
USB-C Docking Station
USB-C-Docking-Station
Operating Instructions
GB
Bedienungsanleitung
D
Mode d‘emploi
F
Instrucciones de uso
E
Gebruiksaanwijzing
NL
Istruzioni per l‘uso
I
Instrukcja obsługi
PL
Használati útmutató
H
Manual de utilizare
RO
Návod k použití
CZ
Návod na použitie
SK
Manual de instruções
P
Bruksanvisning
S
Руководство по эксплуатации
RUS
Работна инструкция
BG
Οδηγίες χρήσης
GR
Kullanma kılavuzu
TR
Käyttöohje
FIN
00200139/11.22
PAP
22
Raccolta Carta
DG
+49 9091 502-0
www.hama.com
00
200139
delive ry and paymen t are applied .
and subjec t to te chnical changes. Our gen eral terms of
compani es. Error s and o missio ns excepted,
All listed brands are trademarks of the corres p onding
Service & Support
86652 Monheim /Germany
Hama GmbH & Co KG
v
A
(5-20 V max. 5 A / 100 W)
LAN/Ethernet
(10/100/1000 Mbps)
Backside
3.5mm Jack/Klinke– Audio
(Stereo)
USB-A - 2.0
(Max. 480 Mps)
Frontside
B
Audio
C
D
LAN/Ethernet
E
LAN/Ethernet
USB-C – PD
DisplayPort
(Max. 3840x2160@60Hz)*
(Max. 3840x2160@60Hz)*
Notebook
MacBook
Backside
USB-C - 3.2 Gen2
(Max. 10 Gbps)
USB-A - 3.2 Gen2
(Max. 10 Gbps)
3.2 Gen2
2.0
USB-C
USB-A
USB-A
3.2 Gen2
2.0
USB
USB-A
2.0
USB
DisplayPort
DisplayPort
USB-C
3.2 Gen2
left & right side
USB-A
USB-C
PD
USB-C
PD
2x HDMI
USB-A - 2.0
(Max. 480 Mbps)
TM
HDMI
1 HDMITM2
TM
HDMI
1 HDMITM2
G Operating instruction D Bedienungsanleitung F Mode d‘emploi E Instrucciones de uso I Istruzioni per l‘uso
TM
1. Package Contents
• USB-C Docking Station
• These operating instructions
2. Safety Notes
• Do not attempt to service or repair the product yourself. Leave any and
all service work to qualied experts.
• Do not open the device or continue to operate it if it becomes
damaged.
• Do not operate the product outside the power limits given in the
specications.
• Do not modify the product in any way. Doing so voids the warranty.
• Keep this product, as all electrical products, out of the reach of
children!Use the product for its intended purpose only.
• Protect the product from dirt, moisture and overheating, and only use
it in a dry environment.
• The product is intended for indoor use only.
• Do not use the product in the immediate vicinity of heaters or other
heat sources or in direct sunlight.
• Do not use the product in moist environments and avoid splashes.
• Do not use the product in areas where the use of electronic devices is
not permitted.
• Do not drop the product and do not expose it to any major shocks.
• Dispose of packaging material immediately according to locally
applicable regulations.
Warning
• Find out the maximum output current capacity of the USB port on
your device. To do this, consult the operating instructions or ask the
manufacturer.
• Common values are 500 mA for USB-A 2.0, 900 mA for USB-A 3.0,
and up to 3000 mA for USB-C.
• Ensure that the cumulative current draw of all USB devices
connected to the hub/multiport adaptor does not exceed this value.
Note
• Run USB receivers (radio / 2.4 GHz wireless) if possible directly on
the computer / notebook.
• To be able to use the charging function, the device must support
Power Delivery (PD) or Thunderbolt-3/4.
• To use the HDMI™ or DisplayPort function, the device must support
DisplayPort Alternate Mode or Thunderbolt 3/4.
• Support of MST (Multi-Stream Transport) is a requirement for the use
of multiple monitors displaying different contents.
• For MST, passive HDMI™ / DisplayPort cables (without chipset /
signal converter) must be used.
• The MST function is dependent on the graphics card, operating
system and monitor used. For more information, consult the
operating instructions or contact the manufacturer.
• *You can nd a detailed overview of the connection possibilities and
maximum resolutions under various systems at www.hama.com ->
00200139 -> download
3. Startup and Operation
• Switch on your computer and boot the system.
• Connect the product to a free USB port on your computer.
• You do not have to install drivers; the computer will automatically
recognise the product.
• If necessary, follow the instructions for your operating system.
• In order to use your devices, plug them into the product one after
the other.
4. Warranty Disclaimer
Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for
damage resulting from improper installation/mounting, improper use of
the product or from failure to observe the operating instructions and/
or safety notes.
5. Technical Data
Operating voltage / current
consumption
Compatibility USB-C port
System requirements
USB specication USB 3.2 Gen2
max. 5 A
5 – 20 V
Windows 11 /10 / 8 / 7
Mac OS 10.8 ≥
Note
• If there is interference or the product no longer responds, unplug
the product, wait a few seconds and then plug it in again.
1. Packungsinhalt
• USB-C Docking-Station
• Diese Bedienungsanleitung
2. Sicherheitshinweise
• Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten oder zu reparieren.
Überlassen Sie jegliche Wartungsarbeit dem zuständigen Fachpersonal.
• Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei Beschädigungen
nicht weiter.
• Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb seiner in den technischen
Daten angegebenen Leistungsgrenzen.
• Nehmen Sie keine Veränderungen am Gerät vor. Dadurch verlieren sie
jegliche Gewährleistungsansprüche.
• Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen Produkte, nicht in
Kinderhände!
• Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den dazu vorgesehenen
Zweck.
• Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung
und verwenden Sie es nur in trockenen Räumen.
• Das Produkt ist nur für den Gebrauch innerhalb von Gebäuden
vorgesehen.
• Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer Nähe der Heizung,
anderer Hitzequellen oder in direkter Sonneneinstrahlung.
• Verwenden Sie das Produkt nicht in einer feuchten Umgebung und
vermeiden Sie Spritzwasser.
• Benutzen Sie das Produkt nicht in Bereichen, in denen elektronische
Produkte nicht erlaubt sind.
• Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen
Erschütterungen aus.
• Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich
gültigen Entsorgungsvorschriften.
Warnung
• Stellen Sie den maximalen Ausgangsstrom der USB-Buchse ihres
Gerätes fest. Sehen Sie dazu in der Bedienungsanleitung nach bzw.
wenden Sie sich an den Hersteller.
• Häug betragen die Werte 500 mA (USB-A 2.0), 900 mA (USB-A 3.0)
oder bis zu 3000 mA (USB-C).
• Stellen Sie sicher, dass die gesamte Stromaufnahme aller an den
Hub/Multiport-Adapter angeschlossenen USB-Geräte den ermittelten
Wert nicht überschreitet.
Hinweis
• Betreiben Sie USB-Empfänger (Funk/Wireless 2,4 Ghz) wenn möglich
direkt am Computer/Notebook.
• Für die Verwendung der Ladefunktion muss das Gerät PowerDelivery
(PD) oder Thunderbolt-3/4 unterstützen.
• Für die Verwendung der HDMI™ oder DisplayPort-Funktion muss
das Gerät DisplayPort-Alternate-Mode oder Thunderbolt-3/4
unterstützen.
• Für die Nutzung mehrerer Monitore mit unterschiedlichen
Bildschirminhalten ist Unterstützung von MST (Multi-StreamTransport) Voraussetzung.
• Für MST müssen passive HDMI™/DisplayPort-Kabel (ohne Chipsatz/
Signalwandler) verwendet werden.
• MST-Funktion ist abhängig von der verwendeten Grakkarte,
Betriebssystem und Monitor. Sehen Sie dazu in der
Bedienungsanleitung nach bzw. wenden Sie sich an den Hersteller.
• *Eine detailierte Übersicht der Anschlussmöglichkeiten und
maximalen Auösungen unter verschiedenen Systemen nden Sie
unter www.hama.com -> 00200139 -> download
3. Inbetriebnahme und Betrieb
• Starten Sie ihren Computer und fahren Sie ihn komplett hoch.
• Schließen Sie das Produkt an einer freien USB-Buchse Ihres Computers
an.
• Das Produkt wird automatisch erkannt, eine Treiberinstallation ist
nicht nötig.
• Folgen Sie ggf. den Anweisungen Ihres Betriebsystems.
• Stecken Sie nacheinander die Geräte am Produkt an, um diese nutzen
zu können.
4. Haftungsausschluss
Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder
Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation,
Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder
einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der
Sicherheitshinweise resultieren.
5. Technische Daten
Betriebsspannung/
Stromaufnahme
Kompatibilität USB-C Anschluss
Systemvoraussetzung
USB-Spezikation USB 3.2 Gen2
5 – 20 V max. 5 A
Windows 11 /10 / 8 / 7
Mac OS 10.8 ≥
Hinweis
• Stecken Sie das Produkt ab, warten Sie einige Sekunden und stecken
Sie das Produkt wieder ein, wenn eine Störung vorliegt oder das
Produkt nicht mehr reagiert.
1. Contenu de l‘emballage
• Station d’accueil USB-C
• Mode d‘emploi
2. Consignes de sécurité
• Ne tentez pas de réparer l’appareil vous-même ni d’effectuer
des travaux d’entretien. Déléguez tous travaux d‘entretien à des
techniciens qualiés.
• Ne tentez pas d‘ouvrir le produit en cas de détérioration et cessez de
l’utiliser.
• N‘utilisez pas le produit en dehors des limites de puissance indiquées
dans les caractéristiques techniques.
• N’apportez aucune modication à l’appareil. Des modications vous
feraient perdre vos droits de garantie.
• Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit être gardé hors de
portée des enfants !
• Utilisez le produit exclusivement conformément à sa destination.
• Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le
uniquement dans des locaux secs.
• Ce produit est destiné à une utilisation exclusivement à l‘intérieur d‘un
bâtiment.
• N’utilisez pas le produit à proximité immédiate d‘un chauffage,
d’autres sources de chaleur ou exposé aux rayons directs du soleil.
• N‘utilisez pas le produit dans un environnement humide et évitez toute
projection d‘eau.
• N‘utilisez pas le produit dans les zones dans lesquelles l‘utilisation
d‘appareils électroniques est interdite.
• Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou
toute chute.
• Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux prescriptions
locales en vigueur.
Avertissement
• Vériez le courant de sortie maximal du port USB de votre appareil.
Consultez le mode d’emploi de votre appareil à ce sujet ou adressezvous au fabricant de l’appareil.
• Les données sont généralement les suivantes : 500 mA (USB-A 2.0),
900 mA (USB-A 3.0) ou jusqu’à 3000 mA (USB-C).
• Assurez-vous que la consommation totale de courant de tous les
appareils USB branchés au concentrateur / à l’adaptateur multiport
ne dépasse la valeur détectée.
Remarque
• Utilisez si possible les récepteurs USB (radio/sans l 2,4 Ghz)
directement sur l’ordinateur xe/l’ordinateur portable.
• Pour utiliser la fonction de charge, l’appareil doit prendre en charge
PowerDelivery (PD) ou Thunderbolt-3/4.
• Pour l’utilisation de la fonction HDMI™ ou Displayport, l’appareil
doit prendre en charge la technologie DisplayPort-Alternate-Mode
ou Thunderbolt-3/4.
• L’utilisation de plusieurs moniteurs avec des contenus variables
sur les écrans requiert la prise en charge de MST (Multi-StreamTransport).
• Compatibilité MST (Multi-Stream-Transport) : sous Windows, deux
moniteurs supplémentaires peuvent être utilisés avec des contenus
d’écran différents.
• Pour MST, des câbles HDMI™/DisplayPort passifs (sans chipset/
convertisseur de signal) doivent être utilisés.
• *Une vue d’ensemble détaillée des possibilités de raccordement et
les résolutions maximales sous différents systèmes sont visibles à
l’adresse www.hama.com -> 00200139 -> download
3. Mise en service et fonctionnement
• Mettez votre ordinateur sous tension et démarrez le système
d’exploitation.
• Connectez le produit à un port USB libre de votre ordinateur.
• Votre système reconnaît automatiquement le produit ; aucun pilote ne
doit être installé.
• Le cas échéant, suivez les indications de votre système d’exploitation.
• Branchez vos appareils au produit l’un après l’autre an de les utiliser.
4. Exclusion de garantie
La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas
de dommages provoqués par une installation, un montage ou une
utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par un non
respect des consignes du mode d‘emploi et/ou des consignes de sécurité.
5. Caractéristiques techniques
Tension de service / Consommation électrique
Compatibilité Connexion USB-C
Con guration requise
Spécication USB USB 3.2 Gen2
max. 5 A
5 – 20 V
Windows 11 /10 / 8 / 7
Mac OS 10.8 ≥
Remarque
• Débranchez le produit, patientez quelques secondes, puis
rebranchez-le en cas de problème ou dans le cas où le produit ne
réagit plus.
1. Contenido del paquete
• Replicador de puertos USB-C
• Estas instrucciones de manejo
2. Instrucciones de seguridad
• No intente mantener o reparar el aparato por cuenta propia.
Encomiende cualquier trabajo de mantenimiento al personal
especializado competente.
• No abra el producto y no lo siga operando de presentar deterioros.
• No opere el producto fuera de los límites de potencia indicados en los
datos técnicos.
• No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría la pérdida de todos
los derechos de la garantía.
• Este aparato, como todos los aparatos eléctricos, no debe estar en
manos de los niños.
• Emplee el producto exclusivamente para la función para la que fue
diseñado.
• Proteja el producto de la suciedad, la humedad y el
sobrecalentamiento y utilícelo sólo en recintos secos.
• El producto está diseñado sólo para el uso dentro de edicios.
• No opere el producto en las inmediaciones de la calefacción, de otras
fuentes de calor o bajo la radiación directa del sol.
• No utilice el producto en entornos húmedos y evite el contacto con las
salpicaduras de agua.
• No utilice el producto en áreas donde no se permitan aparatos
electrónicos.
• No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes.
• Deseche el material de embalaje en conformidad con las disposiciones
locales sobre el desecho vigentes.
Aviso
• Determine la corriente de salida máxima del puerto USB de su
dispositivo. Para ello, consulte las instrucciones de uso o diríjase al
fabricante.
• A menudo, los valores equivalen a 500 mA (USB A 2.0), 900 mA
(USB A 3.0) o alcanzan hasta 3000 mA (USB-C).
• Asegúrese de que el consumo de corriente total de todos los
dispositivos USB conectados al hub/adaptador multipuerto no
sobrepasan el valor calculado.
Nota
• Siempre que sea posible, utilice los receptores USB (radio/
inalámbricos de 2,4 Ghz) directamente en el ordenador/portátil.
• Para poder utilizar la función de carga, el dispositivo debe soportar
PowerDelivery (PD) o Thunderbolt-3/4.
• Para utilizar la función HDMI™ o DisplayPort, la unidad debe ser
compatible con el modo alternativo DisplayPort o Thunderbolt-3/4.
• Para poder usar múltiples monitores con diferentes contenidos
de pantalla, es necesario contar con soporte MST (Multi-Stream
Transport).
• Compatibilidad MST (Multi Stream Transport): Se pueden utilizar
dos monitores adicionales con diferentes contenidos de pantalla
en Windows.
• Para MST, se deben utilizar cables HDMI™/DisplayPort pasivos (sin
chipset/convertidor de señal).
• *Encontrará un resumen detallado de las opciones de conexión y
las resoluciones máximas para varios sistemas www.hama.com ->
00200139 -> download
3. Puesta en marcha y funcionamiento
• Encienda su ordenador y espere a que arranque completamente.
• Conecte el producto a un puerto USB libre de su ordenador.
• El producto se reconoce automáticamente, sin necesidad de instalar
ningún controlador.
• En caso necesario, siga las instrucciones de su sistema operativo.
• Enchufe los dispositivos USB al producto de forma consecutiva para
poder utilizarlos.
4. Exclusión de responsabilidad
Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los
daños que surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del
producto o por la no observación de las instrucciones de manejo y/o de
las instrucciones de seguridad.
5. Datos técnicos
Tensión de funcionamiento /
consumo de corriente
Compatibilidad Puerto USB-C
Requisitos del sistema
Especicación USB USB 3.2 Gen2
5 – 20 V max. 5 A
Windows 11 /10 / 8 / 7
Mac OS 10.8 ≥
Nota
• En caso de fallo o de que el producto deje de reaccionar, desenchufe
el producto, espere algunos segundos y vuelva a enchufarlo.
N Gebruiksaanwijzing
1. Inhoud van de verpakking
• USB-C dockingstation
• Deze bedieningsinstructies
2. Veiligheidsinstructies
• Probeer niet het product zelf te onderhouden of te repareren.
Laat onderhouds- en reparatiewerkzaamheden door vakpersoneel
uitvoeren.
• Open het product niet en gebruik het niet meer als het beschadigd is.
• Gebruik het product niet buiten de in de technische gegevens vermelde
vermogensgrenzen.
• Verander niets aan het toestel. Daardoor vervalt elke aanspraak op
garantie.
• Elektrische apparaten dienen buiten het bereik van kinderen gehouden
te worden!
• Gebruik het product uitsluitend voor het doel waarvoor het gemaakt is.
• Bescherm het product tegen vuil, vocht en oververhitting en gebruik
het alleen in droge omgevingen.
• Het product is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnen gebouwen.
• Gebruik het product niet in de onmiddellijke nabijheid van een
verwarming of andere warmtebronnen en stel het niet bloot aan
directe zonnestralen.
• Gebruik het product niet in een vochtige omgeving en voorkom spaten spuitwater.
• Gebruik het product niet binnen omgevingen, waarin elektronische
apparatuur niet is toegestaan.
• Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zware schokken
of stoten.
• Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende
afvoervoorschriften afvoeren.
Waarschuwing
• Bepaal de maximale waarde van de uitgaande stroom van de
USB-poort van uw apparaat. Dit kunt u in de bedieningsinstructies
vinden of u kunt contact opnemen met de fabrikant.
• Vaak bedragen de waarden 500 mA (USB-A 2.0), 900 mA (USB-A
3.0) of max. 3000 mA (USB-C).
• Controleer of het totale stroomverbruik van alle op de hub/
multiport-adapter aangesloten USB-apparaten niet meer dan de
vastgestelde waarde bedraagt.
Aanwijzing
• Gebruik de USB-ontvanger (draadloos/wireless 2,4 Ghz) indien
mogelijk rechtstreeks op de computer/notebook.
• Om van de oplaadfunctie gebruik te kunnen maken, moet het
toestel PowerDelivery (PD) of Thunderbolt-3/4 ondersteunen.
• Om van de VGA of HDMI™-functie gebruik te kunnen maken,
moet het toestel DisplayPort-Alternate-Mode of Thunderbolt-3/4
ondersteunen.
• Ondersteuning van MST (Multi-Stream-Transport) is een vereiste
voor het gebruik van meerdere monitoren met verschillende
scherminhouden.
• Voor MST moeten passieve VGA/HDMI™-kabels (zonder chipset/
signaalomzetter) worden gebruikt.
• *Een gedetailleerd overzicht van de aansluitmogelijkheden en
maximale resoluties voor verschillende systemen vindt u op www.
hama.com -> 00200139 -> download
3. Ingebruikneming en werking
• Start uw computer helemaal op.
• Sluit het product op een vrije USB-poort van uw computer aan.
• Het product wordt automatisch herkend, het installeren van een driver
is niet nodig.
• Volg evt. de aanwijzingen van uw besturingssysteem op.
• Sluit achtereenvolgens de toestellen op het product aan om deze te
kunnen gebruiken.
4. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid
Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of
garantieclaims voor schade of gevolgschade, welke door ondeskundige
installatie, montage en ondeskundig gebruik van het product
ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen van de
bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
5. Technische specicaties
Bedrijfsspanning / stroomverbruik
Compatibiliteit USB-C aansluiting
Systeemvereisten
USB-Spezikation USB 3.2 Gen2
Aanwijzing
• Koppel het product los, wacht u enige seconden en sluit u het
product weer aan, indien er zich een storing voordoet of het product
niet meer reageert.
max. 5 A
5 – 20 V
Windows 11 /10 / 8 / 7
Mac OS 10.8 ≥
1. Contenuto della confezione
• Docking station USB-C
• Queste istruzioni per l’uso
2. Indicazioni di sicurezza:
• Non tentare di aggiustare o riparare l’apparecchio da soli. Fare
eseguire qualsiasi lavoro di riparazione al personale specializzato
competente.
• Non aprire il prodotto e non utilizzarlo più se danneggiato
• Non mettere in esercizio il prodotto al di fuori dei suoi limiti di
rendimento indicati nei dati tecnici.
• Non apportare modiche all’apparecchio per evitare di perdere i diritti
di garanzia.
• Tenere questo apparecchio, come tutte le apparecchiature elettriche,
fuori dalla portata dei bambini!
• Utilizzare il prodotto esclusivamente per lo scopo previsto.
• Proteggere il prodotto da sporcizia, umidità e surriscaldamento e
utilizzarlo solo in ambienti asciutti.
• Il prodotto è stato concepito solo per l‘utilizzo all‘interno degli edici.
• Evitare di mettere in esercizio il prodotto in prossimità di
riscaldamento, altre fonti di calore o la luce diretta del sole.
• Non usare il prodotto in ambienti umidi ed evitare il contatto con gli
spruzzi.
• Non utilizzare il prodotto in zone in cui non sono ammesse le
apparecchiature elettroniche.
• Non fare cadere il prodotto e non sottoporlo a forti scossoni!
• Smaltire immediatamente il materiale d‘imballaggio attenendosi alle
prescrizioni locali vigenti.
Attenzione
• Vericare la corrente in uscita massima del connettore USB del
proprio dispositivo. Consultare le istruzioni o rivolgersi al produttore.
• Spesso i valori sono di 500 mA (USB-A 2.0), 900 mA (USB-A 3.0)
oppure no a 3000 mA (USB-C).
• Accertarsi che l’assorbimento totale di energia di tutti i dispositivi
USB collegati all’hub/adattatore multiport non superi il valore
stabilito.
Avvertenza
• Se possibile, collegare il ricevitore USB (wireless 2,4 Ghz)
direttamente al computer/notebook.
• Per l’uso della funzione di carica è necessario che il dispositivo
supporti la modalità DisplayPort-Alternate o Thunderbolt-3/4.
• Per utilizzare la funzione HDMI™ o DisplayPort, il dispositivo deve
supportare DisplayPort Alternate Mode o Thunderbolt-3/4.
• Per l’utilizzo di più schermi con contenuti diversi, deve essere
supportato il Multi Stream Transport (MST).
• Supporto MST (trasporto multi-stream): con Windows è possibile
utilizzare due schermi aggiuntivi con contenuti diversi.
• Per MST è necessario l’utilizzo di cavi HDMI™/DisplayPort passivi
(senza set di chip/convertitore del segnale).
• *Un riepilogo dettagliato delle possibilità di collegamento e delle
risoluzioni massime tra i vari sistemi è disponibile in www.hama.com
-> 00200139 -> download
3. Messa in esercizio e funzionamento
• Accendere il computer e avviarlo.
• Collegare il prodotto a una porta USB libera del computer.
• Il dispositivo viene riconosciuto automaticamente, non è necessario
installare alcun driver.
• Attenersi, se necessario, alle istruzioni del proprio sistema operativo.
• Per poter utilizzare i dispositivi, collegarli in sequenza.
4. Esclusione di garanzia
Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna responsabilità per i danni
derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla
mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di
sicurezza.
5. Dati tecnici
Tensione di esercizio / Corrente
assorbita
Compatibilità Attacco USB-C
Requisiti minimi di sistema
Specica USB USB 3.2 Gen2
5 – 20 V max. 5 A
Windows 11 /10 / 8 / 7
Mac OS 10.8 ≥
Avvertenza
• In presenza di un guasto o se il prodotto non reagisce più, scollegare
il prodotto, attendere alcuni secondi e collegarlo nuovamente.
P Instrukcja obsługi H Használati útmutató
1. Zawartość opakowania
• Stacja dokująca USB-C
• Niniejsza instrukcja obsługi
2. Wskazówki bezpieczeństwa
• Nie próbować naprawiać samodzielnie urządzenia. Prace serwisowe
zlecać wykwalikowanemu personelowi fachowemu.
• Nie otwierać produktu i nie używać go, gdy jest uszkodzony.
• Nie stosować produktu poza zakresem mocy podanym w danych
technicznych.
• Nie modykować urządzenia. Prowadzi to do utraty wszelkich roszczeń
z tytułu gwarancji.
• Trzymać urządzenie, jak wszystkie urządzenia elektryczne, z dala od
dzieci!
• Stosować produkt wyłącznie zgodnie z przewidzianym przeznaczeniem.
• Chronić produkt przed zanieczyszczeniem, wilgocią i przegrzaniem oraz
stosować go tylko w suchym otoczeniu.
• Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku wewnątrz budynków.
• Nie używać produktu w bezpośredniej bliskości ogrzewania, innych
źródeł ciepła ani nie wystawiać go na bezpośrednie promieniowanie
słoneczne.
• Nie stosować produktu w wilgotnym otoczeniu i chronić go przed
bryzgami wody.
• Nie używać produktu w miejscach, gdzie nie jest dozwolone
stosowanie urządzeń elektronicznych.
• Chronić produkt przed upadkiem i silnymi wstrząsami.
• Materiały opakowaniowe należy natychmiast poddać utylizacji zgodnie
z obowiązującymi przepisami miejscowymi.
Ostrzeżenie
• Ustalić maksymalny prąd wyjściowy gniazda USB urządzenia. W
tym celu znaleźć odpowiednie informacje w instrukcji obsługi lub
skontaktować się z producentem.
• Często wartości wynoszą 500 mA (USB-A 2.0), 900 mA (USB-A 3.0)
lub nawet 3000 mA (USB-C).
• Zadbać o to, aby całkowity pobór prądu wszystkich podłączonych
do koncentratora/adaptera Multiport urządzeń USB nie przekroczył
ustalonej wartości.
Wskazówki
• W miarę możliwości odbiornik USB (radiowy/bezprzewodowy 2,4
Ghz) podłączać bezpośrednio do komputera/notebooka.
• A töltőfunkció használatához az eszköznek támogatnia kell a
PowerDelivery-t (PD) vagy a Thunderbolt-3/4-et.
• Aby korzystać z funkcji HDMI™ lub DisplayPort, urządzenie musi
obsługiwać standard DisplayPort Alternate Mode lub Thunderbolt
3/4.
• Do jednoczesnego korzystania z wielu monitorów o różnej
zawartości ekranu konieczna jest obsługa transmisji
wielostrumieniowej MST (z ang. Multi-Stream Transport).
• Obsługa transmisji wielostrumieniowej (MST): W systemie Windows
można korzystać z dwóch dodatkowych monitorów o różnej
zawartości ekranu.
• Transmisja wielostrumieniowa (MST) wymaga pasywnych kabli
HDMI™/DisplayPort (bez chipsetu / przetwornika sygnału).
• *Szczegółowy przegląd możliwości podłączenia i maksymalnych
rozdzielczości w różnych systemach można znaleźć na stronie www.
hama.com -> 00200139 -> download
3. Uruchamianie i obsługa
• Uruchomić komputer i odczekać do momentu całkowitego
załadowania systemu.
• Podłączyć produkt do wolnego portu USB komputera.
• Produkt jest automatycznie rozpoznawany, nie jest konieczna instalacja
sterowników.
• Ewentualnie postępować zgodnie z instrukcjami systemu operacyjnego.
• W celu korzystania z urządzeń podłączyć je kolejno do produktu.
4. Wyłączenie odpowiedzialności
Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za
szkody wskutek niewłaściwej instalacji, montażu oraz nieprawidłowego
stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub
wskazówek bezpieczeństwa.
5. Dane techniczne
Napięcie robocze / pobór prądu 5 – 20 V max. 5 A
Kompatybilność Port USB-C
Wymagania systemowe
Specykacja USB USB 3.2 Gen2
Windows 11 /10 / 8 / 7
Mac OS 10.8 ≥
Wskazówki
• Jeżeli wystąpi usterka lub produkt przestanie reagować, należy
odłączyć produkt, odczekać kilka sekund i podłączyć go ponownie.
1. A csomag tartalma
• USB-C dokkolóállomás
• Ez a használati útmutató
2. Biztonsági előírások:
• Ne kísérelje meg a készülék saját karbantartását vagy javítását.
Bármely karbantartási munkát bízzon illetékes szakemberre.
• Ne nyissa ki a terméket és sérülés esetén ne üzemeltesse tovább.
• Ne üzemeltesse a terméket a műszaki adatokban megadott
teljesítményhatárain túl.
• Ne végezzen módosítást a készüléken. Ebben az esetben minden
garanciaigény megszűnik.
• Ez a készülék, mint minden elektromos készülék, nem gyermekek
kezébe való!
• A terméket kizárólag az előírt célra használja.
• Óvja meg a terméket szennyeződéstől, nedvességtől és
túlmelegedéstől, és kizárólag zárt környezetben használja.
• A termék csak épületen belüli használatra készül.
• A terméket ne használja a fűtés és egyéb hőforrások közelében, vagy
közvetlen napsütésnek kitéve.
• Ne használja a terméket párás környezetben, és kerülje az érintkezést
fröccsenő vízzel.
• Ne használja a terméket olyan helyen, ahol elektronikus készülékek
nincsenek megengedve.
• Ne ejtse le a terméket és ne tegye ki heves rázkódásnak.
• Azonnal ártalmatlanítsa a csomagolóanyagot a helyileg érvényes
ártalmatlanítási előírások szerint.
Figyelmeztetés
• Állapítsa meg készüléke USB csatlakozójának kimeneti áramát.
Ehhez olvassa el a használati utasítást, vagy forduljon a gyártóhoz.
• Az értékek leggyakrabban 500 mA (USB-A 2.0) 900 mA (USB-A 3.0)
vagy 3000 mA (USB-C).
• Győződjön meg róla, hogy valamennyi, a hubra/multiport adapterre
csatlakoztatott USB készülék össz-áramfogyasztása nem haladja
meg a megadott értéket.
Hivatkozás
• Lehetőség szerint használja az USB-vevőt (rádió/vezeték nélküli 2,4
Ghz) közvetlenül a számítógépen/laptopon.
• Pro použití funkce nabíjení musí přístroj podporovat PowerDelivery
(PD) nebo Thunderbolt-3/4.
• A HDMI™ vagy a DisplayPort-funkció használatához a készüléknek
támogatnia kell a DisplayPort váltómódot vagy a Thunderbolt-3/4
technológiát.
• Az MST (Multi-Stream-Transport) támogatása előfeltétel a különböző
képernyőtartalmú monitorok egyidejű használatához.
• MST-támogatás (Multi-Stream-Transport): Windows alatt két további,
különböző képernyőtartalmú monitor használható.
• Az MST-hez passzív HDMI™/DisplayPort kábeleket kell használni
(chipkészlet/jelátalakító nélkül).
• *A különböző rendszerek alatti csatlakoztatási lehetőségek és
maximális felbontások részletes áttekintését a www.hama.com ->
00200139 -> download oldalon találja
3. Üzembevétel és üzemeltetés
• Kapcsolja be számítógépét és várja meg az operációs rendszer teljes
betöltődését.
• Csatlakoztassa a terméket a számítógépe egyik szabad USB portjára.
• A termék felismerése automatikus, meghajtóprogram telepítése nem
szükséges.
• Adott esetben kövesse operációs rendszerének utasításait.
• Dugaszolja az készülékeket egymás után a termékbe, hogy ezeket
használhassa.
4. Szavatosság kizárása
A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem
vállal a termék szakszerűtlen telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen
használatából, vagy a kezelési útmutató és/vagy a biztonsági előírások
be nem tartásából eredő károkért.
5. Műszaki adatok
Üzemi feszültség / Áramfelvétel 5 – 20 V max. 5 A
Kompatibilitás USB-C csatlakozó
Rendszerkövetelmény
USB-Spezikation USB 3.2 Gen2
Windows 11 /10 / 8 / 7
Mac OS 10.8 ≥
Hivatkozás
• Húzza ki a terméket, várjon pár másodpercet és csatlakoztassa ismét
a terméket, ha zavar áll fenn, vagy a termék nem reagál többé.

M Manual de utilizare
C Návod k použití Q Návod na použitie O Manual de instruções T Kullanma kılavuzuS Bruksanvisning L Käyttöohje
B Работна инструкцияR Руководство по эксплуатации
J Οδηγίες χρήσης
1. Conținutul pachetului
• Stație de docking USB-C
• Acest manual de utilizare
2. Instrucțiuni de siguranță
• Nu încercaţi să reparaţi sau să depanaţi aparatul. Operaţiile de
reparaţii se execută numai de personal de specialitate.
• Nu deschideți produsul și nu-l utilizați în continuare în caz de
deterioare.
• Nu exploataţi produsul în afara limitelor de putere indicate în datele
tehnice.
• Nu executaţi modicări la aparat. În acest fel pierdeţi orice drept la
garanţie.
• Acest aparat, ca de altfel toată aparatura electronică, nu are ce căuta
în mâinile copiilor!
• Folosiți produsul numai în scopul pentru care a fost conceput.
• Protejaţi produsul de impurităţi, umiditate, supraîncălzire şi utilizaţi-l
numai în mediu uscat.
• Produsul este conceput numai pentru utilizarea în interiorul clădirilor.
• Evitaţi folosirea produsului în imediata apropiere a sistemului de
încălzire, a altor surse de căldură sau în radiația solară directă.
• Nu folosiți produsul în mediu umed și evitați stropirea cu apă.
• Nu folosiţi produsul în zone unde nu sunt admise aparate electronice.
• Nu lăsați produsul să cadă și nu îl supuneți trepidațiilor puternice.
• Reciclarea materialului pachetului se execută comform normelor locale
de salubrizare în vigoare.
Avertizare
• Determinați intensitatea maximă de ieșire a racordului USB la
aparat. Vericați valoarea obținută cu cea din manualul de
funcționare respectiv adresați-vă producătorului.
• Valorile pot de 500 mA (USB-A 2.0), 900 mA (USB-A 3.0) sau până
la 3000 mA (USB-C).
• Asigurați-vă ca consumul de curent al aparatelor USB conectate la
Hub/adaptor Multiport să nu depășească valoarea determinată.
Instrucțiune
• Dacă este posibil, utilizați receptorul USB (radio/wireless 2,4 GHz)
direct pe computer/notebook.
• Pentru folosirea funcției de încărcare aparatul trebuie să susțină
PowerDelivery (PD) sau Thunderbolt-3/4.
• Pentru utilizarea funcției HDMI™ sau DisplayPort, este necesar
ca aparatul să suporte DisplayPort-Alternate-Mode sau
Thunderbolt-3/4.
• Pentru utilizarea mai multor monitoare cu conținuturi diferite așate
pe ecran, susținerea tehnologiei MST (multi stream transport)
reprezintă o premisă.
• Susținere MST (Multi-Stream-Transport): Este posibilă utilizarea a
două monitoare suplimentare în cadrul Windows, cu conținuturi
diferite ale ecranelor.
• Pentru MST trebuie utilizate cabluri pasive HDMI™/DisplayPort (fără
set de chip-uri/transformator de semnal).
• *O imagine de detaliu a posibilităților de conectare și a rezoluțiilor
maxime ale diferitelor sisteme le puteți găsi la www.hama.com ->
00200139 -> download
3. Punere în funcțiune și exploatare
• Porniți calculatorul și startați complet programele inițiale.
• Conectați produsul la un port USB liber al calculatorului.
• Produsul este recunoscut automat, instalare de drivere nu este
necesară.
• Dacă este cazul urmați instrucțiunile sistemului de funcționare.
• Pentru folosirea aparatelor, conectați-le consecutiv la produs.
4. Excludere de garanție
Hama GmbH & Co KG nu îşi asumă nici o răspundere sau garanție pentru
pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunzătoare
a produsului sau nerespectarea instrucțiunilor de folosire sau/și a
instrucțiunilor de siguranță.
5. Date tehnice
Tensiune de funcționare /
Consum de curent
Compatibilitate Port USB-C
Cerințe de sistem
Specicație USB USB 3.2 Gen2
max. 5 A
5 – 20 V
Windows 11 /10 / 8 / 7
Mac OS 10.8 ≥
Instrucțiune
• Dacă observați o defecțiune sau produsul nu mai reacționează,
deconectați-l, așteptați câteva secunde și conectați-l din nou.
1. Obsah balení
• USB-C dokovací stanice
• Tento návod k obsluze
2. Bezpečnostní pokyny
• Do výrobku samovolně nezasahujte a neopravujte ho. Veškeré úkony
údržby přenechejte příslušnému odbornému personálu.
• Výrobek neotvírejte a v případě poškození již dále nepoužívejte.
• Přístroj neprovozujte mimo meze výkonu uvedené v technických
údajích.
• Na výrobku neprovádějte žádné změny.Tím zanikají veškeré závazky
ze záruky.
• Tento produkt, stejně jako všechny ostatní elektrické produkty, nepatří
do rukou dětí!
• Výrobek používejte výhradně ke stanovenému účelu.
• Výrobek chraňte před znečištěním. Nepoužívejte ve vlhkém prostředí a
zabraňte styku s vodou. Používejte pouze v suchých prostorách.
• Výrobek je určen pouze pro použití v interiéru.
• Výrobek nepoužívejte v blízkosti zdrojů tepla, ani nevystavujte
působení přímého slunečního záření.
• Výrobek nepoužívejte ve vlhkém prostředí a zabraňte styku s vodou.
• Výrobek nepoužívejte na místech, kde je používání elektronických
zařízení zakázáno.
• Výrobek chraňte před pádem a velkými otřesy.
• Vybité baterie bez odkladu vyměňte a zlikvidujte dle platných předpisů.
Upozornění
• Zjistěte maximální výstupní proud USB vstupu na svém zařízení. Tyto
údaje najdete v příslušném návodu k obsluze nebo se obraťte na
jeho výrobce.
• Hodnoty proudu se často pohybují mezi 500 mA (USB-A 2.0),
900 mA (USB-A 3.0) až 3000 mA (USB-C).
• Ujistěte se, že celkový příkon všech USB zařízení připojených na hub/
adaptér s multiportem nepřekračuje zjištěnou hodnotu.
Poznámka
• Používejte USB přijímač (rádiový/bezdrátový 2,4 Ghz) přímo na svém
počítači/notebooku.
• Pro použití funkce nabíjení musí přístroj podporovat PowerDelivery
(PD) nebo Thunderbolt-3/4.
• Pro použití funkce HDMI™ nebo DisplayPort musí přístroj
podporovat alternativní režim DisplayPort nebo Thunderbolt 3/4.
• Pro používání několika monitorů s různými obsahy obrazovek je
předpokladem podpora MST (Multi-Stream-Transport).
• Podpora MST (multi-stream transport): V systému Windows lze
použít dva přídavné monitory s různým obsahem obrazovek.
• Pro MST musejí být použity pasivní kabely HDMI™/DisplayPort (bez
čipové sady/převaděče signálu).
• *Podrobný přehled možností připojení a maximálních rozlišení mezi
různými systémy naleznete na www.hama.com -> 00200139 ->
download
3. Uvedení do provozu a provoz
• Spusťte počítač a nechte ho zcela naběhnout.
• Připojte produkt k volné zdířce USB svého počítače.
• Produkt bude rozpoznán automaticky, instalace ovladače není nutná.
• Popř. postupujte podle pokynů svého operačního systému.
• Postupně připojte přístroje k produktu, aby je bylo možné používat.
4. Vyloučení záruky
Hama GmbH & Co KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za
škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím
výrobku nebo nedodržováním návodu k použití a/nebo bezpečnostních
pokynů.
5. Technické údaje
Provozní napětí / příkon 5 – 20 V max. 5 A
Kompatibilita Přípojka USB-C
Požadavky na systém
USB-specikace USB 3.2 Gen2
Windows 11 /10 / 8 / 7
Mac OS 10.8 ≥
Poznámka
• V případě poruchy nebo pokud výrobek nereaguje, výrobek odpojte
od sítě, vyčkejte několik sekund a opět připojte.
1. Obsah balenia
• Dokovacia stanica USB-C
• Tento návod na používanie
2. Bezpečnostné upozornenia
• Nepokúšajte sa prístroj samostatne ošetrovať alebo opravovať.
Prenechajte akékoľvek úkony údržby kompetentnému odbornému
personálu.
• Výrobok neotvárajte a nepoužívajte ho ďalej, ak je poškodený.
• Výrobok neprevádzkujte mimo svojich výkonových medzí uvedených
uvedených v technických údajoch.
• Na zariadení/prístroji nerobte žiadne zmeny. Má to za následok stratu
akýchkoľvek nárokov na plnenie zo záruky.
• Tento prístroj, rovnako ako všetky elektrické zariadenia, nepatrí do
detských rúk!
• Výrobok používajte výhradne na stanovený účel.
• Výrobok chráňte pred znečistením. Nepoužívajte vo vlhkom prostredí a
zabráňte styku s vodou. Používajte iba v suchých priestoroch.
• Výrobok je určený iba pre použitie v interiéri.
• Výrobok nepoužívajte v blízkosti zdrojov tepla, ani nevystavujte
pôsobeniu priameho slnečného žiarenia.
• Výrobok nepoužívajte vo vlhkom prostredí a zabráňte styku s vodou.
• Výrobok nepoužívajte na miestach, kde je používanie elektronických
zariadení zakázané.
• Výrobok chráňte pred pádmi a veľkými otrasmi.
• Obalový materiál zlikvidujte podľa platných predpisov o likvidácii.
Upozornenie
• Zistite maximálny výstupný prúd USB zdierky vášho zariadenia. Je
uvedený v návode na používanie, prípadne sa obráťte na výrobcu.
• Hodnoty sú často 500 mA (USB-A 2.0), 900 mA (USB-A 3.0) alebo až
3 000 mA (USB-C).
• Uistite sa, že celkový odber prúdu všetkých zariadení USB
pripojených k hubu/viacportovému adaptéru neprekračuje zistenú
hodnotu.
Poznámka
• Ak je to možné, používajte USB prijímač (rádiový/wireless 2,4 Ghz)
priamo na počítači/notebooku.
• Na použitie funkcie nabíjania musí zariadenie podporovať
PowerDelivery (PD) alebo Thunderbolt-3/4.
• Pre použitie funkcie HDMI™ alebo DisplayPort musí zariadenie
podporovať alternatívny režim DisplayPort alebo Thunderbolt 3/4.
• Pri použití viacerých monitorov s rozličnými obsahmi obrazovky je
predpokladom podpora MST (Multi-Stream-Transport).
• Podpora MST (multi-stream transport): V systéme Windows je možné
použiť dva ďalšie monitory s rôznym obsahom obrazovky.
• Pre MST sa musia použiť pasívne káble HDMI™/DisplayPort (bez
skupiny čipov/prevodníka signálov).
• *Podrobný prehľad možností pripojenia a maximálnych rozlíšení v
rozličných systémoch nájdete na www.hama.com -> 00200139 ->
download
3. Uvedenie do prevádzky a prevádzka
• Spustite počítač a bootujte ho kompletne.
• Pripojte výrobok k voľnej USB zdierke vášho počítača.
• Výrobok bude automaticky rozpoznaný, inštalácia ovládača nie je
potrebná.
• V prípade potreby postupujte podľa pokynov vášho operačného
systému.
• Zasuňte zariadenia postupne do výrobku, aby ste ich mohli používať.
4. Vylúčenie záruky
Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za škody vyplývajúce
z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku
alebo z nerešpektovania návodu na používanie a/alebo bezpečnostných
pokynov.
5. Technické údaje
Prevádzkové napätie /odber
prúdu
Kompatibilita USB-C port
Systémové požiadavky
USB špecikácia USB 3.2 Gen2
5 – 20 V max. 5 A
Windows 11 /10 / 8 / 7
Mac OS 10.8 ≥
Poznámka
• Odpojte výrobok, čakajte niekoľko sekúnd a výrobok opäť pripojte,
ak ide o poruchu alebo ak výrobok už nereaguje.
1. Conteúdo da embalagem
• Docking-Station USB-C
• Este manual de instruções
2. Indicações de segurança
• Não tente fazer a manutenção ou reparar o aparelho. Qualquer
trabalho de manutenção deve ser executado por técnicos
especializados.
• Não abra o produto nem o utilize caso este esteja danicado.
• Não utilize o produto fora dos limites de desempenho indicados nas
especicações técnicas.
• Não efectue modicações no aparelho. Perda dos direitos de garantia.
• Este aparelho não pode ser manuseado por crianças, tal como
qualquer aparelho eléctrico!
• Utilize o produto apenas para a nalidade prevista.
• Proteja o produto contra sujidade, humidade e sobreaquecimento e
utilize-o somente em ambientes secos.
• O produto é adequado apenas para instalação em interiores.
• Não utilize o produto perto de aquecedores, outras fontes de calor ou
directamente exposto à luz solar.
• Não utilize o produto em ambientes húmidos e evite jactos de água.
• Não utilize o produto em áreas nas quais não são permitidos aparelhos
electrónicos.
• Não deixe cair o produto nem o submeta a choques fortes.
• Elimine imediatamente o material da embalagem em conformidade
com as normas locais aplicáveis.
Aviso
• Determine a corrente de saída máxima da porta USB do seu
aparelho. Para isso, consulte o manual de instruções ou contacte
o fabricante.
• Os valores são frequentemente 500 mA (USB-A 2.0), 900 mA (USB-A
3.0) ou até 3000 mA (USB-C).
• Certique-se de que todo o consumo de corrente de todos os
adaptadores Hub/Multiport dos aparelhos USB conectados não
excedem o valor determinado.
Nota
• Opere o recetor USB (por rádio/sem o 2,4 Ghz) diretamente no
computador/notebook, se possível.
• Para a utilização da função de carregamento, o dispositivo tem de
suportar o PowerDelivery (PD) ou Thunderbolt-3/4.
• O dispositivo tem de suportar DisplayPort-Alternate-Mode ou a
tecnologia Thunderbolt 3/4 para a função HDMI™ ou DisplayPort
poder ser utilizada.
• O suporte de MST (Multi Stream Transport) é condição essencial
para a utilização de vários ecrãs com conteúdos diferentes.
• Suporte de MST (Multi Stream Transport): em computadores com
Windows, podem ser utilizados dois monitores adicionais com
apresentação de conteúdos diferentes nos respetivos ecrãs.
• Para MST têm de ser utilizados cabos HDMI™/DisplayPort passivos
(sem conjunto de chips/conversor de sinal).
• *Pode consultar uma panorâmica geral detalhada das possibilidades
de ligação e das resoluções máximas em www.hama.com ->
00200139 -> download
3. Colocação em funcionamento e operação
• Ligue o seu computador e aguarde até que o arranque esteja
concluído.
• Ligue o produto a uma entrada USB livre do seu computador.
• O produto é detetado automaticamente, não sendo necessária a
instalação de um controlador.
• Se aplicável, siga as instruções apresentadas pelo seu sistema
operativo.
• Insira os dispositivos um após o outro no produto para os poder
utilizar.
4. Exclusão de garantia
A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade
ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou
manuseamento incorrectos do produto e não observação do das
instruções de utilização e/ou das informações de segurança.
5. Especicações técnicas
Tensão operacional /consumo
de energia
Compatibilidade Ligação USB-C
Requisitos do sistema
Especicação USB USB 3.2 Gen2
5 – 20 V max. 5 A
Windows 11 /10 / 8 / 7
Mac OS 10.8 ≥
Nota
• Desligue o produto da tomada, aguarde alguns segundos e volte
a ligá-lo à tomada se ocorrer uma falha ou se o produto deixar de
responder.
1. Förpackningsinnehåll
• USB-C dockningsstation
• Den här bruksanvisningen
2. Säkerhetsanvisningar
• Försök inte serva eller reparera produkten själv. Överlåt allt
servicearbete till ansvarig fackpersonal.
• Öppna inte produkten och använd den inte mer om den är skadad.
• Använd inte produkten utöver de effektgränser som anges i den
tekniska datan.
• Förändra ingenting på produkten. Då förlorar du alla garantianspråk.
• Precis som alla elektriska apparater ska även denna förvaras utom
räckhåll för barn!
• Använd bara produkten till det som den är avsedd för.
• Skydda produkten mot smuts, fukt och överhettning och använd den
bara i inomhusmiljöer.
• Produkten är bara avsedd för inomhusanvändning.
• Använd inte produkten alldeles intill elementet, andra värmekällor eller
i direkt solsken.
• Använd inte produkten i en fuktig omgivning och undvik stänkvatten.
• Använd inte produkten inom områden där elektroniska apparater inte
är tillåtna.
• Tappa inte produkten och utsätt den inte för kraftiga vibrationer.
• Kassera förpackningsmaterialet direkt enligt lokalt gällande
kasseringsregler.
Varning
• Fastställ den maximala utgångsströmmen i enhetens USB-port. Se
bruksanvisningen eller kontakta tillverkaren.
• Ofta uppgår värdena till 500 mA (USB-A 2.0), 900 mA (USB-A 3.0)
eller upp till 3 000 mA (USB-C).
• Säkerställ att den totala strömförbrukningen för alla USB-enheter
som är anslutna till hubben/MultiPort-adaptern inte överskrider det
fastställda värdet.
Hänvisning
• använd om möjligt USB-mottagare (trådlös 2,4 Ghz) direkt på
datorn/notebooken.
• För användning av laddningsfunktionen måste enheten stödja
PowerDelivery (PD) eller Thunderbolt-3/4.
• För att HDMI™- eller DisplayPort-funktionen ska kunna användas
måste enheten stödja DisplayPort-Alternate-Mode eller Thunderbolt
-3/4.
• För användning av era bildskärmar med olika skärminnehåll krävs
stöd för MST (Multi-Stream-Transport).
• MST-stöd (Multi-Stream-Transport): Under Windows kan två extra
monitorer med olika innehåll användas.
• För MST måste passiva HDMI™/DisplayPort-kablar (utan chipsats/
signalomvandlare) användas.
• *En detaljerad översikt över anslutningsmöjligheter och maximala
upplösningar för de olika systemen nns på www.hama.com ->
00200139 -> download
3. Komma igång och använda
• Starta upp datorn helt.
• Anslut produkten till en ledig USB-port på datorn.
• Produkten registreras automatiskt, ingen drivrutin behövs.
• Följ vid behov anvisningarna från operativsystemet.
• Anslut enheterna en i taget till produkten för att använda dem.
4. Garantifriskrivning
Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti
för skador som beror på olämplig installation, montering och
olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/eller
säkerhetshänvisningarna inte följs.
5. Tekniska data
Driftspänning /strömförbrukning 5 – 20 V max. 5 A
Kompatibilitet USB-C anslutning
Systemförutsättning
USB-specikation USB 3.2 Gen2
Windows 11 /10 / 8 / 7
Mac OS 10.8 ≥
Hänvisning
• Koppla från produkten, vänta några sekunder och anslut produkten
igen när det nns en störning eller när produkten inte reagerar
längre.
1. Комплект поставки
• Док-станция USB-C
• Настоящая инструкция
2. Техника безопасности
• Запрещается самостоятельно ремонтировать устройство.
Ремонт разрешается производить только квалифицированному
персоналу.
• Изделие не открывать. Запрещается эксплуатировать неисправное
изделие.
• Соблюдать технические характеристики.
• Запрещается вносить изменения в конструкцию. В противном
случае гарантийные обязательства аннулируются.
• Не давать детям!
• Запрещается использовать не по назначению.
• Беречь от грязи, влаги и источников тепла. Эксплуатировать
только в сухих условиях.
• Запрещается эксплуатировать вне помещений.
• Не эксплуатировать в непосредственной близости с
нагревательными приборами, беречь от прямых солнечных лучей.
• Беречь от влаги и брызг.
• Не применять в запретных зонах.
• Не ронять. Беречь от сильных ударов.
• Утилизировать упаковку в соответствии с местными нормами.
Внимание
• Определите максимальный выходной ток гнезда USB
устройства. Для этого смотрите инструкцию по эксплуатации
устройства или обратитесь к производителю устройства.
• Частыми значениями являются 500 мА (USB-A 2.0), 900 мА
(USB-A 3.0) или до 3000 мА (USB-C).
• Общий потребляемый ток всех подключенных к концентратору
USB-устройств не должен превышать полученное значение.
Примечание
• По возможности подключайте USB-приемник (радио/
беспроводной 2,4 ГГц) напрямую к компьютеру/ноутбуку.
• Для режима зарядки устройство должно поддерживать режим
PowerDelivery (PD) или режим Thunderbolt-3/4.
• Для использования функции HDMI™ или DisplayPort устройство
должно поддерживать режим DisplayPort Alternate или
Thunderbolt-3/4.
• Для использования нескольких мониторов с разным
содержимым требуется поддержка MST (Multi-Stream-Transport).
• Поддержка MST (Multi-Stream-Transport): на Windows можно
использовать два дополнительных монитора с разным
содержимым.
• Для функции MST необходимо использовать пассивный кабель
Windows (без чипсета/преобразователя сигнала).
• *Подробный обзор возможностей подключения и
максимального разрешения с разными системами можно найти
на сайте www.hama.com -> 00200139 -> download
3. Ввод в эксплуатацию и работа
• Включите компьютер и дождитесь завершения загрузки
операционной системы.
• Подключите изделие к свободному USB-разъему компьютера.
• Изделие будет обнаружено автоматически, установка драйвера
не требуется.
• При необходимости следуйте инструкциям в операционной
системе.
• Для начала работы подключите другие устройства..
4. Отказ от гарантийных обязательств
Компания Hama GmbH & Co KG не несет ответственность за ущерб,
возникший вследствие неправильного монтажа, подключения и
использования изделия не по назначению, а также вследствие
несоблюдения инструкции по эксплуатации и техники безопасности.
5. Технические характеристики
Рабочее напряжение/
Потребление тока
Совместимость Разъем USB-C
Требования к системе
Стандарт USB USB 3.2 Gen2
5 – 20 V max. 5 A
Windows 11 /10 / 8 / 7
Mac OS 10.8 ≥
Примечание
• При наличии помех или сбоев отключите изделие, подождите
несколько секунд и снова подключите его.
1. Съдържание на опаковката
• USB-C докинг станция
• Това ръководство за обслужване
2. Забележки за безопасност
• Не се опитвайте сами да обслужвате или ремонтирате продукта.
Оставете всякаква техническа поддръжка на компетентните
специалисти.
• Не отваряй продукта и при повреда не продължавай да го
използваш.
• Не използвайте продукта извън неговите граници на мощността,
посочени в техническите данни.
• Не правете промени в уреда. Така ще загубите право на всякакви
гаранционни претенции.
• Подобно на всички електрически продукти този продукт не бива
да попада в ръцете на деца!
• Използвайте продукта само за предвидената цел.
• Пазете продукта от замърсяване, влага и прегряване и го
използвайте само в сухи помещения.
• Продуктът е предвиден само за употреба в сгради.
• Не използвайте продукта в непосредствена близост до
отоплителни уреди, други източници на топлина или на директна
слънчева светлина.
• Не използвайте продукта във влажна среда и избягвайте водни
пръски.
• Не използвайте продукта в зони, в които не са разрешени
електронни продукти.
• Не позволявайте на продукта да пада и не го излагайте на силни
вибрации.
• Изхвърлете опаковъчния материал веднага съгласно действащите
на място разпоредби за изхвърляне на отпадъци.
Вниманив
• Установете максималния изходен ток на USB буксата на уреда
Ви. За тази цел погледнете в инструкциите за употреба, респ. се
обърнете към производителя.
• Стойностите често възлизат на 500 mA (USB-A 2.0), 900 mA
(USB-A 3.0) или до 3000 mA (USB-C).
• Уверете се, че общата консумация на ток на всички включени
към мултипортовия хъб или адаптер USB уреди не надвишава
изчислената стойност.
Забележка
• По възможност използвайте USB приемника (радиовълнов/
безжичен 2,4 Ghz) директно към компютъра/ноутбука.
• За да се използва функцията за зареждане, устройството трябва
да поддържа PowerDelivery (PD) или Thunderbolt-3/4.
• За използване на HDMI™ или на функцията DisplayPort
устройството трябва да поддържа DisplayPort Alternate Mode или
технологията Thunderbolt-3/4.
• MST (Multi-Stream-Transport/многопоточно транспортиране)
е предпоставка за поддръжката на множество монитори с
различно съдържание на екраните.
• Поддръжка на MST (Multi-Stream-Transport): В Windows могат
да се използват два допълнителни монитора с различно
съдържание на екрана.
• За MST трябва да се използват кабели HDMI™/DisplayPort (без
чипсет/преобразувател на сигнала).
• *Подробен преглед на възможностите за свързване и
максималните разделителни способности с различни системи
може да намерите на адрес www.hama.com -> 00200139 ->
download
3. Въвеждане и експлоатация
• Стартирайте компютъра и го изчакайте да зареди напълно.
• Свържете продукта към свободна USB букса на компютъра Ви.
• Продуктът се разпознава автоматично, не е необходима
инсталация на драйвър.
• Следвайте указанията на Вашата операционна система.
• За да можете да използвате устройствата, свържете ги
последователно към продукта.
4. Изключване на гаранция
Хама ГмбХ & Ко. КГ не поема никаква отговорност или гаранция
за повреди в резултат на неправилна инсталация, монтаж и
неправилна употреба на продукта или неспазване на упътването за
обслужване и/или инструкциите за безопасност.
5. Технически данни
Работно напрежение /
консумация на ток
Съвместимост USB-C извод
Изисквания към системата
USB спецификация USB 3.2 Gen2
5 – 20 V max. 5 A
Windows 11 /10 / 8 / 7
Mac OS 10.8 ≥
Забележка
• Изключете продукта, изчакайте няколко секунди и отново
включете продукта, когато има смущение или продукта повече
не реагира.
1. Περιεχόμενα συσκευασίας
• Docking Station USB-C
• Αυτό το εγχειρίδιο χειρισμού
2. Υποδείξεις ασφαλείας
• Μην επιχειρήσετε να συντηρήσετε ή να επισκευάσετε τη συσκευή εσείς
οι ίδιοι. Οι εργασίες συντήρησης πρέπει να γίνονται από εξειδικευμένα
άτομα.
• Μην ανοίγετε το προϊόν και μην το χρησιμοποιείτε αν χαλάσει.
• Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εκτός των ορίων απόδοσης που
περιγράφονται στα τεχνικά χαρακτηριστικά.
• Μην κάνετε μετατροπές στη συσκευή. Κατ‘ αυτόν τον τρόπο παύει να
ισχύει η εγγύηση.
• Μην αφήνετε τα παιδιά να αγγίζουν αυτή ή οποιαδήποτε άλλη
ηλεκτρική συσκευή.
• Το προϊόν πρέπει να χρησιμοποιείται αποκλειστικά για το σκοπό που
προβλέπεται.
• Πρέπει να προστατεύετε το προϊόν από βρομιά, υγρασία και
υπερθέρμανση και να το χρησιμοποιείτε μόνο σε στεγνά περιβάλλοντα.
• Το προϊόν προορίζεταιγια χρήση εντός κτιρίων.
• Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν κοντά σε καλοριφέρ, άλλες πηγές
θερμότητας ή σε σημεία όπου δέχεται άμεση ηλιακή ακτινοβολία.
• Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε υγρό περιβάλλον και αποφεύγετε τις
σταγόνες νερού.
• Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε περιοχές όπου δεν επιτρέπονται
ηλεκτρονικές συσκευές.
• Το προϊόν δεν επιτρέπεται να πέφτει κάτω, ούτε και να δέχεται δυνατά
χτυπήματα.
• Απορρίψτε κατευθείαν το υλικό συσκευασίας σύμφωνα με τους
ισχύοντες τοπικούς κανονισμούς απόρριψης.
Προειδοποίηση
• Προσδιορίστε το μέγιστο ρεύμα εξόδου της υποδοχής USB
της συσκευής σας. Γι‘ αυτό ανατρέξτε στις οδηγίες χρήσης ή
επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή.
• Συχνά οι τιμές ανέρχονται σε 500 mA (USB-A 2.0), 900 mA (USB-A
3.0) ή έως 3000 mA (USB-C).
• Βεβαιωθείτε ότι η συνολική κατανάλωση ρεύματος όλων των
συσκευών USB που είναι συνδεδεμένες στον διανομέα/προσαρμογέα
πολλαπλών θυρών δεν ξεπερνά την καθορισμένη τιμή.
Υπόδειξη
• Εάν είναι δυνατόν, να χειρίζεστε τον δέκτη USB (ραδιόφωνο/
ασύρματο 2,4 Ghz) απευθείας στον υπολογιστή/ φορητό υπολογιστή.
• Για τη χρήση της λειτουργίας φόρτισης η συσκευή πρέπει να
υποστηρίζει την τεχνολογία PowerDelivery (PD) ή Thunderbolt-3/4.
• Για τη χρήση της λειτουργίας HDMI™ ή DisplayPort, η συσκευή
πρέπει να υποστηρίζει τεχνολογία DisplayPort-Alternate-Mode ή
Thunderbolt 3/4.
• Η υποστήριξη της προδιαγραφής MST (Multi-Stream-Transport)
είναι απαραίτητη προϋπόθεση για τη χρήση πολλών οθονών με
διαφορετικά περιεχόμενα οθόνης.
• Υποστήριξη MST (Multi-Stream-Transport): Είναι δυνατή η χρήση δύο
επιπλέον οθονών με διαφορετικό περιεχόμενο οθόνης σε λειτουργία
Windows.
• Για τη λειτουργία MST πρέπει να χρησιμοποιούνται παθητικά καλώδια
HDMI™/DisplayPort (χωρίς ομάδα κεντρικών ολοκληρωμένων
κυκλωμάτων (chipset)/μετατροπέα σήματος).
• * Μια λεπτομερή επισκόπηση των επιλογών σύνδεσης και των
μέγιστων αναλύσεων σε διαφορετικά συστήματα μπορείτε να βρείτε
στη διεύθυνση www.hama.com -> 00200139 -> download
3. Έναρξη χρήσης και λειτουργία
• Εκκινήστε τον υπολογιστή σας και θέστε τον σε πλήρη λειτουργία.
• Συνδέστε το προϊόν σε μια ελεύθερη υποδοχή USB του υπολογιστή σας.
• Το προϊόν αναγνωρίζεται αυτόματα και δεν χρειάζεται εγκατάσταση
προγράμματος οδήγησης.
• Αν χρειάζεται, ακολουθήστε τις οδηγίες του λειτουργικού σας
συστήματος.
• Συνδέστε με τη σειρά τις συσκευές στο προϊόν, για να μπορέσετε να τις
χρησιμοποιήσετε.
4. Απώλεια εγγύησης
Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη ή
εγγύηση για ζημιές, οι οποίες προκύπτουν από λανθασμένη εγκατάσταση
και συναρμολόγηση ή λανθασμένη χρήση του προϊόντος ή μη τήρηση
των οδηγιών λειτουργίας και/ή των υποδείξεων ασφαλείας.
5. Τεχνικά χαρακτηριστικά
Τάση λειτουργίας / Κατανάλωση
ρεύματος
Compatibility Σύνδεση USB-C
System requirements
USB specication USB 3.2 Gen2
5 – 20 V max. 5 A
Windows 11 /10 / 8 / 7
Mac OS 10.8 ≥
Υπόδειξη
• Αποσυνδέστε το προϊόν, περιμένετε μερικά δευτερόλεπτα και
συνδέστε το πάλι αν υπάρχει βλάβη ή αν αυτό δεν αντιδρά.
1. Paketin içindekiler
• USB-C takma istasyonu
• Bu kullanım kılavuzu
2. Güvenlik uyarıları
• Cihazı kendiniz onarmaya veya bakımını yapmaya çalışmayınız. Tüm
bakım çalışmalarını yetkili usta personele yaptırınız.
• Ürünün içini açmayın ve hasarlı ürünleri çalıştırmayın.
• Bu ürünü teknik bilgilerde verilen kapasite sınırları dışında
kullanmayın.
• Cihazda herhangi bir değişiklik yapmayınız. Aksi takdirde her türlü
garanti hakkı kaybolur.
• Bu cihaz, diğer elektrikli cihazlar gibi çocuklar tarafından
kullanılmamalıdır!
• Bu ürünü sadece amacına uygun olarak kullanınız.
• Cihazı pisliklere, neme ve aşırı ısınmaya karşı koruyunuz ve sadece kuru
ortamlarda kullanınız.
• Bu ürün sadece bina içinde kullanmak için tasarlanmıştır.
• Ürünü kalorifer veya diğer ısı kaynakları yakınında kullanmayın veya
doğrudan güneş ışınlarına maruz bırakmayın.
• Ürünü sıcak, ıslak veya çok nemli bir ortamda kullanmayın ve üzerine
su püskürtmemeye dikkat edin.
• Bu ürünü elektronik cihazların kullanılmasına izin verilmeyen alanlarda
kullanmayınız.
• Ürünü yere düşürmeyin ve çok aşırı sarsıntılara maruz bırakmayın.
• Ambalaj malzemelerini yerel olarak geçerli talimatlara uygun olarak
atık toplamaya veriniz.
Uyarı
• Cihazınızın USB yuvasının maksimum çıkış akımını tespit ediniz. Bu
amaçla kullanım kılavuzuna bakınız ya da üreticiye danışınız.
• Genellikle değerler 500 mA (USB-A 2.0), 900 mA (USB-A 3.0) veya
en fazla 3000 mA (USB Tip C) kadardır.
• Hub/Multiport adaptörüne bağlı tüm USB cihazlarının toplam akım
tüketiminin belirlenmiş olan değeri aşmadığından emin olunuz.
Uyarı
• USB alıcısını (telsiz/kablosuz 2,4 Ghz) mümkünse doğrudan
bilgisayarda/dizüstü bilgisayarda çalıştırın.
• Şarj işlevinin kullanımı için cihaz PowerDelivery (PD) veya
Thunderbolt-3/4 desteklemelidir.
• HDMI™ veya DisplayPort fonksiyonunu kullanmak için cihaz,
DisplayPort Alternate Mode veya Thunderbolt-3/4 ile uyumlu
olmalıdır.
• Birbirinden farklı ekran içeriklerine sahip birden fazla monitör
kullanımı için MST (Multi-Stream-Transport) desteği şarttır.
• MST desteği (Çoklu Yayın Nakli): Windows altında farklı ekran
içeriklerine sahip iki ilave monitör kullanılabilir.
• MST için pasif HDMI™/DisplayPort kablosu (çip seti/sinyal
dönüştürücüsü olmadan) kullanılabilir.
• *Bağlantı seçeneklerinin ayrıntılı bir listesi ve farklı sistemler
arasındaki çözünürlükler için www.hama.com -> 00200139 ->
download sayfasını ziyaret edin.
3. Devreye alma ve çalıştırma
• Bilgisayarınızı çalıştırın ve tamamen çalışmaya hazır olmasını bekleyin.
• Ürünü bilgisayarınızdaki boş bir USB yuvasına takın.
• Ürün otomatik olarak tanındığından sürücü kurulmasına gerek yoktur.
• Gerektiğinde işletim sisteminiz tarafından verilen yönergeleri takip
edin.
• Kullanmak istediğiniz cihazları sırasıyla ürüne bağlayın.
4. Garanti reddi
Hama GmbH & Co KG şirketi yanlış kurulum, montaj ve ürünün amacına
uygun olarak kullanılmaması durumunda veya kullanım kılavuzu ve/veya
güvenlik uyarılarına uyulmaması sonucu oluşan hasarlardan sorumluluk
kabul etmez ve bu durumda garanti hakkı kaybolur.
5. Teknik bilgiler
Çalışma gerilimi / elektrik
tüketimi
Uyumluluk USB-C bağlantısı
Sistem gereksinimleri
USB spesikasyonu USB 3.2 Gen2
5 – 20 V max. 5 A
Windows 11 /10 / 8 / 7
Mac OS 10.8 ≥
Uyarı
• Bir parazit olduğunda veya ürün artık yanıt vermediğinde, ürünün
şini çekin, birkaç saniye bekleyin ve tekrar takın.
1. Pakkauksen sisältö
• USB-C telakointiasema
• Tämä käyttöohje
2. Turvaohjeet
• Älä yritä huoltaa tai korjata laitetta itse. Jätä kaikki huoltotyöt
vastuulliselle ammattihenkilöstölle.
• Älä avaa tuotetta, äläkä käytä sitä enää, jos se on vaurioitunut.
• Älä käytä tuotetta sen teknisissä tiedoissa ilmoitettujen
suorituskykyrajojen ulkopuolella.
• Älä tee muutoksia laitteeseen. Muutosten tekeminen aiheuttaa takuun
raukeamisen.
• Tämä laite kuten muutkaan sähkölaitteet eivät kuulu lasten käsiin!
• Käytä tuotetta ainoastaan ohjeiden mukaiseen tarkoitukseen.
• Suojaa tuote lialta, kosteudelta ja ylikuumenemiselta ja käytä tuotetta
vain kuivassa ympäristössä.
• Tuote on tarkoitettu ainoastaan sisäkäyttöön.
• Älä käytä tuotetta lämmittimien tai muiden lämmönlähteiden
välittömässä läheisyydessä tai suorassa auringonpaisteessa.
• Älä käytä tuotetta kosteassa ympäristössä, ja vältä roiskevesiä.
• Älä käytä tuotetta alueilla, joilla elektroniikkalaitteet eivät ole sallittuja.
• Älä päästä laitetta putoamaan, äläkä altista sitä voimakkaalle tärinälle.
• Hävitä pakkausmateriaalit heti paikallisten jätehuoltomääräysten
mukaisesti.
Varoitus
• Määritä laitteen USB-liitännän maksimaalinen lähtövirta. Tutustu
sitä varten käyttöohjeeseen ja/tai ota yhteyttä valmistajaan.
• Arvot ovat usein 500 mA (USB-A 2.0), 900 mA (USB-A 3.0) tai
enintään 3000 mA (USB-C).
• Varmista, ettei kaikkien keskittimeen/Multiport-adapteriin liitettyjen
USB-laitteiden yhteenlaskettu virranotto ylitä laskettua arvoa.
Hänvisning
• Käytä USB-vastaanotinta (radio/johdoton 2,4 Ghz) mahdollisuuksien
mukaan suoraan tietokoneessa/Notebookissa.
• Laitteen on tuettava lataustoimintoa varten PowerDeliveryä (PD) tai
Thunderbolt-3/4:aa.
• Jotta HDMI™:tä tai DisplayPort-toimintoa voidaan käyttää, on
laitteen tuettava DisplayPort-Alternate -tilaa tai Thunderbolt-3/4:aa.
• Useamman näytön käyttö samanaikaisesti erilaisilla sisällöillä vaatii
MST:n (Multi-Stream-Transport) tuen.
• MST-tuki (Multi-Stream-Transport): Windowsissa voidaan käyttää
kahta erisisältöistä lisänäyttöä.
• MST:tä varten on käytettävä passiivisia HDMI™/DisplayPortkaapeleita (ilman sirusarjaa/signaalimuutinta).
• *Yleiskuvaus eri järjestelmien liitäntävaihtoehdoista ja
enimmäistarkkuuksista löytyy osoitteesta www.hama.com ->
00200139 -> download
3. Käyttöönotto ja käyttö
• Käynnistä tietokone ja odota käynnistysvaiheen päättymistä.
• Liitä tuote tietokoneen vapaaseen USB-liitäntää.
• Tietokone tunnistaa tuotteen automaattisesti. Ajurin asennus ei ole
tarpeen.
• Noudata tarvittaessa käyttöjärjestelmän ohjeita.
• Liitä USB-laitteet peräkkäin tuotteeseen, jotta voit käyttää niitä.
4. Vastuun rajoitus
Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka
johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai
käyttöohjeen ja/tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta.
5. Tekniset tiedot
Driftspänning /strömförbrukning 5 – 20 V max. 5 A
Kompatibilitet USB-C liitäntä
Systemförutsättning
USB-specikation USB 3.2 Gen2
Windows 11 /10 / 8 / 7
Mac OS 10.8 ≥
Hänvisning
• Koppla från produkten, vänta några sekunder och anslut produkten
igen när det nns en störning eller när produkten inte reagerar
längre.