ÖÓÔÕß âãäàá çèéêëí îñõóô öùúûüó Óáéíñú
(1) Rückdeckel herausnehmen und
die 3 Anti-Leckage Kunststoffkappen
entnehmen;
(2) Transportsicherungsschrauben
einstecken
(3) Den Gum miv ersc hlu ß zu r
Transportsicherung einlegen;
(4) M it mi tgelie ferte m Schr aubens chlüs sel
festschrauben;
(5)Rückdeckel wieder einbauen.
(Abb. 1) (Abb. 2) (Abb. 3)
312
Matters Needing Attention
Never place heavy objects ,a heating
applianceor a water container on the top
panel of the washing machine.
3.
Do not wash foam rubber or similar
sponge materials.
4.
Before washing, do up zippers, buttons,
laces and repair damaged areas,underwear or small articals should be placed in
the laundry bag or a pillowslip.
Do not wash clothes containing wire
frames.
5.
Do not open the detergent box during
the wash cycle.
6.
The door is fitted with a self-lock device
and will not open until 2~3 minutes after
the washing machine stops. Do not force
the door open. Do not open the door when
water level reaches the port hole.
7.
9.
After washing, turn off the tap to prevent
leakage; unplug the washing machine
and wipe clean the lower part of the port
hole.
8.
Keep the door slightly open when the washing machine is not being used. Never cover
the machine with a plastic sheet.
Reinigung und Wartung
1
2
1. Nach jedem Waschgang den Wasserhahn zudrehen
und den Stecker herausziehen. Um Feuchtigkeit und
Geruc hsbildung zu verm eiden, das Schau fenster
auf ma ch e n . B ei lange r Nich tve rwen dung den
Abflu ßschlauch möglich st niedrig stelle n und das
Abwas ser in dem Pumpe n abfließen lass en, um
Ve r s ch le c h te ru n g d es W a ss er s be i l a ng er
Nichtverwendung zu vermeiden. Nach dem Abfließ en
des Restwassers den Abfluß schlauch wieder in die
ursprüngliche Lage bri nge n.
2. Vor jeder Reinigung und Wartung
zuerst den St eck er herausziehen.
Außere Teile und Gu mmiteile der
Wa sch mas chin e mi t ei nem von
Sc haum wass er e ing ewei chte n
Lappe n reinigen. Lösungs mittel
u nd k or ro s i v e M i t t e l n i c h t
verwend en.
3. Di e Wasch mi tte l Ei nfüll ka mme r re ge lm
äßi
g
reinigen.
Die Waschmi tte l E infüIIkamme r i st aus zie hbar wie
Abb. a. Die WaschmittelEinfüllkam mer nach oben
heben und herausziehen, unter fließendem Wasser
re in ige n und wie de r i n die u rsp rüngl ic he La ge
anbring en. .
4. Für ander e M ode lle (m onatlich)
(1) Die untere Dekorplatte mit beiden
Händern herausziehen (Abb. 1-2); (2) Filter
im Gegenuhrzeigersinn verdrehen und
herausziehen (Abb. 3); (3) Filter unter
fließendem Wasser reinigen; (4) Filter im
Uhrzeigersinn verdrehen und montieren,
Dekorplatte wieder anbringen.
5. Um Sperre von Fremdkörpern zu
vermeiden,sollendas
Zuleitungsschlauchsende und das
Fi lte rsi eb reg elmäßig g erei nigt
werden.
6. Um die inneren Teile der Wa sch mas chi ne zu
schützen, beim Umzug die Stoßfestteile
(Transportsicherungsschrauben und
Gummiverschluß) nach d en fo lge nden Schritten
installieren.
7. Um Geruchsbildung zu vermeiden,
be i la nger Nic htve rwen dung der
Wasc hma sc hin e den N etz st eck er
he rau sz ieh en , de n Wa ss erh ah n
zudrehen und die Waschmaschinetür
offen lassen. Es ist zu empfehlen, daß
d ie T ür si c h be i al lt äg l i c h e r
Nichtverwendung auch offen Iäßt.