ÖÓÔÕß âãäàá çèéêëí îñõóô öùúûüó Óáéíñú
(1) Rückdeckel herausnehmen und
die 3 Anti-Leckage Kunststoffkappen
entnehmen;
(2) Transportsicherungsschrauben
einstecken
(3) Den Gum miv ersc hlu ß zu r
Transportsicherung einlegen;
(4) M it mi tgelie ferte m Schr aubens chlüs sel
festschrauben;
(5)Rückdeckel wieder einbauen.
(Abb. 1) (Abb. 2) (Abb. 3)
312
Matters Needing Attention
Never place heavy objects ,a heating
applianceor a water container on the top
panel of the washing machine.
3.
Do not wash foam rubber or similar
sponge materials.
4.
Before washing, do up zippers, buttons,
laces and repair damaged areas,underwear or small articals should be placed in
the laundry bag or a pillowslip.
Do not wash clothes containing wire
frames.
5.
Do not open the detergent box during
the wash cycle.
6.
The door is fitted with a self-lock device
and will not open until 2~3 minutes after
the washing machine stops. Do not force
the door open. Do not open the door when
water level reaches the port hole.
7.
9.
After washing, turn off the tap to prevent
leakage; unplug the washing machine
and wipe clean the lower part of the port
hole.
8.
Keep the door slightly open when the washing machine is not being used. Never cover
the machine with a plastic sheet.
Reinigung und Wartung
1
2
1. Nach jedem Waschgang den Wasserhahn zudrehen
und den Stecker herausziehen. Um Feuchtigkeit und
Geruchsbildung z u ve rm ei de n, das Schaufenst er
aufmache n . B e i langer Nic htve rwend ung den
Abflußschlauch m ög li ch st n ie dr ig stellen u nd d as
Abwasser in d em P um pe n a bf li eßen lassen, u m
Ve r s ch le c h te ru ng d es W as se r s b ei l an ge r
Nichtverwendung zu vermeiden. Nach dem Abfließen
des Restwassers den Abflußschlauch wieder in die
ursprü ngl ich e L age bringen.
2. Vor jeder Reinigung und Wartung
zuerst den Stecker he rau szi ehe n.
Außere Teile und Gummiteile der
Wa sch mas chin e mit ein em v on
Sc haum wass er e ingew eich ten
Lappen reinig en . Lösungsmittel
u nd k or ro s i v e M i t t el ni ch t
verwenden.
3. Di e Was chmit tel Ein füll kam mer regel m
äßi
g
reinigen.
Die Waschmittel Ein füIIkammer ist ausziehb ar wie
Abb. a. D ie WaschmittelEinfüllkammer nach ob en
heben und herausziehen, unter fließendem Wasser
re ini gen u nd w ied er in d ie ur sprüngl ich e Lag e
anbringen..
4. Für andere Modelle (mon atl ich )
(1) Die untere Dekorplatte mit beiden
Händern herausziehen (Abb. 1-2); (2) Filter
im Gegenuhrzeigersinn verdrehen und
herausziehen (Abb. 3); (3) Filter unter
fließendem Wasser reinigen; (4) Filter im
Uhrzeigersinn verdrehen und montieren,
Dekorplatte wieder anbringen.
5. Um Sperre von Fremdkörpern zu
vermeiden,sollendas
Zuleitungsschlauchsende und das
Fi lte rsi eb r e gelmäßig g ereini gt
werden.
6. Um di e i nneren Teile d er Waschmasc hine zu
schützen, beim Umzug die Stoßfestteile
(Transportsicherungsschrauben und
Gummivers chl uß) nach den folgen den Schritten
installieren.
7. Um Geruchsbildung zu vermeiden,
be i la nger Nich tver wend ung d er
Wasc hmasc hine den N etz st eck er
he rau szieh en, den Wass erh ahn
zudrehen und die Waschmaschinetür
offen lassen. Es ist zu empfehlen, daß
d ie T ür si c h b e i a l l täg l i c h e r
Nichtverwendung auch offen Iäßt.