Hama DR1500 User guide [pl]

www.conrad.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Radio Hama DR1500
Nr produktu 759524
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 1 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
www.conrad.pl
www.conrad.pl
1 – Pokrętło SCROLL/przycisk OK 2 – Przycisk MENU 3 – Wyświetlacz LCD 4 – Przycisk INFO 5 – Pokrętło głośności 6 – Głośnik 7 – Przycisk MEMORY 8 – Przycisk G 9 – Przycisk MODE
Dziękujemy za wybranie produktu firmy Hama. Przed rozpoczęciem pracy z radiem, zapoznaj się dokładnie z poniższą instrukcją. Aby móc rozwiązać ewentualne problemy pojawiające się w przyszłości, zachowaj poniższą instrukcję obsługi. Jeśli będziesz sprzedawał lub udostępniał radio innym osobom, przekaż wraz z nim instrukcję jego użytkowania.
10 – Przycisk podświetlenia 11 – Przycisk ALARM/SNOOZE 12 – Przycisk SLEEP 13 – Antena teleskopowa 14 – Złącze słuchawkowe Jack 15 – Wejście AUX Jack 16 – Złącze USB 17 – Złącze zasilania
Strona 2 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
1. Objaśnienie symboli użytych w instrukcji
OSTRZEŻENIE
Symbol ten oznacza wskazówki bezpieczeństwa lub wskazuje zwrócenie Twojej uwagi na zagrożenia i
ryzyko.
INFORMACJA
Symbol ten jest użyty w instrukcji do wskazania dodatkowych informacji lub istotnych wskazówek
RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM
Symbol ten oznacza zachowanie szczególnej ostrożności ze względu na potencjalne zagrożenie
porażenia prądem.
2. Zawartość opakowania
Radio bluetooth/DAB/FM Kabel zasilający Instrukcja obsługi
3. Wskazówki bezpieczeństwa
Produkt przeznaczony jest do użytku prywatnego, niekomercyjnego. Radio może być używane wyłącznie wewnątrz pomieszczeń. Należy również unikać jego
kontaktu z brudem i wilgocią oraz chronić urządzenie przed przegrzaniem.
Radio, podobnie jak wszystkie urządzenia elektryczne, powinno być trzymane poza zasięgiem
dzieci.
Nie upuszczaj radia i nie narażaj go na silne wstrząsy. Nie używaj radia w zakresach zasilania innych niż te, które zostały wskazane w specyfikacji
technicznej.
Nie przechowuj opakowania produktu w zasięgu dzieci, ponieważ jego elementy mogą
prowadzić do uduszenia.
Pozbądź się opakowania zgodnie z lokalnymi normami i regulacjami dotyczącymi odpadów. Nie dokonuj samodzielnych modyfikacji urządzenia. Takie działania skutkują utratą gwarancji.
Strona 3 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM
Nie otwieraj urządzenia ani nie kontynuuj pracy z nim po jego uszkodzeniu.
Nie używaj urządzenie jeśli zasilacz lub przewód zasilacza zostaną uszkodzone.
Nie dokonuj samodzielnych napraw urządzenia. Te może wykonywać jedynie
wykwalifikowany specjalista w odpowiednim zakładzie.
4. Rozpoczęcie pracy z urządzeniem
INFORMACJA – OPTYMALNY ODBIÓR STACJI
Radio posiada wbudowaną teleskopową antenę DAB/FM z przegubem, dzięki której możesz dostosować sygnał najbardziej optymalnie. Pamiętaj:
Zawsze wyciągaj całą antenę.
Dla optymalnego odbioru zalecamy umieszczenie anteny w pozycji poziomej.
4.1 Włączenie radia
Podłącz dołączony kabel zasilający do wejścia zasilania radia. Podłącz wtyczkę kabla do gniazda sieciowego. Wciśnij przycisk G aby włączyć radio.
OSTRZEŻENIE
Urządzenie podłączaj wyłącznie do gniazda sieciowego odpowiedniego do tego celu. Dostęp
do gniazda sieciowego do którego podłączone jest urządzenie nie może być w żaden sposób
utrudniony.
Odłączaj radio od sieci elektrycznej za pomocą odpowiedniego przycisku. Jeśli ten nie jest
dostępny, odłącz urządzenie od gniazdka sieciowego.
INFORMACJA – WŁĄCZENIE RADIA PO RAZ PIERWSZY
W trakcie włączania radia w trybie DAB, automatycznie wyświetlany jest komunikat
powitalny (F1) i ustawiany jest czas. Może to zająć kilka sekund.
Radio następnie uruchamia funkcję automatycznego skanowania (Auto Scan).
W trakcie automatycznego skanowania, na wyświetlaczu widnieje komunikat „Scanning…”,
pasek postępu oraz informacja o ilości znalezionych stacji radiowych (F2).
Strona 4 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Po zakończeniu procesu automatycznego skanowania, przekręć pokrętło SCROLL aby wybrać
spośród odnalezionych stacji tą, której chcesz słuchać.
Wciśnij pokrętło SCROLL aby rozpocząć słuchanie wybranej stacji.
INFORMACJA – FUNKCJA AUTOMATYCZNEGO SKANOWANIA
Jeśli za pomocą skanowania automatycznego nie jest odnajdywana żadna stacja, przejdź do
menu strojenia (Tune Select).
Przekręć pokrętło SCROLL aby przełączyć się pomiędzy skanowaniem automatycznym (Auto
Scan) a ręcznym (Manual Scan).
Wciśnij pokrętło SCROLL aby zatwierdzić wybór.
Informacja – Opis funkcji alarmu
Nie ma możliwości ręcznego ustawienia czasu w radio – jest on ustawiany automatycznie za pomocą sygnału DAB. W przypadku sygnału FM, godzina ustawiana jest w przypadku jeśli sygnał tego typu wysyłany jest przez nadawcę stacji.
Radio w trybie DAB oferuje możliwość ustawienia dwóch, niezależnych czasów alarmu.
Alarmem może być odpowiedni, zaprogramowany dźwięk lub uprzednio ustawiona stacja
radiowa (DAB/FM).
5.1 Ustawianie czasu i typu alarmu
Wciśnij przycisk ALARM aby przejść do menu alarmów. Przekręć pokrętło SCROLL aby wybrać Alarm 1 lub 2. Wciśnij pokrętło SCROLL aby zatwierdzić wybór. Wciśnij pokrętło SCROLL ponownie i przekręć je aby odnaleźć funkcję Alarm Setting. Wciśnij pokrętło SCROLL aby zatwierdzić wybór. Godzina widoczna na wyświetlaczu będzie
migać (F10).
Przekręć pokrętło SCROLL aby ustawić pożądaną godzinę alarmu. Wciśnij pokrętło SCROLL aby zatwierdzić ustawienie.
Strona 5 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Przekręć pokrętło SCROLL aby ustawić minutę alarmu. Wciśnij pokrętło SCROLL aby zatwierdzić wprowadzone ustawienie. Po zatwierdzeniu
wprowadzonej minuty, alarm zostaje zapisany i będziesz automatycznie przeniesiony do ustawień typu alarmu.
Przekręć pokrętło SCROLL aby wybrać zapisaną stację (zobacz część 6.7) DAB lub FM, która
ma być odtwarzana jako alarm (F11).
Wciśnij pokrętło SCROLL aby zapisać wybrane ustawienie. Przekręć pokrętło SCROLL aby wybrać dźwięk alarmu (1 lub 2). Wciśnij pokrętło SCROLL aby zapisać ustawienie. Przekręć pokrętło SCROLL aby dostosować głośność alarmu (1-20). Wciśnij pokrętło SCROLL aby zapisać ustawienie.
INFORMACJA
Jeśli to konieczne, powtórz powyższe czynności dla drugiego alarmu.
5.2 Aktywowanie funkcji alarmu
Wciśnij przycisk ALARM aby otworzyć menu alarmów. Przekręć pokrętło SCROLL aby wybrać Alarm 1 lub 2. Wciśnij pokrętło SCROLL aby zatwierdzić wybór. Przekręć pokrętło SCROLL aby wybrać opcję menu Alarm Source. Wciśnij pokrętło SCROLL aby zatwierdzić wybór. Przekręć pokrętło SCROLL aby aby wybrać pożądany typ alarmu. Poniżej kolejne typy
alarmów widoczne po każdym przekręceniu pokrętła:
Wciśnij pokrętło SCROLL aby zatwierdzić wybrany typ alarmu. Alarm został aktywowany – na
wyświetlaczu widoczna będzie ikona dzwonka oraz cyfra 1 lub 2, oznaczająca wybrany alarm.
Alarm aktywowany jest o nastawionej wcześniej godzinie. Wciśnij przycisk G, aby wyłączyć alarm.
INFORMACJA
Zadbaj, aby głośność została ustawiona na odpowiednim poziomie (w przypadku ustawienia
radia DAB lub FM jako alarmu).
Stacja lub dźwięk alarmu będą rozlegać się przez około godzinę od aktywowania.
Strona 6 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
5.3 Automatyczne powtarzanie alarmu/wyłączanie funkcji alarmu
Alarm będzie aktywowany każdego dnia o ustawionej godzinie do momentu wyłączenia go.
Wciśnij przycisk ALARM, wybierz Alarm 1 lub 2, a następnie wybierz opcję „Alarm # off” w menu „Alarm Source”.
5.4 Funkcja drzemki
INFORMACJA
Funkcja drzemki działa wyłącznie dla alarmu aktualnie aktywnego. Jeśli drugi alarm uruchomi
się w momencie gdy pierwszy alarm jest aktywny, musi on być przerwany za pomocą funkcji
drzemki osobno.
Wciśnij przycisk SNOOZE jeśli chcesz aktywować funkcję drzemki dla alarmu. Alarm uruchomi
się ponownie po około 5 minutach. Gdy funkcja drzemki jest aktywna, na wyświetlaczu widoczna jest ikona „Zz”.
5.5 Funkcja timera
INFORMACJA
Jeśli funkcja timera jest aktywna, radio jest automatycznie wyłączane po zadanym czasie.
Gdy funkcja timera jest aktywna, na wyświetlaczu widoczna jest ikona „S” i cyfra, która
oznacza wybrany czas timera (np. S6 oznacza automatyczne wyłączenie radia po 60
minutach).
Aby sprawdzić aktualny status timera, wciskaj przycisk INFO do momentu pojawienia się na
wyświetlaczu odpowiednich informacji.
Wciśnij przycisk SLEEP aby włączyć funkcję timera. Na wyświetlaczu pojawi się informacja
„Sleep timer”, co oznacza standardowe aktywowanie timera na 90 minut.
Wciskaj przycisk SLEEP aby wybrać odpowiadający Ci czas timera. Czas timera możesz wybierać pomiędzy poniższymi wartościami, które oznaczają czas w
minutach:
Wybierz pożądany czas wyłączenia radia poprzez nieprzyciskanie przycisku SLEEP przez
minimum 2 sekundy – wyświetlany aktualnie czas wyłączenia zostanie wybrany automatycznie.
Strona 7 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
6. Używanie radia DAB/FM
6.1 Automatyczne wyszukiwanie stacji radia DAB
Wyszukiwanie automatyczne skanuje zakres III w celu poszukiwania dostępnych stacji. Wszystkie stacje, które mogą być aktualnie odbierane bez zakłóceń, są zapisywane w pamięci urządzenia w kolejności alfabetycznej.
Wciśnij przycisk MENU aby przejść do menu wyboru strojenia (Tune Select). Przekręć pokrętło SCROLL aby zatwierdzić wybór.
Automatyczne poszukiwanie stacji DAB rozpoczyna się samoistnie i jest wskazywane na wyświetlaczu poprzez komunikat "Scanning..." oraz pasek postępu (F2).
Przekręć pokrętło SCROLL aby przeglądać wszystkie stacje w kolejności alfabetycznej. Wciśnij pokrętło SCROLL aby słuchać wybranej stacji.
6.2 Ręczne wyszukiwanie stacji DAB
Wciśnij przycisk MENU aby przejść do menu wyboru strojenia (Tune Select). Przekręć pokrętło SCROLL aby wybrać pozycję Manual Tune i wciśnij pokrętło, aby
zatwierdzić wybór (F4).
Przekręć pokrętło SCROLL aby skanować kanały DAB.
Wyświetlacz posiada zakres odbioru od 5A do 13F i wyświetla powiązane częstotliwości (F5)
Przekręć pokrętło SCROLL aby wybrać częstotliwość. Wyświetlona zostanie nazwa stacji oraz
grupa (multipleks).
Wciśnij pokrętło SCROLL aby rozpocząć odtwarzanie wybranej stacji.
Strona 8 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
6.3 Dodatkowe informacje DAB
Symbol „>A” wyświetlany po nazwie stacji informuje, iż nadawca, wraz z sygnałem, przesyła dodatkowe informacje.
Wciskaj przycisk INFO aby wyświetlać informacje dodatkowe, które prezentowane są w
poniższej kolejności:
Czas/data (Time/Date)
Czas oraz data są aktualizowane automatycznie wraz z danymi przesyłanymi przez nadawcę stacji. Jeśli informacje na temat czasu i daty nie są aktualnie dostępne, na wyświetlaczu widoczna jest
informacja <TIME/DATE>
Częstotliwość (Frequency) Wyświetlana jest częstotliwość aktualnie odbieranej stacji.
Przepływność sygnału (Audio bit rate) Wyświetlana jest aktualna przepływność (bit rate) odbieranej stacji.
Siła sygnału (Signal strenght) Za pomocą paska wyświetlana jest siła sygnału aktualnie odbieranej stacji.
DLS
Wyświetla dodatkowe informacje na temat słuchanego programu dostarczane przez nadawcę sygnału.
Typ programu (Programme Type)
Wyświetla typ aktualnie odbieranego programu. Jeśli informacja ta nie jest dostępna, na wyświetlaczu widniała będzie informacja <Programme Type>.
6.4 Automatyczne wyszukiwanie stacji FM
Wciskaj przycisk MODE do momentu wyświetlenia się opcji „Switch to FM”. Na wyświetlaczu
widnieć będzie informacja „FM” oraz częstotliwość.
Wciśnij i przytrzymaj pokrętło SCROLL aż rozpocznie się automatyczne wyszukiwanie stacji.
Strona 9 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
W trakcie wyszukiwania na wyświetlaczu widoczna jest informacja "Searching..."(F6). Jeśli odnaleziona zostanie stacja, wyszukiwanie jest zatrzymywane i radio zaczyna odtwarzać odszukaną częstotliwość.
W celu ponownego uruchomienia wyszukiwania, postępuj zgodnie z powyższymi
wskazówkami.
6.5 Ręczne wyszukiwanie stacji FM
Wciśnij JOG MODE/SELECT. Przekręć pokrętło głośności, aby ustawić pożądaną częstotliwość.
6.6 Tryb mono/stereo
Gdy odtwarzana jest stacja radiowa, wciśnij pokrętło SCROLL aby przełączać się pomiędzy trybami
Auto i Mono.
INFORMACJA
Urządzenie domyślnie ustawione jest w tryb auto, co oznacza iż w zależności od siły
odbieranego sygnału, przełącza się pomiędzy trybem mono i stereo.
6.7 Zapisywanie i wywoływanie stacji zapisanych w pamięci radia
Dla każdego z trybów - DAB i FM - w pamięci radia może zostać zapisane do 10 stacji. W ten sposób masz możliwość uzyskania szybkiego dostępu do ulubionych stacji.
Ustaw radio na częstotliwości, którą chcesz zapisać w pamięci. Wciśnij i przytrzymaj przycisk MEMORY do momentu wyświetlenia komunikatu Save to P
oraz cyfry oznaczającej numer w pamięci pod którym zostanie zapisana stacja (F8)
Jeśli chcesz zapisać stację pod wyświetlonym numerem w pamięci, przejdź do kolejnego
punktu. Jeśli nie, przekręć pokrętło SCROLL do momentu wyświetlenia pożądanego
ustawienia.
Potwierdź ustawienie wcistając przycisk SCROLL. Ustawienie zostanie zapisane, co zostanie
potwierdzone wyświetleniem komunikatu "Preset # saved" (F9)
Aby wywołać zapisaną stację, wciśnij przycisk MEMORY i odszukaj odpowiedni numer stacji
za pomocą pokrętła SCROLL.
Strona 10 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
6.8 Tryb bluetooth
Radio posiada opcję podłączenia z zewnętrznymi urządzeniami za pomocą transmisji bluetooth. Wspierane są dwa typy takiej łączności:
Advanced Audio Distribution Profile (A2DP)
o Wysoka jakość przesyłanego dźwięku o Przesyłanie danych z komputera PC, telefonu itp.
Audio Video Remote Control Profile (AVRCP)
o Wykorzystanie podłączonego urządzenia do sterowania radiem
INFORMACJA – BLUETOOTH
Tylko jedno urządzenie (PC, telefon komórkowy itp.) może być podłączone w każdym z wyżej
opisanych typów łączności
Weź pod uwagę, iż jakość połączenia bluetooth zależy od modelu urządzenia oraz wersji
zastosowanego w nim sterownika bluetooth
Jeśli to możliwe, do połączenia stosuj urządzenia w standardzie bluetooth 2.1 oraz zadbaj o
zainstalowanie jak najbardziej aktualnych sterowników
Nie możemy zagwarantować możliwości połączenia radia ze wszystkimi urządzeniami
dostępnymi na rynku
Zwróć uwagę, aby podczas pracy, w promieniu około 10 metrów nie znajdowały się inne
urządzenia z aktywnym połączeniem bluetooth
Zadbaj, aby pomiędzy radiem a urządzeniem bluetooth nie znajdowały się ściany, półki lub
inne przeszkody, ponieważ mogą one drastycznie zmniejszyć zasięg połączenia.
6.9 Połączenie i odtwarzanie plików audio w trybie bluetooth
INFORMACJA – POŁĄCZENIE BLUETOOTH
Podczas łączenia urządzenia postępuj również zgodnie z instrukcją podłączenia bluetooth
swojego urządzenia. Dokładne procesy połączenia różnych urządzeń mogą się różnić.
Upewnij się, że Twoje urządzenie wspiera połączenie A2DP Upewnij się, że połączenie bluetooth w Twoim urządzeniu jest aktywne Upewnij się, że radio i urządzenie z którym chcesz się połączyć, znajdują się w odległości nie
większej niż 1 m
Wciskaj przycisk MODE do momentu wyświetlenia komunikatu Switch to BT. Po kilku
sekundach radio przejdzie w tryb parowania urządzeń bluetooth
Używając ustawień bluetooth w swoim urządzeniu, uruchom tryb wyszukiwania aktywnych
urządzeń bletooth w pobliżu. Po odnalezieniu urządzenia, na wyświetlaczu zostanie wyświetlona nazwa BT speakerN. Jeśli zostaniesz poproszony o klucz połączenia, wpisz 0000.
Strona 11 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Wybierz BT speakerN na swoim urządzeniu i rozpocznij proces parowania. Może to zająć kilka
sekund. Radio sygnalizuje prawidłowe połączenie urządzeń za pomocą sygnału dźwiękowego oraz symbolu nuty wyświetlanego na ekranie radia.
Po pomyślnym sparowaniu, wciśnij pokrętło SCROLL lub rozpocznij odtwarzanie pliku ze
swojego urządzenia
Aby przewijać utwory lub przełączać się między nimi, wciśnij przycisk lub w
trakcie odtwarzania. Możesz również używać do tego odpowiadających im przycisków w swoim urządzeniu
INFORMACJA – TELEFONY KOMÓRKOWE
Niektóre modele telefonów przerywają połączenie bluetooth podczas odbioru połączenia.
Rozłączanie sparowanego połączenia jest zatem skutkiem tego, jak został zaprojektowany Twój telefon.
7. Funkcje dodatkowe
7.1 Podświetlenie wyświetlacza
Radio posiada podświetlenie wyświetlacza, które może być ustawione na trzech poziomach.
Wciskaj przycisk BACKLIGHT do momentu ustawienia pożądanego poziomu podświetlenia
7.2 Wyświetlanie wersji firmware radia
Wciśnij i przytrzymaj przycisk INFO na minimum 2 sekundy aby wyświetlić bieżącą wersję firmware
radia.
7.3 Przywracanie ustawień fabrycznych radia
Podłącz dołączony do radia kabel zasilający do odpowiedniego wejścia w urządzeniu. Wtyczkę kabla podłącz do odpowiedniego gniazdka sieciowego. Wciśnij przycisk STANDBY aby włączyć radio. Wciśnij i przytrzymaj przycisk MENU do momentu wyświetlenia na wyświetlaczu informacji
„Press SELECT to confirm reset”.
Wciśnij pokrętło SCROLL. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat „Restarting…”, a radio
przejdzie w tryb czuwania.
Włącz radio tak jak zostało to opisane w części 4.1 i przeprowadź kroki odpowiednie dla
konfiguracji radia i wyszukiwania stacji.
OSTRZEŻENIE
Wszystkie zapisane stacje DAB i FM zostaną skasowane jeśli przywrócisz fabryczne
ustawienia radia.
Strona 12 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
7.4 Podłączenie słuchawek
Gniazdo słuchawkowe znajduje się z tyłu radia (14) i jest odpowiednie do podłączenia słuchawek z wtyczką Jack 3,5mm. Gdy do radia zostaną podłączone słuchawki, wbudowany głośnik jest automatycznie wyłączany.
OSTRZEŻENIE
Utrzymuj głośność na rozsądnym poziomie. Wysoka głośność (nawet przez krótki czas), może prowadzić do utraty słuchu.
7.5 Wejście AUX
Wejście AUX znajduje się w tylnej części radia (15). Pozwala ono na odtwarzanie plików z zewnętrznych źródeł dźwięku (takich jak odtwarzacze mp3, discmany itp.) poprzez głośnik radia.
Wciskaj przycisk MODE do momentu odnalezienia pozycji "Switch to AUX". Odtwarzanie
zostanie automatycznie przełączone do źródła podłączonego do wejścia AUX.
INFORMACJA - TRYB OSZCZĘDZANIA ENERGII
Jeśli radio pracuje w trybie AUX dłużej niż 3 godziny i nie jest używane, jest automatycznie
przełączane w tryb oszczędzania energii.
Aby włączyć lub wyłączyć tryb oszczędzania energii, wciśnij przycisk MODE na minimum 2
sekundy, do momentu pojawienia się komunikatu ECO ON lub ECO OFF.
7.6 Złącze USB
Złącze USB znajduje się w tylnej części radia (16) i posiada napięcie 5V oraz prąd 500 mA.
INFORMACJA
Złącze USB może służyć do ładowania urządzeń, lecz nie wspiera transmisji danych.
8. Utrzymanie i konserwacja urządzenia
Radio powinno być czyszczone wyłącznie lekko wilgotną, niestrzępiącą się ściereczką, bez użycia detergentów.
Strona 13 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Napięcie
AC: 100-240V~60/50Hz
Moc wyciowa
5 W x 2
Zakres
częstotliwości
DAB 174 – 240 MHz FM 87,5 – 108 MHz
Wymiary
345 x 215 x 155 mm
Waga
2,2 kg
http://www.conrad.pl
9. Wyłączenie odpowiedzialności
Hama GmbH & Com. KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji, montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub wskazówek bezpieczeństwa.
10. Serwis i pomoc techniczna
W razie pytań dotyczących produktu prosimy zwrócić się do infolinii Hama. Gorąca linia: +49 9091 502-115 (niem./ang.) Dodatkowe informacje dostępne są na stronie www.hama.com
11. Dane techniczne
12. Informacje na temat recyklingu produktu
Wskazówki dotyczące ochrony środowiska:
Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2002/96/EU i 2006/66/EU do prawa narodowego, obowiązują następujące ustalenia: Urządzeń elektrycznych, elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie należy wyrzuc razem z codziennymi odpadami
domowymi! Użytkownik jest zobowzany prawnie do odniesienia zepsutych, zniszczonych lub niepotrzebnych urządzeń elektrycznych i elektronicznych do punktu zbiórki lub do sprzedawcy. Szczegółowe kwestie regulują przepisy prawne danego kraju. Informuje o tym symbol przekreślonego kosza umieszczony na opakowaniu. Segregując odpady, pomagasz chronić środowisko!
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 14 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
www.conrad.pl
Loading...