Download this and other documents free of charge at https://serviceinfo.harley-davidson.com.
MANUALE D'USO
Download this and other documents free of charge at https://serviceinfo.harley-davidson.com.
Noi pensiamo a te
Benvenuto nella famiglia di Harley-Davidson. Durante la guida
della motocicletta Harley-Davidson, procedere in modo sicuro
e prudente rispettando le leggi vigenti. Indossare sempre
casco, occhiali e indumenti adeguatieinsistereaffinchéi
passeggeri facciano altrettanto. Nonguidaresottol’effettodi
alcol o di droghe. Impara a conoscerelatuaHarley:leggi
attentamente il manuale d’uso dallaprimaall’ultimapagina.
Scopo del manuale è fornire all’utenteistruzionisul
funzionamento, la cura e la manutenzionedellamotocicletta.
e fornire importanti informazioni perlasicurezza.Seguire
attentamente le istruzioni del manualeperottenerelemassime
prestazioni dalla motocicletta e perunaguidasicurae
confortevole. Il manuale d’uso contieneistruzionirelativeal
funzionamento e ai piccoli interventidimanutenzione.Le
riparazioni più importanti sono descrittenelmanualedi
manutenzione Harley-Davidson Taliriparazionimaggiori
richiedono l’intervento di tecnici qualificatiel’utilizzodiattrezzi
e apparecchiature speciali. Il concessionarioHarley-Davidson
locale dispone delle attrezzatureedellepartiGenuine
Harley-Davidson oltre all’esperienza per garantire una
manutenzione efficace. Si consiglia di far eseguire la
manutenzione del sistema di controllo delle emissioni presso
un concessionario autorizzato Harley-Davidson.
Frequentare un corso di sicurezza per piloti. Per iscriversi ad
un corso della Harley-Davidson Riding Academy, chiamare
il numero +1-414-343-4056 (USA) o visitare il sito
www.harley-davidson.com/learntoride. Negli Stati Uniti per
informazioni sui corsi di guida sicura della Motorcycle Safety
Foundation chiamare il numero verde 1-800-446-9227 o
visitare il sito www.msf-usa.org.
ClientiStati Uniti
LamotociclettaHarley-Davidson è conforme a tutte le norme
applicabilidelU.S. Federal Motor Vehicle Safety Standards
eU.S.Environmental Protection Agency in vigore nella data
diproduzione.Proteggi il tuo privilegio di guida associandoti
all’AmericanMotorcyclist Association. Visitare
www.americanmotorcyclist.com per maggiori informazioni.
Harley-Davidson si riserva il diritto di modificare in qualsiasi
momentospecifiche,attrezzature o progetti, senza preavviso
esenzaincorrere in alcun obbligo.
ASSISTENZA CLIENTI
Lamaggiorparte delle problematiche relative alla vendita e
assistenzasono risolvibili presso la concessionaria.
1. Esporre il problema al personale preposto dell’area
Vendite, Manutenzione o Parti. In caso di mancata
risoluzione, rivolgersi al titolare o al direttore della
concessionaria.
INTRODUZIONE
Introduzione 1
2. Se il problema resta irrisolto, è possibile contattare il
Download this and other documents free of charge at https://serviceinfo.harley-davidson.com.
CustomerSupportCenterdiHarley-Davidson.
Harley-DavidsonMotorCompany,Attention:
Harley-Davidson Customer Support Center P.O. Box 653
Milwaukee, Wisconsin 53201, USA. Tel. +1-800-258-2464
(solo USA) + 1-414-343-4056
Tabella2.Datipersonaliedelveicolo
Data di acquisto:
I clienti al di fuori degli USA possono contattare l’ufficio
commerciale Harley-Davidson locale, chiamare il numero
+1-414-343-4056 o visitare il sito harley-davidson.com.
INFORMAZIONISULCONCESSIONARIODATI PERSONALI
Nome:Nome:
Indirizzo:Indirizzo:
Indirizzo:Indirizzo:
Contattodivendita:Numero di identificazione del veicolo:
Contattodiassistenza:Numero chiave:
2 Introduzione
DEFINIZIONI RELATIVE ALLA SICUREZZA
Download this and other documents free of charge at https://serviceinfo.harley-davidson.com.
REGOLE PER UN USO SICURO
Gli enunciati riportati in questo manuale e preceduti dalle
parole che seguono sono di particolare importanza.
AVVERTENZA
AVVERTENZA indica una situazionedipotenzialepericolo
che, se non viene evitata, può causarelesionigravio
mortali. (00119a)
ATTENZIONE!
ATTENZIONE indica una situazionedipotenzialepericolo
che, se non viene evitata, può causarelesionileggereo
limitate. (00139a)
NOTA
AVVISO indica una situazione dipotenzialepericoloche,
se non viene evitata, può causaredannimateriali.
(00140b)
NOTA
Riguarda informazioni importanti edèriportataincorsivo.Si
consiglia di prestare particolare attenzioneaquestienunciati.
AVVERTENZA
Le motociclette sono diverse dagli altri veicoli. Le loro
caratteristiche di funzionamento, sterzo, manovrabilità e
frenata sono differenti. L’uso da parte di persone
inesperteoun impiego improprio possono causare la
perditadicontrollo e incidenti gravi o mortali.
•Siconsigliadi frequentare un corso di formazione per
motociclisti.
•Leggereilmanuale d’uso prima di guidare, aggiungere
accessorioeffettuare la manutenzione.
•Indossareil casco, la protezione per gli occhi e
indumentiprotettivi.
•Nontrainare mai un rimorchio.
(00556d)
Lemotociclette Harley-Davidson sono
destinateesclusivamente all'uso su strada
Questa motocicletta non è dotata di un parascintille. La
motocicletta è progettata unicamente per l’uso su strada.
L'utilizzo fuori strada può essere illegale in alcune zone.
Rispettare le leggi e le normative locali.
LA SICUREZZA PRIMA DI TUTTO
La sicurezza prima di tutto 3
Generale
Download this and other documents free of charge at https://serviceinfo.harley-davidson.com.
AVVERTENZA
In caso di domande o di problemi che si verificassero
durante l’uso della motocicletta, rivolgersi a un
concessionario Harley-Davidson. In questo modo si evita
il peggioramento di un problema inizialechepotrebbe
portare a riparazioni alquanto costose, causareincidenti
con conseguenti lesioni gravi o mortali. (00020a)
• Assicurarsi che tutte le attrezzature richiestedallalegge
locale, statale e federale siano installateeinbuone
condizioni di funzionamento.
• Conoscere e rispettare le regole di circolazionestradale.
Leggere le informazioni sulla sicurezza emessedall'autorità
statale o regionale preposta alla mobilità.
• Negli Stati Uniti leggere l'opuscolo RIDINGTIPS(Consigli
di guida), in dotazione con il presente manualed'uso.
Leggere il MOTORCYCLE HANDBOOK(Manualedella
motocicletta) emesso dall'autorità stataleoregionale
preposta alla mobilità.
• Proteggere la motocicletta contro il furto.Bloccarela
forcella. Rimuovere la chiave dopo aver parcheggiato la
motocicletta.
AVVERTENZA
Non aggiungere il sidecar a questa motocicletta. Usare
la motocicletta con il sidecar può provocare la perdita di
controllo del veicolo e causare lesioni gravi o mortali.
(00590d)
Funzionamento
Primadiutilizzareunamotocicletta nuova è responsabilità
delproprietarioleggere e seguire le istruzioni sul
funzionamentoelamanutenzione contenute in questo
manualeeseguiretaliregole di base per garantire la propria
incolumità.
•Primadiavviareilmotore, vedere Elenco dei controlli prima
dell’uso(Pagina41).
AVVERTENZA
L’urtocontrounoggetto, come il ciglio di un marciapiede
ounabuca,puòdanneggiare internamente lo pneumatico.
Sesiurtaunoggetto,far controllare immediatamente
l’internoel'esternodellopneumaticodaun
concessionarioHarley-Davidson.Unopneumatico
danneggiatopuòsgonfiarsidurantelamarcia,
compromettendo la manovrabilità e la stabilità dei veicolo
con pericolo di lesioni gravi o mortali. (00058b)
4 La sicurezza prima di tutto
AVVERTENZA
Download this and other documents free of charge at https://serviceinfo.harley-davidson.com.
Viaggiare a una velocità adatta alla strada e alle condizioni
e non superare i limiti di velocità. Una velocità eccessiva
può far perdere il controllo del veicolo e causare lesioni
gravi o mortali. (00008a)
• Non superare il limite massimo divelocitàinvigoreenon
viaggiare a velocità eccessiveperlecondizioni
atmosferiche o stradali. Rallentareincasodicattive
condizioni stradali. La velocità eccessivaaumental’effetto
di tutti i fattori che influiscono sullastabilitàdelveicolo,
aumentando le possibilità di perderneilcontrollo.
• Prestare la massima attenzioneallasuperficiestradalee
alle condizioni del vento e impugnaresempreentrambele
manopole del manubrio quandosiguidalamotocicletta.
Tutti i veicoli a due ruote possonoesseresoggettiaforze
che tendono a rovesciarli, comecolpidiventoprovocati
dagli autocarri in sorpasso, buchenellasuperficiestradale,
asperità del fondo stradale, erroridelpilota,ecc.Queste
forze possono influire sulla maneggevolezzadella
motocicletta. In questo caso,ridurrelavelocitàe,
mantenendo la calma, riprendereilcontrollodella
motocicletta. Non frenare improvvisamente né forzare il
manubrio. Ciò può aggravare una condizione di instabilità.
• I motociclisti alle prime armi dovrebbero prendere
dimestichezza con svariate condizioni di guida procedendo
a velocità moderata.
• Guidare in maniera prudente. Ricordare sempre che in
caso di incidente una motocicletta non offre lo stesso livello
di protezione di un'automobile.
• In caso di trasporto passeggeri, il pilota dovrà informarli
sulle norme di comportamento in motocicletta.
• Non permettere mai e in nessun caso ad altri di usare la
motocicletta, a meno che non siano piloti esperti e in
possessodi patente e abbiano dimestichezza con il
funzionamento della motocicletta.
AVVERTENZA
Leprotezionianteriori e/o posteriori non hanno lo scopo
digarantireprotezione da lesioni fisiche in caso di
collisioneconun altro veicolo o con un oggetto. (00022c)
Manovrabilità e sterzata
AVVERTENZA
Nonusareunveicolo con la forcella bloccata. Il blocco
dellaforcellalimita la possibilità di svoltare, con pericolo
dilesionigravi o mortali. (00035a)
La sicurezza prima di tutto 5
AVVERTENZA
Download this and other documents free of charge at https://serviceinfo.harley-davidson.com.
AVVERTENZA
Verificare periodicamente ammortizzatori e forcelle.
Sostituire le parti che presentano perdite, danni o usura
poiché possono compromettere la manovrabilità e la
stabilità del veicolo e causare lesioni gravi o mortali.
(00012a)
AVVERTENZA
Non usare la motocicletta con le sospensioniolosterzo
allentati, consumati o danneggiati. Perleriparazioni,
rivolgersi a un concessionario Harley-Davidson.I
componenti dello sterzo o delle sospensioniallentati,
usurati o danneggiati possono comprometterelastabilità
e la manovrabilità del veicolo, con pericolodilesionigravi
o mortali. (00011a)
AVVERTENZA
Non aprire i vani portaoggetti durante la corsa.Ciòpuò
far perdere il controllo del veicolo e causarelesionigravi
o mortali. (00082a)
Quando si percorrono strade bagnate, l’efficienza della
frenata e l’aderenza delle ruote si riducono notevolmente.
Se non si fa attenzione frenando, accelerando o sterzando
sulle strade bagnate si rischia di perdere il controllo del
veicolo, con pericolo di lesioni gravi o mortali. (00041a)
Accessoriecarico
AVVERTENZA
Nonsuperareilpesonominale lordo del veicolo (GVWR)
oilpesonominalelordo per asse (GAWR). Il superamento
deipesinominalipuò comportare il cedimento dei
componentieinfluire negativamente su stabilità,
manovrabilitàeprestazioni, causando lesioni gravi o
mortali.(00016f)
•Ilpesonominalelordo del veicolo (GVWR) è pari al peso
totaledellamotocicletta e degli accessori con l’aggiunta
delpesomassimodel pilota, del passeggero e del carico
trasportabileinsicurezza.
• Il GVWR è riportato sull’adesivo informativo che si trova
sul cannotto dello sterzo o sul tubo discendente del telaio.
• Il GAWR è il carico massimo che può essere trasportato
con sicurezza su ciascun asse della motocicletta.
6 La sicurezza prima di tutto
• Per GVWR e GAWR, anteriore e posteriore. Vedere Dati
Download this and other documents free of charge at https://serviceinfo.harley-davidson.com.
tecnici (Pagina 33) .
• Tenere il peso del carico concentrato vicino alla
motocicletta e il più in basso possibile.
• Distribuire il peso in modo uniforme su entrambi i lati del
veicolo.
• Non caricare oggetti voluminosiinposizionetroppo
arretrata rispetto al pilota e non aggiungerepesoaimanubri
o alle forcelle.
• Non superare il carico massimo specificatoperogniborsa
(se in dotazione).
• I portabagagli (se in dotazione) sonoconcepitipercarichi
leggeri. I portabagagli non vannocaricatitroppo.
• Accertarsi che il cargo sia fissato.Accertarsicheilcarico
nonsi spostidurante laguidaericontrollarlo
periodicamente. Gli accessori checambianolaposizione
del pilota possono prolungare iltempodireazionedello
stesso ed incidere sulla manovrabilitàdellamotocicletta.
• Le grandi superfici come carenature,parabrezza,schienali
e portabagagli (se presenti) possonocomprometterela
stabilità e la maneggevolezza del veicolo.
Pneumatici
AVVERTENZA
Verificare la corretta pressione, il bilanciamento e
l’integrità degli pneumatici, nonché lo stato del
battistrada. Controllare gli pneumatici regolarmente e
rivolgersiaun concessionario Harley-Davidson per
l’eventualesostituzione. La guida con pneumatici
eccessivamente usurati, non equilibrati o con una
pressionedigonfiaggio inadeguata, sovraccarichi o
danneggiatipuò provocarne il guasto, compromettere la
stabilitàelamanovrabilità del veicolo, con pericolo di
lesionigravio mortali. (00014b)
AVVERTENZA
Sostituireglipneumatici forati o danneggiati. In alcuni
casi,ilconcessionario Harley-Davidson può riparare
piccoleforature nel battistrada dall’interno dello
pneumatico,dopo averlo rimosso. La velocità NON deve
superarei80km/h (50 mph) per le prime 24 ore dopo la
riparazioneelo pneumatico riparato non deve MAI essere
utilizzatooltre129 km/h (80 mph). La mancata osservanza
ditaleavvertenza può causare il guasto degli pneumatici
e lesioni gravi o mortali. (00015b)
La sicurezza prima di tutto 7
AVVERTENZA
Download this and other documents free of charge at https://serviceinfo.harley-davidson.com.
AVVERTENZA
Non usare liquidi di equilibratura o sigillanti sulle ruote
in alluminio. L’uso di liquidi di equilibratura o sigillanti
può causare la corrosione rapida della superficie del
cerchione, con pericolo di sgonfiaggio dello pneumatico.
Lo sgonfiaggio dello pneumatico può provocare la perdita
di controllo del veicolo e causare lesionigraviomortali.
(00631b)
• La temperatura di ambiente e pneumaticiinfluiscesulla
pressione degli stessi. Mantenere sempreglipneumatici
alla pressione corretta, come specificatoinDatitecnici
(Pagina 33) . Non caricare gli pneumaticioltreilGAWR
specificato in Dati tecnici (Pagina 33) . Pneumaticigonfiati
in modo insufficiente, eccessivo o sottopostiasovraccarico
possono danneggiarsi.
Traino e rimorchio
AVVERTENZA
Non trainare un rimorchio con la motocicletta.Trainare
un rimorchio può sovraccaricare, danneggiareerompere
gli pneumatici, ridurre l’efficienza dell’impianto freni e
compromettere la stabilità e la maneggevolezza, con
pericolo di lesioni gravi o mortali. (00018c)
Non trainare una motocicletta in avaria. Il traino può
compromettere la manovrabilità e la stabilità del veicolo
e causare lesioni gravi o mortali. (00017a)
• Non trainare mai un rimorchio.
Combustibileescarico
AVVERTENZA
Arrestareilmotoredurante il rifornimento di combustibile
odurantegliinterventidi manutenzione dell’impianto di
alimentazione.Nonfumare ed evitare fiamme libere o
scintillevicinoallabenzina. La benzina è estremamente
infiammabileealtamente esplosiva e l’inosservanza di
misuredisicurezzaadeguate può causare lesioni gravi
omortali.(00002a)
8 La sicurezza prima di tutto
AVVERTENZA
Download this and other documents free of charge at https://serviceinfo.harley-davidson.com.
AVVERTENZA
Non far fuoriuscire il combustibile. Aprire lentamente il
tappo di riempimento del carburante. Non riempire oltre
la base dell’inserto del bocchettone di rifornimento in
modo da lasciare spazio sufficiente per far espandere il
combustibile. Dopo il rifornimento, fissare il tappo del
serbatoio. La benzina è estremamenteinfiammabilee
altamente esplosiva e l’inosservanzadimisuredi
sicurezza adeguate può causarelesionigraviomortali.
(00028b)
• Rifornire il serbatoio di benzina inunluogobenventilato,
con il motore spento.
• Rimuovere lentamente il tappodelserbatoiodel
combustibile.
• Non rifornire il serbatoio del combustibileoltreilfondo
dell’inserto del bocchettone di rifornimento.Lasciarespazio
sufficiente per far espandere il combustibile.
• Se il serbatoio era completamentevuoto,aggiungere
almeno 3,79 l (1 gal) di gas.
Viaggiando in motocicletta, non toccare l’impianto di
scarico e indossare indumenti protettivi che coprano
completamente le gambe. Marmitte e tubi di scarico si
surriscaldano quando il motore è in moto e rimangono
abbastanza caldi da causare ustioni anche dopo l’arresto
delmotore.Non indossando indumenti protettivi si
potrebberoriportare ustioni o altre gravi lesioni. (00009a)
AVVERTENZA
Nonfarfunzionare la motocicletta in una rimessa o in
un’areacoperta. La respirazione delle emissioni di scarico
dellamotocicletta contenenti monossido di carbonio, un
gasvelenoso,potrebbe causare lesioni gravi o mortali.
(00005a)
AVVERTENZA
Loscaricodelmotore di questo prodotto contiene agenti
chimicichelo Stato della California riconosce come
cancerogenie all’origine di difetti neonatali o di altri
problemigenetici. (00004f)
La sicurezza prima di tutto 9
Freni
Download this and other documents free of charge at https://serviceinfo.harley-davidson.com.
AVVERTENZA
I freni sono un componente essenziale della sicurezza.
Per la riparazione o la sostituzione dei freni rivolgersi a
unconcessionarioHarley-Davidson.Unacattiva
manutenzione o riparazione dei freni può comprometterne
le prestazioni, con pericolo di lesioni graviomortali.
(00054a)
AVVERTENZA
Azionare i freni anteriori e posteriori in modouniforme.
L'utilizzo prevalente di un freno sull'altroaccelerail
processo di usura e riduce l'efficienza dellafrenata.L’uso
di freni eccessivamente usurati può provocareilguasto
dei freni, con pericolo di lesioni gravi o mortali.(00135a)
AVVERTENZA
Il liquido per freni DOT 4, col passare del tempo,assorbe
l'umidità dall'atmosfera con conseguente variazionedelle
sue proprietà. Controllare la presenza diumiditànel
liquido per freni ad ogni intervallo di manutenzioneouna
volta l'anno (a seconda di quale evento siverifichiprima).
Sostituire il liquido per freni ogni due anni o prima, in
presenza di umidità pari al 3% o superiore. La mancata
sostituzione del liquido può compromettere la capacità
frenante con conseguenti lesioni gravi o mortali. (06304b)
AVVERTENZA
Contatto con DOT 4 Brake Fluid può avere effetti gravi
per la salute. Il mancato uso di una protezione adeguata
per la pelle e gli occhi potrebbe causare lesioni gravi o
mortali.
•Seinalato:mantenere la calma, portare il soggetto
all'ariaaperta,consultare un medico.
•Seèstatoacontattocon la pelle: Togliere gli indumenti
contaminati.Sciacquare la pelle immediatamente con
moltaacquaper15-20 minuti. In caso di irritazione,
rivolgersiadunmedico.
•Seèstatoacontattocon gli occhi: Lavare per almeno
15minutisottoacqua corrente tenendo le palpebre
benaperte.Incaso di irritazione, rivolgersi ad un
medico.
•Seingerito:Sciacquare la bocca e bere molta acqua.
Nonprovocareilvomito. Contattare il Centro antiveleni.
Énecessariorivolgersi immediatamente ad un medico.
•Perulterioridettaglivedere il foglio di sicurezza (SDS)
disponibilesusds.harley-davidson.com
(00240e)
Per garantire che l'impianto freni funzioni come previsto,
controllare il contenuto di umidità del liquido per freni ad ogni
10 La sicurezza prima di tutto
intervallo di manutenzione o almeno una volta l'anno con un
Download this and other documents free of charge at https://serviceinfo.harley-davidson.com.
tester per l'umidità nel liquido per freni DOT 4 (Part number
HD-48497-A oequivalente) seguendo le istruzioni fornite con
lo strumento. Sostituire il liquido DOT 4 ogni due anni o prima
se durante il controllo del liquido per freni viene rilevato un
contenuto di umidità pari al 3% o superiore.
Harley-Davidson raccomanda di usareilliquidoperfreni
Harley-Davidson Platinum Label DOT4perlesueeccezionali
proprietà di protezione dall'umidità edallacorrosione.
Batteria
AVVERTENZA
Le batterie, i terminali, i poli dellabatteriaeirelativi
accessori contengono piombo, compostidelpiomboe
altri prodotti chimici che lo StatodellaCalifornia
riconosce come cancerogeni e causadideformazioni
fetali o altri danni all’apparato riproduttivo.Lavarsile
mani dopo il contatto. (00019e)
AVVERTENZA
Le batterie contengono acido solforicochepuòcausare
gravi ustioni alla pelle e agli occhi. Entrando in contatto
con le batterie, indossare una maschera protettiva per il
viso, guanti rivestiti di gomma e indumenti protettivi.
TENERE LE BATTERIE FUORI DALLA PORTATA DEI
BAMBINI. (00063a)
NOTA
Se si montano troppi accessori elettrici, si rischia di
sovraccaricare l’impianto di carica del veicolo. Se gli
accessori elettrici che funzionano contemporaneamente
consumano più corrente elettrica di quanta possa
generarne l’impianto di carica del veicolo, il consumo
puòscaricarela batteria e danneggiare l’impianto elettrico
delveicolo.(00211d)
AVVERTENZA
CONTIENEUNA BATTERIA A BOTTONE. TENERE FUORI
DALLAPORTATA DEI BAMBINI.
L’ingestionepuò causare lesioni gravi o mortali. Possono
verificarsisoffocamento, ustioni chimiche e perforazione
deitessutimolli. Possono presentarsi gravi ustioni entro
2oredall'ingestione o dal posizionamento in qualsiasi
partedelcorpo. Rivolgersi immediatamente a un medico.
(13105b)
La sicurezza prima di tutto 11
Materiale pericoloso
Download this and other documents free of charge at https://serviceinfo.harley-davidson.com.
ATTENZIONE!
Il contatto ripetuto o prolungato con l’olio motore usato
può essere pericoloso e cancerogeno per la pelle. Lavare
prontamente le superfici cutanee interessate con acqua
e sapone. (00358b)
Manutenzione
AVVERTENZA
Eseguire le operazioni di manutenzioneeassistenza
tecnica come indicato nella tabella degliintervallidi
manutenzioneordinaria.Lamancanzadiuna
manutenzione ordinaria agli intervalli suggeritipuò
compromettere la sicurezza di funzionamentodella
motocicletta e causare lesioni gravi o mortali.(00010a)
NOTA
Sollevando la motocicletta con un martinetto, verificare
che questo entri in contatto con entrambi i longheroni
inferiori del telaio, dove i tubi discendenti e i longheroni
inferiori del telaio convergono. Non sollevare la
motocicletta posizionando il martinetto su traverse, coppa
dell’olio,staffedimontaggio, componenti o alloggiamenti.
Ilmancatorispettodiquesta indicazione può causare
gravidannierichiederel’esecuzione di importanti lavori
diriparazione.(00586d)
•Unamotociclettanuova deve essere usata secondo la
modalitàspecialedi rodaggio. Vedere Regole per il
rodaggio(Pagina42).
•Unacuraemanutenzione corretta, compreso controllo di
spessoredelbattistrada, stato degli pneumatici, pressione
ecorrettaregolazione dei cuscinetti del cannotto dello
sterzo,sonoestremamente importanti per la stabilità e
sicurezzadellamotocicletta. Vedere Registrazioni dei
tagliandi(Pagina243).
12 La sicurezza prima di tutto
Parti e accessori
Download this and other documents free of charge at https://serviceinfo.harley-davidson.com.
AVVERTENZA
Le parti ed accessori Harley-Davidson sono progettati
per le motociclette Harley-Davidson. L’uso di ricambi o
accessori non Harley-Davidson può compromettere
prestazioni, affidabilità e manovrabilità,conpericolodi
infortuni gravi o mortali. (00001b)
AVVERTENZA
Usare dispositivi di fissaggio originaliHarley-Davidson.
Idispositividifissaggiocommercialipossono
compromettere le prestazioni delveicolo,conpericolo
di lesioni gravi o mortali. (00013a)
• Vedere il manuale di manutenzioneHarley-Davidsonper
i corretti valori delle coppie di serraggio.
• Le caratteristiche della bulloneriacommercialepossono
non essere all’altezza dell’uso cuiessaèdestinata.
AVVERTENZA
Vedere la sezione Accessori e caricodelmanualed’uso.
Un peso eccessivo sul veicolo o l’installazione di
accessori non eseguita correttamente può causare il
guasto dei componenti o compromettere la stabilità, la
manovrabilità e le prestazioni, con pericolo di lesioni
gravi o mortali. (00021b)
• Harley-Davidson Motor Company non è in grado di
eseguire prove e offrire consigli riguardanti tutti gli
accessori o combinazioni di accessori venduti. È pertanto
responsabilità del pilota provvedere a un funzionamento
sicuro della motocicletta al momento di installare accessori
o di aggiungere altro peso.
•Apparecchiatureelettrichesupplementaripossono
sovraccaricare l’impianto elettrico della motocicletta,
danneggiando l'impianto e/o i relativi componenti.
SISTEMAANTIBLOCCAGGIO DEI FRENI
(ABS)
AVVERTENZA
Selaspiadell’ABS continua a lampeggiare a velocità
superioria5km/h (3 mph) o rimane sempre accesa, l’ABS
nonfunziona.L’impianto dei freni continua a funzionare
masipuòverificare il bloccaggio delle ruote. Per la
riparazionedell’ABS, rivolgersi a un concessionario
Harley-Davidson. La ruota bloccata slitterà, facendo
perdereilcontrollo del veicolo con pericolo di lesioni
graviomortali.(00361b)
La sicurezza prima di tutto 13
AVVERTENZA
Download this and other documents free of charge at https://serviceinfo.harley-davidson.com.
L’ABS non è in grado di prevenire il bloccaggio della
ruota posteriore dovuto al freno motore. L’ABS non può
fornireaiutoincurvaosusuperficinon
compatte/irregolari. La ruota bloccata slitterà, facendo
perdere il controllo del veicolo con pericolo di lesioni
gravi o mortali. (00362a)
Per l’utilizzo di motociclette dotate di sistemaantibloccaggio
dei freni, vedere Impianto dei freni (Pagina 114).
REGOLE DI CIRCOLAZIONE STRADALE
• Usare sempre e gli indicatori di direzioneedesercitarela
massima prudenza prima di sorpassarealtriveicoliche
procedono nella stessa direzione. Nontentaremaiil
sorpasso di un altro veicolo che procedenellastessa
direzione in prossimità di incroci, curve o insalitaediscesa.
• Agli incroci, dare la precedenza. Non presumerediavere
la precedenza, poiché l'altro autista potrebbenonsapere
chi ne ha diritto.
• Segnalare sempre l'intenzione di fermarsi,sorpassareo
svoltare.
• Rispettare sempre tutti i segnali stradali, compresi quelli
usati per controllare il traffico agli incroci. Rispettare sempre
i segnali stradali in prossimità di scuole e attraversamenti
ferroviari.
• Quando si intende svoltare, segnalare almeno 30,5 m
(100 ft) prima di arrivare al punto di svolta. Se per svoltare
nella direzione desiderata bisogna prima attraversare un
incrocio, portarsi verso la linea di mezzeria della strada (a
meno che le norme locali che regolano la circolazione
stradale prevedano uncomportamento differente).
Rallentare in prossimità dell’incrocio e quindi svoltare con
attenzione.
•Rispettaresempreleindicazioni dei semafori. Quando il
semaforocambiadaVERDE a ROSSO (o da ROSSO a
VERDE),rallentareeattendere fino a quando non cambia
ilsegnale.Nonpassare mai a semaforo giallo o rosso.
•Primadigirare,accertarsi che non vi siano altri veicoli,
pedonioanimali.
•Incasodiripartenzadopo una sosta o un parcheggio,
utilizzaregliindicatoridi direzione. Verificare che non stiano
sopraggiungendoaltri veicoli. Il traffico in movimento ha
laprecedenza.
•Verificarechelatarga sia nella posizione prevista dalla
legge.Verificarechela targa sia sempre ben visibile.
Tenerelatargasempre pulita.
• Procedere a velocità di sicurezza, a seconda del tipo di
strada che si sta percorrendo. Prestare molta attenzione
alle condizioni della strada: asciutta, sdrucciolevole,
ghiacciata o bagnata.
• Prestare attenzione a foglie o pietrisco sulla strada.
14 La sicurezza prima di tutto
• Adeguare le proprie abitudini di guida alle condizioni
Download this and other documents free of charge at https://serviceinfo.harley-davidson.com.
atmosferiche o stradali.
IMPIANTO DI CONTROLLO DELLA
RUMOROSITÀ
Manomissione
La rimozione o la sostituzione diqualsiasicomponente
dell’impianto di controllo della rumorositàpuòessereillegale.
Tale divieto include modifiche apportateprimadellavendita
del veicolo o della consegna all’acquirente.L’usodiunveicolo
in cui i componenti dell’impianto dicontrollodellarumorosità
sono stati rimossi o resi non funzionantipuòessereillegale.
DEFINIZIONI DEI SIMBOLIDISICUREZZA
Questi sono alcuni dei simboli chesipossonovederesulla
vostra moto e possono accompagnareindicazionidisicurezza,
vedere Definizioni relative alla sicurezza(Pagina3).Isimboli
indicano potenziali pericoli per la sicurezza e azioni di elusione
per prevenire una situazione pericolosa. I simboli possono
essere presenti in manuali, istruzioni, sulla motocicletta e/o
etichette del prodotto nella sezione Parti & Accessori.
Consultare Regole per un uso sicuro (Pagina 3) , la sezione
appropriata di questo manuale e/o le istruzioni di Parti &
Accessori per ulteriori informazioni sulla sicurezza.
•Triangologiallo: Simbolo di sicurezza che avvisa di un
pericolo.Fare riferimento alla tabella 3.
•Cerchiorosso con linea: Simbolo di divieto mirante ad
evitareuna situazione che potrebbe comportare un
pericolo,lesioni personali e/o danni alle cose. Fare
riferimentoalla tabella 4.
•Cerchioblu:Azione obbligatoria volta ad evitare un pericolo
chepotrebbe provocare lesioni personali e/o danni alle
cose.Fareriferimento alla tabella 5.
La sicurezza prima di tutto 15
Tabella 3. Simboli di avvertimento generale
Download this and other documents free of charge at https://serviceinfo.harley-davidson.com.
DEFINIZIONE DEL SIMBOLOSIMBOLO
Avvertimento generico di pericolo.
Pericolo di incidente.
Pericolo di folgorazione.
Pericolo batteria in carica.
Pericolo dovuto a materialeesplosivo.
Pericolo di ustioni chimichecorrosive.
Pericolo superficie calda.
16 La sicurezza prima di tutto
Loading...
+ 244 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.