein Programm Surround-codiert (analog), behält es seine Raumklang-Eigenschaften bei, solange es in Stereo übertragen wird. Demzufolge behalten etwa in Dolby Surround vertonte Filme bei Empfang über Antenne, Kabel oder Satellit ihre Raumklang-Informationen bei, solange sie in Stereo empfangen werden.
Ist eine Ton- bzw. Bildkonserve nicht mit einer be sonderen Surround-Codierung aufgenommen worden, können Sie dennoch Raumklang genießen: Dolby Pro Logic II, Dolby 3-Stereo und vor allem das mit Stereoaufnahmen besonders wirkungsvolle Logic 7 können die natürliche Räumlichkeit von Stereo­Aufnahmen, die ja nach wie vor bei TV-Sendern Standard sind, beeindruckenden Raum klang erzeugen. Ist der Raumeffekt damit aber zu gering, oder wollen Sie alten „Extrem-Stereo“-Aufnahmen (links und rechts völlig unterschiedliche Signale, „Ping-Pong“­Stereo) Raumeffekt verleihen, wählen Sie Theater, Hall oder 5CH Stereo (Präferenzen siehe Tabelle Seite 22), und für reine Mono-Programme sind Theater oder Hall bestens geeignet.
Die Dolby Virtual Speaker Technologie verwendet einen komplexen hochmodernen Algorithmus um ein dynamisches und zugleich räumliches Klangbild mit nur zwei Front-Lautsprechern zu schaffen. Im Refernzmodus hängt die Breite der Klangbühne vom Abstand zwischen den beiden Front-Lautsprechern ab. Im Wide-Modus wird eine breitere Klangbühne erzeugt – optimal geeignet, wenn Sie die beiden Front-Lautsprechern nicht weit genug auseinander stellen können.
Die Dolby-Modus-Wahltaste zwischen Dolby PL II (Film, Musik und Spiele), Dolby Pro Logic, Dolby 3 Stereo, 2-Lautsprecher­Modus/Dolby VS Ref, 3-Lautsprecher-Modus/ Dolby VS Ref, 2-Lautsprecher-Modus/Dolby VS Wide, 3-Lautsprecher-Modus/Dolby VS Wide, 4-Lautsprecher-Modus/Dolby VS Wide und 5-Lautsprecher-Modus/Dolby VS Wide um. Warten Sie beim Auswählen der 2-, 3-, 4- und 5-Lautsprechermodi bitte ca. 2 Sekunden, bis das Display anzeigt, welche Dolby Virtual Speaker­Funktion aktiv ist.
Sie können den gewünschten Surround-Modus sowohl mit der Fernbedienung als auch direkt an der Gerätevorderseite einstellen. Um den Surround-Modus an der Gerätevorderseite einzustellen, drücken Sie bitte zuerst auf Surr. Mode Surround-Gruppe auszuwählen (z.B. Dolby, Logic 7 usw.). Wählen Sie danach mit den Surr. Select- Wahltasten Hier ein Beispiel: Haben Sie das Sur round-Gruppe den Eintrag "Dolby" ausgewählt, stehen Ihnen durch Drücken der Surr. Select-Wahltasten Betriebsmodi Dolby Pro Logic, Dolby Pro Logic II Music, Dolby Pro Logic II Movies und Dolby 3 Stereo zur Verfügung. Möchten Sie einen Surround-Modus per Fernbedienung auswählen, drücken Sie mehrmals eine der Sur round- Wahl tasten bis die gewünschte Betriebsart im Display angezeigt wird. Wenn Sie den Surround-Modus ändern, merkt sich der Receiver die neue Betriebsart als Grundeinstellung für den gerade aktiven Eingang.
HINWEIS: Sobald Sie einen Surround-Modus anwählen, wird er durchlaufend an der unteren Bildschirmkante und auf dem Display Wollen Sie nun jedoch einen anderen Modus wählen, müssen Sie eine der SURR./PR die Bezeichnung noch zu lesen ist.
Bitte beachten Sie, dass die Surround-Modi Dolby Digital und DTS sich nur wählen lassen, wenn ein digitaler Eingang (koaxial oder optisch) angewählt wird; sobald aber die Dolby Digital- oder DTS-Quelle spielt, erkennt der AVR das entsprechende Signal und stellt den richtigen Modus automatisch ein, egal, welcher zuvor von Hand ausgewählt war (lesen Sie bitte dazu das nächste Kapitel dieser Bedienungsanleitung).
Wollen Sie eine Quelle auf die traditionelle Weise (Stereo) mit nur den beiden Front-Lautsprechern und dem Subwoofer (vorausgesetzt dieser ist angeschlossen und konfiguriert) abhören, drücken Sie die Taste Surround Mode Gerätevorderseite oder SURR./PR
Z
Schrift zug
C
den spezifischen Betriebs modus.
auf der Fernbedienung, bis im Display F der
SURR OFF
Q
schaltet
6
, um die gewünschte
C
IJKPQc
F
F
angezeigt.
c
drücken, solange
6
an der
c
und KL
erscheint.
die
Digitale Tonwiedergabe
Dolby Digital (x DIGITAL) und DTS (y) bieten – verglichen zu anderen, älteren Raumklangverfahren – viele Vorteile. Sie stellen bis zu fünf Tonkanäle (vorne links, Mitte, vorne rechts, Surround links und Surround rechts) mit vollem Frequenzumfang (20 Hz bis 20 kHz) sowie einen speziellen Kanal für niederfrequente Toneffekte (LFE = Low-Frequency Effects) bereit. Diese Systeme werden oft auch als „5.1“-Soundsysteme bezeichnet. Dabei steht die „5“ für die fünf Vollbereichskanäle und die „.1“ für den LFE-Tiefton-Kanal.
Dolby Digital
Dolby Digital (ursprünglich als AC-3® bezeichnet) ist ein Standardmerkmal von DVDs, wird in über Satellit ausgestrahlten Rundfunksendungen verwendet und ist ein Bestandteil von aktuellen HDTV­Fernsehübertragungen verwendet.
DTS
DTS ist eine weitere, digitale 5.1-Surround-Techno­logie. Sowohl DTS als auch Dolby Digital sind digitale Surround-Systeme, benutzen allerdings unter schied­liche Codier-Algorithmen. Daher benötigen sie auch unterschiedliche Decodier-Schaltungen, um aus den digitalen Tonspuren einer DVD oder Laserdisc ein
,
analoges Musiksignal zu erzeugen.
Wiedergabe von PCM-Audio-Signalen
PCM (Pulse Code Modulation) ist das bei CDs verwendete unkomprimierte digitale Audiosystem, das auch bei einigen speziellen PCM-codierten DVDs verwendet wird. Der AVR kann digital codierte Signale in qualitativ hochwertige analoge Signale umwandeln, sodass Sie den AVR direkt an den digitalen Audioausgang eines CD/DVD-Spielers anschließen können.
Verkabeln Sie die beiden digitalen Eingänge Optical und Coaxial oder den Digital-Anschlüssen Gerätevorderseite.
Um eine PCM-codierte Digitalquelle abzuhören, wählen Sie zuerst den Eingang für das betreffende Wiedergabegerät (z.B. CD) – damit schalten Sie das (eventuelle) Bildsignal zum Monitor und das analoge Tonsignal an die Aufnahmeausgänge durch (falls Sie die Analogverbindung hergestellt haben). Betätigen Sie bitte danach die Digital Select-Taste
Y
– nun können Sie anhand der Tasten KL
Z
auf der Fernsteuerung den gewünschten digi-
talen Eingang (die aktuelle Einstellung wird stets im Display
F
Ihre Wahl mit OK
Wird eine PCM-codierte Quelle empfangen, erscheint im Display Wiedergabe können Sie alle Surround-Modi außer Dolby Digital oder DTS verwenden.
F
9L
an der Geräterückseite
4G
angezeigt) anwählen – bestätigen Sie
A
.
der Schriftzug PCM. Bei der PCM-
an der
KL
ALLGEMEINE BEDIENUNG
20
Allgemeine Bedienung
Anschluss und Auswahl digitaler Quellen (Dolby Digital, DTS oder PCM)
Bevor Sie einen der digitalen Surround-Modi nutzen können, müssen Sie eine entsprechende digitale Quelle an den AVR anschließen: Die Digitalausgänge von digitalen Satellitenempfängern, DVD-Spielern, MD-Recordern oder CD-Spielern müssen mit einem der Anschlüsse Opt oder Coax verbunden sein. Wollen Sie von diesen Komponenten auf analoge Bandgeräte aufnehmen, müssen Sie zusätzlich die analogen Ausgänge dieser digitalen Abspielgeräte an die dazugehörigen Eingänge auf der Rückseite des Receivers an schließen (siehe Hinweis 5, Seite 21): Die analogen Stereo-Ausgänge eines DVD-Spielers beispielsweise müssen Sie mit den DVD Audio-Buchsen
Zum Abhören einer digitalen Quelle (z.B. DVD) ak ti­vieren Sie einfach den gewünschten Eingang mit Hilfe der Source oder der entsprechenden Eingangswahltaste auf der Fernbedienung – das (eventuell vorhandene) Bildsignal wird daraufhin sofort an den Mon. Out-Ausgang Analogausgang der Digital quelle mit dem AVR verbunden ist (siehe oben) – das analoge Tonsignal liegt dann an den Aufnahmeausgängen an. Haben Sie während der Systemkonfiguration (siehe Seite 16) dem DVD-Eingang einen digitalen Anschluss (Coax
L
oder Opt
4
automatisch für die Tonwiedergabe ausgewählt.
Zum Abhören einer digitalen Quelle (z.B. DVD) aktivieren Sie einfach den gewünschten Eingang mit Hilfe der Source Gerätevorderseite oder der entsprechenden Eingangswahltaste 5 auf der Fernbedienung – das (eventuell vorhandene) Bildsignal wird daraufhin sofort an den TV Mon. Out-Ausgang durchgeschaltet und, falls der Analogaus-gang der Digitalquelle mit dem AVR verbunden ist (siehe oben), das analoge Tonsignal liegt dann an den Aufnahmeausgängen an. Wird der digitale Toneingang für die DVD-Wiedergabe nicht automatisch korrekt eingestellt (weil Sie währen der Systemkonfiguration den Eingang anders eingestellt hatten, siehe Seite 14), können Sie ihn mit Hilfe der Digital Input-Taste und den Tasten der aktuelle Eingang ( im Display anfängt zu spielen, erkennt der AVR automatisch das Datenformat (PCM, Dolby Digital, DTS oder MP3).
5
verbinden.
KL
-Taste M an der Gerätevor derseite
C
durchge schaltet und – falls der
9
G
KL
F
angezeigt. Sobald die digitale Quelle
9L
4G
Y
) zugewiesen, wird dieser
KL
-Taste M an der
C
Z nachträglich einstellen –
OPT
oder
COAX
) wird immer
Y
Surround-Modus
Wenn ein digitales Audiosignal wiedergegeben wird, erkennt der AVR automatisch den Surround­Typ der ankommenden Bitstrom-Daten. Daraufhin wird automatisch der korrekte Surround-Modus ausgewählt. Beispiel: Bei DTS-codierten Bitstrom­Daten schaltet sich das Gerät in den DTS-Modus und bei Dolby Digital-codierten Bitstrom-Daten wird der Dolby Digital-Modus aktiviert. Wenn das Gerät PCM­Daten von CDs und einigen Typen von Musik-DVDs
oder bestimmten Musiktiteln von normalen DVDs erkennt, können Sie den geeigneten Surround-Modus manuell auswählen.
Bei der Wiedergabe digitaler Audiosignale zeigt der AVR eine Reihe von Informationen über den wiedergegebenen Bitstrom-Typ an. Diese Informationen jeweils kurz nach dem Beginn der Wiedergabe oder dem Wechsel des Surround-Modus angezeigt und bleiben ca. fünf Sekunden lang auf dem Display dem Display wieder die normale Surround-Modus­Angabe angezeigt.
F
sichtbar. Anschließend wird auf
Surround-Modus-Anzeige
Wird eine digitale Quelle wiedergegeben, zeigt der AVR automatisch das Format des empfangenen Datenstroms an. Diese Anzeigen erscheinen kurz nach dem Umschalten des Eingangs bzw. des Surround­Modus im Display lang zu lesen – danach schaltet das Display wieder auf Normalbetrieb um.
Bei der Wiedergabe von Dolby Digital- und DTS­codiertem Material wird die Anzahl der emp fangenen Tonkanäle mit Hilfe einer dreistelligen Ziffer im Display angezeigt: z.B. 3/2/.1.
Die erste Ziffer zeigt an, wieviele diskrete Front kanäle empfangen werden.
Wird eine 3 angezeigt, enthält das Signal einen linken, einen rechten und einen Center-Kanal. Diese Anzeige erscheint immer bei der Wieder­gabe Dolby Digital 5.1- und DTS 5.1-codiertem Materials.
Wird eine 2 angezeigt, enthält das Signal einen linken und einen rechten Kanal, jedoch keinen diskreten Center-Kanal. Diese Anzeige be kommen Sie bei der Wiedergabe Dolby Digital-codierter Stereo-Aufnahmen zu sehen.
Wird eine 1 angezeigt, wird ein Dolby Digital- codiertes Mono-Signal wiedergegeben.
Die mittlere Ziffer zeigt an, wieviele diskrete Surround­Kanäle empfangen werden.
Wird eine 2 angezeigt, enthält das Signal einen linken und einen rechten Surround-Kanal. Diese Anzeige erscheint immer bei der Wiedergabe Dolby Digital 5.1- und DTS 5.1-codiertem Materials.
Wird eine 1 angezeigt, steht Ihnen lediglich ein monoauraler Surround-Kanal zur Verfügung. Diese Anzeige bekommen Sie bei der Wiedergabe Dolby Digital Matrix-codierter Aufnahmen zu sehen.
Wird eine 0 angezeigt, enthält der empfan- gene digitale Datenstrom keine Surround­Informationen. Diese Anzeige erhalten Sie bei der Wiedergabe von Stereo-Aufnahmen.
F
und sind dort fünf Sekunden
Schließlich zeigt die letzte Ziffer an, um ein Kanal mit tieffrequenten Effekten (LFE) zur Verfügung steht, die über den Subwoofer wiedergegeben werden. Die Schreibweise „.1“ finden Sie übrigens in den Bezeichnungen „Dolby Digital 5.1“ und „DTS 5.1“ wieder.
Wird .1 angezeigt, enthält das empfangene Signal einen separaten LFE-Kanal. Diese Anzeige erscheint immer dann, wenn das empfangene Dolby Digital 5.1- und DTS 5.1-codierte Material auch tatsächlich einen LFE-Kanal enthält.
Wird eine 0 angezeigt, enthält der empfangene digitale Datenstrom keine LFE-Informationen. Bitte beachten Sie, dass der Subwoofer auch dann tieffrequente Signale von sich gibt, wenn im digitalen Datenstrom keine LFE-Information enthalten ist – lesen Sie dazu Abschnitt 10 auf Seite 15.
Erscheint im Display wurde der digitale Audio-Datenstrom unterbrochen. Diese Meldung kann beim Abspielen einer DVD erscheinen, wenn die Wiedergabe gerade erst begonnen hat und der Signalprozessor des AVR noch nicht den korrekten Wiedergabemodus ermitteln konnte. Oder Sie haben die DVD-Wiedergabe unterbrochen bzw. beendet, oder Sie haben ein DVD-Menü aufgerufen, das die Tonwiedergabe unterdrückt, oder Sie haben von einem zum nächsten Titel gewechselt. Haben Sie einen Kabel-TV- oder Satelliten-Empfänger im Einsatz und wechseln den Sender, kann das Tonsignal ebenfalls kurzzeitig ausfallen. Die Meldung Gerätefehler an, sondern gibt lediglich an, dass der digitale Audio-Datenstrom aus irgendeinem Grund unterbrochen wurde.
Wird Dolby Digital 3/2/.1- oder DTS 3/2/.1-codiertes Material wiedergegeben, schaltet der AVR automatisch auf den richtigen Surround-Modus – die automatische Einstellung lässt sich nicht ändern. Wird ein Dolby Digital Signal mit 3/1/0- oder 2/0/0-Codierung erkannt, können Sie einen der verfügbaren Dolby Surround-Modi auswählen.
Wir empfehlen Ihnen stets die Kanalinformation im Display Ihres Receivers mit den Angaben auf der Rückseite der DVD-Hülle zu vergleichen. Sollten Sie einmal im Display „2/0/0“ lesen obwohl auf der DVD­Hülle angegeben ist, dass 5.1-oder 3/2/.1-codierter Ton vorliegt, liegt kein Defekt Ihrer Komponenten vor. Vielmehr haben Sie die falsche Tonspur bei der DVD­Wiedergabe erwischt: Um das Problem zu beheben, wechseln Sie bitte in das Audio-Menü der DVD und wählen Sie die 5.1-codierte Tonspur.
F
die Meldung
UNLOCK
UNLOCK
zeigt also keinen
,
ALLGEMEINE BEDIENUNG
21
DEUTSCH
Allgemeine Bedienung
Nachtmodus (Night Mode)
Eine Besonderheit von Dolby Digital ist die Betriebsart „Night Mode“. Dadurch lassen sich Tonquellen, die in Dolby Digital codiert sind, mit vollem Frequenzumfang und Original-Dynamik im wichtigen mittleren Lautstärkebereich abspielen, während die Lautstärkespitzen abgesenkt und leise Passagen etwa um 1⁄4 bis zu 1⁄3 lauter als normal wiedergegeben werden. Auf diese Weise verursachen plötzliche Lautstärkesprünge mit extrem hohen Pegeln weniger Lärmbelästigung. Der Nachtmodus ist nur dann verfügbar, wenn Dolby Digital-codierte Signale wiedergegeben werden.
Der Nachtmodus kann aktiviert werden, während eine DVD mit Dolby Digital wiedergegeben wird. Drücken Sie dazu die Taste Night
Fernbedienung. Verwenden Sie anschließend die
KL
Tasten mit mittlerer Kompression oder den Nachtmodus mit maximaler Kompression auszuwählen. Zum Ausschalten des Nachtmodus drücken Sie die Tasten Videoanzeige und im Hauptinformationsdisplay die Meldung
Der Nachtmodus kann auch so eingestellt werden, dass er jedesmal, wenn der Dolby Digital-Modus aktiviert wird, automatisch mit einer bestimmten Kompressionsstufe arbeitet. Informationen zum Verwenden dieser Option finden Sie weiter oben.
Z, um entweder den Nachtmodus
KL
Z so oft, bis im unteren Drittel der
D-RANGE OFF
Wichtige Hinweise für die Wiedergabe digitaler Quellen:
Sobald Sie die Wiedergabe eines digitalen 1. Ab spielgeräts auf „Pause“ schalten oder den schnellen Suchlauf bzw. Titelsuche betätigen, wird der digitale Datenstrom vorübergehend unterbrochen. Dies ist ganz normal, signalisiert keineswegs eine Fehl funktion und verschwindet, sobald das Abspiel gerät wieder digitale Daten sendet.
Der AVR decodiert digitale Audioquellen mit einer 2. Abtastrate von bis zu 96 kHz. Zwar lassen sich mit diesen Samplingraten nahezu alle Spiel-filme auf DVD und HDTV sowie CDs und Minidiscs wieder­geben. Dennoch kann man nicht mit Sicherheit ausschließen, dass künftige Digitalquel-len mit dem AVR möglicherweise inkompatibel sind.
Beachten Sie bitte, dass nicht alle Dolby Digital-3. codierten Aufnahmen stets ein vollständiges
5.1-Audiosignal enthalten. Lesen Sie im Booklet oder auf der Rückseite der DVD, welche Tonspuren aufgezeichnet wurden. Der AVR erkennt in welchem Surround-Verfahren das anliegende digitale Tonsignal codiert wurde und stellt sich automatisch darauf ein.
Wird eine Dolby Digital- oder DTS-Quelle abge-4. spielt, lassen sich im Normalfall keine analogen Surround-Modi wie Dolby Pro Logic II, Dolby 3 Stereo, Hall, Logic 7, 5CH Stereo oder Theater aktivieren. Eine Ausnahme bilden speziell
O
auf der
angezeigt wird.
F
aufgenommene Tonspuren (siehe Hinweis Seite
19) oder am DVD-Spieler gewählte Tonformate (siehe „Wiedergabe von PCM-Signalen“ auf Seite
19).
Wird eine Dolby Digital- oder DTS-Quelle wieder-5. gegeben, ist es nicht möglich, eine direkte Kopie über die Ausgänge Tape tigen, wenn diese NUR an einen digitalen Eingang angeschlossen ist. Lediglich den so genannten „Downmix“, nämlich das schon in der Quelle ins Zwei-Kanal-Format konvertierte (und damit später mit Dolby Pro Logic abspielbare) Tonsignal, kann der AVR an einen Aufnahme-Ausgang weitergeben, wenn die Digitalquelle auch über ihren Analogausgang mit dem entsprechenden Analogeingang des AVR, etwa DVD, verbunden ist – und dies selbst dann, wenn der Digitaleingang am AVR gewählt ist. Zusätzlich wird das Digitalsignal der Quelle an den Digitalen Audio- Ausgang oder digitalen Weiterverarbeitung bereitgestellt.
O
zur Aufnahme (MD, CD-Recorder)
1
, VID1 4 anzu fer-
Tonband-Aufnahme
Als Signal für die Tonaufnahme dient in der Regel die jeweils abgehörte Eingangs-Quelle (wählbar entweder direkt über die Gerätefront oder über die Fernbedienung). Ist am Bandgeräteausgang TAPE
1
OUT
oder am VID1-Ausgang
sprechendes Bandgerät angeschlossen, brauchen Sie nur noch die Aufnahme zu starten.
4I
ein ent-
Ausgangspegel anpassen (ohne Testtton)
Normalerweise wird der Ausgangspegel mit Hilfe des Testtons während der Lautsprecherkalibrierung eingestellt, wie auf Seite 16 beschrieben. In manchen Fällen aber kann es nötig sein, den Ausgangspegel der Vorverstärker mit Hilfe von Test-CDs oder Ihrer Lieblings-Musik einzustellen. Außerdem: Der Ausgangspegel für den Subwoofer lässt sich nur über das hier beschriebene Verfahren einstellen.
Bevor Sie den Ausgangspegel mit Hilfe von Test-CDs oder anderen Tonkonserven einstellen, müssen Sie zuerst den gewünschten Surround-Modus wählen, für den Sie die Ausgangspegel anpassen wollen (siehe Hinweis). Starten Sie bitte danach die Wiedergabe Ihrer Programmquelle und stellen Sie die übliche Zimmerlautstärke mit Hilfe des Volume-Reglers
KL
D7
ein.
Haben Sie die Referenz-Lautstärke eingestellt, drücken
a
Sie bitte die Channel-Taste
FRONT L LEvEL
F
. Wollen Sie den Lautstärkepegel dieses Kanals
(links vorne) ändern, drücken Sie bitte zuerst auf die OK-Taste der Wahltasten Ändern Sie bitte NICHT MEHR die Lautstärke mit dem Volume-Regler als Referenz dient.
erscheint auf dem Display
A
, danach können Sie mit Hilfe
KL
I
oder mit den Tasten 4, da sie
– der Schriftzug
Z den Pegel ändern.
A
KL
, um
Danach drücken Sie bitte auf die OK-Taste die Änderungen zu speichern. Wählen Sie danach mit Hilfe der Wahltasten Ausgangskanal.
Möchten Sie den Ausgangspegel des Subwoofers ändern, drücken Sie bitte die Wahltasten
Z
so oft, bis auf dem Display F der Schriftzug
WOOFER LEvEL
nur dann zur Verfügung, wenn auch ein Subwoofer am AVR aktiviert ist). Drücken Sie danach die OK-Taste
A
, und stellen Sie wie oben beschrieben die
gewünschte Lautstärke ein.
Wiederholen Sie die oben beschriebenen Arbeits­schritte, bis alle Kanäle korrekt ausgepegelt sind. Drücken Sie danach bitte zwei mal auf die OK-Taste
A
– der AVR schaltet dann um auf Normalbetrieb.
HINWEIS: Sie können den Ausgangspegel für jeden digitalen und analogen Surround-Modus separat justieren. Möchten Sie für einen bestimmten Surround-Modus den Ausgangspegel einstellen, wählen Sie zuerst den gewünschten Surround-Modus und gehen Sie dann so vor, wie oben beschrieben.
Die hier geänderten Ausgangspegel beeinflussen auch die Einstellungen beim Einpegeln der Lautsprecher (siehe Seite 16) und umgekehrt. Für die Klangmodi Stereo ist das oben be schriebene Verfahren der einzige Weg, die Aus gangspegel Ihres AVR an die der anderen Surround-Modi anzupassen.
KL
Z den nächsten
erscheint (dieser Eintrag steht
Sechs-Kanal-Direkteingang
Ihr Receiver ist mit einem Sechs-Kanal-Direkte ingang ausgestattet für den Anschluss eines externen, separaten oder in die Digitalquelle integrierten Decoders. Ist am Sechs-Kanal-Direkteingang Decoder angeschlossen, können Sie ihn durch Drücken der 6-CH.-Taste können Sie auch durch mehrmaliges Drücken der Source-Taste – die aktuelle Einstellung wird stets im Display CH DIRECT).
Bitte beachten Sie, dass Sie keinen Surround-Modus auswählen können, wenn der Sechs-Kanal-Direkt­eingang aktiv ist – für die Signaldecodierung sorgt nämlich der angeschlossene externe Decoder. Ist der 6-Kanal-Direkteingang ausgewählt, liegt an den Tonausgängen kein Signal an.
6
auswählen. Diesen Eingang
A
an der Gerätevorderseite auswählen
N
ein
F
(6
Display-Helligkeit
In der Grundkonfiguration leuchtet das Display F an der Gerätevorderseite mit der größtmöglichen Helligkeit, damit Sie es ohne Probleme auch bei Sonneneinfall ablesen können. In einer Heimkino­Installation (meistens wird dazu der Raum abgedunkelt) kann aber unter Umständen die Helligkeit des Displays stören. Aus diesem Grund bietet Ihnen der AVR die Möglichkeit, die Helligkeit der Anzeige zu reduzieren bzw. das Display komplett auszuschalten.
ALLGEMEINE BEDIENUNG
22
Allgemeine Bedienung
Sie können die Displayhelligkeit mit Hilfe der Dim-Taste Bitte beachten Sie, dass die blaue Beleuchtung des Lautstärkereglers und die Betriebsanzeite dann weiter leuchten, wenn Sie das Display komplett abschalten, um ihnen anzuzeiten, das der Recevier noch in Betrieb ist.
L
auf der Fernbedienung einstellen.
2
auch
Speichersicherung
Ihr Receiver ist mit einer Speichersicherung aus­gestattet, die alle Tuner- und Konfigurationsdaten bei einem Stromausfall oder gänzlicher Abschaltung mittels Netzschalter sichert. Dauert der Stromausfall bzw. die Abschaltung länger an, müssen Sie möglicher weise die Einstellungen erneut vornehmen.
0
für etwa zwei Wochen
Tuner-Bedienung
Der im AVR integrierte Tuner kann MW- und UKW-Radiostationen inklusive RDS-Daten – RDS nur bei UKW – empfangen. Dabei lassen sich die Radiostationen sowohl manuell als auch auto matisch suchen. Der interne Speicher nimmt bis zu 30 Stationen auf.
Senderwahl
Drücken Sie auf die 1. AM/FM-Taste f auf Ihrer Fernbedienung, um den integrierten Tuner auszuwählen. Sie können den Tuner auch mit Hilfe der Source­Gerätevorderseite aktivieren.
Drücken Sie auf die 2. AM/FM-Taste Band-Taste UKW (FM) hin- und herzuschalten.
Drücken Sie die 3. TUN-M-Taste Fernbedienung, oder halten Sie die Taste Band an der Gerätevorderseite länger als drei Sekunden gedrückt, um zwischen automatischer und manueller Sendersuche hin- und herzu schalten.
Haben Sie mit dieser Taste auf können Sie mit den Tuning-Tasten nächste empfangswürdige Radiostation suchen lassen. Wird gerade eine UKW-Station empfangen, leuchtet im Display Beim Empfang eines MW-Senders oder einer UKW­Station, die in Mono sendet, erscheint die Meldung
AUTO TUNED
Tuning-Taste, um weiter nach dem gewünschten Sender zu suchen.
A
oder der Band-Taste 8 an der
8
, um zwischen MW (AM) und
W
AUTO
F
die Anzeige
AUTO ST TUNED
. Drücken Sie bitte erneut auf die
f
oder die
auf der
ge schlatet,
7U
8
die
auf.
Haben Sie mit dieser Taste auf können Sie mit den Tuning-Tasten Empfangsfrequenz schrittweise ändern. Wurde ein empfangswürdiger Sender gefunden, erscheint im Display
F
der Schriftzug
Sie können einen Sender auch direkt aufrufen, 4. falls Sie seine Sendefrequenz wissen. Drücken Sie dazu zuerst auf die Direct-Taste Fern bedienung und geben Sie danach mit Hilfe der Zahlentasten Sender-Frequenz ein – der gewünschte Sender wird sofort eingestellt, sobald die letzte Ziffer eingetippt wurde. Haben Sie sich vertippt, können Sie die falsche Ziffer mit der Clear-Taste wieder löschen.
HINWEIS: Ist der Empfang eines Stereo-UKW-Senders schwach, können Sie die Wieder gabequalität dadurch verbessern, dass Sie auf Mono-Betrieb umschalten. Drücken Sie dazu auf die Tun-M-Taste Fernbedienung oder halten Sie die Taste AM/FM an der Geräte vorderseite solange gedrückt, bis im Display
F
der Schriftzug
und wieder verschwindet.
MANUAL
MANUAL TUNED
X
Ihrer Fernbedienung die
MANUAL
ge schaltet,
7U
V
W
kurz erscheint
die
Stationen programmieren
Sie können bis zu 30 Radiostationen in beliebiger Reihenfolge einprogrammieren, die Sie dann mit den Bedienelementen an der Gerätevorderseite oder mit der Fernbedienung aufrufen können – der AVR merkt sich dabei automatisch die Frequenz und die Empfangsart (mono oder stereo). Um eine Station einzuprogrammieren, gehen Sie bitte wie folgt vor:
Drücken Sie auf die 1. Mem-Taste Fernbedienung – im Display Unterstriche.
Nun müssen Sie innerhalb von fünf Sekunden 2. über das Zahlenfeld Speicherplatz-Nummer eingeben.
Nun müssen Sie innerhalb von fünf Sekunden 3. über das Zahlenfeld cher platz-Nummer eingeben – diese erscheint im Display
F
.
C
Ihrer
F
blinken zwei
X
die gewünschte
X
die gewünschte Spei-
Vorprogrammierte Sender abrufen
Um einen Sender direkt abzurufen, müssen Sie lediglich die entsprechende Programmplatz­nummer über das Zahlenfeld
• Möchten Sie manuell durch die vorprogram mierten Radiosender „durchblättern“, drücken Sie bitte eine der Preset-Tasten
X
9E
eingeben.
.
Ihrer
D
Ihrer
RDS-Betrieb
In vielen Ländern wird inzwischen RDS (Radio Data System) eingesetzt. Sender, die das RDS-Signal
.
9
übertragen (die meisten in Deutschland), senden neben ihrem Rundfunkprogramm weitere Signale wie den Namen des Senders (PS = Programm-Service), die laufende Programmart (PTY = Pro gramm-Typ), die aktuelle Uhrzeit (CT) oder einen beliebigen Text (RT). Das RDS-System, das aus schließlich im UKW-Bereich eingesetzt wird, kann also direkt den Sendernamen (etwa SWR 3) anstelle der Übertragungsfrequenz anzeigen, was bei der Suche nach bestimmten Sendern eine große Hilfe sein kann. Darüber hinaus haben Sie die Möglich keit, den AVR nach einer bestimmten Programmart suchen zu lassen (z.B. Kultur, Sport, Musik).
RDS-Senderwahl
Ist ein UKW-Sender ausgewählt, der RDS-Daten sendet, zeigt ihr Receiver im Display Stationsnamen oder einen anderen Service an.
F
RDS-Informationen
Wie erwähnt, bietet das RDS-System zusätzliche Informationen. Im Normalbetrieb zeigt das Display des AVR den Sendernamen an, bei manchen Privatsendern auch ein alle paar Minuten wechselnder Zusatztext. Drücken Sie auf die RDS-Taste B F, können Sie durch alle gesendeten RDS-Infor mationen blättern:
Den Stationsnamen oder Zusatztext, der im Gegensatz zum Radiotext nicht waagerecht über das Display läuft. (
Die Empfangsfrequenz.
Den Programmtyp (
Radiotext ( meisten Radiostationen üblich – z.T. sogar in Form von Interpret oder Titel des gerade laufenden Stückes. Solche Texte „durchlaufen“ das Display von rechts nach links. Je nach Empfangs qualität kann es bis zu 30 Sekunden dauern, bis die Textnachricht auf dem Display erscheint – in der Zwischenzeit blinkt der Schriftzug Display.
Die aktuelle Uhrzeit ( dass es bis zu zwei Minuten dauern kann, bis die aktuelle Uhrzeit im Display erscheint – in der Zwischenzeit blinkt der Schriftzug Display. Bedenken Sie bitte, dass die Uhrzeit vom Radiosender und nicht vom AVR festgelegt wird.
Viele Radiostationen senden nicht alle hier be schriebenen RDS-Informationen. Fehlen RDS­Informationen, die mit der RDS-Taste angewählt wurden, erscheint auf dem Display nach einiger Zeit
NO TIME
HINWEIS: RDS-Dienste stehen nur dann zur Verfügung, wenn der empfangene Sender stark genug empfangen wird.
.
FREQ
)
PTy
).
RT
). Textnachrichten sind bei den
TEXT
CT
). Bitte beachten Sie,
TIME
BF
NO TyPE, NO TEXT
den
oder
im
im
F
ALLGEMEINE BEDIENUNG
23
DEUTSCH
Allgemeine Bedienung
PTY Auto-Suchfunktion
Einer der Vorteile von RDS ist, dass die Sender Ihr laufendes Programm mit Hilfe spezieller Codes typisieren können.
Suchen Sie einen Sender, der einen bestimmten Programmtyp ausstrahlt? Dann gehen Sie bitte wie folgt vor:
Drücken Sie die 1. RDS-Taste Display
F
der gerade empfangene Pro grammtyp erscheint – normalerweise müssen Sie die Taste dazu zwei mal drücken.
Während der Programmtyp angezeigt wird, 2. drücken Sie irgendeine Preset-Taste oder halten Sie diese gedrückt, um durch die Liste der verfügbaren Programmtypen durchzublättern, ausgehend vom gerade empfangenen Programmtyp. Suchen Sie lediglich nach einem RDS-Sender (und die PTY-Kennung spielt dabei keine Rolle), dann wählen Sie bitte mit Hilfe der Preset-Tasten
Drücken Sie auf eine der Tasten 3. Tuning um die Sendersuche zu starten. Der Tuner wird beim ersten empfangswürdigen Sender anhalten, der den oben eingestellten Pro grammtyp aussendet.
Der Tuner wird – falls notwendig – das kom-4. plette Frequenzband nach passenden und zugleich empfangswürdigen Stationen einmal durchsuchen. Bleibt die Suche erfolglos, erscheint nach einem Durchlauf einige Sekunden lang im Display der Schriftzug der Tuner auf die zuletzt eingestellte Radiostation zurück.
HINWEIS: Viele Sender übertragen keine Angaben zum Programmtyp. Wenn ein solcher Sender ein­ge stellt ist, und man die Anzeige auf Pro grammtyp schaltet, erscheint im Display die Anzeige Sender ohne Angaben zum Programmtyp werden beim „PTY“-Suchlauf übersprungen, es sei denn, Sie haben
RDS ONLy
HINWEIS: Einige Radiosender übertragen ständig Verkehrsinformationen. Diese Sender finden Sie durch Drücken der Taste TRAFFIC. Der „PTY“-Suchlauf stoppt dann beim nächsten Sender mit Verkehrs informa­tionen – das gilt sogar für den Fall, dass der Sender im Augen blick des Abstimmvorgangs gerade keine Verkehrs informationen ausstrahlt.
9 E
NONE
gewählt.
B F
den Eintrag
. Danach schaltet
so oft, bis im
9 E
RDS ONLy
7 U
NONE
.
.
,
ALLGEMEINE BEDIENUNG
24
Fehlerbeseitigung
SYMPTOM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG
Das Gerät funktioniert nicht, obwohl der Netzschalter
0
aktiviert ist.
Display leuchtet, es wird jedoch kein Bild oder Ton wiedergegeben.
Ton ist vorhanden, jedoch das Display bleibt dunkel.
Kein Ton vorhanden – die Betriebsanzeige
1
leuchtet
rot (nicht orange).
Kein Ton von den Surround-Boxen oder dem Center-Lautsprecher.
Receiver reagiert nicht auf Kommandos der Fernbedienung.
Störungen bei Abhören des Tuners. Lokale Störungen. Stellen Sie den AVR oder die Antenne weit weg von laufenden
Keine digitale Tonwiedergabe. Der digitale Datenstrom (Wiedergabe) wurde unterbrochen
Keine Netzspannung. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker richtig in der
Steckdose steckt.
Prüfen Sie, ob die Steckdose Strom führt.
Eingangsverbindungen sind unterbrochen. Vergewissern Sie sich, dass alle Eingänge und Lautsprecher
richtig angeschlossen sind.
Stummschaltung ( Mute) ist aktiviert.
Betätigen Sie die Mute-Taste
Lautstärke-Regler steht auf minimal. Drehen Sie die Lautstärke höher. Display-Helligkeit steht auf „Aus“. Folgen Sie bitte den Anweisungen auf Seite 21, um die Helligkeit
auf VFD FULL einzustellen.
Die Schutzschaltung des AVR hat angesprochen – Kurzschluss ist wahrscheinlich.
Die Schutzschaltung wurde aktiviert – ein internes Problem
Suchen Sie bei den Lautsprecheranschlüssen oder - Kabeln nach einem Kurzschluss.
Wenden Sie sich an Ihren lokalen Harman Kardon Service.
liegt vor. Falscher Surround-Modus. Wählen Sie einen anderen Modus – wählen Sie nicht Dolby 3
Stereo oder Stereo. Falsche Konfiguration. Überprüfen Sie Ihre Lautsprecherkonfiguration. Am Eingang liegt ein Mono-Signal an. Mono-Signale enthalten keine Surround-Information für die
rückwärtigen Lautsprecher im Dolby Pro Logic-Modus. Lautsprecher nicht richtig angeschlossen. Überprüfen Sie die Verkabelung der Lautsprecher mit Hilfe des
Einmess-Tons (siehe Seite 16).
Zu schwache Batterien. Batterien der Fernbedienung erneuern.
Falsche Komponenten-Auswahl für die Steuerung der
Drücken Sie auf die AVR-Taste
Fernbedienung.
Infrarot-Sensor E am AVR ist verdeckt.
Gegenstand, der den Sensor blockiert, entfernen.
Computern, Leuchtstoffröhren, Elektromotoren oder anderen
elektrischen Geräten, die elektromagnetische Störungen
produzieren können.
Setzen Sie die Wiedergabe fort. (Pause).
Stellen Sie sicher, dass ein digitaler Eingang ausgewählt wurde.
4
g
System zurückstellen (Reset)
In seltenen Fällen kann es vorkommen, dass der Receiver oder das Display an der Gerätefront nicht wie gewöhnlich funktionieren. Fehlerhafte Daten im Arbeitsspeicher und daraus resultierende falsche Befehle an den zentralen Prozessor können der Grund dafür sein.
Solche Störungen beheben Sie wie folgt: Zuerst ziehen Sie den Netzstecker, warten mindestens drei Minuten und stecken ihn wieder in die Steckdose. Treten weiterhin Störungen auf, hilft vielleicht ein Zurücksetzen (Reset) der Steuer einheit weiter.
Um den kompletten internen Speicher des AVR zu löschen inklusive aller Stationsspeicher, der Laut sprecherkalibrierung und der Laut sprecher kon­fi gura tion, müssen Sie zuerst mit der Power-Taste
1
den Receiver auf Standby schalten. Halten Sie
anschließend die Taste Surr. Mode lang gedrückt.
Bitte beachten Sie, dass Sie nach einem Zurück setzen des internen Speichers die komplette System­konfigura tion wie auf den Seiten 14 bis 16 beschrieben wiederholen müssen. Auch müssen Sie Ihre Lieblings­Radiosender wieder ein programmieren (siehe Seite
22).
Hinweise zum Ausbau und zur umweltge­rechten Entsorgung verbrauchter Batterien. Handhabung verschiedener Batterietypen.
Die oben abgebildeten Symbole können auf dem Gehäuse eines Produkts, dessen Verpackung sowie in den Unterlagen oder der Bedienungsanleitung auftreten. Sie zeigen an, dass sowohl das Produkt selbst, als auch die mitgelieferten oder im Produkt verbauten Batterien niemals in den Hausmüll gelangen dürfen. Sie müssen umweltgerecht (entsprechend lokaler Richtlinien oder gemäß der Europäischen Richtlinien 2002/96/EC und 2006/66/EC) entsorgt werden. Bitte informieren Sie sich wo in Ihrer Nähe die nächste Abgabestelle für Elektronikschrott oder ein Recycling-Hof ist.
HINWEIS: Bei diesem Vorgang gehen alle Ein­stellungen (vorprogrammierte Radiostationen, Surround-Modi usw.) verloren. Daher müssen Sie Ihren AVR erneut konfigurieren.
6
fünf Sekunden
Arbeitet das System immer noch nicht ein­wandfrei, kann eine schwerwiegendere Störung vorliegen. Beispielsweise könnten der Speicher oder Microprozessor durch Überspannung oder statische Entladung beschädigt sein.
Wenden Sie sich bitte an eine Harman Kardon Vertragswerkstatt, sollte selbst der „Reset“ das Problem nicht beheben.
Der korrekte Umgang mit dem Produkt und den Batterien hilft Recourcen zu schonen und beugt körperlichen und Umweltschäden vor.
Die mitgelieferten Batterien können unterschiedlichen Typs sein: Alkaline, Kohle/Zink oder Lithium. Sie müssen alle wie oben beschrieben umweltgerecht entsorgt werden.
Folgen Sie den Hinweisen in der Bedienungsanleitung, um die Batterien aus dem Gerät bzw. der Fernbedienung zu entfernen.
Ist die Batterie fest ins Gerät eingebaut, lässt sie sich nicht vom Benutzer entfernen. Diese Aufgabe übernehmen spezielle Sammelstellen für Elektronikschrott. Muss einmal – aus welchem Grund auch immer – eine fest verbaute Batterie ausgetauscht werden, übernehmen dies Spezialisten in einem unserer autorisierten Service-Zentren.
FEHLERBESEITIGUNG
25
DEUTSCH
Technische Merkmale des AVR-Surround-Receivers
Verstärker-Teil
Stereo-Modus Sinus-Ausgangsleistung (FTC): 40 Watt pro Kanal, 20 Hz – 20 kHz, bei < 0,07% Klirrfaktor (THD), beide Kanäle an 8
Fünf-Kanal-Surround-Modus
Sinus-Ausgangsleistung (FTC) bei gleichzeitigem Betrieb aller Kanäle: Linker und rechter Front-Kanal: 35 Watt pro Kanal, bei < 0,07% Klirrfaktor (THD), 20 Hz – 20 kHz, an 8 Center-Kanal: 35 Wat t bei < 0,07% Klirrfaktor (THD), 20 Hz – 20 kHz an 8 Surround-Kanäle: 35 Watt pro Kanal, bei < 0,07% Klirrfaktor (THD), 20 Hz – 20 kHz an 8
Fünfkanal-Surround-Modi (Ein Kanal ausgesteuert an 6 Ohm, 1 kHz, Klirrfaktor < 0,07 %) Vordere linke und rechte Kanäle: 70 Watt pro Kanal Center-Kanal: 70 Watt Surround-Kanäle (l. und r.): 70 Watt pro Kanal
Eingangsempfindlichkeit/Impedanz: Hochpegel 200 mV / 47 k
Rauschabstand (IHF-A) 95 dB
Surround-Kanaltrennung Analog-Decodierung (Pro Logic etc.) 40 dB Dolby Digital (AC-3) 55 dB DTS 55 dB
Frequenzgang 10 Hz – 100 kHz bei 1 Watt (+0 dB, –3 dB)
Hochstromfähigkeit (HCC) ±25 A
Übernahmeverzerrungen (TIM) nicht messbar
Anstiegszeit 16 µsec
Anstiegsgeschwindigkeit 40 V / µsec
1
Tuner-Teil, UKW (FM)
Frequenzbereich 87,5 – 108 MHz
Empfindlichkeit IHF: 1,3 µV / 13,2 dBf
Rauschabstand Mono/Stereo: 70 / 65 dB (DIN)
Verzerrungen Mono/Stereo: 0,15 / 0,3%
Kanaltrennung 35 dB bei 1 kHz
Trennschärfe ±400kHz: 70dB
Spiegelfrequenzunterdrückung 80 dB
Zwischenfrequenzunterdrückung 90 dB
Tuner-Teil, MW (AM)
Frequenzbereich 522 – 1620 kHz
Rauschabstand 45 dB
Empfindlichkeit Loop: 500 µV
Verzerrungen 1 kHz, 50% Modulation: 0,8%
Trennschärfe ±10 kHz: 30 dB
Video-Teil
Video-Standard PAL/NTSC
Eingangspegel/Impedanz 1 V
Ausgangspegel/Impedanz 1 V
/ 75
p-p
/ 75
p-p
Frequenzgang 10 Hz – 8 MHz (–3 dB)
Allgemeines
Stromversorgung AC 230 V / 50 Hz
Leistungsaufnahme 72 W (im Leerlauf), 580 W maximal (2 Kanäle werden angetrieben)
2
Maße (B x H x T)
Gewicht 9.6 kg
1
Gemessen ohne Eingangs-Anti-Slewing und Ausgangs-Entkoppelungsnetzwerk.
2
Das Tiefenmaß enthält abstehende Bedienknöpfe und die Anschlüsse an der Geräterückseite.
Im Höhenmaß sind die Standfüße enthalten.
Alle Ausstattungsmerkmale und Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Harman Kardon und Logic 7 sind Marken von Harman International Industries, Incorporated, eingetragen in den USA und/oder anderen Ländern. Designed to Entertain ist eine Marke von Harman International Industries, Incorporated.
*Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. „Dolby“, „Pro Logic“, AC-3 und das Doppel-D­Symbol sind Marken von Dolby Laboratories, Inc.
Hergestellt unter Lizenz unter den US-Patentnummern: 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380;
5.978.762; 6.487.535; 7.003.467 und anderen US- und weltweiten angemeldeten und eingetragenen Patenten. DTS, DTS Digital Surround, ES und Neo:6 sind eingetragene Marken und das DTS-Logos-Symbol sind Marken von DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Alle Rechte
vorbehalten.
Logic 7 ist ein eingetragenes Warenzeichen der Lexicon Inc.
HDMI ist eine Marke oder eingetragene Marke der HDMI Licensing LLC.
SACD ist eine Marke der Sony Corporation.
440 x 166 x 382 mm
TECHNISCHE DATEN AVR
26
DVD (DVD-Spieler) Einführung
Fachbegriffe
DVD- und CD-Spieler besitzen viele ge meinsame Eigenschaften und Technologien. Folglich sind bei einem DVD-Spieler viele Aus drücke und Bedien schritte ähnlich wie bei jenen Geräten, mit denen Sie vertraut sind: CD-Spieler und -Wechsler oder Spieler für ältere Videodisk-Formate wie z.B. Laserdisk. Moderne DVD­Spieler bringen allerdings auch neue Fachausdrücke mit sich, die wir hier erklären möchten.
Mit der Markteinführung der DVD haben wir einen Datenträger mit sehr hoher Kapazität erhalten. Den größten Teil dieser Speicher kapazität einer DVD nehmen der MPEG2-codierte Video-Datenstrom sowie die Dolby Digital- und/oder DTS-codierten, datenkomprimierten Mehrkanal-Tonspuren in Anspruch.
Bildformat: Dieser Begriff beschreibt das Ver hältnis von Bild breite zu Bildhöhe. Ein herkömmlicher Fernseher ist mit einer Bildröhre ausgestattet, deren Seitenverhältnis 4:3 beträgt. Bei neueren Breitbildformaten beträgt dieses Ver hältnis 16:9 – ähnlich einer Kinoleinwand. Aus diesem Grund kann das Filmmaterial auf einer DVD eines dieser beiden Formate aufweisen. Je nachdem, welches Bild format Ihr Fernseher auf weist bzw. welche Bildformate Ihr Videoprojektor darstellen kann, müssen Sie Ihren DVD entsprechend anpassen. Auf diese Weise können Sie die eingelegte DVD stets optimal oder mit geringen Einschrän kungen wiedergeben.
Komponenten-Video: Im Gegensatz zu kon ven­tionellen Composite-Video-Signalen werden beim Komponenten-Signal die Helligkeitsin for mation (der sogenannte „Y“-Kanal) und die Farbsignale (also die Kanäle „Pr “ und „Pb“) getrennt geführt, um Artefakte und andere Störungen zu vermeiden. Verwenden Sie die Kom ponenten-Video-Aus gänge, erzielen Sie eine höhere Bildauflösung und vermeiden viele Störungen wie Moiré-Effekte, die bei der Dar stellung von Mustern und Texturen auftreten. Allerdings gilt es folgendes zu beachten: Möchten Sie von der höheren Qualität des Komponenten-Videosignals profitieren, benötigen Sie auch einen Fernseher bzw. Videoprojektor mit passenden Y/Pr/Pb-Komponenten-Video-Eingängen. Verbinden Sie niemals die Komponenten-Video­Ausgänge des DVD mit den Composite-Eingängen Ihres Fernsehers oder Video-Recorders.
HDCP -(High-Bandwidth Digital Content Protection) - Kopierschutz: Bei HDCP handelt
es sich um einen Kopierschutz für digitale Inhalte. Er verhindert, dass sie bei der Übertragung vom DVD-Spieler (oder einer anderen digitalen Video­quelle) über einen HDMI- oder DVI-Anschluss zum Fernseher kopiert werden. Wenn Sie hochauflösendes Videomaterial über den HDMI-Ausgang Ihres DVD wiedergeben möchten, benötigen Sie einen HDCP­konformen Fernseher. Praktisch alle Displays mit HDMI-Eingang sind HDCP-konform. Das gleiche gilt aber nicht für Geräte mit DVI-Eingang. Wenn Sie den DVD mittels eines HDMI-zu-DVI-Adapters mit Ihrem
Fernsehgerät verbunden haben, müssen Sie in der Dokumentation nachlesen, ob Ihr Fernsehgerät HDCP­konform ist.
High-Definition Multimedia-Interface™ (HDMI™): Bei HDMI handelt es sich um einen
seriellen Datenbus, über den der DVD-Spieler mit einem Video-Display oder AV-Receiver kommunizieren kann. Die maximale Bandbreite beträgt bei diesem Gerät.
5 GBit/s. Damit lassen sich sowohl digitales Audio als auch High-Definition-Video unkomprimiert über ein einziges Kabel übertragen. Dank HDMI kann der DVD hochauflösendes Video im Format 720p und 1080i sowie 5.1-Kanal Dolby Digital oder DTS-codierten Ton über nur ein einziges Kabel übertragen.
JPEG-Dateien: JPEG (Joint Photographic Experts Group) ist ein Kompressionsverfahren, welches zur Archivierung von Bilddaten entwickelt wurde. JPEG­Dateien lassen sich am PC erzeugen, indem Sie Bilder von einer digitalen Kamera herunterladen oder von einer gedruckten Vorlage mithilfe eines Scanners abtasten. Diese Dateien können Sie auf eine CD brennen. Der DVD kann JPEG-Dateien erkennen und auf dem Fernseher wiedergeben.
Titel: Als Titel bezeichnet man bei einer DVD einen ganzen Film oder ein ganzes Programm. Dieser kann so viele Kapitel besitzen, wie ihm die Pro duzenten zuteilen. Viele DVDs enthalten nur einen einzigen Titel. Einige enthalten jedoch mehr als einen Titel – etwa Titel 1 für die Einführung, Titel 2 für den Film, Titel 3 für die Hintergründe der Filmherstellung („Making of“) usw.
Kapitel: DVD-Programme lassen sich in Titel und diese wiederum in Kapitel unterteilen. Die Kapitel einer DVD lassen sich mit den einzelnen Titeln einer Audio-CD vergleichen.
Progressive Scan: DVD-Disks bieten eine so große Speicherkapazität, dass man DVD-Filme im sogenannten Progressive-Scan- (Videosignal ohne Zeilensprung) statt im Interlaced-Modus (Video signale mit Zeilensprung) speichern kann. Im Progressive­Scan-Verfahren werden alle Bild zeilen (sowohl die geraden als auch die ungeraden) in einem Zug übertragen und wiedergegeben. Hinzu kommen eine wesentlich höhere Detail schärfe ohne sichtbare Abtastlinien und Bewe gungsartefakten.
WMA-Dateien: WMA (Windows Media® Audio) ist ein Audio-Kompressionsverfahren, das von Microsoft® für den Windows Media Player entwickelt wurde. WMA-Dateien können bei ähnlicher Qualität sogar kompakter ausfallen als MP3-Dateien. Der DVD gehört zu den wenigen DVD-Spielern, die Disks mit WMA­Dateien ab spielen können. Bitte beachten Sie: Der Windows Media Player kann neben dem WMA- auch andere Audio- und Video-Formate abspielen. Der DVD dagegen gibt nur Dateien mit der Erweiterung „.wma“ wieder. Mehr Informationen über das WMA-Format finden Sie auf Seite 44.
Kameraperspektive (Angle): Entsprechend codierte DVDs bieten Ihnen von ein und derselben Filmszene bis zu vier unterschiedliche Kamera­blickwinkel. Mit Hilfe der Taste Angle auf der Fernbedienung können Sie dann zwischen diesen Perspektiven umschalten. Bitte beachten Sie, dass derzeit nur wenige Disks von dieser Funktion Gebrauch machen. Und wenn sie es tun, stehen die unterschiedlichen Perspektiven nur kurzzeitig zur Verfügung. Hersteller blenden meist irgendwelche Symbole oder Grafiken in den laufenden Spielfilm ein, um Sie darauf aufmerksam zu machen, dass es sich hierbei um Szenen mit verschiedenen Kameraperspektiven handelt.
Lesen (Reading): Diese Mitteilung erscheint, nachdem Sie die Disk eingelegt und die Schub lade geschlossen haben. Sie bedeutet, dass der Spieler das Inhaltsverzeichnis der Disk einliest. Dabei stellt er fest, ob es sich um eine Audio-CD oder um eine DVD handelt. Auch erkennt er hierbei, welche Sprachen, Bildformate oder Untertitel zur Ver fügung stehen, sowie die Anzahl der Titel und noch vieles mehr. Es ist normal, wenn dieser Vor gang ein paar Sekunden dauert.
Wiedergabe fortsetzen (Resume): Die Arbeitsweise der Stop-Taste unterscheidet sich von der bei einem CD-Spieler: Drücken Sie bei herkömmlichen CD-Spielern die STOP-Taste, wird die Wiedergabe beendet. Drücken Sie bei einem CD-Spieler danach wieder auf START, wird die CD wieder von vorne abgespielt. Beim DVD dagegen wird beim ersten Drücken der Stop-Taste die Wiedergabe lediglich unterbrochen. Drücken Sie danach wieder auf Play, fährt der DVD-Spieler mit der Wieder gabe an der gleichen Stelle fort. Dies ist selbst dann der Fall, wenn Sie zwischendurch den DVD-Spieler ausgeschaltet haben (auf Standby). Drücken Sie die Stop-Taste zweimal, unterbricht das Gerät die Wiedergabe vollständig. Drücken Sie danach auf Play, beginnt die Wiedergabe wieder von vorn.
DivX
DivX ist die Bezeichnung für einen revolutionären neuen Video-Codec, dem der MPEG-4-Kom pri­mierungsstandard zu Grunde liegt. Auf diesem DVD-Abspielgerät können Discs abgespielt werden, die mit DivX-Software erstellt wurden. Die Wiedergabemöglichkeiten des DVD-Abspielgeräts hängen von der Version der DivX-Software ab, mit der die Filme erstellt wurden. Näheres zu den verschiedenen DivX-Soft ware versionen finden Sie unter www.divx.de.
EINFÜHRUNG
27
DEUTSCH
Einführung
Leistungsmerkmale
Hochqualitatives digitales Video
HDMI-Anschluss (High Definition Multimedia Interface) für eine einfache digitale Verbindung zum HD-Ready Fernseher
10-Bit-MPEG-2-Video-Decoder auf dem neuesten Stand der Technik.
Schaltbarer RGB-Direktausgang über SCART für optimale Bildwiedergabe. SCART-Verbindung lässt sich auch als Composite-Videoausgang konfigurieren.
Testbilder, um die Bildwiedergabe zu überprüfen und Einstellungen vorzunehmen.
Wandelt NTSC in echtes PAL (kein PAL60). Kompatibel mit zweilagigen DVDs für erweiterten
Spielbetrieb. Progressive Scan Komponenten-Ausgang (NTSC-
und PAL-Format). Wiedergabe von JPEG-Bilddateien
Hochqualitatives digitales Audio
Integrierter DVD-Audio-Decoder für überragende Klangqualität.
Wenn Sie einen DTS- (Digital Theater Systems) oder Dolby Digital-Decoder anschließen, können Sie hochwertigen, digitalen 5.1-Raum klang von DTS­oder Dolby Digital-codierten Disks genießen.
Bei Tonquellen mit linearem PCM-Ton, die über 16 – 24 Bit und eine Abtastfrequenz von 44 – 96 kHz verfügen (liegt auch am digitalen Ausgang an, siehe Seite 33) wird eine Tonqualität erreicht, die eine CD weit übertrifft.
Optischer und koaxialer digitaler Ausgang.
Ausstattung
Bildschirmmenüs und Symbole geben Auskunft über Disk oder Abspielgerät und ermöglichen den Zugriff auf viele wichtige Funktionen des DVD.
Untertitel in einer von vielen Sprachen* lassen sich einblenden.
Die „Multi-Angle“-Funktion gestattet Ihnen, einen bestimmten Kamerablickwinkel bei Szenen auszuwählen, die aus mehreren Kameraperspektiven aufgenommen wurden (nur bei DVDs, die aus mehreren Kamera perspektiven aufgenommen wurden).
Auswahl mehrerer Sprachen und Tonnormen (nur bei DVDs, die mit unterschiedlichen Sprachen und Tonnormen aufgenommen wurden).
Einfache Handhabung über Menüs. 4 fache Vergrößerung – verfügbar während der
Wiedergabe (Play) und der Pause. Beleuchtete, ergonomische Fernbedienung. Updates für die interne Software übers Internet
verfügbar.
* Die Anzahl an aufgenommenen Sprachen hängt von der jeweiligen Disk ab.
Kompatibel zum CD- und DVD­Standard
Der DVD kann sowohl konventionelle Audio- als auch einmal bespielbare (CD-Rs) oder wieder bespielbare Audio-CDs (CD-RWs), MP3, WMA (v8) DivX oder VCD oder DVD/Video mit Regional code 0 oder 2 abspielen.
Unterstützte Disk-Formate
Dieser DVD-Spieler kann Disks (8 bzw. 12 cm Durchmesser) mit einem der folgenden Formate abspielen:
DVD-AUDIO DVD-Video DVD-R DVD-RW DVD+R DVD+RW CD CD-R CD-RW VCD WMA (v8)
HINWEIS: Aufbau und Inhalt von DVDs können ganz unterschiedlich ausfallen. Die meisten sind in Titel und Kapitel unterteilt, die sich – je nach Präferenz der DVD-Macher – entweder direkt oder nur über das DVD-eigene Menü anwählen lassen. Viele DVDs enthalten verschiedene Tonspuren (unterschiedliche Sprachen und/oder Tonformate), Unter titel oder Kamera perspek tiven, die sich ebenfalls – je nach DVD­Struktur – entweder direkt oder nur über DVD-Menü wählen lassen. Der DVD be herrscht zwar alle diese Funktionen, gleichwohl schöpft aber nicht jede Disk alle Möglichkeiten aus. So kann der DVD z.B. sowohl Dolby Digital- als auch DTS-Soundtracks abspielen. Anzahl und Art der Ton spuren unter scheiden sich jedoch von DVD zu DVD. Wollen Sie sichergehen, dass eine bestimmte Funktion oder Tonspur auch wirklich abrufbar ist, sehen Sie dazu bitte auf dem Cover der DVD nach. Hier sind die Wahlmöglichkeiten vermerkt.
Ob eine CD-R-, CD-RW-, WMA-, JPEG-, MP3-, DivX-, VCD/SVCD-, DVD-R-, DVD+R-, DVD-RW­oder DVD+RW-Disk wieder gegeben werden kann, hängt ab von der Qualität der eingelegten Disk und dem Recorder, mit dem die Disk bespielt wurde, ab.
Der DVD kann die meisten Datenträger mit Dateien vom Typ MP3, Windows Media 9 und JPEG (Bilder) problemlos wiedergeben. Manche Encoder und Codecs erzeugen allerdings Dateien, die nicht mit dem DVD kompatibel sind. Auch eine ungewöhnliche Abtastrate (Sapling Rate) kann unter Umständen zu nicht abspielbaren Dateien führen. Aus diesem Grund können wir nicht garantieren, dass Sie grundsätzlich alle selbst codierten Dateien auf diesem DVD-Spieler wiedergegeben können. Unsere Empfehl ungen: MP3-Dateien sollten eine Abtastrate zwischen 32 und 320 KBit/s haben. WMA-Dateien sollten Sie mit einer Abtastrate zwischen 64 und 320 KBit/s codieren. Bitte beachten Sie: Obwohl der DVD auch
WMA 9-Dateien abspielen kann, beherrscht er nicht alle Funktionen dieses Standards. JPEG-Bild­dateien sollten nicht größer als 5 Megapixel sein, wobei die Dateigröße 5 MByte nicht überschreiten sollte.
Der DVD kann folgende Disks NICHT wiedergeben:
DVD-Disks mit einem anderen Regionalcode als 2 DVD-ROM-Datendisks DVD-RAM-Disks CD-I-Disks CD-G-Disks SVCD-Disks Kodak Photo CD™-Disks (Kodak Picture CD Disks
können Sie mit dem DVD abspielen). Disks, die für Spiele-Konsolen gedacht sind Disks, die im „VR“-Modus oder in einem anderen
Format als „SP“ aufgenommen wurden High-Definition-Disks wie WMVHD, HD-DVD oder
Blu-Ray
Softwareupdates aus dem Internet
Die Steuerung der einzelnen Komponenten des DVD-Spielers übernimmt die interne Software, auch Firmware genannt. Sie ist in einem speziellen Speicherbaustein abgelegt, der seinen Inhalt auch dann nicht verliert, wenn das Gerät vollständig ausgeschaltet wird. Allerdings lässt sich dieser Speicher baustein mit neuer, verbesserter Software bespielen (Update). Neue Software steht Ihnen künftig unter der Adresse www. harmankardon.com/International/ zur Verfügung. Haben Sie diese aus dem Internet heruntergeladen, müssen Sie sie auf eine CD-R überspielen und die Disk in den DVD einlegen – das Update läuft dann automatisch ab.
HINWEIS: Die Abspielfähigkeit von CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD+R, DVD-RW und DVD+RWs kann variieren, anhängig von der Qualität der Disk und des Recorders, mit dem die Disk bespielt wurde.
Lieferumfang
1 Harman Kardon DVD-Spieler
1 A/V-Kabel für Stereo-Analogaudio und
Composite-Video
1 HDMI-Kabel
HINWEIS: Dieses Abspielgerät ist so konstruiert und gefertigt, dass es bestimmte, regional unterschiedliche Steuerbefehle benötigt. Diese befinden sich auf den meisten DVDs. Dieses Gerät kann nur DVDs mit Regionalcode 2 abspielen oder Disks, die keinen Regionalcode (codefree) aufweisen – Disks mit einem anderen Code werden nicht wiedergegeben.
LASER-GERÄT DER
KLASSE 1
EINFÜHRUNG
28
1 3 4 5 6 7 8
2
Bedienelemente an der Gerätefront
0
Display
1
Hauptschalter Ein/Aus (Power)
2
CD-Schublade öffnen/schließen (3)
3 4 5
Wiedergabe (Play) Pause (Pause) Stopp (Stop)
6
Titelsprung rückwärts (Previous)
7
Titelsprung vorwärts (Next)
8
Dimmer (Dimmer)
0
Display: In dieser Anzeige erscheinen wichtige
Betriebs- und Statusinformationen, die den Umgang mit diesem DVD-Spieler erleichtern.
1
Hauptschalter Ein/Aus (Power): Drücken Sie
diese Taste einmal, schalten Sie den DVD-Spieler ein. Ein weiteres Drücken versetzt das Gerät in den Stand­by-Modus.
2
CD-Schublade öffnen/schließen (3): Drücken
Sie diese Taste, um die Disk-Schublade zu öffnen bzw. zu schließen.
3
Wiedergabe (Play): Damit können Sie die
Wiedergabe einer eingelegten Disk starten.
4
Pause (Pause): Damit können Sie die Wiedergabe
zeitweise unterbrechen. Wollen Sie weiterspielen, drücken Sie die Taste ein zweites Mal. Beim Abspielen einer DVD unterbrechen Sie den Filmablauf – auf dem Bildschirm ist ein Standbild zu sehen.
5
Stopp (Stop): Drücken Sie diese Taste einmal,
um die Wiedergabe zu unterbrechen – Sie können jederzeit die Wiedergabe mit Hilfe der Play-Taste
3
an der gleichen Stelle fortsetzen. Diese RESUME­Funktion (siehe Seite 26) bleibt auch dann erhalten, wenn Sie das Gerät ausschalten (Standby). Wollen Sie die Wiedergabe vollständig beenden, müssen Sie die Stop-Taste zwei mal drücken.
6
Titelsprung rückwärts (Skip/Search I):
Mit dieser Taste können Sie zum vorherigen Titel einer CD bzw. Kapitel/Titel einer DVD (falls die eingelegte DVD dies zulässt, siehe Hinweis Seite 15) springen. Halten Sie diese Taste gedrückt, um mit normaler oder höherer (länger gedrückt halten) Geschwindigkeit den Suchlauf rückwärts zu aktivieren.
7
Titelsprung vorwärts (Skip/Search J):
Mit dieser Taste können Sie zum nächsten Titel einer CD bzw. Kapitel/Titel einer DVD (falls die eingelegte DVD dies zulässt, siehe Hinweis Seite 34) springen. Halten Sie diese Taste gedrückt, um mit normaler oder höherer (länger gedrückt halten) Geschwindigkeit den Suchlauf vorwärts zu aktivieren.
8
Dimmer (Dimmer): Mit dieser Taste können Sie
die Display-Helligkeit an die Umgebungsbedingungen anpassen. Ihnen stehen folgende Einstellungen zur Verfügung: maximale Helligkeit, halbe Helligkeit, aus.
BEDIENELEMENTE AN DER GERÄTEFRONT
29
A
L
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
M
N
O
DEUTSCH
Display an der Gerätefront
A
Disk-Typen-Anzeige
B
Laufwerksfunktion-Anzeige
C
Anzeigen für digitales Audio
D
Kapitel-/CD-Titelnummer
E
Spielzeit-Anzeige
F
Titelnummer
G
Video-Ausgang abschalten (V. Off )
H
Wiederhol-Funktionen
I
VCD-Abspiel-Steuerungsanzeige
J
Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge
K
Abschnitt wiederholen (A-B)
L
Programm-Anzeige
M
Kamerawinkel-Anzeige
N
Kindersicherung
O
Video-Ausgabeformat
A
Disk-Typen-Anzeige: Die Anzeigen CD, DVD,
DVD-Audio, VCD, MP3, WMA und JPEG leuchten auf, wenn Disks mit den entsprechenden Inhalten abgespielt werden.
B
Laufwerksfunktion-Anzeige: Hier wird die
gerade aktive Laufwerkfunktion angezeigt. Folgende Symbole können aufleuchten:
N
Leuchtet auf, wenn eine Disk wiederge geben wird.
H
Zeigt an, dass die Suchfunktion vorwärts aktiv ist. In der Bildschirm-Statusleiste wird die Geschwindigkeit (x2, x4, x8, x20, x100) angezeigt.
1
Zeigt an, dass die Wiedergabe unterbrochen wurde
(Pause).
G
Zeigt an, dass die Suchfunktion rückwärts aktiv ist. In der Bildschirm-Statusanzeige wird die Geschwindigkeit (x2, x4, x8, x20, x100) angezeigt.
C
Audio-Datenformat-Anzeige: Wird ein Dolby® Digital-, DTS®- oder PCM-Audio-Signal wiedergegeben, leuchtet das entsprechende Symbol auf. DVD-Audio-, MP3- und WMA-Datenformate werden mittels Disc Type
D
Kapitel-/CD-Titelnummer (Chapter/Track):
A
angezeigt.
Ist eine DVD ausgewählt, wird hier die aktuelle Kapi tel nummer eingeblendet. Wird dagegen eine Audio-CD abgespielt, erscheint hier die aktuelle Titelnummer.
E
Spielzeit-Anzeige (Hour/Min/Sec): Hier wird
die aktuelle Laufzeit oder Restlaufzeit der aktuellen Disk bzw. des aktuellen Titels oder Kapitels angezeigt. Handelt es sich dagegen um eine Audio-CD, können Sie hier auch die aktuelle Titel-Spielzeit/Rest zeit oder die Restzeit der CD ablesen.
HINWEIS: Im Display-Bereich
DEF
werden zusätzlich Statusmeldungen des DVD-Spielers angezeigt: z.B. einer neue Disk wird eingelesen), DVD wird abgeschaltet) oder
LOADING
(das Inhalts verzeichnis
POWER OFF
DISC ERROR
(die
(der
eingelegte Disk kann nicht abgespielt werden).
F
Titelnummer (Title): Hier zeigt der DVD-Spieler
die Titelnummer der gerade spielenden DVD an.
G
Video-Abschaltung (V. Off): Diese Anzeige
leuchtet auf, wenn Sie den Video-Ausgang mit Hilfe der V-OFF-Taste auf der Fernbedienung abgeschaltet haben.
H
Wiederhol-Funktionen (Repeat 1 All):
Leuchtet, wenn Wiederholfunktionen aktiv sind.
I
VCD-Abspiel-Steuerungsanzeige (PBC):
Diese Anzeige leuchtet, sobald die automatische Steuerungsfunktion für Wiedergabe von VCDs aktiv ist (siehe auch Seite 29).
J
Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge
(Random): Leuchtet, wenn die Wieder gabe in zufälliger Reihenfolge aktiv ist.
K
Abschnitt wiederholen (A-B): Haben Sie eine
bestimmte Passage der eingelegten Disk markiert, um sie wiederholt abzuspielen, leuchtet diese Anzeige auf.
L
Programm-Anzeige (PROG): Leuchtet, wenn
eine programmierte Abspielfolge wiederge geben oder erstellt wird.
M
Kamerawinkel-Anzeige: Bietet der gerade
laufende Titel oder das Kapitel der eingelegten DVD mehrere Kamerawinkel an, leuchtet diese Anzeige auf.
N
Kindersicherung: Leuchtet, wenn die
Kindersicherung aktiv ist. Ist die Kinder sicherung aktiv, kann niemand ohne Kennwort den gerade eingestellten Alters-Code (Rating) ändern.
O
Video-Ausgabeformat: Wenn Sie den DVD über
den HDMI-Ausgang
A
mit einem Anzeigegerät verbunden haben, informiert das Anzeigegerät den DVD über seine höchstmögliche Auflösung, und der DVD passt sich dieser Angabe automatisch an. Die vereinbarte Auflösung wird hier angezeigt. Sie können allerdings jederzeit mit hilfe der Taste HD Mode
W
eine niedrigere Auflösung einstellen.
DISPLAY AN DER GERÄTEFRONT
30
Anschlüsse an der Geräterückseite
0
Optischer Digitalausgang
1
Coaxialer Digitaleusgang
2
Netzkabel
3
Composite Video Ausgang
0
Optischer Digitalausgang (Optical Digital
Out): Benutzen Sie ein Glasfaserkabel (nicht im
Lieferumfang enthalten), um Ihren DVD-Spieler mit einem passenden Digitaleingang eines Digital ver­stärkers/Receivers (für PCM-Signale) oder mit einem Dolby Digital- oder DTS-Receiver bzw. Decoder zu verbinden.
1
Koaxialer Digitalausgang (Coaxial Digital
Out): Benutzen Sie ein koaxiales Kabel (nicht im
Lieferumfang enthalten), um Ihren DVD-Spieler mit einem passenden Digitaleingang eines Digital ver­stärkers/Receivers (für PCM-Signale) oder mit einem Dolby Digital- oder DTS-Receiver bzw. Decoder zu ver binden. HINWEIS: Der koaxiale digitale Ausgang darf nur an einen digitalen Eingang angeschlossen werden. Auch wenn der digitale Ausgang den gleichen Cinchbuchsentyp wie analoge Standard­Audioanschlüsse verwendet, darf er NICHT mit einem herkömmlichen analogen Eingang verbunden werden.
2
Netzkabel: Verbinden Sie dieses Kabel mit einer
Steckdose. Wird die Steckdose von einem Haupt schalter oder anderen Gerät ein-/ausgeschaltet, muss dieser/ dieses auch eingeschaltet sein, bevor Sie den DVD einschalten können.
3
Video-Ausgang (Video Out): Verbinden Sie
diesen Ausgang entweder direkt mit einem ent­sprechenden Videoeingang (meist gelbe Buchse) Ihres Fernsehers oder Projektors oder Ihres Audio/Video­Verstärkers/Recei vers.
4
S-Video-Ausgang (S-Video Out): Ist Ihr
Fern seher mit einem passenden S-Video-Anschluss aus gestattet, verbinden Sie diesen Ausgang entweder direkt damit oder mit dem ent sprechenden S-Video­Eingang Ihres Audio/ Video-Verstärkers/Receivers. Bitte beachten Sie, dass der AVR-Receiver keine S-Video­Signale verarbeiten kann. Verwenden Sie stattdessen eine Composite- oder Komponenten-Verbindung.
5
Komponenten Video-Ausgang (Video
Out/Component): An diesem Ausgang liegt
das Komponenten Video-Signal an, das Sie an entsprechend ausgestattete, hochwertige Fernseher, Flachbildmonitore und Video-Projektoren weiter geben können. Analoge Standard-Geräte bieten dazu Anschlüsse mit der Beschriftung Y/Pr/Pb oder Y/Cr/ Cb. Handelt es sich bei Ihrem Bildwiedergabegerät um einen HDTV-Fernseher oder einen Video-Projektor mit
4
S-Video Ausgang
5
Componenten-Video-Ausgang
6
SCART-Ausgang (SCART/TV)
7
Fernsteuer IR-Ausgang
Progressive Scan, sollten Sie die Buchsen mit den Eingängen „HD Component" Ihres Fernsehers bzw. Video-Projektors verbinden. Bitte denken Sie daran, dass Sie auch im Video Konfigurations­Menü des DVD den „Progressive"-Modus aktivieren müssen, wenn Sie ein entsprechend ausgestattetes Bildwiedergabegerät angeschlossen haben (mehr dazu finden Sie auf Seite 39).
WICHTIGER HINWEIS: Verbinden Sie diese Buchsen nicht mit den Standard Composite Video-Eingängen eines konventionellen Bildwiedergabegerätes.
6
SCART-Ausgang (SCART/TV): Ist Ihr Fernseher
mit einer SCART-Buchse ausgestattet, können Sie diese mit Hilfe eines passenden SCART-Kabels mit dieser Buchse verbinden. Das SCART-Kabel transportiert sowohl das Video- als auch das Audio-Signal. Wählen Sie bitte „Composite Video" oder „RGB", wenn Sie den SCART-Ausgang verwenden.
7
Fernsteuer IR-Ausgang (Remote Control
Out): Verbinden Sie diesen Ausgang mit dem
IR-Eingang eines anderen Harman Kardon kompatiblen Geräts. Dadurch können Sie Infrarot-Kommandos an externe Geräte weitergeben, die selbst keine Infrarotempfänger haben.
8
Fernsteuer IR-Eingang (Remote Control In):
Verbinden Sie den Ausgang eines Infrarotsensors oder den Infrarotausgang eines anderen, fernsteuerbaren Harman Kardon-Gerätes mit dieser Buchse. Dadurch werden Sie in der Lage sein, auch dann den DVD­Spieler fernzusteuern, wenn dessen Infrarot-sensor durch einen Gegenstand verdeckt wird. Diesen Eingang können Sie auch zur Verbindung mit einem kompatiblen Infrarot-Heimautomation-System verwenden.
9
Analoger Signalausgang (Audio Out):
Ver binden Sie diese Buchsen mittels mitgeliefertem Stereo-Cinch-Kabel mit den entsprechenden Anschlüssen Ihres Fernsehers oder AV-Receivers.
A
HDMI-Ausgang: Wenn Sie einen HDMI-
kompatiblen Receiver oder Fernseher besitzen, können Sie ihn über diesen Anschluss mit dem DVD verbinden – dadurch erhalten Sie die bestmögliche hochauflösende, unkomprimierte Wiedergabe von digitalem Bild und Ton. Selbst wenn Ihr Receiver Audiosignale im HDMI-Format nicht verarbeitet, können Sie zumindest die hervorragende Qualität von HDMI-Video genießen.
5
des DVD
8
Fernsteuer IR-Eingang
9
Analoger Signalausgang
A
HDMI-Ausgang
B
6-Kanal-Audio-Ausgänge (6CH. Audio Out)
Der AVR-Receiver kann zwischen drei HDMI-Eingängen umschalten und sendet das jeweilige Videosignal über seinen HDMI-Ausgang an das Wiedergabegerät. Da der AVR über die HDMI-Verbindung kein Audiosignal entgegennimmt, wird kein Audiosignal wiedergegeben, wenn nur die HDMI-Verbindung angeschlossen ist. Das Audiosignal wird am Besten über den koaxialen, digitalen Ausgang des DVD-Spielers zum koaxialen Digital-Eingang des AVR-Receivers übertragen. Wahlweise können Sie auch den optischen digitalen Anschluss oder die analogen Audioanschlüsse verwenden.
Wenn Ihr Anzeigegerät nur mit einem DVI-Eingang ausgestattet ist, können Sie es dennoch mithilfe eines HDMI-zu-DVI-Adapters mit dem DVD verbinden. Auf alle Fälle muss das Display HDCP-konform sein, um den verschlüsselten Datenstrom vom HDMI-Ausgang des DVD-Spielers verarbeiten zu können. Beste Ergebnisse mit HDMI erhalten Sie bei Kabellängen unter 3 Metern.
Folgende Audio-Formate lassen sich über die HDMI­Schnittstelle übertragen:
Audio CD – 2-Kanal-PCM oder DTS-codiertes Material mit 5.1 Kanälen DVD-Audio – 2-Kanal-PCM DVD-Video – Dolby Digital- oder DTS-codiertes Material mit bis zu 5.1 Kanälen
Hinweis: Um den hochauflösenden Ton einer DVD­Audio-Disk wiederzugeben, müssen Sie den DVD über die Anschlüsse 6CH. Audio Out AV-Receiver bzw. Prozessor verkabeln. Diese Tonformate werden NICHT digital übertragen.
B
6-Kanal-Audio-Ausgänge (6CH. Audio Out):
Verbinden Sie diese Buchsen mit den ent sprechen den 6-Kanal-Audio-Eingängen Ihres Receivers, Surround­Prozessors oder Verstärkers. Diese Anschlüsse benötigen Sie für die Wieder gabe von Mehrkanal-Aufnahmen auf DVD-Audio-Disks. Enthält die Disk zusätzlich Tonspuren mit PCM-, Dolby Digital- oder DTS-codiertem Material, können Sie diese über die Anschlüsse HDMI
0
Optical bzw. den analogen An schlüssen
Hinweis: Weitere Informationen über alle Audio/ Video-Anschlüsse finden Sie unter „Aufstellen und Anschließen“ auf den folgenden Seiten.
oder Coaxial Digital Audio Output 1
B
9
wiedergeben.
mit Ihrem
A
,
ANSCHLÜSSE AN DER GERÄTERÜCKSEITE
31
DEUTSCH
Aufstellen und Anschließen
Bevor Sie den DVD mit Ihrer Anlage verkabeln, sollten Sie folgendes beachten:
Stellen Sie bitte zuerst sicher, dass alle betei ligten Geräte vollständig ausgeschaltet sind.
Die beste Qualität erzielen Sie mit dem HDMI-Ausgang. Mit HDMI ist es möglich unkomprimierte digitale Videodaten in HD-Qualität zwischen den Komponenten zu übertragen. Bitte beachten Sie, dass der AVR­Receiver keine über HDMI übertragenen Audiosignale verarbeiten kann. Daher müssen zwischen DVD und AVR separate Audioverbindungen hergestellt werden.
Hinweis: Wenn Ihr Anzeigegerät nur mit einem DVI-Eingang ausgestattet ist, können Sie es dennoch mithilfe eines HDMI-zu-DVI-Adapters mit dem DVD verbinden. Auf alle Fälle muss das Display HDCP­konform sein, um den verschlüsselten Datenstrom aus dem HDMI-Ausgang des DVD-Spielers verarbeiten zu können.
Sind die Komponenten Ihrer Heimkino-Anlage nicht HDMI-Ready, sollten Sie für die Wiederhabe hochwertigen Videomaterials stattdessen die Komponenten-Video-Ausgänge verwenden.
Verwenden Sie einen Fernseher bzw. Flachbild­Monitor, der hochauflösende 576P-Video-Signale wiedergeben kann, müssen Sie den DVD an die Buchsen mit der Beschriftung „HD Component“ (falls vorhanden) anschließen. Stellen Sie außerdem noch sicher, dass die Eingänge für den Empfang von „576P“-Signalen konfiguriert sind. Schließlich müssen Sie im Video Setup-Menü des DVD die Bildabtastung von „Interlaced“ auf „Progressive“ (siehe oben) umstellen.
Am Videoausgang (gelb) liegt das vollständige, zusammengesetzte Videosignal (Composite) an, das über ein einziges Verbindungskabel (das mitgelieferte mit gelben Cinch-Steckern) an das Fernsehgerät oder
Achten Sie bitte darauf, dass eventuelle Lüftungsschlitze nicht verdeckt werden – sorgen Sie dafür, dass alle Geräte aus reichend belüftet werden können.
einen AV- Receiver weiterge leitet wird. Ver wenden Sie diesen Ausgang, falls Ihr Fernsehgerät lediglich über eine solche Cinch-Video-Eingangsbuchse verfügt.
Der S-Video-Ausgang liefert getrennte Farb- (C) und Luminanzsignale (Y), wodurch das Bild an Schärfe gewinnt. Ver wenden Sie ein S-Video kabel (das mitgelieferte schwarze mit 4poligen-Steckern auf jeder Seite), wenn Sie den DVD an ein Fernsehgerät mit S-Video ein gang anschließen. Verbinden Sie niemals beide Ausgänge, Video und S-Video, mit Ihrem Fernsehgerät. Verwenden Sie immer nur eine der beiden Anschlussmöglichkeiten.
Bei den meisten europäischen Fernsehgeräten finden Sie eher SCART-Anschlüsse als einen gelben Cinch-Videoeingang. In einem solchen Fall sollten Sie eine SCART-Verbindung verwenden, diese überträgt neben dem Bild auch zugleich das analoge Tonsignal zum Fernseher. Extra Verbindungen für analoge Audiosignale zu einem Fernsehgerät sind nur dann erforderlich, wenn dieses an einen Video- oder S-Videoausgang des DVD angeschlossen ist.
Bietet Ihr Fernseher keine Komponenten-Video­Eingänge, können Sie genauso gut die Standard S-Video- oder Composite-Eingänge verwenden. Bitte beachten Sie: Sie können die S-Video- und Composite­Eingänge nicht gleichzeitig nutzen.
Sie können gleich mehrere Videoquellen (z. B. den DVD, einen Videorecorder oder einen Kabel- bzw. Satellitenempfänger) an einen modernen Audio/ Video-Receiver anschließen. Das Bildsignal wird in diesem Fall über den Monitor-Ausgang an den Fernseher, Video projektor oder das Plasma-Display weitergegeben. Wenn Sie einen
Lesen Sie aufmerksam die hier aufgeführten Hinweise durch, bevor Sie mit dem Anschluss an Ihre AV-Anlage beginnen.
Achten Sie bitte bei der Verbindung der einzelnen Video- und Audio-Leitungen auf die entsprechende Farbcodierung.
der Video-Eingänge auswählen, schaltet der Receiver die entsprechenden Video-Signale zum Monitor-Ausgang durch. Unsere Empfehlung: Verbinden Sie einen der Video-Ausgänge des DVD mit dem Receiver und verwenden Sie diesen als Schaltzentrale – auf diese Weise vereinfachen Sie die Hand habung Ihres Heimkino-Systems.
Wenn Sie den DVD an einen anderen Receiver mit Mehrraum-Funktion anschließen, sollten Sie sowohl die Komponenten- oder HDMI-Anschlüsse als auch die Composite-Buchsen Ihres DVD mit dem Receiver verbinden. Auf diese Weise haben Sie im Hauptraum optimale Bildqualität (über Kom ponenten-Video) und können im Nebenraum immerhin das Composite-Videosignal genießen. Lesen Sie bitte in der Bedienungsanleitung zu Ihrem Receiver nach wie Sie die Mehrraum­Funktion optimal nutzen.
Direkter Anschluss an einen Fernseher
Wenn Sie den DVD an einen Fernseher anschließen und kein AV-Receiver zur Verfügung steht, stellen Sie bitte die folgenden Kabelverbindungen her: Die Tonübertragung übernimmt der Analog Audio­Ausgang
A
. Für das passende Bild sorgt einer der
Anschlüsse Composite Video oder Component Video HDMI-kompatibel, benötigen Sie nur den HDMI- Anschluss Bild als auch Ton. Denken Sie daran das Stromkabel anzuschließen.
E
– das HDMI-Kabel überträgt sowohl
B
, S-Video C
D
. Ist Ihr Video-Display
Zum HDMI-
oder DVI-
Anschluss des
Fernsehers
E D C B A
Zum Komponenten­Video-Eingang
des Fernsehers
Zum S-Video­Eingang des Fernsehers
Zum Composite-
TV
Video-EIngang
(gelbe Cinch-
Buchse) des
Fernsehers
Zu den analogen
Toneingängen des
Fernsehers (Rot/Weiß
oder Schwarz)
(230V/50Hz Wechselstrom)
Stromanschluss
AUFSTELLEN UND ANSCHLIESSEN
32
Aufstellen und Anschließen
Anschluss an einen Receiver/ Verstärker mit integriertem Dolby Digital- oder DTS-Decoder
Die DVD bietet viele Vor teile. Einer der wichtigsten ist die Tatsache, dass sie mehrere digitale Audio-Formate enthalten und so für optimale Tonwiedergabe sorgen kann. Um die Vorteile der digitalen Tonformate nutzen zu können, müssen Sie allerdings einen Receiver oder Prozessor mit passendem integrierten Decoder verwenden, und den DVD-Spieler mittels optischem oder koaxialem Kabel an den Receiver/Prozessor anschließen (siehe Illustration unten). Sie benötigen lediglich eine der beiden Verbindungen – verwenden Sie nicht beide gleichzeitig. Möchten Sie das hochauflösende Tonformat einer DVD­Audio-Disk genießen, müssen Sie den DVD über die Anschlüsse 6CH. Audio Out Buchsen am Receiver/Prozessor verbinden.
HINWEISE ZUM THEMA ANALOGES TON-SIGNAL:
Möchten Sie den DVD als Quelle für Ihr Mehrraum- System verwenden, müssen Sie die Anschlüsse Analog Audio CD-Eingängen Ihres digitalen Receivers bzw. Prozessors verbinden.
Die Verbindung zwischen Analog Audio Out und dem Fernseher ist optional.
Möchten Sie das Audiosignal an einen Receiver weiterleiten und nicht direkt an den Fernseher weitergeben, verbinden Sie bitte den Anschluss
B
mit den passenden
9
mit den Standard DVD- oder
9
Analog Audio Out
9
mit einem beliebigen analogen Audio-Eingang Ihres Receivers/ Prozessors.
Die analogen Kabelverbindungen benötigen Sie auch für die Wiedergabe hochauflösender PCM­Signale mit einer Abtastrate von 96 kHz, wenn Ihr Receiver solche Signale selbst nicht verarbeiten kann.
HINWEIS ZUM THEMA VIDEO-SIGNALE:
Falls Sie mit verschiedenen Videoquellen arbeiten, können Sie Ihren Audio/Video-Receiver/-Verstärker dazu verwenden, Bildsignale aus zu wählen und an das Fernsehgerät weiterzu leiten. Schließen Sie den geeigneten Videoausgang des jeweiligen DVD-Spielers an den Videoeingang Ihres Geräts an und verbinden Sie den Videoausgang Ihres Geräts mit dem Fernseher (Details dazu finden Sie in der entsprechenden Bedienungsanleitung).
Analoge Audiowiedergabe: Die Verbindung zwischen den Audio-Ausgängen und dem Fern­sehgerät ist nur eine Option. Üblicher weise hören Sie den Ton aus den Laut sprechern Ihrer AV-Anlage, wobei die Laut stärke beim Fernseher völlig zugedreht sein muss. Falls Sie Ihren DVD-Spieler aber auch nutzen wollen, ohne zuvor die komplette Anlage einzuschalten, muss diese Verbindung vorhanden sein (dann fällt aber die Analog­verbindung zur Anlage weg) oder der DVD mittels SCART direkt an den Fernseher angeschlossen sein
(siehe Seite 12). Sie können dann die ein gebauten Lautsprecher des Fernsehgeräts wie gewünscht verwenden.
Verkabelung mit einem Receiver
Wenn Sie Ihren DVD mit einem AV-Receiver oder Prozessor einsetzen, stellen Sie bitte die folgenden Kabelverbindungen her: Verbinden Sie zuerst einen der Anschlüsse Composite Video Video
E
oder HDMI H mit dem passenden. Wenn
Ihr Anzeigegerät über einen HDMI-Anschluss verfügt, sollten Sie beim Anschließen des in Ihrem System vorhandenen Receivers sowohl für das Eingangssignal, als auch für das Ausgangssignal HDMI verwenden. Beachten Sie, dass der Receiver keinen S-Video­Eingang besitzt. Möchten Sie die hochauflösenden Mehrkanal-Formate einer DVD-Audio-Disk wiedergeben (diese werden nicht über das HDMI-Kabel übertragen), müssen Sie zusätzlich die 6CH. Audio Out-Buchsen
A
mit den entsprechenden Eingängen an Ihrem Receiver/Prozessor verbinden. Sollte Ihr Receiver/Prozessor nicht HDMI-fähig sein, müssen Sie entweder den Optical Digital Audio­oder den Coaxial Digital Audio-Anschluss dem Receiver/Prozessor verkabeln.
WICHTIGER HINWEIS: Stellen Sie bitte sicher, dass alle Geräte vollständig ausgeschaltet sind wenn Sie diese miteinander verkabeln.
C
, Component
F
G
mit
Frontlautsprecher
(Links/Rechts)
Center Subwoofer
Surround-Lautsprecher
(Links/Rechts)
Dolby Digital/DTS A/V Receiver or Processor
Zum
HDMI­oder DVI­An schluss
H G F E D C B A
Zum
digitalen
Toneingang
(optisch)
Zum digitalen Toneingang (koaxial)
Zum Komponenten­Video-Eingang
Wichtige Hinweise für die SCART- und RGB-Verkabelung:
Ihr DVD ist ausgestattet mit einer SCART-Buchse, für den direkten Anschluss an einen Fernseher.
Am SCART-Ausgang liegt sowohl das Video- als auch das Audio-Signal an.
Am SCART-Ausgang steht sowohl das Composite Video- als auch das RGB-Signal für bessere Bildwiedergabe zur Ver fügung. Welches Signal
Bitte beachten Sie, dass Sie bei den meisten Fern­sehern die Farbintensität nicht ändern können, wenn Sie RGB-Video-Signale wiedergeben (Erkennungszeichen für RGB-Betrieb).
Zum S-Video­Eingang
ausgegeben wird, hängt von der Einstellung im Konfigurations-Menü (Setup) ab. Möchten Sie die Vorzüge des RGB-Signals nutzen, müssen Sie den DVD mit dem RGB-fähigen SCART-Anschluss Ihres Fern sehers verkabeln und im „Video“-Menü den SCART-Ausgang auf „RGB" stellen.
Zum Com posite­Video-Eingang (gelber Cinch­Anschluss)
HDMI-, DVI-, Komponenten-,
S-Video- und/oder
Composite-Video-Monitor-
Ausgang
Zu den analogen Toneingängen (Rot/Weiß oder Schwarz) am TV oder Receiver (siehe oben)
Spielen Sie eine DVD ab, die im NTSC-Format (Regionalcode 0 oder 2) aufgenommen wurde und geben das Video-Signal im RGB-Format aus, dann benötigen Sie kein NTSC-fähiges Fernsehgerät.
TV
Zu den 6-Kanal­Toneingängen am Receiver
Stromanschluss
(230V/50Hz
Wechselstrom)
AUFSTELLEN UND ANSCHLIESSEN
33
DEUTSCH
Digitale Audio-Anschlüsse
Signalformat an den Digitalausgängen in Abhängigkeit vom Aufnahmeformat:
Führen Sie das optische Kabel vorsichtig in die Buchse ein: Drücken Sie den Stecker durch den eingebauten Schließmechanismus bis der Stecker einrastet.
Tonaufnahme-
Disk
format
DVD Dolby Digital Dolby Digital-Daten strom
Lineares PCM
(48/96kHz,
16/20/24-bit)
DTS DTS-Datenstrom oder
MPEG (2.0) MPEG-Datenstrom (2 Kanäle)
VCD MPEG-1 oder
CD-DA
CD Lineares PCM Lineares PCM* (44,1 kHz
MP3
MPEG-1
Audio Layer 3
WMA
(Windows
Media Audio)
* Je nach Konfiguration des digitalen Audio-
Ausgangs: Original oder „PCM“.
Optischer/koaxialer Audio-Digitalausgang liefern dabei
(AC-3) (2–5.1 Kanäle) oder PCM (2 Kanäle, 48 kHz/16 Bit)*
Lineares PCM (48/96kHz, 16/20/24-bit)
kein Signal*
oder PCM (2 Kanäle, 4 8 kHz Samplingfrequenz)*
Lineares PCM*
Samplingfrequenz)
PCM linear (44,1 – 48 kHz, abhängig von de r Quelle, wenn als digitales Ausgabe format „Bitstream“ ausgewählt wurde).
(48 kHz, wenn als digitales Ausgabe format „PCM“ ausgewählt wurde)
PCM linear (32–48kHz)
Allgemeine Hinweise zu digitalen Signalen und Formaten
Dolby Digital (AC-3) ist ein digitales Kompressionsverfahren, das von den Dolby Labora tories entwickelt wurde. Unterstützt wird Surround-Sound mit 5.1-Kanälen, aber auch einfache Stereo-Wiedergabe mit zwei Kanälen. Dank der effektiv arbeitenden Datenkompres­sion lassen sich mehr Tondaten auf eine DVD aufnehmen.
Lineares PCM ist ein unkomprimiertes Auf- zeichnungsformat, das für Audio-CDs und für PCM-Spuren von DVDs verwendet wird. Audio-CDs werden mit einer Sampling frequenz von 44,1 kHz und 16 Bit Auflösung aufgenommen, das PCM­Signal der DVD dagegen wird mit 48 kHz/16 Bit bis 96 kHz/ 24 Bit aufgenommen.
Haben Sie einen Dolby Pro Logic Surround- Decoder an den analogen Tonausgang Audio Out angeschlossen, können Sie – dank der ”Downmix”-Funktion des DVD – vollen Pro Logic­Raumklang auch mit allen DVDs genießen, die im vollen 5.0- oder 5.1-Dolby Digital Surroundformat aufgezeichnet wurden.
Der DVD kann mit 96 kHz-PCM aufgenommene Audio-Signale mit 96 kHz Sampling-Frequenz sowohl digital als auch analog ausgeben. Es gibt allerdings auch DVDs, die mit einem Kopierschutz ausgestattet sind, der die digitale Ausgabe in diesem Format unterdrückt. Möchten Sie auch mit solchen DVDs die klanglichen Vor teile dieses Signalformats genießen, verwenden Sie bitte die analogen Ausgänge.
WICHTIG: Unterstützt Ihr AV-Receiver/-Prozessor das PCM-Format mit 96 kHz Taktfrequenz nicht, muss er das Tonsignal über die analogen Aus gänge Ihres DVD beziehen.
Hinweise für den Anschluss über die Digitalausgänge
Falls Sie einen Verstärker (mit optischem oder koaxialem digitalen Eingang) ohne Dolby Digital-Decoder (AC-3) anschließen, sollten Sie als Grundeinstellung im Menü „Digital Audio Output” unbedingt „PCM” einstellen. Tun Sie dies nicht, können beim Abspielen von DVDs sehr laute Störgeräusche entstehen, die wiederum Ihre Lautsprecher beschädigen können.
Audio- CDs werden ganz normal abgespielt, ihre Signale können also digital an jeden Verstärker/ Receiver mit Digitaleingang weitergeleitet werden.
HINWEIS:
Manche DTS-Decoder der ersten Generation, die das inzwischen genormte DTS-Datenformat nicht korrekt unterstützen, werden unter Umständen mit dem DVD nicht einwandfrei zusammenarbeiten.
Dolby Digital-, DTS- und PCM-Signale werden über den HDMI-Ausgang
A
weitergeleitet, aber nicht im AVR-Receiver in Ihrem System verarbeitet. Wenn Sie das von Ihrem Receiver verarbeitete Audiosignal wiedergeben möchten, müssen Sie für das digitale Audiosignal zusätzlich zur HDMI­Verbindung eine separate Verbindung herstellen. DVD-Audio-Signale werden nicht über die HDMI­Verbindung bzw. die koaxialen oder optischen digitalen Audioausgänge übertragen. Um diese Disks wiedergeben zu können, müssen Sie die An schlüsse 6CH. Audio Out
B
am DVD mit den entsprechenden Eingängen an Ihrem Receiver/ Prozessor verbinden.
Dolby Digital und DTS
Dolby Digital und DTS sind Verfahren, um
5.1-Tonkanäle auf die digitale Tonspur eines Kinofilms aufzuzeichnen. Beide Verfahren bieten sechs voneinander unabhängige Tonkanäle: linker und rechter Frontkanal, Center, linker und rechter Surround-Kanal sowie einen Subwoofer-Kanal. Die neuen Aufnahmeformate Dolby Digital EX und DTS ES, die Sie ebenfalls mit dem DVD problemlos abspielen können, bieten darüber hinaus noch einen Surround­Back-Kanal für die Mitte hinten.
Denken Sie bitte daran: Dolby Digital oder DTS liefern nur dann Ton auf allen Kanälen, wenn Sie den optischen oder koaxialen Ausgang des DVD-spieler mit einem DTS- oder Dolby Digital-Receiver bzw. -Decoder verbunden haben. Natürlich muss auch die Disk Dolby Digital- oder DTS-codiert aufgenommen worden sein.
DVD-Audio
Das hochauflösende Programmmaterial von DVD­Audio-Disks steht ausschließlich im analogen Tonformat zur Verfügung. Aus diesem Grund müssen Sie die analogen Ausgänge 6CH. Analog Out am DVD mit den passenden 6-Kanal-Eingängen am Receiver/Surround-Prozessor verbinden.
DIGITALE AUDIOANSCHLÜSSE
B
34
DVD/CD-Wiedergabe – Grundlagen
Vorbereitung
Schalten Sie das Fernsehgerät ein und wählen Sie 1. den Videoeingang, der mit dem DVD verbunden ist.
Schalten Sie nun das Gerät mit der 2. Power-Taste
1
ein. Auf dem Bildschirm sollte jetzt das Logo „DVD, Harman/Kardon” sichtbar werden. Falls das Logo auf dem Bildschirm nur gestört oder ohne Farbe erscheint, sollten Sie im Untermenü Video Setting die Einstellungen für den Video-Ausgang des DVD-Spielers und die verwendete Verkabelung korrigieren.
Sollte überhaupt kein Bild zu sehen sein 3. (auch nicht das Hauptmenü), sollten Sie die Einstellungen des Video-Eingangs an Ihrem Fernsehgerät überprüfen (an den meisten Fernsehern lassen sich die SCART-Eingänge über ein entsprechendes Menü konfigurieren). Wenn dies nicht funktioniert, verbinden Sie das Anzeigegerät anstatt über SCART mit einem anderen Kabel mit dem DVD, zum Beispiel über Composite (gelbe Anschlüsse), um die Setup­Menüs anzuzeigen und zu überprüfen, ob alle Menüoptionen für „Video“ korrekt eingestellt sind.
Haben Sie den DVD-Spieler direkt an Ihren 4. AV-Receiver angeschlossen, müssen Sie diesen jetzt einschalten.
Drücken Sie die Taste 5. Open/Close CD-Schublade zu öffnen.
Legen Sie eine CD oder DVD ein.6.
Halten Sie CD-Datenträger stets an der äußeren Kante fest und berühren Sie nicht die Oberflächen. Legen Sie die DVD/CD so ein, dass die bespielte Seite nach oben zeigt.
Sie können Datenträger mit 8 cm oder 12 cm Durchmesser einlegen.
Drücken Sie bitte die 7. Play-Taste CD-Schublade wird automatisch geschlossen und die Wiedergabe beginnt.
Wenn Sie die CD-Schublade schließen, indem Sie auf die Open/Close-Taste die Wiedergabe ebenfalls automatisch.
Bei den meisten DVDs erscheint ein Disk-Menü auf dem Bildschirm. Wählen Sie mit den Pfeil tasten
KLM N
aus dem Menü aus und drücken Sie dann OK.
auf der Fernbedienung bestimmte Teile
3
2, um die
N
3 – die
3
2 drücken, beginnt
Wiedergabe-Funktionen
Titelsprung bzw. Kapitelwechsel
Drücken Sie auf eine der Tasten Skip/Search 67 an der Gerätevorderseite oder Previous Next/Step CD zum nächsten bzw. vorherigen Titel zu springen. Ist eine DVD eingelegt, können Sie mit diesen Tasten den Titel oder das Kapitel wechseln.
N
auf der Fernbedienung, um bei einer
Schneller Vor- bzw. Rücklauf
Möchten Sie bei laufender CD- bzw. DVD-Wiedergabe
1. nach einer bestimmten Stelle suchen, müssen Sie eine der Tasten Search auf der Fernbedienung betätigen. Ist der schnelle Vor- bzw. Rücklauf einmal aktiviert, lässt er sich durch Drücken der Play-Taste deaktivieren.
Für den schnellen Vor- und Rücklauf stehen Ihnen vier Geschwindigkeiten zur Verfügung. Drücken Sie eine der Search-Tasten wiederholt, wird die Abspielgeschwindigkeit wie folgt erhöht: x2, x4, x8, x20, x100 – die aktuelle Einstellung wird mit Hilfe von Pfeilsymbolen in der oberen rechten Bildschirmecke angezeigt.
Sie können jederzeit auf die 2. Play-Taste drücken, um mit der Wiedergabe normal fortzufahren.
Wird eine DVD im Schnellverfahren durchsucht, wird der Ton ausgeblendet – dies ist bei DVDs normal, da AV-Receiver und Surround-Prozessoren die Audio-Datenströme im schnellen Suchlauf nicht verarbeiten können. Beim schnellen Suchlauf einer herkömmlichen Audio-CDs dagegen können Sie mithören.
Standbild und Einzelbildwiedergabe (gilt nur für die DVD-Wiedergabe)
Um das Bild „einzufrieren", drücken Sie während der
1. Wiedergabe einer DVD auf die Pause-Taste.
Mit den Tasten 2. Search Slow können Sie das Standbild um eines vorwärts bzw. rückwärts schalten.
Drücken Sie die 3. Play-Taste, um mit der normalen Wiedergabe fortzufahren.
N
b zw.
Wiedergabe in Zeitlupe (nur bei DVD)
Sie können während der Wiedergabe einer DVD im 1. Pause- bzw. Standbildmodus das Bild auch in Zeitlupe vorwärts bzw. rückwärts abspielen. Wählen Sie dazu mit der Play-Taste auf der Fernbedienung die gewünschte Geschwindigkeit. Bei jedem Tastendruck wird die nächsthöhere Zeitlupen-geschwindigkeit ausgewählt – die aktuelle Einstellung wird mit Hilfe von Pfeiltasten in der rechten oberen Bildschirmecke angezeigt.
Sie können jederzeit auf die 2. Play-Taste drücken, um mit der Wiedergabe normal fortzufahren.
Beim Abspielen einer DVD in Zeitlupe bleibt der Ton ausgeblendet, da AV-Receiver und Surround­Prozessoren die digitalen Audio-Daten ströme während der Zeitlupenwiedergabe nicht verarbeiten können. Audio-CDs lassen sich nicht verlangsamt abspielen.
HINWEISE:
Bestimmte Wiedergabe-Funktionen lassen sich mit vielen DVDs an bestimmten Stellen nicht abrufen – es erscheint dann das Verbotszeichen. Das haben die Produzenten der Disk absichtlich so gemacht; es liegt also kein Fehler des DVD vor.
Bei der Wiedergabe einer DVD mit 96 kHz/24-Bit­Tonspuren werden Schaltungen verwendet, die normalerweise andere Funktionen ausführen – Zeitlupe rückwärts und Einzelbild-Wiedergabe stehen dann nicht zur Ver fügung.
Je nach Aufbau lassen sich bei bestimmten VCDs die Funktionen Zeitlupe rückwärts und Standbild­Wechsel rückwärts nicht verwenden. Ähnliches gilt möglicherweise auch für schnellen Suchlauf.
DVD/CDWIEDERGABE  GRUNDLAGEN
35
DEUTSCH
DVD/CD-Wiedergabe – Grundlagen
DivX Movie-Dateien
Möchten Sie Disks mit DivX-codierten Dateien abspielen, müssen diese folgende Voraussetzungen erfüllen.
die Bildauflösung der DivX-Datei darf 720x576 (B x H) Bildpunkte nicht überschreiten.
die Gesamtanzahl der Dateien und Ordner auf der Disk darf 999 nicht überschreiten.
die Bildwiederholrate darf 29,97 Bilder/Sekunde nicht überschreiten.
aufgezeichnete Video- und Audiodateien müssen „interleaved“ sein.
Das Abspielgerät kann DivX-Dateien mit der Dateikennung „.avi“ abspielen.
Untertiteldatein müssen den gleichen Dateinamen haben wie die Filmdatei und dürfen darüberhinaus die Dateinamenerweiterungen „.smi“, „.srt“, „.sub“ (nur Micro DVD-Format)” oder „.ssa“ tragen – andere formate werden nicht unterstützt. Schließlich müssen sie im glsichen Unterverzeichnis liegen wie die eigentliche Filmdatei.
Eine DivX Movie-Disc abspielen
Beachten Sie beim Abspielen einer DivX Movie- Disc bitte folgende Hinweise:
Multisession-DVDs mit Windows Media Audio- dateien werden u.U. nicht unterstützt.
Discs mit offenen Sessions werden nicht unterstützt.
das DVD-Abspielgerät unterstützt keine PC- Daten.
dieses DVD-Abspielgerät unterstützt keine nicht finalisierten Disks mit einer abgeschlossenen Session.
Legen Sie eine Disk ein und schließen Sie die 1. Schublade.
Normalerweise startet der DVD-Spieler auto-2. matisch mit der ersten DivX-Datei. Ansonsten drücken Sie die OSD-Taste auf der Fern bedienung und wählen Sie einen Ordner, indem Sie die Cursortasten Nach Oben/Nach Unten und anschließend OK drücken. Es wird eine Liste mit Dateien, die sich im Ordner befinden, angezeigt. Befinden Sie sich in einer Dateiliste und möchten Sie zur Ordnerliste zurückkehren, verwenden Sie die Cursortasten Nach Oben/Nach Unten auf der Fernbedienung und drücken Sie OK.
Wenn Sie eine bestimmte Datei abspielen 3. möchten, drücken Sie zur Markierung der entsprechenden Datei die Tasten Nach Oben/Nach Unten und dann die Taste Enter.
Beim Abspielen einer DivX-Datei stehen Ihnen verschiedene Abspielfunktionen zur Ver fügung, darunter schneller Vor-/Rücklauf, Wiedergabe in Zeitlupe sowie Titelsprung vorwärts/rückwärts.
Drücken Sie 4. Stop, um den Abspielvorgang zu beenden.
Welche Abspielmöglichkeiten Ihnen zur Verfügung stehen, hängt von der Software-Version des DivX­Encoders, mit dem der Film erstellt wurde.
DVD/CDWIEDERGABE  GRUNDLAGEN
36
Systemkonfiguration
HINWEIS: Bevor Sie die Systemfernbedienung zum
Steuern des DVD verwenden können, müssen Sie die DVD-Taste Dadurch werden die sekundären Funktionen der Doppelfunktions tasten aktiviert. Siehe Funktionsliste auf Seite 7.
Damit Sie Ton und Bild optimal vom DVD-Spieler wiedergeben können, müssen Sie ihn zunächst an Ihr System anpassen. Diese Einstellungen sind aber nur einmal nötig oder wenn Sie andere Verbindungen oder Geräte (Fernsehgerät) verwenden wollen.
5
in der Tastengruppe 4 drücken.
Grundfunktionen im Bildschirm-Menü
Für die Konfiguration des DVD steht Ihnen ein umfassendes, integriertes Bildschirm-Menüsystem zur Verfügung. Um dieses Menüsystem aufzurufen, müssen Sie die SETUP-Taste auf der Fernbedienung betätigen. Drücken Sie erneut auf OSD, um das Menüsystem zu deaktivieren.
Das Hauptmenü besteht aus zwei Einträgen: dem PLAYER- und dem SETUP-Menü. Im PLAYER­INFORMATION-Menü werden alle Informationen und Optionen für die gerade eingelegte Disk angezeigt. Im SETUP-Menü können Sie alle Audio- und Video­Grundeinstellungen vornehmen – dies müssen Sie normalerweise nur einmal tun.
Jedes Menü enthält weitere Untermenüs. Diese Untermenüs werden in Form von Symbolen auf der linken Bildschirmseite dargestellt. Das gerade akti­vierte Untermenü wird mit einem weißen Rahmen um das entsprechende Symbol dargestellt - diese Markierung können Sie mit Hilfe der Pfeil tasten bewegen. Haben Sie das gewünschte Unter menü mit dem Rahmen markiert, können Sie es durch Drücken der OK-Taste aufrufen. So bald Sie die OK-Taste wieder loslassen, wechselt die Farbe des ausgewählten Untermenü-Symbols zu Dunkelblau, und im rechten Bildschirmbereich erscheint das aufgerufene Untermenü.
Das Bildschirm Menüsystem besteht aus mehreren verschachtelten Ebenen – trotzdem ist die Steuerung durch die einzelnen Menüs einfach, da sie überall gleich funktioniert. Alle Untermenüs lassen sich mit Hilfe der Pfeiltasten ( und danach mit OK aufrufen.
Möchten Sie eine Einstellung ändern, müssen Sie lediglich den entsprechenden Eintrag auf dem Bild­schirm markieren – eine kurze Erklärung der Funk tion erscheint in der oberen Menüzeile am unteren Bildschirmrand und alle möglichen Optionen für diesen Parameter werden in der unte ren Menüzeile am unteren Bildschirmrand angezeigt. Drücken Sie danach auf die OK-Taste Ihrer Fernbedienung - die Markierung springt auf die unterste Menüzeile. Markieren Sie mit den Pfeiltasten Bestätigen Sie die neue Einstellung mit OK.
Wählen Sie mit den Tasten Option aus und bestätigen Sie mit OK
KLM N
M N
die gewünschte Einstellung.
) zuerst markieren
KL
Z die ge wünsch te
A
.
A
Hauptmenüzeile
B
Untermenüs
C
Aktuelle Einstellungen
D
Kommentarzeile
Die meisten DVDs sind so konzipiert, dass Sie jederzeit das Konfigurations-Menü des DVD-Spielers aufrufen können. Manche allerdings blockieren diese Funktion. Sollte also beim Drücken der Setup­Info-Taste erscheinen, müssen Sie zuerst die Taste Stop betätigen und erst danach auf Setup oder Info
69
6
auf dem Bildschirm das Symbol
drücken.
9
oder
M
Hauptmenü
Möchten Sie die Grundeinstellungen überprüfen oder ändern, müssen Sie zuerst das Hauptmenü einschalten. Zu diesem Zeitpunkt müssen Sie noch keine Disk in das Gerät einlegen.
Befindet sich Ihr DVD im Stop-, Pause oder Play­Modus, können Sie durch Drücken der OSD-Taste das SETUP (MAIN MENU) aufrufen.
Dieses Hauptmenü und alle folgenden Menüs sehen auf Ihrem Fernseher bzw. Videoprojektor möglicher­weise etwas anders aus, da die Texte in Deutsch oder einer anderen Sprache (je nachdem welche Ein stellung Sie vorgenommen haben) erscheinen. Als werksseitige Grundeinstellung gilt die englische Sprache, daher sind alle hier abgedruckten Illustra­tionen auch auf Englisch.
Im SETUP-Menü finden Sie Untermenüs zur Konfiguration der Audio- und Video-Einstellungen Ihres DVD.
System-Einstellungen (SYSTEM)
Im Untermenü SYSTEM können Sie folgende Einstellungen beeinflussen – beachten Sie bitte die jeweiligen Erklärungen/Kommentare in der Kommentarzeile
Bitte beachten Sie, dass Sie die OK-Taste Systemfernbedienung drücken müssen, wenn Sie über die Menüs zum Drücken der ENTER-Taste aufgefordert werden.
Menüsprache (Display Language): Hier können Sie die Sprache für die OSD-Menüs einstellen.
Untertitelsprache (Preferred Subtitle Language): Hier legen Sie die Untertitelsprache
fest. Jedesmal wenn Sie eine Disk abspielen, die mit Untertitel versehen ist, werden automatisch die Untertitel der hier ausgewählten Sprache angezeigt. Sollten Sie die gewünschte Sprache nicht in der Liste finden, sollten Sie den Eintrag OTHER markieren. Bestätigen Sie mit OK und wählen Sie anschließen die Sprache aus der Liste auf dem Bildschirm. Bitte beachten Sie, dass nur diejenigen Sprachen zur Verfügung stehen, die von der eingelegten DVD unterstützt werden. Steht die Untertitelsprache auf
OFF, werden keine Untertitel angezeigt.
Display-Abschaltautomatik (Panel Time-Out):
Hier können Sie festlegen wie lange das Display an der Gerätevorderseite leuchten soll. Ist die hier eingestellte Zeit abgelaufen, schaltet sich das Display automatisch ab.
D
am unteren Bildschirmrand.
A
auf der
SYSTEMKONFIGURATION
37
DEUTSCH
Systemkonfiguration
Statuszeilen-Abschaltautomatik (Status Bar Time-Out): Hier können Sie festlegen wie lange die
Statuszeile auf dem Bildschirm sichtbar sein soll – nach Ablauf dieser Zeit erlischt die Statuszeile.
Kindersicherung (Parnetal Control): Mit dieser Sonderfunktion können Sie das Abspielen bestimmter DVDs (speziell amerikanischer) verhindern, die sich für einen besonderen Personenkreis (z.B. Kinder) nicht eignen. Dieser Schutz lässt sich mit Hilfe des hier festgelegten Passworts deaktivieren. In der Grundeinstellung lautet das Passwort 1234. Haben Sie dieses Passwort eingegeben, können Sie die Kindersicherung deaktivieren oder ein neues Passwort festlegen. Die Kindersicherung des DVD berücksichtigt die folgenden fünf auf dem amerikanischen Markt standardisierten Kategorien (MPAA): „G“ (General
- allgemeines Publikum; Code:2), „PG“ (Parental Guidence - unter elterlicher Aufsicht; Code: 4), „PG13“ (unter elterlicher Aufsicht und ab 13 Jahre; Code: 5), „R“ (Restricted - eingeschränkt geeignet; Code: 6), „NC 17“ (ab 17 Jahre; Code: 7). Zusätzlich bietet der
DVD weitere drei Klassifizierungen – hier eine Übersicht der Alterscodes, wie sie für den DVD festgelegt wurden: Code 8: Alle DVDs können abgespielt werden (Voreinstellung). Code 7 bis 2: DVDs für allgemeines Publikum und Kinder können abgespielt werden, dabei gelten die oben aufgeführten Abstufungen inklusive Zwischenschritte. Code 1: DVDs für Kinder lassen sich abspielen; DVDs für Erwachsene/allgemeines Publikum sind dagegen gesperrt. Folgen Sie bitte den Anweisungen auf dem Bildschirm, um ein neues Passwort festzulegen.
Disk-Erkennung (Disc Recognition): Hier können Sie die automatische Disk-Erkennung aktivieren bzw. deaktivieren. Ist diese Funktion eingeschaltet, können Sie bei einer gerade laufenden Disk auf Pause drücken, eine andere Disk einlegen und später wieder die erste Disk einlegen und genau dort fortfahren, wor Sie die Wiedergabe unterbrochen hatten. Bitte beachten Sie: Möchten Sie diese Funktion nutzen, müssen Sie die Wiedergabe der Disk mit PAUSE unterbrechen, nicht mithilfe von STOP vollständig abschalten. Außerdem dürfen Sie den DVD-Spieler in der Zwischenzeit nicht abschalten. Der DVD kann sich die Wiedergabepositionen für bis zu fünf Disks gleichzeitig merken.
PBC-Unterstützung (PBC Support): Aktiviert die PBC-Unterstützung (PBC = Play Back Control) für VCD Disks.
Bildschirmschoner (Screen Saver): Hiermit können Sie den Bildschirmschoner aktivieren, um Ihren Fernseher zu schonen. Wenn Sie den DVD an einen LCD- oder Plasma-Monitor oder Videoprojektor angeschlossen haben, sollten Sie den Bildschirmschoner unbedingt aktivieren.
Kamerawinkel-Symbol (Show Angle Icon): Hier können Sie festlegen, ob ein Kamerawinkel-Symbol auf dem Bidlschirm erscheinen soll, wenn auf der eingelegten DVD mehrere Kamerawinkel gespeichert sind.
Versteckte Untertitel (Closed Caption): Hier können Sie die Wiedergabe versteckter Untertitel (vorausgesetzt diese wurden ins Videomaterial eincodiert) ein- bzw. ausschalten. Dabei handelt es sich um Untertitel, die speziell für Gehörlose erstellt wurden. Schalten Sie diesen Parameter auf
ON
(EIN), um den Closed Captioning-Decoder des DVD zu aktivieren.
Audio-Einstellungen (AUDIO)
Im Untermenü AUDIO können Sie folgende Einstellungen beeinflussen – beachten Sie bitte die jeweiligen Erklärungen/Kommentare in der Kommentarzeile Geänderte Audio-Einstellungen wirken sich während der Wiedergabe erst dann aus, wenn der laufende Titel neu gestartet wird.
Audio-Sprache (Preferred Audio Language): Viele DVD-Filme bieten Dialoge in mehreren Sprachen oder unterschiedliche Tonformate auf verschiedenen Tonspuren an. Welche Sprache bzw. Tonspur als Grundeinstellung wiedergegeben werden soll, können Sie hier festlegen. Jedesmal wenn Sie eine Disk abspielen, die mit mehreren Tonspuren versehen ist, wird die hier eingestellte Tonspur wiedergegeben. Sollten Sie die ge wünschte Sprache nicht in der Liste finden, sollten Sie den Eintrag OTHER markieren. Bestätigen Sie mit OK und wählen Sie anschließen die Sprache aus der Liste auf dem Bildschirm. Bitte beachten Sie, dass nurjene Sprachen zur Ver fügung stehen, die von der eingelegten DVD unterstützt werden.
Digitaler Audio-Ausgang (Digital Output): Haben Sie Ihren DVD-Spieler an einen AV-Receiver mit integriertem Surround-Decoder oder einen Surround­Prozessor (Dolby Digital und/oder DTS), stellen Sie hier bitte auf BITSTREAM. In diesem Fall werden alle Audio-Signale unverändert an den digitalen Audio-Ausgang weitergeleitet. Kann Ihr Heimkino­System nur Stereo- und/oder Dolby Pro Logic-Signale verarbeiten, stellen Sie diesen Parameter bitte auf PCM. Dabei werden alle Audio-Signale im PCM­Format an den digitalen Audio-Ausgang gesendet (DTS-codierte Tonspuren liefern bei dieser Einstellung gar kein Signal).
D
am unteren Bildschirmrand.
Abtastfrequenz einstellen (PCM Limit): Der DVD kann Tonsignale mit 48 und 96 kHz Abtastrate verarbeiten – einige ältere AV-Systeme und Surround­Prozessoren dagegen nicht. Kann Ihr AV-Receiver bzw. Surround-Prozessor Signale mit 96 kHz Abtastfrequenz NICHT verarbeiten, schalten Sie diesen Parameter auf 48 kHz. Kann Ihr AV-Receiver bzw. Surround-Prozessor Signale mit 96 kHz Abtastfrequenz verarbeiten, stellen Sie diesen Parameter auf 96 kHz. Wurde hier
NONE
eingestellt, wird das komplette Signal an Ihren AV-Receiver bzw. Surround-Prozessor unverändert durchgereicht. Der AVR kann 96-kHz-Signale verarbeiten.
Hinweis: Aus urheberrechtlichen Gründen gibt der DVD kein unkomprimiertes PCM-Signal aus, wenn Disks mit 96 kHz/24 Bit-codiertem Material (z. B. manche DTS-CDs) wiedergegeben werden. Haben Sie im
AUDIO SETUP
Audioausgabe auf steht auf
96KHz
Display erscheint die Meldung
Unter menü die digitale
PCM
ge stellt und das PCM-Limit
wird kein Signal ausgegeben – im
CGMS MUTE
. Die Abkürzung CGMS steht für Copy General Management System. Sollte also diese Meldung im Display auftauchen, müssen Sie das PCM-Limit auf
48KHz
stellen und damit das Audiosignal mit niedrigerer Auf­lösung wieder geben.
Dynamikbegrenzung (Dynamic Range): Mit dieser Funktion können Sie bei Dolby Digital-codierten Aufnahmen laute Passagen leiser wieder geben ohne die Verständlichkeit leiserer Passagen zu beeinträchtigen. Auf diese Weise genießen Sie Ihre Lieblingsmusik bei angenehmer Zimmerlautstärke ohne Ihre Nachbarn zu stören. Dies erreicht der DVD durch variable Kom pression des Audiosignals. Ihnen stellen drei Einstellmöglichkeiten zur Verfügung:
MAXIMUM
: Bei dieser Einstellung wird das Signal nicht verändert. Sie ist optimal geeignet, wenn die Lautstärke keine Rolle spielt.
MEDIUM
: Bei dieser Einstellung wird das Audiosignal nur geringfügig komprimiert, damit laute Passage ein bißchen leiser wiedergegeben werden.
MINIMUM
: Bei dieser Einstellung wird das Signal stark komprimiert, damit laute Passagen deutlich leiser wiedergegeben werden.
Experimentieren Sie mit den Einstellungen, bis Sie die für Sie richtige finden. Bitte beachten Sie, dass es einige Receiver bzw. Surround-Prozes soren gibt, die ebenfalls mit einer Schaltung zur Dyna mik begrenzung (Night Mode) ausgestattet sind. Wenn Sie einen solchen Receiver/Prozessor verwenden, benötigen Sie diese Funktion des DVD nicht – in diesem Fall sollten Sie die Dynamig begrenzung beim DVD-Spieler auf
MAXIMUM
stellen.
SYSTEMKONFIGURATION
38
Systemkonfiguration
DVD-Audio-Disks können neben analogen Ton signalen auch PCM-, Dolby Digital- oder DTS-codierte digitale Tonspuren enthalten, die an die digitalen Ausgänge
01
weitergeleitet werden.
Maßeinheit für die Verzögerungszeit (Delay Unit): Hier können Sie angeben mit
welcher Maßeinheit Sie die Verzögerungszeiten im
AUDIO ADJUSTMENTS
Menü berechnet haben. In der Grundeinstellung wird die Einheit Fuß (
FEET
) verwendet – Sie können dies aber jederzeit
auf Meter (
METERS
) umändern.
Bass-Management: Hiermit können Sie das Bass­Management im
AUDIO ADJUSTMENTS
Menü aktivieren, um die Wiedergabe von DVD-Audio-Disks über die analogen Aus gänge
9B
zu optimieren.
Ihnen stellen drei Einstellmöglichkeiten zur Verfügung:
ON
: Dies ist die Grundeinstellung. Ist Ihr Receiver/ Prozessor mit 6-Kanal-Direkt-Ein gängen versehen, kann aber für diese Eingänge kein Bass-Menegement bereitstellen, sollten Sie diesen Parameter auf
ON
belassen – fahren Sie mit
den Einstellungen des Bass-Managements im
AUDIO ADJUSTMENTS
ByPASS
: Ist Ihr Receiver/Prozessor mit
Menü fort.
6-Kanal-Direkt-Eingängen ausgestattet und stellt hierfür auch Bass-Management (Sie können die Lautsprechergröße, den Ausgangspegel und die Verzögelungszeiten einstellen) bereit, sollten Sie diesen Parameter auf
ByPASS
stellen und das Bass-Mangement am Receiver/Prozessor vornehmen.
STEREO
: Bietet Ihnen Ihr Receiver/Prozessor keine 6-Kanal-Direkt-Eingänge, sollten Sie diesen Parameter auf Stereo stellen – der DVD stellt dann an den analogen Ausgängen
9
das downgemixte 2-Kanal-Signal bereit. Dieses können Sie an einen beliebigen analogen Stereo­Eingang Ihres Receivers/Prozessors weiterleiten. Wählen Sie in diesem Fall am Receiver/Prozessor einen analogen Surround-Modus.
Audio Adjustments Untermenü
In diesem Menü können Sie das Bass-Management (Lautsprechergröße, Ausgangspegel und Verzögerungszeiten) für die 6-Kanal-Direkt-
Ausgänge
Ein stellungen sind für eine optimale räumliche Ton­wieder gabe von DVD-Audio-Disks besonders wichtig, wenn der Receiver/Prozessor keine Ein stell möglich­keiten für die Direkteingänge bietet.
Wichtiger Hinweis: Bietet der angeschlossene Receiver/Prozessor Bass-Menegement an seinen 6-Kanal-Direkt-Eingängen, haben Sie die Wahl: Entweder Sie verwenden das Bass-Management im DVD-Spieler oder das im Receiver – niemals beide gleichzeitig. Unsere Empfehlung: Überlassen Sie das
BASS-MANAGEMENT
In diesem Fall sollten Sie nicht vergessen, das Bass Management im Menü
B
Ihres DVD konfigurieren. Diese
dem Receiver/Prozessor.
AUDIO SETUP
auf Bypass
umzustellen. Ver wenden Sie das Bass-Management im DVD, müssen Sie die entsprechende Funktion für die 6-Kanal-Direkt-Eingänge im Receiver/Prozessor abschalten. Ist dies nicht möglich, stellen Sie bitte die Lautsprechergröße auf „Large“ und die Aus­gangspegel sowie die Verzögerungszeiten auf „0“, es sei denn, das Bass-Management wird auch für andere Tonquellen verwendet. In diesem Fall belassen Sie die Bass-Menegement-Ein stellung wie sie waren. Haben Sie Fragen zu den Einstellmöglichkeiten und Funktionen Ihres Receivers/Prozessors, sollten Sie die entsprechende Bedienungsanleitung oder die Webseite des Herstellers konsultieren.
Besitzt Ihr Receiver/Prozessor keine 6-Kanal-Direkt­Eingänge, müssen Sie im das
BASS MANAGEMENT
AUDIO SETUP
auf
STEREO
Menü
stellen.
Verbinden Sie anschließend die analogen Ausgänge
9
mit einem be liebigen Stereo-Eingang an Ihrem
Receiver/Prozessor.
Bevor Sie mit den Einstellungen im Menü „Audio­Setup“ des DVD fortfahren, sollten Sie sich die Bass-Management-Einstellungen (Lautsprechergröße, Ausgangspegel und Verzögerungszeiten) Ihres Receivers/Prozessors notieren. Diese Daten werden Ihnen bei der Konfiguration des DVD-Spielers helfen.
Drücken Sie auf die Setup-Taste Menü aufzurufen. Markieren Sie mit den Tasten
Z
den Eintrag
quittieren Sie mit OK
Im
AUDIO ADJUSTMENTS
AUDIO ADJUSTMENTS
A
9
.
Menü stehen Ihnen
, um das Setup-
KL
und
für jeden Kanal getrennt folgende Ein stell möglich­keiten zur Verfügung. Mit den Tasten
KLM N
Z
können Sie bei jedem Tonkanal die entsprechenden Einstellmöglich keiten auswählen. Drücken Sie auf OK
A
, erscheint ein neues Fenster mit allen möglichen
Werten auf dem Bildschirm.
Bitte beachten Sie, dass die Einstellungen für Laut­sprechergröße und Entfernung zur Hör posi ti on für jeweils die beiden Front und Surround-Lautsprecher immer paarweise vorgenommen werden: Ändern Sie beispielsweise einen der Wer te für den linken Frontlautsprecher, wird die gleiche Einstellung auch für den rechten Front lautsprecher übernommen. Aus diesem Grund ist es wichtig, dass Sie für die Front- und Surround-Lautsprecher jeweils gleiche Modelle verwenden und diese im gleichen Abstand zur Hörposition aufstellen.
Lautsprechergröße (Speaker Size): Mit dem Parameter „Lautsprechergröße“ legen Sie fest, ob die jeweiligen Boxen tiefe Frequenzen wiedergeben können, oder ob dies der Subwoofer übernehmen soll. Bitte beachten Sie, dass die hier verwendeten Bezeichnungen
SMALL
und
LARGE
sich nicht auf die tatsächliche physische Größe der angeschlossenen Lautsprecher beziehen, sondern lediglich angeben, ob eine Box Bassfrequenzen wiedergeben kann oder nicht. Vollbereichs-Lautsprecher werden deshalb als „Large“, während kompakte Satelli ten-Lautsprecher, die Fre quenzen unter 100 Hz nur schlecht wiedergeben können, als „Small“ bezeichnet werden. Generell gilt: Ver wenden Sie ein Lautsprecher system, das aus mehreren kompakten Satelliten-Lautsprechern und einem Sub woofer besteht, sollten Sie alle fünf Kanäle als dann
SMALL
konfigurieren. Wählen Sie nur
LARGE
, wenn Ihre Lautsprecher tiefe Frequen­zen wirklich gut wiedergeben können. In der Subwoofer-Zeile können Sie die obere Grenz frequenz für das Signal am Subwoofer-Ausgang an geben. Alle darüber liegenden Fre quenzen werden an die übrigen Lautsprecher weitergeleitet. Alle Fre quenzen oberhalb dieser Einstellung werden an die als
SMALL
eingestellten Lautsprecher gesandt; Frequenzen unterhalb der Übergabe frequenz werden vom Subwoofer wiedergegeben. Stellen Sie bitte jene Frequenz ein, die dem unteren Frequenzbereich Ihrer SMALL-Lautsprecher am nächsten ist. Den entsprechenden Wer t finden Sie im Kapitel „Technische Daten“ Ihrer Bedienungs anleitung zu den Lautsprechern. Sollten Sie diese Informationen nicht finden, wenden Sie sich bitte an den Hersteller Ihrer Lautsprecher oder an Ihren lokalen Händler.
Surround-Verzögerung (Delay)
In den meisten Hörräumen sind der Abstand von der Hörposition zu den Front- und zu den Surround­Lautsprechern unterschiedlich. Aus diesem Grund sind auch die Laufzeiten der Schallwellen von den jeweiligen Front- und Surround-Lautsprechern zur Hörposition unterschiedlich. Diese Zeitdifferenzen können Sie mit Hilfe der Surround-Verzögerung kompensieren und so Ihr AV-System an Ihren Hörraum optimal anpassen. Messen Sie den Abstand zwischen Hörposition und den einzelnen Lautsprechern. Stellen Sie an schließend den ermittelten Wert für jeden einzelnen Lautsprecher ein – finden Sie keine passende Einstellung, verwenden Sie den nächstmöglichen Wert.
-
SYSTEMKONFIGURATION
39
DEUTSCH
Systemkonfiguration
Ausgangspegel einstellen
Als nächstes müssen Sie Ihre Lautsprecher einpegeln – eine wichtige Voraussetzung für den einwandfreien Betrieb des DVD in allen Surround-Modi und besonders bei der Wiedergabe von Dolby Digital- bzw. DTS­codierten Disks: Erst korrekt eingepegelte Lautsprecher sorgen für ein räumliches und zugleich dynamisches Klangbild.
HINWEIS: Der Surround-Betrieb birgt für Zuhörer, die zum ersten Mal einen entsprechenden AV-Receiver betreiben, einige verwirrende Aspekte. Viele erwarten, dass aus allen Lautsprechern gleichmäßig Musik zu hören ist – im Surround-Betrieb aber geben die rückwärtigen Lautsprecher meist nur wenig bis gar keinen Ton von sich. Surround-Lautsprecher geben nämlich nur dann Musik oder Geräusche wieder, wenn beim Abmischen beispielsweise eines Films tatsächlich Geräuscheffekte, Hintergrunddialoge oder Musik auf die hinteren Tonkanäle gegeben werden. Sind die Lautsprecher also korrekt eingepegelt, machen sich die Surround-Lautsprecher nur gelegentlich bemerkbar. Erhöhen Sie also die Lautstärke der hinteren Lautsprecher manuell, zerstören Sie die Klangsimulation eines Konzertsaals oder Theaters in dem die Musik aufgenommen wurde, die Sie gerade abspielen.
In der Grundkonfiguration beträgt die Einstellung für alle Kanäle 0 dB. Möchten Sie dies ändern, sollten Sie jene Werte übernehmen, die bereits in Ihrem AV-Receiver für einen der 5.1-Surround-Modi (z.B. Dolby Pro Logic II) gespeichert sind.
Video-Einstellungen (VIDEO)
Im Untermenü VIDEO können Sie folgende Ein­stellungen vornehmen – beachten Sie bitte die jeweiligen Erklärungen/Kommentare in der Kommen­tar zeile
D
am unteren Bild schirm rand.
Bildformat einstellen (Aspect Ratio): Hier können Sie den DVD an das Bildschirmformat Ihres Fernsehers anpassen („4:3“ bei konventionellen Geräten und „16:9“ bei Breitbild- oder 4:3-Fernsehern, die sich auf 16:9 umschalten lassen).
Verwenden Sie den HDMI-Ausgang das Seitenverhältnis dem angeschlossenen Display automatisch angepasst. Selbstverständlich können Sie diese Einstellung auch ändern.
A
, wird
Video Standard: Beim DVD können Sie das Ausgangsvideoformat selbst einstellen. Verwenden Sie einen Fernseher, der mehrere Standards unter stützt (z.B. PAL und NTSC), sollten Sie hier auf AUTO stellen, um optimale Bildqualität zu erreichen.
Video-Ausgang (Video Output): Hier können Sie festlegen, ob das Videosignal über den S-Video-, den Komponenten- oder den SCART-Anschluss ausgegeben wird. Für die meisten Fernseher ist das SCART-Format optimal. Das Komponenten-Format benötigen Sie für die meisten LCD- oder Plasma-Monitore bzw. für Videoprojektoren.
Bildabtastung (Scan Type): Mit dieser Einstellung können Sie die Bildwiedergabe am Kompo nen- ten-Video-Ausgang wiedergabe mit Zeilensprung) oder Progressive Scan (Bildwiedergabe ohne Zeilensprung) stellen. Im Progressive Scan-Modus erhalten Sie die aufs angeschlossene Display optimale Bildabtastung. Das Signal an den Ausgängen S-Video site Video kom pa tibel zu allen konventionellen Fern sehern und Flachbildschirmen. Hier nochmal die Einstell möglich­keiten im Detail:
Progressive: Wählen Sie diese Option, wenn Ihr Display Signale vom Typ 480P oder höher verarbeiten kann. Displays mit der Kennzeichnung „HDTV Ready“ und praktisch alle großen LC- und Plasma­Flachbildschirme können Progressive-Scan-Signale verarbeiten.
Interlaced: Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie einen älteren Monitor verwenden, der mit Y/Pr/Pb Komponenten-Eingängen ausgestattet ist, jedoch keine High-Definition-Signale verarbeiten kann.
HINWEISE:
SCART-Ausgang (Scart Output): Mit dieser
Einstellung können Sie festlegen welches Signalformat am SCART-Ausgang anliegt. Die meisten Fernseher verarbeiten das qualitativ meist bessere RGB-Format.
3
Den Parameter „Scan Type“ können Sie nur ändern, 1. wenn Sie zuvor „Video Output“ auf „Component“ stellen.
Haben Sie an den Komponenten Video ausgängen 2. Y/Pr/Pb der Videosignale ohne Zeilensprung (Progressive Scan) nicht wiedergeben kann, und den Videoausgang aus Versehen auf „Component“ und zugleich den „Scan Type“ auf „Progressive“ gestellt, werden Sie auf dem Monitor entweder gar nichts oder nur Störungen sehen. Um das Gerät ohne Hilfe der Bildschirmmenüs zurückzustellen, drücken Sie bitte auf die Taste Progressive Scan/Inter laced
F
– das Display an der Gerätevorderseite des DVD wird daraufhin blinken um anzuzeigen, dass am Videoausgang ein Signal mit Zeilensprung (Interlaced) anliegt.
5
auf Interlaced (Bild-
4
und Compo-
ist immer Interlaced und damit
3
des DVD einen Monitor angeschlossen,
Videosignal justieren (Video Adjustment): In diesem Untermenü können Sie das Testbild aufrufen. Justieren Sie damit zuerst Ihren Fern seher. Danach können Sie die Einstellungen für Hellig keit, Kontrast und Schwärzungsgrad im DVD-Spieler vornehmen.
Um einzelne Parameter zu justieren, müssen Sie das jeweilige „+“ oder „-“ Symbol markieren. Drücken Sie danach auf OK, um den aktuellen Wert zu ändern. Um dieses Menü zu verlassen, markieren Sie bitte den Eintrag DONE und be stätigen Sie mit OK.
DivX-Untertitel: Hier können Sie die Unter titelsprache für die Wiedergabe von DivX-Video einstellen.
Im unteren Bildschirmbereich finden Sie Ihren persönlichen DivX Video On Demand (VOD) Code.
Mit diesem DivX-Code können Sie DivX-codierte Filme von einem DivX Video On Demand Anbieter im Internet legal mieten oder kaufen. Näheres hierzu finden Sie unter: www.divx.com/vod. Folgen Sie bitte den Anweisungen auf dieser Webseite und laden Sie sich den gewünschten Film herunter. Brennen Sie die empfangenen Dateien auf eine CD und legen Sie diese in den DVD-Spieler ein. Beachten Sie bitte, dass alle von DivX VOD heruntergeladenen Videos nur auf diesem Gerät abgespielt werden können.
Ist die DivX-Schaltfläche auf dem Bildschirm markiert, können Sie mit der ENTER-Taste das entsprehende Menü aufrufen und Ihren persönlichen DivX VOD-Code abrufen.
HDMI-Einstellungen: Hier wird das Signal format am HDMI-Ausgang
über den HDMI-Ausgang verbunden haben, informiert das Anzeigegerät den DVD über seine höchstmögliche Auflösung, und der DVD passt sich dieser Angabe automatisch an. Die dabei vereinbarte Auflösung wird hier angezeigt. Sie können allerdings jederzeit auch eine niedrigere Auflösung eintragen. Alle hier vorgenommenen Änderungen gelten nur solange, bis Sie den DVD oder das Anzeigegerät ausschalten. Schalten Sie danach eines der Geräte wieder ein, einigen sie sich erneut auf die optimale Videoauflösung. Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr Flachbildschirm bzw. andere Geräte im Signalweg (z.B. HDMI-konforme AV-Receiver) das HDMI-Signal des DVD verarbeiten können. Der Receiver in diesem System schaltet sich automatisch auf alle Arten von ankommenden HDMI-Signalen um, führt jedoch keine Verarbeitung dieser Signale durch.
A
angezeigt. Wenn Sie den DVD
A
mit einem Anzeigegerät
SYSTEMKONFIGURATION
40
Testbild
Testbild (Test Screen)
Mit der Grauskala und den Schwarz-Weiß-Feldern unter den Farbbalken lassen sich Hellig keit und Kontrast auf Ihrem Bildschirm optimal einstellen (siehe folgenden Abschnitt „TV-Bild mit Hilfe des Testbilds justieren“). Die senkrechten Farbbalken im Testbild geben Ihnen Auskunft über:
Die richtige Farbsättigung Ihres Fernsehers.
Die richtige Farbwiedergabe jedes Balkens. Jetzt zeigt sich, ob der richtige TV-Standard eingestellt ist. Hier die richtige Abfolge der Farben von links nach rechts: Schwarz, Weiß, Gelb, Cyan (Türkis), Grün, Magenta (Lila), Rot, Blau, Schwarz.
Die Qualität der Farbübergänge: Je schärfer die Trennung zwischen den Farbbalken, desto besser. So liefert ein S-Video-Signal eine bessere Kantenschärfe als Composite-Video – RGB- oder Komponenten-Video (YUV) liefert allerdings die besten Ergebnisse.
Die Qualität des Farbfilters Ihres Fernsehers – bei Anschluss des DVD über „Video“ (Compo site). Die Farbkanten müssen ruhig stehen – ohne vertikal entlanglaufende Punkte (Perlschnur-Effekt). Bei S-Video und RGB gibt es hier meist keine Probleme.
Mit der Grauskala und den Schwarz-Weiß-Feldern unter den Farbbalken lassen sich Hellig keit und Kontrast auf Ihrem Bildschirm optimal einstellen (siehe folgenden Abschnitt „TV-Bild mit Hilfe des Testbilds justieren“).
Farbbalken
Graustufen
100 % Schwarz­Weiß-Felder
TV-Bild mit Hilfe des Testbilds justieren
Sie können diese Justagen sofort vornehmen, oder aber zu einem späteren Zeitpunkt, wenn Sie alle anderen Einstellungen endgültig abgeschlossen haben.
Helligkeit einstellen
Drehen Sie den Farbregler bei Ihrem Fernseher 1. soweit zurück, bis Sie die Farbbalken nur noch in Schwarz-Weiß sehen.
Drehen Sie den Kontrastregler soweit zurück, bis 2. Sie die einzelnen Balken in der Graustufen skala des Testbilds gerade noch sehen und deutlich unterscheiden können.
Stellen Sie die Helligkeit so ein, dass die einzelnen 3. Balken in der Graustufenskala erkennbar sind. Der Balken ganz links sollte nicht grau sein, sondern so schwarz wie irgend möglich. Die Balken daneben müssen sich aber deutlich davon abheben. Alle Balken der Graustufenskala sollten von links nach rechts stufenweise und gleichmäßig in der Helligkeit ansteigen und sich klar voneinander unter scheiden. Danach müssen Sie den Kontrast optimieren (siehe unten).
Kontrast einstellen
Stellen Sie den Kontrast bei Ihrem Fernseher so ein, 1. dass Sie am rechten unteren Ende des Test bilds ein leuchtend weißes Feld bekommen. Das Feld links daneben sollte tiefschwarz erscheinen. Die optimale Kontrasteinstellung hängt zuerst einmal von Ihrem Geschmack ab, aber auch von den Lichtverhältnissen im Raum.
Sobald sich die Helligkeit des weißen Feldes mit 2. dem Kontrastregler nicht mehr steigern lässt, oder sobald die Ränder des weißen Harman Kardon Schriftzugs oben im Testbild fransig werden und im schwarzen Hintergrund verschwimmen, ist der Kontrast zu hoch eingestellt – der Schriftzug wird dann unscharf. Nehmen Sie dann den Kontrast zurück, bis diese Störungen verschwinden und das Test bild wieder natürlich wirkt.
Falls Sie Ihren Fernseher in einem Umfeld mit 3. natür lichem Tageslicht betreiben, stellen Sie den Kontrast bitte so ein, dass ein normales Fernsehbild von den Farben her ähnlich aussieht, wie die Gegenstände in Ihrem Wohn raum. Auf diese Weise strengen Sie Ihre Augen beim Fernsehen nicht an. Sie können den Kontrast zurückdrehen, wenn das Umgebungs licht schwächer wird. Meist nimmt dabei die Bildschärfe deutlich zu, vor allem bei großen Bildröhren.
Auf der Graustufenskala in der Mitte des Test-4. bilds sollten sich die einzelnen Balken immer noch so klar unterscheiden lassen wie vor der Kontrasteinstellung. Wenn das nicht der Fall ist, regeln Sie die Helligkeit solange nach (und reduzieren Sie notfalls den Kontrast), bis sich alle Balken klar voneinander unterscheiden. Stellen Sie danach die Farben optimal ein (siehe unten).
Farbe einstellen
Bisher haben Sie die Helligkeit und den Kon trast 1. optimal eingestellt. Nun müssen Sie sich um die Farbsättigung kümmern. Die Farben sollten ausgeprägt sein und zugleich natürlich wirken. Je nach Fernsehgerät werden bei zuviel Farbe manche Balken im Testbild breiter oder die Farbintensität nimmt einfach nicht mehr zu. Sie müssen dann weniger Farbe einstellen. Anschließend sollten Sie die Farb intensität auch mit einem normalen Fernseh bild testen. Nehmen Sie dazu Sendungen, die Gesichter, Blumen, Früchte und Gemüse oder andere Dinge aus der Natur zeigen, die Ihnen vertraut sind. Mit einem solchen Vergleich lässt sich Farbe optimal einstellen.
Bietet Ihr Fernseher die Möglichkeit an, die Farb-2. art (Tint) einzustellen (diese Funktion wird von den meisten europäischen TV-Geräten nur bei Wiedergabe von NTSC-Signalen – nicht PAL­Signalen – bereitgestellt), können Sie den großen weißen Balken und die Graustufen skala dazu verwenden, die Wärme des Bildes zu justieren. Die Bildwärme hängt vom persönlichen Geschmack ab – es gibt keine „richtige“ oder „falsche“ Einstellung.
Bildschärfe einstellen
Das Bild erscheint schärfer und klarer wenn die Einstellungen für Schärfe und Kantenschärfe nicht auf Maximum stehen. Sollten zwischen den Graustufenbalken im Testbild helle Kanten auf tauchen, können Sie durch Senken der Bild schärfe am Fernseher und der Kantenschärfe am DVD diesen Effekt minimieren.
Konvergenz und Kantenschärfe
Die Liniengitter im Hintergrund des Testbilds können Sie zur Beurteilung der Kantenschärfe und Konvergenz bei Video- und Rück wand projektoren verwenden. Leider sind die Regler zur Justage dieser Wer te bei den meisten Geräten nicht ohne Weiteres für den Kunden erreichbar. Richtig korrigieren lassen sich solche Fehler nur mit viel Erfahrung und Know-how – unerfahrene Benutzer werden die Bildqualität eher verschlechtern. Sollten Sie also mit den verfügbaren Bedienelementen die Bildqualität nicht verbessern können, sollten Sie sich an entsprechend qualifiziertes Personal bzw. an Ihren Fach händler wenden.
Haben Sie alle Einstellungen vorgenommen, markieren Sie bitte mit den Tasten Eintrag DONE. Bestätigen Sie mit OK SETUP MENU erscheint wieder auf dem Bildschirm. Drücken Sie schließlich auf die Setup-Taste das Bildschirmmenü zu schließen. Der DVD-Spieler befindet sich jetzt wieder im Normalbetrieb – Sie können nun eine DVD oder CD einlegen und abspielen.
KL
A
Z den
– das
9
, um
TESTBILD
41
DEUTSCH
Menü „Player Information“
DVD-Wiedergabe
Im Player Information Menü werden Infos zur eingelegten Disk angezeigt. Außerdem haben Sie hier Zugriff auf die Wiederholfunktionen und können eigene Abspielfolgen zusammenstellen. Drücken Sie auf die Info-Taste Menü aufzurufen.
Das Player Information Menü umfasst zwei Untermenüs, die Sie mit den Tasten markieren und mit OK Untermenüs können Sie lediglich Informationen anzeigen lassen – nicht verändern.
PLAyBACK INFO
grundlegende Informationen zur eingelegten Disk und der laufenden Wiedergabe angezeigt. Sie können hier keinerlei Änderungen vornehmen, mit Ausnahme der Wiederholfunktion.
Disk (Disc) : In dieser Zeile können Sie den Typ der eingelegten Disk (z.B. DVD) ablesen.
Disk-Kennung (Disc ID) : Ist die eingelegte Disk mit einem speziellen Attribut versehen (z.V. Video), wird diese Kennung hier angezeigt.
Abspielfolge (Playlist) : Ist eine DVD eingelegt, wird hier angezeigt, dass sie in der vom Hersteller vorgesehene Reihenfolge abgespielt wird. Bei der Wiedergabe von DVDs sind keine eigenen Abspielfolgen möglich.
Wiederholfunktion (Repeat) : In dieser Zeile wird die gerade aktive Wiederholfunktion angezeigt – ist die Wiederholfunktion abgeschlatet, erscheint hier der Schriftzug
PROGRAM PROGRAM
zur Verfügung.
DISC INFO
finden Sie detaillierte Informationen über den Inhalt der eingelegten Disk. Sie können keinerlei Änderungen an diesen Angaben vornehmen. Hierzu müssen
F
, um das Player Information
KL
Z
A
aufrufen können. In diesen
Untermenü: Hier werden
OFF
Untermenü: Das Untermenü steht bei der Wiedergabe von DVD nicht
Untermenü: In diesem Untermenü
.
Sie das
SETUP
Menü aufrufen und wie auf Seite 39 beschrieben vorgehen, um beispielsweise das Bildformat (Video Aspect Ratio) oder die Bildabtastung (Scan Type) zu ändern.
Disk (Disc) : In dieser Zeile können Sie den Disktyp ablesen.
Disk-Kennung (Disc ID) : Ist die eingelegte Disk mit einem speziellen Attribut versehen (z.V. Video), wird diese Kennung hier angezeigt.
Bildformat einstellen (Aspect Ratio) : Hier wird das Bildformat der gerade spielenden DVD sowie die aktuelle Bildformat-Einstellung der DVD (sie wurde im
vIDEO SETUP
SETUP Untermenü vorgenommen, siehe Seite 39) angezeigt. Einige Disks enthalten die gleichen Inhalte in zwei unterschiedlichen Formaten (z.B. Standard auf der einen und Widescreen auf der anderen Seite).
Video Standard : Hier wird der Video standard der eingelegten Disk angezeigt: Bei Region 2 DVD-Spielern steht hier normalerweise PAL. Einige DVDs, die von DVD-Spielern in allen Regionen abspielbar sind, können allerdings auch NTSC­codiert (US-Fern sehformat) sein.
Bildabtastung (Scan Type) : Hier können Sie ablesen, ob das gerade spielende Video material mit Zeilensprung (Interlaced) oder im Progressive Scan-Modus codiert wurde. In der zweiten Spalte zeigt der DVD-Spieler an in welchem Modus das Videomaterial wiedergegeben wird. Die entsprechenden Einstellungen haben Sie im Untermenü
vIDEO SETUP
vorgenommen
(siehe Seite 41).
Audio-Auflösung (Audio Resolution) : In dieser Zeile zeigt der DVD die Abtast- und Bitrate des momentan wiedergegebenen Audiosignals an.
Audio-Format : In dieser Zeile steht das Audioformat der gerade spielenden Tonspur (z.B. Dolby Digital 5.1 oder PCM).
Video-Bitrate : In dieser Zeile steht die aktuelle Video-Bitrate – sie kann bis maximal 10 MBit/s (Mbps) betragen Der hier dargestellte Wert ändert sich ständig während die eingelegte DVD wiedergegeben wird, und hängt von der Kompressionsrate des Videosignals. Wird gerade keine Disk wiedergeben (der DVD-Spieler steht auf Pause oder Stopp), bleibt diese Zeile leer. Drücken Sie erneut auf die Taste Info
F
, um das Player Information Menü zu schließen und zum Normalbetrieb zu wechseln.
Die Bildschirm-Statusleiste
Wird gerade eine DVD wiedergegeben, können Sie jederzeit durch Drücken auf die Status-Taste
B
die Statusleiste aufrufen – dadurch erhalten Sie eine Zusammenfassung aller wichtiger Wie­der gabeparameter. Über diese Leiste können Sie außerdem den Titel oder das Kapitel wechseln bzw. eine bestimmte Szene mithilfe des Tome codes anspringen.
Titel (Title) : Hier werden der gerade spielende Titel links und die Anzahl aller Titel auf der Disk rechts angezeigt.
Kapitel (Chapter) : Hier werden das gerade spielende Kapitel links und die Anzahl aller Kapitel auf der Disk rechts angezeigt.
Wiedergabefunktion (Symbol) : Hier wird die gerade aktive Wiedergabefunktion angezeigt, z.B.
M N
KLM N
B
, Pause (Pause) 1, Stopp
Z die Zeitangabe
A
drücken beginnt
Z den Eintrag Time
A
– rechts
0
an der
Wiedergabe (Play)
0
(Stop)
.
Spielzeit-Anzeige : Aktuelle Zeitangabe – wie dieser Wert zu interpretieren ist, hängt vom Eintrag Time in der zweiten Zeile ganz links ab (siehe weiter unten). Ist die Funktion „Time Search“ aktiviert, können Sie die Wiedergabe an einer beliebigen Stelle auf der Disk beginnen. Markieren Sie mit den Tasten und alle Ziffern werden durch Bindestriche („-“) ersetzt. Nun können Sie über das Zahlenfeld auf der Fernbedienung den gewünschten Timecode eingeben. Sobald Sie auf OK der DVD-Spieler mit der Wiedergabe an der zuvor eingegebenen Position.
Zeitbalken-Anzeige : Hier wird abgelaufene Spielzeit des aktuellen Titels grafisch dargestellt. Je länger der Titel wiedergegeben wird, desto mehr füllt sich diese Anzeige.
Spielzeit-Anzeigentyp : In der zweiten Zeile links (Time) können Sie unterschiedliche Zeitangabe abrufen. Markieren Sie hierzu mit den Tasten und wählen Sie anschließend die gewünschte Zeitangabe mit der OK-Taste daneben erscheint die gerade aktuelle Einstellung: abgelaufene Spielzeit des Titels (Title Elapsed), Rest spielzeit des Titels (Title Remaining), abgelaufene Spielzeit des Kapitels (Chapter Elapsed) und Restspielzeit des Kapitels (Chapter Remaining). Je nachdem welche Einstellung Sie hier vornehmen, erscheinen unterschiedliche Zeitangaben in der ersten Zeile ganz rechts auf dem Bild schirm und im Display Gerätevorder seite.
MENÜ „PLAYER INFORMATION“
42
Menü „Player Information“
CD-Wiedergabe
Viele Funktionen des DVD arbeiten bei eingelegter CD und DVD gleich. Es gibt allerdings auch einige Unterschiede: Wenn Sie eine CD eingelegt haben, zeigt der DVD automatisch das Menü Player Information auf dem Bildschirm an. Während der Wiedergabe von CD-Disks steht Ihnen keine Statuszeile zur Verfügung. Auch stehen Ihnen mehrere zusätz liche Wieder gabe­optionen zur Verfügung, wenn Sie eine CD abspielen. Eine Beschreibung dieser Funktionen finden Sie in diesem Kapitel.
Im Player Information Menü werden Infos zur eingelegten Disk angezeigt. Außerdem haben Sie hier Zugriff auf die Wiederholfunktionen und können eigene Abspielfolgen zusammenstellen. Drücken Sie auf die Info-Taste Menü aufzurufen.
Das Player Information Menü umfasst drei Untermenüs, die Sie mit den Tasten markieren und mit OK Untermenüs können Sie lediglich Informationen anzeigen lassen – nicht ver ändern.
PLAyBACK INFO
grundlegende Informationen zur eingelegten Disk und der laufenden Wiedergabe angezeigt.
Disk (Disc) : In dieser Zeile können Sie den Typ der eingelegten Disk (z.B. CDDA = Audio-CD) ablesen.
Audio : Hier wird das Audioformat angezeigt, z.B. Stereo.
Abspielfolge (Playlist) : Haben Sie eine Audio- CD eingelegt, können Sie die darauf gespeicherten Titel nicht nur in de vorgegebenen Reigenfolge abspielen, sondern auch eine eigene Abspielfolge programmieren – diese muss außerdem nicht unbedingt alle Titel enthalten. In dieser Zeile können Sie festlegen welche Abspielfolge gilt: die vorgegebene oder die eigene. Eine eigene Abspielfolge können Sie im Untermenü
PROGRAM
Sie später).
Wiederholfunktion (Repeat) : Markieren Sie diese Zeile und bestätigen Sie mit OK die Wiederholfunktion zu aktivieren. Bei jedem Tastendruck erscheint eine andere Wiedergabeart: Repeat 1 (Wiederholung eines Titels), Repeat All (Wiederholung aller Titel der CD) und Repeat Off (Wiederholfunktion de aktiviert).
F
, um das Player Information
KL
Z
A
aufrufen können. In diesen
Untermenü: Hier werden
festlegen (Details hierzu erfahren
A
, um
Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge (Random): Markieren Sie diese Zeile und bestätigen Sie mit OK
A
, um die Wieder gabe
in zufälliger Reihenfolge zu aktivieren. Drücken Sie die OK-Taste
A
erneut, um die Funktion zu
deaktivieren.
Titel-Liste (Track List) : Hier erscheint eine Liste mit den Titeln der eingelegten Disk. Sie können mit den Tasten „blättern“. Drücken Sie auf OK Play-Taste
M
KL
Z durch die Liste
A
oder auf die
, um den gerade markierten Titel
wiederzugeben.
PROGRAM
Untermenü: In diesem Untermenü
können Sie eine eigene Abspielfolge festlegen. Das Untermenü
PROGRAM
steht nur bei der Wiedergabe
von Audio-CDs zur Ver fügung.
Disk (Disc) : In dieser Zeile können Sie den Disktyp ablesen.
Audio : Hier wird das Audioformat angezeigt, z.B. Stereo.
Abspielfolge (Playlist) : Markieren Sie diese
A
Zeile mit bestätigen Sie mit OK vorgegebe Abspielfolge (
DISC S ORDER
, um die
durch eine eigene Abspielfolge (
PROGRAMMED ORDER
) zu ersetzen. Haben Sie sich für Programmed order entschieden, erscheint in der unteren Bild schirm hälfte eine Liste der Programmschritte zusammen mit der jeweiligen Titelnummer. Geben Sie über das Zahlenfeld und drücken Sie anschließend auf
X
eine neue Titel nummer ein
L
Z, um in die nächste Zeile zu gelangen und eine neue Titelnummer einzugeben. Sie können jederzeit mit den Tasten
KLM N
Z einen beliebigen Programmschritt auswählen. Bitte beachten Sie, dass Sie jeden Titel nur einmal eintragen können. Sie können stattdessen während der Wiedergabe einer eigenen Abspielfolge die Wiederholfunktion (Repeat) verwenden. Haben Sie Ihre Abspielfolge eingegeben, können Sie mit der Play-Taste
3M
die Wiedergabe beginnen.
 DISC INFORMATION
Untermenü: In diesem
Menü erhalten Sie zusammengefasst Informationen über den gerade spielenden Titel sowie detaillierte Angaben über die Spielzeit. Dieses Menü steht Ihnen nur bei der Wiedergabe von Audio-CDs zur Verfügung.
Im oberen Bildschirmbereich erhalten Sie die gleichen Infos über den eingelegten Disktyp, das Audio format, den Wiedergabemodus, die Kon fi­guration der Wiederholfunktion und die Konfi gu ration der Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge wie im
PLAyBACK INFO
Untermenü. Im unteren
Bildschirmbereich stehen folgende zu sätzlichen Infos:
)
Titel (Track) : Hier werden der gerade spielende Titel links und die Anzahl aller Titel auf der Disk rechts angezeigt.
Wiedergabefunktion (Symbol) : Das Symbol rechts neben der Titelanzeige zeigt den aktuellen Wiedergabestatus des DVD-Spielers an: Wiedergabe (Play)
0
(Stop)
.
B
, Pause (Pause) 1, Stopp
Zeit (Time) : Dieser Abschnitt umfasst drei
Angaben:
Track Elapsed : Gibt die abgelaufene Spielzeit des aktuellen Titels an.
Disc Elapsed : Gibt die abgelaufene Spielzeit der eingelegten Disk an.
Zeitbalken-Anzeige : Zeigt die abgelaufene Spielzeit der eingelegten Disk grafisch dar.
KL
Markieren Sie mit den Tasten
Z ent weder
den Eintrag Track Elapsed oder Disc Elapsed und drücken Sie anschließend auf OK
A
, um jeweils zwischen den Angaben „abgelaufene Spielzeit“ und „Restspielzeit“ hin- und herzuschalten. Je nachdem welche Einstellung Sie hier vornehmen, erscheinen unterschiedliche Zeitangaben in der rechten Spalte auf dem Bildschirm und im Display
0
an der
Gerätevorderseite.
MENÜ „PLAYER INFORMATION“
43
DEUTSCH
Menü „Player Information“
Ist die Funktion „Time Search“ aktiviert, können Sie die Wiedergabe an einer beliebigen Stelle auf der Disk
F
KL
, um das
beginnen. Markieren Sie dazu mit den Tasten
Z
die Zeitangabe auf dem Bildschirm. Geben Sie
nun über das Zahlenfeld den gewünschten Timecode ein und bestätigen Sie mit der OK-Taste
Drücken Sie erneut auf die Taste Info Player Information Menü zu schließen und zum Normalbetrieb zu wechseln.
A
X
auf der Fernbedienung
.
Einen Titel auswählen
Um einen bestimmten Titel auszuwählen, müssen Sie zuerst das Player Information Menü aufrufen: Drücken Sie hierzu auf die Info-Taste anschließend mit den Tasten Titelnummer (Track). Geben Sie danach über das Zahlenfeld und bestätigen Sie mit OK
Um bei laufender Wiedergaber einen bestimmten Titel der eingelegten CD aufzurufen, geben Sie bitte die entsprechende Titelnummer über das Zahlenfeld
X
Titel zurückspringen/Titel vorspringen (Skip DWN (Down)/Skip Up) Geräte vorderseite bzw. Vorh./Nächster Schritt (Previous/Next Step) auf der Fernbedienung
durch die Titel der eingelegten Disk „blättern“. Wenn Sie einmal auf die Tasten Zurück (DWN) oder Skip Search Anfang des gerade laufenden Titels. Betätigen Sie diese Tasten mehrmals, um zu vorherigen Titeln zu gelagen.
Hinweis: Werden JPEG-, MPEG3, oder Windows Media-Dateien wiedergegeben, erscheint an dieser Stelle ein anderes Menü.
X
die ge wünschte Titelnummer ein
ein. Sie können außerdem mithilfe der Tasten
I
6
drücken, springt der DVD an den
F
KLM N
A
.
67
. Markieren Sie
Z die
an der
Wiederholfunktion
Der DVD bietet mehrere Funktionen, mit denen Sie einzelne Titel oder ganze Abschnitte der eingelegten CD wiederholt abspielen können:
Repeat Program : Haben Sie unter
PLAyLIST
Abspielfolge ( festgelegt, können Sie diese wiederholt abspielen.
Repeat 1 Track : Ist eine Audio-CD, VCD oder eine Disk mit MP3- bzw. WMA-Dateien eingelegt, können Sie mit dieser Funktion den aktuellen Titel so lange wiederholt abspielen, bis Sie die Wiedergabe manuell beenden. Dabei leuchten die Anzeigen Repeat und 1 im Display an der Gerätevorderseite auf – zugleich erscheint das
REPEAT 1
die Wiedergabe einer eigene
PROGRAMMED ORDER
Symbol auf dem Bildschirm.
)
Repeat Disc : Ist eine Audio-CD, VCD oder eine Disk mit MP3- bzw. WMA-Dateien eingelegt, können Sie mit dieser Funktion die komplette Disk so lange wiederholt abspielen, bis Sie die Wiedergabe manuell beenden. Dabei leuchten die Anzeigen Repeat und All im Display an der Gerätevorderseite auf – zugleich erscheint das
REPEAT ALL
dem Bildschirm.
Repeat Folder : Ist eine Disk mit MP3-, WMA- oder JPEG-Dateien eingelegt, können Sie mit dieser Funktion den aktuellen Ordner so lange wiederholt abspielen, bis Sie die Wiedergabe manuell beenden. Dabei leuchet die Anzeigen Repeat Geräte vor der seite auf – zugleich erscheint das
REPEAT FOLDER
Bildschirm.
Repeat A-B : Mit dieser Funktion können Sie einen Ausschnitt (er wird von den Punkten A und B eingegrenzt) der eingelegten Disk so lange wiederholt abgespielen, bis Sie die Wieder gabe manuell beenden (weitere Infor mationen erhalten Sie später).
Um eine der Wiederholfunktionen (außer Repeat A-B) zu aktivieren, gehen Sie bitte wie folgt vor:
Drücken Sie während der laufenden Wiedergabe auf die Taste Repeat erscheint das Betätigen Sie die Taste Repeat die verfügbaren Wiederholmodi durchzuschalten. Möchten Sie die Wieder hol funktion deaktivieren, drücken Sie so lange auf die Taste Repeat dem Bildschirm der Schriftzug
Symbol in der Statuszeile auf
H
im Display an der
Symbol auf dem
R
Ihrer Fernbedienung. Daraufhin
REPEAT
Symbol auf dem Display.
R
OFF
mehrmals, um
R
bis auf
erscheint.
Abschnitt wiederholen (Repeat A-B)
Mit dieser Funktion können Sie einen beliebigen Abschnitt (er wird von den beiden Punkten A und B eingegrenzt) auf der Disk festlegen, der vom DVD so lange wiederholt abgespielt wird, bis Sie die Wiedergabe manuell beenden.
Um den Abschnitt auf der Disk festzulegen, gehen Sie bitte wärehdn der laufenden Wieder gabe wie folgt vor:
Haben Sie den Anfangspunkt auf der Disk erreicht, 1. drücken Sie bitte auf die Taste A-B Repeat Ihrer Fernbedienung – daraufhin erscheint in der rechten oberen Bildschirmecke der Schriftzug
Haben Sie das Ende des Abschnitts erreicht, 2. drücken Sie bitte erneut auf die Taste A-B Repeat
H
. Damit ist der abzuspielende Abschnitt definiert und der DVD-Spieler beginnt mit der Wiedergabe.
Möchten Sie die wiedeholte Wiedergabe beenden, 3. drücken Sie wieder auf die Taste A-B Repeat
H
A-
H
Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge
Mit dieser Funktion können Sie die Titel einer eingelegten Audio-CD in zufälliger Reihenfolge ab spielen. Hat der DVD-Spieler alle Titel einmal abgespielt, beendet er selbständig die Wieder gabe.
Um diese Funktion zu aktivieren, drücken Sie einmal auf die Taste Random die Funktion zu deaktivieren, drücken Sie bitte erneut auf die Taste Random
Ist die Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge aktiviert, leuchtet im Display Anzeige RAND
S
Ihrer Fern bedien ung. Um
S
.
0
an der Geräte vor der seite die
J
auf.
Videoprozessor abschalten
Besonders kritische Hörer möchten unter Um ständen während der Wiedergabe einer Audio-CD die Videosektion des DVD ab schalten. Die für die Bildwiedergabe zuständigen Schaltung sind zwar isoliert, dennoch kann man durch Abschal ten der Videosektion selbst geringste Interferen zen zwischen Audio- und Video-Bereich verhindern.
WICHTIGER HINWEIS: Besitzer eines Plasma­Monitors sollten auf alle Fälle während der Wiedergabe einer Audio-CD die Videosektion ab schalten, um das Einbrennen von Bild strukturen zu verhindern.
Drücken Sie während der Wiedergabe auf die V.Off
b
, um die Videosektion des DVD-Spielers abzuschalten. Betätigen Sie diese Taste erneut, um die Video-Schaltung wieder zu aktivieren. Ist die Videosektion deaktiviert, leuchtet im Display an der Gerätevorderseite die Anzeige V.Off beachten Sie, dass die Video sektion automatisch reaktiviert wird sobald der DVD aus- und wieder eingeschaltet wird.
.
.
G
. Bitte
MENÜ „PLAYER INFORMATION“
44
MP3-, Windows Media- und JPEG-Dateien
Der DVD erkennt und spielt CD-ROM-Disks mit MP3-, Windows Media 9 (WMA) und JPEG-Dateien sowie Kodak Picture-CDs ab. Selbst ver ständlich kann er auch Disks, auf denen Dateien aller drei Formate gespeichert sind, problemlos verarbeiten.
Kompatible Dateitypen im Detail:
MP3 : MP3 ist ein weit verbreitetes Kom pres-
sionsverfahren, das von der Motion Picture Experts Group im Rahmen von MPEG-1 Video entwickelt wurde. Je nach verwendetem MP3-Encoder lässt sich die Dateigröße deutlich reduzieren – auf diese Weise können Sie viel mehr Musik auf eine Disk unterbringen als auch eine standard Audio­CD. Das MP3-Format wird auch für Musiktitel verwendet, die über das Internet vertrieben wird. Bitte beachten Sie dabei, dass der DVD nur solche Dateien abspielen kann, die nicht verschlüsselt sind und die nicht mit einer speziellen, die Wiedergabe unterbindenden Codierung versehen sind. Stellen Sie stets sicher, dass Sie die MP3­Dateien rechtmäßig erworben haben und dass Sie die nötigen Nutzungsrechte besitzen bevor Sie die CD-ROM mit MP3 oder anders codierten Dateien bespielen. Es gibt viele MP3-Encoder auf dem Markt, die Dateien mit unterschiedlicher Bitrate erzeugen. Aus diesem Grund müssen Sie davon ausgehen, dass der DVD nicht ALLE MP3-Dateien abspielen kann. Das gilt auch dann, wenn die erzeugten Dateien einwandfrei auf dem Computer wiedergegeben werden. Dies ist ganz normal und weist nicht auf einen Fehler Ihres DVD-Spielers hin. Bitte beachten Sie außerdem: Wenn Sie eine Multi­Session-Disk einlegen, die sowohl Standard-Audio als auch MP3- oder WMA-Dateien enthält, wird der DVD nur die Audio-CD-Session wiedergeben.
WMA : WMA (Windows Media Audio) ist ein Audio-Kompressionsverfahren, das von Microsoft® für den Windows Media Player entwickelt wurde. Mit dem WMA-Ver fahren lassen sich Musiktitel verlustfrei stärker komprimieren als mit einem MP3-Codec – dadurch können Sie noch mehr Titel auf eine Disk unterbringen. Bitte beachten Sie, dass in den letzten Jahren mehrere Versionen dieses Datenformats veröffentlicht wurden. Der DVD kann ausschließlich Dateien mit der Erweiterung „wma“, die mit dem Windows Media Encoder, Version 9 erzeugt wurden, abspielen.
JPEG : Das JPEG-Datenformat bzw. das zugrundelegende Codierverfahren wurde von der Joint Photographic Experts Group zur Kompression von Bildern entwickelt. Diese Dateien sind meistens mit der Erweiterung „jpg“ versehen, und lassen sich sowohl auf dem Computer erzeugen als auch direkt von einer digitalen Fotokamera oder einem Diarecorder bzw. einem Scanner übernehmen und auf eine Standard-CD-ROM brennen.
Disks, die MP3-, EMA- oder JPEG-Dateien ent halten, werden vom DVD anders gehandhabt als DVDs und Audio-CDs Legen Sie eine Disk mit solchen Dateien ein, öffnet der DVD-Spieler automatisch das Player Information Menü.
Auf dem Bildschirm erscheinen das Haupt ver zeichnis der Disk und oben rechts die abgelaufene Spielzeit. In diesem Menü können Sie die Zeitangabe nicht beeinflussen – auch die Time Search-Funktion steht Ihnen nicht zur Ver fügung.
Wiedergabe von MP3- und WMA-Dateien
Disks können 200 und mehr Musiktitel im MP3- oder WMA-Format enthalten. Eine gute Übersicht der Titel sowie deren Namen erhalten Sie eher mit dem Bildschirmmenü als über das Display an der Gerätevorderseite. Außerdem können Sie über das Player Information Menü komfortabler auf die einzelnen Titel zugreifen. Auf dem Display des DVD­Spielers erscheinen lediglich die Nummer und die abgelaufene Spielzeit des jeweiligen WMA-Titels.
Es werden WMA-Dateien mit einer Bitrate zwischen 64 und 320 KBit/s unterstützt. MP3-Dateien können eine Bitrate zwischen 32 und 320 KBit/s aufweisen.
Möchten Sie einen Ordner öffnen, markieren Sie ihn mit den Tasten mit OK
A
Markieren Sie anschließend mit den Tasten
KL
Z den gewünschten Titel/Datei. Um die
Wiedergabe der markierten Datei zu beginnen, drücken Sie auf OK
Bei der Wiedergabe von MP3- und WMA-Dateien funktionieren einige der Bedienelemente genau so wie beim Abspielen von DVDs und CDs:
Sie können mit den Tasten Vor (SKIP/UP)
7N
zum nächsten Titel springen.
Sie können mit den Tasten DWN/Skip zum vorherigen Titel springen.
Drücken Sie auf die Taste Pause Wiedergabe zu unterbrechen. Drücken Sie auf Play
3M
, um mit der Wiedergabe fortzufahren.
Drücken Sie auf Stop zu beenden.
KL
Z und bestätigen Sie
.
A
oder Play
5M
3M
.
J
I
7N
4M
, um die
, um die Wiedergabe
Drücken Sie auf Search Slow
G
Search
6M
, um den schnellen Vor- bzw.
H
Rücklauf zu aktivieren. Mit den Tasten Play
3M
, Pause
4M
oder Stop
können Sie den schnellen Vor- bzw. Rücklauf beenden.
MP3- und WMA-Dateien lassen sich nicht in Zeitlupe wiedergeben.
Sie können Disks mit MP3- und WMA-Dateien – wie eine Standard-Audio-CD – in zufälliger Reihenfolge abspielen. Sie können diese Funktion sogar bei laufender Wiedergabe aktivieren, indem Sie auf die Taste Random
S
drücken.
Sie können außerdem die Wiederholfunktion bei der Wiedergabe von MP3- und WMA-Dateien aktivieren, indem Sie auf die Taste Repeat drücken. Betätigen Sie die Taste Repeat mehrmals, um durch die unterschiedlichen Abspieloptionen zu blättern: Repeat 1 (eine Datei wiederholt abspielen), Repeat All (alle Dateien auf der Disk wiederholt abspielen) oder Repeat Folder (alle Dateien im aktuellen Ordner wiederholt abspielen). Drücken Sie erneut auf Repeat, um die Wieder holfunktion zu deaktivieren. Die Funktion Abschnitt wiederholen (Repeat A-B) steht bei der Wiedergabe von MP3- und WMA-Dateien nicht zur Verfügung.
HINWEISE ZUR WIEDERGABE VON MP3- UND WMA-DATEIEN
Während der Wiedergabe solcher Dateien wird im Display und in der rechten oberen Bild schirmecke die abgelaufene Spielzeit des aktuellen Titels angezeigt. Andere Zeitangaben stehen nicht zur Verfügung.
Der DVD kann nur MP3- und WMA-codierte Dateien wiedergeben – andere Formate aus dem Internet werden nicht unterstützt.
Es gibt unterschiedliche MP3- und WMA- Dateiversionen und auch CD-R-Laufwerke, die ganz unterschiedlich arbeiten. Aus diesem Grund können manche Disks unter Umständen nicht mit dem DVD wiedergegeben werden. Das gilt auch dann, wenn diese Disks einwandfrei auf dem Computer laufen. Dies ist normal und weist nicht auf einen Fehler Ihres DVD-Spielers hin.
Wenn eine Multi-Session-Disk mit Standard- Audio-CD und MP3- oder WMA-Inhalten eingelegt wird, spielt der DVD nur die Audio-CD-Session ab. Die Nummern der anderen Titel werden zwar auf dem Bidlschirm erscheinen, die Dateien lassen sich allerdings nicht wiedergeben.
Enthält eine Multi-Session-Disk sowohl MP3- als auch WMA- und/oder JPEG-Dateien, kann der DVD unter Umständen die Dateien der letzten Session nicht erkennen. Dies gilt vor allem dann, wenn die Disk nach der ersten Session finalisiert wurde.
7M
5M
oder
R
R
MP3, WINDOWS MEDIA UND JPEGDATEIEN
45
DEUTSCH
MP3-, Windows Media- und JPEG-Dateien
Enthält eine Disk mehrere Ordner, werden nur die Titel des jeweils aktuellen Ordners auf dem Bildschirm dargestellt. Wählen Sie den gewünschten Ordner aus und starten Sie die Wiedergabe des ersten Titels in der Liste mit den Tasten Play
3M
oder OK A. Möchten
Sie die Titel eines anderen Ordners sehen und abspielen, müssen Sie zuerst mit den Tasten
KL
Z das Hauptverzeichnis (Root)
auswählen und dieses mit OK
A
öffnen. Wählen
Sie anschließend den neuen Order aus und bestätigen Sie mit OK
A
. Nun können Sie den
gewünschten Titel auswählen und durch Drücken der Taste Play
3M
abspielen.
Sie könn en MP3- und WMA-Dateien nur in Stereo wiedergeben.
Sie können keine eigene Abspielfolge (Playlist) bei eingelegter MP3- bzw. WMA-Disk festlegen.
Markieren Sie mit den Tasten den Eintrag
DISC INFO
KLM N
auf der linken Bild-
schirmseite und bestätigen Sie mit OK
Z
A
, um das entsprechende Untermenü aufzurufen. Enthält die eingelegte Disk sogenannte ID3­Tags, erscheinen folgende Informationen auf dem Bildschirm: Titel, Künstler, Albumname, Erscheinungsjahr, Genre sowie weitere Kommentare. Bei WMA- und JPEG-Dateien erscheint hier nur der Dateiname.
Wiedergabe von JPEG-Dateien
Der DVD kann JPEG-Bilddateien erkennen und wiedergeben. Enthält ein Ordner JPEG-Dateien, leuchtet im Display Sobald die Disk eingelegt wird, beginnt der DVD­Spieler mit der Wiedergabe der Bilder.
Während JPEG-Bilder abgespielt werden, können Sie diese auch drehen: Drücken Sie während das Bild auf dem Fernseher sichtbar ist auf die einmal auf Angle
C
, um den aktuellen Rotations winkel anzuzeigen.
Dieser lautet normalerweise +0. Drücken Sie innerhalb einer Sekunde erneut auf Angle das Bild um 90° im Uhr zeigersinn gedreht. Auf dem Bildschirm erscheint der neue Rotationswinkel (+90). Drücken Sie erneut auf Angle weitere 90° zu drehen.
Mit der Taste Zoom vergrößern – anshließend lässt sich der Bildaus schnitt mit den Tasten
0
die Anzeige JPEG A auf.
W
können Sie JPEG-Bilder
KLM N
Z verschieben.
C
, um das Bild um
C
, wird
Möchten Sie Miniaturen der Bilder sehen, drücken Sie auf D. Menu
a
. Sobald die Bilder auf dem
Bildschirm erscheinen, können Sie mit den Tasten
KLM N
Z durch die Bildüber sicht blättern
und die gewünschte Datei markieren. Drücken Sie auf OK
A
, um die ausgewählte Datei im vollen
Bildschirmformat anzuzeigen.
MP3, WINDOWS MEDIA UND JPEGDATEIEN
46
Fehlerbeseitigung
PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG
Gerät schaltet nicht ein. Keine Netzspannung. Überprüfen Sie das Netzkabel; stellen Sie sicher, dass die Steckdose auch
Strom führt.
Disk wird nicht wiedergegeben. Disk wurde falsch eingelegt. Legen Sie die Disk mit der beschrifteten Seite nach oben in die Disk-
Schublade ein.
Falscher Disktyp Überprüfen Sie das Diskformat – folgende Formate kann der DVD
abspielen: CD, CD-R, CD-RW, DivX, VCD, MP3, WMA, JPEG, DVD-R, DVD­RW, DVD+R, DVD+RW (Standard-konform) DVD-Audio oder DVD-Video;
alle anderen Disktypen werden nicht akzeptiert. Falscher Regionalcode Spielen Sie nur Disks mit Regionalcode 2 oder 0 ab. Die Kinderschutzsicherung ist aktiviert und
hat angesprochen
Kein Bild. Unterbrochene Kabelverbindungen. Überprüfen Sie alle Videoverbindungen.
Falscher Eingang. Prüfen Sie welcher Eingang am Fernseher und/oder Receiver gewählt ist. Ausgang mit Progressive Scan ausgewählt. Verwenden Sie den Progressive Scan-Modus nur mit entsprechend
Videosektion ist abgeschaltet.
Sie haben den HDMI-Ausgang einem Fernseher verkabelt, der nicht HDCP­konform ist
Kein Ton. Unterbrochene Kabelverbindungen. Überprüfen Sie alle Audioverbindungen.
Falsche Digital-Audio-Einstellungen. Überprüfen Sie die Digital Audio-Einstellungen. DVD wird im Schnelldurchlauf oder in
Zeitlupe wiedergegeben. Der angeschlossene Receiver kann kein 96
kHz PCM Audio-Signal verarbeiten. Sie spielen eine DVD-Audio-Disk ab und
haben keinen passenden analogen Ausgang verwendet bzw. verkabelt.
Störungen bei der Bildwiedergabe; das Bild spring beim schnellen Vor- bzw. Rücklauf.
Einige Tasten auf der Fernbedienung funktionieren bei der Wiedergabe einer DVD nicht – statt dessen erscheint auf dem Bildschirm das Symbol auch weiter unten)
Das OSD-Menü erscheint in falscher Sprache.
Das Symbol Bildschirm.
Das Bild wird in einem falschen Seitenverhältnis angezeigt.
DVD-Spieler reagiert nicht auf Kommandos der Fernsteuerung.
Disk lässt sich nicht auf den Videorecorder überspielen.
Passwort wird nicht akzeptiert. Sie haben ein falsches Passwort eingegeben
erscheint auf dem
(siehe
MPEG-2-Codierung Es ist normal wenn bei der schnellen Wiedergabe von Bildern auf einer
Diese Funktion wird gerade unterdrückt. Bei vielen Disks werden bestimmte Funktionen vor allem beim Vorspann
Falsche Spracheinstellung. Ändern Sie die Sprache für das OSD-Menü.
Die aufgerufene Funktion wird gerade unterdrückt.
Falsche Einstellung im DVD-Spieler. • Ändern Sie das Seitenverhältnis (Aspect Ratio) in den Videoeinstellungen
Schwache Batterien. Wechseln Sie die Batterien. Infrarot-Sensor am DVD-Spieler wird von
einem Gegenstand verdeckt. Kopierschutz Viele DVDs sind it einem Kopierschutz versehen und lassen sich deshalb
oder haben das richtige Passwort vergessen.
A
mit
Geben Sie das Passwort ein, um die Disk dennoch wiederzugeben.
kompatiblen Wiedergabegeräten. Möchten Sie den Progressive Scan­Modus aktivieren bzw. deaktivieren, drücken Sie einfach auf Progressive Scan/Interlaced
Drücken Sie auf V.Off
(siehe Seite 43).
Verwenden Sie den Anschluss HDMI Out A nur mit HDCP-konformen
Fernsehern. Wählen Sie eine andere Verkabelungs-methode
(siehe Seite 31 und 32).
Bei der Wiedergabe im Schnelldurchlauf oder in Zeitlupe wird kein
Audiosignal ausgegeben.
Verwenden Sie die analogen Audio-Ausgänge.
• Verwenden Sie den analogen 6-Kanal-Ausgang Audio Ausgänge
DVD diese Störungen auftreten.
blockiert (z.B. Titelsprung vorwärts). Bei anderen Disks kann man beispielsweise nicht bei laufendem Film eine andere Tonspur direkt anwählen.
Manche Funktionen werden beim Abspielen bestimmter Passagen der Disk unterdrückt.
des DVD.
Entfernen Sie Gegenstände, die den Infrarot-Sensor blockieren.
nicht auf Videoband übertragen. Beenden Sie die Wiedergabe. Halten Sie die Taste Clear
gedrückt, bis das Display anfängt zu blinken. Auf diese Weise setzen Sie das Passwort und alle Systemeinstellungen zurück.
T
.
b
, um die Videosektion wieder zu aktivieren
B
9
.
oder die analogen
D
so lange
FEHLERBESEITIGUNG
47
DEUTSCH
Technische Merkmale des DVD-Spielers
Unterstützte Disktypen: Disktypen: DVD Video, DVD-Audio, standardkonforme DVD+RW, DVD+R, DVD-R, DVD-RW, DivX,
VCD, CD, CD-R, MP3, WMA, JPEG oder CD-RW-Disks. Regionalcode: DVD-Video-Disks nur Region 2 oder 0 DVD-Typen: alle Arten (ein- oder doppelschichtig, ein- oder doppelseitig) Audio-Formate: DVD-Audio MLP (verlustfrei), Linear PCM, MPEG, Windows Media 9, Dolby Digital oder DTS Audio Disks Bildformate: JPEG
HDMI™-Ausgang: Video: 576p, 720p, 1080i HDMI Version 1.0-konform HDCP Version 1.1-konform
Video-Standard: PAL/NTSC
Composite Video-Ausgang: 1 V
S-Video-Ausgang: Y/Luminanz: 1 V
C/Chrominanz: 0,286 V
Komponenten-Video-Ausgang: Y: 1V Cr: 0,7V Cb: 0,7V
Analoger Audio-Ausgang: 2 Vrms maximal
Frequenzgang: DVD (Linear PCM): 2 Hz - 22 kHz (48 kHz Samplingfrequenz)
2 Hz - 44 kHz (96 kHz Samplingfrequenz)
CD: 2 Hz - 20 kHz
Rauschspannungsabstand (SNR): 105 dBA
Dynamikumfang: DVD: 100 dB (18 Bit) / 105 dB (20 Bit)
CD/DVD: 96 dB (16 Bit)
Klirrfaktor (THD/1 kHz): DVD/CD: 0,0025%
Gleichlaufschwankung: nicht messbar
Stromversorgung: 100 – 240 V/ 50 ~ 60 Hz
Stromaufnahme: 1 Watt (Standby) / 13 Watt (maximal)
Maße (B x H x T): 440 x 50 x 285 mm
Gewicht: 4,0 kg
/75 Ohm, negative Synchronisations-Polarität
p-p
/75 Ohm, negative Synchronisations-Polarität
p-p
p-p
/75 Ohm, negative Synchronisations-Polarität
p-p
/75 Ohm
p-p
/75 Ohm
p-p
Die Maßangaben enthalten abstehende Bedienelemente an der Gerätevorderseite und Anschlüsse an der Geräterückseite sowie die an der Unterseite montierten Standfüße. Alle Ausstattungsmerkmale und Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Harman Kardon is a registered trademark of Harman International Industries, Incorporated, registered in the United States and/or other countries.
Hergestellt in Lizenz der Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Digital, Pro Logic, AC-3 und das x-Symbol sind eingetragene Warenzeichen der Dolby Laboratories.
Hergestellt unter Lizenz unter der US-Patentnummer: 5.451.942 und anderen US- und weltweiten angemeldeten und eingetragenen Patenten. DTS, DTS-ES und DTS Digital Surround sind eingetragene Marken und das DTS-Logos-Symbol sind Marken von DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Windows Media is a registered trademark der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
Kodak is a registered trademark, and Photo CD is a trademark of Eastman Kodak Company.
Blu-Ray Disc is a trademark of the Blu-Ray Disc Association.
HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Marken bzw. eingetragene Marken von HDMI Licensing LLC.
DivX, DivX Certified und entsprechende Logos sind Warenzeichen von DivX Networks, Inc. und werden unter Lizenz verwendet.
Dieses Produkt enthält urheberrechtlich geschützte Technologie, die auf mehreren registrierten US-Patenten basiert. Zum Einsatz kommen auch Kopierschutz-Technologien, die geistiges Eigentum der Macrovision Corporation und anderer Hersteller sind. Die Ver wendung dieses Kopierschutzes muss von Macrovision genehmigt werden. Entsprechend geschützte Filme/Audio-CDs dürfen – wenn nicht anders mit Macrovision vereinbart – nur privat vorgeführt werden.
Die technischen Daten können von denen in anderen Publikationen abweichen (z.B. wenn nach abweichenden Standards gemessen wurde).
LASER-GERÄT DER
KLASSE 1
TECHNISCHE DATEN DVD
8500 Balboa Blvd., Northridge, CA 91329 USA. www.harmankardon.com
Harman Consumer Group International: 2, Route de Tours, 72500 Château-du-Loir, France Harman Deutschland GmbH
Hünderstraße 1 • D–74080 Heilbronn
www.harman-kardon.de ©
2009 Harman International Industries, Incorporated
Teilenr. CQX1A1440Z
Loading...