LW-110R
GB
Instruction for use
FREEZER WITH DRAWER
with double freeze compartment
F
I
E
P
Instructions pour l' emploi
CONGÉLATEUR A TIROIR
à double compartiment
Istruzioni per l'uso
CONGELATORE
a doppio scomparto
Instrucciones de uso
CONGELADOR
de doble compartimento
Manual de instruções
ARCA CONGELADORA
duplo compartimento
NL
D
Gebruiksaanwijzing
VRIESKIST
met twee vakken
Bedienungsanleitung
GEFRIERTRUHE
mit Doppelgefrierfach
GB
The manufacturer of the product/s described herein, to which this description refers,
declares on its sole responsibility that the product/s meet the relevant fundamental safety,
health and protection requirements of the relevant EU guidelines and that the
corresponding test reports are available for examination by the relevant authorities and
can be requested from the seller of the appliance, especially with regard to CE
Declaration of Conformity issued by the manufacturer or with the manufacturer‘s
approval.
Moreover, the manufacturer declares that the parts of the appliance described in this user
manual, which come into contact with fresh food, do not contain any toxic substances.
DECLARATION OF CONFORMITY
F
Par la présente, le fabricant du (des) produit(s) décrit(s) se rapportant à la présente décla
declare sous sa proper responsabilité que ce(s) produit(s) satisfait(font) aux norms de
sécurité requises en matière de santé personnelle et de protection et sont conformes aux
directives CE en la matière et que les procès-verbaux d’essai correspondant, notamment
la declaration de conformité CE régulièrement émise par le fabricant ou par le délégué
relatif pour la prise de connaissance de la part des autorités compétentes, existent et
peuvent être remis au vendeur de l’appareil.
Le fabricant declare en outre que les composants de l’appareil décrits dans la notice
d’utilisation poucant entrer en contact aves les aliments frais ne contiennent aucune
substance toxique.
I
Con la presente, il produttore del(dei) prodotto(i) qui descritto(i) a cui si riferisce la
presente dichiarazione dichiara dietro propria responsabilità che questo(i) prodotto(i)
soddisfa(no) i requisiti di sicurezza, salute personale e protezione di base pertinenti alle
direttive CE esistenti in materia e che i relativi verbali di prova, in particolare la
dichiarazione di conformità CE emessa regolarmente dal produttore o dal relativo
delegato per la presa in visione da parte delle autorità competenti, sono presenti e
possono essere richiesti al rivenditore dell’apparecchio.
Il produttore dichiara inoltre che i componenti dell’apparecchio descritto nelle presenti
istruzioni per l’uso, che possono venire a contatto con alimenti freschi, non contengono
alcuna sostanza tossica.
DECLARATION DE CONFORMITE
ration,
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
E
El fabricante del(de los) producto(s) aquí descrito(s) declara bajo su propia
responsabilidad que este(os) producto(os) cumple(n) los correspondientes requisitos
para la seguridad, salud personal y protección de acuerdo con las directivas CE
existentes en esta materia y que las respectivas actas de aprobación, en particular la
declaración de conformidad – CE emitida regularmente por el fabricante o por su
representante autorizado, se encuentran disponibles para el examen por parte de las
autoridades competentes, pudiendo ser exigidas al vendedor del aparato.
El fabricante también declara que los componentes del aparato descrito en las presentes
instrucciones para el uso, que pudieran entrar en contacto con alimentos frescos, no
contienen sustancias tóxicas.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
P
O fabricante do(s) produto(s) ao(s) qual(is) se refere esta declaração, declara enquanto
responsável único, que os respectivos e essenciais requisitos de segurança, saúde e
protecção que constam da directiva da CE foram cumpridos, e que os respectivos
protocolos de ensaio, especialmente a declaração de conformidade “CE” emitido pelo
fabricante ou seu procurador estão em conformidade com os regulamentos. A declaração
foi efectuada para inspecção das autoridades competentes, podendo ser solicitada junto
do vendedor do aparelho.
O fabricante declara igualmente que as componentes do aparelho descritas neste
manual de instruções, que podem entrar em contacto com alimentos frescos, não contêm
substâncias tóxicas.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
NL
De fabrikant van het/de hierin beschreven product/producten waarop deze verklaring van
toepassing is, verklaart hierbij geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat dit
product/deze producten in overeenstemming is/zijn met de van toepassing zijnde,
fundamentele veiligheids-, gezondheids- en beschermingseisen van de hiertoe bestaande
EG-richtlijnen en dat de bijbehorende testrapporten, in het bijzonder de door de fabrikant
of zijn gevolmachtigde volgens de voorschriften opgestelde CE-Verklaring van
Overeenstemming ter inzage door de bevoegde instanties beschikbaar zijn en via de
verkoper opgevraagd kunnen worden.
De fabrikant verklaart eveneens, dat de onderdelen van het in deze handleiding
beschreven apparaat die met verse levensmiddelen in contact kunnen komen, geen
giftige bestanddelen bevatten.
D
Der Hersteller der/des hierin beschriebenen Produkte(s) auf welche(s) sich diese
Erklärung bezieht, erklärt hiermit in alleiniger Verantwortung, dass diese(s) die
einschlägigen, grundliegenden Sicherheits- Gesundheits- und Schutzanforderungen der
hierzu bestehenden EG Richtlinien erfüllen und die entsprechenden Prüfprotokolle,
insbesondere die vom Hersteller oder seinem Bevollmächtigten ordnungsgemäss
ausgestellte CE-Konformitätserklärung zur Einsichtnahme der zuständigen Behörden
vorhanden sind und über den Geräteverkäufer angefordert werden können.Der Hersteller
erklärt ebenso, dass die Bestandteile der in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen
Gerät, welche mit frischen Lebensmitteln in Kontakt kommen können, keine toxischen
Substanzen enthalten.
VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Nederlands
Inhoudsopgave Pagina
1 Keuze van de opstellingsplaats............................................................................................................................. 2
Mogelijke gevaren................................................................................................................................................. 2
2 Typeplaatje............................................................................................................................................................ 2
3 Aansluiten op het lichtnet...................................................................................................................................... 2
4 In- en uitschakelen en temperatuurkeuze.............................................................................................................. 2
5 Controlelampen..................................................................................................................................................... 3
6 Hoorbaar alarm..................................................................................................................................................... 3
7 In bedrijf nemen van het apparaat......................................................................................................................... 3
8 Invriezen / opslaan van levensmiddelen................................................................................................................ 3
9 Bijvullen met verse levensmiddelen....................................................................................................................... 4
10 Maximale vulhoogte............................................................................................................................................... 4
11 Houdbaarheidstermijn............................................................................................................................................ 4
12 Veiligheidsmaatregelen en aanwijzingen............................................................................................................... 4
13 Reiniging en verzorging.......................................................................................................................................... 4
Ontdooien.............................................................................................................................................................. 5
14 Binnenverlichting.................................................................................................................................................... 5
15 Zelf storingen oplossen.......................................................................................................................................... 5
16 Klantenservice ...................................................................................................................................................... 6
17 Wat als…/oorzaken/oplossingen............................................................................................................................ 6
Bewaartabel........................................................................................................................................................... 7
Componenten / Bedieningspanel........................................................................................................................... 8
Wij raden u aan deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig te lezen. Op die manier raakt u sneller en beter met uw apparaat
bekend. Markeer de voor u belangrijke stukken. Bewaart u dit document zodanig, dat u er altijd in kunt nazoeken en het aan
een eventuele volgende eigenaar kunt doorgeven.
U hebt uw keuze laten vallen op een goed apparaat, dat u, mits het juist bediend en onderhouden wordt, gedurende vele
jaren kunt gebruiken.
De afbeeldingen bevinden zich op de laatste pagina's van deze gebruiksaanwijzing.
Belangrijk!
Dit apparaat is bestemd voor huishoudelijk gebruik. Bij industrieel gebruik zijn de voor het bedrijf geldende normen van
toepassing. Het apparaat is volgens de van toepassing zijnde wettelijke veiligheidsvoorschriften op dichtheid getest.
Wanneer dit apparaat is aangeschaft ter vervanging van een oud koel- of vriesapparaat, ziet u er dan op toe, dat alle
eventueel aanwezige knip- of grendelsloten op het oude apparaat worden verwijderd voordat het wordt weggenomen.
Op deze manier voorkomt u dat spelende kinderen zichzelf kunnen insluiten.
Laat uw oude apparaat door een gespecialiseerd bedrijf op milieuvriendelijke manier afvoeren (informeer bij uw gemeente). In
het koelmiddel van het apparaat kunnen namelijk stoffen aanwezig zijn, die schadelijk zijn voor het milieu. Deze stoffen
moeten met behulp van speciale apparatuur worden verwijderd.
Na installatie van het apparaat dient de stekker bereikbaar te zijn.
Beschadigde snoeren mogen alleen vervangen worden door geschikte snoeren, te verkrijgen bij de fabricant of een
technische dienst.
Attentie: Zorg voor een goede ventilatie van het apparaat en verwijder de transportbescherming aan buiten en binnen het
apparaat.
Attentie: Gebruik geen harde voorwerpen om ijslagen te verwijderen, tenzij deze zijn aanbevolen door de fabricant.
Attentie: Voorkom schade aan de koelleidingen.
Attentie: Gebruik geen andere elektrische apparaten binnen het apparaat, tenzij aanbevolen door de fabricant.
1