HAIER HB21FNN User Manual [ru]

Инструкция по эксплуатации
Холодильник-морозильник
Пайдалану бойынша нұсқау
Мұздатқыш тоңазытқыш
HB21FNN
Уважаемый покупатель!
Поздравляем вас с удачной покупкой!
Корпорация HAIER выражает вам огромную признательность за ваш выбор и гарантирует высокое качество, безупречное функционирование приобретен­ного вами изделия при соблюдении правил эксплуатации.
Убедительно просим вас, во избежание недоразумений, внимательно изучить данную инструкцию по эксплуатации до того, как начнете эксплуатировать из­делие.
Содержание:
1. Условия гарантийного обслуживания и информация для владельца изделия .......................... 2
2. Отличительные особенности .................................................................................................. 3
3. Установка и подготовка к работе ............................................................................................. 5
4. Инструкции по технике безопасности ..................................................................................... 7
5. Упаковка и утилизация изделия .............................................................................................. 9
6 . Снятие и установка дверей холодильника .............................................................................. 10
7. Установка нижней панели холодильника
и передней панели ящика температурной зоны 0° С ............................................................... 14
8. Установка дверных ручек ....................................................................................................... 15
9. Перед началом работы .......................................................................................................... 16
10. Размораживание .................................................................................................................. 17
11. Общие рекомендации по хранению продуктов ..................................................................... 18
12. Хранение и замораживание продуктов ................................................................................. 19
13. Основные части холодильника ............................................................................................. 20
14. Панель управления и информационный дисплей ................................................................. 22
15. Режимы работы .................................................................................................................... 24
16. Функции и назначение панели управления ........................................................................... 28
17. Холодильное отделение ....................................................................................................... 29
18. Автоматическое устройство для приготовления льда ........................................................... 30
19. Коды неисправностей .......................................................................................................... 31
20. Технические характеристики ................................................................................................32
21. Гарантийное и послегарантийное сервисное обслуживание ................................................ 33
22. Упаковочный лист ................................................................................................................ 34
1
Условия гарантийного обслуживания и информация для владельца изделия
Вся продукция, предназначенная Хайер Групп Ко. Лтд. для продажи на территории СНГ, изготовлена с учетом условий эксплуатации и прошла соответствующую сертификацию на соответствие Государственным Стандартам. Чтобы убедится в этом, просим вас проверить наличие на изделии официального знака соответствия, подтверждающего сертификацию данного изделия.
Во избежание недоразумений, убедительно просим вас при покупке внимательно изучить данную инструкцию по эксплуатации, условия гарантийных обязательств и прове рить правильность заполнения гарантийного талона. При этом серийный номер и наименование модели приобре тенного вами изделия должны быть идентичны записи в гарантийном талоне. Не допускается внесение какихлибо изменений, исправлений. В случае неправильного или неполного заполнения гарантийного талона немедленно обратитесь в торгующую организацию.
Изготовитель устанавливает и обеспечивает бесплатное для потребителя сервисное обслуживание в течение 36 месяцев со дня передачи товара потребителю и несет гарантийные обязательства в течение 12 месяцев со дня передачи товара потребителю.
2
Более подробная информация условий гарантийного обслуживания, контактные телефоны и адреса авторизо ванных сервисных центров изложены в гарантийном талоне, заполняемом при покупке изделия в магазине.
Корпорация Хайер устанавливает официальный срок службы на изделия бытовой техники, предназначенные для использования в быту — 7 лет с даты производства изде лия. Учитывая высокое качество, надежность и степень безопасности продукции, фактический срок эксплуатации может значительно превышать официальный. По оконча нии срока службы изделия обратитесь в Авторизованный сервисный центр Хайер для проведения профилактиче ских работ и получения рекомендаций по дальнейшей эксплуатации изделия.
Отличительные особенности
— Автоматическое устройство для приготовления
льда
Встроенное устройство производит по вашему желанию готовые к употреблению кубики льда.
— Температурная зона 0° С
Особая температурная зона 0° С (от -2° С до +3° С) предназначена для идеального сохранения свежести и питательных свойств пищевых продуктов.
— Автоматический режим «Artificial Intellect»
Холодильник автоматически регулирует охлаждение в соответствии с внешней и внутренней температурой.
— Вместительный объем холодильного и морозиль-
ного отделений
Компактные размеры, большой обьем, привлекатель­ный дизайн.
— Глубокое замораживание обеспечивается эффектив-
ной системой охлаждения воздуха FROST-FREE.
— Инновационная система воздушной завесы
Воздушная завеса образуется в передней части холо­дильного отделения и предназначен для обеспечения правильного хранения продуктов, предотвращения попадания теплого воздуха и обеспечения равномерной циркуляции холодного воздуха.
— Дезодоратор
Принцип действия дезодоратора основан на технологии современной биологической стерилизации, которая убивает бактерии и предотвращает образование непри­ятных запахов.
— Легкое и комфортное открывания дверей холодиль-
ного и морозильного отделений.
— Сенсорная панель управления
В холодильнике используется сенсорная панель управ­ления, совмещающая прекрасную работу и элегантный дизайн.
3
Отличительные особенности
Функция быстрой заморозки
Система гарантирует сверхбыструю заморозку, например, при загрузке морозильни­ка новыми продуктами, и позволяет лучше сохранить их питательные свойства.
Полки, регулируемые по высоте
Возможность изменения высоты установки полок позволяет наиболее эффективно использовать пространство холодильника.
Прочные стеклянные полки
Полки сделаны из закаленного нескользящего стекла, устойчивы к царапинам и легко моются. Края полок снабжены пластиковыми бортиками, предотвращающими случай­ное растекание жидкости.
Автоматическая разморозка
Размораживание холодильника происходит автоматически через определенный ин­тервал времени, без необходимости отключения холодильника от сети.
Автоматический режим «Artifical Intellect»
Автоматическое поддержание оптимальной температуры в холодильнике в зависи­мости от условий окружающей среды оптимизирует расход электроэнергии.
Напоминание о незакрытой двери
Если вы случайно оставите дверь открытой, холодильник сообщит вам об этом звуко­вым сигналом.
4
Установка и подготовка к работе
Перед использованием холодильника в первый раз:
Распакуйте холодильник, удалите упаковочную пленку,
пенопласт и липкую ленту, фиксирующие аксессуары.
— Проверьте наличие всех принадлежностей и документов.
— Убедитесь, чтобы все компоненты внутри упаковочной
коробки соответствуют упаковочному листу. При нали­чии расхождений обратитесь в магазин, где была совер­шена покупка. После того, как упаковочный материал будет снят, установите холодильник в выбранном вами месте.
— Постарайтесь, чтобы вокруг холодильника было доста-
точно свободного места, и воздух циркулировал сво­бодно, соблюдайте минимальные установочные рассто­яния, указанные на рисунке.
— Не устанавливайте холодильник в помещении, темпера-
тура в котором может опускаться ниже -10° С, поскольку при более низкой температуре холодильник может не работать. Не рекомендуется устанавливать, холодиль­ник вблизи кухонных плит или радиаторов отопления, или в прямом солнечном свете, т. к. это вызовет допол­нительную нагрузку на агрегаты холодильника. Если вы вынуждены устанавливать холодильник рядом с ис­точником тепла, обеспечьте минимальное расстояние от такого источника не менее 100 мм, от радиаторов отопления минимальное расстояние должно составлять
не менее 300 мм. После хранения холодильника в хо­лодном помещении или после транспортировки в зим­нее время его можно включать в электрическую сеть не раньше чем через 12 часов нахождения при комнатной температуре.
5
Установка и подготовка к работе
— Перед загрузкой продуктов вымойте внешнюю и внут-
реннюю поверхности с помощью раствора соды (про­порция: растворите 1 чайную ложку соды в 4 л воды), насухо вытрите и проветрите не менее 1 часа. Не ис­пользуйте при очистке абразивные материалы.
— Запрещается устанавливать холодильник во влажных
помещениях или в помещениях, где велика вероятность попадания воды на холодильник. Для удаления брызг воды с холодильника используйте сухую ткань.
Регулировка уровня основного корпуса
Холодильник необходимо установить на твердой ровной поверхности. Если холодильник установлен на подставку, необходимо использовать ровные твердые огнестойкие материалы. Для регулировки уровня холодильника можно поднять или опустить передние регулировочные ножки хо­лодильника, поворачивая их по или против часовой стрел­ки, как указано на рисунке.
Правильная регулировка ножек предо-
твращает чрезмерную вибрацию и шум.
6
Инструкции по технике безопасности
Внимательно изучите данные инструкции по эксплуа­тации холодильника и обязательно сохраните эти инс­трукции для дальнейшего использования!
Если вы перевозили холодильник в горизонтальном поло­жении (не рекомендуется), не включайте его после удале­ния упаковки в течении 6 часов, это время необходимо для того, чтобы все агрегаты пришли в норму.
Не включайте холодильник в электрическую сеть, не уда­лив всю упаковку и транспортировочные приспособления.
Холодильник должен функционировать при следующих ус­ловиях электрического напряжения: 220-240 VAC / 50 Hz. В результате отклонений электрического напряжения воз­можны прекращение функционирования холодильника, повреждения датчика контроля температуры и компрессо­ра или возникновение посторонних шумов во время работы компрессора. В данном случае рекомендуется дополни­тельно установить автоматический регулятор напряжения.
Ремонт и обслуживание, требующие соблюдения особых мер безопасности и специальной подготовки, должны вы­полняться только квалифицированными специалистами.
При вынимании шнура питания из розетки держитесь за штепсельную вилку, а не за сетевой провод.
При установке холодильника убедитесь, что сетевой про­вод не пережат корпусом холодильника или другими пред­метами.
Соблюдайте осторожность, когда отодвигаете холодиль­ник от стены, убедитесь, что при этом исключена возмож­ность повреждения сетевого провода.
В случае если сетевой провод или штепсельная вилка име­ют повреждения, выключите холодильник и обратитесь в сервис-центр для их замены.
Этот холодильник разработан для непрофессионального, бытового использования и не должен использоваться не по назначению.
Во время выполнения технического обслуживания холо­дильника или во время чистки выключите холодильник, от­соединив вилку сетевого шнура от розетки.
Перед тем как подключить холодильник к электросети, убе­дитесь, что напряжение и частота тока, указанные в дан­ной главе, соответствуют параметрам электросети вашего дома. Рекомендуется подключать холодильник к розетке, установленной в легкодоступном месте.
Штепсельная вилка холодильника имеет качественное за­земление (заземляющий провод).
7
Инструкции по технике безопасности
!
Внимание! Холодильник должен быть обязательно заземлен!
Запрещается хранить в холодильнике легко воспламеняю­щиеся, взрывоопасные или коррозийные вещества.
Запрещается хранить в холодильнике медикаменты, бак­терии и другие химические вещества. Холодильник пред­назначен только для домашнего пользования. Не рекомен­дуется помещать в холодильник вещества, для хранения которых требуется определенный уровень температуры.
Во избежание пожара, не храните и не используйте бензин и другие легковоспламеняющиеся вещества вблизи холо­дильника.
Во избежание причинения вреда здоровью и электричес­кого замыкания не помещайте на холодильник неустойчи­вые предметы (тяжелые предметы, емкости с водой т. д.).
Во избежание опрокидывания холодильника, повреждения дверей, запрещается опираться на дверные элементы хо­лодильной и морозильной камер.
Не рекомендуется касаться мокрыми руками внутренних поверхностей работающего холодильника.
Открытие/закрытие дверей холодильника необходимо осуществлять с помощью ручек.
8
Во избежание причинения вреда здоровью, не помещайте пальцы рук между дверьми и корпусом холодильника.
Для обеспечения электрической изоляции холодильника во время чистки и уборки холодильника не распыляйте жид­кость на него и не промывайте сильным напором струи; не устанавливайте холодильник во влажном помещении или в месте, где имеется вероятность попадания на него воды.
Демонтаж и модификация холодильника должны осущест­вляться квалифицированными специалистами. Любое неквалифицированное вмешательство может привести к повреждению охлаждающих труб, а также к потере свойств холодильника и причинению вреда здоровью. Ремонт хо­лодильника должен осуществляться квалифицированными специалистами сервис-центра.
В случае перебоя электроснабжения или перед чисткой необходимо отключить холодильник от источника электро­питания. Во избежание повреждения компрессора, реко­мендуется подождать не менее 5 минут перед возобновле­нием работы холодильника.
Изготовитель не несет ответственности за вред, при­чиненный покупателю, или за повреждения холодиль­ника, если не соблюдаются вышеуказанные рекомен­дации.
Упаковка и утилизация изделия
Упаковка
Утилизируя упаковку, не забывайте об охране окружающей среды.
Утилизация
Если ваш старый холодильник больше нельзя использо­вать, и вы хотите его выбросить, то для того, чтобы не нано­сить вред окружающей среде, холодильник нужно правиль­но утилизировать. Обратитесь в местные коммунальные
службы для получения дополнительной информации. Если холодильник предназначен для утилизации, то отрежьте шнур электропитания как можно ближе к корпусу, отсоеди­ните двери холодильника, уплотнительную резину и полки, чтобы холодильник нельзя было больше использовать.
Постарайтесь не повредить систему охлаждения холодиль­ника. Изоляция и система охлаждения могут содержать в себе вредные для озонной оболочки материалы.
При утилизации холодильника убедитесь, что поблизости нет маленький детей.
Этот символ на изделии или упаковке обозначает, что данное изделие не должно утилизироваться с бытовыми отходами. Изделие следует отнести в точку сбора или утилизации элек­трического или электронного оборудования. Убедившись, что изделие будет утилизировано должным образом, вы по­можете предотвратить возможное негативное воздействие на окружающую среду и здоровье людей, которое может быть вызвано неправильной утилизацией.
Дополнительную информацию об утилизации данного изде­лия можно получить, связавшись с офисом компании в ва­шем городе, коммунальной службой, занимающейся удале­нием отходов, или магазином, в котором было приобретено изделие.
9
Снятие и установка дверей холодильника
Если холодильник не проходит в дверь вашей квартиры, снимите дверцы холодильника и внесите его боком.
Снятие и установка правой дверцы холодильного отделения
1. Отверните крестовой отверткой два винта , с помощью которых установлена декоративная накладка верхней правой петли, аккуратно снимите накладку.
2. Снимите правую верхнюю петлю, отвернув четыре шес­тигранных болта.
3. Если это необходимо, снимите среднюю правую петлю, отвернув три шестигранных болта.
4. Приподняв дверцу, снимите ее. Внесите ее в квартиру и аккуратно установите на пол в безопасное место, про­следите чтобы дверца случайно не повредилась.
5. Установка дверцы осуществляется в обратном порядке.
1 2
10
3 4
Снятие и установка дверей холодильника
Снятие и установка левой дверцы холодильного отделения
1. Отверните крестовой отверткой два винта, с помощью которых установлена декоративная накладка верхней левой петли, аккуратно снимите накладку.
2. Снимите левую верхнюю петлю, предварительно отсо­единив все провода и отвернув четыре шестигранных болта.
3. Если это необходимо, снимите среднюю левую петлю, отвернув три шестигранных болта.
4. Приподняв дверцу, снимите ее. Внесите ее в квартиру и аккуратно установите на пол в безопасное место, про­следите чтобы дверца случайно не повредилась.
1 2
3 4
11
Снятие и установка дверей холодильника
Снятие и установка верхнего морозильного отделения
1. Плавно потяните за ручку верхнего морозильного отде­ления, и немного приподняв, выдвигайте его на себя.
2. Поднимите пластиковый фиксатор, по направлению указанному стрелкой на направляющей (на левой на­правляющей).
3. Опустите пластиковый фиксатор, по направлению ука­занному стрелкой на направляющей (на правой направ­ляющей).
4. Снимите верхнее морозильное отделение. Внесите его в квартиру и аккуратно установите на пол в безопасное место.
5. Сборка верхнего морозильного отделения осуществля­ется в обратном порядке.
1 2
3
12
Снятие и установка дверей холодильника
Снятие и установка нижнего морозильного отделения
1. Плавно потяните за нижнее морозильное отделение, и немного приподняв, выдвигайте его на себя.
2. С помощью крестовой отвертки отверните по три винта к каждой стороны, расположенных на правой и левой на­правляющих нижнего морозильного отделения.
3. Снимите нижнее морозильное отделение. Внесите его в квартиру и аккуратно установите на пол в безопасное место.
4. Сборка нижнего морозильного отделения осуществля­ется в обратном порядке.
5. После снятия дверей и контейнеров холодильника вне­сите холодильник, как показано на рисунке.
1 2
3 5
13
Установка нижней панели холодильника и передней панели ящика температурной зоны 0° С
1. Достаньте нижнюю декоративную панель холодильника и укрепите его двумя винтами внизу холодильника, как показано на рисунке.
2. Откройте дверь холодильного отделения. Достаньте прозрачную переднюю панель ящика температурной зоны 0° С, затем поместите валики с двух сторон ящика в поддерживающие желобки направляющей планки и по­верните переднюю панель ящика температурной зоны 0° С вниз.
1 2
14
Установка дверных ручек
Дверные ручки поставляются к данной модели отдельно от холодильника.
Выньте дверные ручки из холодильного отделения (2 длин­ные дверные ручки должны быть установлены на дверцы холодильного отделения и одна короткая на морозильном отделении). Перед установкой ознакомьтесь со следую­щими инструкциями.
1. Установка и демонтаж дверных ручек
холодильного отделения
Вытащите два болта из упаковочного пакета и вверните
их в два резьбовых отверстия в левой двери. Установите ручку отверстиями на болты и с помощью шестигранно­го ключа закрепите на дверце. Установите правую ручку таким же способом. Чтобы снять ручку, открутите шес­тигранные болты и аккуратно демонтируйте ручку.
2. Снятие и установка дверных ручкек моро-
зильного отделения
Вытащите два болта из упаковочного пакета и вверните
их в два резьбовых отверстия в морозильном отделе­нии. Установите ручку отверстиями на болты и с помо­щью шестигранного ключа закрепите на дверце. Чтобы снять ручку, открутите шестигранные болты и аккурат­но демонтируйте ручку.
Внимание!
При затяжке шестигранных болтов не прилагай­те больших усилий, этим вы можете повредить резьбовое соединение.
1 2
15
Перед началом работы
Перед началом эксплуатации выполните последнюю проверку следующего:
Передние ножки холодильника должны быть отрегулиро­ваны так, чтобы обеспечивать устойчивое положение холо­дильника.
Внутри холодильника должно быть сухо, и воздух за ним должен циркулировать свободно.
Холодильник внутри должен быть чисто вымыт.
Штепсель должен быть вставлен в розетку и электричество включено. Когда открывается дверца холодильного отде­ления, должна загораться лампочка внутреннего освеще­ния, и обратите внимание на то, что:
!
Внимание!
Для достижения установленной температуры требуется некоторое время. Длина вре­менного промежутка определяется разницей между установленной температурой и текущим значением температуры, температурой окружающей среды, частотой откры­тия и закрытия дверей холодильника и количеством пищевых продуктов, загруженных в холодильник.
Вы будете слышать шум при включении компрессора. Жидкость и газ внутри системы охлаждения также могут создавать некоторый шум, независимо от того работает компрессор или нет.
Верхняя часть холодильника будет немного вибрировать, это нормально и не является дефектом.
Не загружайте холодильник сразу же после включения. По­дождите, пока внутри холодильника не установится нужная температура. Мы советуем проверять температуру точным термометром.
16
Размораживание холодильного отделения
Холодильное отделение размораживается автоматически.
Размораживание морозильного отделения
В нормальных условиях (открытие-закрытие морозильного отделения 4-5 раз в сутки) из-за температурной разницы в морозильной камере образуется иней. Размораживай­те морозильную камеру два раза в год или тогда, когда накопится слой инея толщиной до 7 мм. Чтобы начать раз­мораживание, выключите холодильник из сети, вытащив штепсель из электрической розетки. Все продукты следует завернуть в несколько слоев бумаги и сложить в прохлад­ном месте.
Не пользуйтесь острыми или режущими предметами для того, чтобы удалить иней. Никогда не пользуйтесь феном, электрическим нагревателем или каким-либо другим ана­логичным прибором для размораживания. После размора­живания насухо вытрите внутреннюю поверхность моро­зильной камеры.
17
Общие рекомендации по хранению продуктов
Общие рекомендации по оптимальному хранению продуктов в холодильнике:
1. Холодильное отделение предназначено для непродол­жительного хранения свежих продуктов и напитков.
2. Морозильная камера имеет высокую замораживающую способность и предназначена для заморозки и хранения замороженных продуктов. Рекомендации по хранению замороженных продуктов указаны на их упаковке и их следует соблюдать во всех случаях.
3. Молочные продукты должны храниться в специальном отделении на внутренней стороне дверцы холодильного отделения.
4. Приготовленные блюда должны храниться в плотно за­крытой посуде.
5. Свежие продукты в упаковке можно хранить на полке. Свежие фрукты и овощи должны быть чистыми и хра­ниться в ящике для овощей.
6. Бутылки можно хранить в специальном отделении на дверце холодильного отделения.
7. Сырое мясо храните в полиэтиленовых пакетах и на са­мой нижней полке. Не допускайте контакта сырого мяса с готовыми блюдами, чтобы избежать заражения. В це­лях личной безопасности храните сырое мясо только два-три дня, для большего срока хранения используйте морозильное отделение.
8. Для максимально эффективной работы холодильника полки не должны быть накрыты бумагой или другими материалами, препятствующими свободной циркуля­ции холодного воздуха.
9. Не держите растительное масло на полках с внутрен­ней стороны дверцы. Храните продукты упакованными, завернутыми или под крышкой. Охладите горячие про­дукты и напитки прежде чем ставить их в холодильник. Открытые консервы не должны храниться в консервных банках.
10. Нельзя замораживать газированные напитки, а лед из
ароматизированной воды не следует потреблять слиш­ком холодным.
11. Некоторые фрукты и овощи портятся от температуры
хранения, близкой к 0° С. Поэтому держите такие про­дукты (ананасы, дыню, огурцы, помидоры и другие по­добные продукты) в полиэтиленовых пакетах.
12. Никогда не храните в холодильнике продукты, содер-
жащие легко воспламеняющейся газ (например сливки с распылителем, консервы в аэрозольной упаковке и т. д.) или взрывчатые вещества, это может быть опасно.
18
Хранение и замораживание продуктов
Холодильник рассчитан на длительное хранение пищевых продуктов, замороженных промышленным способом, а также может быть использован для замораживания и хра­нения свежих продуктов.
В случае перебоев с электропитанием, не открывайте дверь холодильника, замороженные продукты не постра­дают, если электропитание прервано менее чем на 18 ча­сов. Если электричества нет более длительное время, то следует проверить хранимые продукты и немедленно ис­пользовать их, или проварить и заморозить заново.
Не замораживайте продукты сразу в слишком большом ко­личестве за один раз. Продукты лучше сохраняются, если они проморожены насквозь максимально быстро.
Не перегружайте морозильную камеру более, чем на сутки. Если поместить в морозильную камеру теплые продукты, то агрегаты холодильника должны будут работать непре­рывно, пока продукты не заморозятся. На какое-то время это приведет к чрезмерному понижению температуры в хо­лодильном отделении.
Особенно тщательно следите за тем, чтобы не хранить вместе замороженные и свежие продукты.
19
Основные части холодильника
¢·ÃÆ·Åȹ¼Ð¼Ä¿Ö ÌÅÂÅ»¿ÂÓÄźÅÅÉ»¼Â¼Ä¿Ö
¼¾Å»ÅÇ·ÉÅÇ
¦ЕВБ·»ВЦГЕВЕОДТМ
¶Ð¿Á»ÂÖŹÅмÀ¿
ЛЗКБЙЕ¹И¹Е¾ГЕ½ДЕИЙУХ
ǼºÊ¿ÇŹÁ¿ÊÇŹÄÖ
¶Р¿БЙ¼ГЖ¼З·ЙКЗДЕА
ÆÇÅ»ÊÁÉŹ
¨Й¼БВЦДД·ЦЖЕВБ·
¹Â·½ÄÅÈÉ¿
¾ÅÄÒ¨
20
¦ЕВБ·»ВЦГЕВЕОДТМ ЖЗЕ»КБЙЕ¹
¨Й¼БВЦДД·ЦЖЕВБ·¨Й¼БВЦДД·ЦЖЕВБ·
¦Е»¹¼ИД·ЦЖЕВБ·»ВЦ ¸КЙТВЕБ
¨Й¼БВЦДД·ЦЖЕВБ·
¦ÅÂÁ·ÆÅ»¹¼ÈÄ·Ö¦ÅÂÁ·ÆÅ»¹¼ÈÄ·Ö
¶Р¿Б»ВЦЕ¹ЕР¼А¿ ЛЗКБЙЕ¹И¹Е¾ГЕ½ДЕИЙУХ З¼ºКВ¿ЗЕ¹Б¿КЗЕ¹ДЦ ¹В·½ДЕИЙ¿
¥Й»¼В¼Д¿¼»ВЦ¸КЙТВЕБ¥Й»¼В¼Д¿¼»ВЦ¸КЙТВЕБ
£ЕЗЕ¾¿ВУДЕ¼ЕЙ»¼В¼Д¿¼ ¹¼ЗМДЦЦО·ИЙУ
£ÅÇž¿ÂÓÄżÅÉ»¼Â¼Ä¿¼ Ä¿½ÄÖÖηÈÉÓ
Основные части холодильника
Морозильное отделение
Примечание
Если в вашем холодильнике отсутствуют некоторые приведенные на рисунках части, возможно, они не входят в комплект поставки вашей модели.
Производитель оставляет за собой право изменять конструкцию и характеристики изделия, направ­ленные на улучшение потребительских свойств без предварительного уведомления.
21
Панель управления и информационный дисплей
22
Панель управления и информационный дисплей
А — кнопка Artificial Intellect, далее по тексту сокращенно
FUZZY (обозначение на панели управления — FUZZY)
B — кнопка контроля температуры морозильника (обозна-
чение на панели управления — FRZ TEMP)
С — кнопка блокировки/разблокировки (обозначение на
панели управления — LOCK)
D — кнопка включения/выключения устройства приготов-
ления льда (обозначение на панели управления — ICE ON/OFF)
E — кнопка контроля температуры холодильника (обозна-
чение на панели управления — REF TEMP)
F — кнопка режима быстрой заморозки (обозначение на
панели управления — SUPER FRZ)
G — дисплей температуры морозильного отделения
H — дисплей температуры холодильного отделения
I — значок режима FUZZY (автоматический контроль режи-
мов холодильника)
J — значок выключения устройства приготовления льда
К — значок режима быстрой заморозки
L — значок блокировки
М — значок быстрого изготовления льда
23
Режимы работы
Включение/выключение режима блокировки кнопок
Если вы хотите заблокировать изменения настроек вашего холодильника вы можете воспользоваться функцией бло­кировки.
В режиме Unlock (блокировка не активна) нужно нажать кнопку Lock/Unlock (на рисунке обозначена как С), на дис­плее появится значок Lock (на рисунке обозначен как L) и функция будет активирована. Чтобы отключить эту функ­цию следует снова нажать кнопку Lock/Unlock (на рисунке обозначена как С). Значок Lock (на рисунке обозначен как L) исчезнет.
Выбор автоматического или ручного режима ра­боты вашего холодильника
Может быть выбран один из двух режимов работы холо­дильника:
Автоматический режим Artificial Intellect — этот режим обеспечивает нормальное функционирование холодиль­ника в условиях меняющейся температуры помещения, автоматически регулируя внутреннюю температуру внутри холодильника.
“Artificial Intellect” дословно переводится как «искусствен­ный интеллект», данный режим работы холодильника был создан специально для вашего удобства, вам не нужно думать о регулировках вашего холодильника, достаточно активировать данный режим.
FUZZY режим означает, что температурные настройки ме­няется автоматически в зависимости от изменения вне­шней и внутренней температуры, не требуя ручной на­стройки.
В режиме Unlock (блокировка не активна) можно нажать кнопку Fuzzy (на рисунке обозначена как A), на дисплее по­кажется значок Fuzzy (на рисунке обозначен как I) и режим активируется. Чтобы выключить режим Fuzzy, снова на­жмите кнопку (на рисунке обозначена как A).
24
Режимы работы
Ручной режим- этот режим предусматривает ручные уста­новки в камерах холодильника. (Значок I не высвечивает­ся).
Примечание:
контроль выбора температуры холодильного и морозиль­ного отделений и такие функции, как быстрая заморозка, быстрое охлаждение и режим FUZZY (искусственный ин­теллект) недоступны при активированной функции Lock.
Установка температуры холодильного и морозильного отделений ( возможно только при отключенном режиме FUZZY)
Чтобы установить температуру вручную, нажмите кнопку Fuzzy (на рисунке обозначена как A) и значок Fuzzy (на ри­сунке обозначен как I) погаснет. (функция установки и ре­гулировки температурных режимов возможна при отклю­ченном автоматическом режиме)
Чтобы установить температуру холодильного отделения: в режиме Unlock нужно нажать кнопку контроля темпера­туры холодильного отделения (на рисунке обозначена как Е). Загорится температурный дисплей холодильного отде­ления (на рисунке обозначен как Н). При каждом нажатии кнопки контроля температуры холодильного отделения (на рисунке обозначена как Е) индикация дисплея соответс­твенно меняется:
7° С — 5° С — 3° С — 2° С — 1° С — 7° С
25
Режимы работы
Чтобы установить температуру морозильника: в режиме Unlock нужно нажать кнопку контроля температуры моро­зильника (на рисунке обозначена как В). Загорится тем­пературный дисплей морозильного отделения (на рисунке обозначен как G). При каждом нажатии кнопки контроля температуры морозильника (на рисунке обозначена как В), индикация дисплея соответственно меняется:
-16° С — -17° С — -18° С — -20° С — -22° С — -16° С
Установка режима быстрой заморозки
Для сохранения питательных веществ в продуктах, вы мо­жете воспользоваться функцией быстрой заморозки. Быс­трая заморозка сохраняет питательные вещества в про­дуктах благодаря полной заморозке за короткое время. Для использования функции быстрой заморозки нажмите в режиме Unlock кнопку быстрой заморозки (на рисунке обозначена как F), на дисплее покажется значок быстрой заморозки (на рисунке обозначен как K) и функция акти­вируется. Чтобы отключить эту функцию, нажмите кнопку быстрой заморозки (на рисунке обозначена как F) снова, значок быстрой заморозки исчезнет.
Примечание:
режим быстрой заморозки недоступен в режиме FUZZY.
26
Режимы работы
Быстрое приготовление льда
Для приготовления льда вы можете использовать режим быстрого приготовления льда. В режиме Lock нажмите кнопку быстрой заморозки (на рисунке обозначена как F) и отобразится значок «Быстрое приготовление льда» (на рисунке обозначен как М). Прозвучит сигнал, и функция быстрого приготовления льда будет активирована. Чтобы отключить эту функцию, нажмите кнопку быстрой замороз­ки (на рисунке обозначена как F) снова. Снова прозвучит сигнал и значок «Быстрое приготовление льда» (на рисунке обозначен как М) погаснет.
Функция оповещения о неплотно закрытой двери холодильника
Если дверь долго открыта или неплотно закрыта, звуковой сигнал будет работать до тех пор, пока дверь не будет пра­вильно закрыта.
Включение и выключение устройства при­готовления льда
Устройство приготовления льда активируется вместе с включением холодильника в электрическую сеть. В это время значок отключения устройства приготовления льда (на рисунке обозначен как J) не светится. Если в данный момент устройство приготовления льда вам не нужно, на­жмите кнопку ON/OFF (на рисунке обозначена как D), чтобы его выключить. Отобразится значок выключения устройс­тва приготовления льда (на рисунке обозначен как J).
Функция экономичной подсветки информационного дисплея
После того, как операции с панелью управления заверше­ны, информационный дисплей погаснет через 30 секунд после последнего нажатия на кнопки. Он снова загорится после того, как вы нажмете на любую кнопку панели управ­ления или после открытия двери холодильника.
27
Функции и назначение панели управления
Функция включения/выключения холодильника
В режиме Lock нажмите и удерживайте кнопку контроля температуры холодильника (на рисунке обозначена как E) в течение 3 секунд, чтобы выключить холодильник. Темпе­ратурный дисплей холодильника (на рисунке обозначен как H) погаснет, в то время как лампа освещения холодильно­го отделения будет работать. Удерживайте кнопку контро­ля температуры холодильника (на рисунке обозначена как E) в течение 3 секунд, чтобы снова включить холодильник. Температурный дисплей холодильника (на рисунке обоз­начен как H) загорится и холодильник начнет работать.
Функция сохранения настроек в случае перебоев в электропитании
Холодильник запомнит ваши установки температурных ре­жимов и в случае перебоев в подаче электроэнергии вос­становит все заданные установки после повторного вклю­чения.
Примечание:
Функция сохранения настроек не работает в режиме Lock.
Функция контроля неисправностей холодильника
Данная модель холодильника осуществляет в режиме ре­ального времени постоянный контроль корректной работы своих функциональных частей.
При возникновении проблемы с любым из сенсоров тем­пературы индикаторы температурных дисплеев отобразят коды ошибок E0, E1,F1, F2, F3, F4, F5 или F6 и т. д., в зави­симости от того, какой из сенсоров оказался дефектным. Хотя это не приведет к отключению всего холодильника, обратитесь за технической поддержкой в авторизованную сервисную службу.
28
Холодильное отделение
Холодильное отделение может использоваться только для кратковременного хранения продуктов. Температура холо­дильного отделения может варьироваться в интервале от 0° С до 10° С.
Диапазон температуры ящика температурной зоны 0° С со­ставляет от -2° С до +3° С.
Полки с регулируемой высотой
Высота полок холодильного отделения может регулиро­ваться в зависимости от ваших потребностей. Для того, чтобы отрегулировать высоту, выньте полки из холодиль­ного отделения, поднимая их немного вверх и вперед. За­тем установите полки на необходимую высоту.
Ящик для овощей и фруктов, с возможнос­тью регулировки уровня влажности
Холодильное отделение оборудовано двумя ящиками для хранения овощей и фруктов. Вы можете устанавливать в этих ящиках требуемую влажность хранения. Поверните регулятор влажности (который расположен в верхнем пра­вом углу ящика) вверх, чтобы установить высокую влаж­ность, которая подходит для хранения огурцов, винограда, киви, хурмы и т. д.
Поверните регулятор влажности вниз, чтобы установить низкую влажность, которая подходит для хранения клубни­ки, апельсинов, помидоров, слив, арбузов и т. д.
Ящик температурной зоны 0° С
Холодильник оборудован ящиком для деликатного хране­ния свежих продуктов. Температура в данном ящике может регулироваться в интервале от -2° С до +3° С с помощью рукоятки контроля потока воздуха, расположенной в цент­ре верхней части ящика. Поверните рукоятку вправо, чтобы усилить поток холодного воздуха, и влево чтобы его осла­бить.
29
Автоматическое устройство для приготовления льда
Устойство для автоматического приготовления льда тре­бует подключения к водопроводной сети, обратитесь к ква­лифицированным инженерам в сервисный центр.
Внимание!
Данная услуга является платной для потребителя.
30
Коды неисправностей
Данная модель холодильника может производить в процессе работы самодиагностику, при возникновении сбоя в работе на основном дисплее отражается код неисправности:
Если холодильник сломался, дисплей не показывает код ошибки. Когда он заблокирован, нажмите одновременно кнопки «Al» и «ice-maker off», прозвучит звуковой сигнал и дисплей покажет код ошибки. Через минуту дисплей снова погаснет.
Описание неисправности Код ошибки на информационном дисплее
Неисправность датчика холодильного отделения F1
Неисправность датчика внешней температуры F2
Неисправность датчика морозильного отделения F3
Неисправность датчика образования инея F5
Неисправность вентилятора морозильника E0
Неисправность вентилятора морозильного отделения E1
Неисправность вентилятора холодильного отделения
Неисправность устройства для приготовления льда ER
E2
31
Технические характеристики
Модель HB21FNN
Расположение морозильной камеры снизу
Общий полезный объем л 557
Объем холодильного отделения л 397
Объем морозильной камеры л 160
Характеристика морозильной камеры
Производительность морозильной камеры за сутки кг 10
Класс энергопотребления A
Потребление электроэнергии за год кВтч 544
Уровень шума дБ 45
Управление электронное, искуственный интеллект
Сигнализация о незакрытой двери
Приспособление для создания кубиков льда автоматическое устройство для приготовления льда
Тип хладагента R134a
Габариты (В х Ш х Г) см 177 x 91 x 77
Вес кг 135
Габариты в упаковке (В х Ш х Г) см 188,5 х 98 х 77
Вес в упаковке кг 148
*/ ***
32
Примечание: Потребление энергии — реальное потребление электроэнергии зависит от конкретных температурных, электрических и других условий эксплуатации.
Гарантийное и послегарантийное сервисное обслуживание
По всем вопросам сервисного обслуживания или приобре тения дополнительных принадлежностей просим Вас обра щаться в Информационный центр "Хайер" по телефонам
(Звонок по России бесплатный),
(для звонков из Москвы и Московской области), (для звонков по Казахстану), в один из авторизованных сервисных центров Хайер или к вашему продавцу, у которого вы приобрели это изделие.
Во избежание лишних неудобств мы предлагаем вам до начала использования изделия внимательно ознакомиться с Инструкцией по эксплуатации.
Удовлетворение требований потребителя по окончании гарантийного срока производится в соответствии с действующим законодательством.
33
Упаковочный лист
1. Холодильное отделение
1.1. Полка стеклянная ...................................................................................................... 4 шт.
1.2. Полка для хранения вина ........................................................................................... 1 шт.
1.3. Ящик для овощей и фруктов ...................................................................................... 2 шт.
1.4. Ящик температурной зоны 0° С ................................................................................. 1 шт.
1.5. Крышка ящика температурной зоны 0° С ................................................................... 1 шт.
1.6. Подставка для яиц ..................................................................................................... 1 шт.
2 . Морозильное отделение (верхняя секция)
2.1. Ящик морозильного отделения ................................................................................. 1 шт.
2.2. Емкость для хранения льда ....................................................................................... 1 шт.
2.3. Совочек для льда ...................................................................................................... 1 шт.
3 . Морозильное отделение (нижняя секция)
3.1. Ящик морозильного отделения ................................................................................. 1 шт.
3.2. Перегородка морозильного отделения ..................................................................... 1 шт.
4. Дверцы холодильного отделения
4.1. Полка для молочных продуктов ................................................................................. 2 шт.
4.2. Полка подвесная ....................................................................................................... 2 шт.
4.3. Полка для бутылок .................................................................................................... 2 шт.
5. Инструкция по эксплуатации ........................................................................................ 1 шт.
6. Гарантийный талон ........................................................................................................ 1 шт.
7. Ручка дверцы холодильного отделения ....................................................................... 2 шт.
8. Ручка морозильного отделения ..................................................................................... 2 шт.
9. Комплект крепежных винтов ......................................................................................... 1 шт.
10. Нижняя декоративная панель ...................................................................................... 1 шт.
11. Шланг для подачи воды ............................................................................................... 1 шт.
34
Для заметок
35
Для заметок
36
Құрметті сатып алушы!
Сізді сәтті сатып алумен құттықтаймыз!
HAIER корпорациясы Сізге таңдауыңыз үшін зор ризашылығын білдіреді және Сіз сатып алған бұйымның пайдалану ережелерін сақтаған жағдайда жоғары сапасы мен мүлтіксіз қызметіне кепілдік береді.
Келеңсіз жағдайларды болдырмас үшін бұйымды қолданбай тұрып, пайдалану жөніндегі нұсқаумен мұқият танысуыңызды ерекше өтінеміз.
Мазмұны:
1. Кепілді қызмет көрсетудің шарттары және бұйым иесіне арналған ақпарат ...................................................... 2
2. Ерекше өзгешеліктері .............................................................................................................................................. 3
3. Орнату және жұмысқа дайындау ............................................................................................................................ 5
4. Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар ............................................................................................................ 7
5. Бұйымды орау және утилизациялау ....................................................................................................................... 9
6. Тоңазытқыштың есіктерін шешіп алу және орнату ............................................................................................. 10
7. Тоңазытқыштың астыңғы панелін және 0° С температуралық зоналы жәшіктің алдыңғы панелін орнату .... 14
8. Есік тұтқаларын орнату ......................................................................................................................................... 15
9. Жұмысқа кіріспес бұрын ........................................................................................................................................ 16
10. Еріту ...................................................................................................................................................................... 17
11. Азықтарды сақтау жөніндегі жалпы ұсыныстар ................................................................................................ 18
12. Азықтарды сақтау және мұздату ........................................................................................................................ 19
13. Тоңазытқыштың негізгі бөліктері ........................................................................................................................ 20
14. Басқару панелі және ақпараттық дисплей ......................................................................................................... 22
15. Жұмыс режимдері ................................................................................................................................................ 24
16. Басқару панелінің функциялары және қолданылу мақсаттары ....................................................................... 28
17. Тоңазытқыш бөлім ............................................................................................................................................... 29
18. Мұз дайындауға арналған автоматты құрылғы ................................................................................................. 30
19. Ақаулықтар кодтары ............................................................................................................................................ 31
20. Техникалық сипаттамалар .................................................................................................................................. 32
21. Кепілді және кепілдік мерзімінен кейінгі қызмет көрсету ................................................................................... 33
22. Ораудағы заттар тізімі ......................................................................................................................................... 34
1
2
Кепілді қызмет көрсетудің шарттары және бұйым иесіне арналған ақпарат
Хайер Групп Ко. Лтд-ның ТМД аумағында сату үшін ұсынған барлық өнімдері пайдалану жағдайларын ескере отырып шығарылған және Мемлекеттік стандарттарға сай қажетті сертификациялаудан өтті. Бұған көз жеткізу үшін, осы бұйымның сертификацияланғанын растайтын сәйкестік ресми белгісінің болуын тексеруіңізді сұраймыз.
Түсінбестік жағдайлардан аулақ болу үшін, сатып алу кезінде пайдалану жөніндегі нұсқаулықты, кепілдік міндеттемелер шарттарын мұқият оқып шығуыңызды және кепілдік талонының дұрыс толтырылуын тексеруіңізді ерекше өтінеміз. Бұған қоса, сіз сатып алған бұйымның сериялық номері мен моделінің атауы кепілдік талонындағы жазумен сәйкес келуі тиіс. Қандай да бір өзгертулер, түзетулер енгізуге болмайды. Кепілдік талоны қате толтырылған немесе толық толтырылмаған жағдайда бірден сатушы ұйымға хабарласыңыз.
Дайындаушы тұтынушы үшін тегін қызмет көрсетуді тауардың тұтынушыға берілген күнінен бастап 36 айдың ішінде белгілейді және қамтамасыз етеді, және тауардың тұтынушыға берілген күнінен бастап 12 ай ағымында кепілді міндеттемелерді орындайды.
Кепілді қызмет көрсетудің егжей-тегжейлі ақпараты, авторизацияланған қызмет көрсету орталықтарының байланыс телефондары мен мекенжайлары дүкеннен бұйымды сатып алу кезінде толтырылатын кепілдік талонында көрсетілген.
«Хайер» корпорациясы тұрмыста қолдануға арналған тұрмыстық техника бұйымының ресми қызмет ету мерзімін белгілейді – бұйымның шығарылған күнінен бастап 7 жыл. Өнімнің жоғары сапалылығын, сенімділігі мен қауіпсіздік дәрежесін ескеретін болсақ, пайдаланудың нақты мерзімі ресми мерзімінен анағұрлым артық болуы мүмкін. Бұйымның қызмет ету мерзімі біткеннен соң профилактикалық жұмыстар жүргізу және бұйымды одан ары пайдалану жөнінде кеңес алу үшін «Хайер» корпорациясының Авторизацияланған қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
3
Ерекше өзгешеліктері
Мұз дайындауға арналған автоматты құрылғы
Қондырмалы құрылғы Сіздің қалауыңыз бойынша сусындарға қосуға дайын мұз шақпақтарын әзірлейді.
0° С температуралық зона 0° С температуралық зона (-2° С пен +3° С аралығы) азық-түліктің балғындығы мен қоректік қасиетерін мейлінше жақсы сақтауға арналған.
«Artificial Intellect» автоматты режимі Тоңазытқыш салқындатуды сыртқы және ішкі температураға сәйкес автоматты түрде реттейді.
Сыйымды көлемді тоңазытқыш және мұздатқыш
бөлім Шағын көлем, сыйымды мөлшер, тартымды дизайн.
Терең мұздату ауаны салқындататын тиімді FROST-
FREE жүйесі арқылы қамтамасыз етіледі.
Ауа қалқасының инновациялық жүйесі тоңазытқыш бөлімнің алдыңғы бөлігінде қалыптасады және азық­түліктің дұрыс сақталуына, жылы ауаның ішке енуіне кедергі болуға және суық ауаның біркелкі айналуына бағытталған.
Дезодоратор
Дезоратор қызметінің принципі заманауи биологиялық зарарсыздандыру технологиясына негізделген, ол микробтарды өлтіріп, жағымсыз иіс пайда болуының алдын алады.
Жеңіл әрі ыңғайлы ашылатын тоңазытқыш және мұздатқыш бөлімдердің есіктері .
Сенсорлық басқару панелі Тоңызытқышта сенсорлық басқару панелі қолданылады, ол өзінде керемет қызмет пен әдемі дизайнды біріктірген.
4
Ерекше өзгешеліктері
Жылдам мұздату функциясы
Жүйе өте жылдам мұздатуды қамтамасыз етеді, мысалы, мұздатқышқа азық-түлік салғанда, сондай-ақ, олардың нәрлілік қасиеттерін жақсырақ сақтауға мүмкіндік береді.
Биіктігін реттеуге болатын сөрелер Сөрелердің орнатылу биіктігін өзгерту мүмкіндігі мұздатқыш кеңістігін барынша тиімді пайдалану мүмкіндігін береді.
Берік шыны сөрелер Сөрелер берік әрі тайғақ емес шыныдан жасалған, сызаттарға төзімді және оңай жуылады. Сөрелердің жиектері пластик өңірлермен жасақталған, Олар сұйықтықтардың байқаусызда төгілуінің алдын алады.
Автоматты еріту Тоңазытқышты еріту нақты уақыт аралықтары мен тоңазытқышты желіден ажырату қажеттілігінсіз автоматты түрде орындалады.
«Artifical Intellect» автоматты режимі
Қоршаған орта жағдайына сәйкес тоңазытқышта оңтайлы температураны автоматты түрде сақтап тұру электр қуатының шығынын оңтайландырады.
Есіктің жабылмағаны жөніндегі ескерту Егер Сіз есікті байқаусызда ашық қалдырсаңыз, тоңазытқыш Сізді бұл жөнінде дыбыс сигналы арқылы хабардар етеді.
5
Орнату және жұмысқа дайындау
100 мм
25 мм
Тоңазытқышты алғаш қолданар алдында:
Тоңазытқыштың орауын ашыңыз, орау пленкасын, пенопласт пен жабысқақ лентаны, бекіткіш аксессуарларды алып тастаңыз.
Барлық қажетті заттар мен құжаттардың орнында болуын тексеріңіз.
Орама қораптағы құрамдастардың барлығының ораудағы заттар тізіміне сәйкестігін тексеріңіз. Өзгешеліктер болған жағдайда сатып алған дүкеніңізге хабарласыңыз. Орау материалын алып тастағаннан кейін, тоңазытқышты таңдаған жеріңізге орналастырыңыз.
Тоңазытқыштың айналасында бос орынның жеткілікті болуын және ауа айналымының еркін болуын қадағалаңыз, суретте көрсетілген минималды орнату қашықтығын сақтаңыз.
Тоңазытқышты температурасы -10° С-тан төмен түсуі мүмкін бөлмеге орналастырмаңыз, себебі төмен температурада тоңазытқыш жұмыс істемеуі мүмкін. Тоңазытқышты ас үй плиталарының не жылыту радиаторларының жанына немесе күн сәулесі тік түсетін жерлерге орналастырмауға кеңес береміз, себебі бұл – тоңазытқыштың агрегаттарына қосымша күш түсіруі мүмкін. Егер тоңазытқышты жылу көзінің жанына орналастыруға мәжбүр болсаңыз, жылу көзінен
арақашықтық кем дегенде 100 мм болуы тиіс, ал жылыту радиаторлары үшін бұл арақашықтық кемінде 300 мм-ді құрайды. Тоңазытқышты суық жерде сақтағаннан кейін немесе қысқы уақытта тасымалдағанан кейін, оны бөлме температурасында кемінде 12 сағат тұрғаннан кейін ғана қосуға болады.
6
Орнату және жұмысқа дайындау
Азық-түлікті тоңазытқышқа салмас бұрын сыртқы және ішкі жақтарын сода ерітіндісімен (пропорция: 1 шай қасық соданы 4 литр суда ерітіңіз) жуып, құрғатып сүртіңіз және кемінде 1 сағат уақыт желдетіңіз.
Тоңазытқышты ылғалды жерлерге не тозаңытқышқа
су енуі ықтимал жерлерге орнатуға тыйым салынады. Тоңазытқышқа бүркіліп кеткен суды құрғату үшін құрғақ матаны қолданыңыз.
Негізгі корпус деңгейін реттеу
Тоңазытқышты қатты әрі тегіс жерге орнату керек. Егер тоңазытқыш түпқоймаға орнатылған болса, тегіс әрі қатты, отқа төзімді материалдар қолдану керек. Тоңазытқыш деңгейін реттеу үшін оның алдыңғы реттелетін аяқтарын суретте көрсетілгендей сағат тілі бағытымен не оған қарсы бұрау арқылы көтеруге не түсіруге болады.
Аяқтарды дұрыс реттеу арқылы шамадан
тыс діріл мен шуды жоюға болады.
7
Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар
Тоңазытқышты пайдалану жөніндегі осы нұсқаулармен мұқият танысыңыз және оларды келешектегі қолданыс үшін сақтап қойыңыз.
Егер тоңазытқыш көлденең күйінде тасымалданған болса (бұлай етуге кеңес берілмейді), онда оны орауын алғаннан кейін 6 сағат бойы қоспаңыз, бұл уақыт барлық агрегаттардың қалпына келуіне қажет.
Тоңазытқышты барлық орауы мен тасымалдау жабдықтарын алып тастамай тұрып электр желісіне қоспаңыз.
Тоңазытқыш электр кернеуінің келесі жағдайларында жұмыс істеуі керек: 220-240 В / 50 Гц. Электр кернеуінің ауытқуы нәтижесінде тоңазытқыш жұмысы тоқтауы, температураны басқару және компрессор датчигінің зақымдалуы немесе компрессор жұмысының барысында бөтен шулардың пайда болуы мүмкін. Бүндай жағдайда автоматты кернеу реттегішін қосымша орнату ұсынылады.
Айрықша қауіпсіздік шараларының сақталуын талап ететін жөндеуді және қызмет көрсетуді тек білікті мамандар орындау керек.
Розеткадан қуат сымын суырғанда желілік сымын емес, штепсельдік ашаны ұстаңыз.
Тоңазытқышты орнатқанда оның корпусы немесе басқа заттар желі сымын қысып қалмағанына көз жеткізіңіз.
Тоңазытқышты қабырғадан алыстатқанда желі сымының зақымдалмайтынына сенімді болыңыз.
Егер желі сымы немесе штепсельдік аша зақымдалса, тоңазытқышты өшіріп, оларды ауыстыру үшін қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
Бұл тоңазытқыш кәсіби емес, тұрмыстық пайдалануға арналып жасақталған және оны басқа мақсаттарда қолдануға болмайды.
Тоңазытқышқа техникалық қызмет көрсетілгенде немесе тазалау барысында оны желілік баудың ашасын розеткадан суыру арқылы өшіріңіз.
Тоңазытқышты электр желісіне қоспас бұрын, осы тарауда көрсетілген ток кернеуі мен жиілігі үйіңіздің электр желісінің параметрлеріне сәйкес келетініне көз жеткізіңіз. Тоңазытқышты қол жеткізу оңай жерде орналасқан розеткаға қосу ұсынылады.
Тоңазытқыштың штепсельдік ашасы жерге сапалы тұйықталған (тұйықтағыш сымы бар).
8
Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар
Назар аударыңыз! Тоңазытқыш міндетті түрде жерге тұйықталуы тиіс!
Тоңазытқышта жеңіл тұтанатын, жарылу қаупі бар немесе тотыққыш заттарды сақтауға тыйым салынады.
Тоңазытқышта дәрі-дәрмек, бактериялар және химиялық заттар сақтауға болмайды. Тоңазытқыш тек үй шаруашылығында пайдалануға арналған. Тоңазытқышта сақталуы нақты бір температура деңгейін талап ететін заттарды сақтауға кеңес берілмейді.
Өрт шығу қаупінің алдын алу үшін, жанармай және басқа да тұтанғыш заттарды тоңазытқыш жанында сақтамаңыз және пайдаланбаңыз.
Денсаулыққа зиян тигізбес үшін және электр тұйықталу болмас үшін, тоңазытқышқа орнықсыз заттарды (ауыр заттар, су құйылған ыдыстар, т.с.с.) қоймаңыз.
Тоңазытқыштың аударылмауы үшін, есіктері зақымдалмауы үшін тоңазытқыш және мұздатқыш камералардың есіктеріне сүйенуге тыйым салынады.
Жұмыс істеп тұрған тоңазытқыштың ішкі жағын дымқыл қолмен ұстауға кеңес берілмейді.
Тоңазытқыш есіктерін ашуды/жабуды тұтқалардың көмегімен іске асырылуы керек.
Денсаулыққа зиян тигізбес үшін, саусақтарыңызды тоңазытқыш есіктері мен корпусының арасына салмаңыз.
Тоңазытқышты тазалау кезінде оның электр изоляциясын қамтамасыз ету үшін, оған сұйықтық шашпаңыз және қатты су ағынымен жумаңыз; тоңазытқышты ылғалды немесе оған су енуі ықтимал жерге орналастырмаңыз.
Тоңазытқыш демонтажы мен модификациясын білікті мамандар орындау керек. Кез келген біліксіз адамның араласуы салқындатқыш құбырлардың зақымдалуына, сондай-ақ, тоңазытқыштың мүмкіндіктерінің жойылуына және денсаулыққа зиян тигізуге алып келуі мүмкін. Тоңазытқышты қызмет көрсету орталығының білікті мамандары жөндеу керек.
Электр қуатымен жабдықтау жұмысында бөгеліс орын алса немесе тазалау алдында тоңазытқышты электр қуатының көзінен ажырату қажет. Компрессор зақымдалмас үшін тоңазытқыш жұмысын қайта іске қосқанға дейін кемінде 5 минут күтуге кеңес беріледі.
Жоғарыда көрсетілген кеңес орындалмаса, өндіруші сатып алушыға тиген зиян үшін немесе тоңазытқыштың зақымдалуы үшін жауапкершілік арқаламайды.
9
Бұйымды орау және утилизациялау
Орау
Орауды утилизациялау барысында қоршаған ортаны қорғау жөнінде ұмытпаңыз.
Утилизациялау
Егер ескі тоңазытқышыңызды енді пайдалануға болмайтын болып, оны лақтырғыңыз келсе, онда қоршаған ортаға залал тигізбеу үшін, тоңазытқышты дұрыс утилизациялау қажет. Қосымша ақпарат алу үшін жерлігікті коммуналдық қызметтерге хабарласыңыз. Егер тоңазытқыш утилизациялауға арналған болса, онда оны енді пайдалану мүмкін болмас үшін электр қуатының бауын корпусқа мейлінше жақынырақ кесіңіз, тоңазытқыш есіктерін, нығыздатқыш резеңкесін және сөрелерін шешіңіз.
Тоңазытқыштың салқындату жүйесіне зақым тигізбеуге тырысыңыз. Изоляция мен салқындату жүйесі озон қабаты үшін зиянды материалдарды қамтуы мүмкін.
Тоңазытқышты утилизациялау кезінде жақын маңда балалардың жоқтығына көз жеткізіңіз.
Бұйымдағы не ораудағы осы белгі бұл бұйымның тұрмыстық қалдықтармен бірге утилизацияланбауы керектігін білдіреді. Бұйымды электрлік не электрондық жабдық жинау немесе утилизациялау орнына апару керек. Бұйымның дұрыс утилизацияланатынына көз жеткізу арқылы дұрыс емес утилизациядан болуы мүмкін қоршаған ортаға және адамдар денсаулығына кері әсердің тиюіне жол бермейсіз.
Осы бұйымды утилизациялау жөніндегі қосымша ақпаратты компанияның сіздің қалаңыздағы кеңсесімен, қалдықтарды жоюмен айналысатын коммуналдық қызметпен немесе бұйымды сатып алған дүкенмен байланысу арқылы ала аласыз.
10
Тоңазытқыштың есігін шешіп алу және орнату
1 2
3 4
Егер тоңазытқыш пәтеріңіздің есігінен өтпесе, оның есіктерін шешіп алып, тоңазытқышты қырымен кіргізіңіз.
Тоңазытқыш бөлімнің оң жақ есігін шешу және орнату
1. Үстіңгі оң жақ топсаның декоративті қаптамасын бекітіп тұрған екі винтті айқыш бұрағышпен шешіп, қаптаманы абайлап алыңыз.
2.
Төрт алтықырлы болтты босатып, үстіңгі оң жақ
топсаны шешіңіз.
3.
Қажет болған жағдайда үш алтықырлы болтты
босатып, ортаңғы оң жақ топсаны шешіңіз.
4.
Есікті көтеріңкіреп шешіңіз. Оны пәтерге кіргізіп,
қауіпсіз жерге еденге қойыңыз, есіктің абайсызда зақымдалмауын қадағалаңыз.
5.
Есікті орнату кері ретпен орындалады.
11
Тоңазытқыштың есігін шешіп алу және орнату
1 2
3 4
Тоңазытқыш бөлімнің сол жақ есігін шешу және орнату
1. Үстіңгі сол жақ топсаның декоративті қаптамасын бекітіп тұрған екі винтті айқыш бұрағышпен шешіп, қаптаманы абайлап алыңыз.
2.
Алдын ала барлық сымдарды ажыратып және төрт
алтықырлы болтты босатып, үстіңгі сол жақ топсаны шешіңіз.
3.
Қажет болған жағдайда үш алтықырлы болтты
босатып, ортаңғы сол жақ топсаны шешіңіз.
4.
Есікті көтеріңкіреп шешіңіз.Оны пәтерге кіргізіп,
қауіпсіз жерге еденге қойыңыз, есіктің абайсызда зақымдалмауын қадағалаңыз.
12
Тоңазытқыштың есігін шешіп алу және орнату
1 2
3
Үстіңгі мұздатқыш бөлімді шешіп алу және орнату
1. Үстіңгі мұздатқыш бөлімнің тұтқасын баяу тартыңыз да, сәл көтеріңкіреп, өзіңізге қарай жылжытыңыз.
2.
Пластик бекіткішті бағыттағышта (сол жақ
бағыттағышта) көрсетілген стрелка бағытымен көтеріңіз.
3.
Пластик бекіткішті бағыттағышта (оң жақ
бағыттағышта) көрсетілген стрелка бағытымен түсіріңіз.
4.
Үстіңгі мұздатқыш бөлімді шығарып алыңыз. Оны
пәтерге кіргізіңіз де, еденге, қауіпсіз орынға абайлап орнатыңыз.
5.
Үстіңгі мұздатқыш бөлімді құру кері ретпен жүзеге
асырылады.
13
Тоңазытқыштың есігін шешіп алу және орнату
1 2
3 5
Астыңғы мұздатқыш бөлімді шешіп алу және орнату
1. Астыңғы мұздатқыш бөлімді баяу тартыңыз да, сәл көтеріңкіреп, өзіңізге қарай жылжытыңыз.
2.
Астыңғы мұздатқыш бөлімнің оң және сол жақ
бағыттауыштарында орналасқан әр жағына айқыш бұрағыштың көмегімен үш бұрандадан бұраңыз.
3.
Астыңғы мұздатқыш бөлімді шығарып алыңыз. Оны
пәтерге кіргізіңіз де, еденге, қауіпсіз орынға абайлап орнатыңыз.
4.
Астыңғы мұздатқыш бөлімді құру кері ретпен жүзеге
асырылады.
5.
Тоңазытқыштың есіктері мен контейнерлерін шешіп
алғаннан кейін, тоңазытқышты суретте көрсетілгендей кіргізіңіз.
14
Тоңазытқыштың астыңғы панелі мен 0° С
1 2
температуралық зоналы жәшіктің алдыңғы панелін орнату
1. Тоңазытқыштың астыңғы декорациялық панелін алыңыз да, оны суретте көрсетілгендей, тоңазытқыштың астына екі бұрандамен бекітіңіз.
2.
Тоңазытқыш бөлімнің есігін ашыңыз. 0° С
температуралық зоналы жәшіктің мөлдір алдыңғы панелін алыңыз да, сонан соң білікшелерді бағыттаушы планканы ұстап тұрған астауларға жәшіктің екі жағынан орналастырыңыз және 0° С температуралық зоналы жәшіктің алдыңғы панелін бұрыңыз.
15
Есік тұтқаларын орнату
1 2
Есік тұтқалары осы модельге тоңазытқыштан бөлек жеткізіледі.
Тоңазытқыш бөлімнен есік тұтқаларын шығарыңыз (есіктің 2 ұзын тұтқасы тоңазытқыш бөлімнің есіктеріне және қысқа біреуі мұздатқыш бөлімнің есігіне орнатылуы тиіс). Орнатар алдында келесі нұсқаулықтармен танысыңыз.
1. Тоңазытқыш бөлімнің есігі тұтқаларын орнату және демонтаж жасау
Орау пакетінен екі болт шығарыңыз да, сол жақ есіктің бұрандалы екі саңылауына бұрап кіргізіңіз. Тұтқаны саңылауларымен болттарға орнатыңыз да, алтықырлы кілттің көмегімен есікке бекітіңіз. Оң жақ тұтқаны да осы әдіспен орнатыңыз. Тұтқаны шешу үшін алтықырлы болттарды босатып, тұтқаны абайлап шығарыңыз.
2. Мұздатқыш бөлімнің есігі тұтқаларын шешу және орнату
Орау пакетінен екі болт шығарыңыз да, мұздатқыш бөлімнің бұрандалы екі саңылауына бұрап кіргізіңіз. Тұтқаны саңылауларымен болттарға орнатыңыз да, алтықырлы кілттің көмегімен есікке бекітіңіз. Тұтқаны шешу үшін, алтықырлы болтты бұрап босатып, тұтқаны абайлап демонтаж жасаңыз.
Назар аударыңыз!
Алтықырлы болтты бұрағанда көп күш салмаңыз, мұнымен Сіз бұрандалы жалғауға зақым келтіресіз.
16
Іске қосу алдында
Пайдаланбас бұрын төменде көрсетілгендерді соңғы рет тексеруді орындаңыз:
Тоңазытқыштың алдыңғы аяқтары тоңазытқыш нық күйде тұратындай реттелуі тиіс.
Тоңазытқыштың іші құрғақ болуы, ауасы да еркін айналуы тиіс.
Тоңазытқыштың іші таза жуылған болуы тиіс.
Штепсель розеткаға сұғылуы және электр қуаты қосулы болуы тиіс. Тоңазытқыш бөлімнің есігі ашылған кезде ішкі жарықтандыру лампасы жануы тиіс, және мыналарға назар аударыңыз:
Назар аударыңыз!
Белгілі бір температураға жету үшін біршама уақыт қажет. Уақыт аралығының ұзақтығы белгіленген температура мен температураның ағымдағы мәнінің, қоршаған орта температурасының, тоңазытқыш есігінің ашылып-жабылу жиілігінің арасындағы айырмамен және тоңазытқышқа салынған азық-түліктің мөлшерімен анықталады.
Сіз компрессорды қосқан кезде шу естисіз. Компрессордың жұмыс істеп тұрған-тұрмағанына қарамастан, суыту жүйесінің ішіндегі сұйық пен газ да біраз шу тудырады.
Тоңазытқыштың жоғарғы бөлігі аздап дірілдеп тұрады, бұл
– қалыпты жағдай және ақау болып табылмайды.
Тоңазытқышты қоса салысымен ішіне азық салмаңыз. Тоңазытқыштың ішінде керекті температура орнағанша күте тұрыңыз. Біз температураны дәл өлшейтін термометрмен тексеруге кеңес береміз.
17
Тоңазытқыш бөлім автоматты түрде ерітіледі.
Қалыпты жағдайларда (мұздатқыш бөлімді тәулігіне 4-5 рет ашып-жабу) температуралық айырмашылықтан мұздатқыш камерада қырау пайда болады. Мұздатқыш камераны жылына екі рет немесе қыраудың қалыңдығы 7 см-ге дейін жеткен кезде ерітіңіз. Ерітуді бастау үшін, штепсельді розеткадан суырып, тоңазытқышты желіден ажыратыңыз. Барлық азықты бірнеше қабат қағазға орап, салқын жерге қою керек.
Қырауды тазалау үшін үшкір немесе өткір заттарды пайдаланбаңыз. Еріту үшін ешқашан фенді, электр жылытқышты немесе қандай да бір ұқсас құралды пайдаланбаңыз. Ерітіп болған соң мұздатқыш камераның табанын құрғатып сүртіңіз.
Тоңазытқыш бөлімді еріту
Мұздатқыш бөлімді еріту
18
Азықтарды сақтау жөніндегі жалпы ұсыныстар
Азықтарды тоңазытқышта тиімді сақтау жөніндегі жалпы ұсыныстар:
1.
Тоңазытқыш бөлім балғын азықтар мен сусындарды аз
мерзімге сақтауға арналған.
2.
Мұздатқыш камера жоғары мұздатқыш қасиетке ие
және тоңазытылған азықтарды қатыру мен сақтауға арналған. Мұздатылған азықтарды сақтау жөніндегі ұсыныстар олардың орауларында көрсетілген және оларды барлық жағдайларда сақтау керек.
3.
Сүт тағамдары тоңазытқыш бөлімнің есігінің ішкі
жағындағы арнаулы бөлімшеде сақталуы тиіс.
4.
Даяр тағамдар нығыз жабылған ыдыста сақталуы тиіс.
5. Орамадағы балғын азықтарды сөреде сақтауға болады. Жас жемістер мен көкөністер таза болуы және көкөністерге арналған жәшікте сақталуы тиіс.
Бөтелкелерді тоңазытқыш бөлімнің есігіндегі арнаулы
6. бөлімшеде сақтауға болады.
7.
Шикі етті полиэтилен пакеттерде ең астыңғы сөреде
сақтаңыз. Жұқтыруды болдырмас үшін, шикі етті даяр тағаммен қоспаңыз. Жеке бастың қауіпсіздігі мақсатында шикі етті тек екі-үш күн ғана сақтаңыз, ұзақ мерзім сақтау үшін мұздатқыш бөлімді пайдаланыңыз.
8.
Тоңазытқыштың барынша тиімді жұмыс істеуі
үшін сөрелер суық ауаның еркін айналуына бөгет болатын қағазбен немесе басқа да материалдармен жабылмауы тиіс.
9.
Өсімдік майларын есіктің ішкі жағындағы сөрелерде
ұстамаңыз. Азықтарды қаптаулы, ораулы күйде немесе қақпақ астында сақтаңыз. Ыстық азықтар мен сусындарды тоңазытқышқа қоймас бұрын салқындатыңыз.Ашылған консервілер консерві банкаларында сақталмауы тиіс.
10.
Газдалған сусындарды қатыруға болмайды, ал хош
иістендірілген суды тым суық күйде пайдалануға болмайды.
1
1. Кейбір жемістер мен көкөністер 0° С жақын температурада бұзылып кетеді. Сондықтан мұндай азықтарды (ананас, қауын, қияр, қызанақ және басқа ұқсас азықтарды) полиэтилен пакеттерде ұстаңыз.
12.
Тоңазытқышта тез тұтанатын газы бар (мысалы,
тозаңдатқышы бар кілегей, аэрозольды ораудағы консервілер және с.с.) азықтарды немесе жарылғыш заттарды еш уақытта сақтамаңыз, бұл қауіпті болуы мүмкін.
19
Азықтарды сақтау және мұздату
Тоңазытқыш өндірістік тәсілмен мұздатылған азық­түліктерді ұзақ сақтауға есептелген, сондай-ақ балғын азықтарды да мұздату мен сақтауға пайдалануға болады.
Электр қорегі үзілген жағдайда тоңазытқыштың есігін ашпаңыз, егер электр қорегі 18 сағаттан аз уақытқа үзілген болса, мұздатылған азықтар бүлінбейді. Егер электр қуаты мейлінше ұзақ уақыт болмаса, онда сақтаулы азықтарды тексеріп, оларды бірден пайдалану керек, не пісіріп, не қайтадан мұздату керек.
Азықтарды бір ретте бірден тым көп мөлшерде мұздатпаңыз. Азықтар барынша тез, әбден мұздатылса, жақсы сақталады.
Мұздатқыш камераға артық мөлшердегі азықты тәуліктен көп уақытқа салмаңыз. Егер мұздатқыш камераға жылы азықтарды салатын болса, онда тоңазытқыштың агрегаттары азықтар мұздағанша үзіліссіз жұмыс істеуі тиіс болады. Бұл біраз уақытқа дейін тоңазытқыш бөліміндегі температураның шамадан тыс төмендеуіне әкеп соғады.
Мұздатылған және балғын азықтарды бірге сақтамауды ерекше мұқият қадағалаңыз.
20
Тоңазытқыштың негізгі бөліктері
С т німдеріне арнал ан с реү ө ғ ө
Шыны с реө Құ ғ ғ
ө
мыралар а арнал ан аспалы с ре Шыны с реө
Аспалы с реө
Жемістер мен к к ністерге арнал ан, ыл алдылы де гейін реттеу м мкіндіктері бар ж шік
ө ө
ғ ғ қ ң
ү ә
Құ ғ ғ өмыралар а арнал ан б лім
М здат ыш б лім ( сті гі б лім)ұ қ ө ү ң ө
М здат ыш б лім (асты ы б лім)
ұ қ ө
ңғ ө
То азыт ыш б лімні
жары тандыру лампасы
ң қ ө ң
қ
Дезодоратор
С т німдеріне арнал ан с реү ө ғ ө
Шыны с реө
Шыны с реө
Аспалы с реө
ө ө
ғ ғ қ ң
ү ә
Жемістер мен к к ністерге
арнал ан, ыл алдылы де гейін
реттеу м мкіндіктері бар ж шік
Құ ғ ғ өмыралар а арнал ан б лім
қ
ә
С температуралы
зоналы ж шік
21
М з дайындау а арнал ан автоматты
рыл ы
ұ ғ
ғ
құ ғ
М з а арнал ан себетұ ғ ғ
М здат ыш ж шікті аралы ы
ұ қ ә ң
ғ
М здат ыш ж шікұ қ ә
Основные части холодильника
Мұздатқыш бөлім
Ескерту
Егер суретте көрсетілген кей бөліктер тоңазытқышыңызда болмаса, олар Сіздің моделіңіздің жеткізілу жинағына кірмеуі мүмкін.
Өндіруші тұтынушылық сипаттарды жақсартуға бағытталған құрылғы құрылымы мен сипаттарын алдын ала ескертусіз өзгерту құқығын өзінде сақтайды.
22
Басқару панелі және ақпараттық дисплей
23
Басқару панелі және ақпараттық дисплей
А — Artificial Intellect (жасанды интеллект) түймешігі,
алдағы мәтінде FUZZY ретінде қысқартылған (басқару панеліндегі белгіленуі — FUZZY)
B —
мұздатқыш температурасын басқару түймешігі
(басқару панеліндегі белгіленуі — FRZ TEMP)
С —
бұғаттау/бұғаттан шығару түймешігі (басқару
панеліндегі белгіленуі — LOCK)
D —
мұз дайындауға арналған құрылғыны қосу/өшіру
түймешігі (басқару панеліндегі белгіленуі — ICE ON/OFF)
E —
тоңазытқыш температурасын басқару түймешігі
(басқару панеліндегі белгіленуі — REF TEMP)
F —
жылдам мұздату режимінің түймешігі (басқару
панеліндегі белгіленуі — SUPER FRZ)
G —
мұздатқыш бөлім температурасының дисплейі
H — тоңазытқыш бөлім температурасының дисплейі
I — FUZZY режимінің белгісі (тоңазытқыш режимдерін
автоматты басқару)
мұз дайындауға арналған құрылғыны өшіру белгісі
J —
К — жылдам мұздату режимінің белгісі
L — бұғаттау белгісі
М — мұзды жылдам дайындау белгісі
24
Жұмыс режимдері
Түймешіктерді бұғаттау режимін қосу/өшіру
Егер Сіз тоңазытқышыңыздың күйге келтіруді өзгертуін бұғаттағыңыз келсе, бұғаттау функциясын пайдалануыңызға болады.
Unlock режимінде (бұғаттау белсенді емес) Lock/Unlock (суретте С деп белгіленген) түймешігін басу керек, дисплейде Lock (суретте L деп белгіленген) белгісі пайда болады да, функция белсендіріледі. Бұл функцияны өшіру үшін Lock/Unlock (суретте С деп белгіленген) түймешігін қайтадан басу керек. Lock (суретте L деп белгіленген) белгісі жоғалады.
Сіздің тоңазытқышыңыздың жұмысының автоматты немесе қарапайым режимін таңдау
Тоңазытқыш жұмысының екі режимінің біреуі таңдалуы мүмкін:
Artificial Intellect автоматты режимі — бұл режим ғимараттың ауыспалы температурасы жағдайларында тоңазытқыштың ішіндегі ішкі температураны автоматты түрде реттей отырып, тоңазытқыштың қалыпты жұмыс істеуін қамтамасыз етеді.
“Artificial Intellect” сөзбе-сөз «жасанды интеллект» ретінде аударылады, тоңазытқыштың осы жұмыс режимі Сіздің ыңғайлылығыңыз үшін арнайы жасалған, Сізге тоңазытқышыңыздың реттеулері туралы ойлаудың керегі жоқ, осы режимді белсендірсеңіз жеткілікті.
FUZZY режимі температуралық баптаулардың қарапайым баптауды талап етпей, сыртқы және ішкі температураның өзгеруіне байланысты автоматты түрде алмасатынын білдіреді.
Unlock режимінде (бұғаттау белсенді емес) Fuzzy (суретте А деп белгіленген) түймешігін басу керек, дисплейде Fuzzy (суретте І деп белгіленген) белгісі көрінеді және режим белсендіріледі. Fuzzy режимін өшіру үшін, түймешікті (суретте А деп белгіленген) қайта басыңыз.
25
Жұмыс режимдері
Қарапайым режим – бұл режим тоңазытқыштың камерасындағы қарапайым баптауларды қарастырады. (І белгісі көрінбейді).
Ескерту:
тоңазытқыш және мұздатқыш бөлімдердің температураларын таңдауды бақылау және жылдам мұздату, жылдам салқындату сияқты функциялар FUZZY (жасанды интеллект) режимі белсендірілген Lock функциясының кезінде мүмкін емес.
Тоңазытқыш және мұздатқыш бөлімдердің температураларын белгілеу (FUZZY режимі өшірілгенде ғана мүмкін)
Температураны қарапайым жолмен белгілеу үшін Fuzzy (суретте А деп белгіленген) түймешігін басыңыз, сонда Fuzzy (суретте І деп белгіленген) белгісі өшеді (температуралық режимдерді белгілеу мен реттеу функциясы автоматты режим өшірулі кезде ғана мүмкін).
Тоңазытқыш бөлімнің температурасын белгілеу үшін Unlock режимінде тоңазытқыш бөлімнің температурасын бақылау түймешігін (суретте Е деп белгіленген) басу керек. Тоңазытқыш бөлімнің температуралық дисплейі (суретте Н деп белгіленген) жанады. Тоңазытқыш бөлімнің температурасын бақылау түймешігін (суретте Е деп белгіленген) әр басқан сайын дисплей индикациясы
7° С — 5° С — 3° С — 2° С — 1° С — 7° С
түрінде сәйкесінше өзгеріп отырады.
26
Жұмыс режимдері
Мұздатқыштың температурасын белгілеу үшін Unlock режимінде мұздатқыш бөлімнің температурасын бақылау түймешігін (суретте В деп белгіленген) басу керек. Мұздатқыш бөлімнің температуралық дисплейі (суретте G деп белгіленген) жанады. Мұздатқыш бөлімнің температурасын бақылау түймешігін (суретте В деп белгіленген) әр басқан сайын дисплей индикациясы
-16° С — -17° С — -18° С — -20° С — -22° С — -16° С
түрінде сәйкесінше өзгеріп отырады.
Жылдам мұздату режимін белгілеу
Азықтардағы құнарлы заттарды сақтау үшін, Сіз жылдам мұздату функциясын пайдалана аласыз. Жылдам мұздату азықтардағы құнарлы заттарды аз уақыт ішіндегі толық мұздатудың арқасында сақтайды.Жылдам мұздату функциясын пайдалану үшін Unlock режимінде жылдам мұздату түймешігін (суретте F деп белгіленген) басыңыз, дисплейде жылдам мұздату белгісі (суретте К деп белгіленген) көрінеді және функция белсендіріледі. Бұл функцияны өшіру үшін, жылдам мұздату түймешігін (суретте F деп белгіленген) басыңыз, жылдам мұздату белгісі өшеді.
Ескерту:
жылдам мұздату режимі FUZZY режимінде мүмкін емес.
27
Жұмыс режимдері
Мұзды жылдам әзірлеу
Мұз әзірлеу үшін Сіз мұзды жылдам әзірлеу режимін пайдалана аласыз. Lock режимінде жылдам мұздату түймешігін (суретте F деп белгіленген) басыңыз, сонда «Мұзды жылдам әзірлеу» белгісі (суретте М деп белгіленген) көрінеді. Белгі ойналады да, мұзды жылдам әзірлеу функциясы белсендіріледі. Бұл функцияны өшіру үшін, жылдам мұздату түймешігін (суретте F деп белгіленген) басыңыз. Қайтадан белгі ойналады да, «Мұзды жылдам әзірлеу» белгісі (суретте М деп белгіленген) өшеді.
Тоңазытқыш есігінің тығыз жабылмағанын хабарлау функциясы
Егер есік ұзақ ашық тұрса немесе тығыз жабылмаса, дыбыстық белгі есік дұрыс жабылмайынша, жұмыс істеп тұрады.
Мұз әзірлеу құрылғысын қосу және өшіру
Мұз әзірлеу құрылғысы тоңазытқышты электр желісіне қосумен бірге белсендіріледі. Бұл уақытта мұз әзірлеу құрылғысын өшіру белгісі (суретте J деп белгіленген) жанбайды. Егер сол сәтте мұз әзірлеу құрылғысы Сізге қажет болмаса, оны өшіру үшін ON/OFF түймешігін (суретте D деп белгіленген) басыңыз. Мұз әзірлеу құрылғысын өшіру белгісі (суретте J деп белгіленген) көрінеді.
Ақпараттық дисплейдің үнемді жану функциясы
Басқару панелімен операциялар аяқталғаннан соң, ақпараттық дисплей түймешікті соңғы басқаннан кейін 30 секундтан соң өшеді. Сіз басқару панелінің кез келген түймешігін басқаннан кейін немесе тоңазытқыштың есігін ашқаннан соң ол қайта жанады.
28
Басқару панелінің функциялары және қолданылу мақсаттары
Тоңазытқышты қосу/өшіру функциясы
Lock режимінде тоңазытқышты өшіру үшін тоңазытқыштың температурасын бақылау түймешігін (суретте Е деп белгіленген) 3 секунд бойы басып тұру керек. Тоңазытқыштың температуралық дисплейі (суретте Н деп белгіленген) өшеді, ал тоңазытқыш бөлімнің жарықтандыру лампасы жұмыс істей береді.Тоңазытқышты қайта қосу үшін, оның температурасын бақылау түймешігін (суретте Е деп белгіленген) 3 секунд бойы басып тұрыңыз. Тоңазытқыштың температуралық дисплейі (суретте Н деп белгіленген) жанады да, тоңазытқыш қайта жұмыс істейді.
Электр қорегіндегі үзіліс жағдайында баптауларды сақтау функциясы
Тоңазытқыш Сіздің температуралық режимдерді белгілеулеріңізді электр үзілісі болған жағдайда да жадта сақтайды, электр қуаты берілгенде қайта қосудан соң барлық орнатылған белгілеулерді қалпына келтіреді.
Ескерту:
Баптауларды сақтау функциясы Lock режимінде жұмыс істемейді.
Тоңазытқыштың ақауларын бақылау функциясы
Тоңазытқыштың бұл моделі нақты уақыт режимінде өзінің функционалды бөліктерінің дұрыс жұмыс істеуін үнемі бақылауды жүзеге асырады.
Температура сенсорларының кез келгенінде проблема туындаған кезде температуралық дисплейлердің индикаторлары сенсорлардың қайсысының ақауы бар екендігіне байланысты E0, E1,F1, F2, F3, F4, F5 немесе F6 және с.с. қателер кодтарын көрсетеді. Бұл тоңазытқышты өшіруге тура келтірмесе де, техникалық көмек сұрау үшін авторизацияланған қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
29
Тоңазытқыш бөлім
Тоңазытқыш бөлім азықтарды тек қысқамерзімді сақтауға ғана пайдаланылады. Тоңазытқыш бөлімнің температурасы 0° С - 10° С дейінгі аралықта өзгеріп тұрады.
0° С температуралық зоналы жәшік температурасының диапазоны -2° С +3° С құрайды.
Биіктігі реттелінетін сөрелер
Тоңазытқыш бөлімнің сөрелерінің биіктігін Сіздің қажеттіліктеріңізге байланысты реттеуге болады. Биіктікті реттеу үшін, тоңазытқыш бөлімнен сөрелерді аздап жоғары және алға қарай көтере отырып, шығарып алыңыз. Бұдан кейін сөрелерді қажетті биіктікке орнатыңыз.
Жемістер мен көкөністерге арналған, ылғалдылық деңгейін реттеу мүмкіндіктері бар жәшік
Тоңазытқыш бөлім көкөністер мен жемістерді сақтауға арналған екі жәшікпен жабдықталған. Сіз бұл жәшіктерде қажетті сақтау ылғалдылығын белгілей аласыз. Қияр, жүзім, киви, құрманы және т. б. сақтауға лайықты жоғары ылғалдылықты белгілеу үшін, ылғалдылық реттегішін (жәшіктің жоғарғы оң жақ бұрышында орналасқан) жоғары қарай бұрыңыз.
Бүлдірген, апельсин, қызанақ, өрік, қарбыз және т. б. сақтауға лайықты төмен ылғалдылықты белгілеу үшін, ылғалдылық реттегішін төмен қарай бұрыңыз.
0° С температуралық зоналы жәшік
Тоңазытқыш балғын азықтарды абайлап сақтауға арналғын жәшікпен жабдықталған. Бұл жәшіктегі температураны жәшіктің жоғарғы бөлігінің ортасында орналасқан ауа ағынын бақылау тұтқасының көмегімен ­2°
С +3° С аралығында реттеуге болады. Суық ауа ағынын
күшейту үшін тұтқаны оңға, ал азайту үшін солға бұрыңыз.
Мұз дайындауға арналған автоматты құрылғы
30
Мұзды автоматты түрде әзірлеуге арналған құрылғы су құбыры жүйесіне қосылуды талап етеді, қызмет көрсету орталығының білікті инженерлеріне хабарласыңыз.
Назар аударыңыз!
Бұл қызмет тұтынушыға ақылы негізде көрсетіледі.
Ақаулықтар кодтары
31
Тоңазытқыштың осы моделі жұмыс барысында өзіндік диагностика жүргізе алады, жұмыста ақау туындаған кезде негізгі дисплейде ақаулық коды көрінеді:
Егер тоңазытқыш бұзылған болса, дисплей қате кодын көрсетпейді. Ол бұғаттаулы болған кезде «Al» және «ice-maker off» түймешіктерін қатар басыңыз, дыбыс сигналы ойнайды және дисплей қате кодын көрсетеді. Бір минуттан кейін дисплей қайта өшеді.
Ақаулық сипаттамасы Ақпараттық дисплейдегі қате коды
Тоңазытқыш бөлім датчигінің ақаулығы F1
Сыртқы температура датчигінің ақаулығы F2
Мұздатқыш бөлім датчигінің ақаулығы F3
Қырау пайда болу датчигінің ақаулығы F5
Мұздатқыш желдеткішінің ақаулығы E0
Мұздатқыш бөлім желдеткішінің ақаулығы E
Тоңазытқыш бөлім желдеткішінің ақаулығы E2
Мұз дайындауға арналған құрылғы ақаулығы ER
1
32
Техникалық сипаттамалар
Модель HB21FNN Мұздатқыш камера орналасуы астында Жалпы пайдалы көлем л 557 Мұздатқыш бөлім көлемі л 397 Тоңазытқыш камера көлемі л 160 Мұздатқыш камера сипаттамасы */ *** Мұздатқыш камераның тәуліктің өнімділігі кг 10 Қуат тұтыну классы A Электр қуатын жылдық тұтынымы кВтч 544 Шуды деңгейі дБ 45 Басқару электронды, жасанды интеллект Есіктің жабылмағаны жөніндегі дыбыстық ескерту Мұқ шақпақтарын дайындауға арналған құрал мұз дайындауға арналған автоматты құрылғы Салқындатқыш түрі R134a Көлемі (биіктігі х ені х тереңдігі) см 177 x 91 x 77 Салмағы кг 135 Ораудағы көлемі (биіктігі х ені х тереңдігі) см 188,5 х 98 х 77 Ораудағы салмағы кг 148
Ескерту: Қуатты тұтыну — электр қуатын нақты тұтыну деңгейі нақты температуралық, электр және басқа да пайдалану жағдайларына байланысты болады.
33
Кепілді және кепілдік мерзімінен кейінгі қызмет көрсету
Техникалық қызмет көрсету немесе қосымша жабдықтар сатып алу жөніндегі сұрақтарыңызды «Хайер» ақпараттық орталығына келесі телефондар арқылы қоюыңызды өтінеміз:
8-800-200-17-06 (Ресей бойынша қоңыраулар тегін), 8-495- 661-67-08 (Мәскеу және Мәскеу облысынан шалынатын
қоңырауларға арналған), 8-8000-8000-11 (Қазақстан бойынша шалынатын қоңыраулар үшін) немесе Хайер авторизацияланған қызмет көрсету орталықтарының біріне немесе бұйымды сатып алған сатушыңызға хабарласыңыз.
Келеңсіз жағдайларды болдырмас үшін бұйымды пайдаланбай тұрып, Пайдалану жөніндегі нұсқаумен мұқият танысуды ұсынамыз.
Тұтынушының кепілдік мерзім біткеннен кейінгі талаптарын орындау қолданыстағы заңдарға сәйкес іске асырылады.
34
Ораудағы заттар тізімі
1. Тоңазытқыш бөлім
1.1. Шыны сөре .......................................................................................................................... 4 дана.
1.2. Шарап сақтауға арналған сөре ......................................................................................... 1 дана.
1.3. Көкөніс пен жеміске арналған сөре ................... ................................................................ 2 дана.
1.4. 0° С температуралық зоналы жәшік ................................................................................. 1 дана.
1.5. 0° С температуралық зоналы жәшіктің қақпағы .............................................................. 1 дана.
1.6. Жұмыртқаға арналған түпқойма ....................................................................................... 1 дана.
2. Мұздатқыш бөлім (үстіңгі секция)
2.1. Мұздатқыш бөлім жәшігі .................................................................................................... 1 дана.
2.2. Мұз сақтауға арналған ыдыс ............................................................................................. 1 дана.
2.3. Мұзға арналған қалақша ................................................................................................... 1 дана.
3. Мұздатқыш бөлім (үстіңгі секция)
3.1. Мұздатқыш бөлім жәшігі .................................................................................................... 1 дана.
3.2. Мұздатқыш бөлім аралығы ............................................................................................... 1 дана.
4. Тоңазытқыш бөлім есіктері
4.1. Сүт өнімдеріне арналған сөре ........................................................................................... 2 дана.
4.2. Аспалы сөре ....................................................................................................................... 2 дана.
4.3. Құмыраларға арналған сөре ............................................................................................. 2 дана.
5. Пайдалану жөніндегі нұсқау ...................................................................................................... 1 дана.
6. Кепілдік талоны ............................................................................................................................ 1 дана.
7. Тоңазытқыш бөлім есігінің тұтқасы ......................................................................................... 2 дана.
8. Мұздатқыш бөлім тұтқасы ......................................................................................................... 2 дана.
9. Бекіту винттерінің жинағы ......................................................................................................... 1 дана.
10. Төменгі декоративті панель ..................................................................................................... 1 дана.
11. Су жіберуге арналған түтік ....................................................................................................... 1 дана.
35
Ескертпелер үшін
Изготовитель:
HAIER ELECTRICAL APPLIANCES CORP.,LTD «Хайер Электрикал Апплиансес Корп. Лтд.»
Адрес Изготовителя:
Haier Group,Haier Industrial Park, No 1, Haier
Зоне, Циндао, 266101, КНР
Импортер:
ООО Торговая компания «Хайер Рус»
Адрес Импортера:
оф. 1601, БЦ Лотте Плаза
Өндіруші:
ELECTRICAL APPLIANCES CORP., LTD
«Хайер Электрикал Апплиансес Корп. Лтд.»
Өндіруші мекенжайы:
Haier Group,Haier Industrial Park, No 1, Haier Road, Hi tech Zone, 266101, Qingdao, P.R. China
Хайер Индастриал Парк, Хайер Роуд, Хай тек Зоун, Циндао, 266101, ҚХР
Импорттаушы:
«Хайер Рус» сауда компаниясы ЖШҚ
Импорттаушы мекенжайы:
121099, Мәскеу, Новинский б., 8-үй, 1601, «Лотте Плаза» бизнес-орталығы
Филиалы Изготовителя (код филиала Изготовителя указан на Изделии):
“Haier Overseas Electric Co., Ltd.”, Китай
P.R. China
“Haier Electrical Appliances Corp., LTD., Ltd.”
P.R. China
“Haier Italy Appliances S.p.A.”, Италия Via Ceresone 2/B, 35010 Campodoro (PD), Italy
“Haier Appliances (India ) Pvt., Ltd.”, Индия
tra State, India
Өндіруші филиалдары (Өндіруші филиалының коды Бұйымда көрсетілген):
“Haier Overseas Electric Co., Ltd.”, Қытай
Haier Group, Haier Industrial Park, No 1, Haier Road, Hi tech Zone, 266101, Qingdao, P.R. China
“Haier Electrical Appliances Corp., LTD., Ltd.” Haier Group, Haier Industrial Park, No 1, Haier Road, Hi tech Zone, 266101, Qingdao, P.R. China
“Haier Italy Appliances S.p.A.”, Италия Via Ceresone 2/B, 35010 Campodoro (PD), Italy
“Haier Appliances (India ) Pvt., Ltd.”, Үндістан
B 3, Ranjangaon Growth Centre, MIDC Ranjangaon, Tal: Shirur, Dist: Pune, Maharashtra State, India
Loading...