Haier HW60-1010AN User Manual [ru]

MUNDARIJA
АВТОМАТИЧЕСКАЯ СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА
АVTОMАTIK KIR YUVISH MАSHINАSI
по эксплуатации
Fоydаlаnish
bo‘yichа qo‘llаnmа
Uskunani qoʻllashdan oldin ushbu foydalanish boʻyicha qoʻllanmani e’tibor berib oʻqib chiqing va keyinchalik ishlatish uchun uni saqlab qoʻying
Перед использованием устройства внимательно прочтите это руководство по эксплуатации и сохраните его для дальнейшего использования.
Oʻrnati
HW60-1010AN
Инструкция по эксплуатации
СОДЕРЖАНИЕ
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ В ПЕРВЫЙ РАЗ .....................................3-9
ОСНОВНЫЕ ЧАСТИ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ .....................................................................................3
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ .........................................................................................................................4
ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ....................................................................................5
УСТАНОВКА ..............................................................................................................................................6
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ...........................................................................................................................8
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЭЛЕКТРОПРИБОРА ............................................................................................10-15
ВЫБОР ПРОГРАММЫ................................................................ ...........................................................10
ПОТРЕБЛЕНИЕ ...................................................................................................................................... 11
СТИРКА ...................................................................................................................................................12
УХОД ЗА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНОЙ .............................................................................................. 16-19
ЧИСТКА И УХОД .....................................................................................................................................16
КОДЫ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ................................................................................................................... 18
ВОЗМОЖНЫЕ НЕПОЛАДКИ ..................................................................................................................19
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ.....................................................................................................20
ОБОЗНАЧЕНИЯ
Да
Нет
Опционально
Из соображений безопасности соблюдайте все инструкции, помеченные данным значком «Внимание».
УТИЛИЗАЦИЯ ИЗДЕЛИЯ
Будучи ответственным производителем, мы беспокоимся об окружающей среде. Таким образом, мы просим вас следовать инструкциям по надлежащей утилизации вашего изделия и упаковки.
Это поможет сохранить природные ресурсы и гарантирует, что изделие и упаковка бу-
дут утилизированы безопасным для здоровья людей и окружающей среды образом. Изделие и упаковку следует утилизировать в соответствии с местными нормами и законами. Поскольку изделие содержит электрические элементы, то оно, и все компоненты должны утилизи-
роваться отдельно от обычных бытовых отходов. Обратитесь в местные коммунальные службы для дополнительной информации. Для утилизации необходимо использовать специальные местные пункты сбора.
Мы приносим извинения за все неудобства, вызванные несоответствием информации в данной инструкции в сравнении с вашей моделью. Это может быть связано с внесением изменений в кон­струкцию и улучшение наших изделий.
2
Автоматическая стиральная машина
HW60-1010AN
Инструкция по эксплуатации
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ В ПЕРВЫЙ РАЗ
ОСНОВНЫЕ ЧАСТИ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
БЛАГОДАРИМ ВАС ЗА ПОКУПКУ ИЗДЕЛИЯ HAIER
Пожалуйста, изучите инструкцию перед использованием стиральной машины. Данная инструкция содержит важную информацию, которая поможет вам добиться лучших эксплуатационных резуль­татов от изделия и гарантирует безопасную и надлежащую установку, эксплуатацию и уход.
Держите инструкцию по эксплуатации в доступном месте, чтобы всегда можно было свериться с ней.
При продаже стиральной машины отдавайте инструкцию по эксплуатации новым хозяевам или оставляйте вместе с машиной, если уезжаете из дома. Убедитесь, что вы передали инструкцию но­вому владельцу, чтобы он ознакомился с устройством машины и правилами техники безопасности.
КОМПЛЕКТУЮЩИЕ
Сверьте комплектацию со списком:
1 х заливной шланг
1 х инструкция по экс­плуатации
5 х заглушки
1 х нижняя крышка
1 х кронштейн для сливного шланга
1 х гарантийный
талон
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию и комплектацию изделия без дополнительного уведомления.
Автоматическая стиральная машина
HW60-1010AN
3
Инструкция по эксплуатации
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ В ПЕРВЫЙ РАЗ
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
ПОДГОТОВКА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
Снимите полностью упаковку со стиральной машины, включая основание из пенопласта, чтобы машина была устойчивой. После того, как упако­вочный материал будет полностью снят, возможно наличие капель воды на люке для загрузки белья и контейнере для моющих средств. Это нор­мальное явление, так как при производстве изделия каждая стиральная машина проходит контроль качества на заводе.
ОПИСАНИЕ
Схема может немного отличаться от конструкции вашей стиральной машины, что связано с модер­низацией изделий.
Панель управления Ручка двери
Верхняя панель Дверца люка
Распределитель моющих средств
Крышка фильтра
Synthetic
Pre-Wash
C
30 QuickWash
Wool
C
40
Spin
Power
Сливной шланг
Заливной клапан
Сетевой шнур Винты задней крышки
Задняя крышка Транспортировочные болты
Cotton
Remaining Time
90
C
60min
C
60
30min
C
40
15min
C
20
Stop
HW60-1010AS
1000
800
600
400
Start/Pause
Speed
Strong
4
Автоматическая стиральная машина
HW60-1010AN
Инструкция по эксплуатации
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ В ПЕРВЫЙ РАЗ
ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ПЕРЕД ВКЛЮЧЕНИЕМ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ В ПЕРВЫЙ РАЗ
Снимите транспортировочные болты. 9 Используйте заземленную розетку для подклю- 9
чения.
9 Убедитесь, что вилка не повреждена.
При отключении от розетки держитесь за вилку, 9 а не за шнур.
Убедитесь, что предохранители в сети питания 9 соответствуют 15А.
Стиральная машина должна находиться вдали 9 от источников тепла и прямых солнечных лучей во избежание повреждения пластмассовых и ре­зиновых деталей.
Убедитесь, что стиральная машина не стоит на 9 сетевом шнуре, так как это может повредить его.
Убедитесь в целостности соединений шланга, 9 чтобы не было течи. Если соединения ослабле­ны или имеется течь, перекройте воду и устра­ните неисправность. Не используйте стиральную машину, при наличии течи.
ПРИ ЕЖЕДНЕВНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ
Молнии на одежде должны быть застегнуты, а 9 пуговицы надежно пришиты. Положите мелкие вещи в специальную сетку или наволочку, если необходимо.
Выключайте стиральную машину после заверше- 9 ния каждой программы и отключайте от электросе­ти и водопровода в целях безопасности. Вытирай­те насухо нижнюю часть люка для загрузки белья.
Дверца стиральной машины должна быть при- 9 открытой, когда машина не используется, чтобы внутри не образовывались неприятные запахи.
Замену поврежденного сетевого кабеля должен 9 выполнять производитель, его сервисный агент или другой квалифицированный специалист.
Стиральная машина не рекомендуется к исполь- 9 зованию лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или лицами, не обладающими достаточными навыками и знаниями в обращении с прибора­ми такого рода, кроме случаев при наблюдении лицами, способными контролировать процесс использования и отвечать за безопасность.
Следите, чтобы дети не играли со стиральной 9 машиной.
Не прикасайтесь к электроприбору, если вы не 8 обуты. Также не прикасайтесь влажными руками или ногами.
Не используйте горючие моющие средства. 8 Не используйте горючие спреи вблизи электро- 8
прибора.
8 Не включайте вилку электроприбора в розетку, а
также не вынимайте из розетки при утечки газа .
Не позволяйте детям или несамостоятельным 8 лицам играть с электроприбором или упаковкой.
Не устанавливайте стиральную машину вне по- 8 мещения или в сыром помещении, а также в местах, где возможна течь, например, рядом или под баками с водой. Если в машину попала вода, она должна высохнуть естественным путём.
Не устанавливайте стиральную машину на ко- 8 вер, вблизи стены или мебели.
8 Не прикасайтесь к сливаемойводе при
стирке – она может быть горячей! Не кладите тяжелые предметы или источники 8
тепла и влаги на стиральную машину. Не используйте для мытья пористую резину или 8
жесткие мочалки, смоченные в горячей воде. Не открывайте распределитель моющих средств 8
во время стирки. Не открывайте дверцу при стирке. Дверь осна- 8
щена автоматическим замком, который открыва­ется после завершения стирки.
Не открывайте дверцу, если уровень воды можно 8 наблюдать через люк для загрузки белья.
Не накрывайте стиральную машину полиэтиле- 8 новой пленкой, чтобы внутри не образовывалась влага.
Автоматическая стиральная машина
HW60-1010AN
5
Инструкция по эксплуатации
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ В ПЕРВЫЙ РАЗ
ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
УСТАНОВКА НИЖНЕЙ КРЫШКИ
(при наличии)
При открытии упаковки из усадочной плёнки, вы обнаружите пластиковую панель, кото­рая лежит сверху на стиральной машине, как показано на рис. 1. Она используется для уменьшения уровня шума, для чего ее необ­ходимо вставить под корпусом, как показано на рис. 2.
ТРАНСПОРТИРОВОЧНЫЕ БОЛТЫ
Транспортировочные болты предназначены для предотвра­щения вибрации деталей внутри стиральной машины во время транспортировки.
Выкрутите болты сзади и выньте синтетические ста-1. билизаторы из машины.
2.
Вставьте заглушки в отверстия.
Примечание:
Храните транспортировочные болты и стабилизаторы в без­опасном месте для использования в будущем.
ВЫРАВНИВАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
В основании стиральной машины имеются регулировочные ножки. Машину не­обходимо установить по уровню перед началом использования. Это позволит уменьшить вибрацию и шум во время эксплуатации, а также износ деталей. Мы рекомендуем использовать спиртовой уровень для выравнивания. Пол должен быть твердым и максимально ровным.
6
Автоматическая стиральная машина
HW60-1010AN
Инструкция по эксплуатации
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ В ПЕРВЫЙ РАЗ
ЗАЛИВНОЙ ШЛАНГ
1.
Подключите заливной шланг к заливному кла­пану .
Подсоедините заливной шланг к трубопрово-2. ду с холодной водой.
Примечание! Необходимо использовать шланг, предоставляемый поставщиком вместе со сти­ральной машиной. Использовать старые шланги запрещено.
СЛИВНОЙ ШЛАНГ
Используйте специальный кронштейн для 1. крепления свободного конца сливного шланга для предотвращения вытекания воды. Не наращивайте самостоятельно сливной шланг. Обратитесь к сервисной службе, если необходим более длинный шланг.
Верхняя точка сливного шланга должна2. быть на высоте 80-100 см от пола. Зафик­сируйте зажимом сливной шланг на зад­ней стороне стиральной машины, чтобы он не падал.
Сливной шланг нельзя погружать в воду, его следует надежно закрепить и следить за отсут­ствием утечек. Если сливной шланг лежит на земле или высота трубы для слива составляет менее 80 см, вода из стиральной машины во время наполнения будет непрерывно сливать­ся (самостоятельный слив).
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
Перед подключением стиральной машины к электросети:
Проверьте, соответствует ли мощность сети техническим требовани-• ям вашей стиральной машины (в целях безопасности предохранители в сети должны соответствовать минимум 15А).
Напряжение сети должно соответствовать требованиям.• Розетка должна подходить под вилку стиральной машины.• Стиральную машину необходимо подключать к заземленной розетке.
Автоматическая стиральная машина
7
HW60-1010AN
Инструкция по эксплуатации
8
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ В ПЕРВЫЙ РАЗ
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
B
А
C
D
E F
A Лоток моющих средств B Кнопка включения или выключения
стиральной машины
С Рукоятка выбора программы стирки
ФУНКЦИИ УПРАВЛЕНИЯ
A Лоток моющих средств
B Кнопка включения
или выключения сти­ральной машины
C Рукоятка выбора про-
граммы стирки
Распределитель моющих средств имеет три от­деления: 1: Для моющих средств для предварительной стирки 2: Для моющих средств для основной стирки 3: Для средств по уходу за бельем (кондиционер)
Чтобы включить стиральную машину нажмите на кнопку. Чтоб выключить стиральную машину, необходимо удерживать эту же кнопку в течение 2 секунд.
Вы можете выбрать необходимую программу стирки, поворачи­вая рукоятку по часовой или против часовой стрелки. Доступно 9 программ. После выбора программы загорается соответствующий индикатор.
D Кнопка выбора скорости отжима E Кнопка выбора режима «Интенсивная стирка» F Кнопка Старт/Пауза
2
1
Автоматическая стиральная машина
HW60-1010AN
9
Инструкция по эксплуатации
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ В ПЕРВЫЙ РАЗ
D Кнопка выбора скорости
отжима
E Кнопка выбора режима
«Интенсивная стирка»
F Кнопка Старт/Пауза Когда стиральная машина включена в сеть, и программа стирки
Слегка нажмите на эту кнопку, чтобы выбрать скорость. После выбора скорости загорится соответствующий индикатор.
Слегка нажмите на эту кнопку, загорится индикатор. Вы можете увеличить время стирки, что удобно при стирке сильно загрязненной одежды.
выбрана, для начала выполнения программы нажмите слегка на кнопку F. Если во время выполнения процесса стирки нажать эту кнопку повторно, процесс стирки остановится, и начнет мигать соответствующий индикатор. Нажмите на кнопку еще раз для возобновления процесса стирки. Чтобы отменить выбранную программу во время процесса стирки, нажмите на кнопку; когда начнет мигать индикатор, нажмите на кнопку выключения сти­ральной машины – программа будет отменена.
Автоматическая стиральная машина
HW60-1010AN
Инструкция по эксплуатации
10
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЭЛЕКТРОПРИБОРА
ВЫБОР ПРОГРАММЫ И ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ПРОГРАММЫ СТИРИКИ
2
1. Отделение моющего средства для пред­варительной стирки
1
2 Отделение для моющего средства
3. Отделение для умягчителя
Программа Темпе-
1
2 90°С 90°С
Хлопок
3 60°С 60°С
4 40°С 40°С
5 20°С
6 Синтетика 30°С 30°С
7
8 Шерсть 40°С
9 Отжим
Предва­рительная стирка
Быстрая
стирка
ратура
60°С
30°С
да опционально нет
2 3 1 Рекомендуемое белье Скорость
Очень сильное загрязнение 1000 об./мин.
Сильное загрязнение 1000 об./мин.
Грязный хлопок 1000 об./мин. Невыцветающая одежда,
среднее загрязнение Невыцветающая одежда,
среднее загрязнение Невыцветающая одежда, силь-
но загрязненная синтетика
Среднее загрязнение 1000 об./мин.
Выцветающая ткань, шерсть средней степени загрязнения
1000 об./мин.
отжима
1000 об./мин.
1000 об./мин.
1000 об./мин.
400 об./мин.
Автоматическая стиральная машина
HW60-1010AN
11
Инструкция по эксплуатации
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЭЛЕКТРОПРИБОРА
ПОТРЕБЛЕНИЕ
ТАБЛИЦА ПОТРЕБЛЕНИЯ
Программа Температура Макс. за-
Предварительная стирка
Хлопок 90°C 6 кг 1:54 ч  Хлопок < 60°C 3 кг 0,73кВт/ч 38 л 3:20 ч 62% Хлопок < 60°C 6 кг 0,71кВт/ч 52 л 3:20 ч 62% Хлопок < 40°C 3 кг 0,58кВт/ч 38 л 2:48 ч 62% Хлопок 20°C 6 кг 1:23 ч  Быстрая стирка 30°C 3 кг 0:29 ч  Синтетика 30°C 3 кг 1:10 ч  Шерсть 40°C 2 кг 0:47 ч Отжим / 6 кг 0:12 ч
Стандартные программы стирки при температуре 60°С и 40°С подходят для обычной загрязненной хлопковой одеж­ды, и они являются наиболее эффективными в плане потребления электроэнергии и расхода воды для стирки этого типа белья. Фактическая температура воды может отличаться от заявленной в таблице.
60°C 6 кг 1:59 ч
грузка
Выбор лучшего средства для стирки
Универсаль-
ное Хлопок 40°С Ж/П Ж/П - - О Хлопок 60°С Ж/П Ж/П - - О Синтетика 30°С Ж/П Ж/П - Ж О Шерсть 40°С - - - Ж О Быстрая стирка Ж Ж - - О
Потребление
энергии
/
Для цветного
белья
Расход воды Время
/
Для деликат-
ной стирки
Специальное Смягчитель
стирки
Отжим
/
Средство для стирки Температурный диапазон в °С
Ж Жидкость Холодная вода – 60 П Порошок 40-90 О Опционально - - -
- Нет - - -
Не рекомендуется использовать отложенный старт стирки при использовании жидкого средства. Объем средства, необходимого для стирки, указывается на упаковке!
Информация! Современные средства для стирки могут отстирывать и при низкой температуре.
Автоматическая стиральная машина
HW60-1010AN
Инструкция по эксплуатации
12
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЭЛЕКТРОПРИБОРА
СТИРКА
Стиральная машина предназначена только для домашнего использования. Гарантия аннулируется, если машина используется в коммерческих целях или иных целях. Не используйте стиральную машину для целей, для которых машина не предназначена. Соблюдайте указания на этикетках одежды. Не стирайте одежду в машине, если на этикетке указано, что допускается только ручная стирка.
ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ
Стиральная машина подключается к сети электропитания (220 В / 50 Гц)
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВОДЫ
Откройте кран. Вода должна быть чистой и прозрачной.
Примечание! Убедитесь перед использованием стиральной машины, что между краном и заливным шлангом при подаче воды нет нигде течи.
ПОДГОТОВКА К СТИРКЕ
Отсортируйте одежду по виду ткани (хлопок, синтетика, шерсть или шёлк)• и по степени загрязненности.
Отделите белое бельё от цветного. Сначала попробуйте постирать белье• вручную, чтобы убедиться, что оно не выцветает и не растрепывается.
Выньте всё из карманов (ключи, монеты и т.п.), снимите твердые украше-• ния (например, броши).
Внимание! Мелкие детали (как пуговицы), попавшие во внутренности ма­шины, могут стать причиной поломки, ремонт которой пользователь дол­жен будет оплатить.
Одежда без окантовки, нижнее белье, тонкие текстильные изделия, как занавески, необходимо• перед стиркой поместить в специальной мешок, но лучше не стирать их в стиральной машине, а использовать ручную стирку).
Молнии и крючки на одежде должны быть застегнуты, пуговицы должны быть крепко пришиты.• Мелкие вещи, как носки, пояса, бюстгальтеры, рекомендуется стирать в специальном мешке.
Большие ткани, как простыни и пододеяльники, не должны быть сложены при помещении в• стиральную машину.
Рубашки должны быть вывернуты наизнанку.
Автоматическая стиральная машина
HW60-1010AN
13
Инструкция по эксплуатации
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЭЛЕКТРОПРИБОРА
Synthetic
Pre-Wash
Cotton
HW60-1010AS
Remaining Time
90
C C
30
1000
60min
QuickWash
C
60
800
30min
Wool
C
40
C
40
600
15min
Spin
C
20
Stop
400
Start/Pause
Speed
Strong
ЗАГРУЗКА БЕЛЬЯ В СТИРАЛЬНУЮ МАШИНУ
Откройте дверцу, положите внутрь белье по одному предмету. Плотно закройте дверцу (проверьте, чтоб одежда не была зажата люком!!).
При самой первой стирке в новой машине используйте про­грамму и не загружайте белье. Это позволит удалить из машины остатки масла или грязной воды. Для этого установите режим стирки при 60°С и используйте стиральный порошок.
Не перегружайте стиральную машину.
ВЫБОР МОЮЩЕГО СРЕДСТВА
Эффективность стирки определяется качеством используемого моющего сред­ства. Специальные средства, не образующие пену, обеспечивают хорошие результаты. Используйте специальные моющие средства для синтетических и шерстяных изделий. Не используйте средства, содержащие трихлорэтилен, и аналогичные.
Примечание! Не используйте больше средства для стирки, чем необходимо. Рекомендуемая доза указывается на упаковке средства для стирки.
ДОБАВЛЕНИЕ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА
Выдвиньте распределитель моющих средств и поместите в соответствующие ячейки необходимое моющее средство или смягчитель. Аккуратно задвиньте рас­пределитель обратно. (Следуйте указаниям на распределителе).
Power
Осторожно:
При использовании программы предварительной стирки моющее средство добавляет-• ся в две ячейки 1 и 2. При использовании других программ ячейка 1 не используется.
Используйте жидкие моющие средства, согласно рекомендациям на упаковке.• Не используйте слишком много смягчителя, иначе можете испортить искусственные во-
локна белья.
ВЫБОР ПРОГРАММЫ
Для получения лучшего результата стирки, необходимо выбрать подходящую программу стирки в зависимости от типа белья. Для выбора программы поворачивайте рукоятку.
ВЫБОР ФУНКЦИЙ
Выберите необходимые опции. (См. «Панель управления» на стр. 8 и 9)
Автоматическая стиральная машина
HW60-1010AN
Loading...
+ 28 hidden pages