Harman Kardon BDS 280, BDS 580 User Guide [pt]

BDS 280/580
Sistema de Blu-rayTM Disc 3D
Manual do UtilizadorAplicável a todos os modelos BDS x80
BDS 280/580
Índice
2
BDS 280/580
Introdução
Introdução
Obrigado por adquirir o sistema de Blu-ray Disc™ 3D BDS da Harman Kardon. Os sistemas BDS da Harman Kardon são sistemas de Blu-ray Disc™ 3D de 2.1 (BDS
280) e 5.1 (BDS 580) canais, elegantes e de elevado desempenho, com som de alta fidelidade amplificado.
Desde que os engenheiros da Harman Kardon inventaram o sistema de áudio de alta fidelidade, abraçámos a filosofia de levar a alegria do entretenimento doméstico ao maior número possível de pessoas, acrescentando características de desempenho e facilidade de utilização que melhoram a experiência. A série BDS de sistemas de entretenimento doméstico fornece uma solução completa de entretenimento doméstico com uma grande variedade de opções de audição e visionamento num só sistema elegante.
Para tirar o máximo partido do seu novo sistema BDS, é aconselhável ler atentamente este manual, que:
Contém uma descrição das características do sistema•
Lista os itens incluídos na caixa•
Descreve o sistema BDS e os seus componentes•
Inclui instruções passo a passo para o ajudar a instalar e começar a utilizar o • sistema BDS
CONTACTE-NOS: Se tiver alguma dúvida relacionada com este produto e respetiva instalação ou utilização, contacte o revendedor ou instalador, ou visite o nosso site em:
www.harmankardon.com
Para minimizar o tamanho da caixa para arrumação, poderá ser necessário achatá-la. Pode fazer isso cortando cuidadosamente as junções com fita na parte inferior da caixa e espalmando-a. Pode guardar os separadores de cartão da mesma forma. Os materiais de embalagem que não puderem ser espalmados devem ser guardados juntamente com a caixa num saco de plástico.
Se não quiser guardar o material de embalagem, tenha em atenção que a caixa e outras partes dos materiais protetores são recicláveis. Por favor, respeite o ambiente e elimine esses materiais num centro de reciclagem local.
Retire a película protetora da lente do painel frontal. Deixar a película no lugar poderá afetar o desempenho do telecomando.
Itens incluídos
Os itens que se seguem são fornecidos na embalagem completa do sistema BDS.
Um telecomando•
Descrição e características
O sistema BDS inclui:
65 W por canal de áudio nítido e potente•
Três entradas HDMI (uma com MHL/Roku-ready) com passagem de 3D, • UHD (4K)
Uma saída HDMI com ARC (Audio Return Channel), conversão de 2D em 3D • e upscaling UHD
Conectividade Wi-Fi para Apple AirPlay®, DLNA 1.5, atualizações e controlo • do sistema, e serviços de transmissão através da Internet
Transmissão de áudio Bluetooth de alta qualidade•
NFC para emparelhamento Bluetooth® rápido•
Volume Dolby® para manter níveis de som consistentes sem alterações • confusas
Pode ligar o sistema BDS a fontes online como Picasa, AccuWeather e Pandora®. O sistema BDS da Harman Kardon é o primeiro sistema de Blu-ray do mundo com Volume Dolby. Desfrute do detalhe e da nitidez da sua música e dos seus filmes favoritos em som de alta fidelidade com Dolby TrueHD® e DTS-HD® (BDS 580) e DTS Digital Surround (BDS 280).
Desembalar
A caixa e o material de expedição utilizados para proteger o seu novo sistema durante o envio são concebidos especificamente para proteger o sistema contra impactos e vibrações. Sugerimos que guarde a caixa e o material de embalagem para os utilizar em caso de mudança ou se a unidade aguma vez precisar de reparação.
Um cabo de alimentação•
Uma antena FM•
3
BDS 280/580
Local de instalação
Um microfone EzSet/EQ™•
Duas antenas Wi-Fi•
Um cabo HDMI•
Local de instalação
Para assegurar um funcionamento correto e evitar possíveis riscos de • segurança, coloque a unidade numa superfície sólida e nivelada. Se pretender colocar a unidade numa prateleira, certifique-se de que a prateleira e o equipamento de montagem conseguem suportar o peso do produto.
Deixe espaço suficiente por trás do sistema para ventilação. Se pretender • instalar o produto num armário ou noutro espaço fechado, certifique-se de que existe circulação de ar suficiente dentro do espaço.
Não coloque a unidade pousada diretamente num tapete ou numa carpete.•
Evite instalar a unidade em locais extremamente quentes ou frios, ou numa • área que esteja exposta a luz solar direta ou equipamento de aquecimento.
Evite locais húmidos.•
Não tape as aberturas da ventoinha no painel traseiro ou as ranhuras de • ventilação nos dois lados da unidade, nem coloque objetos diretamente sobre as ranhuras ou ao lado das mesmas.
Não coloque o sistema diretamente em cima de um produto que gere calor • excessivo.
Devido ao calor gerado pelo sistema, existe uma possibilidade remota • de o material protetor na parte inferior do sistema deixar marcas em determinados materiais em madeira ou folha de madeira. Tenha o devido cuidado se pretender colocar o sistema em madeiras macias ou outros materiais que aqueçam ou que possam ser danificados por objetos pesados. Alguns acabamentos de superfícies podem ser particularmente sensíveis à absorção de marcas desse tipo, devido a vários fatores não controlados pela Harman Kardon, incluindo a natureza do acabamento, materiais de limpeza utilizados, níveis normais de calor e vibração causados pela utilização do produto, entre outros. A garantia não abrange esse tipo de danos causados em mobília, por isso tenha o devido cuidado ao escolher o local de instalação do componente e ao realizar tarefas de manutenção normais.
Três pilhas AAA•
NOTA: Se faltar algum dos itens indicados, contacte o serviço de apoio ao cliente da Harman Kardon em www.harmankardon.com
4
O sistema BDS necessita de um sinal de rede doméstica Wi-Fi ou acesso a • uma ligação física de Ethernet para aceder a determinadas funcionalidades, como Apple AirPlay®, DLNA®, controlo a partir da aplicação Harman Kardon Remote e serviços de transmissão através da Internet.
Verificar a tensão de linha antes da utilização
O sistema BDS foi concebido para utilização com corrente CA de 100 – 240 V, 50 Hz/60 Hz e inclui um cabo de alimentação IEC removível destinado a utilização na região onde o sistema é vendido. A ligação a uma tensão de linha que não seja a tensão para a qual a unidade foi concebida pode originar um risco de segurança e incêndio e pode danificar a unidade. Se tiver alguma dúvida sobre os requisitos de tensão do seu modelo específico ou sobre a tensão de linha na sua área, contacte o revendedor antes de ligar a unidade a uma tomada de parede.
BDS 280/580
O seu recetor BDS foi concebido para ser compatível com informações de gestão de região que estão codicadas na maior parte de gravações em discos Blu-ray e DVD. O recetor apenas reproduzirá discos que contenham codicação de região para a área para a qual o recetor foi enviado e na qual se destina a ser comercializado.
Área de venda
Código da região
do disco Blu-ray
Código da região
do DVD
Por exemplo, um recetor BDS enviado e comercializado nos EUA apenas reproduzirá discos Blu-ray que contenham o código de região A e discos DVD que contenham o código de região 1.
EUA, Canadá
Europa, Médio Oriente
Coreia, Sudeste asiático
México, América Latina
Austrália, Nova Zelândia
Rússia, Índia
China
5
4
7
6
3
2
1
Controlos e ligações no painel frontal do BDS
Controlos e ligações no painel frontal do BDS
Deslocar o sistema
Antes de deslocar o sistema, desligue-o primeiro da alimentação CA e, em seguida, desligue os cabos que ligam o sistema a outros componentes.
Limpar
Quando o sistema estiver sujo, limpe-o com um pano seco, macio e limpo. Depois de desligar o cabo de alimentação CA, limpe-o com um pano macio humedecido em água tépida com sabão, seguido de um novo pano com água limpa. Seque-o de imediato passando um pano seco.
IMPORTANTE: NUNCA utilize benzeno, aerossóis, diluente, álcool ou qualquer outro produto de limpeza volátil.
NOTA: Não utilize produtos de limpeza abrasivos, uma vez que podem danificar o acabamento das partes metálicas do sistema BDS. Evite espalhar inseticida perto da unidade.
Controlos e ligações no painel frontal do BDS
Ranhura para discos1. Saída de auscultadores e entrada de microfone EzSet/EQ2. Entrada USB/iPad/iPod/iPhone3. Anel de volume e botão de alimentação4. NFC para emparelhamento Bluetooth5. Ejetar6. Visor de informação7.
1. Ranhura para discos: Introduza um disco compatível na ranhura. A ranhura para discos do sistema BDS aceita discos de 12 cm (5 polegadas) e 8 cm (3 polegadas).
2. Saída de auscultadores e entrada de microfone EzSet/EQ: Introduza o conector mini estéreo de 3,5 mm (1/8 polegadas) de uns auscultadores nesta tomada. Quando efetuar a calibração de colunas EzSet/EQ, introduza aqui o microfone.
NOTA: Quando uma ficha é introduzida na tomada de auscultadores, a saída de colunas do sistema BDS é automaticamente silenciada; a saída de áudio HDMI permanece ativa.
3. Entrada USB/iPad/iPod/iPhone: Pode utilizar a porta USB para reproduzir
ficheiros de áudio a partir de um dispositivo iOS da Apple ligado à porta; pode também reproduzir ficheiros de áudio e mostrar ficheiros de vídeo e imagem a partir de um dispositivo USB introduzido na porta. Introduza o conector ou o dispositivo na porta USB de forma a ficar totalmente encaixado na porta. Pode introduzir ou retirar o conector ou dispositivo a qualquer altura – não existe qualquer procedimento de instalação ou remoção. Também pode utilizar a porta USB para efetuar atualizações de firmware. Se for lançada uma atualização do sistema operativo do BDS no futuro, poderá transferir a atualização para o sistema BDS utilizando esta porta. Serão disponibilizadas instruções completas nessa altura.
IMPORTANTE: Não ligue um PC ou outro anfitrião/controlador USB a esta porta, uma vez que tal pode danificar o sistema BDS e o outro dispositivo.
NOTA: A porta USB está classificada para saída de 2,1 A, o que sugere estar certificada para carregamento de dispositivos iPad (assim como dispositivos iPhone e iPod). Existe também um conector USB no painel traseiro com funcionalidade semelhante, classificado para 500 mA para carregamento de dispositivos iPhone e iPod.
4. Anel de volume e botão de alimentação: É possível ajustar o volume tocando
neste anel capacitivo. Deslize o dedo à volta do anel no sentido dos ponteiros do relógio para aumentar o volume e no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para diminuir o volume.
IMPORTANTE: Se o som emitido pelas colunas começar a ficar distorcido em níveis elevados de volume, diminua o volume, uma vez que a distorção prolongada pode danificar o sistema.
5
BDS 280/580
Controlos e ligações no painel traseiro do BDS 280/580
Prima este botão capacitivo para ligar o sistema BDS. Se o sistema já estiver ligado, prima este botão para colocar o sistema no modo Standby (Espera), Sleep (Suspensão) ou OFF (Desligado).
A tabela que se segue descreve os diferentes modos, juntamente com a visualização do LED.
Modo Utilização Visualização do LED ON (Ligado) Premir o botão de alimentação Branco Standby (Espera) Pressão longa no botão de
alimentação durante o modo operacional (2,5 segundos)
OFF (Desligado) Desligar o interruptor no painel
traseiro
Sleep (Suspensão) Nenhuma atividade •
durante 15 minutos no modo operacional, espera automática ligada
Pressão curta do botão de • alimentação no painel frontal durante o modo operacional
Pressão curta do botão de • alimentação do telecomando ou comando de desligar da aplicação de telecomando ou IR externo
Âmbar fraco
Desligado
Âmbar
NOTA: Quando o sistema se está a ligar, o anel de volume roda até o processo de arranque ficar concluído.
5. NFC para emparelhamento Bluetooth: A tecnologia NFC (Near Field
Communication) é utilizada para emparelhamento rápido de dispositivos móveis
TM
e Windows® compatíveis. Coloque o dispositivo móvel perto do logótipo NFC
Android na parte superior frontal do sistema para emparelhar ou desemparelhar.
NOTA: Pode colocar o sistema em modo Operational (Operacional) a partir do modo Sleep (Suspensão)/Standby (Espera) tocando na área de NFC.
6. Botão de ejetar (aparece apenas após a introdução de um disco): Toque
neste botão para ejetar um disco da ranhura incorporada do sistema BDS. Antes de tocar no botão, certifique-se de que a ranhura não está tapada por qualquer objeto.
NOTA: Se não remover o disco ejetado no espaço de 30 segundos, o disco é reintroduzido automaticamente na ranhura para proteção.
7. Visor de informação: Aparecem várias mensagens neste visor em resposta a
comandos e para mostrar o áudio/vídeo que está a ser reproduzido, as definições do sistema BDS ou outros aspetos do estado do sistema BDS, conforme descrito ao longo deste manual.
Controlos e ligações no painel traseiro do BDS 280/580
BDS 280
BDS 580
6
BDS 280/580
Controlos e ligações no painel traseiro do BDS 280/580
Os controlos que se seguem estão disponíveis no painel traseiro do sistema BDS 280/580:
Interruptor de alimentação1. Antena AirPlay2. Saídas para colunas3. Entradas óticas de áudio digital (S/PDIF)4. Saída do disparador5. Entrada AUX 1 e entrada AUX 26. Saída para subwoofer7. Antena Wi-Fi8. Saída para antena de rádio FM9. Entrada coaxial de áudio digital (S/PDIF)10. Entrada para o telecomando IR11. Saída HDMI (ARC)12. Entrada HDMI 1/MHL13. Entrada HDMI 214. Entrada HDMI 3 (Apple)15. Entrada USB16. Conector de rede17. Botão WPS18. Entrada de alimentação CA19.
1. Interruptor de alimentação: Este interruptor mecânico liga ou desliga a alimentação do sistema BDS. Depois de efetuar e verificar todas as ligações, coloque este interruptor na posição ON (ligado). Durante a utilização normal, este interruptor é habitualmente deixado na posição ON; não pode ser ligado nem desligado utilizando o telecomando. Para poupar energia no caso de não planear utilizar o sistema durante um longo período de tempo, coloque este interruptor na posição OFF (desligado).
2. Antena AirPlay: Ligue a este conector o acessório de antena identificado como Antenna 1 (Antena 1) para melhorar a receção de Wi-Fi. Ligue o acessório de antena
para reprodução através de AirPlay do iPad/iPod/iPhone.
3. Saídas para colunas: Utilize os fios fornecidos com as colunas para ligar as colunas aos terminais apropriados.
O sistema BDS 280 tem duas saídas para as colunas esquerda e direita.•
O sistema BDS 580 tem cinco saídas para as colunas central, dianteira • esquerda, dianteira direita, surround esquerda e surround direita.
4. Entradas óticas de áudio digital (S/PDIF): Ligue a este conector a saída ótica digital de um componente de fonte de áudio. O sinal pode ser áudio digital Dolby Digital, DTS® ou PCM padrão.
5. Saída do disparador: Este conector fornece CC de 12 V sempre que o sistema está ligado. Pode ser utilizado para ligar e desligar outros dispositivos (por exemplo, um subwoofer ativo).
6. Entradas AUX 1 e AUX 2: Utilize estes conectores para ligar o sistema a um dispositivo de fonte de áudio (por exemplo, um leitor de cassetes). Não ligue um gira­discos a estes conectores sem um pré-amplificador de fono.
7. Saída para subwoofer: Utilize um cabo de áudio RCA mono para ligar esta tomada a uma entrada de nível de linha de um subwoofer ativo ou tomada LFE.
8. Antena Wi-Fi: Ligue a este conector o acessório de antena identificado como Antenna 2 (Antena 2) para melhorar a receção de Wi-Fi.
9. Saída para antena de rádio FM: Ligue a antena FM fornecida a este terminal.
10. Entrada coaxial de áudio digital (S/PDIF): Ligue a este conector a saída
coaxial digital de um componente de fonte de áudio. O sinal pode ser uma sequência de bits Dolby Digital, uma sequência de bits DTS ou uma sequência de bits de áudio digital PCM padrão.
11. Entrada para o telecomando IR: Se o sensor de infravermelhos (IR) no painel frontal estiver tapado (por exemplo, se o sistema estiver instalado dentro de um armário), ligue um recetor de infravermelhos opcional ao conector da entrada para o telecomando IR.
12. Saída HDMI (ARC): Ligue a saída HDMI do sistema BDS à entrada HDMI do seu televisor. Se o televisor tiver função de 3D, pode ver conteúdo 3D em formato 3D, quer seja a partir do leitor de discos incorporado do sistema BDS ou de outros dispositivos de fonte com função de 3D ligados aos conectores de entrada HDMI do sistema BDS (ver abaixo). A ligação de saída HDMI do sistema também contém uma função ARC (Audio Return Channel) que transporta um sinal de áudio digital do televisor ou ecrã de vídeo de volta para o BDS. Permite-lhe ouvir dispositivos HDMI que estão ligados diretamente ao televisor (por exemplo, um sintonizador de televisão digital) sem ter de fazer uma ligação adicional do dispositivo ao sistema BDS.
NOTA: É necessário ativar a saída de ARC do televisor. Consulte o manual de instruções do televisor para obter mais informações.
13. Entradas HDMI: Pode ligar até três dispositivos de fonte adicionais ao sistema
BDS desde que os dispositivos tenham conectores HDMI. A ligação HDMI transmite sinais de áudio e vídeo digital entre dispositivos, o que significa que não tem de fazer ligações de áudio adicionais para dispositivos que pretende ligar através de um conector HDMI. O sistema BDS transmite sinais de vídeo 3D de dispositivos de fonte HDMI com função de 3D para o televisor através do conector de saída HDMI.
Algumas entradas HDMI têm funcionalidades especiais:
Entrada HDMI 1/MHL: Esta entrada aceita ligações HDMI e MHL. A interface • MHL pode ser utilizada com vários dispositivos móveis inteligentes para espelhar os respetivos conteúdos de áudio e vídeo no sistema BDS ao ligar o dispositivo (consulte o manual do utilizador do dispositivo). Este conector também é compatível com o Roku Streaming Stick, que permite aceder a serviços Roku controlados pelo telecomando do sistema BDS.
Entrada HDMI 2: Esta entrada é uma porta de entrada genérica que aceita • dispositivos com saída HDMI. Ajuda na transmissão de dados digitais descomprimidos e encriptados do sistema BDS para o dispositivo que está ligado ao sistema BDS.
Entrada HDMI 3 (Apple): Esta entrada aceita qualquer dispositivo de • fonte HDMI, mas se for ligada a produtos Apple (por exemplo, Apple TV ou Mac Mini), é possível utilizar o telecomando do BDS para controlar esses produtos (no telecomando, esta entrada está pré-programada com comandos remotos padrão de dispositivos Apple).
14. Entrada USB: Pode utilizar a porta USB para reproduzir ficheiros de áudio a partir de um dispositivo iOS da Apple ligado à porta; pode também reproduzir ficheiros de áudio MP3 e WMA, e mostrar ficheiros de vídeo e imagem a partir de um dispositivo USB introduzido na porta. Introduza o conector ou o dispositivo na porta USB de forma a ficar totalmente encaixado na porta. Pode introduzir ou retirar o conector ou dispositivo a qualquer altura – não existe qualquer procedimento de instalação ou remoção. Também pode utilizar a porta USB para efetuar atualizações de firmware. Se for lançada uma atualização do sistema operativo do BDS no futuro, poderá transferir a atualização para o sistema BDS utilizando esta porta. Serão disponibilizadas instruções completas nessa altura.
IMPORTANTE: Não ligue um PC ou outro anfitrião/controlador USB a esta porta, uma vez que pode danificar o sistema BDS e o outro dispositivo.
7
BDS 280/580
BOTÃO VOLTAR
CONTROLOS DO CURSOR
BOTÃO OPÇÕES
BOTÃO
TECLADO
BOTÃO
INÍCIO
BOTÃO
OK
Funções do telecomando
NOTA:
Os dispositivos Apple devem ser ligados apenas à porta USB no • painel frontal para reprodução de áudio.
A porta USB está classificada para saída de 500 mA, o que sugere • estar certificada para carregamento de dispositivos iPhone e iPod. Existe também um conector USB no painel frontal com funcionalidade semelhante, classificado para 2,1 A para carregamento de dispositivos iPad.
15. Conector de rede: Utilize um cabo de categoria 5 ou 5E (não fornecido) para ligar
o conector de rede do sistema BDS à sua rede doméstica para desfrutar de conteúdo de AirPlay, DLNA e serviços de transmissão, e para controlar o sistema através da aplicação Harman Kardon Remote para iOS e Android. Adicionalmente, é possível transferir e instalar atualizações do sistema a partir de dispositivos compatíveis que estejam ligados à rede.
16. Botão WPS: Pode estabelecer ligação à Internet utilizando o botão WPS.
17. Entrada de alimentação CA: Depois de efetuar e verificar todas as ligações,
ligue o cabo de alimentação CA fornecido a esta entrada e a uma tomada de CA não comutada.
Funções do telecomando
Botão Power (Alimentação): O sistema BDS tem quatro modos de alimentação
diferentes:
OFF (Desligado) (indicador de ON (Ligado)/Standby (Espera) apagado): • Quando o interruptor de alimentação no painel traseiro está na posição OFF ou quando o cabo de alimentação está desligado, o sistema BDS está desligado e não responde a quaisquer comandos. O sistema entra no modo Standby (Espera) quando o cabo de alimentação é ligado a uma tomada de CA ativa e quando o interruptor de alimentação é colocado na posição ON.
Standby (Espera) (indicador de alimentação aceso com cor âmbar fraca): O • modo Standby (Espera) minimiza o consumo de energia quando o sistema BDS não está a ser utilizado. A função AirPlay não é ativada quando a unidade está no modo Standby (Espera). Quando o sistema está em Standby (Espera), é ligado quando se prime o botão Power (Alimentação). Para colocar o sistema em Standby (Espera) quando está ligado, prima o botão Power (Alimentação) durante mais de dois segundos.
NOTA: Para poupar energia, pode configurar o sistema para entrar automaticamente no modo Sleep (Suspensão) sempre que não forem premidos quaisquer botões de controlo e se não existir qualquer sinal de áudio durante 15 minutos.
Sleep (Suspensão) (indicador de alimentação aceso com cor âmbar fixa): • O modo Sleep (Suspensão) silencia as saídas do sistema BDS e desliga a informação OSD e o visor no painel frontal, mas permite ao sistema ligar-se e reproduzir áudio automaticamente em resposta a um sinal proveniente de um dispositivo AirPlay ou Bluetooth. Quando o sistema está em Sleep (Suspensão), é ligado quando se prime o botão Power (Alimentação). Para colocar o sistema em Sleep (Suspensão) quando está ligado, prima o botão Power (Alimentação) momentaneamente.
ON (Ligado) (indicador de alimentação aceso com cor branca fixa): Quando o • sistema BDS está ligado, está operacional.
Botão de alimentação de TV: Depois de programar o telecomando, pode ligar e desligar a alimentação do televisor premindo este botão.
Botão Eject (Ejetar): Prima este botão para ejetar um disco do leitor incorporado do sistema BDS. Antes de premir o botão, certifique-se de que a ranhura não está tapada por qualquer objeto.
Botões Source (Fonte): Prima um destes botões para selecionar um dispositivo de fonte. Esta ação também permite ligar o sistema BDS a partir do modo Standby (Espera).
A primeira pressão no botão Aux muda o sistema BDS para a última • fonte utilizada, como Digital Coaxial, Digital Ótica 1, Digita Ótica 2, Áudio Analógico 1, Áudio Analógico 2 e HDMI ARC. Cada pressão sucessiva faz com que o sistema BDS percorra essas fontes. Premir o botão Aux também coloca
NOTA: É necessário utilizar o menu Home (Início) para selecionar fontes baseadas em rede (DLNA, Pandora® e Picasa™).
Botão Pop-Up: Premir este botão durante a reprodução de um Blu-ray Disc ou DVD
faz aparecer o menu do disco.
NOTA: Esta funcionalidade depende dos discos. Nem todos os discos DVD têm menus pop-up. Se um DVD não tiver um menu pop-up, premir o botão Pop-Up poderá fazer aparecer o menu do disco, dependendo da criação do sistema de menus do disco.
o telecomando no modo de controlo de componente auxiliar, que permite ao telecomando utilizar quaisquer funções pré-programadas e/ou aprendidas.
8
BDS 280/580
Ligações
Botão Display (Visualização): Durante a reprodução de gravações em Blu-ray Disc e DVD, premir este botão ativa a visualização de uma barra que contém informações relativas ao disco ou programa em reprodução. Durante a reprodução de um vídeo a partir de um dispositivo USB introduzido, premir este botão faz aparecer a barra de estado. Este botão não funciona quando o sistema BDS está a reproduzir conteúdos de um dispositivo iOS, de uma fonte auxiliar ou do rádio. Premir o botão Display (Visualização) não tem qualquer efeito durante a reprodução de faixas e apresentações de fotografias.
Botões de Canal +/–: Estes botões não têm qualquer efeito no sistema BDS, mas podem ser programados para controlar funções num componente auxiliar. Ao premir o botão "Canal +/–", a unidade acede às estações predefinidas disponíveis na fonte de rádio FM.
Botões de Volume +/–: Prima estes botões para aumentar ou diminuir o volume das saídas para colunas do sistema BDS.
NOTA: Os botões de Volume +/– não alteram o volume da saída de áudio HDMI.
IMPORTANTE: Não utilize os botões para aumentar o volume até ou além do ponto em que o áudio proveniente das colunas fica distorcido. Tal pode danificar as colunas.
Botão Mute (Desativar som): Prima este botão para desativar o som das saídas para
colunas do sistema BDS. Prima o botão novamente para reativar o som.
NOTA: O botão Mute (Desativar som) não desativa a saída de áudio HDMI. Botão Top Menu (Menu Superior): Apresenta o menu superior do Blu-ray Disc ou
DVD que está a ser reproduzido.
NOTA: Esta funcionalidade depende dos discos. Nem todos os discos DVD têm menus superiores. Se um DVD não tiver um menu superior, premir o botão Top Menu (Menu Superior) poderá fazer aparecer o menu do disco, dependendo da criação do sistema de menus do disco.
Botão Surround: Premir este botão permite alternar entre todos os modos de som
surround disponíveis para o programa ativo. Cada pressão do botão Surround permite mudar para o modo seguinte. Aparece uma janela pop-up que mostra os modos à medida que são percorridos.
NOTA: Nem todos os modos de surround estarão disponíveis para todos os programas. O Modo Surround estará disponível com base no formato de áudio em reprodução através da fonte Disco/entrada HDMI.
Botões de controlo de transporte: Estes botões controlam o leitor de Blu-ray Disc
incorporado do sistema BDS, dispositivos iOS e USB, e fontes de transmissão. Quando o telecomando está no modo de controlo de componente auxiliar, os botões podem controlar funções do componente auxiliar.
Botão Replay (Repetição): Prima este botão para repetir os últimos 10 segundos do conteúdo reproduzido em Blu-ray, DVD, CD, USD e discos de dados.
Botão Repeat (Repetir): Quando o sistema BDS está a reproduzir um Blu-ray Disc ou DVD, premir este botão permite percorrer os modos de repetição como Chapter (Capítulo), Title (Título), OFF (Desligado).
NOTA: Nem todos os discos Blu-ray suportam reprodução com repetição.
Quando o sistema BDS está a reproduzir um CD ou conteúdos guardados num iPod ou dispositivo USB, este botão permite percorrer os modos de repetição como One (Um), All (Tudo), OFF (Desligado).
Botão Home (Início): Premir este botão permite regressar ao ecrã Home (Início) a partir do ecrã que está ativo quando se prime o botão.
Botão Back (Voltar): Premir este botão permite sair do menu que está a ser apresentado no ecrã e voltar ao menu anterior.
Botão OK: Prima este botão para selecionar o item realçado no menu apresentado no ecrã.
Botões de Cursor: Utilize estes botões para percorrer os itens do menu apresentado no ecrã.
Botão Keypad (Teclado): Prima este botão para fazer aparecer um teclado de 10 teclas para introdução de letras e números, por exemplo, para configuração da rede, procura de capítulos no disco, etc.
Botão Options (Opções): Premir este botão faz aparecer quaisquer opções que estejam disponíveis para o item que está ativo na altura em que o botão é premido. Quando está a ouvir uma fonte auxiliar, premir o botão Options (Opções) permite-lhe ajustar o atraso do áudio para eliminar erros de "sincronização de lábios" entre o som e a imagem durante o visionamento de programas de vídeo com o som reproduzido através de uma das entradas de áudio no painel traseiro do sistema.
NOTA: O botão Options (Opções) não tem qualquer efeito durante a reprodução de faixas.
Botão Program (Programar) (vermelho): Prima este botão para criar uma lista de
reprodução programada para o disco que está a ser reproduzido. Botão Zoom (azul): Prima o botão Zoom para ampliar ou reduzir uma imagem
de vídeo ou um diapositivo. Utilize os botões de navegação para ampliar diferentes secções da imagem.
NOTA: Esta função depende dos discos no caso de Blu-ray Disc e DVD. Nem todos os discos permitem a ampliação da imagem.
Botão Bookmark (Marcador) (verde): Prima este botão para ativar a função de
marcador. Botão Thumbnail (Miniatura) (amarelo): Prima este botão durante a reprodução
de uma apresentação de fotografias para visualizar imagens em miniatura de todas as fotografias incluídas na apresentação.
Botões vermelho, verde, amarelo e azul: Quando o sistema BDS está a reproduzir um Blu-ray Disc, estes botões podem ativar funcionalidades e menus que podem variar consoante o disco. Consulte as instruções dos menus de cada disco específico para obter mais informações.
NOTA: Estas funções de Blu-ray podem sobrepor-se às funções Bookmark (Marcador), Thumbnail (Miniatura), Program (Programar) e Zoom.
Ligações
CUIDADO: Antes de efetuar ligações ao sistema BDS, certifique-se de que o cabo CA está desligado do sistema e da tomada de CA. Efetuar as ligações das colunas com o sistema ligado pode danificar as colunas ou o sistema BDS.
As colunas e o sistema BDS têm terminais de ligação (+) e (–) correspondentes. A maioria das colunas utiliza vermelho para indicar o terminal (+) e preto para o
terminal (–). O sistema BDS tem terminais de colunas identificados com cores:
BDS 280
Branco canal esquerdo (+) Vermelho canal direito (+) Preto (–) em ambos os canais
BDS 580
Branco dianteira esquerda (+) Vermelho dianteira direita (+) Azul surround esquerda (+) Cinzento surround direita (+) Verde central (+) Preto (–) em todos os canais
9
BDS 280/580
HDMIARC
Televisor equipado com HDMI
Ligações
O preto é utilizado para indicar os terminais (–) de todos os canais no sistema BDS. Certifique-se de que liga cada coluna da mesma forma: terminal (+) da coluna ligado
ao terminal (+) do sistema BDS e terminal (–) da coluna ligado ao terminal (–) do sistema BDS. Se os fios de uma ou mais colunas não forem ligados corretamente, o resultado pode ser um som ténue, graves com pouca intensidade e uma fraca imagem de estéreo.
CUIDADO: Certifique-se de que os fios descarnados (+) e (–) não tocam uns nos outros nem no outro terminal. O contacto dos fios pode provocar um curto-circuito que pode danificar o sistema BDS.
Ligar um subwoofer ativo
Utilize um cabo de áudio RCA mono para ligar o conector de saída do subwoofer do sistema BDS ao subwoofer ativo; consulte o manual do utilizador do subwoofer para obter mais informações sobre as ligações ao subwoofer.
Coluna dianteira
direita
Coluna dianteira
esquerda
Ligar um televisor ou ecrã de vídeo
Utilize o cabo HDMI fornecido para ligar a saída HDMI do sistema BDS à entrada HDMI do seu televisor/ecrã de vídeo. O sistema BDS tem a versão 1.4b de HDMI com 3-D e Deep Color de 30/36 bits.
NOTA: Se tiver um dispositivo (por exemplo, um sintonizador digital) que já esteja ligado diretamente ao televisor, pode transmitir o som do dispositivo para o sistema BDS através do canal de retorno de áudio (ARC) do conector de saída HDMI, não sendo necessário fazer ligações adicionais ao sistema.
Ligar dispositivos de fonte HDMI
Se tiver dispositivos de fonte com um conector HDMI, a utilização desse conector fornecerá a melhor qualidade de desempenho possível de vídeo e áudio. Uma vez que o cabo HDMI transporta os sinais de vídeo digital e áudio digital, não é necessário fazer quaisquer ligações de áudio adicionais para dispositivos ligados através de um cabo HDMI.
O fio com a faixa preta é o terminal "–"
Subwoofer
Ligar a antena FM
Ligue a antena fornecida ao conector de antena FM, conforme mostrado na imagem que se segue. Estique totalmente o fio da antena e desloque-o para posições diferentes até obter a melhor receção das suas estações favoritas.
Ligar dispositivos de fonte de áudio digital
Dispositivo de fonte de áudio ótico
Se tiver pelo menos dois dispositivos de fonte sem HDMI e com saídas óticas digitais, ligue-os aos conectores de áudio digital ótico do sistema.
Dispositivo de fonte de áudio digital coaxial
Se um dispositivo de fonte sem HDMI tiver uma saída digital coaxial, ligue-o ao conector de entrada digital coaxial do sistema.
NOTA: Efetue apenas um tipo de ligação digital (HDMI, ótica ou coaxial) a partir de cada dispositivo.
10
BDS 280/580
Para a Internet
Modem de rede
Conector de entrada
de telecomando IR
Recetor IR
externo
BDS instalado dentro de um armário
Ligar dispositivos de fonte de áudio analógico
Utilize os conectores de entrada auxiliar para até dois dispositivos de fonte que não tenham conectores de HDMI ou áudio digital.
Ligações
Ligar a saída do disparador do subwoofer
Se o sistema tiver equipamento que possa ser controlado por um sinal de disparador de CC, ligue-o ao conector do disparador do subwoofer do sistema com um cabo de interligação mono com minificha de 3,5 mm (1/8 polegadas). O sistema fornecerá um sinal de disparador de 12 V CC (100 mA) nesta ligação sempre que for ligado.
Ligar a uma rede de área local (LAN)
Utilize um cabo de rede de categoria 5/5E (não fornecido) para ligar o conector de rede do sistema BDS diretamente a um router de rede, um comutador de rede, um modem de rede ou uma tomada de parede de rede Ethernet com acesso à Internet.
NOTA: Se tiver uma rede doméstica sem fios, pode optar por ignorar este passo e utilizar os menus apresentados no ecrã do BDS para ligar o sistema à rede Wi-Fi posteriormente.
Subwoofer
Ligar a entrada de telecomando IR
O sistema BDS está equipado com um conector de entrada de telecomando IR que permite controlar o sistema remotamente quando este é colocado dentro de um armário ou num local que esteja fora do campo de visão do telecomando. Ligue um recetor IR externo ao conector de entrada de telecomando IR do sistema.
11
BDS 280/580
Cabo de alimentação CA
Ligações
Ligar a alimentação CA
O sistema BDS é fornecido com um cabo de alimentação CA removível. Esse tipo de cabo facilita a instalação e ligação de todos os outros fios no painel traseiro do sistema.
NOTA:
O requisito de alimentação do sistema BDS é 100 V – 240 V CA, • 50/60 Hz, 120 W (sistema BDS 580) ou 90 W (sistema BDS 280).
Antes de ligar o cabo de alimentação CA a uma tomada de parede, • certifique-se de que efetuou corretamente todas as ligações das colunas, ligações de vídeo e ligações de componentes de áudio.
Ligue a extremidade fêmea do cabo de alimentação removível do sistema à entrada de alimentação CA no painel traseiro. Ligue a outra extremidade a uma tomada de CA ativa e não comutada.
Ligar auscultadores
A ligação de auscultadores do sistema BDS aceita uma ficha de auscultadores estéreo padrão de 3,5 mm (1/8 polegadas). Ao introduzir a ficha dos auscultadores no conector, as saídas das colunas do sistema são silenciadas; a saída de áudio HDMI para o televisor não é silenciada.
Quando os auscultadores estão ligados à tomada de auscultadores do sistema, premir o botão Surround do telecomando permite alternar entre os dois modos seguintes:
Harman Headphone (Auscultadores Harman), que virtualiza uma banda • sonora com surround de vários canais para dois canais. Este modo mantém as referências direcionais originais da banda sonora, o que lhe permite desfrutar de uma experiência de som surround envolvente em auscultadores estéreo normais.
As instruções que se seguem ajudam a ligar a unidade à rede.
No ecrã inicial, selecione • Settings (Definições) > Network (Rede).
Certifique-se de que a opção Network Connection (Ligação de Rede) está • ligada.
Defina Type (Tipo) como • Wi-Fi.
Selecione o método pretendido de ligação à rede sem fios em • Setup Wi-Fi (Configuração Wi-Fi).
Existem cinco opções para configurar redes sem fios:
Selecionar uma rede sem fios•
Configurar Wi-Fi através do iOS•
WPS PBC (Push Button Control)•
WPS PIN•
Configuração personalizada•
Selecionar uma rede sem fios
Para selecionar uma rede sem fios:
Selecione 1. Choose a network (Escolher uma rede) na lista Setup Wi-Fi (Configuração Wi-Fi). Siga as instruções no ecrã para selecionar a sua rede doméstica sem fios 2. e introduza a sua palavra-passe de segurança, se aplicável.
Configurar Wi-Fi através do iOS
Ligue qualquer dispositivo iOS (iPhone, iPod touch ou iPad) à porta USB do painel frontal do BDS. Certifique-se de que o Wi-Fi está ativado no dispositivo iOS e que está ligado à sua rede doméstica sem fios.
NOTA: É necessária a versão 5 ou superior do iOS para a partilha de Wi-Fi por iOS.
Selecione 1. Configure Wi-Fi by iOS (Configurar Wi-Fi através do iOS) na lista Setup Wi-Fi (Configuração Wi-Fi). Aparece uma janela pop-up no dispositivo iOS. Selecione 2. Allow (Permitir) para confirmar que pretende partilhar as suas definições de Wi-Fi. A ligação deverá ser estabelecida automaticamente. Verifique o estado no 3. seu televisor para confirmar.
Headphone Bypass (Desvio para auscultadores), que faz o "downmix" de • programas com som surround para emitir som estéreo normal. Este modo não mantém quaisquer referências direcionais de vários canais que possam estar contidas no programa original com som surround.
Ligar a uma rede através de Wi-Fi
Pode ligar a unidade à Internet através de Wi-Fi.
12
BDS 280/580
Router sem os
Instalação das pilhas
BOTÃO VOLTAR
CONTROLOS DO CURSOR
BOTÃO OPÇÕES
BOTÃO
TECLADO
BOTÃO
INÍCIO
BOTÃO OK
WPS PBC (Push Button Control)
Selecione 1. WPS PBC na lista Setup Wi-Fi (Configuração Wi-Fi) e prima o botão WPS no painel traseiro do BDS. Vá ao router sem fios e prima o botão 2. WPS do router. A ligação deverá ser estabelecida automaticamente. Verifique o estado no 3. seu televisor para confirmar.
Preparar o telecomando
WPS PIN
Selecione 1. WPS PIN na lista Setup Wi-Fi (Configuração Wi-Fi). Aparece um código PIN no ecrã. Introduza o mesmo PIN na página Web interna do router sem fios para 2. ligar. Consulte o manual do utilizador do router para obter mais detalhes.
Configuração personalizada
Selecione a opção de configuração personalizada se pretender ligar manualmente o sistema BDS à rede Wi-Fi. Para ligar o sistema BDS a uma rede Wi-Fi específica, é necessário introduzir o nome da rede Wi-Fi e a palavra-passe nas definições de rede. Confirme o nome SSID.
Preparar o telecomando
Instalar as pilhas
O telecomando do sistema utiliza três pilhas AAA (fornecidas). Introduza as pilhas conforme mostrado na imagem, respeitando a polaridade correta.
Utilizar o telecomando
Quando utilizar o telecomando, lembre-se de o apontar na direção do painel frontal do sistema. Certifique-se de que não existem objetos (por exemplo, peças de mobiliário) a tapar a vista do telecomando para o sistema. Luzes intensas, luzes fluorescentes e ecrãs de plasma podem interferir com a funcionalidade do telecomando.
O telecomando tem um alcance de cerca de 6,1 m (20 ft), dependendo das • condições de iluminação.
Pode utilizar o telecomando com um ângulo de até 30° para qualquer um • dos lados do sistema BDS.
Se o telecomando estiver a funcionar de forma intermitente ou se as luzes de retroiluminação do telecomando não se acenderem ao premir um botão no telecomando, certifique-se de que as pilhas estão introduzidas corretamente. Se o telecomando continuar a funcionar de forma intermitente, substitua as três pilhas por pilhas novas.
Programar o telecomando
Além de controlar o sistema BDS, pode programar o telecomando da unidade para controlar um componente auxiliar. O telecomando também pode aprender códigos diretamente de outros telecomandos. Essa capacidade permite combinar comandos aprendidos com códigos programados, dando ao telecomando a capacidade de controlar mais de um componente auxiliar. O seu televisor, um sistema de satélite ou um sistema de cabo são exemplos típicos de componentes auxiliares. O telecomando controla o(s) componente(s) auxiliar(es) apenas quando é premido o botão de fonte auxiliar. Premir qualquer outro botão de fonte faz com que o telecomando volte ao modo de controlo normal do sistema BDS.
Programar o telecomando para controlar um componente auxiliar:
Verifique os códigos de configuração relativos ao tipo de componente (por 1. exemplo, televisor ou descodificador de cabo) e a respetiva marca na Lista de códigos de telecomando de componentes auxiliares, com início na página 24. Ligue o componente auxiliar.2. Prima o botão Aux com pressão curta e solte o botão.3.
NOTA: O telecomando permanece no modo de programação durante 20 segundos; é necessário efetuar o passo 4 dentro desse período de tempo.
13
BDS 280/580
Preparar o telecomando
Aponte o telecomando na direção do componente que acabou de ligar e 4. introduza um código de configuração mencionado no passo 1 acima. Utilize o botão Program (Programar) (vermelho) para o primeiro dígito, o botão Bookmark (Marcador) (verde) para o segundo dígito, o botão Thumbnail (Miniatura) (amarelo) para o terceiro dígito e o botão Zoom (azul) para o último dígito. Se o código que pretende introduzir é "0", não é necessário premir o botão correspondente; para números iguais ou superiores a "1", prima o botão o número de vezes correspondente. Depois de introduzir os quatro dígitos, prima o botão OK – o componente deverá ser desligado. Se o telecomando desligar o componente no passo 4, prima novamente 5. o botão Aux para guardar o código de configuração. O indicador LED pisca três vezes para confirmar que o código foi guardado.
NOTA: Para programar o telecomando para um televisor, utilize o botão TV em vez do botão AUX.
Método de pesquisa automática
Se tiver experimentado todos os códigos de configuração de quatro dígitos indicados para o dispositivo e este não se tiver desligado, deve utilizar o seguinte método de pesquisa automática.
Ligue o dispositivo que pretende controlar com o telecomando do BDS, 1. manualmente ou com o telecomando do dispositivo. Prima o botão de dispositivo auxiliar com pressão curta durante três 2. segundos; o telecomando do BDS entra no modo de configuração.
NOTA: O telecomando permanece no modo de programação durante 20 segundos; é necessário efetuar o passo 3 dentro desse período de tempo.
Selecione a região onde se encontra e o tipo de dispositivo que está a 3. programar: para um televisor dos EUA, não prima nenhum dos botões Program (Programar) (vermelho), Bookmark (Marcador) (verde), Thumbnail (Miniatura) (amarelo) ou Zoom (azul).
Para um televisor da UE, prima o botão Program (Programar) • (vermelho) uma (1) vez
Para um televisor HDTV, prima o botão Program (Programar) • (vermelho) duas (2) vezes
Para um sintonizador de cabo dos EUA, prima o botão Program • (Programar) (vermelho) três (3) vezes
Para um sintonizador de cabo da UE, prima o botão Program • (Programar) (vermelho) quatro (4) vezes
Para um sintonizador de satélite dos EUA, prima o botão Program • (Programar) (vermelho) cinco (5) vezes
Para um sintonizador de satélite da UE, prima o botão Program • (Programar) (vermelho) seis (6) vezes
Aponte o telecomando do BDS na direção do dispositivo e prima o botão 4. Cursor Up (Cursor para cima); cada pressão do botão envia um sinal de alimentação para um código de configuração. Continuar a premir o botão Cursor Up (Cursor para cima) origina uma pesquisa rápida dos códigos de configuração. Solte o botão Cursor Up (Cursor para cima) assim que o dispositivo se desligar. Se passar o código de configuração correto, pode voltar ao código premindo o botão Cursor Down (Cursor para baixo), um código de cada vez, até o dispositivo se ligar outra vez. Se o telecomando do BDS desligar o componente no passo 4, prima 5. novamente o botão Aux para guardar o código de configuração. O indicador LED pisca três vezes para confirmar que o código foi guardado.
NOTA: Para programar o telecomando para um televisor, utilize o botão TV em vez do botão AUX.
Programar códigos de botões individuais no telecomando
Pode programar códigos de telecomandos de outros componentes nos botões do telecomando do BDS.
Prima simultaneamente sem soltar os botões Aux e Program (Programar) 1. (vermelho) no telecomando do BDS durante pelo menos três segundos. O botão Aux do telecomando pisca uma vez. Coloque o telecomando do sistema BDS e o telecomando do qual pretende 2. captar os códigos frente a frente, com um afastamento de cerca de 2,5 cm (1 polegada), com as janelas dos transmissores IR viradas uma para a outra. Prima o botão no telecomando do BDS ao qual pretende ensinar um 3. comando. (O telecomando permanece no modo de aprendizagem durante 20 segundos depois de premir o botão.) Prima o botão no outro telecomando que pretende ensinar ao telecomando 4. do BDS. Quando o código IR tiver sido recebido e guardado, o LED do botão Aux pisca três vezes e o telecomando do sistema BDS permanece no modo de aprendizagem, pronto para aprender outro código. Se não for recebido um código IR no espaço de 20 segundos, o LED Aux pisca rapidamente várias vezes e o telecomando sai do modo de aprendizagem. Repita o passo 3 e o passo 4 para cada comando que pretender ensinar ao 5. telecomando do sistema BDS.
NOTA: Se o LED do botão Aux se apagar em qualquer altura, terá de reiniciar o procedimento a partir do passo 2 até o LED piscar várias vezes.
Prima o botão Aux uma vez ou aguarde 20 segundos para cancelar o modo 6. de programação de aprendizagem.
NOTA: Qualquer código de configuração que tenha sido guardado anteriormente será apagado quando o modo de programação for ativado.
Comandos "punch-through" para controlo de canal
Depois de programar o telecomando para controlar um componente auxiliar, pode também programar o telecomando para controlar as funções de canal para cima/ para baixo e transporte do componente auxiliar (reproduzir, pausa, etc.), mesmo que o telecomando não esteja no modo de controlo auxiliar. Por exemplo, se o telecomando estiver programado para controlar o seu televisor no modo de controlo auxiliar, também pode forçar a entrada ("punch through") das funções de canal +/– do televisor e utilizar as funções mesmo quando o telecomando está nos modos de controlo de Disco, Rádio ou USB, por exemplo.
NOTA: Quando esta funcionalidade está ativa, as funções de canal +/– de televisor ou satélite sobrepõem-se a quaisquer controlos de canal existentes configurados para esse modo.
Prima sem soltar o botão de fonte correspondente ao dispositivo principal 1. que pretende controlar com o telecomando. O botão acende-se, apaga-se e depois acende-se outra vez. Solte o botão. Selecione o tipo de programação "punch-through".2.
Para controlo de canal "punch-through", prima o botão de Canal +.a. Para controlo de transporte "punch-through", prima o botão de b.
reprodução.
Prima o botão Aux. O botão de fonte original pisca para confirmar a 3. operação. Pode repetir o passo 1 – passo 3 para qualquer um dos botões de fonte do telecomando (Disco, Rádio, etc.).
NOTA: Para programar o telecomando para um televisor, utilize o botão TV em vez do botão AUX.
NOTA: Os comandos de canal e transporte "punch-through" sobrepõem-se aos comandos existentes desses botões nos modos de fonte programados. Para anular a programação "punch-through", siga os passos indicados acima, mas prima o mesmo botão de fonte no passo 1 e no passo 3.
14
BDS 280/580
Configurar o sistema
Apagar um código aprendido e restaurar o código de botão original
Prima simultaneamente sem soltar os botões Aux e Bookmark (Marcador) 1. (verde) no telecomando do BDS durante pelo menos três segundos. O telecomando do BDS entra no modo de aprendizagem depois de o LED do botão Aux se acender. Prima e solte o botão do telecomando que pretende apagar. O LED do botão 2. Aux pisca três vezes. Para apagar outros botões, prima os botões selecionados.3. Para sair do modo de eliminação, prima o botão Aux.4.
Repor a condição predefinida de fábrica do telecomando
Prima simultaneamente sem soltar os botões Aux e Thumbnail (Miniatura) 1. (amarelo) no telecomando do BDS durante pelo menos três segundos. O LED de Aux pisca três vezes e o telecomando sai do modo de 1. aprendizagem-eliminação.
NOTA:
Com a eliminação de todos os códigos aprendidos, são repostas as • funções originais de todos os botões do telecomando do BDS.
Para programar o telecomando para um televisor, utilize o botão • TV em vez do botão AUX.
Controlar uma Apple TV
Se tiver ligado uma Apple TV à entrada HDMI 3 do sistema BDS, também pode utilizar o telecomando do BDS para controlar uma Apple TV que transmite ficheiros de áudio e vídeo guardados na sua rede doméstica ou aceder a conteúdo multimédia a partir de um serviço de Internet (por exemplo, Netflix).
Selecione qualquer outra fonte de entrada para repor o funcionamento normal do telecomando do BDS.
NOTA: Para programar o telecomando para um televisor, utilize o botão TV em vez do botão AUX.
Utilizar o telecomando depois de ser programado
Premir o botão de entrada auxiliar do telecomando coloca o telecomando no modo de controlo auxiliar, que permite controlar o(s) componente(s) auxiliar(es) através dos códigos que foram programados no telecomando.
Se tiver programado um televisor com o botão TV, pode premir o botão TV do telecomando para colocar o telecomando no modo de controlo de televisor, que permite controlar o televisor através dos códigos que foram programados no telecomando.
Para o telecomando voltar ao modo de controlo do sistema BDS a partir do modo de controlo auxiliar, prima qualquer um dos outros botões de entrada ou o botão Home (Início).
Configurar o sistema
Para configurar o sistema BDS, utilize o telecomando para navegar em todos os menus apresentados no ecrã e selecionar itens nos menus.
Utilize os botões Cursor Up/Down (Cursor para cima/para baixo) para • navegar pela lista de menus.
Quando liga o sistema BDS pela primeira vez, o menu no ecrã apresenta os 1. ecrãs de Initial Setup (Configuração Inicial). O primeiro ecrã permite-lhe selecionar o idioma que pretende utilizar.
Prima 2. OK e aparece o ecrã Resolution (Resolução) da configuração inicial.
Realce a sua seleção e prima 3. OK. Em seguida, aparece o ecrã Aspect Ratio (Formato) da configuração inicial. 16:9 Full é a melhor opção para a maior parte dos ecrãs.
Realce a sua seleção e prima o botão 4. OK. A configuração está concluída. Prima OK novamente para terminar a Configuração Inicial e exibir o menu inicial.
Para selecionar um item realçado, prima o botão • OK. O ecrã irá mudar dependendo da sua seleção.
Para voltar ao ecrã anterior, prima o botão de retrocesso •
NOTA: O software BDSx80 CR3 terá uma configuração inicial avançada, o que significa que o procedimento de configuração será diferente do procedimen­to atual nessa altura.
.
15
BDS 280/580
Utilizar o sistema BDS
Utilizar o sistema BDS
Menu Inicial
Prima o botão
Se tiver introduzido um disco na ranhura incorporada do sistema, o disco é apresentado na lista como CDDA (CD), DVD Video (DVD) ou Blu-ray Disc. Se tiver introduzido um dispositivo USB na porta USB do sistema, o dispositivo é apresentado na lista como USB.
NOTA: As fontes de áudio digital e analógico ligadas às entradas de linha e digitais no painel traseiro do sistema não aparecem na lista. Pode aceder a essas fontes a partir da fonte AUX no canto superior direito do ecrã Home Menu (Menu Inicial) ou premindo o botão de entrada Aux no telecomando.
Para selecionar uma fonte na lista, utilize os botões Cursor Up/Down (Cursor para cima/para baixo) para realçar a fonte pretendida e prima o botão OK para selecionar a fonte. Também pode selecionar uma fonte diretamente premindo o botão de entrada correspondente no telecomando.
NOTA: Dependendo das fontes disponíveis na sua região, é possível que exista um segundo ecrã Home Menu (Menu Inicial) para fontes adicionais. Prima o botão Cursor Down (Cursor para baixo) quando o cursor estiver na linha inferior de fontes para aceder a esse ecrã adicional.
para aceder ao ecrã Home Menu (Menu Inicial):
Utilizar o leitor de discos
Deve saber: Precauções no manuseamento de discos
Para manter o disco limpo, pegue no disco pela extremidade. Não toque na • superfície.
Não escreva no lado da etiqueta com uma esferográfica ou outros utensílios • de escrita afiados.
Tenha cuidado para não deixar cair ou não dobrar o disco. •
Precauções na limpeza dos discos
Antes da reprodução, limpe o disco com um pano de limpeza. Limpe o disco • partindo do centro em direção à extremidade.
Não utilize solventes como benzeno, diluente, produtos de limpeza • disponíveis no mercado ou pulverizador antiestático destinado a discos LP de vinil.
Códigos de região
O sistema BDS foi concebido para ser compatível com informações de gestão de região que estão codificadas na maior parte das gravações em Blu-ray Disc e DVD. Se um disco tiver um código de região que seja diferente do código para o qual o sistema BDS foi concebido, não será possível reproduzir o disco no sistema BDS.
Direitos de autor
O material audiovisual poderá consistir em obras sujeitas a direitos de autor que não podem ser gravadas sem a autorização do titular dos direitos de autor. Consulte as leis relevantes que abrangem a proteção de direitos de autor.
Proteção contra cópia
O sistema BDS encontra-se em conformidade com a norma HDCP (High-Definition Copy Protection) e qualquer ecrã de vídeo ligado através da saída HDMI tem também de cumprir a norma HDCP.
O sistema BDS suporta a proteção contra cópia Rovi. Em conteúdos de Blu-ray Disc e discos DVD que incluem um código de proteção contra cópia, se os conteúdos do disco forem copiados utilizando um videogravador, o código de proteção contra cópia impede a reprodução normal da cópia gravada.
Formatos de disco suportados
O sistema BDS pode reproduzir os seguintes tipos de disco (tamanho de 12 cm/5" e 8 cm/3"):
BD-Video (camada única ou camada dupla)•
DVD-Video•
DVD+R/+RW•
DVD-R/-RW•
CDDA (CD de áudio digital)•
CD-R/RW•
Não cole papel ou fita no disco. Se o disco tiver cola (ou uma substância • semelhante), limpe todos os vestígios da substância antes de utilizar o disco.
Não exponha o disco a luz solar direta ou fontes de calor (por exemplo, • condutas de ar quente), nem deixe o disco dentro de um carro estacionado sob luz solar direta, uma vez que a temperatura pode aumentar consideravelmente no interior do carro.
Após a reprodução, guarde o disco na caixa respetiva.•
16
NOTA: A compatibilidade e o desempenho de discos de camada dupla não são garantidos.
Introduzir e reproduzir um disco
Segure o disco na horizontal e introduza-o cuidadosamente na ranhura. O mecanismo de carregamento do disco faz deslizar o disco para dentro da unidade.
Não introduza mais de um disco de cada vez na ranhura.•
Não introduza o disco ao contrário.•
Depois de introduzir um disco no leitor, a reprodução é iniciada automaticamente. Utilize os botões Play (Reproduzir), Pause (Pausa), Stop (Parar), Prev/Step
(Anterior/Passo), Next/Step (Seguinte/Passo), Search Forward/Slow (Procurar para a frente/Lento) e Search Reverse/Slow (Procurar para trás/ Lento) para controlar a reprodução do disco.
BDS 280/580
Utilizar DLNA
Funcionalidades de reprodução Controlo de reprodução de conteúdo (Imagem): Pode controlar a reprodução
utilizando os botões Play (Reproduzir)/Pause (Pausa)/Stop (Parar)/Previous (Anterior)/Repeat (Repetir)/Next (Seguinte)/Rotate (Rodar)/Zoom.
NOTA: A unidade suporta a música de fundo e a apresentação de imagens simultaneamente.
Controlo de reprodução de conteúdo (Música): Pode controlar a reprodução utilizando os botões Play (Reproduzir)/Pause (Pausa)/Stop (Parar)/Previous (Anterior)/Repeat (Repetir)/Next (Seguinte)/Rotate (Rodar)/Backward (Para trás)/Forward (Para a frente).
Controlo de reprodução de conteúdo (Vídeo): Pode controlar a reprodução utilizando os botões Play (Reproduzir)/Pause (Pausa)/Stop (Parar)/Previous (Anterior)/Repeat (Repetir)/Next (Seguinte)/Rotate (Rodar)/Backward (Para trás)/Forward (Para a frente).
NOTA: A unidade suporta os formatos de vídeo AVI/MPG/H264/MKV/DivX.
Utilizar DLNA
O sistema BDS da Harman Kardon suporta DMP (Digital Media Player) e DMR (Digital Media Renderer) DLNA 1.5. Serão reproduzidos apenas ficheiros de multimédia suportados ou metadados suportados apresentados no ecrã. Os ficheiros suportados incluem áudio, vídeo e fotografias. O sistema BDS possibilita o funcionamento de dois servidores DLNA em simultâneo, para o caso de reprodução de música a partir do servidor DLNA 1 e apresentação de imagens JPEG a partir do servidor DLNA 2. Suporta interfaces com fios e sem fios. O BDS pode ser controlado a partir de um ponto de controlo externo.
Parar – Termina a transmissão• Seleção de fonte – Termina a transmissão controlada pelo ponto de controlo •
externo e passa ao modo de fonte respetivo Alimentação – Termina a transmissão controlada pelo ponto de controlo •
externo e passa ao modo de suspensão Controlo de volume – O volume pode ser controlado pelo ponto de controlo •
externo Voltar – Termina a transmissão controlada pelo ponto de controlo externo e •
passa ao modo/ecrã anterior Início – Termina a transmissão controlada pelo ponto de controlo externo e •
passa ao ecrã inicial
NOTA: As funções de controlo variam consoante os diferentes controladores digitais (DMC).
Serviços de transmissão
O sistema BDS da Harman Kardon suporta vários serviços de transmissão, como o Picasa, AccuWeather e Pandora (apenas EUA, Canadá, Austrália e Nova Zelândia).
Picasa: Picasa é um serviço de visualização, organização e edição de imagens. Com o sistema BDS, pode explorar fotografias públicas do Picasa ou iniciar sessão na sua conta Picasa para ver as suas fotografias. O sistema BDS suporta o serviço Picasa através da rede.
AccuWeather: AccuWeather é um site de previsões meteorológicas a nível global. Pode obter previsões meteorológicas de vários locais em todo o mundo. Pode aceder ao AccuWeather no sistema BDS através da rede e obter boletins meteorológicos de todo o mundo.
Pandora: Pandora é um serviço de rádio através da Internet. O sistema BDS suporta o serviço Pandora quando está ligado à Internet.
NOTA: O serviço Pandora está disponível apenas nos EUA, Canadá, Austrália e Nova Zelândia.
Reproduzir ficheiros de dispositivos USB e discos de dados
O sistema BDS pode reproduzir ficheiros de áudio MP3 (velocidade de transmissão até 320 kbps) e faixas FLAC, e também apresentar fotografias JPEG e ficheiros de áudio/vídeo MPEG 1 (camada 1), MPEG 2 (camadas 2 e 3), WMA, WAV e DivX Plus HD guardados num dispositivo USB ou num disco de dados CD/DVD.
Para aceder a ficheiros contidos num dispositivo introduzido nas portas USB do sistema BDS, prima o botão Home (Início) e selecione Music (Música), Photos (Fotos) ou Videos (Vídeos) na secção de fontes.
O ecrã mostra a estrutura de ficheiros do dispositivo. Se selecionar uma pasta, são mostrados todos os ficheiros do tipo de suporte selecionado na pasta. Se existirem ficheiros do tipo selecionado no diretório raiz do dispositivo, esses ficheiros também serão mostrados.
Para subir um nível no diretório, prima o botão Cursor Left (Cursor para a esquerda) ou selecione a pasta de seta.
Reproduzir ficheiros de música
É possível reproduzir ficheiros de música de unidades USB ligadas ao sistema, servidores DLNA na sua rede doméstica ou discos de dados introduzidos (Blu-ray, DVD ou CD). No ecrã Home Menu (Menu Inicial), selecione Music (Música). Selecione uma pasta que contenha ficheiros de música e realce um ficheiro de música na pasta.
Selecionar um ficheiro de música faz com que o ficheiro seja reproduzido. Se existirem outros ficheiros de música na pasta a seguir ao ficheiro selecionado, o sistema reproduz esses ficheiros pela ordem em que aparecem no ecrã.
Se um ficheiro MP3 selecionado tiver uma tag ID3 com a imagem da capa do álbum, a imagem é apresentada no ecrã.
Utilize os botões Play (Reproduzir), Pause (Pausa), Stop (Parar), Prev/Step
(Anterior/Passo), Next/Step (Seguinte/Passo), Search Down/Slow (Procurar para baixo/Lento) e Search Up/Slow (Procurar para cima/Lento) para controlar
a reprodução de ficheiros de música. Consulte a secção Funções do telecomando, na página 8, para obter mais informações sobre as funções destes botões.
Quando o sistema BDS reproduz ficheiros de música de um dispositivo USB ou CD de dados, as funções Repetir e Opções são ligeiramente diferentes em relação à reprodução de conteúdos em Blu-ray Disc, DVD e CD de música.
Premir o botão Repeat (Repetir) permite percorrer os seguintes modos de repetição: 1 (canção), Tudo (pasta), Desligado. O modo de repetição ativo é indicado na barra superior do ecrã.
Durante a reprodução de ficheiros de música de um dispositivo USB, também pode ver fotografias contidas no mesmo dispositivo. Prima o botão Home (Início) durante a reprodução do ficheiro de música, aceda a uma pasta que contenha ficheiros de fotografias e selecione um ficheiro para iniciar uma apresentação.
17
BDS 280/580
Utilizar DLNA
Ver fotografias
É possível reproduzir ficheiros de fotografias de unidades USB ligadas ao sistema, servidores DLNA na sua rede doméstica ou discos de dados introduzidos (Blu-ray, DVD ou CD).
No ecrã 1. Home Menu (Menu Inicial), selecione Photos (Fotos). Selecione uma pasta que contenha ficheiros de fotografias e realce um 2. ficheiro de fotografia na pasta. É apresentada uma miniatura da fotografia realçada no lado direito do ecrã.
Utilize os seguintes botões do telecomando durante a visualização de 3. fotografias:
Botão Play (Reproduzir): Prima este botão para iniciar uma • apresentação que mostra as fotografias contidas na pasta ou no nível de diretório atual (começando pelo ficheiro JPEG realçado) durante 15 segundos pela ordem em que aparecem na pasta.
Botão Pause (Pausa): Prima este botão para fixar a fotografia atual no • ecrã. Prima o botão Play (Reproduzir) para retomar a apresentação.
Botão Stop (Parar): Prima este botão para terminar a apresentação e • voltar ao diretório.
Botões Next/Step (Seguinte/Passo) e Previous/Step (Anterior/Passo): • Prima estes botões para saltar para o ficheiro de fotografia seguinte ou anterior na apresentação ou no diretório.
Botão Cursor Up (Cursor para cima): Premir este botão durante a • visualização de uma fotografia permite rodar a fotografia 180°.
Botão Options (Opções): Premir este botão durante a visualização de • uma fotografia mostra o menu Options (Opções), que disponibiliza as seguintes opções:
File (Ficheiro): Selecione um ficheiro para ver.•
Play Mode (Modo de Reprodução): Veja os ficheiros pela ordem • normal, por ordem aleatória (até premir o botão Stop) ou por ordem misturada (apresenta cada imagem contida na pasta uma vez por ordem aleatória e depois volta ao diretório).
Slide Show (Apresentação): Selecione o tempo de visualização de • cada imagem: 5 segundos, 15 segundos ou 30 segundos.
Transition (Transição): Selecione um dos diferentes tipos de • transição entre imagens.
Sound (Som): Selecione um ficheiro de música para reproduzir • o som.
NOTA: A funcionalidade de lista de reprodução não está disponível no sistema BDSX80.
Botão Thumbnail (Miniatura) (amarelo): Premir este botão durante a • reprodução de uma apresentação permite visualizar imagens em miniatura de todas as fotografias incluídas na apresentação. Utilize os botões de Cursor e OK para realçar e selecionar imagens para ver.
Botão Zoom (azul): Premir este botão durante uma apresentação fixa uma • imagem e amplia-a para tamanho de 2x. Cada vez que o botão é premido, o zoom muda para tamanho de 3x, 4x, 1/2x, 1/3x e 1/4x.
Reproduzir vídeos
Para reproduzir vídeos no sistema BDS:
No diretório inicial, selecione a pasta 1. Video (Vídeo) ou AVCHD. Selecione uma pasta que contenha ficheiros de vídeo e realce um ficheiro de 2. vídeo na pasta ativa. O vídeo é reproduzido automaticamente. Se existirem outros ficheiros de vídeo na pasta, o sistema BDS reproduz cada ficheiro pela ordem em que aparecem no menu apresentado no ecrã.
Premir este botão durante a visualização da lista do diretório permite • realçar o item anterior no diretório.
Botão Cursor Down (Cursor para baixo): Premir este botão durante • a visualização de uma fotografia mostra um reflexo de imagem de espelho da fotografia. Premir este botão durante a visualização da lista do diretório permite realçar o item seguinte no diretório.
Botão Cursor Left (Cursor para a esquerda): Premir este botão durante • a visualização de uma fotografia permite rodar a fotografia 90° no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio. Premir este botão durante a visualização da lista do diretório permite saltar para o nível de diretório superior seguinte.
Botão Cursor Right (Cursor para a direita): Premir este botão durante • a visualização de uma fotografia permite rodar a fotografia 90° no sentido dos ponteiros do relógio.
18
Utilize os botões • Play (Reproduzir), Pause (Pausa), Stop (Parar), Prev/Step (Anterior/Passo), Next/Step (Seguinte/Passo), Search Forward/Slow (Procurar para a frente/Lento) e Search Reverse/Slow (Procurar para trás/Lento) para controlar a reprodução dos ficheiros de
música.
BDS 280/580
Botão
AirPlay
Selecionar "HK BDS" na lista pop-up
Ouvir fontes de áudio
Quando o sistema BDS reproduz ficheiros de vídeo de um dispositivo USB • ou CD de dados, as funções Repetir e Opções são ligeiramente diferentes em relação à reprodução de conteúdos em Blu-ray Disc e DVD. Botão Repeat (Repetir): Premir este botão permite percorrer os modos de repetição como 1 (vídeo atual), Tudo (pasta), Desligado.
Botão Options (Opções): Premir este botão faz aparecer quaisquer opções • que estejam disponíveis para o vídeo que está a ser reproduzido: Ficheiro, Título, Capítulo, Tempo, Modo, Áudio, Legendas, Página de Código, Velocidade de Transmissão, Avançar, Repetição, Ajustar Sincronização de Lábios, 2D para 3D, 2D para nível 3D, Modo de Vídeo, Som e Localizar.
Ver fontes HDMI
Ligue um dispositivo de fonte HDMI à porta HDMI no painel traseiro do sistema BDS para ver as fontes HDMI disponíveis e utilize o telecomando para aceitar a fonte HDMI pretendida. A ligação a uma fonte HDMI possibilita a transmissão de sinais de áudio e vídeo digital. Pode ligar consolas de jogos, descodificadores ou caixas de televisão a essas entradas. Pode transferir áudio e vídeo de alta qualidade. A entrada HMDI 1 é compatível com dispositivos Roku e MHL. A entrada HMDI 3 é compatível com Apple TV.
Ouvir fontes de áudio
Prima o botão Aux no telecomando. O sistema muda para a última entrada de áudio selecionada. Cada vez que se prime o botão Aux, as entradas de áudio são percorridas pela seguinte ordem: entrada coaxial, entrada ótica 1, entrada ótica 2, entrada auxiliar 1, entrada auxiliar 2 e HDMI ARC (Audio Return Channel). Aparece o ecrã Now Playing (Em Reprodução) da entrada auxiliar no televisor ou ecrã plano.
Além de reproduzir a fonte auxiliar através do sistema, premir o botão Aux coloca o telecomando no modo de controlo auxiliar. Se tiver programado o telecomando para controlar um componente auxiliar (introduzindo um código ou ensinando comandos ao telecomando), o telecomando funciona de acordo com esse modo de programação.
Atraso de sincronização de lábios: Durante a reprodução de uma fonte auxiliar, o circuito de processamento de áudio e vídeo pode criar um ligeiro atraso entre a imagem e o som. Premir o botão Options (Opções) permite-lhe ajustar o atraso do áudio para eliminar erros de "sincronização de lábios" que possam ocorrer entre o som e a imagem em programas de vídeo com o som reproduzido através de uma das entradas de áudio no painel traseiro do sistema. Utilize os botões Cursor Right/ Left (Cursor para a direita/esquerda) para aumentar ou diminuir o atraso do áudio até os erros de sincronização percetíveis desaparecerem e o som e a imagem ficarem sincronizados corretamente. A quantidade de atraso de áudio é mostrada no visor de informação no painel frontal do sistema.
Ouvir o iPod/iPhone/iPad
Para ouvir o iPod/iPhone/iPad através do sistema BDS:
Introduza o seu iPod, iPhone ou iPad na porta USB localizada no painel 1. frontal do sistema BDS. Selecione o ícone de 2. iPod no ecrã inicial.
Aparece um ecrã Now Playing (Em Reprodução) no seu televisor.
Utilize os seguintes botões do telecomando para explorar e selecionar conteúdo guardado no iPod/iPhone/iPad e controlar o dispositivo durante a reprodução:
Botão Prev/Step (Anterior/Passo): Prima este botão uma vez para saltar • para o início da faixa atual. Prima o botão duas vezes para saltar para o início da faixa anterior.
Botão Search/Slow Reverse (Procurar/Retrocesso Lento): Prima este botão • para procurar para trás na faixa atual.
Botão Search/Slow Forward (Procurar/Avanço Lento): Prima este botão para • procurar para a frente na faixa atual.
Botão Stop (Parar): Prima este botão para parar a reprodução.•
Botão Play (Reproduzir): Prima este botão para reproduzir o item que • aparece no visor do sistema.
Botão Pause (Pausa): Prima este botão para pausar o item que está a ser • reproduzido. Premir este botão quando o dispositivo iPod/iPhone está em pausa permite retomar a reprodução.
Botão Home (Início): Premir o botão Home (Início) muda a visualização • para o ecrã inicial enquanto continua a ouvir o conteúdo do iPod/iPhone através do sistema BDS. Para aceder novamente ao ecrã Now Playing (Em Reprodução) do iPod, selecione a fonte iPod no Home Menu (Menu Inicial).
Bluetooth
A conectividade Bluetooth permite-lhe transmitir áudio sem fios a partir de um dispositivo emparelhado com o sistema BDS. Depois de emparelhar o sistema BDS com um dispositivo Bluetooth, pode selecionar Bluetooth como a fonte ativa no Menu Inicial.
Também pode selecionar a fonte Bluetooth premindo o botão Bluetooth no telecomando.
A fonte Bluetooth também é selecionada quando é transmitida música a partir do dispositivo Android/iOS/Windows emparelhado.
Ouvir multimédia através de AirPlay®
O sistema BDS da Harman Kardon suporta AirPlay®. O BDS é compatível com todos os dispositivos que suportam AirPlay e é possível controlar o volume do BDS através de AirPlay. Se tiver ligado um sistema BDS 280 ou BDS 580 à sua rede doméstica, pode transmitir áudio para o sistema através de AirPlay a partir de dispositivos Apple compatíveis com iOS 4.2 ou versão mais recente e computadores que tenham iTunes
10.1 ou versão mais recente e que estejam ligados à mesma rede. Para iniciar a transmissão através de AirPlay para o sistema BDS a partir de um
computador com iTunes:
Inicie o • iTunes, clique no botão AirPlay que aparece na parte inferior da janela iTunes do computador e selecione HK BDS na lista pop-up apresentada.
Para iniciar a transmissão através de AirPlay a partir de um dispositivo iPod, iPhone ou iPad:
Toque no botão • AirPlay no ecrã do dispositivo e selecione HK BDS na lista de seleção de coluna apresentada.
Botão Next/Step (Seguinte/Passo): Prima este botão para saltar para o início • da faixa seguinte.
19
BDS 280/580
Ouvir rádio FM
Ouvir rádio FM
Botão de entrada Radio (Rádio): Premir este botão seleciona o rádio FM
incorporado do sistema BDS como a fonte de áudio ativa do sistema. Premir este botão também coloca o telecomando no modo de controlo para o rádio.
NOTA: Premir este botão quando o sistema BDS está no modo Standby (Espera) permite ligar o sistema. Se não forem encontradas estações no modo de procura, o rádio volta à frequência original.
Auto scan (Pesquisa automática): Prima o botão Auto scan (Pesquisa automática) no ecrã para pesquisar automaticamente a banda FM e definir
automaticamente as frequências com melhor sinal como predefinições. Botão Bookmark (Marcador): O botão Bookmark (Marcador) define a frequência
que está sintonizada como uma estação predefinida.
Botão Previous/Step (Anterior/Passo) Passo) : Premir estes botões permite pesquisar frequências até à estação de
rádio seguinte ou anterior com boa receção.
Botão Search/Slow Reverse (Procurar/Retrocesso Lento) Search/Slow Forward (Procurar/Avanço Lento)
aumenta ou diminui a frequência sintonizada. Botões de Canal +/–: Premir estes botões permite mudar para a estação predefinida
seguinte ou anterior. Botão Home (Início): Premir o botão Home (Início) permite mudar o OSD para o ecrã
Home (Início) enquanto o rádio continua a ser ouvido através do recetor BDS. Para aceder novamente ao ecrã Now Playing (Em Reprodução) do rádio, selecione a fonte FM Radio (Rádio FM) no Home Menu (Menu Inicial).
e botão Next/Step (Seguinte/
e botão
: Premir estes botões
Configurar o BDS para o sistema de colunas
Antes de utilizar o BDS, é necessário configurá-lo para funcionar com o seu sistema de colunas específico. O sistema EzSet/EQ da Harman Kardon utiliza o microfone EzSet/EQ fornecido para efetuar automaticamente este passo importante.
Configurar o BDS para o seu sistema de colunas
Para ligar o microfone:
Ligue o microfone de EzSet/EQ fornecido no conector para auscultadores 1. no painel frontal do BDS. Coloque o microfone à altura de audição na posição de escuta principal.2. Prima o botão 3. Home (Início) do telecomando. Aparece o ecrã Home Menu (Menu Inicial) do sistema no televisor. Utilize o cursor para realçar 4. Settings (Definições) e, em seguida, prima OK para selecionar. Aparece o menu de definições do sistema. Utilize o botão de cursor para baixo para selecionar 5. Sound (Som) e prima OK. Utilize o cursor para selecionar 6. EzSet/EQ e prima OK. Permaneça em silêncio enquanto o som de teste é reproduzido pelas 7. colunas. À medida que o som de teste percorre as colunas, o ecrã mostrará que coluna está a ser testada. Quando o processo de teste estiver concluído, a mensagem 8. Testing (A testar) no ecrã muda para All tests done! (Todos os testes concluídos!). Prima o botão 9. OK para sair do procedimento de teste EzSet/EQ.
NOTA: Se o teste falhar, a mensagem "Testing" (A testar) no ecrã muda para "EzSet/EQ failed" (EzSet/EQ falhou). Certifique-se de que todas as colunas estão ligadas e que a sala está silenciosa.
Prima o botão 10. Back (Voltar), certifique-se de que todas as colunas estão ligadas corretamente e efetue novamente o teste a partir do passo 5.
20
BDS 280/580
Resolução de problemas
Problemas Soluções
O sistema não se liga (o indicador de alimentação não está aceso) Verifique se o cabo de alimentação do sistema está bem ligado no conector de •
O som sai das colunas, mas a imagem não aparece no televisor Verifique a ligação HDMI entre o sistema e o televisor.•
Não sai som apenas do subwoofer Verifique se o cabo de alimentação do subwoofer está ligado a uma tomada de •
Resolução de problemas
alimentação CA do sistema.
Verifique se o cabo de alimentação está ligado a uma tomada de CA ativa. Se a • tomada for controlada por um interruptor, certifique-se de que o interruptor está na posição ON.
Verifique se o interruptor de alimentação do sistema (localizado no painel • traseiro) está na posição ON.
Verifique a ligação HDMI ou a ligação de vídeo componente entre o dispositivo de • fonte e o sistema BDS.
Verifique se o televisor está ligado e definido para a fonte de entrada adequada.•
Desligue o cabo HDMI do televisor e volte a ligar o cabo.•
CA ativa.
Ouve-se um zumbido constante no som Verifique se todos os cabos de entrada estão totalmente introduzidos nos •
Verifique se o interruptor de alimentação do subwoofer está na posição ON.•
Verifique se o controlo de nível do subwoofer não está totalmente no mínimo • (rodado totalmente no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio).
Verifique se a ligação de áudio entre o sistema e o subwoofer foi efetuada • corretamente.
Verifique o menu Definições: Configuração do sistema para se certificar de que • o volume do subwoofer não foi definido para 10 dB.
respetivos conectores.
Verifique se todos os cabos estão a uma distância de pelo menos 3,3 m (10 ft) de • luzes fluorescentes.
Verifique se todos os conectores dos cabos estão limpos. Se for necessário, limpe • os conectores com um pano ligeiramente humedecido com álcool.
Coloque o interruptor de alimentação do subwoofer na posição OFF. Se o zumbido • desaparecer, isso significa que existe um elo de terra entre o subwoofer e o sistema. Ligar o cabo de alimentação do subwoofer à mesma tomada de CA à qual o sistema está ligado deverá eliminar o elo de terra.
21
BDS 280/580
Resolução de problemas
Problemas Soluções
O disco não é reproduzido Verifique se o disco está introduzido corretamente (lado da etiqueta para cima).•
Existe ruído ou outra interferência na imagem durante a reprodução de um Blu-ray Disc ou DVD
O som e a imagem não estão sincronizados durante a reprodução para uma fonte Aux
Não consegue sintonizar estações de rádio Verifique se a antena FM está ligada corretamente.•
O sistema não responde a comandos do telecomando Substitua as três pilhas do telecomando por pilhas novas e certifique-se de que as •
Resolução de problemas
Verifique o disco é do tipo correto: BD-Video (camada única ou camada dupla),•
DVD-Video, DVD+R/+RW, DVD-R/-RW, CDDA (CD de áudio digital), CD-R/RW. • Outros tipos de disco não são reproduzidos.
Verifique se a superfície do disco está limpa e sem riscos.• Verifique se a superfície do disco está limpa e sem riscos.•
Prima o botão Options (Opções) e efetue o ajuste de sincronização de lábios para • sincronizar o som e a imagem.
Ajuste a posição da antena. Se for necessário, utilize uma antena FM ativa ou uma • antena FM exterior.
pilhas são instaladas com a polaridade correta.
O telecomando não controla componentes programados (televisor ou vídeo) Certifique-se de que prime o botão Aux do telecomando antes de tentar controlar •
O símbolo O sistema não responde a comandos ou tem um comportamento inconstante Desligue o cabo de alimentação do sistema da tomada de CA, aguarde •
aparece no ecrã quando prime um botão do telecomando
Aproxime o telecomando do sistema.•
Verifique se o sensor de telecomando do sistema está no campo de visão do • telecomando.
o componente.
Efetue novamente o processo de programação e/ou ensino dos comandos do • componente no telecomando.
A função selecionada não é permitida na altura em que prime o botão.•
30 segundos e volte a ligar o cabo.
22
BDS 280/580
Especificações
Especificações
BDS 280/580 Secção de áudio
Resposta em frequência @ 1 W 20 Hz – 20 kHz, ±0,5 dB Potência média contínua, modo estéreo 65 Watts por canal, 20 Hz – 20 kHz, @ < 1% THD, ambos os canais conduzidos para
6 ohms Sensibilidade/impedância de entrada (entradas de linha) 250 mV/> 10 k Relação sinal/ruído (IHF-A) –90 dB
Secção do sintonizador FM
Gama de frequências 87,5 MHz – 108,0 MHz (EUA e UE) IHF de sensibilidade utilizável > 14 dBf Relação sinal/ruído (mono/estéreo) 55 dB/55 dB Distorção (mono/estéreo) 0,3%/0,5% Separação de estéreo –40 dB @ 1 kHz Rejeição de imagem 70 dB Rejeição de IF 80 dB
Geral
Requisito de alimentação 100 – 240 V CA, 50/60 Hz Consumo de energia (BDS 280) 90 W Consumo de energia (BDS 580) 120 W Dimensões 400,2 mm (C) x 283,8 mm (L) x 78,5 mm (A) Peso 3,56 kg (BDS 280), 3,72 kg (BDS 580) THD/1 kHz DVD/CD: 0,1% Formatos de disco suportados 12 cm (5 polegadas) ou 8 cm (3 polegadas)
Secção de vídeo
Formato de televisão NTSC ou PAL (selecionável) Versão de HDMI® Com 3-D e Deep Color de 30/36 bits Recetor do sinal de vídeo NTSC (EUA) ou PAL (UE)
23
BDS 280/580
Lista de códigos de telecomando de componentes auxiliares
TELEVISOR/GRAVADOR DIGITAL DE VÍDEO (DVR)
Fabricante Códigos
A MARK ACER ADMIRAL ADVENT AIWA AKAI
AKAL AKURA ALBA AMPRO ANAM ANSONIC
AOC
APEX ARC EN CIEL ARCAM
ARISTONA
ASA AUDIOVOX AUTOVOX BANG & OLUFSEN BARCO BASICLINE BAUR BEKO BENQ BLAUPUNKT BLU:SENS
BLUE SKY
BRANDT
ELECTRONIQUE BRION VEGA
Lista de códigos de telecomando de componentes auxiliares
Fabricante Códigos
BROCKSONIC BRUNS BUSH BUSH(UK) CANDLE CAPEHART CELLO CENTURION CENTURY CETRONIC CGE CIHAN CITIZEN CLASSIC
COBY
COMTEL CONCERTO CONTEC
CONTINENTAL
EDISON CORANDO CORONADO CRAIG CROSLEY CROWN CURTIS MATHES CXC DAEWO
DANSAI DAYTRON DECCA DECCA(UK) DEGRAAF DELL DGM
DIBOSS DIGI LINK
24
BDS 280/580
TELEVISOR/GRAVADOR DIGITAL DE VÍDEO (DVR)
Fabricante Códigos
DIGIFUSION DIGITREX DISH NETWORK DIXI DORIC DUMONT DUMONT-FINLUX DYNASTY DYNATECH DYNATRON DYNEX ELBE ELCIT ELECTROGRAPH ELECTROHOME ELEMENT EMERSON
EMOTION EPSON ERRES FENNER FERGUSON
Lista de códigos de telecomando de componentes auxiliares
Fabricante Códigos
FUTURETECH
GATEWAY GBC GE
GEC(UK) GOODMANS
GORENJE GRANADA
GRANADA(UK) GRUNDIG
GVA HAIER HALL MARK HANNSPREE HANSEATIC HARMAN KARDON HIFIVOX
HINARI HISENSE HITACHI
FIDELITY FIDELITY(UK) FINHER FINLANDIA FINLUX
FIRST LINE
FISHER FORGESTONE FORMENTI
FORMENTIPHOENIX FUJITSU FUNAI
HP HUMAX 0217 HYPER HYPERION
HYTEK HYUNDAI IKASU ILO INFINITY
25
BDS 280/580
TELEVISOR/GRAVADOR DIGITAL DE VÍDEO (DVR)
Fabricante Códigos
INKEL INNO HIT INSIGNIA INTERFUNK
INTERVISION
ISIS ITT ITT-NOKIA JBL JCPENNY JENSEN JET POINT JOHN LEWIS JVC
KARCHER KATHREIN KAWASHO KEC KENMARK KENNEDY KENWOOD KLEGG KLH KMC KNEISSEL KNOLLSYSTEMS KOGAN KONKA KRIESLER
KTV LEVEL LG(GOLDSTAR)
Lista de códigos de telecomando de componentes auxiliares
Fabricante Códigos
LLOYTRON LODGENET
LOEWE LOEWE OPTA LOGIK
LUMA
LUXMAN LUXOR LXI M ELECTRONIC MAGNADYNE
MAGNASONIC MAGNAVOX
MANESTH MARANTZ MARELLI MARK MARKS & SPENCER MATSUI
MAXENT MEDION MEMOREX METZ
MGA MINERVA
MINTEK MISAKI
LINSAR
26
BDS 280/580
Lista de códigos de telecomando de componentes auxiliares
TELEVISOR/GRAVADOR DIGITAL DE VÍDEO (DVR)
Fabricante Códigos Fabricante Códigos
PATHE’ MARCONI PHILCO
PHILIPS
PIONEER
POLAROID
PORTLAND PROLINE
PROSCAN PROTECH PROTON
QUASAR
QUELLE
RADIO SHACK
RADIOLA
RADIOMARELLI
RBM(UK) RCA
REALISTIC REDIFFUSION REX
27
BDS 280/580
TELEVISOR/GRAVADOR DIGITAL DE VÍDEO (DVR)
Fabricante Códigos
RFT
RTF RUNCO SAA SABA
SALORA SAMPO SAMSUNG
SANYO
SBR
SCEPTRE SCHNEIDER
SCOTT SEARS SELECO
Lista de códigos de telecomando de componentes auxiliares
Fabricante Códigos
SOUNDESIGN SPECTRICON SSS
STERN SUNKAI
SUPERSCAN SUPRATECH SYLVANIA
SYMPHONIC TANDBERG TANDY TATUNG TCL TEAC TECHNICS TECHWOOD TEKNIKA
TELEFUNKEN TELERENT TENSAI TERA THOMSON
SHARP
SHERWOOD SIEMENS
SIGNATURE SINGER SINUDYNE SOLE SONY
SOUND WAVE
THORN THORN-FERGUSON
TIVO
TMK TOSHIBA
TOTEVISION TRISTAR
28
BDS 280/580
TELEVISOR/GRAVADOR DIGITAL DE VÍDEO (DVR)
Fabricante Códigos
TRIUMPH TRUTECH UHER ULTRAVOX UNIVERSUM
VIDEO CONCEPTS VIDEOCON VIDIKRON VIDTECH VIEWSONIC VIORE VISTRON VISUAL
INNOVATIONS VITO VIZIO VOXSON WARDS WATSON WEGA WEGA COLOR WELTBLICK WESTINGHOUSE
WINBOOK WINTERNITZ YAMAHA YORK YUPITERU ZANUSSI ZENITH
ZONDA
Lista de códigos de telecomando de componentes auxiliares
Fabricante Códigos
ABC ALLEGRO AMERICAST
AMINO ARCHER BELCOR BT CABLE CABLE STAR CABLETIME CISCO CITIZEN CLYDE CABLE
VISION COLOUR VOICE COMCAST
DECAST CANAL DIGI LINK EAGLE EASTERN ELECTRICORD EMERSON FILMNET FOXTEL FRANCE TELECOM GEC GENERAL
INSTRUMENT FOCUS FOXTEL G.I GC ELETRONICS GEMINI GENERAL
29
BDS 280/580
DESCODIFICADOR DE CABO
Fabricante Códigos
GENERAL
INSTRUMENT GOODMIND HANLIN
HITACHI JASCO JERROLD
LINSAY MACOM MAGNAVOX MOTOROLA
MOVIE TIME NSC OAK PACE PANASONIC PANTHER PHILIPS
PIONEER
POPULAR
MECHANIC PRELUDE PRIMESTAR QUEST RADIOSHACK RCA RECOTON REGAL REMBRANT SAGEM SAMSUNG
Lista de códigos de telecomando de componentes auxiliares
Fabricante Códigos
SCIENTIFIC
ATLANTA SEAM SIGNATURE SPRUCER STARCOM
STARGATE TANDY TELECAPATION TELESERVICE TEXSCAN TFC TIMELESS TIVO TOCOM TUDI UNITED CABLE UNIVERSAL VIDEOWAY VIEWSTAR
VISIOPASS WESTMINSTER
CABLE ZENITH ZENTEK
SATBOX
30
BDS 280/580
SINTONIZADORES DE SATÉLITE
Fabricante Códigos
AIWA AKAI ALBA ALPHASTAR ALPHASTAR DBS ALPHASTAR DSR AMSTRAD ANKARO ASTRO
BARCOM BIRDVIEW BLAUPUNKT BUSH BUSH(UK) CANAL CANAL DIGITAL CANAL PLUS
(CANAL+) CHANNEL MASTER
CHAPARRAL
CITOH DIRECTV
DISH NETWORK DRAKE DX ANTENNA ECHOSTAR
ELECTRO HOME FERGUSON
FINLUX FOXTEL FTE FUBA FUJITSU
Lista de códigos de telecomando de componentes auxiliares
Fabricante Códigos
GOLDEN
INTERSTAR GOODMANS GRUNDIG
HITACHI HOUSTON
TRACKER HUGHES HUMAX ITT ITT-NOKIA JANIEL JERROLD KATHREIN KCPI KOSMOS KYOTO GMI ATLAN LEGEND LEMON LOEWE LORENZEN MACOM MAGNAVOX MARANTZ MASPRO MEMOREX METZ MINERVA MITSUBISHI MOTOROLA MULTISTAR NEC NETA P562 NEXTWAVE
NOKIA NORSAT OPTIMUS OTTO VERSAND
31
BDS 280/580
SINTONIZADORES DE SATÉLITE
Fabricante Códigos
PACE
PACE MSS SERIES PANASONIC
PANSAT PERSONAL CABLE PHILIPS
PICO PREMIERE PRESIDENT
PRIMESTAR QUADRAL
Lista de códigos de telecomando de componentes auxiliares
Fabricante Códigos
SCHNEIDER SIEMENS
SKY
SKY MASTER SKYLAB
SONY STAR CHOICE DBS STARCAST SUPER GUIDE TECHNISAT TEECOM
TELECOM TELEFUNKEN THORN-FERGUSON
QUELLE RADIOLA RADIX RCA REALISTIC
SAMSUNG
SAT SATELLITE SERVICE SCIENTIFIC
ATLANTA
TOPFIELD TOSHIBA
VIASAT VORTEC WISI
ZEHNDER ZENITH
32
(Apenas BDS 280)
(Apenas BDS 280)
(Apenas BDS 580)
(Apenas BDS 580)
HARMAN International Industries, Incorporated 8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329 EUA www.harmankardon.com
© 2013 HARMAN International Industries, Incorporated. Todos os direitos reservados. As características, as especificações e o aspeto estão sujeitos a alteração sem aviso prévio.
Harman Kardon é uma marca comercial da HARMAN International Industries, Incorporated, registada nos Estados Unidos da América e/ou noutros países. A marca comercial Bluetooth® e o logótipo são marcas comerciais registadas e são detidas pela Bluetooth SIG, Inc.; qualquer utilização destas marcas pela HARMAN International
Industries, Incorporated é feita sob licença. Todas as outras marcas comerciais e nomes comerciais pertencem aos respetivos proprietários. O logótipo Wi-Fi CERTIFIED é uma marca de certificação da Wi-Fi Alliance. A marca de identificação Wi-Fi Protected Setup é uma marca da Wi-Fi Alliance. DLNA®, o logótipo DLNA e DLNA CERTIFIED® são marcas comerciais, marcas de serviços ou marcas de certificação da Digital Living Network Alliance. "Made for iPod", "Made for iPhone" e "Made for iPad" significam que um acessório eletrónico foi concebido para ser ligado especificamente ao iPod, iPhone ou iPad, respetivamente, e
foi certificado pelo fabricante como satisfazendo as normas de desempenho da Apple. A Apple não é responsável pelo funcionamento deste dispositivo nem pela conformidade com as normas de segurança e regulamentares. Note que a utilização deste acessório com o iPod, iPhone ou iPad pode afetar o desempenho sem fios.
AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod touch e iPod nano são marcas comerciais da Apple Inc., registadas nos EUA e noutros países. Fabricado para iPhone 5, iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPad (3.ª e 4.ª gerações), iPad 2, iPad, iPad mini, iPod touch (1.ª à 5.ª geração), iPod nano (2.ª à 7.ª geração). AirPlay funciona com iPhone, iPad e iPod touch com iOS 4.3.3 ou posterior, Mac com OS X Mountain Lion e Mac e PC com iTunes 10.2.2 ou posterior. Fabricado sob licenciamento da Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic e o símbolo duplo D são marcas comerciais da Dolby Laboratories. DTS, DTS-HD, o Símbolo e DTS ou DTS-HD e o Símbolo em conjunto são marcas comerciais registadas da DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos os direitos reservados. DivX®, DivX Certified®, DivX Plus® HD e logótipos associados são marcas comerciais da Rovi Corporation ou das suas sucursais e são utilizados sob licenciamento. DivX Certified® para reproduzir vídeo DivX® e DivX Plus® HD (H.264/MKV) até 1080p HD, incluindo conteúdo premium. Os termos HDMI, o logótipo HDMI e High-Definition Multimedia Interface são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da HDMI Licensing LLC nos Estados Unidos da
América e noutros países. Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™ e os logótipos são marcas comerciais da Blu-ray Disc Association. "AVCHD" e o logótipo "AVCHD" são marcas comerciais da Panasonic Corporation e da Sony Corporation. Java é uma marca comercial registada da Oracle e/ou das suas filiais.
Google e YouTube são marcas comerciais da Google Inc.
Loading...