Hansa BK303.2U User Manual [ru]

Page 1
ИНСТРУКЦИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ RU ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ UK ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ KK
Холодильник-Морозильник / Холодильник­Морозильник / Тоңазытқыш-Мұздатқыш
BK303.2U
IO-REF-0720
(10.2020)
Page 2
Page 3
RU - Содержание
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ 7 УСТАНОВКА И УСЛОВИЯ РАБОТЫ УСТРОЙСТВА 14
РАСПАКОВКА 16 УТИЛИЗАЦИЯ ИЗНОШЕННОГО ОБОРУДОВАНИЯ 17 УПРАВЛЕНИЕ 18
ОСВЕЩЕНИЕ 19
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ФУНКЦИИ 20
КАК ЭКОНОМИЧНО ЭКСПЛУАТИРОВАТЬ ХОЛОДИЛЬНИК? 22
РАЗМОРАЖИВАНИЕ, ОЧИСТКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 24
ОБНАРУЖЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 26 ГАРАНТИЯ, ПОСЛЕПРОДАЖНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 28
СМЕНА СТОРОНЫ ОТКРЫВАНИЯ ДВЕРЕЙ 29
- 3 -
Page 4
UK - Зміст
ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ 31 УСТАНОВЛЕННЯ І УМОВИ РОБОТИ ПРИСТРОЮ 37
РОЗПАКУВАННЯ 39 УТИЛІЗАЦІЯ ЗНОШЕНОГО ОБЛАДНАННЯ КОРИСТУВАЧАМИ 40 УПРАВЛІННЯ 41
ОСВІТЛЕННЯ 42
ОБСЛУГОВУВАННЯ І ФУНКЦІЇ 43
ЕКОНОМНА ЕКСПЛУАТАЦІЯ ХОЛОДИЛЬНИКА 45
РОЗМОРОЖУВАННЯ, МИТТЯ І ДОГЛЯД 47
ВИЯВЛЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ 49 ГАРАНТІЯ, ОБСЛУГОВУВАННЯ ПІСЛЯ ПРОДАЖУ 51
ЗМІНА НАПРЯМКУ ВІДКРИВАННЯ ДВЕРЕЙ 52
- 4 -
Page 5
KK - Мазмұны
ҚОЛДАНУ ҚАУІПСІЗДІГІНЕ ҚАТЫСТЫ КЕҢЕСТЕР 54 ҚҰРЫЛҒЫНЫҢ ОРНАТЫЛУЫ ЖӘНЕ ЖҰМЫС ЖАСАУ ШАРТТАРЫ 60
ОРАМАСЫНАН ШЫҒАРУ 62 ҚҰРЫЛҒЫНЫ ЖОЮ/ҚАЙТА ПАЙДАЛАНУ 63 БАСҚАРУ 64
ЖАРЫҚТАНДЫРУ 65
ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ ЖӘНЕ ФУНКЦИЯСЫ 66
ТОҢАЗЫТҚЫШТЫ ҚАЛАЙ ҮНЕМДІ ПАЙДАЛАНУҒА БОЛАДЫ? 68
МҰЗЫН ЕРІТУ, ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ 70
АҚАУЛАРДЫ ТАБУ 72 КЕПІЛДІК, САТҚАННАН КЕЙІНГІ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ 74
ЕСІКТІҢ АШЫЛУ БАҒЫТЫН ӨЗГЕРТУ 75
- 5 -
Page 6
Уважаемый Клиент
С сегодняшнего дня ежедневные обязанности станут более легкими, чем когда-либо. Устройство
это сочетание исключительной легкости в использовании и отличной эффективности. После прочтения инструкции обслуживание не будет проблемой.
Оборудование, выпущенное с завода, было тща­тельно проверено перед упаковкой с точки зрения безопасности и функциональности на контроль­но-испытательных стендах.
Просим внимательно прочитать инструкцию по эксплуатации перед запуском устройства. Соблю­дение изложенных в ней указаний защитит Вас от неправильной эксплуатации. Храните инструкцию в доступном месте, чтобы в случае необходимости она всегда была под рукой.
Строго соблюдайте инструкцию по эксплуатации с целью предотвращению несчастных случаев.
С уважением
- 6 -
Page 7
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО БЕЗО­ПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ
• Устройство предназначено исключительно для использования в быту.
• Производитель оставляет за собой право вносить изменения, не влияющие на работу устройства.
• Некоторые положения настоящего руковод­ства пользователя являются унифицирован­ными и распространяются на различные виды холодильного оборудования (холодильники, холодильники-морозильники, морозильники). Информация о типе вашего устройства нахо­дится в паспорте продукта, поставляемом с продуктом.
• Производитель не несет ответственности за повреждения, причиненные в результате не­соблюдения инструкций, содержащихся в на­стоящем руководстве.
• Сохраните данное руководство для использо­вания в дальнейшем или передайте его следу­ющему пользователю.
• Данное устройство не предназначено для ис­пользования лицами с ограниченными физиче­скими или умственными способностями (в том числе и детьми), а также лицами, не обладаю­щими достаточным опытом или навыками ис­пользования данного устройства.
• Не позволяйте детям использовать устройство. Не позволяйте детям играть с устройством. Не позволяйте детям забираться внутрь выдвиж­ных секций и качаться на дверцах.
• Устройство нормально функционирует при тем­пературе окружающей среды (см. справочный листок технических данных изделия). Не ис­пользуйте устройство в подвале, на неотапли­ваемой летней даче в осенне-зимний период.
• При установке, переноске или подъеме устрой-
- 7 -
Page 8
ства не держитесь за дверные ручки, не тяните за конденсатор, расположенный в задней ча­сти холодильника, и не прикасайтесь к ком­прессорному агрегату.
• При транспортировке, переноске или установ­ке холодильника-морозильника не наклоняйте его более, чем на 40° от вертикального поло­жения. Если при транспортировке, переноске или установке холодильник-морозильник на­клонялся на более, чем на 40° от вертикаль­ного положения, то такой холодильник-моро­зильник может быть включен не менее, чем через 2 часа после его установки в правильное положение (рис. 2).
• Отключайте вилку из сетевой розетки перед выполнением любых действий по уходу за устройством. При отключении вилки не тяните за шнур, а держитесь за корпус вилки.
• Щелкающий звук может издаваться устрой­ством в результате расширения или сжатия деталей устройства вследствие колебаний тем­пературы.
• По соображениям безопасности не ремонти­руйте устройство самостоятельно. Ремонтные работы, осуществляемые лицами, не имеющи­ми необходимой квалификации, могут пред­ставлять серьезную опасность для пользовате­ля устройства.
• Регулярно проветривайте помещение, в ко­тором установлено устройство, в течение не­скольких минут (размер помещения для уста­новки изделия, содержащего изобутан/R600a должен быть не менее 4 м3) во избежание по­вреждения системы охлаждения.
• Не замораживайте повторно частично размо­роженные продукты.
• Не храните напитки в бутылках и банках, осо­бенно газированные напитки, в морозильной камере. Банки и бутылки могут взрываться.
• Не кладите замороженные продукты, взятые из морозильника (эскимо, кубики льда и т. д.),
- 8 -
Page 9
в рот, так как их низкая температура может стать причиной серьезного обморожения.
• Убедитесь в отсутствии повреждений системы охлаждения: проколов или разрывов трубо­провода хладагента, ведущего в испаритель. Хладагент легко воспламеняем. В случае по­падания хладагента в глаза промойте глаза чистой водой и немедленно обратитесь за ме­дицинской помощью.
• В случае повреждения провода питания неис­правный провод должен быть заменен в специ­ализированной ремонтной мастерской.
• Устройство предназначено для хранения пи­щевых продуктов, запрещается использовать устройство не по назначению.
• Перед выполнением таких работ, как чистка, техобслуживание или перемещение, устрой­ство должно быть полностью отключено от источника питания (путем извлечения вилки из сетевой розетки).
• Устройство может использоваться детьми в воз­расте не моложе 8 лет, лицами, страдающими физическими,психическими или сенсорными расстройствами, а также лицами, не имеющи­ми опыта использования или незнакомыми с устройством под наблюдением или после полу­чения ими инструкций по безопасной эксплуа­тации устройства и их ознакомления с рисками, сопутствующими использованию устройства. Не позволяйте детям играть с устройством. Чистка и техобслуживание устройства могут поручаться детям в возрасте 8 лет и старше и под наблюдением компетентного лица.
• Для увеличения полезного пространства в мо­розильнике вы можете удалить выдвижные секции и разместить пищевые продукты прямо на полки. Это не скажется ни на механических свойствах, ни на качестве охлаждения пище­вых продуктов. Заявленная мощность моро­зильника рассчитывалась без учета выдвиж­ных секций.
- 9 -
Page 10
• Запрещается использовать механические устройства или иные средства для ускоре­ния процесса разморозки, за исключением устройств и средств, рекомендованных произ­водителем.
• Запрещается использовать электрические при­боры в отсеках хранения пищевых продуктов устройства, за исключением устройств, реко­мендованных производителем.
• Во избежание опасности опрокидывания устройства вследствие его неустойчивого по­ложения устройство должно фиксироваться в соответствии с инструкциями.
• Запрещается использовать устройство для хра­нения взрывчатых веществ, таких как аэрозо­льные баллоны, содержащие легковоспламе­няемые вещества.
• Устройство предназначено для эксплуатации на высоте не более 2000 метров над уровнем моря.
• В процессе установки устройства соблюдайте осторожность во избежание защемления или повреждения шнура питания.
• Если в вашем устройстве используется хлада­гент марки R600a (с этой информацией можно ознакомиться паспортной табличке), то следу­ет соблюдать осторожность в процессе транс­портировки и установки устройства во избежа­ние повреждения элементов охладителя. R600a представляет собой экологически безвредный, но взрывоопасный газ. В случае возникнове­ния утечки газа вследствие повреждения эле­ментов охладителя переместите холодильник подальше от открытого пламени и источников тепла и проветрите в течение нескольких ми­нут помещение, в котором находится устрой­ство.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Пожароопасность / горючие материалы
- 10 -
Page 11
• Дети в возрасте от 3 до 8 лет могут вставлять и извлекать продукты из холодильной установ­ки.
Чтобы избежать загрязнения пищи, соблюдайте следующие правила:
• Открытие дверцы на длительный период вре­мени может привести к значительному повы­шению температуры в камерах установки.
• Регулярно очищайте поверхности, соприкаса­ющиеся с пищевыми продуктами, и, в зависи­мости от наличия воды, имеются системы ее отвода.
• Храните сырое мясо и рыбу в соответствующих контейнерах в холодильнике, чтобы они не со­прикасались с другими продуктами и с них не капало на другие продукты.
• Морозильные камеры с двумя звездочками ис­пользуются для хранения ранее заморожен­ных продуктов, хранения или замораживания мороженого и замораживания кубиков льда.
• Камеры с одной, двумя и тремя звездочками не предназначены для замораживания свежих продуктов.
Требуемая
Типы камер
1 Холодильник +2≤+8
Морозилка
2
температура хранения [OC]
≤-18
Соответствующие продукты питания
Яйца, вареные продукты, фасованные про­дукты, фрукты и овощи, молочные продукты, выпечка, напитки и другие продукты, не пред­назначенные для замораживания.
Морепродукты (рыба, креветки, мидии), пресноводные и мясные продукты (рекомен­дуется 3 месяца, чем дольше срок хранения, тем менее вкусным и питательным является продукт), пригоден для замороженных свежих продуктов.
- 11 -
Page 12
Морозилка
3
4
Морозилка
5
Морозилка
Камера без
6
звездочек
Камера пред-
7
варительного охлаждения
Камера для
8
хранения све­жих продуктов
Камера для
9
хранения вина
Морепродукты (рыба, креветки, мидии), прес­новодные и мясные продукты (рекомендуется
≤-18
≤-12
≤-6
-6≤0
2≤+3
0≤+4
+5≤+20 Красное, белое, игристое вино и т. п.
3 месяца, чем дольше срок хранения, тем менее вкусным и питательным является про­дукт), непригоден для замороженных свежих продуктов.
Морепродукты (рыба, креветки, мидии), прес­новодные и мясные продукты (рекомендуется 2 месяца, чем дольше срок хранения, тем менее вкусным и питательным является про­дукт), непригоден для замороженных свежих продуктов.
Морепродукты (рыба, креветки, мидии), прес­новодные и мясные продукты (рекомендуется 1 месяца, чем дольше срок хранения, тем менее вкусным и питательным является про­дукт), непригоден для замороженных свежих продуктов.
Свежая свинина, говядина, рыба, курица, некоторые упакованные полуфабрикаты и т. п. (рекомендуется употреблять в тот же день, желательно в течение максимум 3 дней). Ча­стично упакованные полуфабрикаты (продук­ты, не предназначенные для заморозки)
СВЕЖАЯ/МОРОЖЕННАЯ СВИНИНА, ГОВЯДИНА, КУРИЦА, ПРЕСНОВОДНЫЕ ПРОДУКТЫ И Т.П. (7 ДНЕЙ НИЖЕ 0°C, ВЫШЕ 0°C РЕКОМЕНДУЕТСЯ УПОТРЕБЛЯТЬ В ТОТ ЖЕ ДЕНЬ, ЖЕЛАТЕЛЬНО В ТЕЧЕНИЕ МАКСИМУМ 2 ДНЕЙ). Морепродукты
(ниже 0°C в течение 15 дней, хранение при температуре выше 0°C не рекомендуется)
Свежая свинина, говядина, рыба, курица, готовые продукты и т. п. (рекомендуется упо­треблять в тот же день, желательно в течение максимум 3 дней).
- 12 -
Page 13
• Примечание: храните продукты в соответствии с рекомендациями для камер или при темпера­туре хранения продукта.
• Если холодильная установка долго не исполь­зуется и остается пустой, ее необходимо вы­ключить, разморозить, вымыть, высушить и оставить с открытой дверцей, чтобы избежать роста плесени внутри нее.
• Очистка распределителя воды (для продуктов с распределителем воды): Очистить емкости для воды, если они не использовались в те­чение 48 часов; если вода не сливалась в те­чение 5 дней, промыть водяную систему, под­ключенную к водопроводной сети.
• Минимальный период, в течение которого бу­дут доступны запасные части, необходимые для ремонта оборудования, составляет 7 или 10 лет в зависимости от типа и назначения за­пасной части в соответствии с Регламентом Ко­миссии (ЕС) 2019/2019.
• Список запасных частей и порядок их заказа описаны на веб-сайтах производителя, импор­тера или уполномоченного представителя.
• Больше информации о приборе можно найти в Европейской базе данных EPREL на сайте https://eprel.ec.europa.eu. Информацию мож­но получить, отсканировав QR-код с энергети­ческой этикетки или введя модель продукта с энергетической этикетки в поисковой системе EPREL https://eprel.ec.europa.eu/
- 13 -
Page 14
УСТАНОВКА И УСЛОВИЯ РА­БОТЫ УСТРОЙСТВА
Данный холодильный прибор не предназначен для использования в качестве встраиваемого.
Установка перед первым
• Изделие следует распаковать, удалить клейкую ленту, защищаю­щую дверцы и содержимое. Возможные остатки клея можно уда­лить с помощью мягкого моющего средства.
• Элементы упаковки из пенопласта не следует выбрасывать. В случае необходимости повторного перевоза, холодильник–моро­зильник необходимо упаковать в элементы из пенопласта, и за­крепить пленкой и скотчем.
• Внутреннюю часть холодильника и морозильника, а также эле­менты комплектации следует вымыть тёплой водой с добавлени­ем жидкости для посуды, а далее вытереть и высушить.
• Холодильник-морозильник следует установить на ровной, гори­зонтальной и стабильной поверхности, в сухом, проветриваемом и защищенном от прямых солнечных лучей помещении, вдали от источников тепла, таких как плита, радиатор центрального ото­пления, труба центрального отопления, трубопроводов теплой воды и т.п.
• Необходимо удалить защитную пленку, которой могут быть по­крыты наружные поверхности холодильника.
• Изделие следует установить в горизонтальном положении, соот­ветственно вкручивая 2 регулируемые передние ножки (рис. 3)
• Чтобы обеспечить свободное открывание двери, расстояние меж­ду боковой стенкой продукта (со стороны дверных петель) и стенкой помещения показано на рисунке 5 *
• Следует обеспечить соответствующую вентиляцию помещения и свободную циркуляцию воздуха со всех сторон устройства (рис.
6). *
Минимальное расстояние от источников тепла
• от электрических, газовых и других плит - 30 mm,
• от дизельных или твердотопливных котлов - 300 mm,
• от встроенных духовок - 50 mm
Если нет возможности соблюдения вышеописанного расстояния, сле­дует применить соответствующую изоляционную плиту.
Внимание:
• Задняя стенка холодильника, а особенно конденсатор и элементы системы охлаждения не должны соприкасаться с другими элемен­тами, которые могут привести к повреждению, в особенности (с трубой центрального отопления трубой теплой воды).
• Недопустимо какое-либо манипулирование частями агрегата. Следует обратить особое внимание, чтобы не нарушить капил­лярную трубку, которая находится на компрессоре. Эту трубку ни в коем случае нельзя сгибать, выравнивать или скручивать.
• Нарушение капиллярной трубки пользователем, лишает его прав, которые предоставляются гарантийным талоном (рис. 8).
• В некоторых моделях дверные ручки нужно установить самостоя-
- 14 -
Page 15
тельно (на время транспорта ручка демонтируется и помещается внутрь холодильной камеры).
Подключение электропитания
• Прежде чем подключить электропитание, рекомендуется устано­вить рукоятку регулятора температуры в положение «OFF» или какое-либо другое, отключающее прибор от источника питания (см. страницу с описанием панели управления).
• Устройство следует подключить в сеть переменного тока 220­240В, 50Гц, посредством правильно установленного электриче­ского гнезда, заземленного и имеющего предохранитель 10 A.
• Заземление устройства требуется в соответствии с предписания­ми закона. Производитель не несет какой-либо ответственности за какие-либо возможные повреждения, которые могут быть при­чинены лицам или предметам в результате неисполнения обязан­ности в соответствии с этим предписанием.
• Не следует пользоваться переходными гнездами, многоразовы­ми гнездами (распределителями), двухжильными удлинителями. Если возникнет необходимость применения удлинителя, может быть применен только удлинитель с заземляющим штырем и од­ним гнездом, которое имеет сертификат безопасности VDE/GS.
• Если будет применен удлинитель (с заземляющим штырем, имею­щий сертификат безопасности), то его гнездо должно находиться на безопасном расстоянии от моек, и не может быть угрозы зали­вания его водой и разными стоками.
• Данные находятся на заводской информационной табличке, раз­мещенной внизу стенки внутри камеры**.
Отключение питания
Следует обеспечить возможность отключения установки от электри­ческой сети, посредством изъятия вилки или выключения двухпо­люсного выключателя (рис. 9).
Климатический класс
Информация о климатическом классе устройства находится на за­водской информационной табличке. На ней указано, в какой окру­жающей температуре (т. е. помещения, в котором работает) изде­лие работает оптимально (правильно).
Климатиче-
ский класс
SN
N
ST
T
* Не относится к встраиваемым устройствам ** Имеется в зависимости от модели
Допустимый диапазон температур окружающей среды
расширен-
ный уме-
ренный
умерен-
ный
субтропи-
ческий
тропиче-
ский
Холодильный прибор предназначен для использования при температуре окружающей среды в диапазоне от 10 °C до 32 °C
Холодильный прибор предназначен для использования при температуре окружающей среды в диапазоне от 16 °C до 32 °C
Холодильный прибор предназначен для использования при температуре окружающей среды в диапазоне от 16 °C до 38 °C
Холодильный прибор предназначен для использования при температуре окружающей среды в диапазоне от 16 °C до 43 °C
- 15 -
Page 16
РАСПАКОВКА
На время транспорта прибор упа­кован и предохраняется таким об­разом, чтобы избежать его повреж­дения. После распаковки просим обращаться с упаковочными мате­риалами таким образом, чтобы они не угрожали окружающей среде.
Все упаковочные материалы являются неопасны­ми для окружающей среды, полностью (на 100%) годятся для вторичного использования и марки­руются соответствующим символом. Внимание! Упаковочные материалы (полиэтиле­новые пакеты, пенополистирол и т.д.) необходи­мо хранить вдали от детей.
- 16 -
Page 17
УТИЛИЗАЦИЯ ИЗНОШЕН­НОГО ОБОРУДОВАНИЯ
Данный прибор маркируется сим­волом перечеркнутого мусорного контейнера в соответствии с Евро­пейской директивой 2012/19/ЕС. Такая маркировка сообщает, что вышедшие из строя приборы, мар­кированные этим символом, нельзя
выбрасывать вместе с бытовым мусором. Пользователи обязаны передавать непригодные приборы в специализированные организации, занимающиеся утилизацией электроприборов и электронного оборудования. Местные пункты приема ненужных и непригодных электроприбо­ров, магазины и гминные организации образу­ют систему, позволяющую утилизировать такого рода отходы. Правильное обращение с непригодными электро­приборами и электронным оборудованием позво­ляет избежать вредных последствий для окру­жающей среды и здоровья людей, связанных с содержанием в них опасных веществ и ненадле­жащим хранением и переработкой такого рода изделий.
- 17 -
Page 18
УПРАВЛЕНИЕ
Управление устройством
Панель управления представлена на рисунке 10, для напоминания она также находится ниже:
1
2
1 - Источник света 2 - Термостат
Регулировка температуры внутри устройства
Изменение положения регулятора приводит к изменению температу­ры в устройстве.
Положение OFF/0 Устройство выключено
Положение 1
Положения 2-6 Средняя температура устройства
Положение 7
Внимание:
• Градуировка регулятора термостата на вашем устройстве может отличаться от этого описания. Общий принцип его работы описан выше.
• Если на регуляторе Вашего устройства нет положения, обозна­ченного «OFF» или «0», полное отключение питания может быть выполнено путем отсоединения шнура питания от розетки. Перед отключением установите минимальное значение на термостате.
Самая высокая температура устройства (внутри теплее)
Самая низкая температура устройства (вну­три холоднее)
- 18 -
Page 19
Дополнительная информация о температуре
• На температуру внутри устройства влияют многие факторы. На­стройка регулятора зависит, помимо прочего, от температуры окружающей среды, степени инсоляции, частоты открытия двер­цы устройства, количества пищевых продуктов. Промежуточная настройка регулятора в большинстве случаев является наиболее оптимальной.
• Не следует загружать камер перед их охлаждением (мин. по исте­чении 4 часов работы устройства).
• Не следует изменять настроек температуры из-за изменения вре­мени года. Повышение температуры окружающей среды будет обнаружено посредством датчиков, и компрессор автоматически включится на более долгое время с целью сохранения температу­ры, установленной внутри камер.
• Незначительные изменения температуры являются нормальным явлением и могут возникнуть, например, во время хранения в холодильнике большого количества свежих продуктов или когда двери были открыты в течение длительного времени. Это не по­влияет на качество продовольственных продуктов, а температура быстро вернется до установленного уровня.
ОСВЕЩЕНИЕ
Эта глава oтносится к устройствам, предварительно оснащенным лампами накаливания и отдельным устройствам, оснащенных свето­диодным освещением в виде лампочки с резьбой E14.
Замена освещения
• Перевести ручку регулировки в положение „OFF”, затем вынуть вилку из розетки.
• Демонтируйте защитную крышку лампочки и выньте ее (Рис. 18).
• Замените лампочку на исправную с такими же параметрами, как предварительно установлено
• на устройстве (220-240 В, макс 10 Вт E14, максимальные размеры лампы: диаметр - 26 мм, длина 55 мм).
• Вставить крышку на место.
• Не используйте лампочек, мощность которых больше или мень­ше, чем у оригинальной, их
• параметры должны соответствовать вышеуказанным.
Внимание:
• Применяемые лампочки не предназначены для освещения жилых помещений.
• Если в этом руководстве нет чертежа, обозначенного как 18, ква­лифицированный специалист по техническому обслуживанию мо­жет заменить освещение.
- 19 -
Page 20
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ФУНКЦИИ
Хранение продуктов в холодильнике и морозильнике
• Продукты следует размещать на тарелках, в емкостях или па­ковать в продовольственную пленку. Расставить равномерно на полках.
• Следует обратить внимание, не прикасаются ли продукты к зад­ней стенке, т.к. это может привести к замораживанию или увлаж­нению продуктов.
• Не следует вставлять в холодильник емкости с горячим содержи­мым.
• Продукты, которые легко впитывают посторонние запахи, такие как масло, молоко, творог и такие, которые выделяют интенсив­ный запах, например рыбы, колбасы, сыры – следует поместить на полках в пленочной упаковке или в тщательно закрытых ем­костях.
• Хранение овощей с большим содержанием воды, приведет к осаждению водяного пара над ящиками для овощей; это не пре­пятствует правильному функционированию холодильника.
• Перед вложением в холодильник овощей его следует тщательно осушить.
• Слишком большое количество влаги сокращает срок хранения овощей, особенно лиственных.
• Не следует мыть овощи перед размещением их на хранение. Во время мытья удаляется натуральная защитная оболочка, потому лучше мыть овощи непосредственно перед их употреблением.
• Рекомендуется складывать продукты в корзины 1, 2, 3* до есте­ственного предела загрузки (Рис. 11a/ 11b).**
1. Упакованные продукты
2. Полка испарителя / полка
3. Естественный предел загрузки
4.
• Можно укладывать продукты на полки-решетки испарителя моро­зильной камеры.*
• На полки продукты можно укладывать таким образом, чтобы они выступали за край полки на 20-30 мм.**
• Для максимального использования внутреннего пространства мо­розильной камеры можно вынуть нижний лоток и положить про­дукты прямо на дно камеры.*
Замораживание продуктов**
• Замораживать можно практически все продовольственные про­дукты, за исключением овощей, потребляемых в сыром виде, на­пример, зеленого салата.
• Для замораживания следует использовать продовольственные продукты только самого высокого качества, разделенные на пор­ции, предназначенные для одноразового употребления.
• Продукты следует запаковать в материалы без запаха, стойкие к проникновению воздуха и влажности, а также нечувствительные на жиры. Наилучшими материалами являются: пакеты, полиэти­леновая пленка, алюминиевая фольга.
• Упаковка должна быть плотной и тщательно прилегать к заморо­женным продуктам. Не следует применять стеклянные упаковки.
- 20 -
Page 21
• Свежие и теплые продовольственные продукты (комнатной тем­пературы), вложенные с целью замораживания, не должны при­касаться к уже замороженным продуктам.
• Не рекомендуется загружать в морозильную камеру за один раз в течение одних суток больше свежих продуктов, чем это указано в таблице технической спецификации прибора.
• Для сохранения хорошего качества замороженных продуктов ре­комендуется распределить замороженные продукты, находящи­еся в средней части морозильника таким образом, чтобы они не соприкасались с продуктами еще не замороженными.
• Рекомендуем переложить замороженные порции на одну сторо­ну камеры морозилки, а свежие порции поместить на противопо­ложной стороне и максимально пододвинуть к задней и боковой стене.
• Для замораживания продуктов используйте пространство, обо­значенное
.
• Следует помнить, что на температуру в камере морозилки влияют такие факторы как: окружающая температура, степень загруз­ки продовольственными продуктами, частота открывания дверей, степень замораживания морозильника, настройки термостата.
• Если после закрытия камеры морозильника двери не удается по­вторно открыть, советуем подождать 1-2 минуты, пока возникшее там поддавление будет скомпенсировано.
Срок хранения замороженных продуктов зависит от их качества в свежем состоянии перед замораживанием, а также от температуры хранения. При сохранении температуры -18°C или более низкой ре­комендуются следующие сроки хранения:
Продукты Месяцы
Говядина 6-8 Телятина 3-6
Потроха 1-2 Свинина 3-6
Птица 6-8
Яйца 3-6
Рыбы 3-6
Овощи 10-12
Фрукты 10-12
Камера быстрого охлаждения не используется для хранения заморо­женных продуктов. В этой камере можно готовить и хранить кубики льда.
Внимание: Если прибор не имеет камеры
, то это значит, что данный холодильный прибор не предусмотрен для замораживания продуктов питания.
* Для устройств с морозильной камерой в нижней части оборудования ** Относится к устройствам с морозильной камерой *** Не относится к устройствам с морозильными камерами, маркированным
- 21 -
Page 22
КАК ЭКОНОМИЧНО ЭКС­ПЛУАТИРОВАТЬ ХОЛО­ДИЛЬНИК?
Полезные советы
• Не ставьте холодильник и морозильник вблизи обогревательных
приборов и духовых шкафов, а также в местах попадания прямых солнечных лучей.
• Не закрывайте вентиляционные отверстия прибора. Регулярно
очищайте их от грязи и пыли (один или два раза в год).
• Установите надлежащую температуру: в холодильной камере
достаточна температура от 6 до 8°C, а в морозильной камере -
-18°C.
• На время отсутствия необходимо повысить температуру в холо-
дильной камере.
• l Не открывайте двери холодильной и морозильной камер без
необходимости. Необходимо знать, какие продукты хранятся в холодильнике и в каком месте. Неиспользованные продукты не­обходимо как можно быстрее поместить назад в холодильную или морозильную камеру, не допуская до их нагрева.
• lРегулярно протирайте внутренние поверхности холодильной ка-
меры влажной тряпочкой (может быть увлажнена моющим сред­ством). Холодильник, не имеющий автоматической системы отта­ивания, необходимо регулярно размораживать. Не допускайте до образования инея толщиной более 10 мм.
• Поддерживайте в чистоте уплотнительную прокладку двери, в
противном случае дверь будет неплотно закрываться. В случае повреждения уплотнения двери замените его новым.
Что обозначают звездочки?
Температура не выше -6°C достаточна для хранения замороженных продуктов в течение, приблизительно, недели. Лотки (ящики) и камеры, обозначенные одной звездочкой, чаще всего встречаются в более дешевых холодильниках.
При температуре ниже -12°C можно хранить продукты в течение 1-2 недель без потери их вкусовых качеств. Такая температура не достаточна для замораживания продуктов.
Обычно замораживание продуктов производится при температуре ниже -18°C. Позволяет замораживать све­жие продукты весом до 1 кг.
Таким образом обозначенные приборы позволяют замо­раживать большое количество продуктов и хранить их длительное время при температуре ниже -18°C.
- 22 -
Page 23
Практический совет
Самая холодная зона находится непосредственно над лотками (ящиками) для хранения овощей и фруктов.
• В этой зоне рекомендуется хранить быстропортящиеся и деликат-
ные продукты, такие как:
- рыба, мясо, птица
- колбасные изделия, готовые блюда
- блюда и хлебо-булочные изделия, содержащие сметану или яйца
- свежая выпечка, пирожные
- упакованные овощи, фрукты и другие свежие продукты, на этикет­ках которых указано, что их нужно хранить при температуре ок. 4°C.
• Теплее всего в верхней части двери. Здесь лучше хранить масло
и сыры.
Продукты, которые не следует хранить в холодильнике.
• Не все продукты годятся для хранения в холодильнике. К таким
продуктам относятся:
- Фрукты и овощи, чувствительные к низким температурам, такие как, например, бананы, авокадо, папая, маракуя, баклажаны, крас­ный перец, помидоры и огурцы.
- Незрелые фрукты
- Картофель Некоторые твердые сыры, например, пармезан Внимание:
Примерное размещение продуктов в холодильнике (Рис. 12). Для достижения как можно лучшей степени сохранения свежести
продуктов питания в течение как можно более длительного времени, а также во избежание их порчи необходимо размещать продукты как показано на Рис 12. Также на этом рисунке показано расположение ящиков, корзин и полок, которое позволяет наиболее эффективно расходовать энергию холодильным прибором.
Хранение продуктов питания при определенных условиях и темпера­турах продлевает их срок пригодности к употреблению и оптимизи­рует потребление электроэнергии. Диапазон соответствующих тем­ператур должен быть указан на упаковках или этикетках продуктов питания.
- 23 -
Page 24
РАЗМОРАЖИВАНИЕ, ОЧИСТКА И ТЕХОБСЛУЖИ­ВАНИЕ
Запрещается использовать растворители и абразивные чистящие средства (например, чистящие порошки и молочко) для очистки кор­пуса стиральной машины и пластиковых деталей! Используйте толь­ко деликатные жидкие моющие средства и мягкую тряпочку. Не ис­пользуйте губки.
Размораживание холодильника ***
• На задней стенке камеры холодильника появляется изморозь,
которая удаляется автоматически. Во время удаления изморози, вместе с конденсатом, в отверстие в желобе могут попасть посто­ронние частицы. Это может привести к засорению отверстия. В таком случае отверстие следует осторожно прочистить проталки­вателем (рис. 13).
• Устройство работает циклично: охлаждает (на задней стенке осе-
дает иней) потом размораживается (капли сплывают по задней стенке).
• Перед началом очистки следует обязательно отключить устрой-
ство от источника питания путем изъятия вилки из сетевого гнез­да, выключения или выкручивания предохранителя. Нельзя до­пустить до того, чтобы вода попала на панель управления или элементы освещения.
• Не рекомендуем применять средства для размораживания в аэро-
золе. Могут они привести к возникновению взрывоопасных сме­сей, содержать растворители, которые могут повредить пластмас­совые части устройства, и даже быть вредными для здоровья.
• Следует обратить внимание, чтобы по мере возможности вода,
употребляемая для мытья, не сплывала через стоковое отверстие в контейнер испарения.
• Все устройство за исключением прокладки дверей следует мыть
мягким детергентом. Прокладку в дверях следует очистить чистой водой и вытереть насухо.
• Необходимо тщательно вымыть все элементы комплектации (ем-
кости овощей, балкончики, стеклянные полки и т.п.).
Размораживание морозильника**
• Размораживание камеры морозильника рекомендуется произво-
дить во время очистки всего устройства.
• Большое накопление льда на поверхностях замораживания утруд-
няет эффективность работы устройства и является причиной уве­личенного потребления электрической энергии.
• Советуем размораживать устройство как минимум раз или два
раза в год.
• Если внутри находятся продукты, то следует установить регуля-
тор в позицию max. на приблизительно 4 часа перед планируе­мым размораживанием. Это даст возможность хранения продук­тов в окружающей температуре в течение длительного времени.
• После изъятия продуктов из морозильника следует их вложить в
миску, замотать в несколько слоев газетной бумаги, завернуть в одеяло и хранить в холодном месте.
- 24 -
Page 25
• Размораживание морозильника должно быть проведено как мож-
но быстрее. Более длительное хранение продуктов в окружающей температуре сокращает срок их пригодности к употреблению.
Для размораживания морозильной камеры следует**:
• Выключите устройство с помощью панели управления, затем
выньте вилку из розетки.
• Откройте дверь, выньте продукты.
• В зависимости от модели выдвиньте сливной канал, расположен-
ный в нижней части морозильной камеры, и подставьте посудину.
• Оставьте дверь открытой, это ускорит процесс размораживания.
Кроме этого, вы можете поместить в морозильную камеру посуди­ну с горячей (но не кипящей) водой.
• Вымойте и высушите внутреннюю часть морозильника.
• Запустите устройство в соответствии с соответствующим пунктом
инструкции.
Автоматическое размораживание холодильника****
Камера холодильника оснащена функцией автоматического размо­раживания. Однако на задней стенке камеры холодильника может появиться изморозь. Обычно это имеет место, когда в камере холо­дильника хранится большое количество свежих продовольственных продуктов.
Автоматическое размораживание морозильника****
Камера морозильника оснащена функцией автоматического размораживания (no-frost). Продовольственные продукты замораживаются охлажденным циркулирующим воздухом, а влажность из камеры морозильника выводится наружу. В резуль­тате в морозильнике не возникает избыточное обледенение и измо­розь, а продукты не примерзают друг к другу.
Ручная мойка холодильника и морозильника.****
Рекомендуется, чтобы, по крайней мере, раз в год вымыть камеру холодильника и морозильника. Это предотвращает возникновение бактерий, а также неприятных запахов. Все устройство необходимо отключить кнопкой (1), изъять из камер продукты и вымыть с по­мощью воды с добавлением мягкого детергента. В конце вытереть камеры салфеткой.
Выдвижение и вставление балкончика *****
Приподнять балкончик, вынуть и вставить его обратно движением сверху вниз в нужное положение (рис. 15).
Выдвижение и вставление балкончика *****
Приподнять балкончик, вынуть и вставить его обратно движением сверху вниз в нужное положение (рис. 16). Ни в коем случае внутрь морозильника нельзя вставлять электриче­ские обогреватели, вентиляторы или фены для волос.
** Относится к устройствам с морозильной камерой Не относится к устройствам с системой “no frost” *** Относится к устройствам с холодильной камерой. Не относится к устройствам с системой “no frost” **** Относится к устройствам с системой “no frost” ***** Не касается морозильных ларей
- 25 -
Page 26
ОБНАРУЖЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Признаки Возможные причины
Устройство не работает
Не работает освещение внутри камеры
Непрерывная работа устройства
На дне холодильной каме­ры скапливается вода
Звуки, не происходящие от нормальной работы устройства
Разрыв в контуре электри­ческой системы
Лампочка вывинтилась или перегорела (в моделях с лампой накаливания).
Неправильная позиция регулятора
Другие причины как в п. „Устройство слишком сла­бо работает и/или замора­живает”
Засорение сливного же­лоба (касается моделей с отверстием и сливным желобом для отвода кон­денсата)
Затрудненная циркуляция воздуха внутри холодиль­ной камеры
Устройство не установлено
Устройство соприкасается с мебелью и/или другими предметами
Способ устранения про­блемы
- проверить, правильно вложена ли вилка в гнездо электропитания
- проверить, не поврежден ли электрический провод установки
- проверить, есть ли напряжение в розетке, подключая другое устрой­ство, например настоль­ную лампу
- проверить, включено ли устройство путем настрой­ки термостата в позиции большей, чем 0 / OFF.
- см. предыдущий пункт „Прибор не работает” ­ввинтить или заменить перегоревшую лампочку (в моделях с лампой накали­вания).
- переставить регулятор на более низкую позицию
- проверить в соответствии с предыдущим пунктом „Устройство слишком сла­бо работает и/или замора­живает”
- прочистить отверстие (см. разд. 2 „Оттаивание, мытье и уход”)
- разместить продукты и лотки таким образом, чтобы они не касались задней стенки холодиль­ной камеры
- установить горизонталь­но
- устройство установить таким образом, чтобы оно не соприкасалось с други­ми предметами
- 26 -
Page 27
Признаки Возможные причины
Неправильная позиция регулятора
Температура окружающей среды выше или ниже температуры, указанной в таблице технической спец­ификации прибора.
Устройство находится под постоянным воздействием прямых солнечных лучей или вблизи источников тепла
Загрузка большого количе­ства теплых продуктов
Затрудненная циркуляция
Устройство слишком слабо охлаждает и/или замора­живает
В ходе нормальной эксплуатации холодильного оборудования могут появляться раз­личные шумы, не являющиеся дефектом и никак не влияющие на правильную работу холодильника. Шумы, которые легко устранить:
гул, когда холодильник стоит не ровно – отрегулировать положение при помощи
ввинчиваемых передних ножек. Можно также подложить под задние ролики ка­кой-либо мягкий материал, особенно, если холодильник стоит на кафельном полу.
задевание за соседнюю мебель – отодвинуть холодильник.
скрип ящиков или полок – вынуть и снова вложить ящик или полку.
дребезжание соприкасающихся бутылок – уложить бутылки таким образом, чтобы
они не соприкасались друг с другом.
Шумы, которые могут быть слышны в ходе правильной эксплуатации холодильника, вызваны работой термостата, компрессора (включение), а также работой холодильно­го агрегата (усадка и расширение материала вследствие разницы температур и про­текания хладагента).
воздуха внутри устройства
Затрудненная циркуляция воздуха сзади устройства
Накопилось слишком большое количество измо­рози на замораживающих элементах
Двери холодильника/мо­розильника открываются слишком часто и/или были открыты слишком долго
Двери не закрываются
Компрессор включается слишком редко
Плохо вложена прокладка в дверях
Способ устранения про­блемы
- переставить регулятор на более высокую позицию
- прибор предназначен для работы при темпера­туре окружающей среды, которая указана в таблице технической специфика­ции прибора.
- изменить место уста­новки в соответствии с данными инструкции обслуживания
- подождать до 72 часов пока охладятся (заморо­зятся) продукты и внутри камеры будет достигнута необходимая температура
- поместить продоволь­ственные продукты и емкости таким образом, чтобы они не прикасались к задней стенке холодиль­ника
- отодвинуть устройство от стены мин. 30 mm
разморозить камеру моро­зильника
- сократить частоту откры­вания дверей и/или сокра­тить время, на протяжении которого двери остаются открытыми
- продукты и емкости поместить таким образом, чтобы они не препятство­вали закрыванию дверей
- убедиться, что темпера­тура окружающей среды не ниже предусмотренного климатического класса
- тщательно прижать про­кладку
- 27 -
Page 28
ГАРАНТИЯ, ПОСЛЕПРОДАЖ­НОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Гарантия
Правила гарантийного обслуживания изложены в гарантийном тало­не. Производитель не отвечает за какой-либо ущерб, причиненный в результате ненадлежащего обращения с оборудованием.
Сервис
• Производитель оборудования рекомендует, чтобы все ремонт-
ные и регулировочные работы выполнялись заводской сервис­ной службой или авторизованной сервисной службой произ­водителя. Исходя из правил техники безопасности, не следует ремонтировать устройство самостоятельно.
• Ремонт, выполняемый лицами, не имеющими требуемой квали-
фикации, может представлять серьезную опасность для пользо­вателя устройства.
• Минимальный гарантийный срок на устройство, предлагаемое
производителем, импортером или уполномоченным представите­лем, указан в гарантийном талоне.
• Устройство теряет свою гарантию в результате самовольной
адаптации, изменений, нарушения пломб или других мер защи­ты оборудования или его частей, а также других самовольных вмешательств в оборудование, которые не соответствуют ин-
струкции по эксплуатации. Запрос на ремонт и помощь в случае неисправности Если устройство требует ремонта, обратитесь в сервисный центр.
Адрес сервисного центра и контактный телефон указаны в гаран­тийном талоне. Перед обращением необходимо подготовить серий­ный номер устройства, он указан на заводской табличке. Для удоб­ства запишите его ниже:
Производитель свидетельствует
Настоящим производитель свидетельствует, что данный бытовой прибор отвечает основным требованиям нижеприведенных директив и требований
• директива по низковольтному оборудованию 2014/35/ЕC,
• директива по электромагнитной совместимости 2014/30/ЕC
• директива по экологическому проектированию 2009/125/EС,
• требование „о безопасности низковольтного оборудования” ТР ТС 004/2011,
• требование „электромагнитная совместимость технических средств” ТР ТС 020/2011
Прибор маркируется единым знаком обращения , и на него выдан сертификат соответст­вия для предъявления в органы контроля за рынком.
- 28 -
Page 29
СМЕНА СТОРОНЫ ОТКРЫВАНИЯ ДВЕРЕЙ
СМЕНА СТОРОНЫ ОТКРЫВАНИЯ ДВЕРЕЙ (Рис. 20)
1. Чтобы изменить направление открывания двери, отключите устройство от источника питания и освободите от продуктов питания.
2. С помощью плоской отвертки демонтируйте заглушки петель.
3. С помощью крестовой отвертки демонтируйте верхнюю петлю дверцы, одновременно удерживая дверь (рис. 1).
4. С помощью крестовой отвертки демонтируйте среднюю петлю дверцы, одновременно удерживая верхнюю дверь *
5. Поставьте дверь в надежном месте
6. Наклоните изделие (макс на 40 градусов) таким образом, чтобы иметь достаточный доступ к нижней петле (рис. 2).
7. С помощью крестовой отвертки демонтируйте нижнюю петлю дверцы
8. Закрепите нижнюю петлю с другой стороны корпуса (Рис. 3).
9. Поместите дверной блок таким образом, чтобы стержень ниж­ней петли находился в соответствующем отверстии нижней накладки двери
10. Закрепите среднюю петлю с другой стороны корпуса таким об­разом, чтобы нижний стержень средней петли находился в со­ответствующем отверстии верхней накладки двери, поместите другой дверной блок таким образом, чтобы верхний стержень средней петли находился в соответствующем отверстии нижней накладки двери *
11. Закрепите верхнюю петлю таким образом, чтобы стержень верхней петли находился в соответствующем отверстии верх­ней накладки двери (Рис. 4).
12. Убедитесь, что дверь правильно расположена относительно корпуса устройства.
13. Установите заглушки петель.
14. Запустите устройство в соответствии с соответствующими пун­ктами инструкции.
* Этот шаг относится к изделиям, в которых присутствуют две
камеры, холодильная и морозильная.
- 29 -
Page 30
Шановний Клієнт
Від сьогодні щоденні обов'язки стануть легши­ми, ніж будь-коли. Цей пристрій поєднує виняткову легкість у користуванні та досконалу ефективність. Після прочитання цієї інструкції, об­слуговування не буде проблемою.
Устаткування, випущене з заводу, було ретельно перевірено перед упаковкою з точки зору безпеки та функціональності на контрольно-випробуваль­них стендах.
Будь ласка, уважно ознайомтеся з даною інструк­цією з експлуатації перед ввімкненням пристрою. Дотримання вказівок, що містяться у ній, дозво­лить уникнути неправильної експлуатації. Інструк­цію необхідно зберігати у легкодоступному місці.
Необхідно чітко дотримуватись положень ін­струкції з експлуатації, щоб уникнути нещасних випадків.
З повагою
- 30 -
Page 31
ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
• Пристрій призначений тільки для побутового
використання.
• Виробник залишає за собою право вносити у
пристрій зміни, що не впливають на його функ­ціонування.
• Деяка інформація, наведена в цій інструкції,
стосується різних типів холодильного облад­нання (холодильника, холодильника з моро­зильною камерою або морозильної камери). Інформація, що стосується саме Вашого при­строю, наведена у паспорті продукту, що дода­ється до виробу.
• Виробник не несе відповідальності за збитки,
викликані недотриманням правил, наведених в цій інструкції.
• Збережіть дану інструкцію для використання її
у майбутньому або передачі наступному влас­нику.
• Дане обладнання не призначене для викори-
стання особами (включаючи дітей) з обмеже­ними фізичними, сенсорними або психічними можливостями, особами без відповідного досві­ду або незнайомими з пристроєм, окрім випад­ків, коли це відбувається під наглядом інших осіб або відповідно до інструкції з експлуатації обладнання, переданої особою, відповідаль­ною за їхню безпеку.
• Потрібно звернути особливу увагу на те, щоб
залишені без нагляду діти не користувалися пристроєм. Не дозволяйте дітям гратися з при­строєм. Не дозволяйте їм сідати на елементи, що висуваються, і повисати на дверях.
• Пристрій працює належним чином при темпе-
ратурі навколишнього середовища, вказаній у таблиці з технічною специфікацією. Не дозво­ляється використовувати його у підвалах, пе-
- 31 -
Page 32
редпокоях, а восени і взимку - в неопалюваних дачних приміщеннях.
• Під час установки, переміщення, підіймання
пристрою не слід братися за ручки дверей, тяг­нути за конденсатор, розташований у задній частині холодильника, і торкатися блоку ком­пресора.
• Під час перевезення, переміщення або уста-
новки пристрій не можна нахиляти більш ніж на 40° від вертикальної осі. Якщо така ситуа­ція сталася, вмикати пристрій можна не рані­ше, ніж через 2 години після його встановлен­ня (рис. 2).
• Щоразу перед початком операцій, пов’язаних з
доглядом, з розетки електромережі слід витяг­нути штепсель. Не слід тягнути за шнур, брати­ся потрібно безпосередньо за корпус штепсе­ля.
• Звуки на зразок потріскування або клацання,
що видає холодильник, викликані розширен­ням і усадкою елементів внаслідок перепадів температури.
• З міркувань безпеки не дозволяється самостій-
но ремонтувати пристрій. Ремонти, виконані особами, що не мають відповідних кваліфіка­цій, можуть становити серйозну небезпеку для користувача пристрою.
• У випадку пошкодження системи охолоджен-
ня, приміщення, в якому знаходиться пристрій (об’єм даного приміщення має складати не менше 4 м3; для виробу з ізобутаном/R600a), необхідно провітрювати протягом кількох хви­лин.
• Продукти, що були розморожені навіть частко-
во, не можна повторно заморожувати.
• У морозильній камері забороняється зберіга-
ти напої в пляшках і банках, зокрема газовані (насичені діоксидом вуглецю). Банки і пляшки можуть лопнути.
• Не вживайте заморожені продукти відразу піс-
ля того, як їх вийняли з морозильної камери
- 32 -
Page 33
(морозиво, кубики льоду і т.д.), оскільки їх низька температура може призвести до обмо­роження.
• Необхідно слідкувати, щоб не пошкодити хо-
лодильний контур, наприклад, внаслідок про­биття каналів випаровувача із холодоагентом або трубок. У разі витікання холодоагенту він може загорітися. У випадку потрапляння холо­доагенту в очі, їх слід промити чистою водою і негайно звернутися за медичною допомогою.
• Якщо провід живлення буде пошкоджено, його
необхідно замінити у спеціалізованому сервіс­ному центрі.
• Пристрій призначено для зберігання продуктів
харчування, використання його в інших цілях недопустиме.
• Пристрій слід повністю відімкнути від мережі
електроживлення (витягнувши штепсель з ро­зетки) на час виконання таких дій, як очищен­ня, операцій з догляду або зміни розташуван­ня.
• Цей пристрій може використовуватися дітьми
у віці 8 років і старше, особами з обмеженими фізичними, сенсорними або розумовими здіб­ностями, а також з відсутністю досвіду і знань, якщо вони перебувають під наглядом або от­римали інструкції про те, як використовувати пристрій безпечно, і ознайомлені з ризиком, пов’язаним з використанням пристрою. Діти не повинні гратися з приладом. Очищення і сер­вісне обслуговування устаткування не повинні виконуватися дітьми, якщо вони молодші вось­ми років і не перебувають під наглядом компе­тентної особи.
• Щоб звільнити більше місця у морозильній ка-
мері, з неї можна вийняти висувні ящики і роз­міщувати продукти безпосередньо на полицях. Це не впливає на термічні і механічні характе­ристики виробу. Заявлений об’єм морозильної камери розраховується без ящиків.
- 33 -
Page 34
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Небезпека пожежі / горючі матеріали
• Діти у віці від 3 до 8 років можуть вставляти та
виймати продукти з холодильного пристрою.
Щоб уникнути забруднення продуктів харчуван­ня, дотримуйтесь наступних правил:
• Відкриття дверей протягом тривалого часу
може викликати значне підвищення темпера­тури в камерах пристрою.
• Регулярно очищайте поверхні, що контактують
з продуктами харчування, і, в залежності від наявності, наявні системи водовідведення.
• Зберігайте сире м’ясо і рибу у відповідних кон-
тейнерах у холодильнику, щоб вони не контак­тували з іншими продуктами і не капали з них на інші продукти.
• Двозіркові морозильні камери використовують-
ся для зберігання раніше заморожених продук­тів, зберігання або заморожування морозива і заморожування кубиків льоду.
• Камери з однією зіркою, двома зірками та трьо-
ма зірками не служать для заморожування сві­жих продуктів.
Цільова
Види камер
1 Холодильник +2≤+8
Морозилка
2
температура зберігання [OC]
≤-18
Відповідні продукти харчування
Яйця, варені продукти, фасовані продукти, фрукти та овочі, молочні продукти, торти, на­пої та інші продукти, не придатні для заморо­жування.
Морепродукти (риба, креветки, мідії), прісно­водні продукти і м'ясні продукти (рекомендо­вано 3 місяці, чим довше час зберігання, тим менш смачний і поживний продукт), відповідна для заморожених свіжих продуктів.
- 34 -
Page 35
Морозилка
3
4
Морозилка
5
Морозилка
Камера без
6
зірок
Камера охоло-
7
дження
Камера для
8
зберігання сві­жих продуктів
Камера для
9
зберігання вина
Морепродукти (риба, креветки, мідії), прісно­водні продукти і м'ясні продукти (рекомендо-
≤ -18
≤ -12
≤ -6
-6≤0
2≤+3
0≤+4
+5≤+20 Червоне, біле, ігристе вино та ін.
вано 3 місяці, чим довше час зберігання, тим менш смачний і поживний продукт), невідпо­відна для заморожених свіжих продуктів.
Морепродукти (риба, креветки, мідії), прісно­водні продукти і м'ясні продукти (рекомендо­вано 2 місяці, чим довше час зберігання, тим менш смачний і поживний продукт), невідпо­відна для заморожених свіжих продуктів.
Морепродукти (риба, креветки, мідії), прісно­водні продукти і м'ясні продукти (рекомендо­вано 1 місяць, чим довше час зберігання, тим менш смачний і поживний продукт), невідпо­відна для заморожених свіжих продуктів.
Свіжа свинина, яловичина, риба, курка, деякі упаковані продукти переробки і т.д. (реко­мендоване споживання в той же день, бажано протягом максимум 3 днів). Частково упакова­ні продукти переробки (продукти непридатні для заморожування)
Свіжа / заморожена свинина, яловичина, кур­ка, прісноводні продукти тощо (7 днів нижче 0°C, вище 0 ° C рекомендується споживання в той же день, бажано протягом максимум 2 днів). Морепродукти (нижче 0°C протягом 15 днів, зберігання при температурі вище 0°C не рекомендується)
Свіжа свинина, яловичина, риба, курка, варені продукти і т.д. (рекомендоване споживання в той же день, бажано протягом максимум 3 днів).
• Примітка: Зберігайте продукти відповідно до
рекомендацій для камер або відповідно до тем­ператури зберігання продукту.
• Якщо холодильна установка тривалий час не
використовується і порожня, її слід вимкнути, розморозити, промити, висушити і залишити відкритою, щоб уникнути зростання плісняви всередині.
- 35 -
Page 36
• Очищення дозатора води (для продуктів з до-
затором води): Промийте резервуари для води, якщо вони не використовувалися протягом 48 годин; якщо вода не зливалася протягом 5 днів, промийте водну установку, підключену до водопровідної мережі.
• Мінімальний період, протягом якого будуть до-
ступні запасні частини, необхідні для ремонту обладнання, становить 7 або 10 років залежно від типу і призначення запасної частини відпо­відно до Регламенту Комісії (ЄС) 2019/2019.
• Список запасних частин і порядок їх замовлен-
ня описані на веб-сайтах виробника, імпортера або уповноваженого представника.
• Більш детальна інформація про продукт до-
ступна у базі даних Євросоюзу щодо продук­ції, яка підлягає енергетичному маркуванню (EPREL) на веб-сайті https://eprel.ec.europa. eu. Інформацію можна отримати, відсканував­ши QR-код з енергетичної етикетки або ввівши модель продукту з енергетичної етикетки в по­шуковій системі EPREL https://eprel.ec.europa. eu/
- 36 -
Page 37
УСТАНОВЛЕННЯ І УМОВИ РОБОТИ ПРИСТРОЮ
Цей холодильний пристрій не призначений для використання як вбудований пристрій.
Установлення перед першим ввімкненням
• Виріб слід розпакувати, усунути клейкі стрічки, що утримують
двері та оснащення. Залишки клею можна усунути м’яким мию­чим засобом
• Елементи упаковки, виготовлені з пінополістиролу не слід вики-
дати. У разі необхідності повторного перевезення холодильник з морозильною камерою слід запакувати в елементи з пінополісти­ролу і обгорнути плівкою, закріпивши її клейкою стрічкою.
• Внутрішню частину холодильника і морозильної камери, а також
елементи оснащення слід вимити водою кімнатної температури з додаванням рідини для миття посуду, після чого витерти і вису­шити.
• Холодильник із морозильною камерою слід розмістити на рівній
горизонтальній і міцній основі, у сухому провітрюваному примі­щенні, подалі від прямого сонячного проміння та джерел тепла, таких як плита, радіатор центрального опалення, труба системи центрального опалення, система гарячого водопостачання та ін.
• На зовнішніх поверхнях виробу може залишитися захисна плівка,
її слід усунути.
• Слід забезпечити розміщення виробу у горизонтальному поло-
женні за допомогою 2-х регульованих опор (Рис. 3).
• Для забезпечення вільного відчинення дверей, відстань між бо-
ковою стінкою виробу (зі сторони дверних петель) і стіною примі­щення має бути такою, як показано на рисунку 5.*
• Слід забезпечити належну вентиляцію приміщення і вільну цирку-
ляцію повітря з усіх сторін пристрою (Рис. 6).*
Мінімальні відстані від джерел тепла
• від електричних, газових і інших плит - 30 мм,
• від печей, що працюють на маслі або вугіллі - 300 мм,
• від вбудованих духовок - 50 мм
Якщо неможливо дотриматися вищенаведених відстаней, слід засто­сувати відповідну теплоізоляційну плиту.
Увагу:
• Задня стінка холодильника, зокрема конденсатор та інші елемен-
ти системи охолодження, не повинні контактувати з іншими еле­ментами, які можуть спричинити пошкодження, зокрема з труба­ми центрального опалення і водопостачання.
• Не допускається виконання будь-яких маніпуляцій з елементами
агрегату. Слід звернути особливу увагу на те, щоб не пошкоди­ти капілярну трубку, розташовану в ніші компресора. Капілярну трубку забороняється згинати, випрямляти і скручувати.
• Пошкодження користувачем капілярної трубки позбавляє його
права на гарантійне обслуговування (рис. 8).
• У деяких моделях ручка для дверцят знаходиться всередині виро-
бу і її слід прикрутити за допомогою викрутки.
- 37 -
Page 38
Під’єднання до мережі живлення
• Перед підключенням рекомендується встановити терморегулятор
у положення „OFF” або інше, що забезпечує відключення при­строю від живлення (Див. сторінку з описом функцій управління).
• Пристрій слід підключити до мережі змінного струму 220-240В,
50Гц, через правильно встановлену розетку із заземленням і за­побіжником 10 A.
• Заземлення пристрою вимагається положеннями законодавства.
Виробник не несе жодної відповідальності за шкоду, завдану лю­дям або майну внаслідок невиконання обов’язку відповідно до цього положення.
• Не дозволяється використання перехідників, багатомісних розе-
ток (розгалужувачів), двожильних подовжувачів. У разі необхід­ності застосування подовжувача використовувати можна лише подовжувач із захисним контактом з однією розеткою, що має сертифікат безпеки VDE/GS.
• У разі використання подовжувача (із захисним контактом, що має
знак безпеки), його розетка повинна знаходитися на безпечній відстані від раковин, у місці, захищеному від витікання води і стіч­них вод.
• Дані розміщені на заводському щитку, що знаходиться внизу вну-
трішньої стінки холодильної камери**.
Відімкнення від мережі живлення
Необхідно забезпечити можливість від’єднання пристрою від мережі живлення за допомогою двополюсного вимикача або шляхом витя­гання електропроводу з розетки (рис. 9).
Кліматичний клас
Інформація про кліматичний клас пристрою наведена на заводсько­му щитку. Вона вказує, при якій температурі навколишнього сере­довища (тобто приміщення, в якому використовується) виріб пра­цює оптимально (правильно).
Кліматичний
клас
SN
N помірна
ST субтропічна
T тропічна
* Не стосується пристроїв, призначених для вбудовування ** В залежності від моделі
Дозволена температура навколишнього середовища
розширена
помірна
Холодильний пристрій призначений для використання при температурі навколишнього середовища від 10°C до 32°C
Холодильний пристрій призначений для використання при температурі навколишнього середовища від 16 °C до 32°C
Холодильний пристрій призначений для використання при температурі навколишнього середовища від 16 °C до 38 °C
Холодильний пристрій призначений для використання при температурі навколишнього середовища від 16 °C до 43 °C
- 38 -
Page 39
РОЗПАКУВАННЯ
На час транспортування забезпе­чено захист пристрою від пошко­дження. Після розпакування облад­нання, будь ласка, подбайте про утилізацію елементів упаковки без­печним для навколишнього середо­вища способом.
Усі матеріали, використані для па­кування, є безпечними для навколишнього сере­довища та підлягають 100% переробці і позначе­ні відповідним символом.
Увага! Пакувальні матеріали (поліетиленові міш­ки, шматки пінополістиролу і т.д.) у ході розпа­кування слід тримати у недоступному для дітей місці.
- 39 -
Page 40
УТИЛІЗАЦІЯ ЗНОШЕНОГО ОБЛАДНАННЯ КОРИСТУВА­ЧАМИ
Даний пристрій відповідно до Єв-
ропейської директиви 2012/19/ЄС.
Це маркування означає, що даний
пристрій, після завершення експлу-
атації, не можна викидати разом з
іншими побутовими відходами.
Користувач зобов’язаний здати
його у відповідний пункт збору від­ходів електричного та електронного обладнання. Пункти збору, у т.ч. місцеві та районні пункти, утворюють відповідну систему, що дозволяє зда­ти цей пристрій. Відповідне поводження з використаним елек­тричним та електронним обладнанням дозволяє уникнути шкідливих для здоров’я людини і навко­лишнього середовища наслідків, які можуть бути спричинені наявністю небезпечних компонентів та неправильним зберіганням і переробкою тако­го обладнання.
- 40 -
Page 41
УПРАВЛІННЯ
Управління пристроєм
Панель управління представлена на малюнку 10, для нагадування вона також знаходиться нижче:
1
2
1 - Джерело світла 2 - Термостат
Регулювання темпетури всередині пристрою
Зміна положення регулятора змінює температуру у пристрої:
Положення OFF/0 Пристрій вимкнено
Положення 1
Положення 2 - 6 Середня температура пристрою
Положення 7
Увага:
• Градуювання регулятора термостата на вашому пристрої може
відрізнятися від цього опису. Загальний принцип його роботи описаний вище.
• Якщо на регуляторі Вашого пристрою немає положення, позначе-
ного «OFF» або «0», повне відключення живлення може бути ви­конано шляхом від'єднання шнура живлення від розетки. Перед відключенням встановіть мінімальне значення на термостаті.
Найвища температура пристрою (всередині тепліше)
Найнижча температура пристрою (всередині холодніше)
- 41 -
Page 42
Додаткова інформація про температуру
• На температуру всередині пристрою впливає багато факторів. На-
лаштування регулятора залежить, крім іншого, від температури навколишнього середовища, ступеня інсоляції, частоти відкриття дверцят пристрою, кількості харчових продуктів. Проміжне нала­штування регулятора в більшості випадків є найбільш оптималь­ною.
• Не слід заповнювати камери, поки пристрій не охолодиться що-
найменше через 4 години роботи пристрою.
• Змінювати режим температури в залежності від зміни пори року
не потрібно. Підвищення температури навколишнього середови­ща буде визначено датчиком і компресор автоматично працюва­тиме довше для підтримання налаштованої всередині камер тем­ператури.
• Незначні перепади температури - це нормальне явище, що ви-
никає, наприклад, внаслідок зберігання у холодильнику великої кількості свіжих продуктів, або якщо двері залишалися відчине­ними протягом довгого проміжку часу. Це не матиме впливу на продукти харчування, а температура швидко повернеться до на­лаштованого значення.
ОСВІТЛЕННЯ
Стосується пристроїв, оснащених виробником лампами розжарюван­ня, а також окремих пристроїв, оснащених LED-освітленням у вигляді лампочки з цоколем E14.
Заміна елемента освітлення
• Встановити регулятор у положення „OFF”, вийняти штепсель з ро-
зетки мережі живлення.
• Зняти плафон лампочки і викрутити її (Рис. 18).
• Встановити нову лампу, що має ідентичні параметри із встанов-
леною у пристрої виробником (220-240В, макс. 10Вт, E14, макси­мальні розміри колби: діаметр - 26 мм, довжина 55 мм).
• Встановити плафон на місце.
• Не дозволяється використовувати лампи з меншою або більшою
потужністю, слід використовувати лампи із вищенаведеними па­раметрами.
Увага:
• Застосоване у пристрої освітлення не можна використовувати для
освітлення приміщень.
• Якщо у цьому посібнику є відсутній малюнок 18, заміну освітлен-
ня може виконати кваліфікований технічний працівник.
- 42 -
Page 43
ОБСЛУГОВУВАННЯ І ФУНК­ЦІЇ
Зберігання продуктів у холодильній і морозильній каме­рах
• Продукти слід зберігати на тарілках, у контейнерах або запакова-
ними у харчову плівку. Рівномірно розподілити на полицях.
• Необхідно слідкувати, щоб продукти не торкалися задньої стінки,
оскільки це може призвести до наморожування інею або намокан­ня продуктів.
• Не слід ставити у холодильник посуд із гарячою їжею.
• Продукти, що легко поглинають сторонні запахи, такі як вершко-
ве масло, молоко, домашній сир, а також ті, які виділяють інтен­сивний запах, наприклад, риба, ковбасні вироби, сири – слід поміщати на полиці загорнутими у плівку або у щільно закритих контейнерах.
• Зберігання овочів, що містять велику кількість води, призведе до
осідання водяного пару на полиці над контейнерами для овочів; проте це не впливатиме негативним чином на роботу холодиль­ника.
• Перед тим як помістити овочі у холодильник, їх слід ретельно ви-
сушити.
• Занадто високий рівень вологи скорочує час зберігання овочів,
особливо листових.
• Овочі слід зберігати немитими. Внаслідок миття стирається при-
родний захисний шар, тому овочі краще мити безпосередньо пе­ред споживанням.
• Рекомендується завантажувати контейнери 1, 2, 3* продуктами
до природної межі завантаження (Рис. 11a/ 11b).**
1. Запаковані продукти
2. Полиця випаровувача / полиця
3. Природна межа завантаження
4.
• Дозволяється зберігання продуктів на полицях-решітках випаро-
вувача морозильної камери.*
• Допускається перевищення рівня завантаження продуктів на по-
лиці на 20-30 мм від природної межі завантаження.**
• Нижній контейнер можна вийняти для збільшення завантажу-
вального простору і розміщення продуктів на дні камери до мак­симальної висоти.*
Заморожування продуктів**
• Заморожувати можна практично всі види продуктів харчування,
за винятком овочів, що вживаються у сирому вигляді, наприклад, зелений салат.
• Заморожувати слід тільки харчові продукти найвищої якості, поді-
лені на порції для одноразового споживання.
• Продукти повинні бути упаковані у нейтральні матеріали без за-
паху, непроникні для повітря і вологи, а також стійкі до жирів. Найкращими матеріалами є пакети, плівки або аркуші з поліети­лену або фольги.
- 43 -
Page 44
• Упаковка повинна бути герметичною і щільно прилягати до про-
дуктів, що заморожуються. Не слід використовувати скляну тару.
• Свіжі і теплі харчові продукти (з температурою навколишнього
середовища), поміщені для замороження, не повинні торкатися вже заморожених продуктів.
• За один раз на добу не рекомендується класти у морозильну ка-
меру більше свіжих продуктів, ніж наведено у таблиці із техніч­ною специфікацією виробу.
• Для збереження високої якості продуктів, що заморожуються,
продукти, що знаходяться в центральному ящику морозильної ка­мери, слід розкласти таким чином, щоб вони не торкались ще не заморожених продуктів.
• Вже заморожені продукти рекомендується перемістити на один
бік ящику морозильної камери, а свіжі - розмістити з протилежно­го боку, максимально близько до задньої і бокової стінки ящика, що висувається.
• Для замороження продуктів слід використовувати зони, позначе-
ні
.
• Необхідно пам’ятати, що на температуру у морозильній камері
впливають, зокрема: температура навколишнього середовища, рівень заповнення харчовими продуктами, частота відчиняння дверцят, налаштування термостату
• Якщо після закриття морозильної камери двері неможливо відра-
зу відчинити, слід почекати 1 - 2 хвилини до моменту компенсу­вання вакууму, що утворився в камері.
Тривалість зберігання заморожених продуктів залежить від їх якості у свіжому стані до замороження, а також від температури зберігання. При дотриманні температури -18°C або нижче, рекомендуються на­ступні терміни зберігання:
Продукти Місяці
Яловичина 6-8
Телятина 3-6
Нутрощі 1-2 Свинина 3-6
Птиця 6-8
Яйця 3-6
Риба 3-6
Овочі 10-12
Фрукти 10-12
Камера швидкого охолодження не призначена для зберігання замо­роженої їжі. У цій камері можна приготувати і зберігати кубики льоду.
Примітка: Якщо у пристрої немає камери
, це означає, що цей холодильний пристрій не підходить для заморожування харчових продуктів.
* Стосується пристроїв із морозильною камерою у нижній частині обладнання ** Стосується пристроїв з морозильною камерою *** Не стосується пристроїв з морозильними камерами, позначеними
- 44 -
Page 45
ЕКОНОМНА ЕКСПЛУАТАЦІЯ ХОЛОДИЛЬНИКА
Практичні поради
• Не розміщайте холодильник або морозильну камеру біля радіато-
рів, духовок або у місцях дії прямих сонячних променів.
• Стежте за тим, щоб вентиляційні отвори не були закриті. Раз або
двічі на рік їх слід очищувати за допомогою пилососа.
• Слід налаштувати потрібний температурний режим: температура
6 - 8°C у холодильній камері та -18°C у морозильній камері є до­статньою.
• На час відпустки температуру у холодильній камері слід збільши-
ти.
• Двері холодильної і морозильної камер слід відчиняти тільки за
необхідності. Варто знати, які харчові продукти зберігаються у холодильнику і де вони розміщені. Невикористані продукти слід якомога швидше помістити назад у холодильник або морозильну камеру, до того як вони нагріються.
• Необхідно регулярно протирати холодильник зсередини ганчір-
кою з використанням м’якого миючого засобу. Пристрої без функ­ції автоматичного розморожування слід регулярно розморожува­ти. Слід уникати утворення шару інею товщиною більше ніж 10 мм.
• Ущільнення по периметру дверей слід утримувати у чистоті, в ін-
шому випадку двері не будуть щільно прилягати. У разі пошко­дження ущільнення його слід обов’язково замінити.
Що означають зірочки?
Температура не більше -6°C є достатньою для зберігання заморожених продуктів протягом одного тижня. Висувні ящики або камери, позначені однією зірочкою, зустріча­ються (як правило) у більш дешевих моделях.
При температурі менше -12°C можна зберігати продукти харчування протягом 1-2 тижнів без втрати смаку. Проте вона є недостатньою для заморожування їжі.
Як правило, означають замороження продуктів при тем­пературі менше -18°C. Дозволяє заморозити свіжі про­дукти масою до 1 кг.
Позначений таким чином виріб дозволяє зберігати про­дукти при температурі менше -18°C і заморожувати ве­ликі об'єми продуктів.
- 45 -
Page 46
Температурні зони в холодильнику
З огляду на природну циркуляцію повітря, у камері холодильника наявні різні температурні зони.
• Найбільш холодна ділянка знаходиться безпосередньо над кон-
тейнерами для овочів, що висуваються. У цій зоні слід зберігати ніжні продукти, що швидко псуються:
- рибу, м’ясо, птицю,
- ковбасні вироби, готові страви,
- страви, випічку, що містять яйця або сметану,
- свіже тісто, суміші тіста,
- запаковані овочі та інші свіжі продукти, на етикетці яких вказано зберігання при температурі близько 4°C. Найтеплішою зоною є ділянка у верхній частині дверей холодильни­ка. Тут найкраще зберігати вершкове масло і сир.
Продукти, які не слід зберігати у холодильнику
• Не всі продукти підходять для зберігання у холодильнику. До них
належать:
- фрукти і овочі, чутливі до низьких температур, такі як банани, аво­кадо, папая, маракуя, баклажани, паприка, помідори і огірки,
- недозрілі фрукти
- картопля. Увагу:
Приклад розміщення продуктів у пристрої (Рис. 12). Щоб досягти найкращого рівня збереження харчових продуктів про-
тягом найдовшого можливого періоду та уникнути їх марнування, розмістіть продукти, як показано на малюнку 12. Крім того, цей ма­люнок ілюструє розміщення шухляд, кошиків та полиць, яке дозво­ляє найбільш ефективно використовувати енергію холодильним при­строєм.
Зберігання харчових продуктів у відповідних умовах та температурі продовжить термін їх зберігання та оптимізує споживання електро­енергії. Діапазон відповідних температур повинен бути вказаний на упаковці або етикетках харчових продуктів.
- 46 -
Page 47
РОЗМОРОЖУВАННЯ, МИТТЯ І ДОГЛЯД
Для очищення корпусу і пластикових елементів виробу не дозво­ляється використовувати розчинники, гострі предмети, абразивні засоби чищення (наприклад, порошок або молочко для чищення)! Використовувати слід м’які рідкі миючі засоби та м’які ганчірки. Не використовувати губок.
Розморожування і миття холодильної камери ***
• На задній стінці холодильної камери утворюється іній, який ви-
даляється автоматично. Під час усунення інею, разом із конден­сатом, в отвір лотка можуть потрапляти також забруднення. Це може спричинити засмічення отвору. У цьому випадку отвір слід акуратно прочистити спеціальним знаряддям (Рис. 13).
• Пристрій працює циклічно: охолоджує (тоді на задній стінці утво-
рюється іній), а потім розморожує (краплі стікають по задній стін­ці).
• Перед початком очищення слід обов’язково відімкнути пристрій
від мережі живлення, витягнувши штепсель з розетки електроме­режі, вимкнувши або викрутивши запобіжник. Не можна допуска­ти, щоб вода потрапила на панель управління або освітлюваль­ний елемент.
• Не рекомендується використовувати аерозольні засоби для роз-
морожування. Вони можуть викликати утворення вибухонебез­печних сумішей, містити розчинники, які можуть пошкодити плас­тикові елементи пристрою, і навіть зашкодити здоров’ю.
• Слід звернути увагу, щоб по можливості, вода, що використову-
ється для миття, не стікала через дренажний отвір у ємність ви­паровувача.
• Весь пристрій, за винятком ущільнення дверей, слід мити м’яким
миючим засобом. Ущільнюючу прокладку на дверях слід вимити чистою водою і витерти до суха.
• Усі елементи оснащення (контейнери для овочів, бокові полиці,
скляні полиці і ін.) слід мити вручну.
Розморожування і миття морозильної камери **
• Розморожування морозильної камери рекомендується поєднати із
миттям виробу.
• Значне накопичення льоду на поверхнях морозильної камери пе-
решкоджає ефективній роботі пристрою і призводить до збільше­ного споживання електроенергії.
• Рекомендується розморожувати пристрій щонайменше раз або
двічі на рік. У разі значного накопичення льоду розморожування слід проводити частіше.
• Якщо всередині знаходяться продукти, регулятор слід встановити
на максимальне значення приблизно за 4 години до запланова­ного розморожування. Це дозволить зберігати продукти при тем­пературі навколишнього середовища протягом довшого терміну часу.
• Після виймання продуктів з морозильної камери їх слід помістити
у миску, обгорнути кількома шарами газетного паперу, завернути у ковдру і зберігати у прохолодному місці.
• Розморожування морозильної камери слід проводити максималь-
- 47 -
Page 48
но швидко. Тривале зберігання продуктів при температурі навко­лишнього середовища скорочує термін їх придатності до спожи­вання.
Для розморожування морозильної камери необхідно**:
• Вимкнути пристрій за допомогою панелі управління, після чого
вийняти штепсель з розетки.
• Відчинити двері, вийняти продукти.
• Залежно від моделі, дренажний канал, розташований у нижній
частині морозильної камери, слід витягнути і підкласти під нього ємність.
• Залишити двері відчиненими, що прискорить процес розморожу-
вання. Окрім цього у морозильній камері можна розмістити посуду з гарячою водою (але не кип’ятком).
• Вимити і висушити внутрішню частину морозильної камери.
• Ввімкнути пристрій згідно з інформацією, наведеною у відповід-
ному пункті інструкції.
Автоматичне розморожування холодильної камери****
Холодильна камера оснащена функцією автоматичного розморожу­вання. Проте на задній стінці холодильної камери може утворюватися іній. Це відбувається, як правило, коли велика кількість свіжих про­дуктів зберігається у холодильній камері.
Автоматичне розморожування морозильної камери****
Морозильна камера оснащена функцією автоматичного розморожу­вання (no frost). Продукти заморожуються охолодженим повітрям, що циркулює, а волога із морозильної камери відводиться назовні. У результаті в морозильній камері не створюється зайве обледеніння й іній, а продукти не примерзають один до одного.
Ручне миття холодильної i морозильної камер.****
Рекомендується щонайменше раз у рік мити холодильну і морозильну камери. Це запобігає утворенню бактерій і неприємних запахів. Слід вимкнути весь виріб, вийняти з камер продукти і промити водою з додаванням м’якого миючого засобу. Наприкінці витерти камери ган­чіркою.
Виймання і встановлення полиць *****
Підняти і вийняти полицю, а потім вставити до упору, щоб фіксатор полиці потрапив у відповідний паз напрямної (Рис. 15).
Виймання і встановлення бокової полиці *****
Підняти бокову полицю, вийняти, вставляти зверху вниз до потрібно­го положення (Рис. 16).
У жодному разі всередину морозильної камери не можна поміщати електрообігрівач, обігрівач-вентилятор або фен.
** Стосується пристроїв з морозильною камерою Не стосується пристроїв з системою No Frost („без інею”) *** Стосується пристроїв з холодильною камерою. Не стосується пристроїв з системою No Frost („без інею”) **** Стосується пристроїв з системою No Frost. ***** Не стосується морозильних скринь.
.
- 48 -
Page 49
ВИЯВЛЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ
Ознаки Можливі причини Спосіб усунення
- перевірити, чи штепсель правильно вставлений у розетку мережі електроживлення
- перевірити, чи не пошкоджено кабель живлення пристрою
Пристрій не працює
Не працює внутрішнє освітлення камери
Безперервна робота при­строю
У нижній частині холо­дильної камери збирається вода
Звуки, нехарактерні для нормальної роботи при­строю
Пошкодження електрично­го ланцюга
Лампа недокручена або перегоріла (у пристроях із освітлювальним елементом типу лампи розжарення).
Неправильна позиція тер­морегулятора
Інші причини, наприклад, перелічені у п. „пристрій занадто слабо охолоджує і/або морозить”
Отвір відведення води засмітився (стосується пристроїв з отвором для відведення конденсату)
Неправильна циркуляція повітря всередині камери
Пристрій не вирівняно в горизонтальній площині
Пристрій торкається пред­метів меблів і/або інших предметів
- перевірити, чи є напруга у розетці шляхом під'єднання іншого пристрою, наприклад, нічника
- перевірити, чи пристрій ввімкнено шляхом встановлення термостату у положенні, іншому ніж "OFF" або "0".
- перевірити попередній пункт “пристрій не пра­цює» - докрутити або замінити несправну лампу (у пристроях із освітлю­вальним елементом типу лампи розжарення).
- встановити терморегуля­тор на менше значення
- перевірити згідно з попе­реднім пунктом „пристрій занадто слабо охолоджує і/або морозить”
- очистити дренажний отвір (див. інструкцію з експлуатації - розділ ­„Розморожування холо­дильної камери”)
- розмістити продукти і контейнери таким чином, щоб вони не торкалися задньої стінки холодильної камери
- вирівняти по горизонталі пристрій
- пристрій розмістити таким чином, щоб він не торкався інших предметів
- 49 -
Page 50
Ознаки Можливі причини Спосіб усунення
пристрій занадто слабо охолоджує і/або морозить
Неправильна позиція тер­морегулятора
Температура навколиш­нього середовища вища або нижча за температу­ру, наведену в таблиці з технічними параметрами пристрою.
пристрій встановлено у місці дії прямого сонячного проміння або біля джерел тепла
Одноразове завантаження великою кількістю теплих продуктів
Неправильна циркуляція повітря всередині при­строю
Ускладнений обіг повітря в задній частині пристрою
Двері холодильної /мо­розильної камер занадто часто відчиняються і/або занадто довго залишають­ся відчиненими
Двері не щільно зачинені
Компресор рідко вмика­ється
Неправильно встановлене ущільнення дверей
- встановити терморегуля­тор на більше значення
- пристрій призначений для роботи при температу­рі, яка вказана в таблиці із технічною характеристи­кою пристрою.
- змінити розташування пристрою згідно з інструк­цією з експлуатації
- почекати 72 години до охолодження (заморожен­ня) продуктів і досягнення потрібної температури всередині камери
- розмістити продукти і контейнери таким чином, щоб вони не торкалися задньої стінки холодильної камери
- відсунути пристрій від стіни щонайменше на 30 мм
- зменшити частоту відчинення дверей і/або скоротити час, протягом якого двері залишаються відчиненими
- продукти і контейнери слід розмістити таким чи­ном, щоб вони не заважа­ли зачиненню дверей
- перевірити, чи темпе­ратура навколишнього середовища не нижча, ніж діапазон температур відпо­відного кліматичного класу
- міцно втиснути ущіль­нення
Під час нормального використання холодильного обладнання можна почути різні звуки, які абсолютно не впливають на його правильну роботу. Звуки, яких легко позбутися:
• шум, що виникає внаслідок не вертикального розміщення холо-
дильника - відрегулювати за допомогою встановлених у передній частині холодильника опор. Також можна під ролики у задній ча­стині холодильника підкласти м’який матеріал, особливо, якщо підлога викладена плитками.
• торкається сусідніх меблів - відсунути холодильник.
• скрип висувних ящиків або полиць - вийняти і вставити на місце
висувний ящик або полицю.
• звуки від зіткнення пляшок - відсунути пляшки одна від одної. Звуки, які можуть спостерігатись під час правильної експлуатації,
зумовлені роботою термостату, компресора (при його ввімкненні), системи охолодження (усадка і розширення матеріалу під впливом температурних різниць і протікання холодоагенту).
- 50 -
Page 51
ГАРАНТІЯ, ОБСЛУГОВУВАННЯ ПІСЛЯ ПРОДАЖУ
Гарантія
Гарантійні послуги згідно з гарантійним талоном. Виробник не від­повідає за жодні збитки, викликані неправильним використанням виробу.
Сервіс
• Виробник устаткування рекомендує, щоб всі ремонтні і регу-
лювальні роботи виконувалися заводською сервісною службою або авторизованою сервісною службою виробника. З міркувань безпеки не дозволяється самостійно ремонтувати пристрій.
• Ремонти, виконані особами, що не мають відповідних кваліфі-
кацій, можуть становити серйозну небезпеку для користувача пристрою.
• Мінімальний гарантійний термін на пристрій, пропонований
виробником, імпортером або уповноваженим представником, зазначений у гарантійному талоні.
• Пристрій втрачає свою гарантію в результаті самовільної адапта-
ції, змін, порушення пломб або інших заходів захисту обладнан­ня або його частин, а також інших самовільних втручань в устат-
кування, які не відповідають інструкції з експлуатації. Запит на ремонт і допомога в разі несправності Якщо пристрій потребує ремонту, зверніться в сервісний центр.
Адреса сервісного центру і контактний телефон вказані в гаран­тійному талоні. Перед зверненням необхідно підготувати серійний номер пристрою, він вказаний в заводській табличці. Для зручності запишіть його нижче:
- 51 -
Page 52
ЗМІНА НАПРЯМКУ ВІДКРИВАННЯ ДВЕРЕЙ
ЗМІНА НАПРЯМКУ ВІДКРИВАННЯ ДВЕРЕЙ (Мал. 20)
1. Щоб змінити напрямок відкривання дверей, відключіть прилад
від мережі живлення i звільніть холодильник від продуктів жив­лення.
2. За допомогою власної плоскої викрутки зніміть заглушки з пе-
тель.
3. За допомогою власної хрестоподібної викрутки відкрутіть верх-
ню петлю дверей та одночасно притримуйте ці двері (Мал. 1).
4. За допомогою власної хрестоподібної викрутки відкрутіть серед-
ню петлю та одночасно притримуйте верхні двері*
5. Двері покладіть у безпечне місце
6. Нахиліть пристрій (макс. 40 градусів) таким чином, щоб мати
достатній доступ до нижньої петлі (Мал. 2).
7. За допомогою власної хрестоподібної викрутки відкрутіть ниж-
ню петлю дверей
8. Прикрутіть нижню петлю з іншого боку корпусу (Мал. 3).
9. Встановіть двері таким чином, щоб стержень нижньої петлі зна-
ходився у відповідному отворі нижньої планки дверей
10. Прикрутіть середню петлю з іншого боку корпусу таким чином,
щоб нижній стержень середньої петлі знаходився у відповідно­му отворі верхньої планки дверей, розмістіть верхні двері та­ким чином, щоб верхній стержень середньої петлі знаходився у відповідному отворі нижньої планки верхніх дверей*
11. Прикрутіть верхню петлю таким чином, щоб стержень верхньої
петлі знаходився у відповідному отворі верхньої планки дверей (Мал. 4).
12. Перевірте, чи двері встановлені правильно відносно корпусу
приладу.
13. Вставте заглушки в петлі.
14. Під’єднайте прилад згідно з інструкцією з експлуатації. * Даний крок стосується приладів, які складаються з двох камер:
холодильної та морозильної.
- 52 -
Page 53
Құрметті Тұтынушы,
Бүгіннен бастап күнделікті міндеттер анағұрлым жеңілденетін болады. құрылғысы – бұл айтарлықтай оңай пайдалану мен керемет тиімділіктің үйлесімі. Нұсқаулықты оқып шыққаннан кейін қызмет көрсету еш қиындық тудырмайды.
Зауыттан шығарылған жабдық қапталар алдында бақылау-сынау стендтерінде қауіпсіздік және атқарымдылық тұрғысынан мұқият тексерілді .
Дұрыс қызмет көрсетпеуінің алдын алу үшін ас үй сорғышын қосар алдында аталмыш пайдалану жөніндегі нұсқаулықпен мұқият оқып танысу керек. Нұсқаулықта көрсетілген нұсқауларды сақтау Сіздің плитаны дұрыс пайдаланбауыңыздың алдын алады. Нұсқаулықты сақтаған дұрыс және оны әрдайым қоластында болатын орындарда ұстаған жөн.
Төтенше жағдайлардың алдын алу үшін, жұмысты нұсқаулық бойынша бастаңыз.
Құрметпен
- 53 -
Page 54
ҚОЛДАНУ ҚАУІПСІЗДІГІНЕ ҚАТЫСТЫ КЕҢЕСТЕР
• Құрылғы тек тұрмыстық мақсатта ғана
қолдануға арналған.
• Өндіруші құрылғы құрылымына қызметіне әсер
етпейтін өзгерістерді енгізуге құқылы.
• Аталмыш нұсқаулықтағы кейбір ескертулер
мұздатқыш өнімдердің әр алуан түрлері үшін
(тоңазытқыштар, тоңазытқыш-мұздатқыштар
немесе мұздатқыштар) бірыңғайланған. Сіздің
құрылғыңыздың типі туралы ақпарат өніммен
бірге жеткізілетін өнім төлқұжатында жазылған.
• Өндіруші осы нұсқаулықта берілген кеңестерді
сақтамаған-ның себебінен туындаған за-
қымдануларға жауап бермейді.
• Нұсқаулықты келешекте қолда-ну немесе келесі
ықтимал пай-даланушыға беру мақсатында
осы нұсқаулықты сақтап қойған жөн.
• Осы құрылғы шектеулі дене, сипап-сезу немесе
оқыл-ой қабілеттіліктері бар тұлғалармен
(соның ішінде балалармен), сонымен қатар
құрылғыға қатысты жеткіліксіз тәжірибесі
немесе білімі бар тұлғалармен де қолдану үшін
арналмаған, бірақ олардың қауіпсіздігіне жауап
беретін тұлғалармен берілген құрылғының
қызмет көрсету нұсқаулығына сәйкес немесе
олардың қада-ғалауымен қолдану рұқсат
етіледі.
• Қараусыз қалдырылған бала-лардың
қондырғыны қолдан-бауына аса назар аударған
жөн. Оларға қондырғымен ойнауына рұқсат
етпеген жөн. Олар жылжымалы элементтерге
отырмауы және есіктерге асылмауы қажет.
• Тоңазытқыш аспаптың техникалық
ерекшелігінің кестесінде көрсетілген қоршаған
орта температурасында жұмыс істеуге арналған.
- 54 -
Page 55
Оны күзде және қыста жылытылмайтын
жертөледе, ауыз үйде, саяжайдағы үйде
қолдан-баған жөн.
• Орнату, жылжыту, көтеру бары-сында
есіктің тұтқасынан ұстамау, тоңазытқыштың
артындағы кон-денсаторды тартпау, сонымен
қатар, компрессор жүйесіне қол тигізбеу қажет.
• Тасымалдау, орын ауыстыру немесе орнату
барысында тоңазытқыш-мұздатқышты
жазықтыққа қатысты 40°-тан артық еңкейтуге
болмайды. Егер осындай жағдай орын алса,
қондырғыны орнатып болған соң, оны тек 2
сағаттан кейін ғана қосқан жөн (2 сурет).
• Әр техникалық қызмет көрсету алдында ашаны
желілік розет-кадан ажыратқан жөн. Баусым-
ды тартуға болмайды, ашаның тұрқынан тарту
қажет.
• Сатыр-сұтырға немесе жарыл-ғанға ұқсас
дыбыстар темпера-тура өзгерістерінің
нәтижесінде бөліктердің кеңейтілуінен және
тарылуынан туындайды.
• Қауіпсіздік туралы қам жей оты-рып,
қондырғыны өз бетінше жөндемеген жөн. Талап
етілетін біліктілігі жоқ тұлғалармен жүргі-зілген
жөндеулер қондырғының пайдаланушысы үшін
қауіп-қатерлер тудыруы мүмкін.
• Тоңазытқыш жүйе зақымданған жағдайда,
құрылғы орналасқан бөлмені бірнеше минут
бойы желдеткен жөн (бөлме, ең кем дегенде
4 м3 болуы қажет; изобу-таны/R600a бар
бұйымдар үшін)
• Тіпті, ішінара жібітілген өнімдерді қайта
мұздатуға болмайды.
• Бөтелкелердегі және банкілердегі сусындарды,
әсіресе, көмірқыш-қыл газбен газдалған
сусындарды мұздатқыш камерасында сақтауға
болмайды. Банкілер мен бөтел-келер жарылуы
мүмкін.
• Мұздатылған өнімдерді (балмұз-дақ, мұз және
т.б.) мұздатқыштан алғаннан кейін бірден
ауызға салуға болмайды, олардың төмен
- 55 -
Page 56
температурасы аузыңызды үсітіп жіберуі
мүмкін.
• Мысалы, буландырғышта мұз-датқыш
заттың сымын тесу, түтікті сындыру арқылы,
тоңазытқыш пішінін зақымдап алмау үшін
мұқият болған жөн. Шашырайтын мұздатқыш
зат жанғыш болып табылады. Көзге тиген
жағдайда, таза сумен шайып, тез арада
дәрігерге көрінген жөн.
• Электрлік сымында ақау болған жағдайда
оны тек арнайы маманданған жөндеу
шеберханасында алмастыру керек.
• Құрылғы тағам өнімдерін сақтау үшін
пайдаланылады, оны басқа мақсаттарда
пайдаланбаңыз.
• Тазалау, техникалық қызмет көрсету немесе
орнатылған орнын өзгерту кезінде құрылғы
қорек көзінен (айырды желі розеткасынан
суыру) толық ажыратылу керек
• Осы құрылғыны 8 және одан жоғары жастағы
балалар, сонымен қатар шектеулі дене, сипап-
сезу және ақыл-ой қабілеттері бар адамдар,
жабдықты қолдануға тәжірибесі және білімі
жоқ адамдар, егер олар үздіксіз бақылауда
болған жағдайда немесе жабдықты қауіпсіз
қолдану бойынша нұсқаулар алған және осы
құрылғыны пайдаланумен байланысты ықтимал
қауіптілік туралы құлақтандырылған жағдайда
ғана, қолдануға болады. Балаларға аспаппен
ойнауға болмайды. 8 жасқа дейінгі балаларға
және құзыретті тұлғаның бақылауысыз аспапты
тазалауға және оған техникалық қызмет
көрсетуге болмайды.
• Тоңазыту камерасында көбірек орын алу
үшін, жәшіктерді алып шығарып, азық-түлікті
тікелей сөрелердің үстіне қоя аласыз. Бұдан
құрылғының жылулық және механикалық
сипаттамаларына еш әсері тимейді. Тоңазыту
камерасының мәлімделген қуаты алып
шығарылған жәшіктермен есептелген.
- 56 -
Page 57
ЕСКЕРТУ: Өртену қаупі / жанғыш материалдар
• 3-тен 8 жасқа дейінгі балалар тоңазыту
қондырғысынан азық-түлікті салып, шығара
алады.
Тағамның ластануын болдырмау үшін, келесі ережелерді сақтаңыз:
• Ұзақ уақыт бойы есіктерді ашық күйде ұстау
қондырғының камераларында температураның
айтарлықтай артуына әкелуі мүмкін.
• Тамақ өнімдерімен жанасатын үстіңгі беттерді
үнемі тазалап отырыңыз және судың болуына
байланысты, оны бұру жүйесі бар.
• Шикі ет пен балықты, басқа азық-түлікпен
жанаспайтындай және олардан басқа өнімдерге
тамшы тамбайтындай, тиісті контейнерлерде
тоңазытқышта сақтаңыз.
• Екі жұлдызшасы бар мұздатқыш камералар
ертеректе мұздатылған азық-түлікті сақтауға,
балмұздақты сақтау немесе мұздату және мұз
текшелерін мұздату үшін пайдаланылады.
• Бір, екі және үш жұлдызшалары бар камералар
балғын азық-түлікті мұздатуға арналмаған.
Сақтаудың Камералардың түрлері
1 Тоңазытқыш +2≤+8
Мұздатқыш
2
талдап етілетін
температурасы
[оC]
≤-18
Тиісті азық-түлік
Жұмыртқа, пісірілген өнімдер, өлшеп оралған азық-түлік, жемістер мен көкөністер, сүт өнімдері, пісірмелер, сусындар және мұздатуға арналмаған басқа да азық-түлік.
Теңіз өнімдері (балық, асшаяндар, мидиялар), тұщы су және ет өнімдері (3 ай сақтау ұсынылады, сақтау мерзімі қаншалықты ұзағырақ болса, азық-түліктің дәмділігі соғұрлым төмен болады) мұздатылған балғын өнімдер үшін жарамды.
- 57 -
Page 58
Мұздатқыш
3
4
Мұздатқыш
5
Мұздатқыш
Жұлдызшалары
6
жоқ камера
Алдын ала
7
салқындату камерасы
Балғын өнімдерді
8
сақтауға арналған камера
Шарап сақтауға
9
арналған камера
Теңіз өнімдері (балық, асшаяндар, мидиялар), тұщы су және ет өнімдері (3 ай сақтау
≤-18
≤-12
≤-6
-6≤0
2≤+3
0≤+4
+5≤+20 Қызыл, ақ, шымырлайтын шарап және т.с.с.
ұсынылады, сақтау мерзімі қаншалықты ұзағырақ болса, азық-түліктің дәмділігі мен нәрлілігі соғұрлым төмен болады) мұздатылған балғын өнімдер үшін жарамсыз.
Теңіз өнімдері (балық, асшаяндар, мидиялар), тұщы су және ет өнімдері (2 ай сақтау ұсынылады, сақтау мерзімі қаншалықты ұзағырақ болса, азық-түліктің дәмділігі мен нәрлілігі соғұрлым төмен болады) мұздатылған балғын өнімдер үшін жарамсыз.
Теңіз өнімдері (балық, асшаяндар, мидиялар), тұщы су және ет өнімдері (1 ай сақтау ұсынылады, сақтау мерзімі қаншалықты ұзағырақ болса, азық-түліктің дәмділігі мен нәрлілігі соғұрлым төмен болады) мұздатылған балғын өнімдер үшін жарамсыз.
Балғын шошқа еті, сиыр еті, балық, тауық еті, кейбір оралған жартылай фабрикаттар және т.б. (сол күні қолдануға ұсынылады, ең көп дегенде 3 күн). Ішінара оралған жартылай фабрикаттар (мұздатуға арналмаған азық­түлік)
Балғын/мұздатылған шошқа еті, сиыр еті, тауық еті, тұщы су өнімдері және т.с.с. (7 күн 0°C-тан төмен, 0°C-ден жоғары температурада сол күні пайдалану ұсынылады, ең көп дегенде 2 күннің ішінде пайдаланған жөн). Теңіз өнімдері (0°C-ден төмен - 15 күннің ішінде, 0°C-ден жоғары температурада сақтау ұсынылмайды)
Балғын шошқа еті, сиыр еті, балық, тауық еті, дайын өнімдер және т.с.с. (сол күні қолдану ұсынылады, ең көп дегенде 3 күннің ішінде пайдаланған жөн).
• Ескерту: азық-түлікті камераларға арналған ұсыныстарға немесе азық-түлікті сақтау температурасына сәйкес сақтаңыз.
• Егер тоңазыту қондырғысы ұзақ пайдаланылмаса және бос күйінде тұрса, оны өшіріп, ерітіп, жуып, кептіру қажет және оның
- 58 -
Page 59
іші көгеріп кетпеуі үшін есігін ашық күйінде қалдырған жөн.
• Су үлестіруші аспапты тазарту (су үлестіруші аспабы бар өнімдер үшін): Егер суға арналған ыдыс 48 сағат ішінде пайдаланылмаса, оны тазартыңызу; егер су 5 күн бойы төгілмесе, су жүйесін шайып, , су құбыры желісіне қосылған су жүйесін жуыңыз.
• Жабдықты жөндеу үшін қажетті қосалқы бөлшектер қолжетімді болатын минималды мерзім Комиссия Регламентіне (ЕО) 2019/2019 сәйкес қосалқы бөлшектің түрі мен тағайындалуына сәйкес 7 немесе 10 жылды құрайды.
• Қосалқы бөлшектердің тізімі және оларды тапсырысқа беру тәртібі өндірушінің, импорттаушының немесе уәкілетті өкілдің веб­сайттарында сипатталған.
• Толығырақ ақпарат ЕО Өнімдер деректерінің базасында мына сайтта орналасқан https:// eprel.ec.europa.eu. Ақпаратты энергетикалық заттаңбасы бар QR-кодты сканерлеу арқылы немесе EPREL https://eprel.ec.europa.eu/ іздеу жүйесінде энергетикалық заттаңбасы бар өнім үлгісін енгізу арқылы алуға болады
- 59 -
Page 60
ҚҰРЫЛҒЫНЫҢ ОРНАТЫЛУЫ ЖӘНЕ ЖҰМЫС ЖАСАУ ШАРТТАРЫ
Осы тоңазытқыш құрылғы кіріктірілген құрылғы ретінде пайдалануға арналмаған.
Алғаш қолданар алдындағы орнату
• Бұйымды орамадан шығарып, есік пен ішіндегілерді қорғайтын жабысқақ таспаны алып тастаған жөн. Желімнің ықтимал қалдықтарын жұмсақ жуғыш құралдың көмегімен кетіруге болады.
• Пенопласттан жасалған ораманың элементтерін лақтырмаған жөн. Қайтадан тасымалдау қажеттілігі туындаған жағдайда тоңазытқыш-мұздатқышты пенопласттан жасалған ораманың элементтеріне орап, үлдірмен және скотчпен бекіту қажет.
• Тоңазытқыш пен мұздатқыштың ішкі бетін, сонымен қатар, жинақтама элементтерін ыдыс жууға арналған сұйықтықты қосу арқылы жылы сумен жуып, сосын құрғақтай сүрткен жөн.
• Тоңазытқыш–мұздатқышты тегіс, жазық және тұрақты бетке, құрғақ, желдетілетін және тікелей түсетін күннің сәулелерінен қорғалған бөлмеде, тақта, орталықтанды-рылған жылыту радиаторы, орталықтанды-рылған жылыту құбыры, ыстық судың құбыры және т.б. сияқты жылу көздерінен алыс орнатқан жөн
• lТоңазытқыштың сыртқы беті жабылуы мүмкін қорғаныс пленкасын алып тастау қажет.
• Бұйымды алдыңғы 2 реттелетін аяқтарын сәйкесінше бұрау арқылы тік қалпында орнатқан жөн (3 сурет).
• Есіктің еркін ашылуын қамтамасыз ету үшін өнімнің бүйір қабырғасы мен бөлме қабырғасы арасындағы қашықтық (есік тұтқасы жағынан) 5* суретте берілген.
• Бөлменің желдетілуін және құрылғының барлық жағынан еркін ауа айналымын қамтамасыз ету керек (6 сурет).*
Жылу көздерінен ең аз ара қашықтығы
• электрлі, газды және басқа тақталардан – 30 мм,
• дизельді немесе қатты отынды қазандықтардан – 300 мм,
• кірістірілген үрме пештерден – 50 мм.
Егер жоғарыда сипатталған ара қашықтықты сақтауға мүмкіндік болмаса, сәйкес оқшаулағыш тақтаны қолданған жөн.
Назар:
• Тоңазытқыштың артқы қабырға-сы, әсіресе, конденсатор және салқындату жүйесінің элементтері зақымдануды тудыруы мүмкін басқа элементтермен, әсіресе орталықтандырылған жылудың құбырымен, ыстық судың құбырымен жанаспауы қажет.
• Агрегаттың бөліктерімен қандай да бір іс-әрекеттер жасауға тыйым салынады. Компрессорда орналас-қан капиллярлы түтікті бұзып алмау үшін аса назар аударған жөн. Осы түтікті ешқандай жағдайда да майыстыруға, түзеуге немесе бұрау-ға болмайды. Пайдаланушы капил-лярлы түтікті бұзған жағдайда кепілдік талонымен ұсынылатын құқықтардан айырылады (5 сурет).
• Кейбір модельдерінде есіктің тұтқаларын өз бетімен орнату
- 60 -
Page 61
керек (тасымалдау кезінде тұтқасы бөлек алынып, тоңазытқыш камераның ішіне салынады).
Электрмен қоректендіруді қосу
• Электрқорегін қосар алдында „OFF” жағдайында температураны реттегіш немесе қорек көзінен құралды ажырататын қандай да бір басқа тұтқаны орнату ұсынылады (басқару панелінің сипаттамасы бар бетті қараңыз)
• Құрылғыны жерлестірілген және 10 А сақтандырғышы бар, дұрыс орнатылған электрлі ұяшық арқылы 220-240В, 50Гц айналмалы тоқ желісіне қосқан жөн.
• Құрылғыны заңның нұсқауларына сәйкес жерлестіру талап етіледі. Міндеттердің осы нұсқауларға сәйкес орындалмауы нәтижесінде тұлғаларға немесе заттарға келтірілуі мүмкін қандай да бір зақымдануларға өндіруші жауап бермейді.
• lӨтпелі ұяшықтарды, көп реттік ұяшықтарды (үлестіргіштерді), екі талшықты ұзартқыштарды пайдаланбаған жөн. Егер ұзарт-қышты қолдану қажеттілігі туын-даса, VDE/GS қауіпсіздік серти-фикаты бар, жерлестірілген істік-шесі және бір ұяшығы бар ұзарт-қышты ғана қолдануға болады.
• Егер ұзартқыш (жерлестірілген істікшесі, қауіпсіздік сертификаты бар) қолданыла-тын болса, онда оның ұяшығы жуу қондырғысынан қауіпсіз ара қашықтықта орналасуы және оған судың және пайда­ланылған судың құйылу қауіп-қатері туындамауы қажет.
• Мәліметтерді камераның ішінде қабырға-ның төменгі жағында орналасқан ақпараттық кестеден таба аласыз**.
Қоректендіруді ажырату
Ашаны алу немесе екіүйекті ажыратқышты сөндіру арқылы қондырғыны электрлі желіден ажырату мүмкіндігін қамтамасыз еткен жөн (9 сурет).
Климатикалық жіктеме
Құрылғының климатикалық жіктемесі туралы ақпарат зауыттық ақпараттық тақтада орналасқан. Онда құрылғының қандай қоршаған температурада (яғни, жұмыс жасап тұрған бөлмеде) ең
тиімді (дұрыс) жұмыс жасайтыны көрсетілген.
Климаттық
класс
SN
N бірқалыпты
ST субтропикалық
T тропикалық
* Кіріктірелетін құрылғыларға қатысты емес ** моделіне байланысты
Қоршаған ортаның рұқсат етілген температурасы
көтеріңкі
бірқалыпты
Тоңазытқыш құрылғы қоршаған орта температурасы 10 °C бастап 32 °C дейін кезінде пайдалануға арналған. Тоңазытқыш құрылғы қоршаған орта температурасы 16 °C бастап 32 °C дейін кезінде пайдалануға арналған. Тоңазытқыш құрылғы қоршаған орта температурасы 16 °C бастап 38 °C дейін кезінде пайдалануға арналған. Тоңазытқыш құрылғы қоршаған орта температурасы 16 °C бастап 43 °C дейін кезінде пайдалануға арналған
- 61 -
Page 62
ОРАМАСЫНАН ШЫҒАРУ
Құрылғы тасымалдау кезіндегі зақымдан қорғалған. Құрылғыны ашқаннан кейін, қорап элементтерін қоршаған ортаға зиян келтірмейтін етіп алып тастаңыз. Орамда пайдаланылатын барлық материалдар табиғи ортаға зиянсыз,
100% қайта өңдеуге жарамды және тиісті таңбамен белгіленген.
Абайлаңыз! Буып-түйетін материалдарды (полиэтилен қапшықтары, стирофемдер және т.с.с.) балалардан аулақ болу керек.
- 62 -
Page 63
ҚҰРЫЛҒЫНЫ ЖОЮ/ҚАЙТА ПАЙДАЛАНУ
2012/19/UE Еурапалық Басшылық нұсқауына сәйкес. Осындай белгі осы құрылғыны пайдалану кезеңі аяқталғаннан кейін оны үй тұрмысынан шығарылатын басқа қалдықтармен бірге лақтыруға болмайтыны туралы
ақпараттандырады. Пайдаланушы қызмет ету мерзімі біткен электрлі және электронды жабдықты жинаумен айналысатын арнайы орындарға өткізуге міндетті. Жинау орындары, сонымен қатар, жергілікті орындар мен дүкендер осындай жабдықты өткізу мүмкіндігін ұсынатын сәйкес жүйенің бөлігі болып табылады.
Қызмет ету мерзімі біткен электрлі және электронды жабдықпен сәйкес әрекет ету зиянды құрама бөлшектердің бар болуынан, сонымен қатар дұрыс жинамаудан және осындай жабдықты дұрыстап қайта өңдемеуден туындайтын, адам денсаулығы мен қоршаған орта үшін зиянды салдарлардан аулақ болу мүмкіндігін береді.
- 63 -
Page 64
БАСҚАРУ
Құрылғыны басқару
Басқару панелі 10-суретте көрсетілген, еске салу үшін ол сондай-ақ төменірек оналасқан:
1
2
1 - Жарық көзі 2 - Термостат
Құрылғының ішіндегі температураны реттеу
Реттегіштің күйін өзгерту құрылғыдағы температураның өзгеруіне әкеп соғады.
OFF/0 күйі Құрылғы сөндірулі
1 күйі
2-6 күйлері Құрылғының орташа температурасы
7 күйі
Назар аударыңыз:
• Сіздің құрылғыңыздағы термостат реттегішін өлшембөліктендіру осы сипаттамадан өзгеше болуы мүмкін. Оның жұмысының жалпы қағидасы жоғарыда сипатталған.
• Егер Сіздің құрылғыңыздың реттегішінде «OFF» немесе «0» деп белгіленген күйі болмаса, онда қуат тоқсымын розеткадан ажырату арқылы қуатты толықтай өшіруге болады. Өшірмес бұрын термостатта минималды мәнді орнатыңыз.
Құрылғының ең жоғары температурасы (ішінде жылырақ)
Құрылғының ең төмен температурасы (ішінде салқынырақ)
- 64 -
Page 65
Температура тарула қосымша ақпарат
• Құрылғының ішіндегі температурасына көптеген факторлар әсер етеді. Реттегішті күйлеу сонымен қатар қоршаған ортаның температурасына, инсоляция дәрежесіне, құрылғы есікшелерінің ашылу жиілігіне, тағам өнімдерінің мөлшеріне тәуелденеді. Реттегішті аралық күйлеу көптеген жағдайларда анағұрлым оңтайлы болып табылады.
• Тоңазытқышты салқындатар алдында жүктемеген жөн (кем дегенде құрылғы 4 сағат жұмыс істегеннен кейін)
• Жыл мезгілі өзгеруіне байланысты температура баптауын өзгертпеу керек. Қоршаған орта температурасының жоғарылауы датчиктер арқылы байқалады және камера ішіне орнатылған температураны сақтау мақсатында компрессор ұзағырақ уақытқа автоматты түрде қосылады.
• Температураның шамалы өзгеруі қалыпты құбылыс болып табылады және тоңазытқышта жаңадан әкелінген азық-түлік мөлшері көп болса немесе ұзақ уақыт бойы есігі ашық тұоғанда пайда болуы мүмкін. Бұл азық-түлік өнімдерінің сапасына әсер етпейді, ал температура белгіленген деңгейге тез оралады.
ЖАРЫҚТАНДЫРУ
Бұл тарау алдын ала қыздыру шамдарымен жабдықталған құрылғыларға және Е 14 бұрандасы бар шам түрінде жарықдиодты
жарықтандырумен жабдықталған жекелеген құралдарға қатысты.
Жарықтандыруды алмастыру
• Реттеу тұтқасын „OFF” қалпына ауыстыру, одан соң айырды розеткадан суыру.
• Шамның қорғаныс қақпағын ажырату және суырып алу (18 сурет).
• Шамды параметрлері дәл осындай құрылғыда алдын ала орнатылғандай (220-240 В, макс
• 10 Вт E14, шамның максимальді өлшемдері: диаметрі - 26 мм, ұзындығы 55 мм) жаңа шаммен
• алмастырады.
• Қақпақты орнына салу.
• Қуаты түпнұсқалы шамнан артық немесе кем шамдар пайдаланбаңыз, олардың параметрлері жоғарыда аталғандарға сәйкес болуы керек.
Назар аударыңыз:
• Пайдаланылатын шамдар тұрғын үй бөлмелерін жарықтандыруға арналмаған
• Егер осы нұсқаулықта 18-суретте көрсетілген сурет жоқ болса, білікті қызмет көрсету техникасы жарықтандыруды ауыстыруы мүмкін.
- 65 -
Page 66
ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ ЖӘНЕ ФУНКЦИЯСЫ
Өнімдерді тоңазытқышта және мұздатқышта сақтау
• Өнімдерді тәрелкелерге, сыйымдылық-тарға салған немесе өндірістік үлдірлерге ораған жөн. Сөрелерде біркелкі етіп қойыңыз.
• Өнімдердің артқы қабырғаға жанаспай-тынына назар аударған жөн, өйткені бұл өнімдердің тоңазып немесе ылғалданып қалуына әкеліп соғуы мүмкін.
• Ішіндегісі ыстық сыйымдылықты тоңазытқышқа салуға болмайы.
• Май, сүт, сүзбе сияқты бөгде иістерді оңай сіңіріп алатын өнімдерді және мысалы, балықтар, шұжықтар, ірімшік-тер сияқты қарқынды иіс шығаратын өнімдерді – үлдірлі орамаға немесе мұқият жабылған сыйымдылықтарға салып, сөрелерге орналастырған жөн.
• Құрамында көп суы бар көкөністерді сақтау көкөністерге арналған жәшік-тердің үстінде су буының жиналуына әкеліп соғады; бұл тоңазытқыштың дұрыс жұмыс жасауына кедергі тудырмайды.
• Тоңазытқышқа көкөністерді салмас бұрын, оларды мұқият кептірген жөн.
• Ылғалдың өте көп мөлшері көкөністер-дің, әсіресе жапырақтылардың сақтау мерзімін қысқартады.
• Көкөністерді сақтау мақсатында тоңазытқышқа салмас бұрын оларды жуудың қажет жоқ. Жуу барысында табиғи қорғағыш үлдірі жойылады, сондықтан көкөністерді тікелей оларды қолдану алдында жуған жақсы.
• Тағамдарды 1, 2, 3* себеттерге табиғи шекті жүктемеге дейін салу керек (11a/ 11b сурет).**
1. Қапталған өнімдер
2. Буландырғыш сөресі / сөре
3. Табиғи жуктеме шегі
4.
• Тамақтарды мұдатқыш камера буландырғышының сөре-торына салуға болады*.
• Сөрелерге тамақты олар сөре шеттерінен 20-30 мм шығып тұратындай етіп салуға болады**.
• Мұздатқыш буландырғышының сымды сөрелеріне өнімдерді салу және орналастыру үшін және оларды барынша жоғары биіктікке жинау үшін үлкенірек кеңістік алу мақсатында 1, 2 кәрзеңкені алып тастауға болады.*
Өнімдерді мұздату**
• Шикі күйінде қолданылатын, мысалы, жасыл салаттан басқа көкөністерді есеп-темегенде, барлық азық-түлік өнімдерін мұздатуға болады.
• Мұздату үшін тек бір реттік қолдануға арналған, үлестерге бөлінген, өте жоғары сапалы азық-түлік өнімдерін қолданған жөн.
• Өнімдерді иісі жоқ, ауа мен ылғалдың енуіне төзімді, сонымен қатар, майларға сезімталдылығы аз материалдарға ораған жөн. Ең жақсы материалдар: пакеттер, полиэтилен үлдірі, алюминий жұқалтыр болып табылады.
- 66 -
Page 67
• Орама тығыз болуы қажет және мұздатылған өнімдермен мұқият жанасуы қажет. Шыны орамаларды қолданбаған жөн.
• Мұздату мақсатында салынған балғын және жылы азық-түлік өнімдер (бөлме температурасындағы) әлдеқашан мұз-датылған өнімдермен жанаспауы қажет
• Балғын өнімдердің кестеде берілгеннен көбірек мөлшерін бір тәулік бойы мұз-датқышқа бір уақытта салмауға кеңес беріледі (Техникалық сипаттамалар).
• Мұздатылған өнімдердің жоғары сапасын сақтау үшін мұздатқыштың ортаңғы бөлігінде орналасқан мұзда-тылған өнімдерді әлі мұздатылмаған өнімдермен жанаспайтындай етіп орналастыруға кеңес беріледі.
• Мұздатылған үлестерді мұздатқыш камерасының бір жағына, ал жаңадан салынған үлестерді қарама-қарсы жаққа және артқы және бүйір қабырғасына мүмкіндігінше жақын орналастыруды ұсынамыз.
• Тамақтарды қатыру үшін
белгіленген кеңістікті пайдаланыңыз.
• Мұздатқыш камерасының температура-сына: қоршаған температура, азық-түлік өнімдерімен жүктеу деңгейі, есіктің ашылу жиілігі, мұздатқышты мұздату деңгейі, термостаттың баптауы сияқты факторлар әсер ететінін есте ұстаған жөн.
• Егер мұздатқыш камерасын жапқаннан кейін есіктер қайта ашылмаса, онда туындаған қысым теңгерілмейінше 1-2 минут күте тұруға кеңес береміз.
Мұздатылған өнімдердің сақтау мерізімі мұздату алдында балғын күйіндегі сапасына, сонымен қатар сақтау температурасына байланысты.
-18°C немесе одан да төменірек температурада сақтау барысында келесі
сақтау мерзімдері ұсынылады:
Өнімдер Айлар
Сиыр еті 6-8
Бұзау еті 3-6
Ішек-қарын 1-2
Шошқа еті 3-6
Құс еті 6-8
Жұмыртқа 3-6
Балық 3-6
Көкөністер 10-12
Жеміс-жидектер 10-12
Жедел салқындату камерасы мұздатылған өнімдерді сақтау үшін пайдаланылмайды. Бұл камерада мұз кесектерін дайындап сақтауға болады.
Ескертпе: Егер құрылғының
камерасы болмаса, бұл Осы
тоңазытқыш құрылғы тағамдық өнімдерді мұздату үшін міндетті шарттарға сәйкес келмейтінін білдіреді.
* Құрылғының төменгі бөлімінде мұздатқыш камерасы бар құралдар үшін. ** Мұздатқыш камерасы бар құрылғыларға қатысты
***
таңбаланған мұздатқыш камерасы бар құрылғыларға қатысты емес
- 67 -
Page 68
ТОҢАЗЫТҚЫШТЫ ҚАЛАЙ ҮНЕМДІ ПАЙДАЛАНУҒА БОЛАДЫ?
Пайдалы кеңестер
• Тоңазытқышты және мұздатқышты қыздырғыш құралдарының және үрме шкафтардың маңына, сонымен қатар, күннің тікелей сәулелері түсетін орындарға қоймаңыз.
• Құралдың желдеткіш саңылауларын жаппаңыз. Оларды үнемі уақытылы шаң-тозаңдардан тазартыңыз (жылына бір-екі рет).
• Тиісті температураны орнатыңыз: тоңа-зытқыш камерасында 6-дан 8°C-қа дейін, ал мұздатқыш камерасында - - 18°C жеткілікті.
• Үйде жоқ болған уақытта тоңазытқыш камерасында температураны жоғарылату қажет.
• Тоңазытқыш және мұздатқыш камера-ларының есіктерін қажет болмаса ашпаңыз. Тоңазытқышта қандай өнімдер және қай жерде сақталынатын білу қажет. Қолданылмаған өнімдерді тоңазытқыш немесе мұздатқыш камерасына олардың жылып кетуіне жол бермей, мүмкіндігін-ше тез салу қажет.
• Тоңазытқыш камерасының ішкі беттерін ылғал шүберекпен (жуғыш құралымен ылғалданған болуы мүмкін) жүйелі түрде сүртіп тұрыңыз. Жібітудің автоматты жүйесі жоқ тоңазытқышты тұрақты түрде мұзын ерітіп тұру қажет. 10 мм-ден артық қалыңдықтағы мұздың түзілуіне жол бермеңіз.
• Есіктің тығыздағыш төсемдерін таза ұстаңыз, әйтпесе есік тығыз жабылмай-тын болады. Есіктің тығыздағыштары зақымданған жағдайда оны жаңаларымен алмастырыңыз.
Жұлдызшалар нені білдіреді?
-6°C-тан жоғары емес температура мұздатылған өнімдерді шамамен бір апта сақтау үшін жеткілікті. Бір жұлдызшамен белгіленген науалар (жәшіктер) және камералар көбінесе арзанырақ тоңазытқыштарда кездеседі.
-12°C-тан жоғары емес температура барысында өнімдердің дәмдік сапаларын жоғалтпай, оларды 1-2 апта сақтауға болады. Осындай температура өнімдерді мұздату үшін жеткіліксіз.
Әдетте, өнімдерді мұздату -18°C-тан төмен температура барысында жүргізіледі. Салмағы 1 кг-ға дейінгі балғын өнімдерді мұздатуға мүмкіндік береді.
Осындай түрмен белгіленген құрал-дар өнімдердің көп мөлшерін мұздатуға және -18°C-тан төмен температура барысында оларды ұзақ уақытқа сақтауға мүмкіндік береді.
- 68 -
Page 69
Практикалық кеңестер
Тоңазытқыш камерадағы ауаның табиғи циркуляциясы камераның түрлі аймақтарында түрлі температуралық режимді туғызады.
• Ең салқын аймақ көкөністер мен жемістерді сақтауға арналған науалардың (жәшіктердің) тура үстінде орналасқан Осы аймақта:
- балық, ет, құс еті
- шұжық өнімдері, дайын өнімдер
- құрамында қаймағы немесе жұмыртқасы бар тағамдар және нан-
тоқаш өнімдері,
- сияқты тез бұзылатын және нәзік өнімдерді сақтау ұсынылады.
- жаңа пісірілген нан, пирожный сияқты өнімдердің затбелгісінде
шамамен 4°C температура барысында сақтау керек екендігі жазылған, оралған көкөністер, жемістер және басқа балғын өнімдер
• Ең жылы орын есіктің жоғарғы бөлігі. Осы жерде май мен ірімшікті сақтаған жөн.
Тоңазытқышта сақтаудың қажеті жоқ өнімдер
• Тоңазытқышта сақтау үшін барлық өнімдер жарамайды. Осындай өнімдерге:
- банан, авокадо, папая, маракуя, баялдылар, қызыл бұрыш,
қызанақ және қияр сияқты төмен температураға сезімтал жемістер мен көкөністер
- піспеген жемістер, картоп, пармезан сияқты кейбір қатты ірімшіктер
жатады. Назар:
Тоңазытқышқа азық-түлік өнімдерін салу үлгісі (12-сурет). Барынша ұзақ уақыт ішінде өнімдерді ең үздік консервациялау
деңгейіне қол жеткізу және олардың бұзылуының алдын алу үшін өнімдерді 12-сур. көрсетілгендей орналастыру қажет. Осыған қоса, суретте суырмалы жәшіктердің, себеттер мен сөрелердің орналасуы көрсетілген, сол арқылы тоңазытқыш құрылғы электр энергияны аса тиімді жұмсайды.
Өнімдерді тиісті жағдайларда және температурада сақтау олардың тұтыну жарамдылығының мерзімін ұзартады және электр энергиясының шығынын үнемдейді. Тиісті температуралар ауқымы қаптамада немесе тағамдық өнімдердің затбелгісінде көрсетілуі тиіс.
- 69 -
Page 70
МҰЗЫН ЕРІТУ, ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ
Кір жуғыш машинаның корпусы мен пластик бөлшектерін тазалау үшін еріткіштер мен абразивті тазарту құралдарын (мысалы, тазарту ұнтақтары және сүтшелер) пайдалануға тыйым салынады! Тек шетін жуғыш құралдар мен жұмсақ шүберекті ғана пайдаланыңыз. Губкалар пайдаланбаңыз.
Тоңазытқыштың мұзын еріту***
• Тоңазытқыштың артқы қабырғасында автоматты түрде еріп кететін мұздақтар пайда болады. Мұздақтарды еріту барысында конденсатпен бірге науашаға бөгде бөлшектер де түсіп кетуі мүмкін. Бұл науа саңылауының бітелуіне әкеледі. Осындай жағдайда саңылауды итергішпен абайлап тазалау керек (13 сур.).
• Құрылғы айналымды түрде жұмыс істейді: салқындатады (артқы қабырғасына қырау түседі), сосын жібітіледі (тамшылар артқы қабырға бойымен тамшылайды).
• Тазалауды бастамас бұрын ашаны желілік ұяшықтан суыру, сақтандырғышты сөндіру немесе бұрау арқылы құрылғыны қоректендіру көзінен міндетті түрде ажыратыңыз. Басқару панеліне немесе жарықтандыру элементтеріне судың тиюіне жол бермеу керек.
• Аэрозольдегі жібіту құралдарын қолдануға кеңес бермейміз. Олар жарылу қаупі бар қоспалардың түзілуіне әкеп соғуы мүмкін, құрамында құрылғының пластмасса бөліктерін зақымдауы және, тіпті, денсаулық үшін зиянды ертінділер де болуы мүмкін.
• Жуу үшін қолданылып жатқан су ағатын саңылау арқылы булану контейнеріне ақпауына мүмкіндігінше назар аударған жөн.
• Есіктердің төсемдерінен басқа барлық құрылғыларды жұмсақ детергентпен жуған жөн. Есіктердегі төсемдерді таза сумен жуып, кептіріп сүрткен жөн.
• Жинақтаманың барлық элементтерін (көкөністердің сыйымдылықтары, жәшік-шелер, шыны сөрелер және т.б.) мұқият жуу қажет.
Мұздатқыштың мұзын еріту**
• Мұздатқыш камерасының мұзын құрылғыны толығымен тазалау кезінде еріткен жөн.
• Егер мұздату бітінде көп мөлшерде мұз жиналса, онда бұл құрылғының жұмыс істеу қабілетін ауырлатады және электр қуатын көп пайдалануының себебі болып табылады.
• Құрылғының мұзын кем дегенде жылына бір немесе екі рет ерітіп отыруға кеңес береміз.
• Егер ішінде азық-түлік болса, мұздатқышты ағытар алдында шамамен 4 сағат бұрын реттегішті max жағдайына орнату керек. Қоршаған орта температурасында ұзақ мерзім бойына азық­түлікті сақтауға мүмкіндік береді.
• Азық-түлікті мұздатқыштан алғаннан кейін тегешке салып, газет қағаздарымен бірнеше рет қаптап, көрпеге орап, суық жерде сақтау қажет.
• Мұздатқыштың мұзын еріту тезірек жасалу қажет. Қоршаған орта температурасында ұзақ мерзім бойына азық-түлікті сақтау оның жарамдылық мерзімін қысқартады.
- 70 -
Page 71
Мұздатқыш камерасын еріту үшін **
• Құрылғыны басқару тақтасының көмегімен сөндіріңіз, одан соң айырды розеткадан суырыңыз.
• Есігін ашып, тағамдарды шығарыңыз.
• Үлгіге тәуелді мұздату камерасының төменгі бөлігінде орналасқан ағызатын арнаны жылжытыңыз және шыны сауыт қойыңыз.
• Есікті ашық қалпында қалдырыңыз, бұл еру үдерісін жылдамдатады. Бұдан басқа сіз мұздату камерасына ыстық су (қайнап тұрған емес) құйылған ыдыс салып қоя аласыз.
• Мұздатқыштың ішкі бөлігін жуып құрғатыңыз.
• Құрылғыны нұсқаулықтың сәйкес тармағына сай іске қосыңыз.
Тоңазытқыштың мұзын автоматты түрде еріту****
Тоңазытқыштың камерасы мұзды автоматты еріту функциясымен жабдықталған. Деген-мен, тоңазытқыш камерасының артқы қа­бырғасында қырау пайда болуы мүмкін. Әдетте, бұл тоңазытқыштың камерасында балғын азық-түлік өнімдерінің көп мөлшері сақталған кезде орын алады.
Мұздатқыштың мұзын автоматты түрде еріту****
Мұздатқыш камерасы мұзды автоматты еріту функциясымен (no-frost) жабдықталған. Азық-түлік өнімдері салқындатылған айнал-малы ауамен мұздатылады, ал мұздатқыш камерасындағы ылғалдылық сыртқа шыға-рылады. Нәтижесінде мұздатқышта артық мұздану және қыраулану туындамайды, ал өнімдер бір-біріне жабысып қалмайды.
Тоңазытқыш пен мұздатқышты қолмен жуу****
Тоңазытқыштың және мұздатқыштың каме-расын ең кем дегенде жылына бір рет жуу ұсынылады. Бұл бактериялардың, сондай­ақ жағымсыз иістердің пайда болуының алдын алады. Барлық құрылғыларды (1) батырма­сымен ажыратып, камерадан өнімдерді алу және жұмсақ детерганент қосылған судың
Сөрелерін жылжыту және салу *****
Сөресін жылжытып, одан әрі сөресінің бекіткіштері бағыттағышқа түсетіндей етіп тірелгенге дейін салу (15 сурет).
Балконшасын жылжыту және салу *****
Балконшасын көтеріп, суырып алу және оны керекті жағдайда жоғары-төмен қозғалта отырып қайтадан салу (16-сурет).
Тазалауды бастамас бұрын ашаны желілік ұяшықтан суыру, сақтандырғышты сөндіру немесе бұрау арқылы құрылғыны қоректендіру көзінен міндетті түрде ажыратыңыз. Басқару панеліне немесе жарықтандыру элементтеріне судың тиюіне жол бермеу керек.
** Мұздатқыш камерасы бар құрылғыларға қатысты “No frost” жүйесі бар құрылғыларға қатысты емес *** Тоңазыту камерасы бар құрылғыларға қатысты “No frost” жүйесі бар құрылғыларға қатысты емес **** “No frost” жүйесі бар құрылғыларға қатысты ***** Бұл мұздатқыш ларьларға қатысты емес
- 71 -
.
Page 72
АҚАУЛАРДЫ ТАБУ
Белгілері Мүмкін себептер Қиыншылықты жою әдісі
Құрылғы жұмыс жасамайды
Камера ішіндегі жарықтандыру жұмыс істемейді
Құрылғының үздіксіз жұмыс жасауы
Тоңазытқыштың астыңғы бөлігінде су жиналады
Құрылғының қалыптан тыс жұмыс жасауынан пайда болатын дыбыстар
Электр жүйесінің контурындағы үзік
Кішкентай шамдары бұрап алынды немесе жанып кетті (қыздыратын кішкентай шамдары бар модельдеріндегі).
Реттегіш жағдайы дұрыс орнатылмаған
«Құрылғы өте әлсіз салқындатады және/ немесе мұздатады» тармағындағы сияқты басқа себептер
Су ағызатын науаның бітеліп қалуы (конденсатты бұрып жіберуге арналған тесігі мен су ағызатын науасы бар модельдеріне қатысты)
Құрылғы ішінде қиын ауа айналымы
Құрылғы дұрыс орнатылмаған Құрылғы жиһазға және/ немесе басқа заттарға тиіп тұр
- ашаның электрмен қоректендіру ұяшығына дұрыс салынғанын тексеріңіз
- орнатымның электр сымының зақымданбағанын тексеріңіз
- басқа құрылғыны, мысалы үстел шамын қосу арқылы розеткада кернеудің бар­жоқтығын тексеріңіз
- құрылғының 0-ден жоғары жағдайында термостатты баптау жолымен қосылғанын тексеріңіз
- алдыңғы «Аспап жұмыс істемейді» тарауын қараңыз – кішкентай шамын бұраңыз немесе жанып кеткенін ауыстырыңыз (қыздыратын кішкентай шамдары бар модельдеріндегі).
- реттегішті төменірек мәнге қайта орнатыңыз
- алдындағы «Құрылғы өте әлсіз салқындатады және/ немесе мұздатады» тармағына сәйкестігін тексеріңіз
- ағатын саңылауды тазалаңыз (Қызмет көрсетудің нұсқаулығындағы «Тоңазытқыштың мұзын жібіту» тарауын қараңыз)
- азық-түлік өнімдерін және сыйымдылықтарды тоңазытқыштың артқы қабырғасына тимейтіндей етіп орналастырыңыз
- тік орнатыңыз
- құрылғыны басқа заттарға тимейтіндей етіп орналастырыңыз
- 72 -
Page 73
Белгілері Мүмкін себептер Қиыншылықты жою әдісі
Құрылғы өте әлсіз салқындатады және/ немесе мұздатады
Реттегіш жағдайы дұрыс орнатылмаған Қоршаған орта температурасы аспаптың техникалық ерекшелігі кестесінде көрсетілген төмпературадан жоғары немесе төмен. Құрылғы күннің тікелей сәулелерінің тұрақты әсерінде немесе жылу көздеріне жақын орналасқан
Жылы өнімдердің көп мөлшерін салу
Құрылғының ішінде қиын ауа айналымы
Құрылғының артында қиын ауа айналымы
Мұздататын элементтерде қыраудың өте көп мөлшері жиналып қалды
Тоңазытқыштың/ мұздатқыштың есіктері өте жиі ашылады және/ немесе ұзақ уақыт ашық болды
Есіктер жабылмайды
Компрессор тым сирек қосылып тұр
Есіктердегі төсем нашар салынған
- реттегішті жоғарырақ мәнге қайта орнатыңыз
- аспап аспаптың техникалық ерекшелігі кестесінде көрсетілген қоршаған орта температурасында жұмыс істеуге арналған.
- осы қызмет көрсету нұсқаулығына сәйкес орнату орнын өзгертіңіз
- өнімдер салқындағанша (мұздағанша) және камераның іші қажет температураға жеткенше 72 сағатқа дейін күту қажет
- азық-түлік өнімдерін және сыйымдылықтарды тоңазытқыштың артқы қабырғасына тимейтіндей етіп орналастырыңыз
- құрылғыны қабырғадан 30 мм қашықтықта жылжытыңыз
- мұздатқыштың камерасындағы мұзды жібітіңіз
- есіктердің ашылу жиілігін азайтыңыз және/ немесе есік ашық қалған аралықтағы уақытты қысқартыңыз
- өнімдер мен сыйымдылықтарды есіктің жабылуына кедергі жасамайтындай етіп салыңыз
- қоршаған орта температурасы көзделген климаттық кластан төмен емес екенінен көз жеткізіңіз
- төсемді мұқият қысыңыз
Пайдалану барысында тоңазытқыш-мұздатқыштың жұмысында пайдаланушы өз бетінше жоя алатын мардымсыз бұзылулар пайда болуы мүмкін (жоғарыда берілген кестені қараңыз).
Жоғарыда берілген кестеге сәйкес келмейтін өз бетінше орындалған жөндеулер барысында кепілдік талонының күші жойылады.
- 73 -
Page 74
КЕПІЛДІК, САТҚАННАН КЕЙІНГІ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ
Кепілдік
Кепілдік қызмет көрсету ережесі кепілдік талонында баяндалған. Өндіруші кір жуғыш машинасын тиісті түрде қолданбау нәтижесінде келтірілген қандай да бір залал үшін жауапкершілік тартпайды.
Сервис
• Жабдықты өндіруші барлық жөндеу және реттеу жұмыстарын өндірушінің зауыттық сервистік қызметінің немесе авторластырылған сервистік қызметінің орындауына кеңес береді. Қауіпсіздік ережелерін негізге ала отырып, құрылғыны өз бетінше жөндеуге болмайды.
• Құрылғыны қажетті біліктілігі жоқ тұлғалардың жөндеуі пайдаланушы үшін маңызды қауіп төндіруі мүмкін.
• Өндіруші, импорттаушы немесе уәкілетті өкілдің құрылғыға беретін ең аз кепілдік мерзімі кепілдік талонында көрсетілген.
• Құрылғы өз бетінше бейімдеу, өзгерістер енгізу, пломбаларды немесе басқа да жабдықтарды немесе оның бөліктерін қорғау шараларын бұзу, сондай-ақ пайдалану жөніндегі нұсқаулыққа сәйкес келмейтін жабдыққа өз бетінше араласу нәтижесінде өз кепілдігін жоғалтады.
Ақауланған жағдайда жөндеуге және көмекке өтінім білдіру Егер құрылғыны жөндеу қажет болса, сервистік орталыққа жүгініңіз.
Сервистік орталықтың мекенжайы және байланыс телефоны кепілдік талонда көрсетілген. Қолданудың алдында құрылғының сериялық нөмірін дайындау қажет, ол зауыттық тақтайшада көрсетілген. Ыңғайлы болу үшін оны төменде жазыңыз:
Өндірушінің мәлімдемесі
Осымен өндіруші тұрмыстық аспабының төмендегі көрсетілген негізгі талаптар мен басшылықтарына сәйкес келеді деп куәландырады;
• төменвольтті жабдықтар директивасы 2014/35/ЕC,
• электромагниттік үйлесімділік директивасы 2014/30/ЕC,
• қоршаған ортаны жобалау директивасы 2009/125/EС,
• „төмен вольтты жабдықтардың қауіпсіздігі үшін” талап ТР ТС 004/2011,
• „техникалық құралдардың электромагниттік үйлесімділігі” талап ТР ТС 020/2011
Аспап сәйкестікті белгілсімен таңбаланады, және оған нарықты бақылау меке­мелерге ұсынылатын сәйкестік сертификаты беріледі.
- 74 -
Page 75
ЕСІКТІҢ АШЫЛУ БАҒЫТЫН ӨЗГЕРТУ
СМЕНА СТОРОНЫ ОТКРЫВАНИЯ ДВЕРЕЙ (Рис. 20)
1. Есіктің ашылу бағытын өзгерту үшін құрылғыны қорек көзінен ажыратыңыз және тағам өнімдерінен босатыңыз.
2. Тегіс бұрағыш көмегімен есік бітеуіштерін бөлшектеңіз.
3. Крест тәрізді бұрағыш көмегімен есікті ұстап тұрып, жоғарғы ілмегін ажыратыңыз (1 сурет).
4. Крест тәрізді бұрағыш көмегімен жоғарғы есікті ұстап тұрып, ортаңғы ілмегін ажыратыңыз*
5. Есікті тиісті орынға қойыңыз
6. Бұйымды төменгі тұзаққа қол жетімді болатындай етіп (макс, 40 градусқа дейін) қисайтыңыз (2 сурет).
7. Крест тәрізді бұранда көмегімен есіктің төменгі ілмегін ажыратып алыңыз.
8. Төменгі ілмекті корпустың екінші жағынан бекітіңіз (3 сурет).
9. Есік блогын төменгі ілмектің өзегі есіктің төменгі қаптамасындағы сәйкес кертікке келетіндей етіп орналастырыңыз.
10. Ортаңғы ілмекті корпустың екінші жағына ортаңғы ілмек өзегі есіктің жоғарғы қаптамасының сәйкескертігіне келетіндей орнатыңыз, есік блогын ортаңғы ілмектің жоғарғы өзегі есіктің төменгі қаптамасындағы сәйкес кертікке сай келетіндей қойыңыз*
11. Жоғарғы ілмекті жоғарғы ілмек өзегі есіктің жоғарғы қаптамасындағы сәйкес кертікке келетіндей бекітіңіз (4 сурет).
12. Есіктің құрылғы корпусына қатысты дұрыс орналасқандығына көз жетікзіңіз.
13. Ілмек бітеуіштерін орнатыңыз.
14. Құрылғыны нұсқаудың сәйкес тармағына сай іске қосыңыз.
* Бұл қадам тоңазыту және мұздату камерасы бар, құрылғыларға
қатысты.
- 75 -
Page 76
2
3
10
8
9
1
2
- 76 -
Page 77
1
2
3
4
5
1
2
3
11a 11b
12
- 77 -
Page 78
1615
- 78 -
Page 79
4
1
3
2
20
- 79 -
Page 80
Амика С.А., Польша, 64-510 Вронки, ул. Мицкевича, 52
Тел. +48 67 25 46100, факс +48 67 25 40 320
Amica S.A., ul. Mickiewicza 52, 64-510 Wronki
tel. 67 25 46 100, fax 67 25 40 320
Сделано в Китае
Претензии по качеству
направлять в / Импортер на территорию РФ
ООО «Ханса», Осенний бульвар, д.23, офис 1307
Тел. +7 (495) 721-36-61/62 факс +7 (495) 721-36-63
Компания изготовитель
Loading...